Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,920 --> 00:01:08,320
Once upon a time, there was a young man who
believed there was nothing more important
2
00:01:08,321 --> 00:01:11,926
than a wish, not just
any wish of course,
3
00:01:11,938 --> 00:01:15,820
the one that drives
your heart, the one that
4
00:01:15,821 --> 00:01:19,295
makes you who you are,
but he also understood
5
00:01:19,307 --> 00:01:22,560
just how impossible
it can be to make that
6
00:01:22,561 --> 00:01:26,483
wish come true, how easily
dreams can be destroyed.
7
00:01:26,495 --> 00:01:34,566
And so, he said out to do something
about it, he studied the magic of the world
8
00:01:34,578 --> 00:01:38,300
tirelessly and became
a mighty sorcerer, able
9
00:01:38,301 --> 00:01:40,975
to protect from harm
or ill will any wish
10
00:01:40,987 --> 00:01:44,000
given to him, and for
the good and the worthy,
11
00:01:44,790 --> 00:01:50,620
even Grant that wish. The sorcerer didn't
know if the world would want his gift, but
12
00:01:50,621 --> 00:01:54,232
he and his loyal wife
found the most perfect
13
00:01:54,244 --> 00:01:57,620
island deep in the
Mediterranean Sea, and
14
00:01:57,621 --> 00:02:04,680
there they built a kingdom like no other,
or anyone, any family, no matter where they
15
00:02:04,681 --> 00:02:09,468
came from, we're
welcome. And to their joint,
16
00:02:09,480 --> 00:02:16,471
people came, settled there from far and
wide, gave their wish and appreciation for
17
00:02:16,483 --> 00:02:23,008
his protection, and with the very
real hope, it could one day be granted.
18
00:02:23,020 --> 00:02:26,840
And everyone agrees, there
is no one more deserving than.
19
00:02:28,050 --> 00:02:33,244
my grandpa, a most
loving, enhanced him, man
20
00:02:33,256 --> 00:02:38,580
who turns 100 years
old today. Oh, that's it?
21
00:02:39,020 --> 00:02:41,814
Now you're done talking.
Valentina's never done talking.
22
00:02:41,826 --> 00:02:44,900
If only we could understand you.
23
00:02:44,901 --> 00:02:48,236
I can't just call the
push ceremony today.
24
00:02:48,248 --> 00:02:51,740
Oh, oh, oh, this is it. Oh,
I can't be a coincidence
25
00:02:51,741 --> 00:02:59,420
the king is calling him, wish a ceremony on
her birthday. Tonight's your night, Saba.
26
00:02:59,421 --> 00:03:04,232
I can feel it. Let's pick
a cake. Oh, oh, no.
27
00:03:04,244 --> 00:03:09,180
But I love cake. I
mean, I can't, I'm giving
28
00:03:09,181 --> 00:03:15,560
a tour and then I'm helping, I'm helping to
all y'all. Yeah, so why'd you say it like
29
00:03:15,561 --> 00:03:17,836
that? Like what? What
are you up to? What makes
30
00:03:17,848 --> 00:03:22,597
you think that I'm up to something?
Because I know your pauses. I'm maturing.
31
00:03:22,609 --> 00:03:25,340
My pauses are
changing. I can't talk now.
32
00:03:25,341 --> 00:03:30,686
I'm gonna be late. I'll stay
with the wish ceremony.
33
00:03:30,698 --> 00:03:36,420
I've got a good family
about it. I'm here. I'm here.
34
00:03:36,421 --> 00:03:40,056
I'm here. I'm here.
Just one second.
35
00:03:40,068 --> 00:03:44,040
Alright, guys, I'm here.
Oh, nah. Shalom. Shalom.
36
00:03:44,041 --> 00:03:44,300
Everyone ready? Mm-hmm.
37
00:03:45,020 --> 00:03:52,720
Welcome to Rose, how's Calon come this way?
The greatest creations are all on display.
38
00:03:52,721 --> 00:03:55,301
There's no other
place, just a school.
39
00:03:55,313 --> 00:03:57,740
It's a wise way to
dream. Turn your reality,
40
00:03:58,160 --> 00:04:05,400
get the light you wanna dance on me,
or to have hair done sounding your feet.
41
00:04:05,401 --> 00:04:10,640
Go to outer space. Well, hey,
you've come to the right place.
42
00:04:12,100 --> 00:04:16,849
Cause here, in the city
of Rotar, your kids are
43
00:04:16,861 --> 00:04:21,420
new. You're wanting
to wish in no way.
44
00:04:21,421 --> 00:04:26,193
You're no wonder. Oh,
here, in the city of Rotar,
45
00:04:26,205 --> 00:04:31,900
there's a library in here. I'm not
feeling so much in this number.
46
00:04:31,901 --> 00:04:39,215
Oh, for me, you, nobody.
47
00:04:39,227 --> 00:04:46,220
The city of Rotar. So,
like, we have this game
48
00:04:46,221 --> 00:04:52,880
named Magic to Go, and he Burrows us
many years ago. We're fighting for animals.
49
00:04:52,881 --> 00:04:56,254
I like to grow. I know I'm
crawling in it, but he is powerful.
50
00:04:56,266 --> 00:04:59,520
He's just like us,
with a place to go.
51
00:04:59,521 --> 00:05:03,259
And someone that I like to
kill. Oh, dear. I'm not a jinx-o-ish.
52
00:05:03,271 --> 00:05:07,020
And there you have it
pooped, there's your wish.
53
00:05:07,360 --> 00:05:09,884
Oh, I painted a mention
when you were dating me.
54
00:05:09,896 --> 00:05:12,260
You get to give your
wish and a ceremony.
55
00:05:13,040 --> 00:05:15,161
And he keeps us safe,
but we wish he'll work.
56
00:05:15,173 --> 00:05:17,400
And one time I'll be granted
someone's greatest desire.
57
00:05:17,401 --> 00:05:20,387
It could be you,
someday, or myself.
58
00:05:20,399 --> 00:05:22,920
I said, we don't
go like your weight.
59
00:05:22,921 --> 00:05:30,860
Does it hurt? Do you cry? Oh, no, and you
won't even miss it when you say goodbye.
60
00:05:31,600 --> 00:05:40,440
Cuz, here, in the city of Rotar, you
can say no, you want to do it in your life.
61
00:05:40,700 --> 00:05:46,740
And no one dies.
Oh, here, in the city of Rotar.
62
00:05:47,960 --> 00:05:52,180
Yes, baby, it'll be a
nothing so much to discover.
63
00:05:53,140 --> 00:05:56,680
A home like me, with you, another.
64
00:05:58,380 --> 00:06:00,960
The city of Rotar.
65
00:06:06,100 --> 00:06:09,580
I'll get my wish. Do you really
forget your wish once you give it?
66
00:06:09,800 --> 00:06:12,620
You forget, without regrets.
I want to miss a king.
67
00:06:12,621 --> 00:06:16,640
You're luck. There's a wish ceremony
tonight. You're welcome to stay and watch.
68
00:06:18,000 --> 00:06:19,000
Enjoy.
69
00:06:22,560 --> 00:06:23,620
I want to live here.
70
00:06:28,000 --> 00:06:29,000
Help me.
71
00:06:29,260 --> 00:06:31,372
Best friend and daughter
of all things rational.
72
00:06:31,384 --> 00:06:34,581
My interview is in one hour and I'm
so nervous I think I'm going to explore.
73
00:06:35,380 --> 00:06:36,580
Interview? What
interview? Oh, yeah.
74
00:06:37,000 --> 00:06:42,220
You mean the interview with our
Belvie, sweet, butter cream of a cake.
75
00:06:42,221 --> 00:06:45,600
Oh, please don't say it like that.
My best friend, the king's apprentice.
76
00:06:46,440 --> 00:06:46,860
Oh, be famous.
77
00:06:47,400 --> 00:06:51,580
I've got not a talk. I've no words.
I'm out for a break. I feel like it's open.
78
00:06:52,740 --> 00:06:55,100
Quick, ask me an interview question. Okay.
79
00:06:55,520 --> 00:06:56,721
Awesome. What's your weakness?
80
00:06:57,145 --> 00:07:02,340
Weakness? I get irrational when I'm
nervous. No, no. You care too much.
81
00:07:02,800 --> 00:07:06,220
I do? Wait, is that a weakness?
That's why it's perfect. You're welcome.
82
00:07:07,020 --> 00:07:09,080
Just relax. You're surrounded by friends.
83
00:07:12,460 --> 00:07:14,160
Cookies? Cookies?
84
00:07:14,580 --> 00:07:15,080
Like cookies?
85
00:07:15,440 --> 00:07:16,440
What?
86
00:07:17,180 --> 00:07:18,180
Cookies?
87
00:07:20,680 --> 00:07:24,160
Okay, Sophie, they're my men.
88
00:07:24,400 --> 00:07:24,420
Oh, no.
89
00:07:25,240 --> 00:07:30,380
Oh, life is so unfair.
90
00:07:30,700 --> 00:07:31,700
Take mine.
91
00:07:31,880 --> 00:07:34,520
Bizemaw. Where did you
come from? Take mine too.
92
00:07:34,900 --> 00:07:37,520
I can't eat.
93
00:07:37,960 --> 00:07:39,500
Oh, right. Your energy with the king.
94
00:07:39,501 --> 00:07:43,420
Hey, look at me. Don't worry.
We'll be here for you when you fail.
95
00:07:43,760 --> 00:07:44,260
Come on.
96
00:07:44,600 --> 00:07:44,860
Oh.
97
00:07:45,240 --> 00:07:46,240
We're the cookies.
98
00:07:46,340 --> 00:07:47,620
Oh, some of you sneeze on those.
99
00:07:47,900 --> 00:07:48,900
No.
100
00:07:49,100 --> 00:07:50,100
Ew.
101
00:07:50,225 --> 00:07:53,460
Anyway, not that I blame you
for trying to cheat the system.
102
00:07:53,800 --> 00:07:54,000
What?
103
00:07:54,580 --> 00:07:55,900
I'm not trying to cheat anything.
104
00:07:56,340 --> 00:07:57,340
Come on.
105
00:07:58,020 --> 00:07:59,060
Everyone knows the rocket.
106
00:07:59,760 --> 00:08:02,542
The kings of prejudices
get their wishes granted
107
00:08:02,554 --> 00:08:04,940
and usually if their
families wishes too.
108
00:08:05,420 --> 00:08:06,420
Not always.
109
00:08:06,760 --> 00:08:07,500
Mm-hmm.
110
00:08:07,501 --> 00:08:07,640
Ooh.
111
00:08:08,040 --> 00:08:09,040
Maybe always.
112
00:08:09,560 --> 00:08:09,820
Mm-hmm.
113
00:08:10,160 --> 00:08:13,240
Well, isn't your sub a turning 100
today and still waiting? Ignore him.
