All language subtitles for CSI.Crime.Scene.Investigation.S06E11.Werewolves.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,616 --> 00:00:16,594 LVPD. Officer Mularz. Can I help you? 2 00:00:17,867 --> 00:00:19,992 Is there somebody there? 3 00:00:20,634 --> 00:00:25,165 I'd like to report a murder. 4 00:00:25,637 --> 00:00:27,672 Your name? 5 00:00:28,494 --> 00:00:31,542 Hello? Is there somebody there? 6 00:00:31,832 --> 00:00:41,918 The body can be found at 1812 white oak road. 7 00:00:42,780 --> 00:00:46,560 I'd like to help you. Please identify yourself. 8 00:00:46,680 --> 00:00:50,770 Send someone to pick up the body. 9 00:01:02,320 --> 00:01:07,282 So an anonymous call came into metro about an hour ago. 10 00:01:07,352 --> 00:01:11,734 Investigating officer found the dead body. The coroner's inside. 11 00:01:13,237 --> 00:01:17,739 The, uh... the door was open. Unlocked. 12 00:01:19,944 --> 00:01:24,476 So the house is owned by the decedent, Hayden Bradford. 13 00:01:24,576 --> 00:01:26,862 Neighbor says he lives alone. 14 00:01:26,982 --> 00:01:31,183 The floor is covered in hair. Has he got a cat or a dog? 15 00:01:31,283 --> 00:01:32,085 Nope. 16 00:01:32,897 --> 00:01:36,968 But as you can see our dead guy is... 17 00:01:37,048 --> 00:01:39,690 I guess you could say he's hirsute. 18 00:01:39,691 --> 00:01:41,829 "Hirsute" is an understatement. 19 00:01:41,830 --> 00:01:43,685 It's like he's wearing a pelt. 20 00:02:01,801 --> 00:02:05,610 Hey, David, would you grab that? 21 00:02:10,974 --> 00:02:12,618 Thanks. 22 00:02:14,483 --> 00:02:17,581 A missed call from a Michelle. 23 00:02:18,162 --> 00:02:21,170 She called six times since 3:53 P.M. 24 00:02:22,022 --> 00:02:25,310 Liver temp's 80 degrees. Been dead around 12 hours. 25 00:02:25,701 --> 00:02:28,128 Which makes ToD around 3:00 P.M. 26 00:02:28,178 --> 00:02:29,842 Explains why he didn't take her calls. 27 00:02:31,045 --> 00:02:34,273 CoD... Bullet to the chest. 28 00:02:37,181 --> 00:02:40,709 These strands are smooth, not coarse. They're human. 29 00:02:41,522 --> 00:02:42,755 Are the roots intact? 30 00:02:43,276 --> 00:02:43,998 Yeah. 31 00:02:46,554 --> 00:02:48,439 Evidently, this guy was shedding. 32 00:03:30,122 --> 00:03:31,897 Hey, Dave, James. 33 00:03:32,719 --> 00:03:33,711 Come on 34 00:03:35,145 --> 00:03:36,609 Hey, Dave, you've got to pick it up. 35 00:03:36,679 --> 00:03:39,265 - Lift with the knees, super Dave, - Yeah. 36 00:03:39,285 --> 00:03:41,932 Thanks, I... have done this before. 37 00:03:45,040 --> 00:03:47,817 Hey. So, brass Bave us a quick briefing. 38 00:03:47,947 --> 00:03:48,759 How can we help? 39 00:03:49,261 --> 00:03:51,867 Warrick and I are processing the interior, room to room. 40 00:03:51,998 --> 00:03:54,083 So that leaves the perimeter. 41 00:03:54,203 --> 00:03:54,775 Thanks. 42 00:04:03,918 --> 00:04:05,943 Well, this victim definitely had a lady in his life. 43 00:04:06,013 --> 00:04:07,487 That's odd. 44 00:04:08,319 --> 00:04:11,878 There is not a single feminine touch in this house. 45 00:04:18,124 --> 00:04:18,946 Michelle. 46 00:04:19,317 --> 00:04:20,901 Christmas, 2004. 47 00:04:20,931 --> 00:04:22,124 Proberbly it's got to be the same Michelle that 48 00:04:22,154 --> 00:04:24,450 tried to reach him six times on his cell phone. 49 00:04:42,295 --> 00:04:43,198 Broken window. 50 00:04:50,476 --> 00:04:51,459 Yeah. 51 00:04:52,521 --> 00:04:53,634 It slides. 52 00:04:54,296 --> 00:04:56,070 The front door was locked. 53 00:04:56,161 --> 00:04:59,880 The killer probably broke the window and exited out the front. 54 00:05:01,524 --> 00:05:03,138 I'll need to print the window, but, uh... 55 00:05:03,219 --> 00:05:05,544 why don't we get to this first. 56 00:05:06,968 --> 00:05:09,735 Doesn't look big enough to have done the job. 57 00:05:27,149 --> 00:05:29,225 We have a print. 58 00:05:59,511 --> 00:06:02,840 "Hey, jackass - this is your last chance. 59 00:06:02,950 --> 00:06:05,898 Pay your debt or I'll hunt you down." 60 00:06:06,690 --> 00:06:10,590 Makes our job easier when the suspect prints out his motive. 61 00:06:10,740 --> 00:06:15,141 He has an e-mail printout from casinodan@gmail.com 62 00:06:15,171 --> 00:06:18,480 to misterbradford@gmail.com. 63 00:06:19,843 --> 00:06:20,535 Well, 64 00:06:22,169 --> 00:06:25,538 that ain't no anthill. That dirt's fresh. 65 00:06:27,623 --> 00:06:30,300 Looks like something's buried there. 66 00:06:37,227 --> 00:06:38,982 No, wait... 67 00:06:42,932 --> 00:06:45,849 .32 Beretta. Victim was shot, right? 68 00:06:45,969 --> 00:06:48,927 It's going to be hard to get a print, but I'll get it to ballistics. 69 00:06:52,807 --> 00:06:54,110 Well, we knew he was hairy. 70 00:06:54,571 --> 00:06:56,175 I didn't realize the full extent. 71 00:06:56,326 --> 00:06:58,872 Hypertrichosis. I've only read about it. 72 00:06:59,805 --> 00:07:03,053 Excessive hair growth. Genetic. Extremely rare. 73 00:07:03,735 --> 00:07:05,509 His case was relatively mild. 74 00:07:06,251 --> 00:07:09,479 In some individuals, hair grows everywhere except the eyes and the mouth. 75 00:07:09,820 --> 00:07:11,369 The human werewolf syndrome. 76 00:07:11,404 --> 00:07:14,963 In Mexico, there's a family 30 members are afflicted. 77 00:07:15,103 --> 00:07:18,973 Two of the teen boys were recently adopted by the national circus. 78 00:07:19,043 --> 00:07:22,402 Great. The bearded lady, the dog-faced boy- 79 00:07:22,482 --> 00:07:25,430 physical deformities as family entertainment. 80 00:07:25,690 --> 00:07:28,748 I cleared a path for the bullet. 