Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,600 --> 00:00:24,494
Get a list of all the countries
she's visited in the past 30 days.
2
00:00:26,300 --> 00:00:28,102
Yeah, her passport.
3
00:00:29,300 --> 00:00:31,500
- Try the State Department.
- My husband, please.
4
00:00:32,200 --> 00:00:34,569
I have to tell my husband!
5
00:00:40,804 --> 00:00:43,831
Please call my husband!
6
00:01:10,100 --> 00:01:12,489
Ma'am, I'm sorry, but you can't go up.
7
00:01:13,100 --> 00:01:14,625
Catherine Willows, Crime Lab.
8
00:01:14,725 --> 00:01:17,126
I know who you are,
but hotel rooms are under quarantine.
9
00:01:17,226 --> 00:01:19,010
No one goes up, no one goes down.
10
00:01:19,800 --> 00:01:21,008
Quarantine?
11
00:01:21,043 --> 00:01:23,448
Come on, nasal spec.
12
00:01:44,600 --> 00:01:45,913
It's okay, David.
13
00:01:52,500 --> 00:01:54,990
False alarm.
We're clear.
14
00:02:05,300 --> 00:02:06,570
- Hey.
- Hi.
15
00:02:12,800 --> 00:02:14,350
Someone want to fill me in here?
16
00:02:14,706 --> 00:02:17,085
David assessed a potentially infectious agent,
17
00:02:17,185 --> 00:02:20,051
and per protocol, he remained at the site and called it in.
18
00:02:20,550 --> 00:02:23,776
Her red blotches are consistent with CDC photos of Ebola.
19
00:02:24,100 --> 00:02:25,538
You did the right thing.
20
00:02:26,030 --> 00:02:28,278
So what are we looking at?
21
00:02:29,000 --> 00:02:32,129
Um, 419, suspicious circs.
22
00:02:32,700 --> 00:02:35,135
Honestly, I have no idea.
23
00:02:36,172 --> 00:02:39,206
Okay, it's my turn now.
24
00:02:39,668 --> 00:02:41,524
Clear the scene.
25
00:03:29,500 --> 00:03:31,611
Sorry I'm late.
I was processing the scene.
26
00:03:31,715 --> 00:03:33,182
Nothing probative.
27
00:03:33,300 --> 00:03:37,181
There are 42 distinct laser burns on Julie Stern's body.
28
00:03:37,300 --> 00:03:38,300
Lasers?
29
00:03:38,452 --> 00:03:41,264
Lasers cauterize the skin as they destroy tissue.
30
00:03:41,400 --> 00:03:43,777
Lack of blood and scabbing confirms their use,
31
00:03:43,877 --> 00:03:47,505
so best guess would be she recently
underwent a cosmetic procedure.
32
00:03:53,600 --> 00:03:55,356
That's consistent with the hotel manager's statement.
33
00:03:55,456 --> 00:03:58,670
Said the vic had booked into the Safari Suite.
34
00:03:58,770 --> 00:04:01,148
Please tell me that has nothing to do
with hunting wild game.
35
00:04:01,250 --> 00:04:04,642
Women who... don't want their friends to know
36
00:04:04,742 --> 00:04:08,404
that they're freshening up will check
into the suite while they heal.
37
00:04:08,504 --> 00:04:11,294
Well, five-star hotel's got to be cheaper
than a hospital stay.
38
00:04:11,400 --> 00:04:14,923
So, could complications from this procedure
have resulted in her death?
39
00:04:15,030 --> 00:04:17,325
No.
Histamine levels are normal.
40
00:04:17,800 --> 00:04:20,770
There's no post-op infection.
41
00:04:21,300 --> 00:04:22,905
But look at her fingernails.
42
00:04:23,900 --> 00:04:27,506
Mees lines; indicative of heavy metal poisoning.
43
00:04:27,600 --> 00:04:29,900
I sent blood and hair samples to Tox.
44
00:04:30,200 --> 00:04:31,204
Anything else?
45
00:04:31,400 --> 00:04:35,489
I'm not sure if it's probative, but I found
ten cc's of urine in her stomach.
46
00:04:35,700 --> 00:04:37,659
Digestive system's intact.
47
00:04:37,800 --> 00:04:40,505
There are no bruises or abrasions in her mouth,
48
00:04:40,600 --> 00:04:43,222
so there's only one way it could have gotten there.
49
00:04:43,330 --> 00:04:45,211
Chugalug.
50
00:04:58,000 --> 00:05:01,376
So two days ago the residence was tented for termites.
51
00:05:01,500 --> 00:05:03,818
This morning, the bug guys came to clear the house.
52
00:05:03,920 --> 00:05:06,052
They found the homeowner exterminated.
53
00:05:06,300 --> 00:05:09,669
He's ID'd as Elliot Beckman, 42, lived alone.
54
00:05:09,760 --> 00:05:12,035
- Body's in the family room.
- Who's been inside?
55
00:05:12,200 --> 00:05:14,699
Just the exterminators and the paramedics
who pronounced.
56
00:05:15,100 --> 00:05:16,646
They entered and exited through the front door.
57
00:05:16,746 --> 00:05:18,038
Good luck.
58
00:05:26,400 --> 00:05:28,844
Exterminators use sulfuryl flouride.
59
00:05:29,500 --> 00:05:31,796
It kills the bugs and then evaporates.
60
00:05:31,900 --> 00:05:34,715
Agro scientists call it the "safety" fumigant.
61
00:05:35,300 --> 00:05:37,376
You know, I'm sure he would disagree.
62
00:05:47,500 --> 00:05:49,370
Eyeglasses on the floor.
63
00:05:52,500 --> 00:05:54,049
Got vomit?
64
00:06:25,700 --> 00:06:28,625
What flies when they're on and floats
when they're off?
65
00:06:28,800 --> 00:06:31,462
Feathers.
Long and blue.
66
00:06:31,700 --> 00:06:33,492
I'll bag 'em.
67
00:06:35,200 --> 00:06:37,135
His cheek is bruised.
68
00:06:37,900 --> 00:06:39,325
What was he doing in here?
69
00:06:39,890 --> 00:06:43,627
Per the R&R's, we conducted a thorough
walk-through before releasing the gas.
70
00:06:43,730 --> 00:06:46,810
No plants, people or animals were left behind.
71
00:06:46,910 --> 00:06:48,831
All right, so you released the gas, then what?
72
00:06:48,869 --> 00:06:49,980
I took off.
73
00:06:50,100 --> 00:06:52,256
Can't stick around baby-sitting houses, you know?
