Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,784 --> 00:00:02,654
ORMEWOOD:
Previously on Will Trent ...
2
00:00:02,654 --> 00:00:04,134
Mom, what are you doing here?
3
00:00:04,134 --> 00:00:05,574
Franklin said you
needed some help.
4
00:00:05,570 --> 00:00:06,880
I really don't need
any help,
5
00:00:06,876 --> 00:00:08,176
and I'm sure you have
other things to do.
6
00:00:08,182 --> 00:00:09,182
Oh, baby, I'm retired.
7
00:00:09,183 --> 00:00:11,273
Evelyn, how are you?
8
00:00:11,272 --> 00:00:13,232
Took a while to figure out how
to maneuver this stage in life
9
00:00:13,230 --> 00:00:14,620
with your knife still
in my back.
10
00:00:14,623 --> 00:00:16,713
You know how I said
I grew up in a group home?
11
00:00:16,712 --> 00:00:18,062
Well, Will was there.
12
00:00:18,061 --> 00:00:19,411
What happened here?
13
00:00:19,410 --> 00:00:21,280
I came home from work early
and I found him.
14
00:00:21,282 --> 00:00:22,502
Lenny Broussard,
you're under arrest.
15
00:00:22,500 --> 00:00:23,940
- [screams]
- [screams]
16
00:00:23,936 --> 00:00:26,676
- You weren't here.
- No, no, I killed Lenny, okay?
17
00:00:26,678 --> 00:00:28,248
What are you doing here?
18
00:00:28,245 --> 00:00:30,415
I got a lot of work to do
if we're to make the scene
19
00:00:30,421 --> 00:00:31,511
match your statement.
20
00:00:34,512 --> 00:00:36,252
[funky music]
21
00:00:36,253 --> 00:00:37,473
Hold up, hold up.
22
00:00:37,472 --> 00:00:39,652
You go cook your father breakfast
23
00:00:39,648 --> 00:00:40,998
every morning?
24
00:00:40,997 --> 00:00:42,827
AMANDA: That was the deal
when I got my own place.
25
00:00:42,825 --> 00:00:44,605
I said I'd stop by every day.
26
00:00:44,609 --> 00:00:48,869
Amanda Wagner,
you need to grow a spine.
27
00:00:48,874 --> 00:00:51,314
I wouldn't make breakfast
for my husband every morning,
28
00:00:51,312 --> 00:00:53,532
and we're under the same roof.
29
00:00:53,531 --> 00:00:55,661
How's Bill doing now,
with you back at work?
30
00:00:55,664 --> 00:00:57,324
Mm, smart enough
to say he's fine.
31
00:00:59,276 --> 00:01:00,886
What, you see something?
32
00:01:00,886 --> 00:01:03,056
[suspenseful music]
33
00:01:03,063 --> 00:01:09,723
♪
34
00:01:21,255 --> 00:01:22,725
Oh, God.
35
00:01:22,734 --> 00:01:23,824
Oh...
36
00:01:23,822 --> 00:01:26,352
♪
37
00:01:26,347 --> 00:01:28,957
10-55, my location,
an alley between Bismarck
38
00:01:28,958 --> 00:01:30,388
and Manchester.
39
00:01:30,394 --> 00:01:32,924
Caucasian female, early 20s.
40
00:01:32,918 --> 00:01:34,788
Looks like a body dump.
41
00:01:34,790 --> 00:01:37,140
Looking for a real sicko
this time.
42
00:01:37,140 --> 00:01:41,190
♪
43
00:01:41,188 --> 00:01:43,968
PETE: Sutures to the mouth
were made prior to death.
44
00:01:43,973 --> 00:01:45,153
ORMEWOOD: Cross stitch.
45
00:01:45,148 --> 00:01:46,798
PETE: Exactly.
46
00:01:46,802 --> 00:01:48,762
Didn't take you for a sewer,
Detective Ormewood.
47
00:01:48,760 --> 00:01:51,760
My nana used to do them,
just not on people.
48
00:01:51,763 --> 00:01:53,593
Do we know what he used
to pierce the heart?
49
00:01:53,591 --> 00:01:56,511
I'm leaning towards screwdriver,
but could be an awl.
50
00:01:56,507 --> 00:01:58,507
[sighs] Wow.
51
00:01:58,509 --> 00:02:00,249
Strangled to death and then
stabbed through the heart.
52
00:02:00,250 --> 00:02:02,860
Really crosses his T's
and dots his I's, this guy.
53
00:02:02,861 --> 00:02:04,081
[door thuds]
54
00:02:05,603 --> 00:02:07,003
Can we help you?
55
00:02:06,996 --> 00:02:08,556
Will went to go pick Angie up
from the hospital,
56
00:02:08,563 --> 00:02:09,913
so you got me.
57
00:02:09,912 --> 00:02:11,222
What's she talking about?
58
00:02:11,218 --> 00:02:13,998
Oh, there was another case
two weeks ago.
59
00:02:14,003 --> 00:02:16,403
Same strangulation, stabbing,
antemortem mutilation.
60
00:02:16,397 --> 00:02:18,177
Could be a serialist.
61
00:02:18,181 --> 00:02:20,181
Look, APD asked us to partner.
62
00:02:20,183 --> 00:02:21,843
[sighs] Fine.
63
00:02:21,837 --> 00:02:23,447
I'd rather work with you bozos
than get assigned
64
00:02:23,447 --> 00:02:25,097
a temporary partner
for this one.
65
00:02:25,101 --> 00:02:26,581
How's Angie?
66
00:02:27,625 --> 00:02:29,535
Polaski's a survivor.
67
00:02:29,540 --> 00:02:32,410
[announcement playing on PA]
68
00:02:32,413 --> 00:02:34,593
You couldn't find
the blue hoodie?
69
00:02:34,589 --> 00:02:36,369
You left it on the floor.
70
00:02:36,373 --> 00:02:38,293
Betty found it
particularly comfortable.
71
00:02:41,378 --> 00:02:42,418
Don't forget this.
72
00:02:44,076 --> 00:02:45,686
Thanks for coming.
73
00:02:45,687 --> 00:02:48,037
The hospital wouldn't let me
use a ride app.
74
00:02:48,037 --> 00:02:49,077
Sure.
75
00:02:50,822 --> 00:02:52,822
I assume I'm taking you
to your place?
76
00:02:52,824 --> 00:02:54,964
I think that's for the best.
77
00:02:54,957 --> 00:02:56,647
Agreed.
78
00:02:56,654 --> 00:02:59,404
You got a date
for your internal review board?
79
00:02:59,396 --> 00:03:00,656
Yeah, it's tomorrow.
80
00:03:02,617 --> 00:03:03,877
You know what you're gonna say?
81
00:03:03,879 --> 00:03:06,879
[quiet dramatic music]
82
00:03:06,882 --> 00:03:08,672
♪
83
00:03:08,666 --> 00:03:10,096
I'm just gonna tell 'em
what happened.
84
00:03:11,887 --> 00:03:12,757
The truth?
85
00:03:16,196 --> 00:03:17,276
Right.
86
00:03:17,284 --> 00:03:23,164
♪
87
00:03:23,159 --> 00:03:24,509
I'll pull the car around.
88
00:03:29,818 --> 00:03:32,778
Female victim
was Brooke Miller, 31.
89
00:03:32,777 --> 00:03:34,257
Her husband reported her
missing three days ago.
90
00:03:34,257 --> 00:03:35,907
FAITH:
Went grocery shopping.
91
00:03:35,911 --> 00:03:38,091
Car was found unlocked in the
parking lot, no signs of her.
92
00:03:38,087 --> 00:03:39,827
ORMEWOOD: Her husband's name
is Spencer Miller,
93
00:03:39,828 --> 00:03:42,088
and he's coming in
for an interview.
94
00:03:42,091 --> 00:03:43,051
AMANDA:
And the other victim was male?
95
00:03:43,048 --> 00:03:46,098
Edward Ross, 34.
96
00:03:46,095 --> 00:03:48,485
Body was found two weeks ago.
97
00:03:48,489 --> 00:03:50,529
Ross was living in
a week-to-week motel.
98
00:03:50,534 --> 00:03:52,674
When he stopped paying,
the landlord boxed up
99
00:03:52,667 --> 00:03:54,447
all his stuff and set it aside
just in case he came back.
100
00:03:54,451 --> 00:03:55,971
We sent a uniform out
to pick it all up.
101
00:03:55,974 --> 00:03:57,504
Based on the last time
that they were seen
102
00:03:57,498 --> 00:03:59,058
and their estimated time
of death,
103
00:03:59,064 --> 00:04:01,724
our killer keeps them alive
approximately 48 hours,
104
00:04:01,719 --> 00:04:03,419
then he finishes them off
and dumps them.
105
00:04:03,417 --> 00:04:04,977
One upper-middle-class female,
106
00:04:04,983 --> 00:04:06,773
one male living on the margins.
107
00:04:06,768 --> 00:04:08,858
Not your typical pattern.
108
00:04:08,857 --> 00:04:12,157
Well, I agree,
but the body trauma is uncanny.
109
00:04:12,164 --> 00:04:14,174
This is a very specific kind
of psycho.
110
00:04:14,166 --> 00:04:15,946
There's something else
that links them together.
111
00:04:15,951 --> 00:04:17,081
Something weird.
112
00:04:17,082 --> 00:04:18,482
Weirder than mouths sewn shut
113
00:04:18,475 --> 00:04:19,955
and a screwdriver
through the heart?
114
00:04:19,955 --> 00:04:21,385
Nail polish,
115
00:04:21,391 --> 00:04:23,611
on both the female
and the male victims.
116
00:04:25,047 --> 00:04:26,567
Hmm.
117
00:04:26,570 --> 00:04:29,400
[somber music]
118
00:04:29,399 --> 00:04:31,399
Well, there are a lot
of sick puppies in the world.
119
00:04:32,402 --> 00:04:34,542
Could be dealing with two
killers in communication...
120
00:04:35,666 --> 00:04:37,276
Inspired by the same source.
121
00:04:38,974 --> 00:04:40,804
Let's not jump to conclusions.
122
00:04:40,802 --> 00:04:42,282
That's the surest way
to miss something.
123
00:04:42,282 --> 00:04:43,812
We'll keep
the investigations separate
124
00:04:43,805 --> 00:04:46,585
but track any overlap,
see what emerges.