81 00:07:32,097 --> 00:07:36,147 I figured you'd want to get this to ballistics asap. 82 00:07:36,217 --> 00:07:37,139 Thanks, Al. 83 00:07:37,230 --> 00:07:40,207 You know, Gil, we're all intrigued by our nightmares, 84 00:07:40,247 --> 00:07:43,897 and when we watch freak shows, basically we're all thinking the same thing. 85 00:07:43,947 --> 00:07:47,034 Yeah, I'm glad they're not looking at me. 86 00:07:47,135 --> 00:07:48,839 - Hey, Archie. - Hey. 87 00:07:48,939 --> 00:07:50,914 Please tell me you've ID'd casino dan. 88 00:07:51,005 --> 00:07:55,155 Yep. The ISP provider sent over the subscriber information 89 00:07:55,175 --> 00:07:57,431 for a casinodan@gmail.com. 90 00:07:57,992 --> 00:08:01,551 It's registered to a Dan Nobler, who runs a gambling web site. 91 00:08:01,692 --> 00:08:04,619 If I wanted to visit Dan in person, where would I go? 92 00:08:04,749 --> 00:08:07,687 Well, the server for casinodan.com is in Argentina, 93 00:08:07,727 --> 00:08:09,993 which allows him to skirt U.S. gaming laws. 94 00:08:10,033 --> 00:08:13,592 However, he's got a Nevada business license. 95 00:08:13,602 --> 00:08:14,975 And I have the address. 96 00:08:17,933 --> 00:08:19,246 Anything else I should know? 97 00:08:19,276 --> 00:08:21,261 Uh, well, I don't know if it's relevant, 98 00:08:21,271 --> 00:08:24,480 but he recently opened an account with peopledectors.com. 99 00:08:24,550 --> 00:08:25,873 Who was he looking for? 100 00:08:25,943 --> 00:08:27,958 I don't know. I'll triage the computer's hard drive. 101 00:08:27,978 --> 00:08:29,923 Reconstruct the deleted e-mails. 102 00:08:29,974 --> 00:08:32,159 I'll get back to you on that. 103 00:08:33,362 --> 00:08:34,595 Can I help you? 104 00:08:35,518 --> 00:08:37,252 You Dan Nobler? 105 00:08:37,332 --> 00:08:38,395 Yeah. 106 00:08:38,405 --> 00:08:39,869 We're from the crime lab. 107 00:08:39,909 --> 00:08:41,653 We need to ask you a few questions. 108 00:08:41,663 --> 00:08:44,460 Look, if you're here about my business you can save it for my attorney 109 00:08:44,551 --> 00:08:47,338 No, actually we're inquiring about a mr. Hayden Bradford. 110 00:08:47,418 --> 00:08:49,493 You sent him some threatening e-mails. 111 00:08:51,047 --> 00:08:53,353 Bradford is a lying son of a bitch. 112 00:08:53,433 --> 00:08:54,947 Care to elaborate on that? 113 00:08:54,997 --> 00:08:57,132 I run an online gambling business. Bradford had an account, 114 00:08:57,764 --> 00:09:00,080 ran up $10,000 in debt and refused to pay. 115 00:09:00,130 --> 00:09:03,068 Isn't it true in online gambling you have to submit your credit card, 116 00:09:03,108 --> 00:09:05,333 prior to gambling, to insure your losses? 117 00:09:05,373 --> 00:09:06,115 That's true. 118 00:09:06,135 --> 00:09:08,963 And when Bradford was winning, it wasn't a problem. 119 00:09:09,063 --> 00:09:10,015 But when his luck changed, 120 00:09:10,085 --> 00:09:13,895 he called his credit card holder and said the charges were fraudulent. 121 00:09:13,905 --> 00:09:16,472 The credit card company issued a charge back and I got screwed. 122 00:09:16,582 --> 00:09:18,918 Is that when you decided to hunt him down? 123 00:09:19,098 --> 00:09:23,078 Look, I wrote him an e-mail hoping to scare him. 124 00:09:24,181 --> 00:09:25,996 Sorry. I was angry. 125 00:09:26,878 --> 00:09:29,404 If I write an apology, can we drop this? 126 00:09:29,435 --> 00:09:31,740 No, mr. Nobler, I'm sorry, we can't do that. 127 00:09:31,861 --> 00:09:33,064 Mr. Bradford's dead. 128 00:09:38,518 --> 00:09:41,776 Any other questions, contact my lawyer. We're done here. 129 00:09:47,340 --> 00:09:48,092 You see that? 130 00:09:48,092 --> 00:09:49,643 Yeah, the guy's a jerk. 131 00:09:50,217 --> 00:09:53,826 No, he wiped his feet on the mat. 132 00:09:57,005 --> 00:09:59,992 I'm hoping to get a little trace evidence here. 133 00:10:01,376 --> 00:10:03,050 Yeah, you see these pebbles? 134 00:10:03,691 --> 00:10:06,689 They look like the same ones that were found at the crime scene. 135 00:10:22,589 --> 00:10:24,905 Fire in the hole! 136 00:10:51,904 --> 00:10:53,138 - Bobby. - Hey. 137 00:10:53,859 --> 00:10:56,747 So, that, uh, buried gun y'all recovered, 138 00:10:57,629 --> 00:10:59,444 wasn't used to kill Bradford. 139 00:11:00,967 --> 00:11:02,531 GRCs aren't even close. 140 00:11:02,832 --> 00:11:05,634 Most bullets are copper, 141 00:11:05,669 --> 00:11:07,674 but take a look at the fatal bullet. 142 00:11:08,878 --> 00:11:10,903 It's silver. 143 00:11:13,790 --> 00:11:15,394 How do you kill a werewolf? 144 00:11:22,863 --> 00:11:24,196 No one's home. 145 00:11:24,567 --> 00:11:25,861 We want to see the wolfman. 146 00:11:25,901 --> 00:11:27,635 Yeah, well, he's not available right now. 147 00:11:27,705 --> 00:11:29,690 I am trying to prep him for autopsy. 148 00:11:29,740 --> 00:11:30,863 Wow. 149 00:11:31,074 --> 00:11:33,380 And I thought Robin Williams had hairy arms. 150 00:11:33,470 --> 00:11:34,011 Can I touch him? 151 00:11:34,071 --> 00:11:35,104 You mean "pet" him. 152 00:11:35,164 --> 00:11:38,132 No! You may not touch or pet the decedent. 153 00:11:38,473 --> 00:11:39,706 Is it soft like fur or...? 154 00:11:40,176 --> 00:11:41,981 I was supposed to have him prepped hours ago. 155 00:11:41,991 --> 00:11:43,465 Please. Okay, you guys gotta go. 156 00:11:43,635 --> 00:11:44,527 Relax, Dave. 157 00:11:44,547 --> 00:11:46,512 It's not every day that chaka ends up on a slab. 158 00:11:46,522 --> 00:11:47,745 Yeah, I need you to leave. 