114
00:08:13,680 --> 00:08:14,680
115
00:08:14,780 --> 00:08:17,820
Not to mention the fact
that you're also turning 18.
116
00:08:18,280 --> 00:08:19,280
Happy birthday.
117
00:08:19,320 --> 00:08:20,320
In a few months.
118
00:08:20,560 --> 00:08:21,560
Not today.
119
00:08:22,220 --> 00:08:25,048
And when you give your
wish to the king, you don't
120
00:08:25,060 --> 00:08:27,900
want to have to end up
like sight in here, do you?
121
00:08:28,430 --> 00:08:30,300
Huh? What's wrong with
Simon here? Is it? Oh no.
122
00:08:30,580 --> 00:08:30,760
123
00:08:30,900 --> 00:08:31,380
124
00:08:31,820 --> 00:08:33,620
You're kind of boring now.
125
00:08:34,270 --> 00:08:34,940
No offense.
126
00:08:34,941 --> 00:08:36,760
Have I become boring?
127
00:08:37,400 --> 00:08:38,880
Do you all think that?
128
00:08:39,960 --> 00:08:40,560
No.
129
00:08:40,920 --> 00:08:41,380
Not boring.
130
00:08:41,860 --> 00:08:42,860
Just color.
131
00:08:42,980 --> 00:08:43,980
Oh.
132
00:08:44,130 --> 00:08:45,240
Oh Simon, don't worry.
133
00:08:45,720 --> 00:08:46,720
You're still you.
134
00:08:46,840 --> 00:08:49,080
And I bet you get your
wish granted really soon.
135
00:08:49,340 --> 00:08:52,160
I'll like your poor old
Santa who's still waiting.
136
00:08:53,140 --> 00:08:54,140
I can't.
137
00:08:55,640 --> 00:08:56,640
The queen.
138
00:08:57,080 --> 00:08:58,080
You're not interested.
139
00:08:58,660 --> 00:08:59,660
I can't understand.
140
00:08:59,960 --> 00:09:02,300
Asha, the king is ready for you.
141
00:09:02,920 --> 00:09:03,180
Now?
142
00:09:03,181 --> 00:09:04,181
Am I late? I got it.
143
00:09:04,380 --> 00:09:04,920
You're fine.
144
00:09:05,020 --> 00:09:05,480
145
00:09:05,980 --> 00:09:06,980
The last interview.
146
00:09:07,100 --> 00:09:07,140
No.
147
00:09:07,440 --> 00:09:07,940
Don't let that down.
148
00:09:08,400 --> 00:09:09,400
Ah.
149
00:09:10,540 --> 00:09:11,540
Finish Jerly.
150
00:09:11,800 --> 00:09:12,800
Shall we?
151
00:09:13,100 --> 00:09:13,620
Oh.
152
00:09:13,920 --> 00:09:14,140
Okay.
153
00:09:14,780 --> 00:09:15,780
I'm ready.
154
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
I am so not ready.
155
00:09:17,360 --> 00:09:17,820
You're fine.
156
00:09:18,360 --> 00:09:19,400
Just don't touch anything.
157
00:09:19,560 --> 00:09:20,560
Don't forget to percie.
158
00:09:20,760 --> 00:09:21,020
Don't.
159
00:09:21,120 --> 00:09:21,420
I love him.
160
00:09:22,060 --> 00:09:23,060
I'm kidding.
161
00:09:23,160 --> 00:09:24,160
I'm telling that.
162
00:09:24,720 --> 00:09:25,160
Great.
163
00:09:25,300 --> 00:09:25,600
Thank you.
164
00:09:25,860 --> 00:09:26,180
It's good.
165
00:09:26,460 --> 00:09:26,820
Bye.
166
00:09:27,360 --> 00:09:28,640
Don't get your hopes up.
167
00:09:32,220 --> 00:09:36,800
The apprentice should always keep the fire
going because the king likes his tea hot.
168
00:09:37,470 --> 00:09:39,480
He also likes to talk quite a bit.
169
00:09:40,200 --> 00:09:40,980
Feel free to just listen.
170
00:09:41,220 --> 00:09:42,220
Oh, I'm good listener.
171
00:09:42,560 --> 00:09:47,840
Some items might seem
strange, but why a sorcerer
172
00:09:47,841 --> 00:09:48,841
needs what a sorcerer
needs is not your concern.
173
00:09:49,040 --> 00:09:49,160
Right?
174
00:09:49,680 --> 00:09:52,120
And above all, do not
expect to see the wishes.
175
00:09:52,460 --> 00:09:52,980
Don't even ask.
176
00:09:53,120 --> 00:09:53,500
Yes ma'am.
177
00:09:53,800 --> 00:09:54,340
I mean, I won't.
178
00:09:54,800 --> 00:09:55,800
Your Majesty.
179
00:09:56,920 --> 00:09:58,360
I'm rooting for you, Asha.
180
00:09:58,361 --> 00:09:59,361
You are?
181
00:09:59,460 --> 00:10:01,020
Thank you ma'am.
182
00:10:01,700 --> 00:10:03,080
But why?
183
00:10:03,970 --> 00:10:05,780
Well, I see the way
you look out for others.
184
00:10:06,380 --> 00:10:09,480
It's clear how much you love
this kingdom and its people.
185
00:10:10,160 --> 00:10:11,440
Of course.
186
00:10:12,120 --> 00:10:15,840
That kind of generosity has always
been the true essence of Rosas.
187
00:10:16,990 --> 00:10:19,860
Now, are you ready to
meet the king? I hope so.
188
00:10:20,480 --> 00:10:21,480
189
00:10:38,620 --> 00:10:39,620
No.
190
00:10:41,870 --> 00:10:42,870
Yeah.
191
00:10:45,530 --> 00:10:46,530
Yeah.
192
00:10:59,740 --> 00:11:01,180
He'll be right with you.
193
00:11:01,820 --> 00:11:03,220
I'm going to check on the ceremony.
194
00:11:03,340 --> 00:11:03,520
Oh.
195
00:11:04,160 --> 00:11:05,160
Okay.
196
00:11:05,660 --> 00:11:06,660
Bye.
197
00:11:23,340 --> 00:11:24,340
Fire magic.
198
00:11:25,340 --> 00:11:26,340
History of spell.
199
00:11:36,820 --> 00:11:37,820
No, no.
200
00:11:37,980 --> 00:11:38,980
No, no.
201
00:11:39,260 --> 00:11:41,740
Asha, that book is forbidden.
202
00:11:42,470 --> 00:11:43,470
Ah, hi.
203
00:11:43,620 --> 00:11:44,540
I was just... Ah!
204
00:11:44,980 --> 00:11:45,500
What did I mean?
205
00:11:45,840 --> 00:11:48,340
I put the spell on the glass.
206
00:11:49,140 --> 00:11:50,420
Well, I just bought the editing.
207
00:11:50,520 --> 00:11:52,740
The book is dangerous.
208
00:11:53,180 --> 00:11:53,780
Why have it?
209
00:11:53,940 --> 00:11:55,660
Because I can't be prepared for everything.
210
00:11:56,020 --> 00:11:56,120
Hold on.
211
00:11:56,380 --> 00:11:57,380
Oh, no.
212
00:11:58,660 --> 00:11:58,900
Don't move.
213
00:11:58,901 --> 00:11:58,920
Don't move.
214
00:11:59,220 --> 00:12:00,220
I got it.
215
00:12:02,640 --> 00:12:03,640
A bit of exercise.
216
00:12:04,620 --> 00:12:05,620
Don't move.
217
00:12:05,820 --> 00:12:06,380
Are you okay?
218
00:12:06,720 --> 00:12:06,900
No.
219
00:12:06,901 --> 00:12:06,960
No.
220
00:12:07,320 --> 00:12:08,320
You book.
221
00:12:08,465 --> 00:12:09,465
I mean, yes.
222
00:12:10,300 --> 00:12:13,440
And I understand if you want me to
leave and never show my face again.
223
00:12:13,820 --> 00:12:14,380
Oh, please.
224
00:12:14,700 --> 00:12:15,700
Let's not overreact.
225
00:12:15,780 --> 00:12:16,080
You're here.
226
00:12:16,340 --> 00:12:18,020
You've certainly got my attention.
227
00:12:19,000 --> 00:12:20,000
So go ahead.
228
00:12:20,790 --> 00:12:22,910
Tell me why you think you
should be in my apprentice.
229
00:12:23,100 --> 00:12:24,100
Okay.
230
00:12:25,540 --> 00:12:26,540
Well...
231
00:12:27,480 --> 00:12:29,060
I care too much.
232
00:12:31,910 --> 00:12:33,440
Okay, that's interesting.
233
00:12:33,780 --> 00:12:34,780
It's my weakness.
234
00:12:34,980 --> 00:12:37,636
Figured I might as well get
through all the bad stuff right up front.
235
00:12:37,660 --> 00:12:38,660
Fair enough.
236
00:12:38,860 --> 00:12:39,880
And your strengths.
237
00:12:40,400 --> 00:12:41,400
Glad you asked.
238
00:12:41,800 --> 00:12:43,320
I'm a quick learner and a hard worker.
239
00:12:43,600 --> 00:12:44,600
And I help well.
240
00:12:45,120 --> 00:12:45,820
And I'm young.
241
00:12:46,140 --> 00:12:47,900
So I'm valuable, but not too young.
242
00:12:48,300 --> 00:12:49,360
So that I'm too valuable.
243
00:12:49,840 --> 00:12:51,140
Oh, and I like to draw.
244
00:12:52,080 --> 00:12:53,080
Is this anything?
245
00:12:54,920 --> 00:12:56,400
What am I looking at? It's good.
246
00:12:56,540 --> 00:12:56,820
Oh! Certainly.
247
00:12:57,160 --> 00:12:57,320
Oh, again.
248
00:12:57,900 --> 00:12:57,920
249
00:12:58,860 --> 00:13:01,460
That is a unique town.
250
00:13:01,860 --> 00:13:02,700
Do we call that
a town? Oh, well.
251
00:13:02,701 --> 00:13:03,701
252
00:13:04,295 --> 00:13:05,895
It's just something my father taught me.
253
00:13:06,500 --> 00:13:08,000
I think I remember your father.
254
00:13:08,480 --> 00:13:08,680
Really?
255
00:13:09,190 --> 00:13:10,780
He was a philosopher, wasn't he?
256
00:13:11,850 --> 00:13:13,170
Oh, he's talking about the stars.
257
00:13:16,490 --> 00:13:18,432
We used to climb that
tree on the high Ridge
258
00:13:18,444 --> 00:13:20,220
where it becomes
just you and the stars.
259
00:13:21,190 --> 00:13:25,062
No, he'd say the stars
are there to guide us, to
260
00:13:25,074 --> 00:13:29,200
inspire us, to remind us
to believe in possibility.