74
00:06:52,400 --> 00:06:56,668
Once you left the house, could Beckman
have snuck back in in any way?
75
00:06:56,800 --> 00:06:58,165
Yeah, if he had a death wish.
76
00:06:58,270 --> 00:07:00,138
The house is toxic for the first 12 hours.
77
00:07:00,238 --> 00:07:03,266
Not to mention it gets wrapped up
tighter than a Christmas present.
78
00:07:03,366 --> 00:07:06,244
You know tented houses,
they're prime targets for burglars.
79
00:07:06,350 --> 00:07:10,544
We secure these on the outside of every doorknob.
80
00:07:10,644 --> 00:07:12,819
Clamshell locks.
Nobody gets inside.
81
00:07:12,919 --> 00:07:14,830
Yeah, says you.
82
00:07:18,800 --> 00:07:20,783
Yes, Mrs. Stern was in my care.
83
00:07:21,100 --> 00:07:23,527
And when was the last time you saw her, Dr. Malaga?
84
00:07:23,626 --> 00:07:28,333
I ablated her liver spots three days ago.
85
00:07:28,801 --> 00:07:31,065
Checked on her yesterday at The Mediterranean.
86
00:07:31,200 --> 00:07:34,799
I applied post-op ointment to prevent
scabbing and infection.
87
00:07:37,900 --> 00:07:41,862
She seemed... in good spirits.
88
00:07:43,939 --> 00:07:47,637
From the marks, it looks like you lasered over 40 spots.
89
00:07:47,900 --> 00:07:49,066
In one session?
90
00:07:49,166 --> 00:07:52,575
Well, post op, the patient's skin is very red and raw.
91
00:07:52,700 --> 00:07:55,069
It's really quite ugly, to be blunt.
92
00:07:55,360 --> 00:07:59,272
Most patients prefer to minimize the amount
of time they spend in recovery.
93
00:07:59,782 --> 00:08:04,195
So you supersized the procedure.
You did it all in one sitting?
94
00:08:04,300 --> 00:08:05,470
It's perfectly safe.
95
00:08:05,600 --> 00:08:07,783
We'll need a copy of her medical records.
96
00:08:09,300 --> 00:08:14,126
I'm sorry, but her file contains medical history which
includes information about other members of the family.
97
00:08:14,449 --> 00:08:18,156
I would be breaching doctor-patient
confidentiality if I let you have that.
98
00:08:26,800 --> 00:08:31,402
Hey! Do you have a problem with me, Doctor?
99
00:08:32,900 --> 00:08:33,821
Excuse me?
100
00:08:33,921 --> 00:08:37,196
Well, there are two of us here and
you're only addressing my colleague, so...
101
00:08:39,280 --> 00:08:41,214
Well, she's a very beautiful woman.
102
00:08:42,500 --> 00:08:46,150
You have Venus de Milo aesthetics.
103
00:08:50,300 --> 00:08:53,207
We'll be getting a court order for Mrs. Stern's records.
104
00:08:53,400 --> 00:08:55,035
I'd appreciate that.
105
00:09:12,300 --> 00:09:13,504
Sara.
106
00:09:15,800 --> 00:09:17,928
Looks like someone tampered with the tent.
107
00:09:20,300 --> 00:09:21,669
Window's open.
108
00:09:22,000 --> 00:09:27,587
Well, exterminators leave some windows
open to help circulate the gas.
109
00:09:28,000 --> 00:09:30,621
This could have been the victim's way in.
110
00:09:34,700 --> 00:09:37,614
Once inside, he was overcome by the fumes.
111
00:09:48,600 --> 00:09:51,136
He must be an idiot to go inside a tented house.
112
00:09:51,230 --> 00:09:54,162
No. Maybe he forgot something.
Figured the gas had dissipated.
113
00:09:54,260 --> 00:09:57,339
Well, assuming you're right, and he went in and never left,
114
00:09:57,439 --> 00:09:59,824
shouldn't the window be open wider?
115
00:10:06,000 --> 00:10:07,607
It's old.
The rope has snapped.
116
00:10:07,951 --> 00:10:09,109
Okay.
117
00:10:09,200 --> 00:10:11,743
Now, Mr. Beckman never came out of the house.
118
00:10:12,125 --> 00:10:15,276
Why is there a trail of sand leading away from it
119
00:10:15,376 --> 00:10:17,924
and straight to the neighbor's house?
120
00:10:18,400 --> 00:10:20,091
That's a good question.
121
00:10:38,600 --> 00:10:41,155
- Can I help you?
- Yeah, we're with the crime lab.
122
00:10:41,255 --> 00:10:43,727
We're investigating the death
of your neighbor next door.
123
00:10:43,830 --> 00:10:46,379
Elliot? What happened?
124
00:10:46,500 --> 00:10:48,535
That's what we're trying to figure out.
125
00:10:52,700 --> 00:10:54,670
Have you been in his house recently?
126
00:10:54,770 --> 00:10:57,483
Look, I've been laid up for the past
two days puking my guts out.
127
00:10:57,583 --> 00:11:00,500
- I haven't left my place.
- Do you live alone, Mr...?
128
00:11:00,600 --> 00:11:02,133
Rory Kendell.
129
00:11:03,291 --> 00:11:04,855
My wife bailed a few months ago.
130
00:11:05,000 --> 00:11:07,535
Rory, have you felt dizzy or disoriented?
131
00:11:07,635 --> 00:11:09,758
- How would you know?
- We're going to need a urine sample.
132
00:11:10,164 --> 00:11:11,050
Why?
133
00:11:11,150 --> 00:11:14,221
You may be suffering from sulfuryl
flouride gas poisoning.
134
00:11:14,500 --> 00:11:16,513
Urination's the only way for the poison to get out.
135
00:11:16,820 --> 00:11:18,234
I got the flu.
136
00:11:18,330 --> 00:11:21,621
If that's true, then your urine
will be sulfuryl-flouride free.
137
00:11:21,720 --> 00:11:25,309
But if you're lying, "you're in" big trouble.
138
00:11:35,700 --> 00:11:39,424
What do Ozzy Osbourne, Iron Maiden
and our victim all have in common?
139
00:11:40,568 --> 00:11:41,874
Heavy metal.
140
00:11:41,914 --> 00:11:44,374
Arsenic in her system, poisoning was chronic.
141
00:11:44,800 --> 00:11:48,510
Looks like it began approximately three months ago.
142
00:11:48,620 --> 00:11:50,990
Techs collected the ingestibles found at her home.
143
00:11:51,090 --> 00:11:52,250
None were contaminated.