159 00:11:48,036 --> 00:11:48,838 Whoa. 160 00:11:49,339 --> 00:11:52,588 Fine, but if I get a sleestak in my lab, and you want to see it, 161 00:11:52,668 --> 00:11:53,861 I'm gonna get cranky. 162 00:11:54,783 --> 00:11:57,631 Mr. Moyer, you're here about Hayden Bradford. 163 00:11:57,671 --> 00:11:58,814 - Do you know him? - Of course. 164 00:11:59,435 --> 00:12:01,621 He's one of my closest friends. 165 00:12:01,781 --> 00:12:06,674 Yeah... yeah, I'm sorry. We found his body this morning. 166 00:12:06,734 --> 00:12:10,894 You didn't recently try to break in his home... did you? 167 00:12:12,298 --> 00:12:13,481 Excuse me. What? 168 00:12:13,741 --> 00:12:19,115 We found a rock by a broken window, with your fingerprint on it. 169 00:12:19,837 --> 00:12:20,719 Is that funny? 170 00:12:20,860 --> 00:12:22,634 No. It's just. Uh... 171 00:12:22,654 --> 00:12:25,251 last week we were playing toss with a ball. 172 00:12:28,719 --> 00:12:31,777 That still doesn't explain to me how your fingerprint got there. 173 00:12:32,018 --> 00:12:35,898 There was glass everywhere, so I knocked out the loose pieces. 174 00:12:35,958 --> 00:12:37,893 You guys being good friends... 175 00:12:37,963 --> 00:12:40,529 you were aware of his medical condition, right? 176 00:12:41,301 --> 00:12:45,131 That he was a hairy SOB? Yeah. Of course. Why? 177 00:12:45,211 --> 00:12:48,329 Do you know why anybody'd want to hurt him? 178 00:12:48,430 --> 00:12:51,066 He's a friendly, quiet guy. 179 00:12:51,106 --> 00:12:54,966 I've known him since high school. He's been dating my sister. 180 00:12:57,372 --> 00:12:58,846 Oh, God. 181 00:12:59,387 --> 00:13:01,292 She doesn't know yet, does she? 182 00:13:01,332 --> 00:13:02,575 Who, Michelle? 183 00:13:02,997 --> 00:13:04,270 Yeah. 184 00:13:04,831 --> 00:13:07,247 I tried to call her cell phone and... 185 00:13:07,338 --> 00:13:11,528 She's at my parents, in Pahrump. Her cell's probably out of range. 186 00:13:11,558 --> 00:13:15,328 But you can get me their home number, address, all that? 187 00:13:15,408 --> 00:13:16,952 Sure. 188 00:13:17,082 --> 00:13:19,067 But if it's okay, I'd... 189 00:13:19,228 --> 00:13:21,694 I should break the news to her in person. 190 00:13:23,679 --> 00:13:24,682 I've been waiting for you. 191 00:13:25,063 --> 00:13:28,060 Sorry. I headed out as soon as I got your page. 192 00:13:28,160 --> 00:13:30,166 Really? 'Cause, uh... 193 00:13:30,256 --> 00:13:33,384 I left a voicemail several hours ago. 194 00:13:33,524 --> 00:13:34,717 What's up? 195 00:13:34,837 --> 00:13:37,344 The anonymous call was traced to this phone booth, 196 00:13:37,364 --> 00:13:40,833 so I figured you'd want to process. 197 00:13:42,326 --> 00:13:44,722 There is fingerprint powder on the phone. 198 00:13:44,732 --> 00:13:46,417 Yeah, I got bored waiting. 199 00:13:46,667 --> 00:13:49,053 I thought you might need some help. 200 00:13:49,174 --> 00:13:54,377 No usable prints, but check out the floor. 201 00:13:55,299 --> 00:13:57,314 There's a lot of hair. 202 00:13:57,585 --> 00:13:59,580 Similar to the crime scene. 203 00:13:59,640 --> 00:14:03,520 The victim was killed 12 hours before this call was made. 204 00:14:03,610 --> 00:14:07,982 If that's his hair, what's it doing here? 205 00:14:08,693 --> 00:14:10,378 The hair isn't Hayden's. 206 00:14:10,408 --> 00:14:12,142 The chromosomes are xx. 207 00:14:12,152 --> 00:14:12,834 - Female. - Yeah. 208 00:14:12,894 --> 00:14:16,704 So I took the liberty of comparing the sample's DNA to the victim's DNA. 209 00:14:16,764 --> 00:14:18,759 There are seven alleles in common. 210 00:14:18,789 --> 00:14:20,189 Brother and sister. 211 00:14:21,245 --> 00:14:23,210 She's likely our anonymous caller. 212 00:14:23,270 --> 00:14:25,937 Yeah, given the amount of hair that you collected 213 00:14:25,967 --> 00:14:28,965 she's also probably a very hairy woman. 214 00:14:30,449 --> 00:14:32,253 - Wendy, can you do me a favor? - Sure? 215 00:14:32,283 --> 00:14:35,301 Can you see if any of the follicles from the crime scene 216 00:14:35,361 --> 00:14:37,968 are a match to the hairs from the phone booth? 217 00:14:38,018 --> 00:14:40,705 You want to see if the sister was in the victim's house. 218 00:14:40,725 --> 00:14:43,522 If she was, she's not just the caller, 219 00:14:43,572 --> 00:14:45,407 she's a suspect. 220 00:14:45,527 --> 00:14:47,211 I hear the vic has a sister. 221 00:14:47,251 --> 00:14:48,324 A twin sister, 222 00:14:48,344 --> 00:14:50,449 in fact. I tracked down the victim's birth certificate. 223 00:14:50,570 --> 00:14:53,547 He was born to a Rita Bradford in Fresno, California. 224 00:14:53,607 --> 00:14:55,502 Ms. Bradford apparently had twins, 225 00:14:55,542 --> 00:14:57,136 Hayden and Allison. 226 00:14:57,176 --> 00:14:58,630 There's no record of any other children. 227 00:14:58,660 --> 00:15:00,425 I'm assuming you contacted Allison. 228 00:15:00,485 --> 00:15:01,768 Well, that's where it gets odd. 229 00:15:01,778 --> 00:15:04,726 Allison Bradford has never filed with the IRS, 230 00:15:04,866 --> 00:15:06,410 has never had a driver's license, 231 00:15:06,430 --> 00:15:07,533 has never filled out a w-2. 232 00:15:07,553 --> 00:15:09,568 How do you go through life without a paper trail? 233 00:15:09,638 --> 00:15:10,611 She's dead. 234 00:15:10,661 --> 00:15:12,716 There's no record of a death certificate. 235 00:15:12,746 --> 00:15:15,393 We found her hair in the phone booth. 