261
00:13:29,201 --> 00:13:34,280
Well, even when he was sick,
he'd take me out at night to dream.
262
00:13:36,130 --> 00:13:37,810
Oh, my dream about was him getting better.
263
00:13:39,350 --> 00:13:40,630
How old were you
when he passed? Twelve.
264
00:13:41,240 --> 00:13:42,240
265
00:13:43,380 --> 00:13:44,660
It's not fair, is it?
266
00:13:47,390 --> 00:13:50,560
When I was young, I
too suffered great loss.
267
00:13:51,560 --> 00:13:52,800
I... I didn't know that.
268
00:13:53,380 --> 00:13:54,380
I'm sorry.
269
00:13:55,030 --> 00:14:01,800
My entire family, our lands were
destroyed by selfish, greedy thieves.
270
00:14:03,180 --> 00:14:04,980
I've only had no magic then.
271
00:14:06,960 --> 00:14:12,060
You see, I founded this kingdom, so there
would be a place where everyone is safe.
272
00:14:13,370 --> 00:14:17,880
I should know and should ever have to see
their dreams destroyed before their eyes.
273
00:14:19,070 --> 00:14:22,760
No one should have to live their life
feeling the pain of that loss every day.
274
00:14:23,720 --> 00:14:25,480
And that's why I do what I do.
275
00:14:27,325 --> 00:14:28,845
And that's why I want to work for you.
276
00:14:42,140 --> 00:14:45,220
You're one of the very few
I have ever invited in here.
277
00:14:46,120 --> 00:14:51,480
But if I need to trust you, I need to know
you understand just how important they are.
278
00:14:51,900 --> 00:14:52,900
They?
279
00:14:53,500 --> 00:14:55,340
The wishes of Rosas.
280
00:15:01,370 --> 00:15:03,220
You can feel them already, can't you?
281
00:15:04,550 --> 00:15:06,480
They are everything.
282
00:15:07,590 --> 00:15:09,960
Oh, I'm sorry, I don't
know why I said that.
283
00:15:11,105 --> 00:15:12,280
No, no, that's it.
284
00:15:13,080 --> 00:15:14,080
They are everything.
285
00:15:15,060 --> 00:15:18,360
I didn't expect them to be so... alive.
286
00:15:19,100 --> 00:15:20,100
Yes.
287
00:15:21,085 --> 00:15:24,980
You see, people think
wishes are just ideas.
288
00:15:26,540 --> 00:15:29,220
But no, no, they are a part of your heart.
289
00:15:30,960 --> 00:15:32,640
The very best part.
290
00:15:36,350 --> 00:15:41,310
If happiness was a tangible
thing, it would be you.
291
00:15:43,015 --> 00:15:48,010
If you'd have told me the feeling
you'd bring, I'd think it on control.
292
00:15:49,950 --> 00:15:55,370
And people search for a
wonder like you, all of their lives.
293
00:15:55,371 --> 00:16:00,510
You still amends me after all this time.
294
00:16:02,970 --> 00:16:10,430
You, for me, elect some kind of
wind, mesmerized by the holder I'm in.
295
00:16:11,150 --> 00:16:13,430
Leave you here, I don't want none.
296
00:16:14,190 --> 00:16:15,410
I want none.
297
00:16:17,330 --> 00:16:24,210
Promise as waters, I will protect you.
298
00:16:29,890 --> 00:16:34,290
I don't cost, keep you
safe here in my arms.
299
00:16:34,690 --> 00:16:37,490
I will protect you.
300
00:16:38,370 --> 00:16:44,190
I don't cost, I don't cost.
301
00:16:46,260 --> 00:16:49,500
What's pain when I look at you?
302
00:16:49,840 --> 00:16:55,660
No way, I could explain to you.
303
00:16:55,661 --> 00:16:59,540
I'll never dream like I used to do.
304
00:16:59,880 --> 00:17:03,840
If someone tried to hurt you, I
don't see all that could happen.
305
00:17:04,220 --> 00:17:06,240
I'd fight for you in
ways you can't imagine.
306
00:17:06,820 --> 00:17:08,660
Felt as though I haven't died home.
307
00:17:09,320 --> 00:17:12,540
It would be alright to
stay right beside you.
308
00:17:13,200 --> 00:17:20,860
I promise as waters, I will protect you.
309
00:17:24,861 --> 00:17:29,840
I don't cost, keep you
safe here in my arms.
310
00:17:31,240 --> 00:17:34,380
I will protect you.
311
00:17:35,180 --> 00:17:40,260
I don't cost, I don't cost.
312
00:17:40,940 --> 00:17:44,960
If you ever feel like
you lost, I'll find you.
313
00:17:44,961 --> 00:17:49,460
Then I'll rise, there's no
ship I was sent across.
314
00:17:49,940 --> 00:17:54,780
To be right beside you, and
not just what else you know.
315
00:17:55,000 --> 00:18:03,660
I promise, I won't die.
316
00:18:08,460 --> 00:18:13,160
I will protect you at all
times, keep you safe here.
317
00:18:14,161 --> 00:18:20,840
Here in my eyes, I will protect you.
318
00:18:21,520 --> 00:18:27,140
At all those, at all those.
319
00:18:32,800 --> 00:18:35,519
You know, Asha, I would
love to see someone wish to
320
00:18:35,531 --> 00:18:38,370
be the best apprentice a
mighty sorcerer has ever had
321
00:18:38,930 --> 00:18:39,930
What do you say?
322
00:18:44,010 --> 00:18:45,010
Asha?
323
00:18:46,780 --> 00:18:48,270
It's my Savasubino's wish.
324
00:18:49,655 --> 00:18:52,270
It's his birthday today,
and he's 100 years old
325
00:18:52,845 --> 00:18:53,845
That's impressive.
326
00:18:55,780 --> 00:19:02,590
Your Majesty, would you maybe
consider granting his wish tonight?
327
00:19:05,175 --> 00:19:06,750
Well, that was fast, wasn't it?
328
00:19:08,275 --> 00:19:12,221
You know, most people
wait a few months, even
329
00:19:12,233 --> 00:19:18,070
a year before they start asking me
for things I'm so sorry, I did not mean to
330
00:19:18,071 --> 00:19:20,890
No, it's okay, it's okay
Here, let me see the wish.
331
00:19:22,910 --> 00:19:24,530
This is a beautiful
wish Beautiful.
332
00:19:25,030 --> 00:19:26,030
333
00:19:28,120 --> 00:19:32,071
But unfortunately, it's too
dangerous Dangerous?
334
00:19:32,330 --> 00:19:36,570
Yours all belongs to create
something to inspire the
335
00:19:36,571 --> 00:19:40,950
next generation Great wish,
but too vague, create what?
336
00:19:41,410 --> 00:19:45,110
A rebellious mob, perhaps,
to inspire them to do what?
337
00:19:45,890 --> 00:19:47,290
Destroyed Rosas, maybe?
338
00:19:47,470 --> 00:19:50,451
My Savas would never do anything to
hurt anyone You think that? I know that.
339
00:19:50,510 --> 00:19:51,510
340
00:19:52,610 --> 00:19:54,570
Well, you're young, you
don't know anything really
341
00:19:54,571 --> 00:19:57,460
Whereas it is my
responsibility to only Grant
342
00:19:57,472 --> 00:20:00,050
the wishes I am sure
are good for Rosas.
343
00:20:02,070 --> 00:20:05,590
So most of these wishes
will never be granted?
344
00:20:06,060 --> 00:20:08,050
Yet I still protect
them like all the others.
345
00:20:09,560 --> 00:20:11,110
Can't you just give them back instead?
346
00:20:14,130 --> 00:20:15,090
Excuse me Give them back.
347
00:20:15,091 --> 00:20:16,091
348
00:20:16,510 --> 00:20:19,950
Then I don't know that people
can try to pursue them themselves
349
00:20:19,951 --> 00:20:22,550
You know, if they're dangerous,
then they can be stopped
350
00:20:22,750 --> 00:20:24,730
But if they're not You've
completely missed the point
351
00:20:24,731 --> 00:20:28,010
People come here because they know
they can't make their own dreams come true
352
00:20:28,011 --> 00:20:32,970
The journey is too hard, it is too unfair
They give their wishes to me willingly
353
00:20:33,470 --> 00:20:36,930
And I make it so they forget their worries.
354
00:20:39,510 --> 00:20:42,350
You make it so they forget
the most beautiful part of
355
00:20:42,351 --> 00:20:44,790
themselves And they don't
know what they're missing.
356
00:20:45,890 --> 00:20:48,890
But you do And
now I do It's not fair.
357
00:20:49,470 --> 00:20:50,470
358
00:20:51,220 --> 00:20:52,230
My Savas is good
359
00:20:52,580 --> 00:20:54,070
And the people of Rosas are good.
360
00:20:54,810 --> 00:20:58,750
They deserve more I decide
what everyone deserves.
361
00:21:04,950 --> 00:21:06,390
Mirei, sorry to interrupt
362
00:21:06,640 --> 00:21:09,110
But it's time for the
ceremony Is it my love?
363
00:21:10,250 --> 00:21:11,250
Mm
364
00:21:11,370 --> 00:21:12,890
Saint Asha, would you on the mainstay?
365
00:21:32,500 --> 00:21:36,550
Oh, no, no, no, it's okay I insist I can
do so good to see, good to be seen.
366
00:21:38,040 --> 00:21:42,340
First things first, we have two new
citizens ready to give their wishes.
367
00:21:44,160 --> 00:21:45,200
Eleanor Esteban
368
00:21:45,740 --> 00:21:48,100
You're going to be very
happy here, I promise you.
369
00:21:49,385 --> 00:21:52,640
Don't make a wish
and hold it in your heart.
370
00:21:57,230 --> 00:21:59,350
It's a real weight off, isn't it?
371
00:22:05,740 --> 00:22:08,040
Who is ready to have
their wish? Rented.
372
00:22:08,620 --> 00:22:09,620
373
00:22:10,440 --> 00:22:14,340
Now, I have been challenged
today to take a chance.
374
00:22:15,170 --> 00:22:16,800
And try something new.
375
00:22:17,600 --> 00:22:18,720
Thank you, Asha.
376
00:22:19,570 --> 00:22:22,820
And it is with clarity and
an open, heartful love
377
00:22:22,821 --> 00:22:26,220
That I Grant today's wish to someone
who is very patiently way to go on.
378
00:22:26,221 --> 00:22:27,221
Tanya Ospin.
379
00:22:29,020 --> 00:22:30,700
380
00:22:40,260 --> 00:22:41,520
Tanya Ospin
381
00:22:42,100 --> 00:22:48,620
I mean it when I say it truly is my great
pleasure to Grant your heart's desire.
382
00:22:49,400 --> 00:22:54,320
To sow the most beautiful
dresses in all the land.
