All language subtitles for Will.Trent.S01E12.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,784 --> 00:00:02,654 ORMEWOOD: Previously on Will Trent ... 2 00:00:02,654 --> 00:00:04,134 Mom, what are you doing here? 3 00:00:04,134 --> 00:00:05,574 Franklin said you needed some help. 4 00:00:05,570 --> 00:00:06,880 I really don't need any help, 5 00:00:06,876 --> 00:00:08,176 and I'm sure you have other things to do. 6 00:00:08,182 --> 00:00:09,182 Oh, baby, I'm retired. 7 00:00:09,183 --> 00:00:11,273 Evelyn, how are you? 8 00:00:11,272 --> 00:00:13,232 Took a while to figure out how to maneuver this stage in life 9 00:00:13,230 --> 00:00:14,620 with your knife still in my back. 10 00:00:14,623 --> 00:00:16,713 You know how I said I grew up in a group home? 11 00:00:16,712 --> 00:00:18,062 Well, Will was there. 12 00:00:18,061 --> 00:00:19,411 What happened here? 13 00:00:19,410 --> 00:00:21,280 I came home from work early and I found him. 14 00:00:21,282 --> 00:00:22,502 Lenny Broussard, you're under arrest. 15 00:00:22,500 --> 00:00:23,940 - [screams] - [screams] 16 00:00:23,936 --> 00:00:26,676 - You weren't here. - No, no, I killed Lenny, okay? 17 00:00:26,678 --> 00:00:28,248 What are you doing here? 18 00:00:28,245 --> 00:00:30,415 I got a lot of work to do if we're to make the scene 19 00:00:30,421 --> 00:00:31,511 match your statement. 20 00:00:34,512 --> 00:00:36,252 [funky music] 21 00:00:36,253 --> 00:00:37,473 Hold up, hold up. 22 00:00:37,472 --> 00:00:39,652 You go cook your father breakfast 23 00:00:39,648 --> 00:00:40,998 every morning? 24 00:00:40,997 --> 00:00:42,827 AMANDA: That was the deal when I got my own place. 25 00:00:42,825 --> 00:00:44,605 I said I'd stop by every day. 26 00:00:44,609 --> 00:00:48,869 Amanda Wagner, you need to grow a spine. 27 00:00:48,874 --> 00:00:51,314 I wouldn't make breakfast for my husband every morning, 28 00:00:51,312 --> 00:00:53,532 and we're under the same roof. 29 00:00:53,531 --> 00:00:55,661 How's Bill doing now, with you back at work? 30 00:00:55,664 --> 00:00:57,324 Mm, smart enough to say he's fine. 31 00:00:59,276 --> 00:01:00,886 What, you see something? 32 00:01:00,886 --> 00:01:03,056 [suspenseful music] 33 00:01:03,063 --> 00:01:09,723 34 00:01:21,255 --> 00:01:22,725 Oh, God. 35 00:01:22,734 --> 00:01:23,824 Oh... 36 00:01:23,822 --> 00:01:26,352 37 00:01:26,347 --> 00:01:28,957 10-55, my location, an alley between Bismarck 38 00:01:28,958 --> 00:01:30,388 and Manchester. 39 00:01:30,394 --> 00:01:32,924 Caucasian female, early 20s. 40 00:01:32,918 --> 00:01:34,788 Looks like a body dump. 41 00:01:34,790 --> 00:01:37,140 Looking for a real sicko this time. 42 00:01:37,140 --> 00:01:41,190 43 00:01:41,188 --> 00:01:43,968 PETE: Sutures to the mouth were made prior to death. 44 00:01:43,973 --> 00:01:45,153 ORMEWOOD: Cross stitch. 45 00:01:45,148 --> 00:01:46,798 PETE: Exactly. 46 00:01:46,802 --> 00:01:48,762 Didn't take you for a sewer, Detective Ormewood. 47 00:01:48,760 --> 00:01:51,760 My nana used to do them, just not on people. 48 00:01:51,763 --> 00:01:53,593 Do we know what he used to pierce the heart? 49 00:01:53,591 --> 00:01:56,511 I'm leaning towards screwdriver, but could be an awl. 50 00:01:56,507 --> 00:01:58,507 [sighs] Wow. 51 00:01:58,509 --> 00:02:00,249 Strangled to death and then stabbed through the heart. 52 00:02:00,250 --> 00:02:02,860 Really crosses his T's and dots his I's, this guy. 53 00:02:02,861 --> 00:02:04,081 [door thuds] 54 00:02:05,603 --> 00:02:07,003 Can we help you? 55 00:02:06,996 --> 00:02:08,556 Will went to go pick Angie up from the hospital, 56 00:02:08,563 --> 00:02:09,913 so you got me. 57 00:02:09,912 --> 00:02:11,222 What's she talking about? 58 00:02:11,218 --> 00:02:13,998 Oh, there was another case two weeks ago. 59 00:02:14,003 --> 00:02:16,403 Same strangulation, stabbing, antemortem mutilation. 60 00:02:16,397 --> 00:02:18,177 Could be a serialist. 61 00:02:18,181 --> 00:02:20,181 Look, APD asked us to partner. 62 00:02:20,183 --> 00:02:21,843 [sighs] Fine. 63 00:02:21,837 --> 00:02:23,447 I'd rather work with you bozos than get assigned 64 00:02:23,447 --> 00:02:25,097 a temporary partner for this one. 65 00:02:25,101 --> 00:02:26,581 How's Angie? 66 00:02:27,625 --> 00:02:29,535 Polaski's a survivor. 67 00:02:29,540 --> 00:02:32,410 [announcement playing on PA] 68 00:02:32,413 --> 00:02:34,593 You couldn't find the blue hoodie? 69 00:02:34,589 --> 00:02:36,369 You left it on the floor. 70 00:02:36,373 --> 00:02:38,293 Betty found it particularly comfortable. 71 00:02:41,378 --> 00:02:42,418 Don't forget this. 72 00:02:44,076 --> 00:02:45,686 Thanks for coming. 73 00:02:45,687 --> 00:02:48,037 The hospital wouldn't let me use a ride app. 74 00:02:48,037 --> 00:02:49,077 Sure. 75 00:02:50,822 --> 00:02:52,822 I assume I'm taking you to your place? 76 00:02:52,824 --> 00:02:54,964 I think that's for the best. 77 00:02:54,957 --> 00:02:56,647 Agreed. 78 00:02:56,654 --> 00:02:59,404 You got a date for your internal review board? 79 00:02:59,396 --> 00:03:00,656 Yeah, it's tomorrow. 80 00:03:02,617 --> 00:03:03,877 You know what you're gonna say? 81 00:03:03,879 --> 00:03:06,879 [quiet dramatic music] 82 00:03:06,882 --> 00:03:08,672 83 00:03:08,666 --> 00:03:10,096 I'm just gonna tell 'em what happened. 84 00:03:11,887 --> 00:03:12,757 The truth? 85 00:03:16,196 --> 00:03:17,276 Right. 86 00:03:17,284 --> 00:03:23,164 87 00:03:23,159 --> 00:03:24,509 I'll pull the car around. 88 00:03:29,818 --> 00:03:32,778 Female victim was Brooke Miller, 31. 89 00:03:32,777 --> 00:03:34,257 Her husband reported her missing three days ago. 90 00:03:34,257 --> 00:03:35,907 FAITH: Went grocery shopping. 91 00:03:35,911 --> 00:03:38,091 Car was found unlocked in the parking lot, no signs of her. 92 00:03:38,087 --> 00:03:39,827 ORMEWOOD: Her husband's name is Spencer Miller, 93 00:03:39,828 --> 00:03:42,088 and he's coming in for an interview. 94 00:03:42,091 --> 00:03:43,051 AMANDA: And the other victim was male? 95 00:03:43,048 --> 00:03:46,098 Edward Ross, 34. 96 00:03:46,095 --> 00:03:48,485 Body was found two weeks ago. 97 00:03:48,489 --> 00:03:50,529 Ross was living in a week-to-week motel. 