236 00:15:15,443 --> 00:15:19,022 And DNA just confirmed that some of the hair follicles 237 00:15:19,062 --> 00:15:21,278 that we collected at the crime scene are hers. 238 00:15:21,378 --> 00:15:26,180 Well, other than hair, when you and Warrick processed the house did you find any evidence of the sister? 239 00:15:26,250 --> 00:15:27,844 No, but we were not looking for one. 240 00:15:28,305 --> 00:15:30,531 We are now. 241 00:16:18,683 --> 00:16:19,977 Catherine, I've covered the kitchen. 242 00:16:20,017 --> 00:16:22,513 I've found no evidence of a sister living here. 243 00:16:22,523 --> 00:16:24,077 Ditto for the bedroom. 244 00:16:24,107 --> 00:16:25,852 I think I'm gonna take a look outside. 245 00:16:25,892 --> 00:16:27,776 I'll do the same. 246 00:16:27,917 --> 00:16:29,441 Thanks, guys. 247 00:17:05,703 --> 00:17:07,658 Please go away. 248 00:17:12,670 --> 00:17:13,753 Allison? 249 00:17:13,853 --> 00:17:15,558 This is my home. 250 00:17:15,638 --> 00:17:17,222 I would like you to leave. 251 00:17:17,322 --> 00:17:18,395 Allison... 252 00:17:20,711 --> 00:17:22,846 I need to talk with you. 253 00:17:23,097 --> 00:17:24,641 Can you please come out? 254 00:17:24,761 --> 00:17:26,586 I'd rather not. 255 00:17:26,756 --> 00:17:31,719 Allison, my name is Catherine Willows. I'm with the Las Vegas crime lab. 256 00:17:31,990 --> 00:17:36,100 I know that you suffer from hypertrichosis. 257 00:17:36,140 --> 00:17:39,438 I understand why you would rather not talk with me. 258 00:17:40,511 --> 00:17:45,003 But we need to discuss your brother's murder. 259 00:17:46,286 --> 00:17:48,692 Would you please come out? 260 00:17:59,108 --> 00:18:01,204 May I...? 261 00:18:02,176 --> 00:18:04,402 Would you step out? Please? 262 00:18:05,184 --> 00:18:06,898 You want to see what I look like? 263 00:18:07,480 --> 00:18:10,758 No, I... no. 264 00:18:11,219 --> 00:18:14,147 I don't want you to have to hide from me. 265 00:18:14,187 --> 00:18:15,219 Allison... 266 00:18:16,202 --> 00:18:18,327 I'm a scientist. 267 00:18:21,475 --> 00:18:25,826 Excess body hair does not evoke fear... 268 00:18:25,916 --> 00:18:28,944 or morbid fascination. 269 00:18:30,027 --> 00:18:33,305 It's simply a genetic quirk, 270 00:18:33,385 --> 00:18:34,749 like... 271 00:18:34,839 --> 00:18:37,406 blue eyes or flat feet. 272 00:18:53,296 --> 00:18:56,354 It's nice to meet you, Allison. 273 00:19:01,808 --> 00:19:04,494 How can I help you, ms. Willows? 274 00:19:11,101 --> 00:19:14,159 What can you tell me about your brother's murder? 275 00:19:14,249 --> 00:19:18,390 No one knows I live here, so when we get a visitor, 276 00:19:18,510 --> 00:19:20,746 I go to my room. 277 00:19:21,678 --> 00:19:24,255 Yesterday, around 3:30, 278 00:19:24,385 --> 00:19:25,829 the doorbell rang. 279 00:19:25,939 --> 00:19:27,904 Just a sec! 280 00:19:30,821 --> 00:19:34,400 And when I came out of my room, Hayden was dead. 281 00:19:34,661 --> 00:19:38,010 Why did you wait 12 hours to call the police? 282 00:19:38,050 --> 00:19:41,097 Because I didn't want the call traced to the house, 283 00:19:41,228 --> 00:19:43,483 back to me, so... 284 00:19:43,654 --> 00:19:47,684 I waited till midnight, and then 285 00:19:47,754 --> 00:19:50,210 I walked to a pay phone. 286 00:19:51,815 --> 00:19:54,461 You weren't supposed to find me. 287 00:19:54,722 --> 00:19:58,582 Do you have any idea why someone would want to hurt your brother? 288 00:19:59,945 --> 00:20:01,309 No. 289 00:20:03,695 --> 00:20:06,351 He was my only friend. 290 00:20:07,184 --> 00:20:11,083 he was my connection to the outside world. 291 00:20:11,875 --> 00:20:14,302 What about your parents? 292 00:20:14,592 --> 00:20:19,395 I never knew my father. My mother died when we were teenagers. 293 00:20:19,475 --> 00:20:22,442 No one else knows that you exist? 294 00:20:22,563 --> 00:20:26,312 I hope... I hope you'll help me. 295 00:20:27,275 --> 00:20:29,691 Help you - with what? 296 00:20:30,022 --> 00:20:32,438 Staying secret. 297 00:20:33,691 --> 00:20:36,097 It's best for everyone. 298 00:20:42,754 --> 00:20:45,581 Hey, Grissom, you got a second? 299 00:20:45,611 --> 00:20:51,797 Did you know the word "werewolf" was derived from the old english word "wargwolf" 300 00:20:51,897 --> 00:20:54,464 which is a synonym for "serial killer"? 301 00:20:54,494 --> 00:20:55,897 No, I didn't. 302 00:20:56,138 --> 00:21:00,539 Imagine if you had some deep, dark secret... 303 00:21:00,639 --> 00:21:03,045 something that brought you tremendous shame. 304 00:21:03,236 --> 00:21:07,216 But instead of being able to hide it away you had to wear it out on your skin 305 00:21:07,396 --> 00:21:10,705 so that the first time anyone saw you, they saw your secret. 306 00:21:10,785 --> 00:21:12,249 You talking about Allison? 307 00:21:12,339 --> 00:21:13,522 Yeah. 308 00:21:13,692 --> 00:21:16,189 Catherine said she's scared to death of people 309 00:21:16,229 --> 00:21:18,715 and what they'll think of her. 310 00:21:18,825 --> 00:21:23,688 Well, if that's the case, why not try electrolysis or depilatory lasers? 311 00:21:23,828 --> 00:21:28,340 With that much hair-be a lot of scarring and a great deal of pain 312 00:21:28,410 --> 00:21:30,686 Plus, imagine how expensive it would be. 313 00:21:30,776 --> 00:21:32,230 What have you got? 314 00:21:32,310 --> 00:21:33,473 Well, I just ran into Archie. 315 00:21:33,523 --> 00:21:37,854 The decedent used a company called peopledetectors.com to try to locate his mother. 