383
00:22:56,220 --> 00:23:00,440
When wishes come
true, we're so bad We did
384
00:23:00,441 --> 00:23:03,080
so long See, never,
ever get your hopes up.
385
00:23:05,400 --> 00:23:09,620
Asha, obviously I will not be offering
you the position as my apprentice.
386
00:23:10,440 --> 00:23:15,100
But, but don't worry, I will still protect
your salvation And your mothers, forever.
387
00:23:16,040 --> 00:23:17,160
You think?
388
00:23:20,800 --> 00:23:22,200
Now that one will, don't you think?
389
00:23:22,620 --> 00:23:23,620
Are you hungry?
390
00:23:32,870 --> 00:23:37,670
Come now, we don't
waste food, dig in and enjoy
391
00:23:38,140 --> 00:23:39,140
You're right, Asha
392
00:23:39,290 --> 00:23:41,370
We should be looking at the bright side.
393
00:23:42,410 --> 00:23:45,337
Asha, you've got to the
final few being considered
394
00:23:45,349 --> 00:23:48,230
for the most prestigious
position in the kingdom.
395
00:23:48,930 --> 00:23:51,210
And Asha, there's always
next time Cheers to that.
396
00:23:51,211 --> 00:23:52,750
Asha.
397
00:23:54,250 --> 00:23:55,250
398
00:23:57,120 --> 00:24:01,630
So, Abba, I need to tell you
something Tell me what child.
399
00:24:02,850 --> 00:24:07,550
I don't think your wish
will ever be granted.
400
00:24:08,250 --> 00:24:09,670
Why would you say such a thing?
401
00:24:10,890 --> 00:24:12,190
Because the king told me so.
402
00:24:13,700 --> 00:24:15,350
He said it's too dangerous to Grant.
403
00:24:16,250 --> 00:24:22,250
My wish is dangerous
No, that's the thing I
404
00:24:22,251 --> 00:24:24,030
don't think it is at
all You saw it? I did.
405
00:24:24,031 --> 00:24:25,031
406
00:24:25,485 --> 00:24:29,350
And you should know what it
is No, no, don't say anything
407
00:24:29,850 --> 00:24:35,090
But it's so, so beautiful
Well, clearly, Magnifico feels
408
00:24:35,091 --> 00:24:38,610
otherwise Asha, what
gives him the right to design?
409
00:24:38,980 --> 00:24:43,530
He is the king And he has
made everything possible
410
00:24:43,531 --> 00:24:46,090
for us If you had seen
them, if you had felt them.
411
00:24:46,800 --> 00:24:50,110
Like I did, you would
understand it's not just your, Saba
412
00:24:50,585 --> 00:24:51,585
There are so many
413
00:24:52,110 --> 00:24:56,890
Wondrous, powerful wishes that will never
be granted Just loading them Asha, helpless
414
00:24:56,891 --> 00:25:01,130
Sit down, calm down I can't,
I can't just sit here with you
415
00:25:01,680 --> 00:25:04,730
Saba, knowing your incredible
wish And not telling you Then don't.
416
00:25:04,731 --> 00:25:05,731
417
00:25:05,910 --> 00:25:06,210
What?
418
00:25:06,810 --> 00:25:12,270
You are excused from the
table Saba Why, why would you
419
00:25:12,271 --> 00:25:13,470
want me to know a wish
That can never be? But I didn't.
420
00:25:13,910 --> 00:25:14,910
421
00:25:15,510 --> 00:25:19,150
But it's your wish Are you
trying to break my heart child?
422
00:25:19,151 --> 00:25:23,010
No, no, I, I would never, ever try.
423
00:25:24,140 --> 00:25:25,140
I'm sorry.
424
00:25:25,830 --> 00:25:26,830
Asha.
425
00:25:28,370 --> 00:25:29,370
Asha.
426
00:25:44,820 --> 00:25:47,320
Isn't truth supposed to set you free?
427
00:25:48,300 --> 00:25:51,760
Well, why do I feel
so Way down by it
428
00:25:52,220 --> 00:25:55,000
If I could show them everything I've seen.
429
00:25:55,820 --> 00:25:59,760
Openerized, all the lies Then would
they change their minds like I did
430
00:25:59,761 --> 00:26:01,720
But when I speak
they tell me Sit down.
431
00:26:01,721 --> 00:26:02,721
432
00:26:03,450 --> 00:26:07,660
But how can I when I've
already started running?
433
00:26:08,600 --> 00:26:14,900
Oh, this is where we've
been But it's not where we
434
00:26:14,901 --> 00:26:15,880
belong And I may be I'm
glad I know I'm not Wrong.
435
00:26:15,881 --> 00:26:16,940
436
00:26:17,540 --> 00:26:18,540
437
00:26:20,520 --> 00:26:27,800
So I look up at the stars to guide me
And throw questions at every warning sign
438
00:26:28,400 --> 00:26:31,620
If knowing what it could
be is what drives me.
439
00:26:32,240 --> 00:26:35,840
Then let me be the first to stand in line.
440
00:26:36,500 --> 00:26:39,220
So I make this wish.
441
00:26:40,360 --> 00:26:43,760
To have something more for us than this
442
00:26:44,280 --> 00:26:47,140
So I make this wish.
443
00:26:51,000 --> 00:26:55,580
To have something more for us than this.
444
00:27:08,410 --> 00:27:11,250
I never knew I needed room to grow.
445
00:27:12,230 --> 00:27:16,030
Yeah, I did what I was told
When someone told me no
446
00:27:16,440 --> 00:27:21,130
Now I've got all of this freedom in my
abones But I've still got them lit on so
447
00:27:21,520 --> 00:27:26,270
It doesn't overflow
Cause I've got reservations
448
00:27:26,271 --> 00:27:28,210
and hesitations On
where I should even begin.
449
00:27:29,010 --> 00:27:33,230
I'm best if it's my toes in But
I'm not No, I'm not passed out in.
450
00:27:33,950 --> 00:27:38,830
If I could just be pointing in any given
direction I'm where to go and what to do
451
00:27:38,831 --> 00:27:44,870
My legs are shaking but my hands are
high And I'm way always taught me to.
452
00:27:49,310 --> 00:27:52,930
So I look up at the stars to guide me.
453
00:27:53,670 --> 00:27:56,990
And throw questions at every warning sign
454
00:27:56,991 --> 00:28:01,030
I'm sure there won't be
challenges that guide me.
455
00:28:01,830 --> 00:28:04,650
But I can take them on one at a time.
456
00:28:17,470 --> 00:28:21,790
To have something more for us than this.
457
00:28:41,100 --> 00:28:45,590
Hey, so I make this wish To have
something more for us than this.
458
00:29:02,070 --> 00:29:05,150
Oh, can you feel that?
459
00:29:34,210 --> 00:29:36,770
Oh, you're spoils with your magic.
460
00:29:37,630 --> 00:29:42,611
Whatever that was, it was
marvelous I didn't do it What?
461
00:29:42,860 --> 00:29:44,010
And it affected my wishes.
462
00:29:45,300 --> 00:29:46,770
As it's some sort of warning.
463
00:29:48,330 --> 00:29:50,190
I believe I've just been threatened.
464
00:29:51,160 --> 00:29:52,830
Who would dare threaten you?
465
00:29:55,310 --> 00:29:56,390
What was that?
466
00:29:57,780 --> 00:29:58,860
You felt it too didn't you?
467
00:29:59,620 --> 00:30:01,630
It was a light drink.
468
00:30:02,755 --> 00:30:05,870
It was joys, hope, possibility, and wonder.
469
00:30:07,105 --> 00:30:09,230
inside the most loving light.
470
00:30:09,970 --> 00:30:10,970
Can I be loving?
471
00:30:11,610 --> 00:30:14,250
The guys sound ridiculous, don't I?
472
00:30:16,080 --> 00:30:17,310
I'll take that as a yes.
473
00:30:20,650 --> 00:30:21,650
Valentino.
474
00:30:32,030 --> 00:30:33,030
Stay back.
475
00:30:40,810 --> 00:30:42,330
Creepy Wait!
476
00:30:42,720 --> 00:30:45,870
What is going on?
477
00:30:46,150 --> 00:30:46,650
No, no!
478
00:30:46,651 --> 00:30:47,651
AHHH!
479
00:30:48,010 --> 00:30:48,610
AHHHHH!
480
00:30:48,670 --> 00:30:49,670
AHHH! AHHH! Um, okay.
481
00:30:58,310 --> 00:30:58,910
482
00:30:59,160 --> 00:31:07,620
483
00:31:10,360 --> 00:31:11,360
Oh, no!
484
00:31:18,100 --> 00:31:21,620
Wait, what are you doing?
485
00:31:21,621 --> 00:31:23,120
That is not it!
486
00:31:25,820 --> 00:31:27,820
What? What are you?
487
00:31:30,215 --> 00:31:31,900
You kind of look like.
488
00:31:35,850 --> 00:31:42,860
A star. Okay, you can't be it.
I mean, I know I wish that up, but no.
489
00:31:44,540 --> 00:31:45,540
Yes.
490
00:31:54,620 --> 00:31:55,620
This is crazy.
491
00:31:56,920 --> 00:31:57,920
That.
492
00:32:13,700 --> 00:32:17,460
It didn't work when does
the magic happen, huh?
493
00:32:17,461 --> 00:32:23,241
I'm talking I am talking who
knew my voice would be this Oh.
494
00:32:31,300 --> 00:32:37,017
Sparkly I'm spicy, okay I have a few
thousand questions starting with how did I
495
00:32:37,029 --> 00:32:40,920
manage to connect with
a star all the way across
496
00:32:40,921 --> 00:32:43,100
this guy and Anyway,
how is it impossible?
497
00:32:43,630 --> 00:32:49,480
Just relax to all your questions is
what's very simple answer, which is
498
00:32:49,481 --> 00:32:54,620
Well, think about it. We're
no different you and me.
499
00:32:54,621 --> 00:33:02,200
We are all And completely entirely made of
the very same very special thing, which is.
500
00:33:13,400 --> 00:33:18,220
Let's just try this another way
501
00:33:19,480 --> 00:33:23,600
What forms the rings in the
trees turns a pine from a seed.
502
00:33:24,360 --> 00:33:28,920
What's past and generation lead to you?
It's me
503
00:33:28,921 --> 00:33:33,260
And why are eyes all look like
microscopic galaxies? Wonder why.
504
00:33:34,240 --> 00:33:35,980
505
00:33:51,200 --> 00:33:52,200
You.
506
00:34:03,220 --> 00:34:07,980
I know me time time when it comes
to the universe we're all shareholders.
507
00:34:22,700 --> 00:34:26,480
We We're all the balls
of gas come round.
508
00:34:31,600 --> 00:34:34,620
So your dust is my dust.