98 00:03:50,534 --> 00:03:52,674 When he stopped paying, the landlord boxed up 99 00:03:52,667 --> 00:03:54,447 all his stuff and set it aside just in case he came back. 100 00:03:54,451 --> 00:03:55,971 We sent a uniform out to pick it all up. 101 00:03:55,974 --> 00:03:57,504 Based on the last time that they were seen 102 00:03:57,498 --> 00:03:59,058 and their estimated time of death, 103 00:03:59,064 --> 00:04:01,724 our killer keeps them alive approximately 48 hours, 104 00:04:01,719 --> 00:04:03,419 then he finishes them off and dumps them. 105 00:04:03,417 --> 00:04:04,977 One upper-middle-class female, 106 00:04:04,983 --> 00:04:06,773 one male living on the margins. 107 00:04:06,768 --> 00:04:08,858 Not your typical pattern. 108 00:04:08,857 --> 00:04:12,157 Well, I agree, but the body trauma is uncanny. 109 00:04:12,164 --> 00:04:14,174 This is a very specific kind of psycho. 110 00:04:14,166 --> 00:04:15,946 There's something else that links them together. 111 00:04:15,951 --> 00:04:17,081 Something weird. 112 00:04:17,082 --> 00:04:18,482 Weirder than mouths sewn shut 113 00:04:18,475 --> 00:04:19,955 and a screwdriver through the heart? 114 00:04:19,955 --> 00:04:21,385 Nail polish, 115 00:04:21,391 --> 00:04:23,611 on both the female and the male victims. 116 00:04:25,047 --> 00:04:26,567 Hmm. 117 00:04:26,570 --> 00:04:29,400 [somber music] 118 00:04:29,399 --> 00:04:31,399 Well, there are a lot of sick puppies in the world. 119 00:04:32,402 --> 00:04:34,542 Could be dealing with two killers in communication... 120 00:04:35,666 --> 00:04:37,276 Inspired by the same source. 121 00:04:38,974 --> 00:04:40,804 Let's not jump to conclusions. 122 00:04:40,802 --> 00:04:42,282 That's the surest way to miss something. 123 00:04:42,282 --> 00:04:43,812 We'll keep the investigations separate 124 00:04:43,805 --> 00:04:46,585 but track any overlap, see what emerges. 125 00:04:46,590 --> 00:04:49,550 [suspenseful music] 126 00:04:49,550 --> 00:04:56,470 127 00:04:59,821 --> 00:05:02,431 Evelyn, I need you. 128 00:05:02,432 --> 00:05:03,482 He's back. 129 00:05:08,220 --> 00:05:09,830 I thought nights were the busiest time for prostitutes. 130 00:05:09,831 --> 00:05:13,531 Nah, the morning rush and lunch breaks. 131 00:05:13,530 --> 00:05:16,100 They bring fast money in bunches for these girls. 132 00:05:21,364 --> 00:05:22,804 Now y'all know you're dead wrong 133 00:05:22,800 --> 00:05:24,500 for messing with our money right now. 134 00:05:24,498 --> 00:05:27,978 We could haul your ass off to jail just for saying that. 135 00:05:27,979 --> 00:05:28,979 That's not why we're here. 136 00:05:28,980 --> 00:05:30,200 What's that? 137 00:05:30,199 --> 00:05:32,109 Just a little care package. 138 00:05:32,114 --> 00:05:35,604 Tampons, toothbrush, washcloth, condoms. 139 00:05:35,596 --> 00:05:37,336 Ain't nothing free on the street. 140 00:05:37,337 --> 00:05:39,077 So what do y'all want? 141 00:05:39,077 --> 00:05:40,117 We just want to remind you girls 142 00:05:40,122 --> 00:05:42,172 to stay safe out here. 143 00:05:42,167 --> 00:05:43,467 Don't stroll alone, 144 00:05:43,473 --> 00:05:45,823 try to keep the nighttime work to a minimum, 145 00:05:45,823 --> 00:05:47,783 and report any strange johns lurking around. 146 00:05:47,782 --> 00:05:49,352 Is this about that other red-haired girl 147 00:05:49,349 --> 00:05:50,649 that got all tore up? 148 00:05:50,654 --> 00:05:52,404 I heard they glued her mouth shut. 149 00:05:52,395 --> 00:05:54,135 Her hair was brown, stupid. 150 00:05:54,136 --> 00:05:55,826 And it was her eyelids. 151 00:05:55,833 --> 00:05:59,103 Actually, it was her mouth and her eyelids, 152 00:05:59,097 --> 00:06:01,227 and they weren't glued, they were sewn. 153 00:06:01,230 --> 00:06:04,100 Just do us a favor and stick to your regulars. 154 00:06:04,102 --> 00:06:06,892 Don't get in the car with anybody you don't know. 155 00:06:06,888 --> 00:06:08,668 I don't care how much money they offer. 156 00:06:08,672 --> 00:06:10,152 Now where's Lucy? 157 00:06:10,152 --> 00:06:11,632 VERONICA: She ain't shown up yet. 158 00:06:11,632 --> 00:06:13,462 But I know Lucy won't miss this lunch crowd, though. 159 00:06:15,505 --> 00:06:18,465 [uneasy music] 160 00:06:18,465 --> 00:06:21,945 161 00:06:21,946 --> 00:06:24,206 Now, why you two fem cops messing with my ladies? 162 00:06:25,559 --> 00:06:27,079 They ain't doing nothing but standing around. 163 00:06:27,082 --> 00:06:28,562 Nobody's messing with them. 164 00:06:28,562 --> 00:06:30,042 We're just making sure they're safe. 165 00:06:31,478 --> 00:06:33,478 I'm all the safety they need. 166 00:06:33,480 --> 00:06:35,700 Yeah, we see what your safety looks like. 167 00:06:37,788 --> 00:06:39,398 Teaching my girls how to behave 168 00:06:39,399 --> 00:06:41,099 is part of keeping them safe. 169 00:06:41,096 --> 00:06:42,916 They don't know how to keep they mouths shut, 170 00:06:42,924 --> 00:06:44,754 somebody bound to shut it for 'em. 171 00:06:47,058 --> 00:06:50,928 You know, I see something wonderful inside them uniforms, 172 00:06:50,932 --> 00:06:54,282 something that could make a lot more money than a cop salary. 173 00:06:54,283 --> 00:06:56,333 Y'all come talk to me if you ever need work. 174 00:06:56,328 --> 00:06:59,068 Oh, you'll definitely see us again. 175 00:06:59,070 --> 00:07:00,290 What do they call you? 176 00:07:02,596 --> 00:07:04,246 Juice. 177 00:07:04,249 --> 00:07:06,299 They call me Juice. 178 00:07:06,295 --> 00:07:08,515 EVELYN: The mouth thing, yes. 179 00:07:08,515 --> 00:07:10,595 The screwdriver, that's new, 180 00:07:10,604 --> 00:07:12,174 and he never touched their eyelids. 181 00:07:12,170 --> 00:07:13,740 The red nail polish. 182 00:07:13,737 --> 00:07:15,517 They're older. 183 00:07:15,522 --> 00:07:17,262 They're not sex workers. One of the victims was a male. 184 00:07:17,262 --> 00:07:19,572 This is a totally different pattern. 185 00:07:19,569 --> 00:07:21,219 I don't know, maybe I'm overreacting, 186 00:07:21,223 --> 00:07:22,533 but I need to know. 187 00:07:22,529 --> 00:07:24,659 Juice died in prison six years ago. 188 00:07:24,661 --> 00:07:27,271 Maybe he bragged about it, gave someone else the itch. 189 00:07:27,272 --> 00:07:28,582 Okay, so then why don't you loop in the agents 190 00:07:28,578 --> 00:07:29,448 working on the case? 191 00:07:32,234 --> 00:07:34,024 Seriously, Mandy? 192 00:07:34,018 --> 00:07:37,538 I assigned it before I knew the details. 193 00:07:37,544 --> 00:07:38,464 Evelyn... 194 00:07:40,111 --> 00:07:43,031 I-I can't tell Will unless I'm absolutely sure about it. 195 00:07:44,812 --> 00:07:46,552 I need your help. 196 00:07:46,553 --> 00:07:48,603 Please. 