144
00:11:52,350 --> 00:11:55,074
Can Tox confirm that arsenic
poisoning was the cause of death?
145
00:11:55,200 --> 00:11:56,721
Not yet.
Until the quants come back,
146
00:11:56,821 --> 00:11:58,890
we won't know if the concentration was lethal.
147
00:11:59,300 --> 00:12:01,499
In poisoning cases, the killer's usually a relative.
148
00:12:01,596 --> 00:12:03,519
Right. Someone with access to the victim.
149
00:12:04,200 --> 00:12:07,597
Next-of-kin is an only child, a son.
150
00:12:08,080 --> 00:12:10,718
Who has a vineyard in Pahrump.
151
00:12:10,900 --> 00:12:13,000
You sent a cop all the way to
Pahrump to bring me in.
152
00:12:13,100 --> 00:12:14,970
What couldn't we discuss on the phone?
153
00:12:16,200 --> 00:12:18,136
When's the last time you saw your mother?
154
00:12:19,478 --> 00:12:21,039
It was about three months ago.
155
00:12:22,786 --> 00:12:24,400
She came to my vineyard for a visit.
156
00:12:24,600 --> 00:12:26,337
- How'd that go?
- She left early.
157
00:12:26,800 --> 00:12:30,170
- Said she felt sick.
- But you didn't think so.
158
00:12:31,400 --> 00:12:34,073
Mom was uncomfortable around
my four-year-old.
159
00:12:34,580 --> 00:12:37,681
- Why's that?
- He made her feel old.
160
00:12:39,500 --> 00:12:41,209
"Grandma" was a dirty word.
161
00:12:41,300 --> 00:12:42,850
She could hardly look at him.
162
00:12:43,100 --> 00:12:44,327
Nice?
163
00:12:44,500 --> 00:12:47,023
Mr. Stern, I also did a background check
164
00:12:47,123 --> 00:12:50,789
and you recently maxed out three credit cards.
165
00:12:50,900 --> 00:12:54,039
My vines contracted black rot last spring.
166
00:12:54,200 --> 00:12:56,537
It's an expensive problem.
Why are you checking my credit?
167
00:12:57,000 --> 00:12:58,943
You're weren't worried about
paying off your debt, were you?
168
00:12:59,050 --> 00:13:01,272
- What the hell are you implying?
- You're about to come into some money.
169
00:13:01,370 --> 00:13:03,711
When my dad died, he left my mother boatloads of cash.
170
00:13:04,600 --> 00:13:06,215
On her last visit, I asked her for a loan.
171
00:13:06,320 --> 00:13:07,872
Let me guess: she turned you down.
172
00:13:07,972 --> 00:13:10,385
She'd spend thousands on designer clothes,
173
00:13:10,485 --> 00:13:13,421
jewelry, plastic surgery... but wouldn't lend me a dime.
174
00:13:15,153 --> 00:13:18,138
Do you use pesticides on your grapevines?
175
00:13:18,400 --> 00:13:20,472
Yeah. Organic's a fad.
176
00:13:20,572 --> 00:13:22,815
- We're going to need a sample of that.
- Whatever.
177
00:13:23,600 --> 00:13:24,942
We done?
178
00:13:26,700 --> 00:13:30,255
- This one's easy: he drowned.
- What?
179
00:13:31,200 --> 00:13:34,819
The termite fumigant entered his bronchioles
causing his lungs to fill with fluid.
180
00:13:36,800 --> 00:13:39,799
COD is pulmonary edema and respiratory arrest.
181
00:13:39,950 --> 00:13:41,687
Just like a drowning victim.
182
00:13:42,800 --> 00:13:45,977
Doc, tell me about the bruise on his cheek.
183
00:13:46,300 --> 00:13:48,518
Zygoma's fractured.
Check the X-ray.
184
00:13:50,300 --> 00:13:53,309
Given the force needed to cause this type of damage,
185
00:13:53,409 --> 00:13:58,417
the injury's more consistent with inflicted
blunt force trauma than a simple fall,
186
00:13:58,517 --> 00:14:00,346
if that's what you're asking.
187
00:14:01,700 --> 00:14:05,150
Arsenic is the active ingredient
in the vineyard pesticide,
188
00:14:05,250 --> 00:14:07,452
but you're ruling it out as
the source of the poisoning?
189
00:14:07,750 --> 00:14:09,821
The pesticide is a copper-arsenate mix.
190
00:14:09,921 --> 00:14:12,871
It's chemically different than
the arsenic ingested by Mrs. Stern.
191
00:14:13,211 --> 00:14:16,869
And, FYI, that pesticide was
outlawed by the EPA years ago.
192
00:14:17,100 --> 00:14:19,127
This guy is poisoning the soil.
193
00:14:19,400 --> 00:14:21,438
So he's not a killer, he's a polluter.
194
00:14:21,540 --> 00:14:23,425
He should still be arrested, if you ask me.
195
00:14:24,254 --> 00:14:26,956
People are saying that you found
urine in the vic's stomach.
196
00:14:27,060 --> 00:14:29,657
Not sure if it's hinky or kinky.
197
00:14:30,900 --> 00:14:33,165
When I used to play ball for the Stars,
198
00:14:33,265 --> 00:14:37,257
we would pee on our palms during spring
training to toughen them up, you know.
199
00:14:38,300 --> 00:14:40,268
Remind me never to shake your hand.
200
00:14:41,600 --> 00:14:45,425
- I'll put on a glove first.
- That's always a good idea.
201
00:14:50,200 --> 00:14:51,514
Just came from Tox.
202
00:14:51,614 --> 00:14:53,942
Rory Kendell's urine analysis is still pending.
203
00:14:54,393 --> 00:14:57,630
I know we're not supposed to get ahead
of the evidence here, but if he's not guilty...
204
00:14:57,730 --> 00:15:01,508
I lifted several prints off the clamps
you found by the open window.
205
00:15:01,700 --> 00:15:05,218
I AFIS-matched them to a neighbor.
The guy's on file for a D&D in '82.
206
00:15:05,600 --> 00:15:08,313
- It's Rory, right.
- No. Zach Alfano.
207
00:15:08,700 --> 00:15:11,340
- Who?
- He's the neighbor on the other side.
208
00:15:11,440 --> 00:15:12,218
I called his house.
209
00:15:12,318 --> 00:15:14,908
His daughter said he was picked up
in an ambulance two days ago.
210
00:15:15,008 --> 00:15:17,546
Apparently, he was vomiting,
he couldn't breathe, he passed out.