125
00:04:46,590 --> 00:04:49,550
[suspenseful music]
126
00:04:49,550 --> 00:04:56,470
♪
127
00:04:59,821 --> 00:05:02,431
Evelyn, I need you.
128
00:05:02,432 --> 00:05:03,482
He's back.
129
00:05:08,220 --> 00:05:09,830
I thought nights were the
busiest time for prostitutes.
130
00:05:09,831 --> 00:05:13,531
Nah, the morning rush
and lunch breaks.
131
00:05:13,530 --> 00:05:16,100
They bring fast money
in bunches for these girls.
132
00:05:21,364 --> 00:05:22,804
Now y'all know
you're dead wrong
133
00:05:22,800 --> 00:05:24,500
for messing with our money
right now.
134
00:05:24,498 --> 00:05:27,978
We could haul your ass off
to jail just for saying that.
135
00:05:27,979 --> 00:05:28,979
That's not why we're here.
136
00:05:28,980 --> 00:05:30,200
What's that?
137
00:05:30,199 --> 00:05:32,109
Just a little care package.
138
00:05:32,114 --> 00:05:35,604
Tampons, toothbrush,
washcloth, condoms.
139
00:05:35,596 --> 00:05:37,336
Ain't nothing free
on the street.
140
00:05:37,337 --> 00:05:39,077
So what do y'all want?
141
00:05:39,077 --> 00:05:40,117
We just want to remind
you girls
142
00:05:40,122 --> 00:05:42,172
to stay safe out here.
143
00:05:42,167 --> 00:05:43,467
Don't stroll alone,
144
00:05:43,473 --> 00:05:45,823
try to keep the nighttime work
to a minimum,
145
00:05:45,823 --> 00:05:47,783
and report any strange johns
lurking around.
146
00:05:47,782 --> 00:05:49,352
Is this about that
other red-haired girl
147
00:05:49,349 --> 00:05:50,649
that got all tore up?
148
00:05:50,654 --> 00:05:52,404
I heard they glued
her mouth shut.
149
00:05:52,395 --> 00:05:54,135
Her hair was brown, stupid.
150
00:05:54,136 --> 00:05:55,826
And it was her eyelids.
151
00:05:55,833 --> 00:05:59,103
Actually, it was her mouth
and her eyelids,
152
00:05:59,097 --> 00:06:01,227
and they weren't glued,
they were sewn.
153
00:06:01,230 --> 00:06:04,100
Just do us a favor
and stick to your regulars.
154
00:06:04,102 --> 00:06:06,892
Don't get in the car
with anybody you don't know.
155
00:06:06,888 --> 00:06:08,668
I don't care how much money
they offer.
156
00:06:08,672 --> 00:06:10,152
Now where's Lucy?
157
00:06:10,152 --> 00:06:11,632
VERONICA:
She ain't shown up yet.
158
00:06:11,632 --> 00:06:13,462
But I know Lucy won't miss
this lunch crowd, though.
159
00:06:15,505 --> 00:06:18,465
[uneasy music]
160
00:06:18,465 --> 00:06:21,945
♪
161
00:06:21,946 --> 00:06:24,206
Now, why you two fem cops
messing with my ladies?
162
00:06:25,559 --> 00:06:27,079
They ain't doing nothing
but standing around.
163
00:06:27,082 --> 00:06:28,562
Nobody's messing with them.
164
00:06:28,562 --> 00:06:30,042
We're just making sure
they're safe.
165
00:06:31,478 --> 00:06:33,478
I'm all the safety they need.
166
00:06:33,480 --> 00:06:35,700
Yeah, we see what
your safety looks like.
167
00:06:37,788 --> 00:06:39,398
Teaching my girls
how to behave
168
00:06:39,399 --> 00:06:41,099
is part of keeping them safe.
169
00:06:41,096 --> 00:06:42,916
They don't know how to keep
they mouths shut,
170
00:06:42,924 --> 00:06:44,754
somebody bound to shut it
for 'em.
171
00:06:47,058 --> 00:06:50,928
You know, I see something
wonderful inside them uniforms,
172
00:06:50,932 --> 00:06:54,282
something that could make a lot
more money than a cop salary.
173
00:06:54,283 --> 00:06:56,333
Y'all come talk to me
if you ever need work.
174
00:06:56,328 --> 00:06:59,068
Oh, you'll definitely
see us again.
175
00:06:59,070 --> 00:07:00,290
What do they call you?
176
00:07:02,596 --> 00:07:04,246
Juice.
177
00:07:04,249 --> 00:07:06,299
They call me Juice.
178
00:07:06,295 --> 00:07:08,515
EVELYN:
The mouth thing, yes.
179
00:07:08,515 --> 00:07:10,595
The screwdriver, that's new,
180
00:07:10,604 --> 00:07:12,174
and he never touched
their eyelids.
181
00:07:12,170 --> 00:07:13,740
The red nail polish.
182
00:07:13,737 --> 00:07:15,517
They're older.
183
00:07:15,522 --> 00:07:17,262
They're not sex workers.
One of the victims was a male.
184
00:07:17,262 --> 00:07:19,572
This is
a totally different pattern.
185
00:07:19,569 --> 00:07:21,219
I don't know,
maybe I'm overreacting,
186
00:07:21,223 --> 00:07:22,533
but I need to know.
187
00:07:22,529 --> 00:07:24,659
Juice died in prison
six years ago.
188
00:07:24,661 --> 00:07:27,271
Maybe he bragged about it,
gave someone else the itch.
189
00:07:27,272 --> 00:07:28,582
Okay, so then why don't you
loop in the agents
190
00:07:28,578 --> 00:07:29,448
working on the case?
191
00:07:32,234 --> 00:07:34,024
Seriously, Mandy?
192
00:07:34,018 --> 00:07:37,538
I assigned it
before I knew the details.
193
00:07:37,544 --> 00:07:38,464
Evelyn...
194
00:07:40,111 --> 00:07:43,031
I-I can't tell Will unless
I'm absolutely sure about it.
195
00:07:44,812 --> 00:07:46,552
I need your help.
196
00:07:46,553 --> 00:07:48,603
Please.
197
00:07:48,598 --> 00:07:51,208
I've convinced myself that
Juice murdered these women,
198
00:07:51,209 --> 00:07:52,689
and the fact that it stopped
once he went away
199
00:07:52,689 --> 00:07:54,169
only confirmed it.
200
00:07:54,169 --> 00:07:55,259
But we always had our doubts.
201
00:07:55,257 --> 00:07:56,607
What if Juice didn't do it?
202
00:07:56,606 --> 00:07:58,736
Wouldn't be
the first time someone
203
00:07:58,739 --> 00:08:01,049
was punished for something
they didn't do, huh?
204
00:08:02,090 --> 00:08:03,090
Are we good?
205
00:08:05,876 --> 00:08:07,046
Yeah, we're good.
206
00:08:07,051 --> 00:08:08,881
I'll help.
207
00:08:08,879 --> 00:08:11,319
Not like I have
anything else better to do.
208
00:08:11,316 --> 00:08:13,096
FAITH:
Mr. Miller, so how many years
209
00:08:13,101 --> 00:08:13,881
were you and Brooke married?
210
00:08:13,884 --> 00:08:16,374
13 this September.
211
00:08:16,365 --> 00:08:19,535
ORMEWOOD:
So she was 18 and you were...?
212
00:08:19,542 --> 00:08:20,802
47.
213
00:08:20,804 --> 00:08:22,984
I know how this looks.
214
00:08:22,980 --> 00:08:24,630
I was old enough
to be her father.
215
00:08:24,634 --> 00:08:26,384
- Nobody was thinking that.
- I was thinking that.
216
00:08:26,375 --> 00:08:27,545
Okay, maybe I was, too.
217
00:08:27,550 --> 00:08:29,510
She was an old soul, okay?
218
00:08:29,509 --> 00:08:30,769
Brooke went through more
219
00:08:30,771 --> 00:08:32,341
in the first 18 years
of her life
220
00:08:32,337 --> 00:08:34,167
than most of us
do in a lifetime.
221
00:08:35,558 --> 00:08:36,688
All I wanted to do
is take care of her.
222
00:08:36,690 --> 00:08:37,650
- Yeah, I'll bet.
- [bangs table]
223
00:08:37,647 --> 00:08:40,427
She had a hellish childhood,
224
00:08:40,432 --> 00:08:42,572
only to be murdered
by some sick freak?
225
00:08:42,565 --> 00:08:43,775
What do you mean
by a hellish childhood?
226
00:08:43,784 --> 00:08:44,874
What exactly happened?
227
00:08:44,872 --> 00:08:46,482
She was an orphan.
228
00:08:50,399 --> 00:08:52,359
[sighs] Materials recovered
229
00:08:52,357 --> 00:08:55,137
from victim Edward Ross,
box number three.
230
00:08:59,626 --> 00:09:03,366
Yet another
unfinished pack of gum.
231
00:09:03,368 --> 00:09:05,718
This was someone
who liked to chew.
232
00:09:05,719 --> 00:09:08,639
A, uh, supermarket club card.
233
00:09:10,941 --> 00:09:13,991
[dark music]
234
00:09:13,988 --> 00:09:20,908
♪
235
00:09:23,650 --> 00:09:26,000
EVELYN:
I miss file folders.
236
00:09:26,000 --> 00:09:27,310
Even after we digitized,
237
00:09:27,305 --> 00:09:29,475
I always printed out
my reports.
238
00:09:29,481 --> 00:09:30,791
Faith used to make fun of me.
239
00:09:30,787 --> 00:09:32,697
She said, "The days of holding
actual paper
240
00:09:32,702 --> 00:09:33,962
are done, Mother."
241
00:09:33,964 --> 00:09:36,624
[both laugh]
242
00:09:36,619 --> 00:09:39,749
Clearly, APD didn't get
their electronic memo.
243
00:09:39,753 --> 00:09:40,883
Hey, top me off.
244
00:09:40,884 --> 00:09:42,544
Oh, okay.
245
00:09:46,020 --> 00:09:47,020
Are we getting closer?
246
00:09:48,718 --> 00:09:49,458
FAITH:
Yes.
247
00:09:51,547 --> 00:09:52,237
Found it.
248
00:09:53,636 --> 00:09:55,936
Ooh, just hope the papers
don't crumble.
249
00:09:55,943 --> 00:09:57,213
Hey, to dead pimps.
250
00:09:57,205 --> 00:09:58,765
The best kind.