197 00:07:48,598 --> 00:07:51,208 I've convinced myself that Juice murdered these women, 198 00:07:51,209 --> 00:07:52,689 and the fact that it stopped once he went away 199 00:07:52,689 --> 00:07:54,169 only confirmed it. 200 00:07:54,169 --> 00:07:55,259 But we always had our doubts. 201 00:07:55,257 --> 00:07:56,607 What if Juice didn't do it? 202 00:07:56,606 --> 00:07:58,736 Wouldn't be the first time someone 203 00:07:58,739 --> 00:08:01,049 was punished for something they didn't do, huh? 204 00:08:02,090 --> 00:08:03,090 Are we good? 205 00:08:05,876 --> 00:08:07,046 Yeah, we're good. 206 00:08:07,051 --> 00:08:08,881 I'll help. 207 00:08:08,879 --> 00:08:11,319 Not like I have anything else better to do. 208 00:08:11,316 --> 00:08:13,096 FAITH: Mr. Miller, so how many years 209 00:08:13,101 --> 00:08:13,881 were you and Brooke married? 210 00:08:13,884 --> 00:08:16,374 13 this September. 211 00:08:16,365 --> 00:08:19,535 ORMEWOOD: So she was 18 and you were...? 212 00:08:19,542 --> 00:08:20,802 47. 213 00:08:20,804 --> 00:08:22,984 I know how this looks. 214 00:08:22,980 --> 00:08:24,630 I was old enough to be her father. 215 00:08:24,634 --> 00:08:26,384 - Nobody was thinking that. - I was thinking that. 216 00:08:26,375 --> 00:08:27,545 Okay, maybe I was, too. 217 00:08:27,550 --> 00:08:29,510 She was an old soul, okay? 218 00:08:29,509 --> 00:08:30,769 Brooke went through more 219 00:08:30,771 --> 00:08:32,341 in the first 18 years of her life 220 00:08:32,337 --> 00:08:34,167 than most of us do in a lifetime. 221 00:08:35,558 --> 00:08:36,688 All I wanted to do is take care of her. 222 00:08:36,690 --> 00:08:37,650 - Yeah, I'll bet. - [bangs table] 223 00:08:37,647 --> 00:08:40,427 She had a hellish childhood, 224 00:08:40,432 --> 00:08:42,572 only to be murdered by some sick freak? 225 00:08:42,565 --> 00:08:43,775 What do you mean by a hellish childhood? 226 00:08:43,784 --> 00:08:44,874 What exactly happened? 227 00:08:44,872 --> 00:08:46,482 She was an orphan. 228 00:08:50,399 --> 00:08:52,359 [sighs] Materials recovered 229 00:08:52,357 --> 00:08:55,137 from victim Edward Ross, box number three. 230 00:08:59,626 --> 00:09:03,366 Yet another unfinished pack of gum. 231 00:09:03,368 --> 00:09:05,718 This was someone who liked to chew. 232 00:09:05,719 --> 00:09:08,639 A, uh, supermarket club card. 233 00:09:10,941 --> 00:09:13,991 [dark music] 234 00:09:13,988 --> 00:09:20,908 235 00:09:23,650 --> 00:09:26,000 EVELYN: I miss file folders. 236 00:09:26,000 --> 00:09:27,310 Even after we digitized, 237 00:09:27,305 --> 00:09:29,475 I always printed out my reports. 238 00:09:29,481 --> 00:09:30,791 Faith used to make fun of me. 239 00:09:30,787 --> 00:09:32,697 She said, "The days of holding actual paper 240 00:09:32,702 --> 00:09:33,962 are done, Mother." 241 00:09:33,964 --> 00:09:36,624 [both laugh] 242 00:09:36,619 --> 00:09:39,749 Clearly, APD didn't get their electronic memo. 243 00:09:39,753 --> 00:09:40,883 Hey, top me off. 244 00:09:40,884 --> 00:09:42,544 Oh, okay. 245 00:09:46,020 --> 00:09:47,020 Are we getting closer? 246 00:09:48,718 --> 00:09:49,458 FAITH: Yes. 247 00:09:51,547 --> 00:09:52,237 Found it. 248 00:09:53,636 --> 00:09:55,936 Ooh, just hope the papers don't crumble. 249 00:09:55,943 --> 00:09:57,213 Hey, to dead pimps. 250 00:09:57,205 --> 00:09:58,765 The best kind. 251 00:09:58,772 --> 00:10:00,382 [both chuckle] 252 00:10:00,382 --> 00:10:02,212 [jaunty music] 253 00:10:02,210 --> 00:10:05,470 You remember Juice's defense attorney? 254 00:10:05,474 --> 00:10:07,224 Oh, yeah, the guy that had the hots for you. 255 00:10:07,215 --> 00:10:09,385 Sure, um, uh, Jimmy, uh... 256 00:10:09,391 --> 00:10:11,831 James. James Ulster. 257 00:10:11,828 --> 00:10:13,438 And he did not have the hots for me. 258 00:10:13,438 --> 00:10:15,878 See, that's why you don't get any sex. 259 00:10:15,876 --> 00:10:17,876 See, that's unnecessary. 260 00:10:20,184 --> 00:10:21,584 You know, he fought hard for Juice, 261 00:10:21,577 --> 00:10:24,007 didn't want him to take a plea. 262 00:10:24,014 --> 00:10:25,544 Wonder how much he would remember. 263 00:10:25,537 --> 00:10:27,237 Hmm. Let's go see. 264 00:10:28,453 --> 00:10:29,933 Worst thing that happens, you get a date. 265 00:10:30,847 --> 00:10:32,407 [chuckles] 266 00:10:39,203 --> 00:10:41,163 Come on, Will. I'm almost done. 267 00:10:41,162 --> 00:10:42,422 You said you wouldn't be here. 268 00:10:44,339 --> 00:10:46,379 Does the name Edward Ross mean anything to you? 269 00:10:46,384 --> 00:10:48,524 - What? - WILL: Recent murder victim, 270 00:10:48,517 --> 00:10:51,687 grisly MO, found this in his stuff. 271 00:10:51,694 --> 00:10:55,004 And, uh, Brooke Tandy, the little blonde girl 272 00:10:55,002 --> 00:10:56,312 I used to carry on my shoulders, 273 00:10:56,307 --> 00:10:57,527 she was killed too. 274 00:10:57,526 --> 00:10:59,696 I hadn't seen her since we were kids. 275 00:10:59,702 --> 00:11:01,142 Didn't recognize her with her married name. 276 00:11:01,138 --> 00:11:02,228 Edward. 277 00:11:03,837 --> 00:11:05,137 Maybe Teddy Connor? 278 00:11:06,622 --> 00:11:08,192 He was adopted, you know, so I don't know 279 00:11:08,189 --> 00:11:09,579 what his new last name was. 280 00:11:10,713 --> 00:11:11,893 What's going on? 281 00:11:13,455 --> 00:11:14,715 I think someone's targeting people 282 00:11:14,717 --> 00:11:16,587 from the children's home. 283 00:11:16,588 --> 00:11:18,848 [dark music] 284 00:11:18,852 --> 00:11:20,852 [elevator bell dings] 285 00:11:20,854 --> 00:11:22,684 Ladies. 286 00:11:22,682 --> 00:11:24,422 Eddie! 287 00:11:24,422 --> 00:11:25,552 I'll take the keys. I'ma walk it. 288 00:11:25,554 --> 00:11:26,644 Evening, Mr. Campano. 289 00:11:26,642 --> 00:11:28,342 Here's a 20, I'll take 18 back. 290 00:11:28,339 --> 00:11:29,249 I'm just kidding, 15. 291 00:11:31,386 --> 00:11:33,036 I'm kidding! It's all yours. 292 00:11:33,040 --> 00:11:35,130 - [both laugh] - What do you take me for? 293 00:11:35,129 --> 00:11:36,349 Hey, you keep your head up, 294 00:11:36,347 --> 00:11:37,567 one day, you're gonna run this place. 