211
00:15:17,646 --> 00:15:21,826
Brass is taking a statement.
He's still in the hospital.
212
00:15:22,399 --> 00:15:24,024
So why didn't you contact the police?
213
00:15:25,000 --> 00:15:26,346
I had...
214
00:15:26,550 --> 00:15:28,999
I had a tube down my throat till a half hour ago.
215
00:15:29,100 --> 00:15:30,743
All right, let me get this straight:
216
00:15:30,850 --> 00:15:33,227
so you came in from a run
and then what happened?
217
00:15:33,330 --> 00:15:35,591
I heard screaming from inside the house.
218
00:15:42,700 --> 00:15:46,193
By the time I got to Beckman,
he'd already passed out.
219
00:15:47,000 --> 00:15:50,776
I started to choke on the gas,
so I got out of there.
220
00:15:52,600 --> 00:15:56,736
Ran to my neighbor's house,
Rory Kendell's, for help.
221
00:16:00,100 --> 00:16:02,702
I remember my daughter calling 911.
222
00:16:03,100 --> 00:16:06,709
Next thing I know... I'm here.
223
00:16:39,300 --> 00:16:41,395
The print on the doorbell is a match to Zach,
224
00:16:41,500 --> 00:16:43,407
and I found vomit in the bushes.
225
00:16:43,600 --> 00:16:46,345
Both support his account.
Sara?
226
00:16:47,500 --> 00:16:49,634
- We missed something.
- What?
227
00:16:49,730 --> 00:16:51,315
The directionality of the floor rug.
228
00:16:51,420 --> 00:16:54,776
The center of the rug is pointing
towards the side window.
229
00:16:55,800 --> 00:16:57,734
Confirms Zach's story.
230
00:16:59,030 --> 00:17:00,369
We're back to Rory Kendell.
231
00:17:00,469 --> 00:17:02,212
If he didn't leave the house for two days,
232
00:17:02,312 --> 00:17:05,766
how come he didn't answer the door
when Zach Alfano rang the bell?
233
00:17:06,300 --> 00:17:07,559
I was sick.
234
00:17:08,002 --> 00:17:10,350
I figured it was some Girl Scout
selling cookies.
235
00:17:10,500 --> 00:17:12,918
We got back the results of
your urine analysis.
236
00:17:13,018 --> 00:17:15,625
There was sulfuryl fluoride in your system.
237
00:17:16,057 --> 00:17:18,761
- You were at Elliot's house.
- No.
238
00:17:19,506 --> 00:17:23,864
Here's a thought: after the exterminators left,
you met up with Elliot.
239
00:17:23,964 --> 00:17:25,359
You had a fight, you knocked him out,
240
00:17:25,459 --> 00:17:27,282
and you dragged him into the house
through the side window.
241
00:17:28,100 --> 00:17:30,078
You figured the fumigation would
cover your tracks,
242
00:17:30,178 --> 00:17:31,503
that we'd chalk it up to an accident.
243
00:17:31,600 --> 00:17:33,463
Why would I want to kill Elliot?
244
00:17:33,563 --> 00:17:36,279
You've had five noise complaints
against him last year.
245
00:17:36,380 --> 00:17:39,389
- That's hardly reason to kill somebody.
- Or is it a reason to commit assault?
246
00:17:39,742 --> 00:17:41,514
He filed charges against you last May.
247
00:17:41,610 --> 00:17:46,584
I knocked on his door, and I asked him
to turn down that classical crap.
248
00:17:46,700 --> 00:17:52,003
He refused. I overreacted.
I apologized.
249
00:17:52,103 --> 00:17:56,470
Charges were dropped.
I swear.
250
00:17:56,570 --> 00:17:59,199
Save the swearing for trial.
You're under arrest.
251
00:18:02,700 --> 00:18:05,535
Renita Loakes, 38, from Seven Hills.
252
00:18:05,636 --> 00:18:08,698
New case.
Started as a routine autopsy.
253
00:18:09,100 --> 00:18:12,648
She was shopping at the Venetian,
keeled over at Lacoste.
254
00:18:12,750 --> 00:18:14,855
Physically, she was in excellent condition,
255
00:18:14,955 --> 00:18:19,910
so I figured spontaneous aortic dissection
or maybe pulmonary embolism.
256
00:18:20,406 --> 00:18:22,255
Then I noticed Mees Lines.
257
00:18:26,050 --> 00:18:28,627
Ah... just like Julie Stern.
258
00:18:34,800 --> 00:18:37,738
I spotted the tiny pinpricks on her face,
259
00:18:37,838 --> 00:18:42,003
so I painted her with Toluidine Blue
to highlight the marks.
260
00:18:44,500 --> 00:18:46,139
Have a look at this.
261
00:18:46,800 --> 00:18:49,254
Now check out Renita's face.
262
00:19:00,800 --> 00:19:02,201
An exact match.
263
00:19:02,300 --> 00:19:06,284
It's an acupuncture facial designed
to reduce the signs of aging.
264
00:19:17,700 --> 00:19:21,167
For only the second time in my career,
in the space of two days,
265
00:19:21,250 --> 00:19:23,700
I found urine in the decedent's stomach.
266
00:19:23,800 --> 00:19:25,412
That's more than a coincidence.
267
00:19:25,719 --> 00:19:31,005
Two women, both fighting the toll of time,
die prematurely.
268
00:19:32,500 --> 00:19:34,176
Why?
269
00:19:41,300 --> 00:19:44,083
- This is Renita's apartment.
- Thanks.
270
00:19:52,600 --> 00:19:54,919
Dr. Robbins did say Renita was in good shape.
271
00:20:19,100 --> 00:20:21,235
"Supplement Diary. "
272
00:20:21,600 --> 00:20:26,199
"Daily Youth Regimen: Coenzyme Q-10... 50 mg;
273
00:20:26,300 --> 00:20:31,650
Bee Pollen... 500 mg; Grape Seed: 200 mg; Deer Antler Drops;"
274
00:20:31,750 --> 00:20:36,724
"Chinese Mountain Ant Extract; Tincture of Wild Reishi. "
275
00:20:38,100 --> 00:20:39,674
And that's just for breakfast.
276
00:20:40,100 --> 00:20:42,269
How'd she have room for pancakes?
277
00:20:44,000 --> 00:20:46,472
Do you think these supplements really do any good?
278
00:20:48,100 --> 00:20:49,726
Why are you asking me?
279
00:20:51,300 --> 00:20:53,882
I'm just asking a question, Catherine.