251
00:09:58,772 --> 00:10:00,382
[both chuckle]
252
00:10:00,382 --> 00:10:02,212
[jaunty music]
253
00:10:02,210 --> 00:10:05,470
You remember
Juice's defense attorney?
254
00:10:05,474 --> 00:10:07,224
Oh, yeah, the guy
that had the hots for you.
255
00:10:07,215 --> 00:10:09,385
Sure, um, uh, Jimmy, uh...
256
00:10:09,391 --> 00:10:11,831
James. James Ulster.
257
00:10:11,828 --> 00:10:13,438
And he did not have
the hots for me.
258
00:10:13,438 --> 00:10:15,878
See, that's why
you don't get any sex.
259
00:10:15,876 --> 00:10:17,876
See, that's unnecessary.
260
00:10:20,184 --> 00:10:21,584
You know, he fought hard
for Juice,
261
00:10:21,577 --> 00:10:24,007
didn't want him to take a plea.
262
00:10:24,014 --> 00:10:25,544
Wonder how much
he would remember.
263
00:10:25,537 --> 00:10:27,237
Hmm. Let's go see.
264
00:10:28,453 --> 00:10:29,933
Worst thing that happens,
you get a date.
265
00:10:30,847 --> 00:10:32,407
[chuckles]
266
00:10:39,203 --> 00:10:41,163
Come on, Will. I'm almost done.
267
00:10:41,162 --> 00:10:42,422
You said you wouldn't be here.
268
00:10:44,339 --> 00:10:46,379
Does the name Edward Ross
mean anything to you?
269
00:10:46,384 --> 00:10:48,524
- What?
- WILL: Recent murder victim,
270
00:10:48,517 --> 00:10:51,687
grisly MO,
found this in his stuff.
271
00:10:51,694 --> 00:10:55,004
And, uh, Brooke Tandy,
the little blonde girl
272
00:10:55,002 --> 00:10:56,312
I used to carry
on my shoulders,
273
00:10:56,307 --> 00:10:57,527
she was killed too.
274
00:10:57,526 --> 00:10:59,696
I hadn't seen her
since we were kids.
275
00:10:59,702 --> 00:11:01,142
Didn't recognize her
with her married name.
276
00:11:01,138 --> 00:11:02,228
Edward.
277
00:11:03,837 --> 00:11:05,137
Maybe Teddy Connor?
278
00:11:06,622 --> 00:11:08,192
He was adopted, you know,
so I don't know
279
00:11:08,189 --> 00:11:09,579
what his new last name was.
280
00:11:10,713 --> 00:11:11,893
What's going on?
281
00:11:13,455 --> 00:11:14,715
I think someone's
targeting people
282
00:11:14,717 --> 00:11:16,587
from the children's home.
283
00:11:16,588 --> 00:11:18,848
[dark music]
284
00:11:18,852 --> 00:11:20,852
[elevator bell dings]
285
00:11:20,854 --> 00:11:22,684
Ladies.
286
00:11:22,682 --> 00:11:24,422
Eddie!
287
00:11:24,422 --> 00:11:25,552
I'll take the keys.
I'ma walk it.
288
00:11:25,554 --> 00:11:26,644
Evening, Mr. Campano.
289
00:11:26,642 --> 00:11:28,342
Here's a 20,
I'll take 18 back.
290
00:11:28,339 --> 00:11:29,249
I'm just kidding, 15.
291
00:11:31,386 --> 00:11:33,036
I'm kidding!
It's all yours.
292
00:11:33,040 --> 00:11:35,130
- [both laugh]
- What do you take me for?
293
00:11:35,129 --> 00:11:36,349
Hey, you keep your head up,
294
00:11:36,347 --> 00:11:37,567
one day, you're gonna run
this place.
295
00:11:37,566 --> 00:11:39,216
Just remember us
small people, huh?
296
00:11:45,487 --> 00:11:47,097
Okay.
297
00:11:50,710 --> 00:11:52,670
[engine turns over]
298
00:11:52,668 --> 00:11:55,058
SINGER:
♪ We're still having fun
299
00:11:55,062 --> 00:11:56,892
♪ And you're still the one
300
00:11:56,890 --> 00:11:58,890
[Orleans' "Still the One"
playing on stereo]
301
00:11:58,892 --> 00:12:02,632
♪ You're still the one
that makes me strong ♪
302
00:12:04,549 --> 00:12:07,339
[choking]
303
00:12:07,335 --> 00:12:08,375
SINGER:
♪ We're still having fun
304
00:12:08,379 --> 00:12:09,769
♪ And you're still the one
305
00:12:12,514 --> 00:12:14,304
WILL:
Glad you're okay.
306
00:12:14,298 --> 00:12:15,428
So why didn't you call
the police?
307
00:12:15,430 --> 00:12:17,780
I did. You're my police.
308
00:12:17,780 --> 00:12:19,700
Fine.
309
00:12:19,695 --> 00:12:21,775
Start from the beginning
with every detail you remember.
310
00:12:21,784 --> 00:12:24,274
All right, I was leaving the gym
after a very tough leg day.
311
00:12:24,265 --> 00:12:26,395
There are two types of people
in this world, Trent:
312
00:12:26,397 --> 00:12:28,787
the calves and the calf-nots.
313
00:12:28,791 --> 00:12:30,051
Your dog is obsessed
with me, Trent.
314
00:12:30,053 --> 00:12:31,843
Do you have a lint roller?
315
00:12:31,838 --> 00:12:32,748
Okay.
316
00:12:34,014 --> 00:12:35,324
Come here, girl. I got you.
317
00:12:36,930 --> 00:12:39,110
All right, skip to after
your workout, please.
318
00:12:40,542 --> 00:12:42,112
Is this tap?
319
00:12:42,109 --> 00:12:43,849
I'm not your personal police,
Paul, okay?
320
00:12:43,850 --> 00:12:46,160
So tell me what happened
or go file a report.
321
00:12:46,156 --> 00:12:47,976
All right, so we're pulling
security footage,
322
00:12:47,984 --> 00:12:50,604
and I've got a team coming
to swab your car.
323
00:12:50,595 --> 00:12:52,245
You know that you don't have
to be involved in a crime
324
00:12:52,249 --> 00:12:53,769
just to see us, right?
325
00:12:53,773 --> 00:12:55,303
Well, believe it or not,
when things are going well,
326
00:12:55,296 --> 00:12:57,816
there are other people
I like to spend my time with.
327
00:12:57,820 --> 00:13:00,300
Should I ask or pretend
I don't notice?
328
00:13:00,301 --> 00:13:01,781
Go ahead and ask,
see what happens.
329
00:13:01,781 --> 00:13:04,441
Stop interrupting.
He'll leave sooner.
330
00:13:04,435 --> 00:13:05,565
Yeah, so I'm trying to bulk up
before the summer, you know,
331
00:13:05,567 --> 00:13:06,997
'cause I'm single now.
332
00:13:07,003 --> 00:13:08,663
Abigail filed for divorce,
by the way.
333
00:13:08,657 --> 00:13:10,567
Oh, I'm sorry to hear that.
334
00:13:10,572 --> 00:13:12,142
Let's go back to the attack.
335
00:13:12,139 --> 00:13:13,839
So I get to my car.
336
00:13:13,836 --> 00:13:15,926
[engine turns over]
337
00:13:15,925 --> 00:13:17,795
SINGER:
♪ And you're still the one
338
00:13:17,797 --> 00:13:20,097
PAUL: The windows were foggy,
like someone was in there.
339
00:13:20,103 --> 00:13:22,803
And as I turned
to check the backseat, wham,
340
00:13:22,802 --> 00:13:25,812
there's a belt around my neck.
341
00:13:25,805 --> 00:13:27,365
Thought I was gonna die.
342
00:13:27,371 --> 00:13:28,721
SINGER:
♪ Still having fun
343
00:13:28,720 --> 00:13:31,850
PAUL:
Then I remembered...creatine.
344
00:13:31,854 --> 00:13:34,034
[Orleans' "Still the One"
playing on stereo]
345
00:13:34,030 --> 00:13:35,550
[horn blares]
346
00:13:37,773 --> 00:13:40,783
Your douchey protein shake
saved your life.
347
00:13:40,776 --> 00:13:41,906
WILL: Were you able
to get a look at him?
348
00:13:41,908 --> 00:13:43,128
Not really.
349
00:13:43,126 --> 00:13:44,816
I could tell he was strong.
350
00:13:44,824 --> 00:13:46,174
Smelled good,
which is weird to say,
351
00:13:46,173 --> 00:13:48,963
but it was like a hand lotion
or something.
352
00:13:48,958 --> 00:13:51,128
Never driving a car
with a back seat again.
353
00:13:51,134 --> 00:13:52,614
Did you keep in touch
with Teddy Connor
354
00:13:52,614 --> 00:13:53,924
or Brooke Tandy from the home?
355
00:13:53,920 --> 00:13:55,570
Oh, yeah.
We're in a book club together.
356
00:13:55,573 --> 00:13:58,753
We're reading Prince Harry's...
no, of course not.
357
00:13:58,750 --> 00:14:00,270
They're dead.
358
00:14:00,274 --> 00:14:01,884
And we think there's
a serial killer
359
00:14:01,884 --> 00:14:03,234
who's targeting people
that lived
360
00:14:03,233 --> 00:14:04,673
at the Holy Grace
Children's Home.
361
00:14:04,669 --> 00:14:06,889
Damn.
Thanks for the heads-up, guys.
362
00:14:06,889 --> 00:14:08,629
You should check into a hotel
363
00:14:08,630 --> 00:14:10,070
and stay there
till we know more.
364
00:14:10,066 --> 00:14:12,586
Do we think that the killer
could be one of us?
365
00:14:12,590 --> 00:14:14,030
We're still trying
to figure that out.
366
00:14:14,027 --> 00:14:16,457
But Betty's staying
by my side until we do.
367
00:14:16,464 --> 00:14:18,034
Isn't that right, girl?
368
00:14:18,031 --> 00:14:19,471
You know
who you should look at?
369
00:14:19,467 --> 00:14:20,687
Remember PeePee Percy?
370
00:14:21,904 --> 00:14:23,254
There's a name
I haven't heard in years.
371
00:14:23,253 --> 00:14:24,783
Yeah, he was a weird kid.
372
00:14:24,776 --> 00:14:26,686
Mrs. Flannery caught him
watching girls
373
00:14:26,691 --> 00:14:28,171
in the shower
through a hole in the wall.