295 00:11:37,566 --> 00:11:39,216 Just remember us small people, huh? 296 00:11:45,487 --> 00:11:47,097 Okay. 297 00:11:50,710 --> 00:11:52,670 [engine turns over] 298 00:11:52,668 --> 00:11:55,058 SINGER: ♪ We're still having fun 299 00:11:55,062 --> 00:11:56,892 ♪ And you're still the one 300 00:11:56,890 --> 00:11:58,890 [Orleans' "Still the One" playing on stereo] 301 00:11:58,892 --> 00:12:02,632 ♪ You're still the one that makes me strong ♪ 302 00:12:04,549 --> 00:12:07,339 [choking] 303 00:12:07,335 --> 00:12:08,375 SINGER: ♪ We're still having fun 304 00:12:08,379 --> 00:12:09,769 ♪ And you're still the one 305 00:12:12,514 --> 00:12:14,304 WILL: Glad you're okay. 306 00:12:14,298 --> 00:12:15,428 So why didn't you call the police? 307 00:12:15,430 --> 00:12:17,780 I did. You're my police. 308 00:12:17,780 --> 00:12:19,700 Fine. 309 00:12:19,695 --> 00:12:21,775 Start from the beginning with every detail you remember. 310 00:12:21,784 --> 00:12:24,274 All right, I was leaving the gym after a very tough leg day. 311 00:12:24,265 --> 00:12:26,395 There are two types of people in this world, Trent: 312 00:12:26,397 --> 00:12:28,787 the calves and the calf-nots. 313 00:12:28,791 --> 00:12:30,051 Your dog is obsessed with me, Trent. 314 00:12:30,053 --> 00:12:31,843 Do you have a lint roller? 315 00:12:31,838 --> 00:12:32,748 Okay. 316 00:12:34,014 --> 00:12:35,324 Come here, girl. I got you. 317 00:12:36,930 --> 00:12:39,110 All right, skip to after your workout, please. 318 00:12:40,542 --> 00:12:42,112 Is this tap? 319 00:12:42,109 --> 00:12:43,849 I'm not your personal police, Paul, okay? 320 00:12:43,850 --> 00:12:46,160 So tell me what happened or go file a report. 321 00:12:46,156 --> 00:12:47,976 All right, so we're pulling security footage, 322 00:12:47,984 --> 00:12:50,604 and I've got a team coming to swab your car. 323 00:12:50,595 --> 00:12:52,245 You know that you don't have to be involved in a crime 324 00:12:52,249 --> 00:12:53,769 just to see us, right? 325 00:12:53,773 --> 00:12:55,303 Well, believe it or not, when things are going well, 326 00:12:55,296 --> 00:12:57,816 there are other people I like to spend my time with. 327 00:12:57,820 --> 00:13:00,300 Should I ask or pretend I don't notice? 328 00:13:00,301 --> 00:13:01,781 Go ahead and ask, see what happens. 329 00:13:01,781 --> 00:13:04,441 Stop interrupting. He'll leave sooner. 330 00:13:04,435 --> 00:13:05,565 Yeah, so I'm trying to bulk up before the summer, you know, 331 00:13:05,567 --> 00:13:06,997 'cause I'm single now. 332 00:13:07,003 --> 00:13:08,663 Abigail filed for divorce, by the way. 333 00:13:08,657 --> 00:13:10,567 Oh, I'm sorry to hear that. 334 00:13:10,572 --> 00:13:12,142 Let's go back to the attack. 335 00:13:12,139 --> 00:13:13,839 So I get to my car. 336 00:13:13,836 --> 00:13:15,926 [engine turns over] 337 00:13:15,925 --> 00:13:17,795 SINGER: ♪ And you're still the one 338 00:13:17,797 --> 00:13:20,097 PAUL: The windows were foggy, like someone was in there. 339 00:13:20,103 --> 00:13:22,803 And as I turned to check the backseat, wham, 340 00:13:22,802 --> 00:13:25,812 there's a belt around my neck. 341 00:13:25,805 --> 00:13:27,365 Thought I was gonna die. 342 00:13:27,371 --> 00:13:28,721 SINGER: ♪ Still having fun 343 00:13:28,720 --> 00:13:31,850 PAUL: Then I remembered...creatine. 344 00:13:31,854 --> 00:13:34,034 [Orleans' "Still the One" playing on stereo] 345 00:13:34,030 --> 00:13:35,550 [horn blares] 346 00:13:37,773 --> 00:13:40,783 Your douchey protein shake saved your life. 347 00:13:40,776 --> 00:13:41,906 WILL: Were you able to get a look at him? 348 00:13:41,908 --> 00:13:43,128 Not really. 349 00:13:43,126 --> 00:13:44,816 I could tell he was strong. 350 00:13:44,824 --> 00:13:46,174 Smelled good, which is weird to say, 351 00:13:46,173 --> 00:13:48,963 but it was like a hand lotion or something. 352 00:13:48,958 --> 00:13:51,128 Never driving a car with a back seat again. 353 00:13:51,134 --> 00:13:52,614 Did you keep in touch with Teddy Connor 354 00:13:52,614 --> 00:13:53,924 or Brooke Tandy from the home? 355 00:13:53,920 --> 00:13:55,570 Oh, yeah. We're in a book club together. 356 00:13:55,573 --> 00:13:58,753 We're reading Prince Harry's... no, of course not. 357 00:13:58,750 --> 00:14:00,270 They're dead. 358 00:14:00,274 --> 00:14:01,884 And we think there's a serial killer 359 00:14:01,884 --> 00:14:03,234 who's targeting people that lived 360 00:14:03,233 --> 00:14:04,673 at the Holy Grace Children's Home. 361 00:14:04,669 --> 00:14:06,889 Damn. Thanks for the heads-up, guys. 362 00:14:06,889 --> 00:14:08,629 You should check into a hotel 363 00:14:08,630 --> 00:14:10,070 and stay there till we know more. 364 00:14:10,066 --> 00:14:12,586 Do we think that the killer could be one of us? 365 00:14:12,590 --> 00:14:14,030 We're still trying to figure that out. 366 00:14:14,027 --> 00:14:16,457 But Betty's staying by my side until we do. 367 00:14:16,464 --> 00:14:18,034 Isn't that right, girl? 368 00:14:18,031 --> 00:14:19,471 You know who you should look at? 369 00:14:19,467 --> 00:14:20,687 Remember PeePee Percy? 370 00:14:21,904 --> 00:14:23,254 There's a name I haven't heard in years. 371 00:14:23,253 --> 00:14:24,783 Yeah, he was a weird kid. 372 00:14:24,776 --> 00:14:26,686 Mrs. Flannery caught him watching girls 373 00:14:26,691 --> 00:14:28,171 in the shower through a hole in the wall. 374 00:14:28,171 --> 00:14:29,871 Used to kill mice, keep them under his bed. 375 00:14:29,869 --> 00:14:31,039 Worth looking into. 376 00:14:31,044 --> 00:14:32,054 Either of you remember his legal name? 377 00:14:33,655 --> 00:14:36,215 PeePee... Percival? 378 00:14:36,223 --> 00:14:38,703 I'm so glad you're safe, Paul. 379 00:14:41,750 --> 00:14:43,840 Hey, last night, Paul Campano 380 00:14:43,839 --> 00:14:45,669 almost became victim number three. 381 00:14:45,667 --> 00:14:47,277 The connection's undeniable. 382 00:14:47,277 --> 00:14:48,627 What does Amanda think? 383 00:14:49,714 --> 00:14:51,374 She doesn't know. 384 00:14:51,368 --> 00:14:52,588 Is that why we're doing this here? 385 00:14:52,587 --> 00:14:54,677 Look, Angie and I have the best chances 386 00:14:54,676 --> 00:14:56,066 of cracking this case. 387 00:14:56,069 --> 00:14:57,329 There's no way Amanda would let us 388 00:14:57,331 --> 00:14:58,421 work on it if she knew. 389 00:14:58,419 --> 00:15:00,029 Angie's still on administrative leave, 390 00:15:00,029 --> 00:15:02,379 and technically, we're both suspects... 391 00:15:02,379 --> 00:15:03,159 And targets. 392 00:15:04,773 --> 00:15:06,213 - So how do you wanna play it? - You're okay with this too? 393 00:15:06,209 --> 00:15:07,949 I think he has a point. 