280
00:20:56,500 --> 00:20:58,835
Scientifically, there's not a whole lot of evidence.
281
00:21:22,700 --> 00:21:24,450
More lotions and potions.
282
00:21:25,700 --> 00:21:27,718
You gonna ask me if this stuff works, too?
283
00:21:28,800 --> 00:21:31,664
No. I'm gonna process the bathroom.
284
00:21:46,600 --> 00:21:49,118
- Hey, Catherine.
- Yeah?
285
00:21:50,400 --> 00:21:52,129
You might want to come take a look at this.
286
00:22:03,200 --> 00:22:07,724
Urine in the bedpan and in the glass.
287
00:22:17,500 --> 00:22:19,654
She liked it fresh.
288
00:22:29,000 --> 00:22:30,040
How's it going?
289
00:22:31,000 --> 00:22:34,738
Ornithological database just ID'd the feathers
I collected at the crime scene.
290
00:22:35,200 --> 00:22:36,801
Hyacinth macaw.
291
00:22:37,129 --> 00:22:40,345
So how come you and Brass didn't
involve me in the interrogation?
292
00:22:41,100 --> 00:22:43,089
Greg, you still have the solo to complete,
293
00:22:43,189 --> 00:22:45,910
and, technically, you're still a trainee,
294
00:22:46,010 --> 00:22:48,722
but you're doing a great job.
295
00:22:48,800 --> 00:22:49,920
Thanks.
296
00:23:31,300 --> 00:23:33,954
What are you doing with potassium nitrate?
297
00:23:35,500 --> 00:23:39,170
I'm making a bomb.
Two bombs actually.
298
00:23:40,800 --> 00:23:43,347
And sugar.
You're making sweet bombs?
299
00:23:43,700 --> 00:23:45,084
I'm making smoke bombs.
300
00:23:45,485 --> 00:23:46,956
Ready?
301
00:23:51,000 --> 00:23:53,005
One, two, three.
302
00:24:35,600 --> 00:24:37,093
Grissom.
303
00:24:37,200 --> 00:24:38,758
We got smoke.
304
00:24:39,800 --> 00:24:42,929
Coming from an uncapped electrical conduit.
305
00:24:47,700 --> 00:24:49,756
Hey, I found it!
306
00:24:50,100 --> 00:24:52,156
It's right behind the speaker.
307
00:24:52,250 --> 00:24:55,456
Music traveled through the conduit
directly into Rory's house.
308
00:24:55,560 --> 00:24:56,647
No wonder he was so pissed off.
309
00:24:56,747 --> 00:25:00,763
At one time, both houses must've been
connected to the same electrical meter.
310
00:25:01,700 --> 00:25:03,350
A single property.
311
00:25:03,668 --> 00:25:05,155
How did you figure that?
312
00:25:05,400 --> 00:25:07,790
We found fumigant in Rory Kendell's urine.
313
00:25:07,900 --> 00:25:10,088
But he claimed he was never
in the victim's house.
314
00:25:10,180 --> 00:25:12,362
So you devised the experiment
to prove he was lying?
315
00:25:12,650 --> 00:25:15,147
Exactly.
But he was telling the truth.
316
00:25:15,400 --> 00:25:16,435
So now what?
317
00:25:17,183 --> 00:25:19,058
So you're the last one to see
Elliot Beckman alive.
318
00:25:19,250 --> 00:25:21,165
So did he drive away from his house?
319
00:25:21,260 --> 00:25:22,807
We saw him walk away.
320
00:25:23,150 --> 00:25:25,287
His... his car was in the shop or something.
321
00:25:25,387 --> 00:25:28,058
He was staying down at some motel down the street.
322
00:25:28,200 --> 00:25:29,519
And that's the last time you saw him?
323
00:25:29,620 --> 00:25:31,047
- Yeah.
- No.
324
00:25:31,700 --> 00:25:34,970
Ted is our, our gas-man,
so he stayed behind to release the fumigants.
325
00:25:35,100 --> 00:25:36,827
I headed on over to the next job.
326
00:25:37,217 --> 00:25:38,674
Saw the dude on the side of the road,
327
00:25:38,774 --> 00:25:40,762
so I-I gave him a lift to the motel.
328
00:25:41,450 --> 00:25:43,652
That bird crapped in my truck.
329
00:25:44,900 --> 00:25:46,549
Can you describe the bird?
330
00:25:47,450 --> 00:25:48,691
It was blue.
331
00:25:49,700 --> 00:25:50,700
What motel?
332
00:25:51,400 --> 00:25:55,386
Four Aces, down there on Boulder Highway
and Water Street.
333
00:25:55,700 --> 00:25:59,679
Does it ever bother you that you make
your living killing insects?
334
00:26:02,100 --> 00:26:03,945
What kind of question is that?
335
00:26:05,500 --> 00:26:08,521
"If you believe in me, you will never thirst. "
336
00:26:08,700 --> 00:26:12,496
"Rivers of living water shall flow from your bellies. "
337
00:26:12,700 --> 00:26:14,686
"John 7:38."
338
00:26:15,016 --> 00:26:16,377
You getting religious on me?
339
00:26:17,500 --> 00:26:19,977
Apparently, some fringe health professionals
340
00:26:20,077 --> 00:26:24,045
have used the biblical passage
as justification for Urine Therapy.
341
00:26:24,699 --> 00:26:26,394
Drinking your own pee?
342
00:26:26,500 --> 00:26:31,010
I ran an Amazon search, I found 15 books
touting urine's supposed health benefits,
343
00:26:31,110 --> 00:26:34,112
including its magical powers
to reduce the signs of aging.
344
00:26:34,212 --> 00:26:35,763
- Listen to this.
- It is a perversion
345
00:26:36,092 --> 00:26:38,799
of medicine, not to mention the Bible.
I don't get it.
346
00:26:39,352 --> 00:26:41,867
These women: the time, the pain, the effort.
347
00:26:41,967 --> 00:26:44,648
For what? Smoother skin? Please.
348
00:26:44,800 --> 00:26:47,546
- Make a muscle, Nicky.
- What?
349
00:26:48,450 --> 00:26:50,423
Roll up your sleeve, make a muscle.
350
00:27:00,600 --> 00:27:01,527
Oh.
351
00:27:01,900 --> 00:27:04,880
Now, how much time and effort went into this?
352
00:27:04,980 --> 00:27:07,243
I'm gonna guess five days a week at the gym,
353
00:27:07,343 --> 00:27:11,305
low carb, low fat, slow burn, and for what, Nicky?
354
00:27:11,450 --> 00:27:12,492
For what?