374
00:14:28,171 --> 00:14:29,871
Used to kill mice,
keep them under his bed.
375
00:14:29,869 --> 00:14:31,039
Worth looking into.
376
00:14:31,044 --> 00:14:32,054
Either of you remember
his legal name?
377
00:14:33,655 --> 00:14:36,215
PeePee... Percival?
378
00:14:36,223 --> 00:14:38,703
I'm so glad
you're safe, Paul.
379
00:14:41,750 --> 00:14:43,840
Hey, last night, Paul Campano
380
00:14:43,839 --> 00:14:45,669
almost became
victim number three.
381
00:14:45,667 --> 00:14:47,277
The connection's undeniable.
382
00:14:47,277 --> 00:14:48,627
What does Amanda think?
383
00:14:49,714 --> 00:14:51,374
She doesn't know.
384
00:14:51,368 --> 00:14:52,588
Is that why we're doing
this here?
385
00:14:52,587 --> 00:14:54,677
Look, Angie and I have
the best chances
386
00:14:54,676 --> 00:14:56,066
of cracking this case.
387
00:14:56,069 --> 00:14:57,329
There's no way Amanda
would let us
388
00:14:57,331 --> 00:14:58,421
work on it if she knew.
389
00:14:58,419 --> 00:15:00,029
Angie's still
on administrative leave,
390
00:15:00,029 --> 00:15:02,379
and technically,
we're both suspects...
391
00:15:02,379 --> 00:15:03,159
And targets.
392
00:15:04,773 --> 00:15:06,213
- So how do you wanna play it?
- You're okay with this too?
393
00:15:06,209 --> 00:15:07,949
I think he has a point.
394
00:15:07,950 --> 00:15:09,600
Will and I made
a list of all the kids
395
00:15:09,604 --> 00:15:11,434
we can remember from that time.
We need to locate them.
396
00:15:11,432 --> 00:15:13,522
There's some whose
full names we don't remember,
397
00:15:13,521 --> 00:15:14,871
or maybe they
changed their names.
398
00:15:14,870 --> 00:15:16,920
So can you two subpoena
399
00:15:16,916 --> 00:15:18,346
the Division of Family
and Children's Services?
400
00:15:18,352 --> 00:15:20,092
Yeah, can do.
401
00:15:20,093 --> 00:15:21,883
PeePee Percy?
402
00:15:21,877 --> 00:15:24,097
This creepy kid
who always had a wet stain
403
00:15:24,097 --> 00:15:25,357
on the front of his pants.
404
00:15:25,359 --> 00:15:27,139
He's our number-one
suspect right now.
405
00:15:27,143 --> 00:15:28,713
We just don't remember
his last name.
406
00:15:28,710 --> 00:15:30,670
Well, we'll have to root him
out the old fashioned way.
407
00:15:32,148 --> 00:15:33,448
Asparagus.
408
00:15:34,324 --> 00:15:37,984
[jazz music]
409
00:15:37,980 --> 00:15:39,940
Excuse me,
we don't allow walk-ins.
410
00:15:39,939 --> 00:15:41,159
- Ma'am. Ma'am!
- We're meeting a friend.
411
00:15:43,594 --> 00:15:44,864
Isn't that right, James?
412
00:15:46,771 --> 00:15:48,861
Forgive me, I don't, uh...
413
00:15:48,860 --> 00:15:50,210
Look at you, Counselor.
414
00:15:50,210 --> 00:15:51,600
You must have gotten tired
of defending
415
00:15:51,602 --> 00:15:52,952
the poor and downtrodden.
416
00:15:52,952 --> 00:15:55,042
- You looking like money.
- [both chuckle]
417
00:15:55,041 --> 00:15:57,261
Evelyn Mitchell,
Deputy Director Amanda Wagner.
418
00:15:57,260 --> 00:16:00,310
You both look wonderful. Young.
419
00:16:00,307 --> 00:16:02,787
Mm, that's true, but we're not
here to talk about us.
420
00:16:02,787 --> 00:16:05,007
Amanda, look how chic you are.
421
00:16:05,007 --> 00:16:06,397
All those wasted years
in uniform
422
00:16:06,400 --> 00:16:07,530
when you had this going on.
423
00:16:07,531 --> 00:16:08,921
We should hold
a press conference
424
00:16:08,924 --> 00:16:10,884
- right this instant.
- [clears throat]
425
00:16:12,972 --> 00:16:14,412
We want to ask you
about one of your old clients,
426
00:16:14,408 --> 00:16:16,018
a pimp named Juice.
427
00:16:16,018 --> 00:16:16,798
You remember him?
428
00:16:18,412 --> 00:16:19,722
You mean Julius Walker?
429
00:16:19,717 --> 00:16:21,017
Let's show a dead man
the respect
430
00:16:21,023 --> 00:16:22,553
of calling him
by his given name.
431
00:16:22,546 --> 00:16:24,896
Mm, I'm not inclined to give
pimps who beat their girls
432
00:16:24,896 --> 00:16:26,766
to a bloody pulp any respect.
433
00:16:26,768 --> 00:16:28,638
What's all this about?
434
00:16:28,639 --> 00:16:30,469
We're investigating
some recent murders,
435
00:16:30,467 --> 00:16:32,687
looking into connections
to those prostitutes.
436
00:16:32,687 --> 00:16:35,037
Well, it can't be Juice,
because Juice is dead.
437
00:16:35,037 --> 00:16:36,427
I thought you said
call him Julius.
438
00:16:36,430 --> 00:16:37,870
I was just posturing.
439
00:16:37,866 --> 00:16:39,346
He was innocent, by the way.
440
00:16:39,346 --> 00:16:41,296
He admitted to beating
one of his girls to death.
441
00:16:41,304 --> 00:16:42,914
But he wasn't a serial killer.
442
00:16:42,914 --> 00:16:45,134
He only took that plea deal
to avoid the death penalty.
443
00:16:45,134 --> 00:16:48,054
Are you sure you ladies
wouldn't like a drink?
444
00:16:48,050 --> 00:16:49,360
It's on me.
445
00:16:49,356 --> 00:16:51,876
Did...did Juice mention
any other suspects?
446
00:16:51,880 --> 00:16:54,400
Any leads the detectives
didn't follow?
447
00:16:58,104 --> 00:16:59,674
There was one man
that Juice mentioned.
448
00:17:01,107 --> 00:17:03,147
He was a regular
with some of his girls.
449
00:17:03,152 --> 00:17:05,332
He liked to brush their hair,
primp them,
450
00:17:05,328 --> 00:17:07,368
that sort of thing.
451
00:17:07,374 --> 00:17:08,644
I always thought
that was important
452
00:17:08,636 --> 00:17:11,066
because of the, uh, the nails.
453
00:17:11,073 --> 00:17:12,903
Remember?
454
00:17:12,901 --> 00:17:14,511
Red polish.
455
00:17:14,511 --> 00:17:17,561
You still have any
of your old notes, hmm?
456
00:17:17,558 --> 00:17:19,078
Anything I could look into?
457
00:17:19,081 --> 00:17:21,521
Amanda Wagner, shame on you.
458
00:17:21,518 --> 00:17:22,868
You know even if I did,
459
00:17:22,867 --> 00:17:24,297
those notes
are still confidential.
460
00:17:24,304 --> 00:17:25,784
Oh, come on, James.
461
00:17:25,783 --> 00:17:27,963
A favor between old friends?
462
00:17:27,959 --> 00:17:30,089
You know, I'll take a look.
463
00:17:30,092 --> 00:17:31,882
I always did have
a soft spot for you.
464
00:17:31,876 --> 00:17:33,786
I think I have them
in storage somewhere.
465
00:17:33,791 --> 00:17:35,451
Yeah, I could bring them over myself.
466
00:17:35,445 --> 00:17:36,745
It would be great to catch up.
467
00:17:36,751 --> 00:17:37,971
We'd appreciate that.
468
00:17:40,146 --> 00:17:43,706
You really think there
might be a connection here?
469
00:17:43,714 --> 00:17:45,114
I mean, those murders
were over 30 years ago.
470
00:17:45,107 --> 00:17:46,457
If whoever killed
those girls is still kicking,
471
00:17:46,456 --> 00:17:48,846
it would be with a walker.
472
00:17:53,724 --> 00:17:55,474
Tara, wait a minute.
473
00:17:55,465 --> 00:17:56,725
What do you want, Wags?
474
00:17:56,727 --> 00:17:58,157
Nothing from you.
475
00:17:58,164 --> 00:17:59,954
Lucy, where have you been?
476
00:17:59,948 --> 00:18:01,118
We thought something happened.
477
00:18:01,123 --> 00:18:02,083
Something did.
478
00:18:03,430 --> 00:18:04,430
I got arrested.
479
00:18:05,867 --> 00:18:06,867
We got her from here, Tara.
480
00:18:16,399 --> 00:18:18,139
Gracias.
481
00:18:18,140 --> 00:18:19,710
De nada.
482
00:18:19,707 --> 00:18:22,747
How long do you think you
can keep hiding that pooch?
483
00:18:22,753 --> 00:18:23,893
I don't know what
you're talking about.
484
00:18:25,408 --> 00:18:26,578
You are almost crowning.
485
00:18:26,583 --> 00:18:28,413
Some guys pay extra for this.
486
00:18:28,411 --> 00:18:29,501
Gross.
487
00:18:33,068 --> 00:18:36,378
Found a place
that'll take care of you.
488
00:18:37,942 --> 00:18:39,512
I can't just leave.
489
00:18:39,509 --> 00:18:42,639
You need to stop
worrying about Juice.
490
00:18:42,643 --> 00:18:43,953
Is this his?
491
00:18:43,948 --> 00:18:45,248
No.
492
00:18:45,254 --> 00:18:47,564
- Do you even know who it is?
- It's mine.
493
00:18:47,561 --> 00:18:49,081
The baby's dad's
not a part of this.
494
00:18:49,084 --> 00:18:50,434
EVELYN: All the more reason
to start worrying
495
00:18:50,433 --> 00:18:53,183
about yourself and the baby.
496
00:18:53,175 --> 00:18:55,475
Just say the word,
and we'll bring you there.
497
00:18:55,482 --> 00:18:57,182
This is your life.
498
00:18:57,179 --> 00:18:59,699
[soft sentimental music]
499
00:18:59,703 --> 00:19:01,443
What kind of place?