394 00:15:07,950 --> 00:15:09,600 Will and I made a list of all the kids 395 00:15:09,604 --> 00:15:11,434 we can remember from that time. We need to locate them. 396 00:15:11,432 --> 00:15:13,522 There's some whose full names we don't remember, 397 00:15:13,521 --> 00:15:14,871 or maybe they changed their names. 398 00:15:14,870 --> 00:15:16,920 So can you two subpoena 399 00:15:16,916 --> 00:15:18,346 the Division of Family and Children's Services? 400 00:15:18,352 --> 00:15:20,092 Yeah, can do. 401 00:15:20,093 --> 00:15:21,883 PeePee Percy? 402 00:15:21,877 --> 00:15:24,097 This creepy kid who always had a wet stain 403 00:15:24,097 --> 00:15:25,357 on the front of his pants. 404 00:15:25,359 --> 00:15:27,139 He's our number-one suspect right now. 405 00:15:27,143 --> 00:15:28,713 We just don't remember his last name. 406 00:15:28,710 --> 00:15:30,670 Well, we'll have to root him out the old fashioned way. 407 00:15:32,148 --> 00:15:33,448 Asparagus. 408 00:15:34,324 --> 00:15:37,984 [jazz music] 409 00:15:37,980 --> 00:15:39,940 Excuse me, we don't allow walk-ins. 410 00:15:39,939 --> 00:15:41,159 - Ma'am. Ma'am! - We're meeting a friend. 411 00:15:43,594 --> 00:15:44,864 Isn't that right, James? 412 00:15:46,771 --> 00:15:48,861 Forgive me, I don't, uh... 413 00:15:48,860 --> 00:15:50,210 Look at you, Counselor. 414 00:15:50,210 --> 00:15:51,600 You must have gotten tired of defending 415 00:15:51,602 --> 00:15:52,952 the poor and downtrodden. 416 00:15:52,952 --> 00:15:55,042 - You looking like money. - [both chuckle] 417 00:15:55,041 --> 00:15:57,261 Evelyn Mitchell, Deputy Director Amanda Wagner. 418 00:15:57,260 --> 00:16:00,310 You both look wonderful. Young. 419 00:16:00,307 --> 00:16:02,787 Mm, that's true, but we're not here to talk about us. 420 00:16:02,787 --> 00:16:05,007 Amanda, look how chic you are. 421 00:16:05,007 --> 00:16:06,397 All those wasted years in uniform 422 00:16:06,400 --> 00:16:07,530 when you had this going on. 423 00:16:07,531 --> 00:16:08,921 We should hold a press conference 424 00:16:08,924 --> 00:16:10,884 - right this instant. - [clears throat] 425 00:16:12,972 --> 00:16:14,412 We want to ask you about one of your old clients, 426 00:16:14,408 --> 00:16:16,018 a pimp named Juice. 427 00:16:16,018 --> 00:16:16,798 You remember him? 428 00:16:18,412 --> 00:16:19,722 You mean Julius Walker? 429 00:16:19,717 --> 00:16:21,017 Let's show a dead man the respect 430 00:16:21,023 --> 00:16:22,553 of calling him by his given name. 431 00:16:22,546 --> 00:16:24,896 Mm, I'm not inclined to give pimps who beat their girls 432 00:16:24,896 --> 00:16:26,766 to a bloody pulp any respect. 433 00:16:26,768 --> 00:16:28,638 What's all this about? 434 00:16:28,639 --> 00:16:30,469 We're investigating some recent murders, 435 00:16:30,467 --> 00:16:32,687 looking into connections to those prostitutes. 436 00:16:32,687 --> 00:16:35,037 Well, it can't be Juice, because Juice is dead. 437 00:16:35,037 --> 00:16:36,427 I thought you said call him Julius. 438 00:16:36,430 --> 00:16:37,870 I was just posturing. 439 00:16:37,866 --> 00:16:39,346 He was innocent, by the way. 440 00:16:39,346 --> 00:16:41,296 He admitted to beating one of his girls to death. 441 00:16:41,304 --> 00:16:42,914 But he wasn't a serial killer. 442 00:16:42,914 --> 00:16:45,134 He only took that plea deal to avoid the death penalty. 443 00:16:45,134 --> 00:16:48,054 Are you sure you ladies wouldn't like a drink? 444 00:16:48,050 --> 00:16:49,360 It's on me. 445 00:16:49,356 --> 00:16:51,876 Did...did Juice mention any other suspects? 446 00:16:51,880 --> 00:16:54,400 Any leads the detectives didn't follow? 447 00:16:58,104 --> 00:16:59,674 There was one man that Juice mentioned. 448 00:17:01,107 --> 00:17:03,147 He was a regular with some of his girls. 449 00:17:03,152 --> 00:17:05,332 He liked to brush their hair, primp them, 450 00:17:05,328 --> 00:17:07,368 that sort of thing. 451 00:17:07,374 --> 00:17:08,644 I always thought that was important 452 00:17:08,636 --> 00:17:11,066 because of the, uh, the nails. 453 00:17:11,073 --> 00:17:12,903 Remember? 454 00:17:12,901 --> 00:17:14,511 Red polish. 455 00:17:14,511 --> 00:17:17,561 You still have any of your old notes, hmm? 456 00:17:17,558 --> 00:17:19,078 Anything I could look into? 457 00:17:19,081 --> 00:17:21,521 Amanda Wagner, shame on you. 458 00:17:21,518 --> 00:17:22,868 You know even if I did, 459 00:17:22,867 --> 00:17:24,297 those notes are still confidential. 460 00:17:24,304 --> 00:17:25,784 Oh, come on, James. 461 00:17:25,783 --> 00:17:27,963 A favor between old friends? 462 00:17:27,959 --> 00:17:30,089 You know, I'll take a look. 463 00:17:30,092 --> 00:17:31,882 I always did have a soft spot for you. 464 00:17:31,876 --> 00:17:33,786 I think I have them in storage somewhere. 465 00:17:33,791 --> 00:17:35,451 Yeah, I could bring them over myself. 466 00:17:35,445 --> 00:17:36,745 It would be great to catch up. 467 00:17:36,751 --> 00:17:37,971 We'd appreciate that. 468 00:17:40,146 --> 00:17:43,706 You really think there might be a connection here? 469 00:17:43,714 --> 00:17:45,114 I mean, those murders were over 30 years ago. 470 00:17:45,107 --> 00:17:46,457 If whoever killed those girls is still kicking, 471 00:17:46,456 --> 00:17:48,846 it would be with a walker. 472 00:17:53,724 --> 00:17:55,474 Tara, wait a minute. 473 00:17:55,465 --> 00:17:56,725 What do you want, Wags? 474 00:17:56,727 --> 00:17:58,157 Nothing from you. 475 00:17:58,164 --> 00:17:59,954 Lucy, where have you been? 476 00:17:59,948 --> 00:18:01,118 We thought something happened. 477 00:18:01,123 --> 00:18:02,083 Something did. 478 00:18:03,430 --> 00:18:04,430 I got arrested. 479 00:18:05,867 --> 00:18:06,867 We got her from here, Tara. 480 00:18:16,399 --> 00:18:18,139 Gracias. 481 00:18:18,140 --> 00:18:19,710 De nada. 482 00:18:19,707 --> 00:18:22,747 How long do you think you can keep hiding that pooch? 483 00:18:22,753 --> 00:18:23,893 I don't know what you're talking about. 484 00:18:25,408 --> 00:18:26,578 You are almost crowning. 485 00:18:26,583 --> 00:18:28,413 Some guys pay extra for this. 486 00:18:28,411 --> 00:18:29,501 Gross. 487 00:18:33,068 --> 00:18:36,378 Found a place that'll take care of you. 488 00:18:37,942 --> 00:18:39,512 I can't just leave. 489 00:18:39,509 --> 00:18:42,639 You need to stop worrying about Juice. 