355
00:27:13,100 --> 00:27:15,266
That's a good point, but it's not the same thing.
356
00:27:15,400 --> 00:27:17,000
- No. It's nice, though.
- Well, thanks,
357
00:27:17,100 --> 00:27:18,290
I'm not even flexing it yet either.
358
00:27:18,390 --> 00:27:20,720
Really? But it's rock hard.
359
00:27:22,800 --> 00:27:25,702
Sorry, I didn't mean to interrupt... barge in.
360
00:27:27,800 --> 00:27:31,186
No, no, it's all right, Super Dave. Nice purse.
361
00:27:32,100 --> 00:27:34,714
Paramedics just delivered it.
362
00:27:35,000 --> 00:27:37,660
Got separated from Mrs. Loakes
when she was loaded into the ambulance.
363
00:27:38,150 --> 00:27:41,249
- Anything else?
- No, no.
364
00:27:41,500 --> 00:27:43,570
- Thanks, David.
- Sure.
365
00:27:54,000 --> 00:27:56,040
"Dorian Spray. "
366
00:27:56,700 --> 00:27:59,272
"One spray twice a day under the tongue. "
367
00:28:01,400 --> 00:28:04,290
Hey, check out that second ingredient.
368
00:28:05,400 --> 00:28:06,932
"Arsenicum. "
369
00:28:07,665 --> 00:28:10,034
Holistic for arsenic.
An oral spray?
370
00:28:11,800 --> 00:28:15,665
"For refills, contact Dr. Malaga. "
371
00:28:21,700 --> 00:28:22,754
This is a doctor's office?
372
00:28:22,850 --> 00:28:25,816
According to Vartann,
Dr. Malaga bought the spa two years ago
373
00:28:25,916 --> 00:28:27,287
and incorporated his practice.
374
00:28:27,400 --> 00:28:29,850
Hi, and welcome to the Sagebrush Spa.
375
00:28:29,950 --> 00:28:32,014
Thanks. I'm Nick Stokes.
This is Catherine Willows.
376
00:28:32,114 --> 00:28:34,348
We're with the Crime Lab.
We're here to see Dr. Malaga.
377
00:28:34,952 --> 00:28:37,232
- Is he expecting you?
- Just tell him we're here.
378
00:28:40,500 --> 00:28:41,227
Dr. Malaga.
379
00:28:42,400 --> 00:28:45,368
Botox injections: 500 bucks.
380
00:28:45,468 --> 00:28:49,328
Restaylane injections: 500.
Micropeel: 300.
381
00:28:50,786 --> 00:28:52,505
That's my car payment.
382
00:28:55,300 --> 00:28:57,677
You don't actually think you need this stuff, do you?
383
00:28:58,215 --> 00:29:00,790
It's Vegas, Nicky.
Everybody needs it.
384
00:29:01,159 --> 00:29:02,984
You don't.
385
00:29:04,700 --> 00:29:08,817
"Urine Therapy. "
"Nature's Elixir... "
386
00:29:08,920 --> 00:29:10,448
My clients swear by it.
387
00:29:11,300 --> 00:29:12,801
Let's go to my office.
388
00:29:15,000 --> 00:29:19,805
You sold Dorian Spray to both
Renita Loakes and Julie Stern.
389
00:29:19,903 --> 00:29:23,896
Yeah. It's my own formulation,
and I can assure you that it's perfectly safe.
390
00:29:24,100 --> 00:29:26,559
Doctor, you are aware that arsenic is a poison, right?
391
00:29:26,659 --> 00:29:27,826
So is Botox.
392
00:29:27,926 --> 00:29:30,852
But 2.2 million people had injections last year.
393
00:29:30,952 --> 00:29:34,980
And Foxglove is a deadly plant that
also doubles as a cardiac medication.
394
00:29:35,100 --> 00:29:36,829
I'm familiar with Digitalis.
395
00:29:36,930 --> 00:29:39,022
Well, arsenic, extremely small doses,
396
00:29:39,122 --> 00:29:42,154
fights premature aging by improving
skin elasticity.
397
00:29:47,000 --> 00:29:51,187
Look, even if Mrs. Loakes and Mrs. Stern
drank a whole case of that spray,
398
00:29:51,287 --> 00:29:53,840
the arsenic content wouldn't be lethal.
399
00:29:55,800 --> 00:29:57,866
Well, they teach you about arsenic
in medical school?
400
00:29:58,100 --> 00:30:00,948
I did a course in holistic medicine
a couple of years ago.
401
00:30:01,400 --> 00:30:03,580
Did you also take a course in spa management?
402
00:30:06,400 --> 00:30:08,281
Medical school left me with a lot of debts
403
00:30:08,381 --> 00:30:10,830
and with HMOs cutting their fees,
404
00:30:10,930 --> 00:30:13,855
my practice was barely breaking even.
405
00:30:15,000 --> 00:30:17,801
You know, th-the whole profession is changing.
406
00:30:19,700 --> 00:30:22,890
Doctors have to seek out their patients.
407
00:30:23,600 --> 00:30:26,025
The HMOs don't recognize aging as a disease,
408
00:30:26,125 --> 00:30:29,512
so I'm free to charge whatever the market will bear.
409
00:30:30,290 --> 00:30:34,065
Hang on.
You consider aging a disease?
410
00:30:37,500 --> 00:30:40,240
With a 100% mortality rate.
411
00:30:40,679 --> 00:30:43,753
Aging wreaks havoc with every one of our systems:
412
00:30:43,853 --> 00:30:49,229
respiratory, cardiovascular, nervous,
muscles, skeletonl and immune.
413
00:30:49,329 --> 00:30:52,832
But you're not treating the body.
You're battling crow's feet.
414
00:30:54,700 --> 00:30:56,106
Righteous indignation.
415
00:30:56,141 --> 00:30:58,584
That's one step before acceptance.
416
00:30:59,300 --> 00:31:01,975
- Acceptance of what?
- What I do.
417
00:31:02,533 --> 00:31:06,510
The... procedures and products.
418
00:31:07,900 --> 00:31:09,991
You've seen the ads in all the beauty magazines.
419
00:31:10,100 --> 00:31:12,794
You've studied all the before and after photos.
420
00:31:14,100 --> 00:31:16,213
It's okay, Mrs. Willows.
421
00:31:16,700 --> 00:31:21,626
We all get older,
and nobody wants to look their age.
422
00:31:22,800 --> 00:31:24,702
I give you what you need.
423
00:31:25,105 --> 00:31:27,330
I give you what you want.