316 00:21:37,944 --> 00:21:39,709 Catherine spoke to Allison. Their mother's dead. 317 00:21:40,761 --> 00:21:43,217 Apparently not. She's alive and well, 318 00:21:43,368 --> 00:21:46,786 and has an address in Henderson, so I'm gonna go out there, check it out. 319 00:21:47,218 --> 00:21:48,762 - Hey, Nick. - Yeah. 320 00:21:49,473 --> 00:21:52,451 - Bring her back here, will you? - Sure. Why? 321 00:21:52,742 --> 00:21:54,215 I want to talk to her. 322 00:21:54,677 --> 00:21:56,702 Find out why a mother would play dead. 323 00:21:57,734 --> 00:21:59,639 Oh, good, you're here. 324 00:21:59,749 --> 00:22:00,702 I love an audience. 325 00:22:00,752 --> 00:22:02,677 Well, don't expect any applause. 326 00:22:03,469 --> 00:22:04,171 What do you got? 327 00:22:04,953 --> 00:22:09,504 I compared pebbles from the crime scene to the pebbles from Dan Nobler's doormat. 328 00:22:09,624 --> 00:22:10,767 They're consistent with each other- 329 00:22:10,868 --> 00:22:13,163 a composite commonly known as pea gravel. 330 00:22:13,274 --> 00:22:16,873 The pebbles weren't the only trace elements I found in that doormat. 331 00:22:16,963 --> 00:22:19,951 I also found several slivers of glass... 332 00:22:20,061 --> 00:22:23,249 glass consistent with a broken window. 333 00:22:23,299 --> 00:22:26,588 I'm here about pebbles and glass. Come on. 334 00:22:26,658 --> 00:22:28,362 Look, this is ridiculous. 335 00:22:28,442 --> 00:22:32,773 I mean, we're talking about trace evidence on a doormat? Come on. 336 00:22:32,874 --> 00:22:34,237 Besides, I read the file. 337 00:22:34,327 --> 00:22:37,415 A guy named Brent Moyer already admitted to breaking the window. 338 00:22:37,515 --> 00:22:38,648 This is true; he did. 339 00:22:38,768 --> 00:22:42,999 But we believe that mr. Nobler here stepped in the shards of glass. 340 00:22:43,250 --> 00:22:46,398 Listen, neither the glass nor the pebbles are probative on their own, 341 00:22:46,438 --> 00:22:49,516 but together, they put your client at the crime scene. 342 00:22:49,536 --> 00:22:52,574 Not to mention, his threatening e-mail gives us motive. 343 00:22:52,704 --> 00:22:53,977 Fine. I was there. 344 00:22:54,057 --> 00:22:54,899 Dan... 345 00:22:54,930 --> 00:22:57,807 No, look, I get ripped off by jerks all over the world. 346 00:22:57,947 --> 00:22:58,930 This guy was a local. 347 00:22:58,990 --> 00:23:01,125 I knew his address and, yeah, I wanted to shake him down. 348 00:23:01,155 --> 00:23:05,958 Let him know that by declaring credit card fraud, he was stealing from me. 349 00:23:06,098 --> 00:23:07,842 Okay, I'm listening. 350 00:23:10,148 --> 00:23:12,705 A few days ago, I went over to his house. 351 00:23:12,975 --> 00:23:16,685 Then I started thinking, "what if this guy's like twice my size?" 352 00:23:17,326 --> 00:23:21,367 I figured I should get a look at him before I had our "conversation," 353 00:23:21,427 --> 00:23:24,424 so I went around back... 354 00:23:34,971 --> 00:23:37,478 Hey... hey, hey! 355 00:23:39,132 --> 00:23:42,019 At first, I thought he was wearing a costume, 356 00:23:42,190 --> 00:23:44,405 but then I realized, it was... 357 00:23:44,696 --> 00:23:46,681 it was real hair. 358 00:23:46,932 --> 00:23:48,766 Disgusting, right? 359 00:23:48,897 --> 00:23:50,841 What happened next? 360 00:23:51,062 --> 00:23:53,187 Well, when the dude saw me, I took off. 361 00:23:53,268 --> 00:23:54,761 Why? 362 00:23:54,882 --> 00:23:57,659 Uh, he was a freak of nature. 363 00:23:59,223 --> 00:24:02,040 I no longer wish to speak with him. 364 00:24:59,476 --> 00:25:00,408 Hey, man. 365 00:25:01,903 --> 00:25:02,947 Hey. 366 00:25:03,285 --> 00:25:04,509 What are you smiling about? 367 00:25:04,719 --> 00:25:08,689 Oh, I was just thinking of the Howling II; the werewolf bitch. 368 00:25:08,739 --> 00:25:11,416 I don't care what anyone says. It was much better than the first one. 369 00:25:11,446 --> 00:25:11,977 Is it? 370 00:25:12,108 --> 00:25:14,153 Yeah, yeah. I got the whole anthology. 371 00:25:14,223 --> 00:25:14,805 Want to borrow it? 372 00:25:14,835 --> 00:25:17,562 No, thanks. I would like to know about my bullet 373 00:25:17,582 --> 00:25:21,401 however. I assume it was homemade since the manufacturer doesn't sell it in silver 374 00:25:21,502 --> 00:25:24,469 Right. Simple clamshell mold. 375 00:25:28,179 --> 00:25:32,931 92.5% pure with trace amounts of copper, nickel and chromium lead. 376 00:25:33,021 --> 00:25:36,981 Elemental properties are consistent with sterling silver jewelry. 377 00:25:37,011 --> 00:25:39,367 And sterling silver has a high melting point. 378 00:25:39,407 --> 00:25:42,345 Someone went through a lot of trouble to make it. 379 00:25:42,886 --> 00:25:44,921 Sorry I didn't get here sooner. 380 00:25:45,051 --> 00:25:47,187 I was pretty upset. 381 00:25:47,247 --> 00:25:51,097 Michelle, your relationship with Hayden, was it serious? 382 00:25:51,187 --> 00:25:53,062 We were engaged. 383 00:25:53,944 --> 00:25:56,029 I can't believe he's gone. 384 00:25:56,100 --> 00:25:57,463 The day he died, 385 00:25:57,603 --> 00:26:00,501 you called him six times. 386 00:26:00,611 --> 00:26:03,899 There was a golf tournament on ESPN that night. 387 00:26:03,970 --> 00:26:07,097 He wanted me to tape it for him. 388 00:26:07,338 --> 00:26:13,353 I was trying to reach him because I was at my folks' place and the VCR was broken. 389 00:26:14,737 --> 00:26:17,093 Sounds so silly now. 390 00:26:18,938 --> 00:26:21,414 I'd like to see him... 391 00:26:21,534 --> 00:26:23,549 to say good-bye. 392 00:26:26,647 --> 00:26:28,803 He's with the coroner. 