490 00:18:42,643 --> 00:18:43,953 Is this his? 491 00:18:43,948 --> 00:18:45,248 No. 492 00:18:45,254 --> 00:18:47,564 - Do you even know who it is? - It's mine. 493 00:18:47,561 --> 00:18:49,081 The baby's dad's not a part of this. 494 00:18:49,084 --> 00:18:50,434 EVELYN: All the more reason to start worrying 495 00:18:50,433 --> 00:18:53,183 about yourself and the baby. 496 00:18:53,175 --> 00:18:55,475 Just say the word, and we'll bring you there. 497 00:18:55,482 --> 00:18:57,182 This is your life. 498 00:18:57,179 --> 00:18:59,699 [soft sentimental music] 499 00:18:59,703 --> 00:19:01,443 What kind of place? 500 00:19:01,444 --> 00:19:02,754 A place where there's nuns. 501 00:19:02,750 --> 00:19:04,530 But they don't judge. 502 00:19:04,534 --> 00:19:09,024 That's probably not true, but you get your own room. 503 00:19:09,017 --> 00:19:11,187 And let's be for real, 504 00:19:11,193 --> 00:19:13,463 judgy nuns are better than johns. 505 00:19:13,456 --> 00:19:15,976 Come on, you're smart. 506 00:19:15,980 --> 00:19:17,590 You can change your life. 507 00:19:17,591 --> 00:19:19,461 You do those yourself? 508 00:19:19,462 --> 00:19:22,292 Every time I do my own, one hand ends up looking janky. 509 00:19:24,554 --> 00:19:25,644 One of my regulars does them. 510 00:19:25,642 --> 00:19:27,252 It's kind of sweet, honestly. 511 00:19:27,253 --> 00:19:29,473 Lucy, no more regulars. 512 00:19:29,472 --> 00:19:31,652 Come on, just let us help you. 513 00:19:32,954 --> 00:19:33,964 Nuns. 514 00:19:33,955 --> 00:19:36,345 Not Johns. Nuns. 515 00:19:36,349 --> 00:19:38,349 Not johns. 516 00:19:38,351 --> 00:19:39,701 [both chanting] Nuns, not johns, 517 00:19:39,700 --> 00:19:42,700 nuns not johns, nuns not johns. 518 00:19:42,703 --> 00:19:44,623 Nuns not johns! 519 00:19:44,618 --> 00:19:46,398 Fine, I'll go. Just stop with the chanting. 520 00:19:48,317 --> 00:19:50,277 I'll need to get my things together. 521 00:19:50,276 --> 00:19:52,836 Tomorrow morning, okay? 522 00:19:52,843 --> 00:19:54,153 10:30. 523 00:19:54,149 --> 00:19:55,889 Bench right outside the tire shop. 524 00:19:55,890 --> 00:20:00,330 525 00:20:00,329 --> 00:20:01,369 Okay. 526 00:20:05,160 --> 00:20:06,900 Tammy Purdy moved to Sturgis, 527 00:20:06,901 --> 00:20:08,771 where she works at a coffee shop. 528 00:20:08,772 --> 00:20:11,992 Is a sad it took all of this for us to look her up? 529 00:20:11,993 --> 00:20:13,693 Yeah, she really wants to reminisce. 530 00:20:13,690 --> 00:20:15,000 Okay, who else? 531 00:20:14,996 --> 00:20:17,476 [phone ringing] 532 00:20:17,477 --> 00:20:18,777 What about... 533 00:20:18,782 --> 00:20:20,092 Trent. 534 00:20:20,088 --> 00:20:21,128 ORMEWOOD: I hate the government. 535 00:20:21,132 --> 00:20:22,962 Can you say that in this building? 536 00:20:22,960 --> 00:20:24,570 If you're listening, I don't mean it. 537 00:20:24,571 --> 00:20:26,181 But they're making it real hard 538 00:20:26,181 --> 00:20:27,271 to get sealed juvenile records. 539 00:20:27,269 --> 00:20:28,709 We tracked down five different IDs, 540 00:20:28,705 --> 00:20:30,135 still nothing on a Percy. 541 00:20:30,141 --> 00:20:31,491 And we're trying for birth certificates, 542 00:20:31,491 --> 00:20:33,281 medical records, but apparently, 543 00:20:33,275 --> 00:20:35,535 for some people, those just don't exist. 544 00:20:35,538 --> 00:20:38,188 Well, there is one place 545 00:20:38,193 --> 00:20:41,853 that might still have all of these documents. 546 00:20:41,849 --> 00:20:42,889 Hard copies. 547 00:20:57,647 --> 00:20:59,607 Nothing's changed... 548 00:20:59,606 --> 00:21:01,216 except everything. 549 00:21:01,216 --> 00:21:01,956 For better or for worse. 550 00:21:06,308 --> 00:21:08,958 I swore I'd never come back to this place once I left. 551 00:21:08,963 --> 00:21:11,443 Yet, here we are. 552 00:21:11,444 --> 00:21:14,364 [somber music] 553 00:21:14,360 --> 00:21:16,140 554 00:21:16,144 --> 00:21:17,974 ANGIE: It was so much bigger in my head. 555 00:21:19,452 --> 00:21:21,852 Best thing to come from this place was meeting you. 556 00:21:23,282 --> 00:21:25,762 You know, I remember the first day you showed up. 557 00:21:25,762 --> 00:21:28,642 Had all your things in a Save-More Drug Store bag. 558 00:21:29,984 --> 00:21:31,164 I was terrified. 559 00:21:32,508 --> 00:21:34,338 You didn't seem like it. 560 00:21:34,336 --> 00:21:36,026 That was the first thing I noticed. 561 00:21:38,558 --> 00:21:40,338 You okay? 562 00:21:40,342 --> 00:21:47,002 563 00:21:48,742 --> 00:21:51,352 [soft suspenseful music] 564 00:21:51,353 --> 00:21:58,193 565 00:22:00,144 --> 00:22:01,064 Holy moly. 566 00:22:15,464 --> 00:22:17,164 You and I had some fun back there. 567 00:22:18,554 --> 00:22:20,164 WILL: Yeah, doesn't get more romantic than this. 568 00:22:21,949 --> 00:22:24,169 ANGIE: Yeah, for rats and roaches. 569 00:22:29,217 --> 00:22:31,347 WILL: It's kind of sad, if you think about it. 570 00:22:31,350 --> 00:22:34,050 All the chairs and forks, everything's been taken. 571 00:22:35,571 --> 00:22:38,311 Even the garbage cans found a new home somehow, 572 00:22:38,313 --> 00:22:40,493 not like most of us kids. 573 00:22:40,489 --> 00:22:42,229 ANGIE: Ha! 574 00:22:42,230 --> 00:22:44,620 They left the beets and the kidney beans. 575 00:22:44,624 --> 00:22:46,504 Of course they did. Nobody wants those. 576 00:22:46,495 --> 00:22:48,625 ANGIE: That's us. 577 00:22:48,628 --> 00:22:50,408 You and me. 578 00:22:50,412 --> 00:22:52,372 I'm the beets. You're the beans. 579 00:22:52,371 --> 00:22:53,721 Why am I the beans? 580 00:22:53,720 --> 00:22:57,290 ANGIE: Because I'm a redhead and you're weird. 581 00:22:57,288 --> 00:22:58,638 What people donate to food drives 582 00:22:58,638 --> 00:23:01,078 is the best character test in the world. 583 00:23:01,075 --> 00:23:03,725 Yeah, beets and beans that nobody likes. 584 00:23:03,730 --> 00:23:05,600 Why not some tuna or soup? 585 00:23:05,601 --> 00:23:08,001 No? Okay. 586 00:23:07,995 --> 00:23:09,995 Yeah, we'll just have some beet and bean casserole. 587 00:23:09,997 --> 00:23:11,427 ANGIE: Same with toy drives. 588 00:23:11,433 --> 00:23:13,393 You remember Christmas presents? 589 00:23:13,392 --> 00:23:16,052 WILL: Yeah, to "a boy" or to "a girl." 590 00:23:17,831 --> 00:23:19,881 Remember on our birthdays, Miss Flannery, 591 00:23:19,876 --> 00:23:21,786 she'd let us pick out our favorite kind of candy bar? 592 00:23:21,791 --> 00:23:24,881 Oh, I couldn't wait to try nougat. [chuckles] 593 00:23:24,881 --> 00:23:27,581 WILL: I was always Charleston Chew. 594 00:23:27,580 --> 00:23:30,100 It's that one day a year that you could feel special. 