509
00:34:42,560 --> 00:34:44,520
You're star.
510
00:34:49,480 --> 00:34:56,580
I.
511
00:35:17,480 --> 00:35:22,160
Know.
512
00:35:55,340 --> 00:35:56,340
Don't mention it.
513
00:35:59,900 --> 00:36:03,286
Ordinary and we've bother said
that we were connected to the stars.
514
00:36:03,298 --> 00:36:06,760
That's why I wished
and now you're here.
515
00:36:07,400 --> 00:36:08,400
For me.
516
00:36:09,090 --> 00:36:13,040
Well, what do I wait?
Do you Grant wishes? Oh?
517
00:36:13,041 --> 00:36:19,240
Oh, no, I'm sorry, but obviously not forget
I asked. I'm just not sure how this works.
518
00:36:20,580 --> 00:36:23,800
I wish for more for us for my family. Oh.
519
00:36:25,310 --> 00:36:30,320
No, no, no, not in like a selfish way.
I just want their wishes to have a chance.
520
00:36:31,760 --> 00:36:35,720
But um Look the king magnifico
has their wishes in the castle
521
00:36:35,721 --> 00:36:39,540
They're captured in these ball-like
bubbly things that are very beautiful
522
00:36:39,541 --> 00:36:43,140
But very locked up, and
he'll never give them back.
523
00:36:50,080 --> 00:36:55,940
Yes You mean we take
them back ourselves.
524
00:36:58,110 --> 00:37:00,580
But if we take them isn't
that stealing we can't.
525
00:37:01,800 --> 00:37:09,520
Right they don't belong
to do they well, okay, but.
526
00:37:19,420 --> 00:37:23,660
I Was it who could have commended?
Why is there nothing? Me to hate.
527
00:37:26,460 --> 00:37:27,460
528
00:37:28,330 --> 00:37:30,839
What has happened
here? I don't know who we're
529
00:37:30,851 --> 00:37:35,260
dealing with in these books are useless
just breathe Oh, do not tell me to breathe.
530
00:37:36,280 --> 00:37:40,040
Everything everything I do is to
make sure that never happens again
531
00:37:40,041 --> 00:37:46,700
When you're threatened
you do not breathe you focus.
532
00:38:20,850 --> 00:38:24,550
Does someone such light
would demand a spell so powerful.
533
00:38:25,850 --> 00:38:30,108
No, you yourself say forbidden
magic is not the way a king
534
00:38:30,120 --> 00:38:34,170
must be prepared to do
anything to protect his kingdom.
535
00:38:36,430 --> 00:38:40,970
First you must protect yourself.
That's what I'm doing not like this.
536
00:38:41,800 --> 00:38:43,390
We know nothing of these pages.
537
00:38:44,130 --> 00:38:50,630
You command great magic, but with
this book. I fear it commanding you.
538
00:38:52,550 --> 00:38:54,430
Please put that book down.
539
00:39:06,570 --> 00:39:11,000
If you want answers about the light
I suggest you look to your people.
540
00:39:11,950 --> 00:39:14,340
They love you.
I know they would do anything
541
00:39:14,341 --> 00:39:21,440
You are their handsomest most beloved king.
You're right. I am a handsome king.
542
00:39:24,870 --> 00:39:28,220
Processes is so lucky
to have you as a mind.
543
00:39:37,100 --> 00:39:41,700
Everything is fine
You're drawing attention.
544
00:40:07,000 --> 00:40:11,120
You come on now Thank
you, I feel same Okay, focus.
545
00:40:13,560 --> 00:40:15,937
I need to talk to Dalia.
546
00:40:15,949 --> 00:40:18,560
There has to be a way to
sneak into the King's study.
547
00:40:22,220 --> 00:40:25,794
Without anyone seeing you
yes, yes, I'm way ahead of
548
00:40:25,806 --> 00:40:29,460
you will star me along the
masses much like a talking
549
00:40:29,461 --> 00:40:32,459
Oh, what which is why you're
both staying here with the chickens.
550
00:40:32,471 --> 00:40:35,600
Did you see what
just came out of that?
551
00:40:35,840 --> 00:40:37,820
I'll be right back.
552
00:40:37,821 --> 00:40:46,140
Stay quiet It was probably.
553
00:40:48,560 --> 00:40:53,007
For the King A squirrel just
said good morning to me.
554
00:40:53,019 --> 00:40:56,740
I have no sauce to
that. I didn't either, right?
555
00:41:03,000 --> 00:41:06,740
I really have to watch where I'm
going you touch him you watch him.
556
00:41:07,480 --> 00:41:09,460
How do you always do that?
557
00:41:11,795 --> 00:41:14,740
Hey, how are you in your
force over this morning? Oh.
558
00:41:15,760 --> 00:41:19,238
Coping I'm curious. How do
the kitchens get food up to the
559
00:41:19,250 --> 00:41:22,980
King? Oh, um, the formal
servers bring his meals to the dining
560
00:41:22,981 --> 00:41:27,957
So what about when the
king eats in his study, huh?
561
00:41:27,969 --> 00:41:32,860
Who brings it then?
Well, his study is off limits.
562
00:41:34,090 --> 00:41:37,760
Those are known to only a select
few including you No comment.
563
00:41:37,761 --> 00:41:38,761
564
00:41:42,380 --> 00:41:45,198
If you know a secret
way into the King's study,
565
00:41:45,210 --> 00:41:48,220
you have to tell me why
what is going on with you?
566
00:41:48,940 --> 00:41:53,654
Whoa, what are you doing?
I gotta collect eggs? No,
567
00:41:53,666 --> 00:41:58,300
I mean, let me I'll do it
for you. Oh, that's okay
568
00:41:58,301 --> 00:42:02,037
But your allergies all that
sneezing it can't be good for
569
00:42:02,049 --> 00:42:05,600
you. Are you trying to take the
chickens away from it? You know stuff.
570
00:42:05,750 --> 00:42:08,960
He loves those
chickens. Are you okay?
571
00:42:09,540 --> 00:42:11,400
Something's up with you.
What are you hiding?
572
00:42:13,360 --> 00:42:17,326
And nobody what is going on in
there? You can tell us anything.
573
00:42:17,338 --> 00:42:21,000
Oh, we break the door now.
No, no, no, no, it's fine fine.
574
00:42:22,320 --> 00:42:25,180
Last night after everything
happened. I made a wish on the star.
575
00:42:25,181 --> 00:42:27,100
576
00:42:28,970 --> 00:42:30,560
What are you five and the star.
577
00:42:31,440 --> 00:42:32,440
answered.
578
00:42:42,000 --> 00:42:46,840
Oh.
579
00:43:13,000 --> 00:43:14,541
Oh These are my friends.
580
00:43:25,040 --> 00:43:32,400
What why am I making you
sad? Oh, Simon's 18. He's already
581
00:43:32,401 --> 00:43:35,520
given his wish to the king
Huh? I can't remember what I lost
582
00:43:36,020 --> 00:43:44,145
Not if everyone keeps
quiet about star magic is
583
00:43:44,157 --> 00:43:52,120
prevented by anyone
other than that need to go
584
00:43:52,121 --> 00:43:55,868
Who is also the only
one authorized to Grant
585
00:43:55,880 --> 00:43:59,980
wishes self-authorized
way the star Grant wishes
586
00:43:59,981 --> 00:44:03,909
No, but I think it wants
to help me pursue mind.
587
00:44:03,921 --> 00:44:07,860
Like a very godmother's
life is not a fairy tale
588
00:44:07,861 --> 00:44:15,320
What did you wish for? No, no,
no, no, no, no. I want no part of this.
589
00:44:16,710 --> 00:44:18,220
That's the king's call to assemble.
590
00:44:19,810 --> 00:44:23,238
Please magnifico can't
know about star and I promise
591
00:44:23,250 --> 00:44:26,360
my wish warm arm or
effect any of you or rosus.
592
00:44:27,680 --> 00:44:30,980
I Took big promise, hosha, but
we trust you tell me if it's here.
593
00:44:30,992 --> 00:44:33,880
Where did she go? How
did she do it? It's okay.
594
00:44:35,060 --> 00:44:37,740
They won't tell
anyone, hosha, right?
595
00:44:39,720 --> 00:44:43,260
We got you right double and a squeal.
596
00:44:45,250 --> 00:44:49,057
What are you not telling
me okay yesterday? I kind
597
00:44:49,069 --> 00:44:54,041
of challenged the game. What
it's uh complicated and Hmm.
598
00:44:56,750 --> 00:44:58,958
Dalia, what would you do if
you found out the wishes of
599
00:44:58,970 --> 00:45:01,271
those you love with all your
heart will never be granted.
600
00:45:02,110 --> 00:45:04,900
You mean your solvus wish
and thanks to me and my mothers.
601
00:45:06,020 --> 00:45:08,880
I'm here to get their wishes
so I can give them back to them
602
00:45:09,080 --> 00:45:13,980
You're here to steal from the king. It's
not stealing the wishes don't belong to him
603
00:45:14,330 --> 00:45:17,270
And you can't just ask
my difficult for them back.
604
00:45:17,282 --> 00:45:19,980
I think everyone my chances
of asking magnifico for anything.
605
00:45:24,020 --> 00:45:25,900
This is how we get food to the king study.
606
00:45:27,640 --> 00:45:28,640
It's perfect.
607
00:45:29,180 --> 00:45:32,649
A new way to climb.
We came back enough.
608
00:45:32,661 --> 00:45:35,880
Are you sure about this magnifico
could come back at any time?
609
00:45:36,100 --> 00:45:38,791
That's why you're gonna stall
him. We don't think you guys are
610
00:45:38,803 --> 00:45:41,680
never how am I supposed to stall
a king? You'll think of something
611
00:45:42,280 --> 00:45:43,280
You're a genius.
612
00:45:45,140 --> 00:45:48,000
Let's go. I had dreams to believe.
And we ride.
613
00:45:48,920 --> 00:45:50,880
I'm sorry. I was right in your ear.
614
00:45:53,040 --> 00:45:54,040
I.
615
00:45:55,620 --> 00:45:59,455
Nothing Quiet, quiet,
quiet. I know you were all
616
00:45:59,467 --> 00:46:06,480
wondering about that little light last
night A light I did not command or condone
617
00:46:06,481 --> 00:46:09,811
It was magic though white
clumsy and amateurish.
618
00:46:09,823 --> 00:46:14,000
It was also
completely forbidden.
619
00:46:14,950 --> 00:46:17,840
There is a traitor amongst us.
620
00:46:18,640 --> 00:46:23,160
Defied the law.
They used magic to put you all at risk.
621
00:46:24,000 --> 00:46:27,489
Don't worry. You
know no match for me.
622
00:46:27,501 --> 00:46:31,480
And I assure you
when caught they'd be
623
00:46:31,481 --> 00:46:35,640
punished severely You
are awfully slow at this.