393 00:26:31,560 --> 00:26:34,106 Michelle, I understand that you were at your folks 394 00:26:34,116 --> 00:26:36,512 and you were trying to get ahold of Hayden on your cell 395 00:26:36,703 --> 00:26:39,590 but we were unable to reach you on it. Can you explain? 396 00:26:39,640 --> 00:26:44,452 I called Hayden so many times that my battery died. 397 00:26:44,553 --> 00:26:45,986 I'm sorry. 398 00:26:46,016 --> 00:26:48,823 Do you have any idea who could have done this? 399 00:26:50,578 --> 00:26:53,345 You know about his condition, right? 400 00:26:53,806 --> 00:26:56,272 It made him really sweet. 401 00:26:56,984 --> 00:26:58,989 I mean, it was like he was 402 00:26:59,089 --> 00:27:05,185 constantly trying to make up for his physical imperfections by doing everything perfectly. 403 00:27:05,355 --> 00:27:08,754 He was the perfect boyfriend, 404 00:27:08,965 --> 00:27:11,150 the perfect lover, 405 00:27:11,671 --> 00:27:13,987 my best friend. 406 00:27:16,293 --> 00:27:20,845 I don't know what I'm going to do without him. 407 00:27:23,040 --> 00:27:26,289 I was in labor for 27 hours. 408 00:27:28,123 --> 00:27:30,219 They didn't want to come out. 409 00:27:30,379 --> 00:27:31,943 Who could blame 'em. 410 00:27:32,123 --> 00:27:34,670 Mrs. Bradford, why does Allison think you're dead? 411 00:27:34,740 --> 00:27:37,106 I thought it would be easier. 412 00:27:38,239 --> 00:27:39,943 Easier than what? 413 00:27:40,575 --> 00:27:43,262 I did the best I could, mr. Grissom. 414 00:27:44,234 --> 00:27:46,610 Their father couldn't look at 'em. 415 00:27:46,690 --> 00:27:49,036 Took off when they were a few weeks old. 416 00:27:49,147 --> 00:27:52,114 Babies are supposed to be cute. 417 00:27:55,232 --> 00:27:57,698 Mrs. Bradford...? 418 00:27:58,190 --> 00:28:00,886 At the time, we were living in Fresno. 419 00:28:01,067 --> 00:28:03,994 Family, friends stopped visiting. 420 00:28:04,105 --> 00:28:05,929 They were scared of my children. 421 00:28:06,019 --> 00:28:07,182 Especially Allison. 422 00:28:07,192 --> 00:28:10,531 She... she looked like... 423 00:28:12,075 --> 00:28:14,792 when she started nursery school, the kids teased her, 424 00:28:14,892 --> 00:28:17,348 called her names, made her cry. 425 00:28:17,468 --> 00:28:19,544 So you moved to Vegas 426 00:28:19,614 --> 00:28:21,890 and decided to keep her a secret? 427 00:28:21,980 --> 00:28:24,115 It was best for everyone. 428 00:28:26,181 --> 00:28:29,499 But she became completely dependent on me, 429 00:28:29,539 --> 00:28:32,737 and for 18 years, I took care of her. 430 00:28:32,797 --> 00:28:37,028 I'm sorry, but I still don't understand why she believes you're dead. 431 00:28:37,940 --> 00:28:43,003 One day, Allison wanted to take a walk... outside. 432 00:28:43,725 --> 00:28:46,452 I didn't want anyone to see her. 433 00:28:47,184 --> 00:28:48,908 We had a fight. 434 00:28:49,119 --> 00:28:51,234 I locked her in her room- 435 00:28:51,936 --> 00:28:54,142 my own child- 436 00:28:54,523 --> 00:28:56,778 because she wanted fresh air. 437 00:28:59,044 --> 00:29:01,651 At that moment, I knew I needed to leave. 438 00:29:01,661 --> 00:29:06,563 I told Hayden to tell her I was in a car accident. 439 00:29:06,653 --> 00:29:09,220 Two days later, he put on a black suit, 440 00:29:09,330 --> 00:29:11,626 told her he was going to my funeral. 441 00:29:11,967 --> 00:29:15,756 And she didn't go because she couldn't leave the house. 442 00:29:18,303 --> 00:29:23,997 You thought it would be easier for her to accept your death than your abandonment? 443 00:29:24,579 --> 00:29:27,246 Please don't judge me. 444 00:29:27,496 --> 00:29:30,143 I spend enough time doing that. 445 00:29:30,434 --> 00:29:33,502 I'm just trying to find out who killed your son. 446 00:29:34,805 --> 00:29:37,762 I haven't seen either of them for seven years. 447 00:29:37,833 --> 00:29:38,935 I wouldn't have any idea. 448 00:29:40,319 --> 00:29:42,334 You know, mrs. Bradford, 449 00:29:43,306 --> 00:29:45,582 your daughter's all alone now. 450 00:29:46,234 --> 00:29:48,099 It's not too late for you to go back to her. 451 00:29:48,139 --> 00:29:49,753 And tell her what? 452 00:29:52,259 --> 00:29:56,971 That I faked my death to escape from her? 453 00:29:58,004 --> 00:30:00,761 How do you say that to your own flesh and blood? 454 00:30:11,563 --> 00:30:13,759 What's up with the 911? 455 00:30:13,779 --> 00:30:16,754 David didn't notice the victim's lividity at the crime scene 456 00:30:16,854 --> 00:30:19,390 because it was obscured by his body hair. 457 00:30:19,519 --> 00:30:21,357 But when we shaved him... 458 00:30:21,416 --> 00:30:24,012 well, check out his left side. 459 00:30:24,052 --> 00:30:26,099 So it was on his side where the blood settled. 460 00:30:26,148 --> 00:30:29,603 Correct, but he was found faceup. 461 00:30:34,095 --> 00:30:36,481 So, uh, somebody moved him 462 00:30:36,571 --> 00:30:38,608 several hours postmortem. 463 00:30:38,827 --> 00:30:40,055 There's more. 464 00:30:40,185 --> 00:30:42,341 Vic was found on a hardwood floor, 465 00:30:42,432 --> 00:30:45,267 but when david brushed his body hair for trace, 466 00:30:45,277 --> 00:30:47,862 he found blue carpet fibers. 467 00:30:50,837 --> 00:30:54,701 Well, there was blue carpet in the sister's room. 468 00:30:58,015 --> 00:30:59,672 Hayden was shot through the chest, 469 00:30:59,703 --> 00:31:02,298 it would have exsanguinated on impact. 470 00:31:02,407 --> 00:31:04,354 Any blood in the sister's room? 471 00:31:04,415 --> 00:31:08,297 I'll get back to you on that one. 472 00:31:16,314 --> 00:31:19,010 Allison, it's Catherine. 