595 00:23:33,890 --> 00:23:35,410 You ever gonna tell me what really happened? 596 00:23:38,068 --> 00:23:39,718 ANGIE: Nope. 597 00:23:39,722 --> 00:23:41,642 Well, at least you're admitting you lied. 598 00:23:41,637 --> 00:23:43,857 You know what? Forget I asked. 599 00:23:43,857 --> 00:23:45,027 ANGIE: What do you think happened, Will? 600 00:23:47,121 --> 00:23:48,991 Well, I think you killed Lenny, 601 00:23:48,992 --> 00:23:50,342 made it look like self-defense. 602 00:23:50,341 --> 00:23:51,471 So what if I told you that's what happened? 603 00:23:51,473 --> 00:23:53,003 What would you do? 604 00:23:52,996 --> 00:23:53,946 Well, I'd say, "Why don't we talk about it?" 605 00:23:53,954 --> 00:23:55,484 Can you stay out of it? 606 00:23:55,477 --> 00:23:57,567 How hard is that? Stay out of it. 607 00:23:57,566 --> 00:23:58,646 I'm trying to keep you out of it. 608 00:23:58,654 --> 00:24:00,134 I will get out of your life. 609 00:24:00,134 --> 00:24:01,834 I didn't ask you to get out of my life. 610 00:24:01,831 --> 00:24:03,091 That's because, you know what, 611 00:24:03,093 --> 00:24:04,493 you can't handle change very well. 612 00:24:04,486 --> 00:24:05,876 You still have a flip phone. 613 00:24:05,879 --> 00:24:07,049 I'm serious. 614 00:24:07,054 --> 00:24:08,754 You should get on some dating apps. 615 00:24:08,751 --> 00:24:10,231 There's a whole world out here. 616 00:24:10,231 --> 00:24:11,891 Call that little shoplifter girl you arrested. 617 00:24:11,885 --> 00:24:13,495 What's her name, Ava? 618 00:24:13,495 --> 00:24:19,625 619 00:24:19,632 --> 00:24:21,682 All the documents are gone. 620 00:24:26,116 --> 00:24:27,936 ANGIE: This is the only place 621 00:24:27,944 --> 00:24:29,084 that Mrs. Flannery kept them, right? 622 00:24:29,076 --> 00:24:30,556 WILL: [sighs] Yeah. 623 00:24:30,556 --> 00:24:32,906 [dog barking] 624 00:24:32,906 --> 00:24:34,386 Betty? 625 00:24:34,385 --> 00:24:35,645 [dog barking] 626 00:24:35,648 --> 00:24:41,868 627 00:24:41,871 --> 00:24:43,131 What is it, girl? 628 00:24:43,133 --> 00:24:44,353 Huh? 629 00:24:44,352 --> 00:24:46,752 [dog barking, whining] 630 00:24:46,746 --> 00:24:53,706 631 00:24:56,407 --> 00:24:58,447 He's messing with us. 632 00:25:15,470 --> 00:25:18,210 ANGIE: Look at us, on the right. 633 00:25:19,605 --> 00:25:24,085 So that's Brooke, that's Teddy. 634 00:25:24,087 --> 00:25:26,127 Who's the third kid? 635 00:25:26,133 --> 00:25:27,963 That's David Reynolds. 636 00:25:27,961 --> 00:25:29,881 Right. He wore that shirt every day. 637 00:25:29,876 --> 00:25:32,096 [cell phone ringing] 638 00:25:32,095 --> 00:25:36,095 639 00:25:36,099 --> 00:25:37,229 Trent. 640 00:25:39,407 --> 00:25:40,707 Okay. 641 00:25:41,757 --> 00:25:42,927 Yeah. 642 00:25:42,932 --> 00:25:46,372 643 00:25:46,370 --> 00:25:47,630 There's another body. 644 00:25:51,288 --> 00:25:53,028 WILL: David Reynolds. 645 00:25:53,029 --> 00:25:54,859 Where'd you find him? 646 00:25:54,857 --> 00:25:57,247 In the service alley behind a row of businesses. 647 00:25:57,251 --> 00:25:58,691 Same pattern as the others. 648 00:25:58,687 --> 00:26:00,377 FAITH: The victim's fiancée reported him missing. 649 00:26:00,384 --> 00:26:02,134 Okay, this is the third victim from the home, 650 00:26:02,125 --> 00:26:03,735 not to mention the photo we found. 651 00:26:03,736 --> 00:26:05,166 The only good news is that there's no way 652 00:26:05,172 --> 00:26:06,302 a judge will deny a subpoena, 653 00:26:06,303 --> 00:26:07,573 so we can warn the others. 654 00:26:07,566 --> 00:26:08,916 The fiancée also said that David received 655 00:26:08,915 --> 00:26:10,605 a certified letter 656 00:26:10,612 --> 00:26:12,882 from the Georgia Housing Endowment a few weeks ago. 657 00:26:12,875 --> 00:26:14,785 There's no such thing as a Georgia Housing Endowment. 658 00:26:14,790 --> 00:26:16,270 I know. 659 00:26:16,270 --> 00:26:18,140 The letter said that anyone who lived 660 00:26:18,141 --> 00:26:20,621 at the Holy Grace Children's Home was entitled 661 00:26:20,622 --> 00:26:22,542 to some sort of asbestos settlement. 662 00:26:22,537 --> 00:26:24,097 He just needed to confirm his identity. 663 00:26:24,104 --> 00:26:25,584 David finally replied. 664 00:26:25,584 --> 00:26:27,374 Few days later, he went missing. 665 00:26:27,368 --> 00:26:28,978 He was catfishing them, 666 00:26:28,978 --> 00:26:30,628 making sure he had the right guy. 667 00:26:30,632 --> 00:26:33,162 Hey, we need to figure out who sent that letter, 668 00:26:33,156 --> 00:26:35,766 see if anyone in the home received one like it. 669 00:26:35,768 --> 00:26:37,028 Wow. 670 00:26:37,030 --> 00:26:39,080 Full house. 671 00:26:39,075 --> 00:26:40,765 I was only expecting Deputy Director Wagner. 672 00:26:40,773 --> 00:26:41,953 Who told Amanda about this? 673 00:26:41,948 --> 00:26:43,598 PETE: I did. 674 00:26:43,602 --> 00:26:45,732 Recurring torture patterns on multiple victims 675 00:26:45,734 --> 00:26:47,614 seems significant enough to loop in the boss. 676 00:26:47,606 --> 00:26:49,736 I agree with Pete. We need to tell her. 677 00:26:49,738 --> 00:26:51,128 Pete, could you give us a minute? 678 00:26:51,131 --> 00:26:54,481 [suspenseful music] 679 00:26:54,482 --> 00:26:57,792 680 00:26:57,790 --> 00:27:00,270 You are in danger. So is Angie. Explain. 681 00:27:00,270 --> 00:27:02,060 This is personal, Faith. 682 00:27:02,055 --> 00:27:03,445 Whoever's doing this, they're threatening us. 683 00:27:03,447 --> 00:27:04,667 We deserve a chance to find them. 684 00:27:04,666 --> 00:27:06,446 Deserve? Who cares what you deserve? 685 00:27:06,450 --> 00:27:08,150 I do. These people are our past. 686 00:27:08,148 --> 00:27:09,408 Can you understand that? 687 00:27:11,064 --> 00:27:12,204 Mom? 688 00:27:13,544 --> 00:27:15,464 - What's she doing here? - What is she doing here? 689 00:27:15,459 --> 00:27:17,029 She? I'm your mother. She's your boss. 690 00:27:17,026 --> 00:27:18,456 Don't question us. 691 00:27:18,462 --> 00:27:19,682 Where does "mother" exactly rank 692 00:27:19,681 --> 00:27:21,031 in the chain of command? 693 00:27:21,030 --> 00:27:22,550 Former Captain Mitchell is here as my guest. 694 00:27:22,553 --> 00:27:24,293 And Angie's here as my guest. 