624
00:46:36,630 --> 00:46:39,920
I think we're here. The tension
awaits right outside the store.
625
00:46:39,921 --> 00:46:41,480
Let's go Oh, no.
626
00:46:42,610 --> 00:46:44,880
No thought I'll ram it
627
00:46:45,180 --> 00:46:49,280
Ah, it hurts with our horns.
What are you doing?
628
00:46:51,300 --> 00:46:54,400
Don't please don't break anything.
Yeah, but don't hold back.
629
00:46:58,820 --> 00:47:02,880
What's happening? Just throw a throw
magic dust everywhere. He'll be fine.
630
00:47:07,260 --> 00:47:08,520
Rosas needs you
631
00:47:08,920 --> 00:47:14,380
Any information would be most
helpful and I know you will never ever.
632
00:47:27,740 --> 00:47:28,300
Let me down Yes, go on.
633
00:47:28,301 --> 00:47:30,160
Hi, I'm Dahlia.
634
00:47:32,800 --> 00:47:36,900
I make your magnifico
cookies. Fantastic.
635
00:47:36,912 --> 00:47:40,880
What can I do for you Dahlia?
Oh, thank you for asking.
636
00:47:42,490 --> 00:47:47,760
You said any information would be helpful,
but pragmatically speaking what qualifies?
637
00:47:48,520 --> 00:47:51,706
evidentiary, how
about circumstantial first
638
00:47:51,718 --> 00:47:55,140
hand second hand? What
about hunchies? Oh sure
639
00:47:55,141 --> 00:47:58,160
How about hunchies? Yes,
any any information about
640
00:47:58,172 --> 00:48:00,900
who or what caused
the light would be helpful
641
00:48:00,901 --> 00:48:04,665
So yes hunch hunch away. You said it
was an amateur magic, but how come
642
00:48:04,677 --> 00:48:08,400
you don't know how they did it? What
perhaps you could define amateur?
643
00:48:08,401 --> 00:48:09,580
This is not what you know.
644
00:48:11,370 --> 00:48:14,931
It is about your safety and most
importantly the safety of your wishes.
645
00:48:14,943 --> 00:48:18,580
Um, do you mean
our wishes or it's safe?
646
00:48:25,060 --> 00:48:26,660
Hope you didn't need those.
647
00:48:27,650 --> 00:48:28,650
Right the wishes.
648
00:48:29,700 --> 00:48:33,060
That's actually a door and
magnifico waved his hand and it just.
649
00:48:34,900 --> 00:48:37,660
Okay, how about this? Nothing over this.
650
00:48:38,630 --> 00:48:39,700
This or this?
651
00:48:45,960 --> 00:48:50,861
Having fun, but you have
to focus please find my
652
00:49:07,873 --> 00:49:12,290
solvers and mothers
wishes as fast as you can.
653
00:49:18,250 --> 00:49:20,759
How do we know our wishes
are safe? We never see them.
654
00:49:20,771 --> 00:49:23,350
Why can't we see
them? Why is that?
655
00:49:23,351 --> 00:49:26,267
What can we remember
this? One question at a time.
656
00:49:26,279 --> 00:49:29,090
We're asking what if we
want to change our wish?
657
00:49:29,690 --> 00:49:32,376
Wishes can change.
Let's form a line. Everyone
658
00:49:32,400 --> 00:49:35,085
won't get it's fair. No
one comfort us another
659
00:49:35,097 --> 00:49:37,731
wish ceremony. Do it
makes so much so bad that
660
00:49:37,755 --> 00:49:40,330
we can do it now. No,
not now. Don't do it.
661
00:49:40,830 --> 00:49:49,390
Is that all you can think about a
wish granting ceremony? ceremony.
662
00:49:49,391 --> 00:49:50,391
663
00:49:52,690 --> 00:49:58,010
Fine whoever identifies the
traitor your wish will be granted.
664
00:49:59,850 --> 00:50:03,858
But hear this anyone who
helps the traitor anyone
665
00:50:03,870 --> 00:50:07,890
who lets me down your
wish will never be granted.
666
00:50:09,870 --> 00:50:10,870
Wait.
667
00:50:11,310 --> 00:50:11,850
It's enough
668
00:50:11,851 --> 00:50:16,618
No, presently they question me. They only
question you because you make them feel
669
00:50:16,630 --> 00:50:21,350
safe enough to do so. We were the wishes.
Disturb me with nothing but good news.
670
00:50:25,750 --> 00:50:30,010
I can't help it if mirrors
love my face It's genetics.
671
00:50:30,610 --> 00:50:36,230
Yeah, I got these jeans from outer
space. Keep the name I'm magnificent
672
00:50:36,750 --> 00:50:39,803
I put the eye and I'm
nipotent. I'm passionate.
673
00:50:39,815 --> 00:50:43,010
I'm a petulant. So I'm
placing for my benevolence
674
00:50:43,590 --> 00:50:47,450
Um, just look I'd give the
clothes off beneath those back
675
00:50:48,050 --> 00:50:52,230
If you really needed that I'll be
the first one to volunteer Henry.
676
00:50:52,850 --> 00:50:56,390
If you're home or a crumbo
or if you weren't trouble.
677
00:50:57,990 --> 00:51:01,890
I'll let you live here for free
and I don't even charge you in
678
00:51:01,891 --> 00:51:06,550
I'll clean up all your messes and I'm
always there when you need to hurt
679
00:51:06,551 --> 00:51:10,310
I'll give and give and give and
give you and they don't be content.
680
00:51:10,950 --> 00:51:15,850
And all I really want is just a little
respect and this is the thanks I get.
681
00:51:22,500 --> 00:51:26,680
This is the thanks I get And this is the
thanks I get And this is the thanks I get.
682
00:51:32,070 --> 00:51:36,110
You're so brilliant.
Oh, that's the least you could say
683
00:51:36,690 --> 00:51:37,810
There's more admitted.
684
00:51:38,430 --> 00:51:41,565
You're cute and strong and bold
and brave. Hey, see this kingdom.
685
00:51:41,577 --> 00:51:45,230
I built it up and you still
complain. I'm great for much
686
00:51:45,810 --> 00:51:49,750
You're not strong.
I love this you trying to do my job
687
00:51:49,751 --> 00:51:53,786
I'm great in 14 wishes
last year. Come on.
688
00:51:53,798 --> 00:51:58,010
That's a high percent and
now you're questioning your king
689
00:51:58,011 --> 00:52:00,710
The disrespect that just
don't know what you know.
690
00:52:00,722 --> 00:52:03,270
Oh, it's got your back.
Yeah, but really though
691
00:52:03,271 --> 00:52:08,233
It's no sweat since the
day you were born and
692
00:52:23,450 --> 00:52:27,735
the day that we met and this is the
thanks I get I swore I never do this
693
00:52:29,531 --> 00:52:32,450
But I'm hypnotized by how
these pages live because
694
00:52:32,462 --> 00:52:35,510
I would use that my power
stripped a potion to spell
695
00:52:35,511 --> 00:52:39,481
Anything to make that life
reverse to this book. I don't want to
696
00:52:39,493 --> 00:52:43,350
be each other but desperate
times call for desperate measures.
697
00:52:44,930 --> 00:52:46,890
Where was I? Oh, yeah.
698
00:52:47,610 --> 00:52:50,970
There's a traitor in this town
and steal our remains on this.
699
00:52:51,580 --> 00:52:55,510
Come out now explain yourself.
I'm sure it's all just an accident
700
00:52:56,070 --> 00:52:59,045
Well, whoever finds them
first now, but that's the wish
701
00:52:59,057 --> 00:53:02,370
we'll spend honestly keeping
you safe to be worth everything.
702
00:53:43,800 --> 00:53:48,243
I've just the place for us to work I
believe the greater the challenge we are
703
00:53:49,335 --> 00:53:51,590
willing to face the
greater the life we live.
704
00:53:55,230 --> 00:53:58,411
Zova, I know you said you
didn't want to know I wish
705
00:53:58,423 --> 00:54:01,370
there could never be but
now you can make it be.
706
00:54:02,870 --> 00:54:08,530
It's so simple so pure. That's how I
know you think you're doing a good thing
707
00:54:08,531 --> 00:54:12,210
But I should never have
given that difficult my wish this.
708
00:54:13,130 --> 00:54:14,130
this.
709
00:54:15,695 --> 00:54:17,130
belongs to me.
710
00:54:26,840 --> 00:54:33,180
Usher I may never actually inspire anybody
but now at least I have the chance to try.
711
00:54:35,500 --> 00:54:37,820
I'm going back for your wish next mama.
712
00:54:41,740 --> 00:54:45,120
That's right Archer you've been turned in
713
00:54:45,121 --> 00:54:50,680
Where is it or is the star? There's
nothing here for you. How did you do it?
714
00:54:51,030 --> 00:54:54,220
Huh? What sorcery did you use?
I know no sorcery
715
00:54:54,221 --> 00:54:56,729
You ripped a star from
the sky and used it to
716
00:54:56,741 --> 00:54:59,260
steal from me the
wishes don't belong to you.
717
00:54:59,860 --> 00:55:02,545
You were never going to
Grant myself a wish and
718
00:55:02,557 --> 00:55:05,140
he deserves to have it
back. They all deserve
719
00:55:05,141 --> 00:55:08,544
I told you I decide what they
deserve please your majesty.
720
00:55:08,556 --> 00:55:13,520
She made a mistake. She won't
do it again Oh, I know she won't
721
00:55:14,070 --> 00:55:16,420
Does this feel
familiar Sakina? I wish.
722
00:55:16,880 --> 00:55:21,520
Yes, your wish that you
gave to me for safe keeping.
723
00:55:22,580 --> 00:55:28,560
Because we all know
what happens to wishes
724
00:55:28,561 --> 00:55:29,561
out in this this real
world and they get Oh.
725
00:55:33,300 --> 00:55:37,400
What a gift.
726
00:55:38,060 --> 00:55:40,960
All this time I protected
the wishes not knowing.
727
00:55:42,040 --> 00:55:47,400
How are they healed?
I feel as if I can do anything.
728
00:55:53,460 --> 00:55:54,460
The star.
729
00:55:56,130 --> 00:55:57,380
I must have it.
730
00:56:05,850 --> 00:56:08,730
From one domesticated animal to another.
731
00:56:11,770 --> 00:56:13,370
That's it Sakina, hold on.
732
00:56:22,330 --> 00:56:23,330
Oh.
733
00:56:26,890 --> 00:56:27,910
We've run out of land.
734
00:56:29,110 --> 00:56:30,790
There's a boat, hurry.
735
00:56:35,510 --> 00:56:38,870
Go return to your stables
if anyone asks play down.
736
00:56:39,690 --> 00:56:43,570
I say we hit for the i-bit.
It's closest we can hide there.