500
00:19:01,444 --> 00:19:02,754
A place where there's nuns.
501
00:19:02,750 --> 00:19:04,530
But they don't judge.
502
00:19:04,534 --> 00:19:09,024
That's probably not true,
but you get your own room.
503
00:19:09,017 --> 00:19:11,187
And let's be for real,
504
00:19:11,193 --> 00:19:13,463
judgy nuns are better
than johns.
505
00:19:13,456 --> 00:19:15,976
Come on, you're smart.
506
00:19:15,980 --> 00:19:17,590
You can change your life.
507
00:19:17,591 --> 00:19:19,461
You do those yourself?
508
00:19:19,462 --> 00:19:22,292
Every time I do my own,
one hand ends up looking janky.
509
00:19:24,554 --> 00:19:25,644
One of my regulars does them.
510
00:19:25,642 --> 00:19:27,252
It's kind of sweet, honestly.
511
00:19:27,253 --> 00:19:29,473
Lucy, no more regulars.
512
00:19:29,472 --> 00:19:31,652
Come on, just let us help you.
513
00:19:32,954 --> 00:19:33,964
Nuns.
514
00:19:33,955 --> 00:19:36,345
Not Johns. Nuns.
515
00:19:36,349 --> 00:19:38,349
Not johns.
516
00:19:38,351 --> 00:19:39,701
[both chanting]
Nuns, not johns,
517
00:19:39,700 --> 00:19:42,700
nuns not johns, nuns not johns.
518
00:19:42,703 --> 00:19:44,623
Nuns not johns!
519
00:19:44,618 --> 00:19:46,398
Fine, I'll go.
Just stop with the chanting.
520
00:19:48,317 --> 00:19:50,277
I'll need to get
my things together.
521
00:19:50,276 --> 00:19:52,836
Tomorrow morning, okay?
522
00:19:52,843 --> 00:19:54,153
10:30.
523
00:19:54,149 --> 00:19:55,889
Bench right outside
the tire shop.
524
00:19:55,890 --> 00:20:00,330
♪
525
00:20:00,329 --> 00:20:01,369
Okay.
526
00:20:05,160 --> 00:20:06,900
Tammy Purdy moved to Sturgis,
527
00:20:06,901 --> 00:20:08,771
where she works
at a coffee shop.
528
00:20:08,772 --> 00:20:11,992
Is a sad it took all of this
for us to look her up?
529
00:20:11,993 --> 00:20:13,693
Yeah, she really wants
to reminisce.
530
00:20:13,690 --> 00:20:15,000
Okay, who else?
531
00:20:14,996 --> 00:20:17,476
[phone ringing]
532
00:20:17,477 --> 00:20:18,777
What about...
533
00:20:18,782 --> 00:20:20,092
Trent.
534
00:20:20,088 --> 00:20:21,128
ORMEWOOD:
I hate the government.
535
00:20:21,132 --> 00:20:22,962
Can you say that
in this building?
536
00:20:22,960 --> 00:20:24,570
If you're listening,
I don't mean it.
537
00:20:24,571 --> 00:20:26,181
But they're making it
real hard
538
00:20:26,181 --> 00:20:27,271
to get sealed
juvenile records.
539
00:20:27,269 --> 00:20:28,709
We tracked down
five different IDs,
540
00:20:28,705 --> 00:20:30,135
still nothing on a Percy.
541
00:20:30,141 --> 00:20:31,491
And we're trying
for birth certificates,
542
00:20:31,491 --> 00:20:33,281
medical records,
but apparently,
543
00:20:33,275 --> 00:20:35,535
for some people,
those just don't exist.
544
00:20:35,538 --> 00:20:38,188
Well, there is one place
545
00:20:38,193 --> 00:20:41,853
that might still have
all of these documents.
546
00:20:41,849 --> 00:20:42,889
Hard copies.
547
00:20:57,647 --> 00:20:59,607
Nothing's changed...
548
00:20:59,606 --> 00:21:01,216
except everything.
549
00:21:01,216 --> 00:21:01,956
For better or for worse.
550
00:21:06,308 --> 00:21:08,958
I swore I'd never come back
to this place once I left.
551
00:21:08,963 --> 00:21:11,443
Yet, here we are.
552
00:21:11,444 --> 00:21:14,364
[somber music]
553
00:21:14,360 --> 00:21:16,140
♪
554
00:21:16,144 --> 00:21:17,974
ANGIE: It was so much bigger
in my head.
555
00:21:19,452 --> 00:21:21,852
Best thing to come from
this place was meeting you.
556
00:21:23,282 --> 00:21:25,762
You know, I remember
the first day you showed up.
557
00:21:25,762 --> 00:21:28,642
Had all your things
in a Save-More Drug Store bag.
558
00:21:29,984 --> 00:21:31,164
I was terrified.
559
00:21:32,508 --> 00:21:34,338
You didn't seem like it.
560
00:21:34,336 --> 00:21:36,026
That was the first thing
I noticed.
561
00:21:38,558 --> 00:21:40,338
You okay?
562
00:21:40,342 --> 00:21:47,002
♪
563
00:21:48,742 --> 00:21:51,352
[soft suspenseful music]
564
00:21:51,353 --> 00:21:58,193
♪
565
00:22:00,144 --> 00:22:01,064
Holy moly.
566
00:22:15,464 --> 00:22:17,164
You and I had
some fun back there.
567
00:22:18,554 --> 00:22:20,164
WILL: Yeah, doesn't get
more romantic than this.
568
00:22:21,949 --> 00:22:24,169
ANGIE:
Yeah, for rats and roaches.
569
00:22:29,217 --> 00:22:31,347
WILL: It's kind of sad,
if you think about it.
570
00:22:31,350 --> 00:22:34,050
All the chairs and forks,
everything's been taken.
571
00:22:35,571 --> 00:22:38,311
Even the garbage cans
found a new home somehow,
572
00:22:38,313 --> 00:22:40,493
not like most of us kids.
573
00:22:40,489 --> 00:22:42,229
ANGIE:
Ha!
574
00:22:42,230 --> 00:22:44,620
They left the beets
and the kidney beans.
575
00:22:44,624 --> 00:22:46,504
Of course they did.
Nobody wants those.
576
00:22:46,495 --> 00:22:48,625
ANGIE:
That's us.
577
00:22:48,628 --> 00:22:50,408
You and me.
578
00:22:50,412 --> 00:22:52,372
I'm the beets.
You're the beans.
579
00:22:52,371 --> 00:22:53,721
Why am I the beans?
580
00:22:53,720 --> 00:22:57,290
ANGIE: Because I'm a redhead
and you're weird.
581
00:22:57,288 --> 00:22:58,638
What people donate
to food drives
582
00:22:58,638 --> 00:23:01,078
is the best character test
in the world.
583
00:23:01,075 --> 00:23:03,725
Yeah, beets and beans
that nobody likes.
584
00:23:03,730 --> 00:23:05,600
Why not some tuna or soup?
585
00:23:05,601 --> 00:23:08,001
No? Okay.
586
00:23:07,995 --> 00:23:09,995
Yeah, we'll just have
some beet and bean casserole.
587
00:23:09,997 --> 00:23:11,427
ANGIE:
Same with toy drives.
588
00:23:11,433 --> 00:23:13,393
You remember Christmas presents?
589
00:23:13,392 --> 00:23:16,052
WILL:
Yeah, to "a boy" or to "a girl."
590
00:23:17,831 --> 00:23:19,881
Remember on our birthdays,
Miss Flannery,
591
00:23:19,876 --> 00:23:21,786
she'd let us pick out
our favorite kind of candy bar?
592
00:23:21,791 --> 00:23:24,881
Oh, I couldn't wait
to try nougat. [chuckles]
593
00:23:24,881 --> 00:23:27,581
WILL:
I was always Charleston Chew.
594
00:23:27,580 --> 00:23:30,100
It's that one day a year
that you could feel special.
595
00:23:33,890 --> 00:23:35,410
You ever gonna tell me
what really happened?
596
00:23:38,068 --> 00:23:39,718
ANGIE:
Nope.
597
00:23:39,722 --> 00:23:41,642
Well, at least
you're admitting you lied.
598
00:23:41,637 --> 00:23:43,857
You know what? Forget I asked.
599
00:23:43,857 --> 00:23:45,027
ANGIE: What do you think
happened, Will?
600
00:23:47,121 --> 00:23:48,991
Well, I think
you killed Lenny,
601
00:23:48,992 --> 00:23:50,342
made it look like self-defense.
602
00:23:50,341 --> 00:23:51,471
So what if I told you
that's what happened?
603
00:23:51,473 --> 00:23:53,003
What would you do?
604
00:23:52,996 --> 00:23:53,946
Well, I'd say,
"Why don't we talk about it?"
605
00:23:53,954 --> 00:23:55,484
Can you stay out of it?
606
00:23:55,477 --> 00:23:57,567
How hard is that?
Stay out of it.
607
00:23:57,566 --> 00:23:58,646
I'm trying to keep
you out of it.
608
00:23:58,654 --> 00:24:00,134
I will get out of your life.
609
00:24:00,134 --> 00:24:01,834
I didn't ask you
to get out of my life.
610
00:24:01,831 --> 00:24:03,091
That's because, you know what,
611
00:24:03,093 --> 00:24:04,493
you can't handle change
very well.
612
00:24:04,486 --> 00:24:05,876
You still have a flip phone.
613
00:24:05,879 --> 00:24:07,049
I'm serious.
614
00:24:07,054 --> 00:24:08,754
You should get
on some dating apps.
615
00:24:08,751 --> 00:24:10,231
There's a whole world out here.
616
00:24:10,231 --> 00:24:11,891
Call that little shoplifter
girl you arrested.
617
00:24:11,885 --> 00:24:13,495
What's her name, Ava?
618
00:24:13,495 --> 00:24:19,625
♪
619
00:24:19,632 --> 00:24:21,682
All the documents are gone.
620
00:24:26,116 --> 00:24:27,936
ANGIE:
This is the only place
621
00:24:27,944 --> 00:24:29,084
that Mrs. Flannery kept them, right?
622
00:24:29,076 --> 00:24:30,556
WILL: [sighs] Yeah.
623
00:24:30,556 --> 00:24:32,906
[dog barking]
624
00:24:32,906 --> 00:24:34,386
Betty?