424
00:31:31,800 --> 00:31:34,697
So, what Ponce de Leon couldn't find,
you did huh?
425
00:31:34,800 --> 00:31:36,427
The fountain of youth.
426
00:31:36,500 --> 00:31:38,317
Snake oil in a fancy bottle.
427
00:31:38,700 --> 00:31:40,226
Medicine is about hope.
428
00:31:41,100 --> 00:31:44,265
And like any good doctor, that's what I sell.
429
00:31:44,365 --> 00:31:47,741
Medicine is about healing.
Hope is about prayer.
430
00:31:48,300 --> 00:31:50,321
And it should be free.
431
00:31:52,800 --> 00:31:56,038
We need Mrs. Stern's and
Mrs. Loakes' medical records.
432
00:31:56,140 --> 00:31:59,260
And, this time, we've got a court order.
433
00:32:05,300 --> 00:32:07,921
Sherlock Holmes and Dr. Watson, I presume?
434
00:32:08,000 --> 00:32:09,232
What do you need, Brass?
435
00:32:09,332 --> 00:32:11,996
Well, it may be elementary,
but I have a conundrum.
436
00:32:12,328 --> 00:32:14,447
I just got back from the Four Aces.
437
00:32:14,550 --> 00:32:17,421
The hotel manager said Elliot
tried to check in with his bird.
438
00:32:17,550 --> 00:32:19,632
The guy turned him down
because he didn't have a cage,
439
00:32:19,732 --> 00:32:22,374
so supposedly Elliot went home to retrieve it,
440
00:32:22,474 --> 00:32:25,006
but neither he nor the bird ever returned.
441
00:32:26,300 --> 00:32:27,986
Look Sara we need to find that bird.
442
00:32:47,400 --> 00:32:48,545
Greg.
443
00:32:53,900 --> 00:32:56,155
There were no flies in here
when we processed the house.
444
00:32:57,000 --> 00:33:00,743
Fumigation kills all household insects
445
00:33:00,850 --> 00:33:05,083
and it takes time new flies
to find a portal of entry.
446
00:33:08,500 --> 00:33:10,601
Well, bird could've flown up somewhere and died.
447
00:33:35,000 --> 00:33:38,264
Carcass with a fresh colony of maggots.
448
00:33:39,300 --> 00:33:41,041
The bird's not here.
It's a dead rat.
449
00:33:41,300 --> 00:33:45,306
Which means the macaw was either birdnapped
or he flew the coop.
450
00:33:49,900 --> 00:33:54,988
I love you.
I love you, I love you...
451
00:33:59,200 --> 00:34:04,513
I love you. I love you. I love you.
452
00:34:04,610 --> 00:34:05,925
Teaching him to speak?
453
00:34:06,020 --> 00:34:10,486
Although the cockatoo is intelligent,
birds don't speak.
454
00:34:10,900 --> 00:34:13,828
To speak requires a cognitive ability to understand,
455
00:34:13,928 --> 00:34:17,583
which they don't.
They just imitate.
456
00:34:18,400 --> 00:34:21,660
And Edwina is a she.
How can I help you?
457
00:34:23,400 --> 00:34:25,350
I'm looking for a macaw.
458
00:34:25,452 --> 00:34:26,997
Well, you came to the right place.
459
00:34:27,448 --> 00:34:30,335
Buy Buy Birdie's the only exotic bird store
in Clark County.
460
00:34:30,430 --> 00:34:33,083
Has anyone tried to sell you a macaw
in the last few days?
461
00:34:33,200 --> 00:34:34,473
No. Why?
462
00:34:34,600 --> 00:34:37,159
Well, I'm trying to locate
a missing Blue Hyacinth.
463
00:34:37,600 --> 00:34:38,732
Very rare.
464
00:34:39,300 --> 00:34:41,563
In my whole career, I've only sold one.
465
00:34:41,700 --> 00:34:43,560
Do you remember the buyer's name?
466
00:34:43,660 --> 00:34:46,365
Sure. Mr. Beckman.
He's in here all the time.
467
00:34:46,500 --> 00:34:49,063
Bob likes to eat cashews out of my pocket.
468
00:34:49,200 --> 00:34:50,936
Mr. Beckman doesn't go anywhere without Bob.
469
00:34:52,701 --> 00:34:57,113
Mr. Beckman, um, died three days ago.
470
00:34:57,646 --> 00:35:02,247
We found these... feathers in his house.
471
00:35:03,800 --> 00:35:06,715
Tail feathers.
That's not good.
472
00:35:07,267 --> 00:35:09,941
- Why is that?
- Macaws only molt one tail feather at a time.
473
00:35:10,320 --> 00:35:13,704
Get a pile like this, someone yanked.
474
00:35:14,300 --> 00:35:15,662
Real hard.
475
00:35:17,900 --> 00:35:19,928
So, Dr. Malaga was telling the truth:
476
00:35:20,028 --> 00:35:23,050
both women were poisoned.
But that's not what killed them.
477
00:35:23,500 --> 00:35:26,178
Yeah, so we can rule out arsenic
as a cause of death.
478
00:35:27,500 --> 00:35:28,880
Hey, Travis?
479
00:35:29,400 --> 00:35:31,678
These are the vials from our decedents, right?
480
00:35:32,098 --> 00:35:34,769
Yeah, I just finished with them yesterday.
481
00:35:34,900 --> 00:35:36,023
Why?
482
00:35:37,700 --> 00:35:40,546
Well, the red blood cells haven't
separated from the serum.
483
00:35:40,800 --> 00:35:44,319
- Is that relevant?
- Maybe.
484
00:35:45,000 --> 00:35:48,417
I mean, normally, we'd see a yellow band
of serum on top of the crimson blood.
485
00:35:49,200 --> 00:35:50,909
These vials are solid crimson.
486
00:35:51,009 --> 00:35:53,319
Which means the red blood cells have lysed.
487
00:35:54,000 --> 00:35:57,125
Something caused the red blood cells to lyse, or pop.
488
00:35:57,300 --> 00:36:00,538
The hemoglobin from inside those cells
infiltrated the serum.
489
00:36:02,100 --> 00:36:06,052
If a sufficient number of red blood cells lyse,
a person dies.
490
00:36:06,800 --> 00:36:07,871
So, what caused the lysis?
491
00:36:08,000 --> 00:36:10,649
We answer that question, we solve this case.
492
00:36:11,300 --> 00:36:13,300
So, the women were 30 years apart in age.
493
00:36:13,400 --> 00:36:15,955
They lived on different sides of town.
They probably didn't know each other.