737
00:56:48,170 --> 00:56:49,170
Thank you.
738
00:56:51,330 --> 00:56:53,810
Mom, my heart knows this feeling.
739
00:56:55,060 --> 00:56:57,990
This is grief. Well, I didn't mean
for this to happen I know baby.
740
00:56:57,991 --> 00:57:04,770
I was foolish to think I
could change anything.
741
00:57:05,770 --> 00:57:06,851
I should never have wished.
742
00:57:13,740 --> 00:57:14,740
It's true.
743
00:57:15,330 --> 00:57:17,820
My wish has ruined everything for my family
744
00:57:17,821 --> 00:57:21,600
And now everyone in rosus
is at risk because of me.
745
00:57:23,660 --> 00:57:25,080
Oh, I should know.
746
00:57:26,625 --> 00:57:27,625
Everyone is at risk.
747
00:57:28,640 --> 00:57:29,720
Because of magnifical.
748
00:57:30,540 --> 00:57:31,740
Dear rosus.
749
00:57:32,820 --> 00:57:36,460
Your father's heart would
break for what we now know.
750
00:57:49,520 --> 00:57:53,040
I know what you're thinking
because I'm thinking into
751
00:57:53,600 --> 00:57:54,600
I.
752
00:57:58,190 --> 00:58:01,440
Love you both very much what's
going on when you get to the i-bit
753
00:58:01,441 --> 00:58:06,640
Stay hidden from you. What are you doing?
I have to stop him. No, I started this.
754
00:58:07,400 --> 00:58:10,420
I have to finish it. Huh? For everyone.
755
00:58:12,380 --> 00:58:14,200
No, I cannot flip.
756
00:58:17,060 --> 00:58:21,960
Perfect No, no, I have not seen
the shot. I'm just practicing Okay.
757
00:58:22,500 --> 00:58:23,500
758
00:58:26,480 --> 00:58:28,360
To harness a star.
759
00:58:29,960 --> 00:58:30,960
A staff
760
00:58:31,460 --> 00:58:36,040
A staff of such power even the
knights will bow to my command.
761
00:58:37,960 --> 00:58:38,960
Perfect.
762
00:58:39,520 --> 00:58:43,900
One branch of mountain
ash bathed in Talon's potion
763
00:58:44,400 --> 00:58:48,180
More than iron for
strength copper for a strike
764
00:58:48,570 --> 00:58:54,420
The most important The power
cast from the innocent parts are free.
765
00:58:55,090 --> 00:58:57,080
You dared question me.
766
00:58:57,890 --> 00:58:59,840
And all that I do for you
767
00:59:00,230 --> 00:59:03,320
You don't deserve to be granted.
768
00:59:03,990 --> 00:59:08,920
But through me you may
serve a greater purpose.
769
00:59:26,100 --> 00:59:27,100
Yes.
770
00:59:34,650 --> 00:59:36,570
Amaya don't come come
771
00:59:37,110 --> 00:59:39,730
You're just entitled to me by new toy.
772
00:59:40,890 --> 00:59:42,910
Now that is power.
773
00:59:43,570 --> 00:59:46,030
Am I glowing? I feel as if I am.
774
00:59:46,710 --> 00:59:47,710
Yes? How could you?
775
00:59:48,030 --> 00:59:53,470
You know the ways of forbidden magic
unappreciated Much like I am by my own people
776
00:59:53,471 --> 00:59:58,010
By that girl She did this
She pulled a star from the sky
777
00:59:58,011 --> 01:00:00,070
To destroy
everything I built Asha.
778
01:00:00,071 --> 01:00:01,071
779
01:00:01,795 --> 01:00:08,190
No, she only wanted her family's wishes
back Do you sign with the traitor Amaya?
780
01:00:08,890 --> 01:00:10,571
No No.
781
01:00:11,410 --> 01:00:15,230
You know I would never
side with the traitor of rosus
782
01:00:15,231 --> 01:00:19,930
I have believed in you
from the moment we met.
783
01:00:20,790 --> 01:00:22,410
We built this kingdom together.
784
01:00:23,090 --> 01:00:27,450
There is nothing more
important than that Wonderful.
785
01:00:27,451 --> 01:00:28,451
786
01:00:28,850 --> 01:00:31,950
Now let's go set the
stage I am on the hunt.
787
01:00:44,790 --> 01:00:51,060
You know all of this is just a bump in
the road And giganticly humongous bump.
788
01:00:52,360 --> 01:00:54,340
We have to find all yet in the others
789
01:00:54,860 --> 01:00:55,860
All I see are feet.
790
01:00:56,580 --> 01:00:58,580
Look at these poor people
791
01:00:59,120 --> 01:01:01,780
Asha stole and destroyed their wishes.
792
01:01:02,480 --> 01:01:03,500
She must pay
793
01:01:03,960 --> 01:01:09,460
They see her families got missing But she
killed them This whole thing feels wrong.
794
01:01:24,420 --> 01:01:26,880
It's okay, you're okay
It's just a play on bikes.
795
01:01:27,840 --> 01:01:29,740
You know I love your rosus.
796
01:01:31,990 --> 01:01:33,320
The queen looks scared.
797
01:01:35,300 --> 01:01:41,020
Okay I think we're gonna
get the same thing again.
798
01:01:46,020 --> 01:01:49,820
You are all probably
wondering why you are here
799
01:01:49,821 --> 01:01:53,380
Yes, there's a savage teenager running
around with a star destroying wishes
800
01:01:53,381 --> 01:01:58,540
Guess who bravely came
forward and identified her.
801
01:01:59,470 --> 01:02:01,180
Give a big cheer for.
802
01:02:07,840 --> 01:02:08,360
Simon I know.
803
01:02:08,361 --> 01:02:09,361
804
01:02:10,000 --> 01:02:13,779
Tell me I was as surprised as
you all our sleepy little Simon here.
805
01:02:13,791 --> 01:02:17,520
I need to be nervous Simon.
Be proud. Show us your joy
806
01:02:17,521 --> 01:02:21,577
I know I'm talking
mouse, but don't panic.
807
01:02:21,589 --> 01:02:26,100
I'm very clean and I have
an important message for you.
808
01:02:27,240 --> 01:02:30,530
You once said generosity
is the true essence of rosus.
809
01:02:30,542 --> 01:02:33,660
I can see your fear, but
rosus needs your help now.
810
01:02:34,460 --> 01:02:38,560
Well asha the love part with my idea.
Okay. Bye.
811
01:02:39,380 --> 01:02:44,940
So my dear son are you
ready to see your wish.
812
01:02:45,800 --> 01:02:52,520
To be the king's most Valiant courageous
and loyal knight just not on a friend
813
01:02:53,020 --> 01:02:58,040
It is my great pleasure to
Grant you your heart's desire.
814
01:03:13,620 --> 01:03:15,400
I.
815
01:03:19,180 --> 01:03:23,360
Six more traders your majesty.
816
01:03:28,040 --> 01:03:34,940
Find them so they may pay for their
betrayal find asha so you may be rewarded
817
01:03:34,941 --> 01:03:38,505
But most importantly
find me that star so I
818
01:03:38,517 --> 01:03:42,260
will have the power to
Grant all your wishes.
819
01:03:52,170 --> 01:03:55,940
It's a dead end with unsanded mahogany.
820
01:03:57,620 --> 01:03:58,620
Oh.
821
01:03:59,420 --> 01:04:02,320
Good find Valentino my butt found it.
822
01:04:06,700 --> 01:04:10,581
Gav habazima thanks for
keeping it all to yourself You.
823
01:04:15,890 --> 01:04:19,160
No, we're not safe anywhere.
We're futures. Thanks to asha
824
01:04:19,735 --> 01:04:22,097
She said she just wanted her
family to have their wishes back.
825
01:04:22,109 --> 01:04:24,440
Oh, and you believed
her. It's the truth Gav. Oh.
826
01:04:25,940 --> 01:04:26,940
Oh.
827
01:04:28,940 --> 01:04:31,800
Please say you didn't
destroy those people's wishes.
828
01:04:32,760 --> 01:04:35,650
Of course I didn't it
was magnifico. Oh my
829
01:04:35,674 --> 01:04:39,060
glistory way the king
was acting awfully Awful.
830
01:04:39,061 --> 01:04:46,040
I mean look like he was in pain.
Yeah, right before he snitched on us.
831
01:04:46,980 --> 01:04:47,980
We're doomed.
832
01:04:49,050 --> 01:04:50,050
Not if we fight.
833
01:04:55,940 --> 01:04:56,940
Oh.
834
01:05:00,120 --> 01:05:01,240
You've been deceived.
835
01:05:02,740 --> 01:05:05,280
Magnifico is not the man he claims to me.
836
01:05:06,160 --> 01:05:09,540
He's more vicious
than I could have ever
837
01:05:09,541 --> 01:05:11,620
comprehended When I made
a wish and star came down
838
01:05:11,621 --> 01:05:15,620
It's not when I expected or
intended but now that it's happened
839
01:05:15,621 --> 01:05:21,200
I don't regret it because now I've seen him
show his true colors and change the grave.
840
01:05:22,020 --> 01:05:27,180
Saying that your wishes aren't
safe because of me And that's
841
01:05:27,181 --> 01:05:31,000
a lie lie lie lie lie And I know
I can't do this on my own
842
01:05:31,001 --> 01:05:39,640
If it's not us and who
and when if we don't
843
01:05:39,641 --> 01:05:44,060
fight he knows he and
Know it what I know.
844
01:05:51,640 --> 01:05:59,641
No No.
845
01:06:11,800 --> 01:06:16,700
Wait till they hear a I
don't think he's prepared for
846
01:06:17,581 --> 01:06:23,360
what's coming a revolution
One thing he can't keep down.
847
01:06:24,400 --> 01:06:28,100
It's ice and the strength
we found in tonight.
848
01:06:29,940 --> 01:06:31,680
Knowing what we know.
849
01:06:32,780 --> 01:06:35,500
Know what we know now
850
01:06:35,501 --> 01:06:43,660
Who knows if you succeed, but we
won't stop and we won't read treat or turn
851
01:07:08,000 --> 01:07:12,980
Know what we know now
Knowing what we know now Know
852
01:07:14,041 --> 01:07:15,840
what we know now I was
sleeping out on something else
853
01:07:15,841 --> 01:07:21,260
Ain't it nice of us to drop in to
take what's worse to take it back in
854
01:07:21,261 --> 01:07:23,440
He thinks we're nothing
but what's something else do.
855
01:07:30,800 --> 01:07:35,160
I've seen too many
bad things that I can't
856
01:07:35,161 --> 01:07:39,420
keep out He loves one
thing more than himself.
857
01:08:07,000 --> 01:08:11,980
Is Oh hi.
858
01:08:17,550 --> 01:08:18,990
You are extraordinary.