625
00:24:34,385 --> 00:24:35,645
[dog barking]
626
00:24:35,648 --> 00:24:41,868
♪
627
00:24:41,871 --> 00:24:43,131
What is it, girl?
628
00:24:43,133 --> 00:24:44,353
Huh?
629
00:24:44,352 --> 00:24:46,752
[dog barking, whining]
630
00:24:46,746 --> 00:24:53,706
♪
631
00:24:56,407 --> 00:24:58,447
He's messing with us.
632
00:25:15,470 --> 00:25:18,210
ANGIE:
Look at us, on the right.
633
00:25:19,605 --> 00:25:24,085
So that's Brooke, that's Teddy.
634
00:25:24,087 --> 00:25:26,127
Who's the third kid?
635
00:25:26,133 --> 00:25:27,963
That's David Reynolds.
636
00:25:27,961 --> 00:25:29,881
Right.
He wore that shirt every day.
637
00:25:29,876 --> 00:25:32,096
[cell phone ringing]
638
00:25:32,095 --> 00:25:36,095
♪
639
00:25:36,099 --> 00:25:37,229
Trent.
640
00:25:39,407 --> 00:25:40,707
Okay.
641
00:25:41,757 --> 00:25:42,927
Yeah.
642
00:25:42,932 --> 00:25:46,372
♪
643
00:25:46,370 --> 00:25:47,630
There's another body.
644
00:25:51,288 --> 00:25:53,028
WILL:
David Reynolds.
645
00:25:53,029 --> 00:25:54,859
Where'd you find him?
646
00:25:54,857 --> 00:25:57,247
In the service alley
behind a row of businesses.
647
00:25:57,251 --> 00:25:58,691
Same pattern as the others.
648
00:25:58,687 --> 00:26:00,377
FAITH: The victim's fiancée
reported him missing.
649
00:26:00,384 --> 00:26:02,134
Okay, this is
the third victim from the home,
650
00:26:02,125 --> 00:26:03,735
not to mention
the photo we found.
651
00:26:03,736 --> 00:26:05,166
The only good news
is that there's no way
652
00:26:05,172 --> 00:26:06,302
a judge will deny a subpoena,
653
00:26:06,303 --> 00:26:07,573
so we can warn the others.
654
00:26:07,566 --> 00:26:08,916
The fiancée also said that
David received
655
00:26:08,915 --> 00:26:10,605
a certified letter
656
00:26:10,612 --> 00:26:12,882
from the Georgia Housing
Endowment a few weeks ago.
657
00:26:12,875 --> 00:26:14,785
There's no such thing
as a Georgia Housing Endowment.
658
00:26:14,790 --> 00:26:16,270
I know.
659
00:26:16,270 --> 00:26:18,140
The letter said
that anyone who lived
660
00:26:18,141 --> 00:26:20,621
at the Holy Grace Children's
Home was entitled
661
00:26:20,622 --> 00:26:22,542
to some sort
of asbestos settlement.
662
00:26:22,537 --> 00:26:24,097
He just needed
to confirm his identity.
663
00:26:24,104 --> 00:26:25,584
David finally replied.
664
00:26:25,584 --> 00:26:27,374
Few days later, he went missing.
665
00:26:27,368 --> 00:26:28,978
He was catfishing them,
666
00:26:28,978 --> 00:26:30,628
making sure he had
the right guy.
667
00:26:30,632 --> 00:26:33,162
Hey, we need to figure out
who sent that letter,
668
00:26:33,156 --> 00:26:35,766
see if anyone in the home
received one like it.
669
00:26:35,768 --> 00:26:37,028
Wow.
670
00:26:37,030 --> 00:26:39,080
Full house.
671
00:26:39,075 --> 00:26:40,765
I was only expecting
Deputy Director Wagner.
672
00:26:40,773 --> 00:26:41,953
Who told Amanda about this?
673
00:26:41,948 --> 00:26:43,598
PETE:
I did.
674
00:26:43,602 --> 00:26:45,732
Recurring torture patterns
on multiple victims
675
00:26:45,734 --> 00:26:47,614
seems significant enough
to loop in the boss.
676
00:26:47,606 --> 00:26:49,736
I agree with Pete.
We need to tell her.
677
00:26:49,738 --> 00:26:51,128
Pete,
could you give us a minute?
678
00:26:51,131 --> 00:26:54,481
[suspenseful music]
679
00:26:54,482 --> 00:26:57,792
♪
680
00:26:57,790 --> 00:27:00,270
You are in danger.
So is Angie. Explain.
681
00:27:00,270 --> 00:27:02,060
This is personal, Faith.
682
00:27:02,055 --> 00:27:03,445
Whoever's doing this,
they're threatening us.
683
00:27:03,447 --> 00:27:04,667
We deserve a chance
to find them.
684
00:27:04,666 --> 00:27:06,446
Deserve?
Who cares what you deserve?
685
00:27:06,450 --> 00:27:08,150
I do.
These people are our past.
686
00:27:08,148 --> 00:27:09,408
Can you understand that?
687
00:27:11,064 --> 00:27:12,204
Mom?
688
00:27:13,544 --> 00:27:15,464
- What's she doing here?
- What is she doing here?
689
00:27:15,459 --> 00:27:17,029
She? I'm your mother.
She's your boss.
690
00:27:17,026 --> 00:27:18,456
Don't question us.
691
00:27:18,462 --> 00:27:19,682
Where does "mother"
exactly rank
692
00:27:19,681 --> 00:27:21,031
in the chain of command?
693
00:27:21,030 --> 00:27:22,550
Former Captain Mitchell
is here as my guest.
694
00:27:22,553 --> 00:27:24,293
And Angie's here as my guest.
695
00:27:24,294 --> 00:27:26,174
I wanted her perspective
on the case.
696
00:27:26,166 --> 00:27:28,076
Why Angie's, specifically?
697
00:27:31,084 --> 00:27:32,354
That's helpful.
698
00:27:34,087 --> 00:27:35,697
I'm sorry, Polaski.
699
00:27:35,697 --> 00:27:37,697
But the GBI's relationship
with the APD
700
00:27:37,699 --> 00:27:39,309
is more important
than any one case,
701
00:27:39,309 --> 00:27:41,829
and I just can't sanction
involving an officer on leave.
702
00:27:41,834 --> 00:27:43,884
I get it.
703
00:27:43,879 --> 00:27:45,189
Nice to see you,
Captain Mitchell.
704
00:27:45,185 --> 00:27:47,745
Maybe you can stop
by the GBI, grab Betty.
705
00:27:47,753 --> 00:27:50,323
I mean, she's cute,
but she won't shut up.
706
00:27:50,320 --> 00:27:53,060
Sure. I'll get her.
707
00:27:53,062 --> 00:27:54,542
Let Ormewood see her out.
708
00:27:59,721 --> 00:28:02,551
So any new information
with this latest victim?
709
00:28:04,030 --> 00:28:05,550
Still working on it.
710
00:28:08,121 --> 00:28:09,301
Hey, wait up.
711
00:28:10,776 --> 00:28:12,556
We need to get you in
protective custody or something.
712
00:28:12,560 --> 00:28:13,870
Don't worry,
I'll check the backseat.
713
00:28:13,866 --> 00:28:15,686
ORMEWOOD: Look, I went out
on a limb for you.
714
00:28:15,694 --> 00:28:18,044
Least you can do
is keep yourself safe.
715
00:28:18,044 --> 00:28:19,224
Okay, you turned in your badge
and your service weapon, right?
716
00:28:19,219 --> 00:28:20,219
- Yeah.
- Yeah.
717
00:28:20,220 --> 00:28:22,440
Then you should not be alone.
718
00:28:22,439 --> 00:28:24,349
Okay, I'll stay
at Will's house,
719
00:28:24,354 --> 00:28:26,624
and I'll lock the door
and put on the alarm.
720
00:28:26,617 --> 00:28:28,917
Just go over my statement
for the review board.
721
00:28:28,924 --> 00:28:31,754
- Thank you.
- ANGIE: All right.
722
00:28:31,753 --> 00:28:33,233
I don't want to have
to break in a new partner.
723
00:28:33,233 --> 00:28:36,193
[soft music]
724
00:28:36,192 --> 00:28:37,502
Me neither.
725
00:28:40,762 --> 00:28:42,682
EVELYN: Looks like
James Ulster did try to get
726
00:28:42,677 --> 00:28:44,587
some of Juice's girls
to describe that john.
727
00:28:44,592 --> 00:28:45,772
Anything helpful?
728
00:28:45,767 --> 00:28:47,417
EVELYN:
It's all really vague:
729
00:28:47,421 --> 00:28:49,341
you know,
tall, white, good hair.
730
00:28:49,336 --> 00:28:51,376
Well, at least he asked.
731
00:28:51,381 --> 00:28:53,211
I can't find any mention
of a suspicious john
732
00:28:53,209 --> 00:28:55,039
in Butch or Rick's reports.
733
00:28:55,037 --> 00:28:57,167
Butch and Rick were happy
to close the case entirely
734
00:28:57,170 --> 00:28:59,430
the second they found Juice
with the dead girl in his room.
735
00:29:00,826 --> 00:29:03,046
You know, Butch hit me once.
736
00:29:03,045 --> 00:29:05,045
Did you call the cops?
737
00:29:05,047 --> 00:29:06,787
[both laugh]
738
00:29:06,788 --> 00:29:08,008
Girl.
739
00:29:08,007 --> 00:29:09,617
You know, one time,
he threatened to rape me
740
00:29:09,617 --> 00:29:10,917
with his nightstick.
741
00:29:10,923 --> 00:29:13,193
Great guy.
742
00:29:13,186 --> 00:29:14,926
Anyway, now you make
more money than he ever did,
743
00:29:14,927 --> 00:29:16,577
so there's that.
744
00:29:16,580 --> 00:29:18,970
I remember
asking him questions,
745
00:29:18,974 --> 00:29:20,894
following up on leads.
746
00:29:20,889 --> 00:29:22,279
Rick said the only thing
he'd tell me
747
00:29:22,282 --> 00:29:23,812
is his lunch order.
748
00:29:23,805 --> 00:29:25,495
It was a different time.
749
00:29:25,502 --> 00:29:27,642
We should have
dug deeper, Evelyn.
750
00:29:27,635 --> 00:29:29,805
We could have found that john,
stopped this whole thing.
751
00:29:29,811 --> 00:29:31,071
Amanda, stop.