494
00:36:16,055 --> 00:36:19,881
But they both drank their own urine
and were patients of Dr. Malaga's.
495
00:36:20,400 --> 00:36:24,103
Well, were either one of their procedures
sufficiently invasive as to compromise their blood?
496
00:36:24,900 --> 00:36:29,656
Well, last Monday, two days before liver spot removal,
497
00:36:29,756 --> 00:36:35,207
Mrs. Stern had a body wrap and...
hydrogen peroxide therapy.
498
00:36:35,310 --> 00:36:38,255
Mrs. Loakes also underwent hydrogen peroxide therapy...
499
00:36:39,000 --> 00:36:40,435
On the same day?
500
00:36:41,400 --> 00:36:44,918
Here's the menu of services provided by the spa. Let's see...
501
00:36:45,020 --> 00:36:47,064
"Hydrogen Peroxide Therapy:
502
00:36:47,164 --> 00:36:50,338
a three percent solution is injected directly into a client's vein,
503
00:36:50,438 --> 00:36:53,118
bathing the red blood cells in nourishing oxygen,
504
00:36:53,218 --> 00:36:56,212
boosting the immune system and reversing the signs of aging. "
505
00:36:57,500 --> 00:36:58,965
Question is: is it deadly?
506
00:36:59,065 --> 00:37:01,653
Well, let's find out.
I'll get the hydrogen peroxide.
507
00:37:02,300 --> 00:37:04,646
- I'll get the blood.
- Okay.
508
00:37:52,300 --> 00:37:55,271
Mr. Martin, we have a warrant to search your apartment.
509
00:37:56,300 --> 00:37:58,703
Please, stay with me.
Stay ahead of me.
510
00:38:02,800 --> 00:38:05,800
Look, if you guys tell me what you're looking for,
maybe I can help you out, um...
511
00:38:05,900 --> 00:38:08,769
Look, shut up and stay still.
512
00:38:24,900 --> 00:38:28,016
Brass?
How many watches do you own?
513
00:38:29,700 --> 00:38:31,657
Couple of sport, couple of dress.
Why?
514
00:38:31,900 --> 00:38:34,363
- Mr. Martin has about 20 here.
- Twenty?
515
00:38:34,500 --> 00:38:36,017
I'm a collector.
516
00:38:36,400 --> 00:38:39,056
This is a little small for your wrist,
don't you think?
517
00:38:43,100 --> 00:38:47,561
Several rings, a necklace, cufflinks and a gold pen.
518
00:38:47,700 --> 00:38:49,923
You know, these things all have one thing in common:
519
00:38:50,050 --> 00:38:51,992
you can kind of slip them into your pocket.
520
00:38:52,330 --> 00:38:54,974
This is engraved: "Joan Arryington. "
521
00:38:55,495 --> 00:38:59,644
I wonder what the odds are that Mrs. Arryington
is a client of Oden Pest Control.
522
00:39:17,200 --> 00:39:19,749
Hello, Bob.
523
00:39:24,400 --> 00:39:26,016
Look what I found.
524
00:39:28,100 --> 00:39:30,223
I think we all know what happened here.
525
00:39:30,323 --> 00:39:33,222
After your buddies left, you were poking
around Mr. Beckman's house.
526
00:39:33,350 --> 00:39:35,198
But he surprised you.
527
00:39:38,800 --> 00:39:41,410
A cage! I can't believe that manager.
528
00:39:43,984 --> 00:39:45,904
- What the hell are you doing?
- Just getting ready for the fume.
529
00:39:46,000 --> 00:39:47,874
- You were rifling through my stuff...
- No, no, no, no, man.
530
00:39:47,970 --> 00:39:50,118
I was just making sure everything was, is secure.
531
00:39:51,000 --> 00:39:52,405
I'm going to call the police.
532
00:40:12,700 --> 00:40:14,837
Somehow, you managed to get the bird in the cage,
533
00:40:14,937 --> 00:40:17,908
seal the tent and release the gas.
534
00:40:42,200 --> 00:40:44,814
Despite his neighbor's best efforts, he was a goner.
535
00:40:44,920 --> 00:40:47,570
- I'm not admitting to anything.
- You don't have to, Ted.
536
00:40:48,063 --> 00:40:50,273
We know why the caged bird sings.
537
00:40:54,800 --> 00:40:57,372
So, hand me the syringe
with the three percent concentration.
538
00:40:57,800 --> 00:40:59,190
Here you go.
539
00:41:09,200 --> 00:41:11,158
No effect.
540
00:41:11,700 --> 00:41:17,618
Upping the concentration of hydrogen peroxide
to... seven percent.
541
00:41:52,500 --> 00:41:55,265
Concentration at 30%.
542
00:42:08,200 --> 00:42:09,372
Lysis.
543
00:42:09,450 --> 00:42:13,883
Concentration at 30 %.
That's ten times the three percent specified on the menu.
544
00:42:14,900 --> 00:42:16,779
The death was in the decimal.
545
00:42:17,405 --> 00:42:19,135
Dr. Malaga has not committed a crime.
546
00:42:19,250 --> 00:42:23,750
He injected a lethal batch of
hydrogen peroxide into two of his patients.
547
00:42:23,850 --> 00:42:27,272
Even if that were true, you may have
uncovered a very tragic accident,
548
00:42:27,372 --> 00:42:31,140
a very horrible mistake, but certainly nothing criminal,
or we'd be downtown right now.
549
00:42:31,400 --> 00:42:34,000
No A.D.A.'s going to prosecute.
The procedures were elective.
550
00:42:34,100 --> 00:42:37,500
Catherine, you don't need me to tell you how many people
die every day as a result of physician error.
551
00:42:37,600 --> 00:42:39,496
Well, I am not talking about other people.
552
00:42:39,600 --> 00:42:41,901
I'm talking about Julie Stern and Renita Loakes.
553
00:42:42,000 --> 00:42:46,344
Yeah, both of whom looked in the mirror...
and wanted to turn back time.
554
00:42:46,600 --> 00:42:48,801
They put their trust in you because you're an M.D.
555
00:42:48,900 --> 00:42:50,974
Your professional degree made them feel safe.
556
00:42:51,331 --> 00:42:54,800
- All procedures carry a risk.
- Is that what you tell yourself?
557
00:42:56,800 --> 00:42:59,404
And when you screw up again, what happens?
558
00:42:59,500 --> 00:43:01,597
His malpractice premiums go up.
559
00:43:03,253 --> 00:43:06,803
I'll be notifying the victims' families.
You can count on a civil suit.
45665
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.