859
01:08:20,570 --> 01:08:21,570
You need to know
860
01:08:21,870 --> 01:08:24,430
Magnifico has embraced a most corrupt magic
861
01:08:25,010 --> 01:08:26,830
He is intent on capturing star.
862
01:08:27,940 --> 01:08:30,070
He wants to take all of
your energy for himself
863
01:08:30,590 --> 01:08:35,570
Then started to leave like right now No
no if anyone's leaving it's gonna be you
864
01:08:36,110 --> 01:08:39,830
Star will go until those wishes are
free Does that mean you have a plan?
865
01:08:41,080 --> 01:08:42,810
Of course we have a plan.
866
01:08:43,870 --> 01:08:48,530
Oh fantasy land in
the sky How about
867
01:08:48,531 --> 01:08:55,270
The perfect nanny for your
horrible children popping this one.
868
01:08:57,250 --> 01:09:03,770
Oh true love how sweet
So much for true love.
869
01:09:05,990 --> 01:09:08,830
Yeah, ashen star have
been spotted in the forest.
870
01:09:09,610 --> 01:09:11,530
Is that so how fortunate.
871
01:09:13,090 --> 01:09:16,010
Shall we gather the citizens
so they can see you capture her
872
01:09:16,570 --> 01:09:19,650
We've been gathering them
a lot lately don't you think
873
01:09:19,651 --> 01:09:23,650
I um oh, I'm kidding
sound the trumpets of my
874
01:09:23,651 --> 01:09:25,910
heart I'll bring back
the girl and the star.
875
01:09:33,530 --> 01:09:35,530
Okay, we must
work quickly I'll wait.
876
01:09:35,531 --> 01:09:36,531
877
01:09:38,875 --> 01:09:41,010
I'll leave me if I call
as far away as possible
878
01:09:41,510 --> 01:09:44,271
As soon as you lose the castle you go help
the others free the wishes I know, okay.
879
01:09:44,590 --> 01:09:49,590
I'm worried too. Wait. What
are you doing? Oh stick.
880
01:09:51,510 --> 01:09:52,510
881
01:09:56,670 --> 01:09:58,330
Okay, what do I do with this.
882
01:10:00,730 --> 01:10:03,530
Ah, it's magic.
883
01:10:03,531 --> 01:10:06,810
Thank you Do you
have to go go now?
884
01:10:08,050 --> 01:10:09,870
Okay, I can do this.
885
01:10:10,690 --> 01:10:11,690
Okay.
886
01:10:25,750 --> 01:10:26,990
Challenge accepted.
887
01:10:34,070 --> 01:10:38,860
Through the heart we understand the world.
888
01:10:46,540 --> 01:10:50,300
Oh This isn't everyone first
we open the room and then start
889
01:10:50,301 --> 01:10:57,140
The queen said we need to look
for giant poise maybe these poise
890
01:10:57,680 --> 01:11:03,040
Start climbing as my mother always
said if someone falls leave them.
891
01:11:03,840 --> 01:11:07,820
Nobody we're not doing that you
can come back because I hate hi.
892
01:11:34,340 --> 01:11:39,858
Oh Here I'm sitting oil for
protection from the pages this
893
01:11:39,870 --> 01:11:44,620
reads like a recipe book
for the foul and the savage.
894
01:11:45,400 --> 01:11:50,260
Look for anything on how to break his staff
behind his magic or at the very least.
895
01:11:51,210 --> 01:11:52,560
Break the hole it has on him.
896
01:12:04,440 --> 01:12:05,840
I don't get you at all.
897
01:12:09,800 --> 01:12:13,314
It won't I'm trying my
heart is a Dario buddy.
898
01:12:13,326 --> 01:12:17,060
It's called a bully for a
reason. This is the tiger riddles
899
01:12:17,660 --> 01:12:23,120
God it is obvious is my baby beard.
You must fall together of my count one
900
01:12:23,121 --> 01:12:29,780
Any move 20 out of it
wait what I can't count.
901
01:12:37,820 --> 01:12:38,820
Oh.
902
01:12:41,180 --> 01:12:46,058
Oh, he's become practically
untouchable. No metal can break his staff.
903
01:12:46,070 --> 01:12:50,820
No spell can bind his magic and
no one can bring him back from this.
904
01:12:51,480 --> 01:12:56,380
Embrace forbidden magic just
once and you commit to it for eternity.
905
01:13:06,240 --> 01:13:07,240
Oh.
906
01:13:11,920 --> 01:13:20,840
We need more weight well,
it's not falling if you jump.
907
01:13:26,380 --> 01:13:27,380
Everyone.
908
01:13:46,600 --> 01:13:51,200
Are those Who wishes she's pretty
no girl come on Your 100 years old.
909
01:14:08,800 --> 01:14:12,960
Doesn't matter you're too late Archer
magnificals never too late Simon.
910
01:14:20,440 --> 01:14:22,820
You really think you can take me.
911
01:14:41,400 --> 01:14:46,060
It's not me you should be afraid of.
912
01:15:26,800 --> 01:15:31,320
Star Stars are out
tonight. Oh except for you
913
01:15:32,440 --> 01:15:33,940
You're trapped now, aren't you?
914
01:15:35,460 --> 01:15:37,100
You see what can I say?
915
01:15:37,560 --> 01:15:40,240
I really really don't mind being betrayed
916
01:15:40,241 --> 01:15:47,640
It is you who matrays your people
no, no, no, no, no. I've had enough you.
917
01:15:49,560 --> 01:15:55,100
Your little trick didn't work Amaya.
I still got what I wanted.
918
01:15:56,360 --> 01:16:00,980
What's this the wishes aren't
yours to free they are my.
919
01:16:03,700 --> 01:16:06,360
How about now to your king.
920
01:16:18,940 --> 01:16:23,018
Well hello, Asha is so glad
you can join us. How's the whole
921
01:16:23,030 --> 01:16:26,780
taking your wish to your old
hands working out for you? Wait.
922
01:16:27,340 --> 01:16:28,340
923
01:16:29,740 --> 01:16:31,640
I don't actually care.
924
01:17:02,000 --> 01:17:06,620
Hello there, let's do this True you
don't deserve star. I told you I designed
925
01:17:14,100 --> 01:17:18,939
Oh, no, you don't there
will be no wishing on stars.
926
01:17:26,040 --> 01:17:32,320
In fact there will be no more home
no more dreams and no escape.
927
01:17:42,480 --> 01:17:50,660
No No chance to rise up. No one to tell any
tales. No one to challenge me ever again.
928
01:18:19,520 --> 01:18:24,450
We are so I look out
at the stars just like me.
929
01:18:31,540 --> 01:18:37,220
And I'm begging you to see this as a sign.
930
01:18:42,240 --> 01:18:44,860
You really need to learn to give up
931
01:18:48,861 --> 01:18:53,540
Because I know that if you
choose to stand beside me I.
932
01:19:01,000 --> 01:19:05,020
Will be greater than all his magic
combined. So I make this wish I.
933
01:19:35,600 --> 01:19:39,720
To have something more We have been abrasion
of expectation wondering wondering where
934
01:19:42,000 --> 01:19:46,980
We are past tipping our toes and
we know it's two or die in single swam
935
01:19:47,520 --> 01:19:52,580
We were all confusing your promises no
protection but we know what we got to do
936
01:19:52,700 --> 01:20:00,940
Oh.
937
01:21:35,300 --> 01:21:36,300
Oh.
938
01:21:48,350 --> 01:21:50,330
You got your wish back.
939
01:22:01,150 --> 01:22:05,320
Oh this guy what do you
have to say for yourself.
940
01:22:06,740 --> 01:22:07,740
Asha.
941
01:22:09,085 --> 01:22:12,680
I'm sorry. I'm so sorry
942
01:22:12,681 --> 01:22:19,880
I don't expect you to forgive me. I
was just so scared I have to live without.
943
01:22:23,370 --> 01:22:27,780
All of me and I wanted
so badly to believe in him.
944
01:22:28,760 --> 01:22:29,760
So did I.
945
01:22:30,760 --> 01:22:31,760
We all did.
946
01:22:34,520 --> 01:22:38,680
Never trust a handsome face.
That's why I hang out with you guys.
947
01:22:46,540 --> 01:22:47,540
This is your king.
948
01:22:49,360 --> 01:22:52,160
Oh, I think of this.
Did you see what they've done to me?
949
01:22:53,060 --> 01:22:56,560
Well, you do love mirrors. That
is not funny. Get me out of here.
950
01:22:57,780 --> 01:22:58,780
What? No.
951
01:23:05,940 --> 01:23:11,780
This is the things you deserve
hang it on the wall in the dungeon.
952
01:23:30,160 --> 01:23:36,000
This way. This way. She's just over here.
Wait a mile. I found her your majesty.
953
01:23:36,620 --> 01:23:38,180
I hear you long to fly.
954
01:23:38,940 --> 01:23:42,050
Well, Peter here wants
to build a flying machine.
955
01:23:42,062 --> 01:23:45,360
You two should work together
and let me know how I can help.
956
01:23:49,140 --> 01:23:51,020
I'm just getting started.
957
01:23:55,080 --> 01:23:58,260
I This is more than I could
have ever dreamed possible.
958
01:23:58,900 --> 01:24:04,180
I dream of a utopian Metropolis where
all mammals are equal and wear clothes.
959
01:24:06,500 --> 01:24:11,420
Wait, where'd you go?
Oh, I know I'm sorry. I broke it.
960
01:24:22,960 --> 01:24:29,300
Is that a magic wand? Okay. Thank you,
but no. Thank you. I am no good with magic
961
01:24:29,800 --> 01:24:32,900
I mean, I put a dress on a tree.
I will dig it for
962
01:24:32,901 --> 01:24:38,077
But what am I supposed
to do with it? Be our fairy
963
01:24:38,089 --> 01:24:43,380
godmother? I mean, what
else? No, I couldn't be bad I could.
964
01:24:43,381 --> 01:24:48,760
965
01:25:03,600 --> 01:25:04,600
Oh.
966
01:25:10,000 --> 01:25:13,900
I'm grumpy. I'm sure she'll
work on it with star, right?
967
01:25:18,360 --> 01:25:22,365
Oh, no, I need to well now.
You're going soon, aren't
968
01:25:22,377 --> 01:25:26,090
you? So you can be there
for others to wish upon.
969
01:25:34,050 --> 01:25:38,435
Oh, I will miss you Well soon
doesn't lean tonight. Oh my goodness
970
01:25:40,291 --> 01:25:45,224
That was just too much for me. I
am only three weeks old after all.
971
01:25:45,236 --> 01:25:49,990
Oh star, how can we ever
thank you? That's easy.
972
01:25:52,110 --> 01:25:55,350
Just keep wishing.
973
01:25:56,090 --> 01:25:57,090
I.
77381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.