473 00:31:19,219 --> 00:31:21,186 I need you to step out. 474 00:31:21,845 --> 00:31:23,512 Who else is there? 475 00:31:24,830 --> 00:31:26,687 There's another woman with me. 476 00:31:26,797 --> 00:31:29,223 Allison, I'm detective Curtis. 477 00:31:38,577 --> 00:31:41,003 I need to get inside your room. 478 00:31:44,587 --> 00:31:46,135 Thank you. 479 00:33:39,054 --> 00:33:41,570 I don't know anything about it. 480 00:33:42,400 --> 00:33:43,547 You can't expect us to believe 481 00:33:43,688 --> 00:33:47,692 that you live in a secret room that only you go into, 482 00:33:47,771 --> 00:33:51,207 yet you can't explain why your bed is covering up blood. 483 00:33:53,274 --> 00:33:54,462 Did you kill him? 484 00:33:54,552 --> 00:33:55,590 What?! 485 00:33:57,088 --> 00:33:58,027 Did you? 486 00:33:58,547 --> 00:33:59,904 Hayden's all I had. 487 00:34:00,454 --> 00:34:03,459 He's the only one that knew about me. 488 00:34:03,590 --> 00:34:04,957 Why would I kill him? 489 00:34:05,307 --> 00:34:07,254 Because he was going to leave you... 490 00:34:07,304 --> 00:34:08,682 for Michelle. 491 00:34:09,062 --> 00:34:10,799 That had to have been scary for you. 492 00:34:11,228 --> 00:34:13,734 You think I'm some sort of animal? 493 00:34:14,264 --> 00:34:16,061 I wanted him to be happy. 494 00:34:16,132 --> 00:34:18,688 I loved Hayden, I wanted him to be happy. 495 00:34:19,227 --> 00:34:20,895 Did Michelle know about you? 496 00:34:21,034 --> 00:34:24,430 No, but he said that he was going to tell her 497 00:34:24,500 --> 00:34:26,237 and that she was going to move in here 498 00:34:26,427 --> 00:34:29,732 and she would accept me - Hayden promised. 499 00:34:30,052 --> 00:34:31,340 Allison... 500 00:34:32,728 --> 00:34:34,705 if you didn't kill him, 501 00:34:35,324 --> 00:34:37,042 who did? 502 00:34:38,729 --> 00:34:39,987 Okay, I'm sorry. 503 00:34:39,858 --> 00:34:42,024 We can do this here or we can take this downtown. 504 00:34:42,074 --> 00:34:43,582 No, please. 505 00:34:43,652 --> 00:34:45,090 Please. 506 00:34:45,999 --> 00:34:47,866 I know that you're scared... 507 00:34:48,625 --> 00:34:51,900 but you have got to tell us what happened. 508 00:34:53,259 --> 00:34:55,146 The doorbell rang. 509 00:34:55,715 --> 00:34:57,523 I went into my room. 510 00:34:57,782 --> 00:34:59,580 Allison, where's the gun? 511 00:35:00,269 --> 00:35:03,214 Damn it, Allison, where's the gun? 512 00:35:05,231 --> 00:35:06,989 And when he was shot, what did you do? 513 00:35:07,119 --> 00:35:08,098 I hid. 514 00:35:08,517 --> 00:35:10,304 Behind the door. 515 00:35:23,396 --> 00:35:25,103 Was the television on? 516 00:35:25,143 --> 00:35:26,351 No. 517 00:35:26,501 --> 00:35:28,758 It's busted. It hasn't worked in years. 518 00:35:28,818 --> 00:35:32,163 So you had a pretty good view of the living room 519 00:35:32,253 --> 00:35:34,560 through the reflection in the tube. 520 00:35:35,249 --> 00:35:36,837 What did you see? 521 00:35:51,396 --> 00:35:52,954 Freak. 522 00:35:54,871 --> 00:35:57,807 You're sure that it was Brent? 523 00:35:57,947 --> 00:36:00,793 I've seen him through the peephole. They were best friends. 524 00:36:00,922 --> 00:36:02,420 Okay, um... 525 00:36:02,473 --> 00:36:04,581 let's just go back to the gun. 526 00:36:04,740 --> 00:36:06,377 A couple of days ago, 527 00:36:06,387 --> 00:36:09,533 Hayden said he saw a guy 528 00:36:09,962 --> 00:36:12,978 sneaking around the back. So he bought me a gun for safety. 529 00:36:13,028 --> 00:36:18,979 But I don't like guns so... I just buried it in the backyard. 530 00:36:19,559 --> 00:36:21,606 Yes, we found it. 531 00:36:22,015 --> 00:36:23,303 Allison... 532 00:36:23,982 --> 00:36:26,378 why was it so difficult for you to tell us the truth? 533 00:36:26,428 --> 00:36:30,532 I think you're going to make me testify and I won't do that. 534 00:36:32,140 --> 00:36:37,822 I want Brent to go to jail, but I won't be the sideshow freak. 535 00:36:38,221 --> 00:36:42,954 Well, we can try to build a case without you. 536 00:36:43,514 --> 00:36:45,811 You can't get a warrant unless she goes on record. 537 00:36:45,841 --> 00:36:49,255 Well, just hear me out. We have a rock with Brent Moyer's fingerprints on it. 538 00:36:49,306 --> 00:36:52,131 Yeah, but Allison told you that Brent entered through the front door. 539 00:36:52,191 --> 00:36:53,579 The rock is extraneous evidence, isn't it? 540 00:36:53,629 --> 00:36:55,237 Well, let's just leave Allison's testimony out of it. 541 00:36:55,157 --> 00:36:59,480 We simply inform the judge that our suspect's fingerprints were on a rock 542 00:36:59,550 --> 00:37:02,346 that may have been used to break a window at the murder scene. 543 00:37:02,356 --> 00:37:05,032 If you have no qualms about filing the petition, then file it. 544 00:37:05,052 --> 00:37:07,069 Oh, no, I don't have any qualms. It's just that 545 00:37:07,099 --> 00:37:10,774 my moral compass doesn't always point in the same direction as yours. 546 00:37:10,804 --> 00:37:13,190 So if I tell you not to file it, you won't? 547 00:37:13,350 --> 00:37:16,445 I'd take it under advisement. Why, is that what you're recommending? 548 00:37:16,515 --> 00:37:18,502 How many times have we been prevented from getting a warrant 549 00:37:18,533 --> 00:37:19,851 when we knew we had the right guy? 550 00:37:20,101 --> 00:37:21,329 Way too many. 551 00:37:21,369 --> 00:37:24,604 Right. So rock and roll. 552 00:37:32,892 --> 00:37:35,957 Las Vegas PD. We have a search warrant. 553 00:37:37,495 --> 00:37:38,715 What's going on? 554 00:38:27,676 --> 00:38:29,447 Why would I kill my best friend? 