752
00:29:31,073 --> 00:29:32,683
No, now I'm the one
sitting behind the desk,
753
00:29:32,683 --> 00:29:35,033
telling Angie Polaski
she can't do her job.
754
00:29:35,034 --> 00:29:37,474
[apprehensive music]
755
00:29:37,471 --> 00:29:39,081
History repeats itself.
756
00:29:40,909 --> 00:29:43,039
It was my fault then,
and it's my fault now.
757
00:29:43,042 --> 00:29:44,172
Come on, now.
758
00:29:44,173 --> 00:29:46,223
[knock at door]
759
00:29:46,219 --> 00:29:47,479
Come in.
760
00:29:50,919 --> 00:29:52,269
I need to talk to you.
761
00:30:00,059 --> 00:30:01,889
Hey, you can't park there.
762
00:30:01,887 --> 00:30:03,277
We can park
wherever we want, PeePee.
763
00:30:03,279 --> 00:30:04,929
[tense percussive music]
764
00:30:04,933 --> 00:30:06,633
Will?
765
00:30:06,630 --> 00:30:08,630
- Percy.
- And I'm Michael.
766
00:30:08,632 --> 00:30:09,682
Now that we're all
best friends,
767
00:30:09,677 --> 00:30:11,767
let's have a little chat.
768
00:30:11,766 --> 00:30:13,376
I hear you've been trying
to find our old housemates,
769
00:30:13,376 --> 00:30:15,416
posing as the
Georgia Housing Endowment.
770
00:30:15,422 --> 00:30:17,082
I don't know what
you're talking about.
771
00:30:17,076 --> 00:30:19,026
You used certified mail.
We traced the tracking numbers.
772
00:30:19,034 --> 00:30:21,914
Perseus Larson, get out.
Hey!
773
00:30:21,907 --> 00:30:23,517
Do not start
this vehicle, Percy.
774
00:30:23,517 --> 00:30:24,947
Seat belt, really?
775
00:30:24,953 --> 00:30:26,093
- Unlock this door!
- [engine turns over]
776
00:30:26,085 --> 00:30:27,905
Percy! Hey, Percy!
777
00:30:27,913 --> 00:30:29,743
- Unlock this door!
- Get out!
778
00:30:29,740 --> 00:30:31,090
You're fleeing
law enforcement.
779
00:30:31,090 --> 00:30:32,180
Hey, hey!
780
00:30:32,178 --> 00:30:33,828
Do not hit my car.
781
00:30:33,832 --> 00:30:35,922
- Ormewood, block him. Hey!
- Using what, Trent?
782
00:30:36,922 --> 00:30:38,402
Stop the car, PeePee.
783
00:30:41,752 --> 00:30:44,322
Get out the car! Hands up!
784
00:30:44,320 --> 00:30:46,320
Why didn't you just do that
in the first place?
785
00:30:47,454 --> 00:30:49,064
Get out.
786
00:30:49,064 --> 00:30:50,114
What are you, crazy?
787
00:30:50,109 --> 00:30:52,329
Up against the car.
788
00:30:52,328 --> 00:30:53,368
Hands behind your back.
789
00:30:57,725 --> 00:30:59,895
PERCY:
I didn't do anything wrong.
790
00:30:59,901 --> 00:31:03,561
I'm a private investigator
licensed with the state.
791
00:31:03,557 --> 00:31:05,207
A PI license doesn't give you
the right to trespass
792
00:31:05,211 --> 00:31:08,041
and steal confidential files
or resist arrest.
793
00:31:08,040 --> 00:31:10,040
Or drive with a police officer
on the hood of your car.
794
00:31:10,042 --> 00:31:13,222
Condemned building,
no locks and no signage.
795
00:31:13,219 --> 00:31:14,479
Won't stick.
796
00:31:14,481 --> 00:31:15,831
Maybe this will.
797
00:31:17,092 --> 00:31:19,362
Teddy Ross, Brooke Miller,
David Reynolds,
798
00:31:19,355 --> 00:31:21,225
all of them dead.
799
00:31:21,227 --> 00:31:24,397
All contacted by you.
800
00:31:24,404 --> 00:31:26,494
That's mail fraud. Federal crime.
801
00:31:27,624 --> 00:31:29,894
I was doing a job. That's all.
802
00:31:29,888 --> 00:31:31,798
You were an outcast, PeePee.
803
00:31:31,802 --> 00:31:34,462
Grew up resentful, angry,
decided to get payback.
804
00:31:35,545 --> 00:31:39,155
I never wasted a day thinking
about you miserable bitches
805
00:31:39,158 --> 00:31:42,248
until I was hired,
and don't ask by who.
806
00:31:42,248 --> 00:31:44,078
I don't know; that's the point
of my business.
807
00:31:44,076 --> 00:31:45,556
You're gonna have
to do better than that, Percy.
808
00:31:45,555 --> 00:31:48,165
You're an accessory
to three homicides.
809
00:31:50,256 --> 00:31:51,946
Okay.
810
00:31:51,953 --> 00:31:53,783
I got a message,
811
00:31:53,781 --> 00:31:56,001
someone offering
a lot of money.
812
00:31:56,001 --> 00:31:58,441
Tracked me down because
I had been at the home.
813
00:31:58,438 --> 00:32:00,528
They sent me the article
and asked me to find everyone
814
00:32:00,527 --> 00:32:01,747
who was there same time as us.
815
00:32:01,745 --> 00:32:03,785
What article?
816
00:32:03,791 --> 00:32:05,011
The one
in "Southern Society."
817
00:32:05,010 --> 00:32:06,970
[suspenseful music]
818
00:32:06,968 --> 00:32:09,408
That feature story
about Paul Campano
819
00:32:09,405 --> 00:32:10,575
and how you rescued
his daughter.
820
00:32:14,541 --> 00:32:15,891
ORMEWOOD:
It's all in there.
821
00:32:15,890 --> 00:32:17,070
That you were in
a group home together,
822
00:32:17,065 --> 00:32:19,065
they called you Trashcan.
823
00:32:19,067 --> 00:32:21,587
Murderer hired Percy
because they saw this article.
824
00:32:21,591 --> 00:32:23,811
I don't know why,
but it's the reason.
825
00:32:23,811 --> 00:32:25,681
Will.
826
00:32:25,682 --> 00:32:27,642
I need you in my office, now.
827
00:32:27,641 --> 00:32:30,431
[tense music]
828
00:32:30,426 --> 00:32:36,866
♪
829
00:32:36,867 --> 00:32:40,477
You put yourself in danger,
had Agent Mitchell lie to me,
830
00:32:40,480 --> 00:32:42,830
and withheld vital details
about an active serial killer.
831
00:32:42,830 --> 00:32:45,050
I knew you'd take me
off the case.
832
00:32:45,050 --> 00:32:46,530
You damn right!
833
00:32:46,529 --> 00:32:47,969
I know you think you're the
smartest investigator
834
00:32:47,966 --> 00:32:50,266
that ever lived,
but what you don't know
835
00:32:50,272 --> 00:32:52,672
- could fill the Georgia Dome.
- I need to stay on this.
836
00:32:52,666 --> 00:32:55,016
- I'm taking the case.
- No, that's a mistake.
837
00:32:55,016 --> 00:32:56,146
Look how far I've gotten
in the last 24 hours.
838
00:32:56,148 --> 00:32:57,708
I'll assign agents
for protection,
839
00:32:57,714 --> 00:32:58,894
and if you say
one more word to me,
840
00:32:58,889 --> 00:33:00,759
I will put you
in a jail cell myself.
841
00:33:04,634 --> 00:33:05,984
You can leave now.
842
00:33:05,984 --> 00:33:09,994
♪
843
00:33:09,988 --> 00:33:11,248
FAITH:
I had to.
844
00:33:11,250 --> 00:33:12,990
Agent Mitchell,
I'm no longer on the case.
845
00:33:12,991 --> 00:33:14,691
Good luck
with the investigation.
846
00:33:14,688 --> 00:33:21,518
♪
847
00:33:25,351 --> 00:33:26,571
Help you ladies?
848
00:33:26,569 --> 00:33:27,919
We heard there's
another dead pros.
849
00:33:27,918 --> 00:33:29,918
Same MO as the one we found.
850
00:33:29,920 --> 00:33:32,140
Could be the same perp...
a serial killer.
851
00:33:32,140 --> 00:33:33,790
Ooh, easy there,
Cagney and Lacey.
852
00:33:33,794 --> 00:33:35,064
Stay in your lane.
853
00:33:35,056 --> 00:33:36,276
AMANDA:
These girls are on our beat.
854
00:33:36,275 --> 00:33:38,145
We've been asking questions...
855
00:33:38,146 --> 00:33:39,886
Bucking for a promotion
there, Wags?
856
00:33:39,887 --> 00:33:42,057
You guys don't think vagina
crimes are worth the bother,
857
00:33:42,063 --> 00:33:44,813
so someone needs
to show actual interest.
858
00:33:44,805 --> 00:33:47,105
You want some balls, Mitchell?
I got a pair for you.
859
00:33:47,112 --> 00:33:48,162
I'm fine with my husband's,
thank you.
860
00:33:48,156 --> 00:33:49,806
Hey.
861
00:33:49,810 --> 00:33:51,380
You remember
who you're talking to.
862
00:33:51,377 --> 00:33:54,547
You got time to flap
your gums at the whores,
863
00:33:54,554 --> 00:33:57,084
you got time
to type up our reports.
864
00:33:57,078 --> 00:33:58,338
We're on our way
to meet someone.
865
00:33:58,340 --> 00:34:00,080
We could do this later.
866
00:34:00,081 --> 00:34:02,951
Well, according to you skirts,
this crime is very important.
867
00:34:02,953 --> 00:34:05,093
So we gotta get those reports
done right away.
868
00:34:05,086 --> 00:34:08,086
You want me to make sure
you go back on traffic duty?
869
00:34:08,089 --> 00:34:11,399
Maybe you miss wearing
those pretty white gloves.
870
00:34:11,397 --> 00:34:14,397
[ominous music]
871
00:34:14,400 --> 00:34:21,190
♪
872
00:34:21,189 --> 00:34:22,839
Lucy will wait for us.
873
00:34:22,843 --> 00:34:24,323
She'll be okay.
874
00:34:24,323 --> 00:34:28,893
♪
875
00:34:28,892 --> 00:34:30,812
No question anymore.
876
00:34:30,807 --> 00:34:32,677
This is all one case.