555 00:38:30,929 --> 00:38:33,172 That's a very good question. 556 00:38:33,662 --> 00:38:38,146 A bullet clamshell isn't enough for the DA to file. 557 00:38:39,007 --> 00:38:41,490 What am I missing here? 558 00:38:41,800 --> 00:38:45,994 Our trace lab analyzed the silver found in the bullet mold. 559 00:38:46,034 --> 00:38:50,500 It's identical composition to the bullet in the victim. 560 00:38:51,280 --> 00:38:53,982 DA says it's a slam dunk. 561 00:38:54,524 --> 00:38:56,265 Hayden was going to marry my sister. 562 00:38:56,295 --> 00:38:58,167 Brent, I recommend that... 563 00:38:59,308 --> 00:39:01,881 I couldn't let that happen. 564 00:39:02,812 --> 00:39:04,414 He was diseased. 565 00:39:04,464 --> 00:39:06,646 Wasn't a problem for me. 566 00:39:06,856 --> 00:39:09,009 But my sister deserved better. 567 00:39:09,258 --> 00:39:10,961 So you killed him? 568 00:39:11,001 --> 00:39:12,662 Did you see his body? 569 00:39:14,524 --> 00:39:17,977 Hayden was a monster passing for a regular joe. 570 00:39:18,508 --> 00:39:20,720 My parents blamed me 571 00:39:20,881 --> 00:39:22,843 for introducing them. 572 00:39:23,863 --> 00:39:26,466 You know, the werewolf disease, it's hereditary. 573 00:39:27,888 --> 00:39:29,590 It means my sister 574 00:39:29,690 --> 00:39:32,032 could've given birth to freaks. 575 00:39:32,293 --> 00:39:34,655 And the silver bullet? 576 00:39:34,805 --> 00:39:36,938 Figured it was appropriate. 577 00:39:37,038 --> 00:39:39,950 So you left your parents', 578 00:39:40,101 --> 00:39:43,474 you went back to your place to make the bullet 579 00:39:43,494 --> 00:39:45,105 and then you went over to Hayden's. 580 00:39:45,206 --> 00:39:47,328 Yeah. 581 00:39:47,368 --> 00:39:49,700 So it was premeditated. 582 00:39:49,800 --> 00:39:52,844 I guess you can forget heat of the moment as a mitigating factor here. 583 00:39:52,874 --> 00:39:54,535 I did the right thing. 584 00:39:55,216 --> 00:39:57,308 My sister's out there waiting. 585 00:39:57,409 --> 00:39:59,321 Since I confessed, 586 00:39:59,846 --> 00:40:02,180 can I at least go out and talk to her? 587 00:40:02,441 --> 00:40:04,394 Explain why I did it. 588 00:40:04,614 --> 00:40:07,589 Why don't I do that for you. 589 00:40:23,474 --> 00:40:25,548 Ms. Moyer... 590 00:40:25,929 --> 00:40:29,925 your brother confessed to killing Hayden. 591 00:40:37,568 --> 00:40:40,480 After our last conversation, I checked the TV listings. 592 00:40:40,481 --> 00:40:43,176 There was no golf tournament that night. 593 00:40:43,658 --> 00:40:48,446 I think you were calling Hayden to warn him about Brent. 594 00:40:52,111 --> 00:40:56,088 I had just announced our engagement to my family. 595 00:40:57,470 --> 00:40:59,453 Brent flipped out. 596 00:40:59,914 --> 00:41:01,367 I was upset. 597 00:41:02,047 --> 00:41:05,172 Everyone was yelling at me. 598 00:41:05,373 --> 00:41:10,301 I went for a long walk to clear my head. And when I got back, Brent was gone. 599 00:41:11,443 --> 00:41:15,028 He told my parents that he was going to "speak" with Hayden. 600 00:41:15,048 --> 00:41:17,051 But you had your doubts. 601 00:41:17,573 --> 00:41:20,107 My brother has a temper. 602 00:41:20,127 --> 00:41:22,560 Why didn't you tell us this before? 603 00:41:24,154 --> 00:41:28,230 When Brent called and told me that Hayden was dead, 604 00:41:29,352 --> 00:41:31,686 he said that if I told you guys.. 605 00:41:31,766 --> 00:41:33,558 if I implicated him... 606 00:41:34,000 --> 00:41:35,572 He threatened you. 607 00:41:43,195 --> 00:41:44,977 It's okay. 608 00:41:46,700 --> 00:41:48,604 You're safe now. 609 00:41:48,634 --> 00:41:50,236 Allison... 610 00:41:51,137 --> 00:41:52,610 what are you going to do now? 611 00:41:52,680 --> 00:41:54,212 I'll be okay. 612 00:41:55,134 --> 00:41:57,477 It's not like when I was a kid. 613 00:41:57,577 --> 00:42:00,192 I can pretty much get anything I need off the internet. 614 00:42:00,292 --> 00:42:02,717 And you're set with money? 615 00:42:02,807 --> 00:42:04,609 I'll manage. 616 00:42:04,920 --> 00:42:06,783 Allison 617 00:42:06,973 --> 00:42:08,316 I have every confidence 618 00:42:08,405 --> 00:42:11,401 that you're going to be just fine here, but... 619 00:42:11,744 --> 00:42:15,914 if you ever need anything, would you please give me a call? 620 00:42:15,964 --> 00:42:18,894 I - I will, ms. Willows. 621 00:42:18,974 --> 00:42:20,015 Catherine. 622 00:42:20,624 --> 00:42:22,178 Catherine... 623 00:42:23,824 --> 00:42:27,794 I haven't been completely honest with you. 624 00:42:29,164 --> 00:42:31,883 I told you my mother was dead, 625 00:42:31,914 --> 00:42:33,544 but that's not true. 626 00:42:33,803 --> 00:42:35,654 I'm not sure I follow. 627 00:42:35,844 --> 00:42:39,174 Hayden told me she was in a car wreck 628 00:42:39,263 --> 00:42:43,874 and I called the funeral home to send flowers. 629 00:42:44,023 --> 00:42:45,654 They had never heard of her, 630 00:42:45,664 --> 00:42:51,433 so I called the local hospitals, same thing. 631 00:42:51,463 --> 00:42:56,813 Recently, I contacted peopledetectors.com 632 00:42:57,164 --> 00:42:58,513 and, apparently, 633 00:42:58,634 --> 00:43:01,163 she lives in Las Vegas. 634 00:43:03,603 --> 00:43:07,043 She just couldn't live with me. 635 00:43:08,953 --> 00:43:12,853 So you were the one that contacted peopledetectors. 636 00:43:12,923 --> 00:43:14,333 Yeah. 637 00:43:14,523 --> 00:43:18,771 When my brother was out, I used his computer. 47691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.