877
00:34:32,679 --> 00:34:34,589
You should tell Will.
878
00:34:34,594 --> 00:34:36,124
There's nothing
in those old files
879
00:34:36,117 --> 00:34:37,637
that'll ever lead him
to the killer.
880
00:34:37,640 --> 00:34:39,340
You sure?
881
00:34:39,338 --> 00:34:41,248
He's your best.
Better than you, you said.
882
00:34:41,253 --> 00:34:42,603
I never said that.
883
00:34:42,602 --> 00:34:44,652
If I did, I was drunk.
884
00:34:44,647 --> 00:34:46,077
Anyway, I took him
off the case.
885
00:34:46,084 --> 00:34:48,094
But what is wrong
with telling him, Mandy?
886
00:34:49,652 --> 00:34:50,872
You don't understand.
887
00:34:50,871 --> 00:34:52,611
You had a husband.
888
00:34:52,612 --> 00:34:55,662
You had Zeke, Faith, Jeremy.
889
00:34:56,529 --> 00:34:58,309
I have Will.
890
00:34:58,313 --> 00:35:00,323
And he already hates me
most of the time as it is.
891
00:35:00,315 --> 00:35:03,005
[apprehensive music]
892
00:35:03,013 --> 00:35:04,283
It's not that we
didn't catch him.
893
00:35:04,276 --> 00:35:06,756
Will's gonna realize
I didn't keep her safe.
894
00:35:06,756 --> 00:35:08,666
The nails, Evelyn.
895
00:35:08,671 --> 00:35:10,331
It was right in front of us,
896
00:35:10,325 --> 00:35:12,585
and we sent her back out there
without us.
897
00:35:13,981 --> 00:35:15,721
And then I didn't keep
him safe.
898
00:35:17,419 --> 00:35:18,549
He's never gonna forgive me.
899
00:35:18,551 --> 00:35:22,161
Mandy, think clearly.
900
00:35:22,163 --> 00:35:24,033
He's your best.
901
00:35:25,427 --> 00:35:27,337
It's time for all this
to be over.
902
00:35:27,342 --> 00:35:34,042
♪
903
00:35:40,355 --> 00:35:43,395
[siren wailing]
904
00:35:45,186 --> 00:35:46,796
AMANDA:
Stop.
905
00:35:46,796 --> 00:35:48,096
Stop.
906
00:35:49,973 --> 00:35:51,193
Any of you seen Lucy?
907
00:35:51,192 --> 00:35:52,502
Who's asking?
908
00:35:52,498 --> 00:35:53,888
Quit playing.
This is important.
909
00:35:53,890 --> 00:35:55,590
You're talking about
that cute Puerto Rican girl?
910
00:35:55,588 --> 00:35:58,198
- Knocked up?
- Do you know where she is?
911
00:35:58,199 --> 00:36:00,159
I saw her this morning.
912
00:36:01,246 --> 00:36:02,726
Where did you get that?
913
00:36:02,725 --> 00:36:04,505
Bitch, it's mine. Hands off.
914
00:36:04,510 --> 00:36:06,290
- Where did you get it?
- I found it.
915
00:36:06,294 --> 00:36:07,904
Where?
916
00:36:07,904 --> 00:36:09,214
It was on the ground
over by the damn auto shop,
917
00:36:09,210 --> 00:36:10,390
near that bench.
918
00:36:10,385 --> 00:36:11,905
She showed up.
919
00:36:11,908 --> 00:36:13,208
She was waiting for us,
and we were late.
920
00:36:13,214 --> 00:36:14,824
We'll find her.
921
00:36:14,824 --> 00:36:18,094
Hand it over.
It's Lucy's, and it's evidence.
922
00:36:18,088 --> 00:36:19,918
I saw Lucy.
923
00:36:19,916 --> 00:36:21,476
She was sitting
on that bench, waiting,
924
00:36:21,483 --> 00:36:24,273
had a garbage bag with her
like she was going somewhere.
925
00:36:24,269 --> 00:36:27,099
I took a customer.
When I got back, she was gone.
926
00:36:27,097 --> 00:36:28,137
How long ago was that?
927
00:36:28,142 --> 00:36:29,972
About an hour.
928
00:36:29,970 --> 00:36:33,060
[somber music]
929
00:36:33,060 --> 00:36:34,500
Hey, car's that way.
930
00:36:36,716 --> 00:36:38,066
PROSTITUTE 1:
Seriously.
931
00:36:38,065 --> 00:36:39,275
PROSTITUTE 2:
They tripping, and we dipping.
932
00:36:42,156 --> 00:36:43,236
We'll wait for her.
933
00:36:43,244 --> 00:36:44,464
She'll come back.
934
00:36:45,551 --> 00:36:47,641
I don't know how
to do this job, Ev.
935
00:36:49,207 --> 00:36:51,467
- How do I do this?
- Hey.
936
00:36:51,470 --> 00:36:53,040
Listen to me.
937
00:36:53,036 --> 00:36:54,996
You just do it.
938
00:36:54,995 --> 00:36:56,255
You think about the woman
939
00:36:56,257 --> 00:36:57,907
whose boyfriend
is whaling on her
940
00:36:57,911 --> 00:37:00,351
and how it's gonna feel
when she sees us roll up,
941
00:37:00,348 --> 00:37:03,088
make him answer our questions.
942
00:37:03,090 --> 00:37:05,220
Or the Black man
who's up against the wall
943
00:37:05,223 --> 00:37:07,883
because the white cops
only see a suspect.
944
00:37:07,877 --> 00:37:10,837
We're the ones who see
a father, a brother, or a son.
945
00:37:13,318 --> 00:37:15,278
We need to do this job, Mandy.
946
00:37:15,276 --> 00:37:21,016
♪
947
00:37:29,421 --> 00:37:31,991
Detective Polaski
wouldn't miss this, Captain.
948
00:37:31,988 --> 00:37:32,858
I'm positive of that.
949
00:37:34,469 --> 00:37:36,039
We can give her
another minute.
950
00:37:36,036 --> 00:37:42,996
♪
951
00:37:56,404 --> 00:37:59,064
Should I go work
in your office?
952
00:37:59,059 --> 00:38:00,099
AMANDA:
Sit down.
953
00:38:02,671 --> 00:38:03,761
Why?
954
00:38:03,759 --> 00:38:04,889
Unless you want to talk
the case...
955
00:38:04,891 --> 00:38:06,281
Just sit.
956
00:38:08,895 --> 00:38:11,285
The link...
957
00:38:11,289 --> 00:38:13,199
between the old murders
and the recent ones...
958
00:38:14,553 --> 00:38:16,213
it's you.
959
00:38:16,206 --> 00:38:17,816
What?
960
00:38:17,817 --> 00:38:20,117
One of the women
the killer took
961
00:38:20,123 --> 00:38:22,523
back in the '80s...
962
00:38:22,517 --> 00:38:24,077
she was your mother.
963
00:38:24,084 --> 00:38:27,314
[pensive music]
964
00:38:27,305 --> 00:38:31,735
♪
965
00:38:31,744 --> 00:38:33,704
My mother was a Jane Doe.
966
00:38:33,702 --> 00:38:35,572
No. She wasn't.
967
00:38:35,574 --> 00:38:38,454
Someone left me
in a dumpster.
968
00:38:38,446 --> 00:38:40,096
Yes, that's true.
969
00:38:40,100 --> 00:38:41,320
But...
970
00:38:41,319 --> 00:38:42,709
WILL:
What are you telling me?
971
00:38:42,711 --> 00:38:44,021
Why are you bringing this up?
972
00:38:44,017 --> 00:38:45,927
One of the women.
973
00:38:45,932 --> 00:38:47,502
She was pregnant
when she was taken.
974
00:38:47,499 --> 00:38:50,329
After I met you
when you were 19,
975
00:38:50,328 --> 00:38:51,888
I dug through your records,
976
00:38:51,894 --> 00:38:54,334
- pulled her file.
- You what?
977
00:38:57,726 --> 00:38:58,986
She was on my beat.
978
00:39:00,207 --> 00:39:01,207
I knew her.
979
00:39:02,122 --> 00:39:03,862
You look just like her.
980
00:39:05,430 --> 00:39:09,780
My mother was on your beat?
981
00:39:09,782 --> 00:39:11,702
She was a prostitute.
982
00:39:11,697 --> 00:39:18,357
♪
983
00:39:25,232 --> 00:39:26,932
What was her name?
984
00:39:26,929 --> 00:39:27,889
Lucy.
985
00:39:29,410 --> 00:39:30,890
Lucy Morales.
986
00:39:35,024 --> 00:39:36,464
Morales, huh?
987
00:39:42,336 --> 00:39:43,816
Did she want me?
988
00:39:45,992 --> 00:39:47,602
AMANDA:
Yes.
989
00:39:47,602 --> 00:39:48,522
Yes.
990
00:39:50,039 --> 00:39:51,949
Will, I'm sorry.
991
00:39:51,954 --> 00:39:55,094
I just thought you'd be
better off not knowing.
992
00:39:55,088 --> 00:40:02,048
♪
993
00:40:05,925 --> 00:40:08,445
I've carried this emptiness
my entire life.
994
00:40:10,495 --> 00:40:11,885
This hole!
995
00:40:15,456 --> 00:40:16,846
Who the hell are you to decide
something like that
996
00:40:16,849 --> 00:40:18,589
for me, huh?
997
00:40:18,590 --> 00:40:25,340
♪
998
00:40:41,787 --> 00:40:44,747
[suspenseful music]
999
00:40:44,746 --> 00:40:51,446
♪
1000
00:40:57,193 --> 00:40:58,673
Angie?
1001
00:41:07,508 --> 00:41:09,028
Angie?
1002
00:41:09,031 --> 00:41:15,211
♪
1003
00:41:27,180 --> 00:41:30,530
[muffled dog barking]
1004
00:41:30,531 --> 00:41:32,711
Betty, it's okay.
1005
00:41:32,707 --> 00:41:34,537
It's okay. I got you.
1006
00:41:34,535 --> 00:41:36,795
- I got you, you're safe.
- [dog whimpering]
1007
00:41:36,798 --> 00:41:38,318
Okay.
1008
00:42:00,256 --> 00:42:03,036
[heavy heartbeat pounding]
1009
00:42:11,224 --> 00:42:14,184
[dramatic music]
1010
00:42:14,183 --> 00:42:20,843
♪
71168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.