695 00:27:24,294 --> 00:27:26,174 I wanted her perspective on the case. 696 00:27:26,166 --> 00:27:28,076 Why Angie's, specifically? 697 00:27:31,084 --> 00:27:32,354 That's helpful. 698 00:27:34,087 --> 00:27:35,697 I'm sorry, Polaski. 699 00:27:35,697 --> 00:27:37,697 But the GBI's relationship with the APD 700 00:27:37,699 --> 00:27:39,309 is more important than any one case, 701 00:27:39,309 --> 00:27:41,829 and I just can't sanction involving an officer on leave. 702 00:27:41,834 --> 00:27:43,884 I get it. 703 00:27:43,879 --> 00:27:45,189 Nice to see you, Captain Mitchell. 704 00:27:45,185 --> 00:27:47,745 Maybe you can stop by the GBI, grab Betty. 705 00:27:47,753 --> 00:27:50,323 I mean, she's cute, but she won't shut up. 706 00:27:50,320 --> 00:27:53,060 Sure. I'll get her. 707 00:27:53,062 --> 00:27:54,542 Let Ormewood see her out. 708 00:27:59,721 --> 00:28:02,551 So any new information with this latest victim? 709 00:28:04,030 --> 00:28:05,550 Still working on it. 710 00:28:08,121 --> 00:28:09,301 Hey, wait up. 711 00:28:10,776 --> 00:28:12,556 We need to get you in protective custody or something. 712 00:28:12,560 --> 00:28:13,870 Don't worry, I'll check the backseat. 713 00:28:13,866 --> 00:28:15,686 ORMEWOOD: Look, I went out on a limb for you. 714 00:28:15,694 --> 00:28:18,044 Least you can do is keep yourself safe. 715 00:28:18,044 --> 00:28:19,224 Okay, you turned in your badge and your service weapon, right? 716 00:28:19,219 --> 00:28:20,219 - Yeah. - Yeah. 717 00:28:20,220 --> 00:28:22,440 Then you should not be alone. 718 00:28:22,439 --> 00:28:24,349 Okay, I'll stay at Will's house, 719 00:28:24,354 --> 00:28:26,624 and I'll lock the door and put on the alarm. 720 00:28:26,617 --> 00:28:28,917 Just go over my statement for the review board. 721 00:28:28,924 --> 00:28:31,754 - Thank you. - ANGIE: All right. 722 00:28:31,753 --> 00:28:33,233 I don't want to have to break in a new partner. 723 00:28:33,233 --> 00:28:36,193 [soft music] 724 00:28:36,192 --> 00:28:37,502 Me neither. 725 00:28:40,762 --> 00:28:42,682 EVELYN: Looks like James Ulster did try to get 726 00:28:42,677 --> 00:28:44,587 some of Juice's girls to describe that john. 727 00:28:44,592 --> 00:28:45,772 Anything helpful? 728 00:28:45,767 --> 00:28:47,417 EVELYN: It's all really vague: 729 00:28:47,421 --> 00:28:49,341 you know, tall, white, good hair. 730 00:28:49,336 --> 00:28:51,376 Well, at least he asked. 731 00:28:51,381 --> 00:28:53,211 I can't find any mention of a suspicious john 732 00:28:53,209 --> 00:28:55,039 in Butch or Rick's reports. 733 00:28:55,037 --> 00:28:57,167 Butch and Rick were happy to close the case entirely 734 00:28:57,170 --> 00:28:59,430 the second they found Juice with the dead girl in his room. 735 00:29:00,826 --> 00:29:03,046 You know, Butch hit me once. 736 00:29:03,045 --> 00:29:05,045 Did you call the cops? 737 00:29:05,047 --> 00:29:06,787 [both laugh] 738 00:29:06,788 --> 00:29:08,008 Girl. 739 00:29:08,007 --> 00:29:09,617 You know, one time, he threatened to rape me 740 00:29:09,617 --> 00:29:10,917 with his nightstick. 741 00:29:10,923 --> 00:29:13,193 Great guy. 742 00:29:13,186 --> 00:29:14,926 Anyway, now you make more money than he ever did, 743 00:29:14,927 --> 00:29:16,577 so there's that. 744 00:29:16,580 --> 00:29:18,970 I remember asking him questions, 745 00:29:18,974 --> 00:29:20,894 following up on leads. 746 00:29:20,889 --> 00:29:22,279 Rick said the only thing he'd tell me 747 00:29:22,282 --> 00:29:23,812 is his lunch order. 748 00:29:23,805 --> 00:29:25,495 It was a different time. 749 00:29:25,502 --> 00:29:27,642 We should have dug deeper, Evelyn. 750 00:29:27,635 --> 00:29:29,805 We could have found that john, stopped this whole thing. 751 00:29:29,811 --> 00:29:31,071 Amanda, stop. 752 00:29:31,073 --> 00:29:32,683 No, now I'm the one sitting behind the desk, 753 00:29:32,683 --> 00:29:35,033 telling Angie Polaski she can't do her job. 754 00:29:35,034 --> 00:29:37,474 [apprehensive music] 755 00:29:37,471 --> 00:29:39,081 History repeats itself. 756 00:29:40,909 --> 00:29:43,039 It was my fault then, and it's my fault now. 757 00:29:43,042 --> 00:29:44,172 Come on, now. 758 00:29:44,173 --> 00:29:46,223 [knock at door] 759 00:29:46,219 --> 00:29:47,479 Come in. 760 00:29:50,919 --> 00:29:52,269 I need to talk to you. 761 00:30:00,059 --> 00:30:01,889 Hey, you can't park there. 762 00:30:01,887 --> 00:30:03,277 We can park wherever we want, PeePee. 763 00:30:03,279 --> 00:30:04,929 [tense percussive music] 764 00:30:04,933 --> 00:30:06,633 Will? 765 00:30:06,630 --> 00:30:08,630 - Percy. - And I'm Michael. 766 00:30:08,632 --> 00:30:09,682 Now that we're all best friends, 767 00:30:09,677 --> 00:30:11,767 let's have a little chat. 768 00:30:11,766 --> 00:30:13,376 I hear you've been trying to find our old housemates, 769 00:30:13,376 --> 00:30:15,416 posing as the Georgia Housing Endowment. 770 00:30:15,422 --> 00:30:17,082 I don't know what you're talking about. 771 00:30:17,076 --> 00:30:19,026 You used certified mail. We traced the tracking numbers. 772 00:30:19,034 --> 00:30:21,914 Perseus Larson, get out. Hey! 773 00:30:21,907 --> 00:30:23,517 Do not start this vehicle, Percy. 774 00:30:23,517 --> 00:30:24,947 Seat belt, really? 775 00:30:24,953 --> 00:30:26,093 - Unlock this door! - [engine turns over] 776 00:30:26,085 --> 00:30:27,905 Percy! Hey, Percy! 777 00:30:27,913 --> 00:30:29,743 - Unlock this door! - Get out! 778 00:30:29,740 --> 00:30:31,090 You're fleeing law enforcement. 779 00:30:31,090 --> 00:30:32,180 Hey, hey! 780 00:30:32,178 --> 00:30:33,828 Do not hit my car. 781 00:30:33,832 --> 00:30:35,922 - Ormewood, block him. Hey! - Using what, Trent? 782 00:30:36,922 --> 00:30:38,402 Stop the car, PeePee. 783 00:30:41,752 --> 00:30:44,322 Get out the car! Hands up! 784 00:30:44,320 --> 00:30:46,320 Why didn't you just do that in the first place? 785 00:30:47,454 --> 00:30:49,064 Get out. 786 00:30:49,064 --> 00:30:50,114 What are you, crazy? 787 00:30:50,109 --> 00:30:52,329 Up against the car. 788 00:30:52,328 --> 00:30:53,368 Hands behind your back. 789 00:30:57,725 --> 00:30:59,895 PERCY: I didn't do anything wrong. 790 00:30:59,901 --> 00:31:03,561 I'm a private investigator licensed with the state. 791 00:31:03,557 --> 00:31:05,207 A PI license doesn't give you the right to trespass 792 00:31:05,211 --> 00:31:08,041 and steal confidential files or resist arrest. 793 00:31:08,040 --> 00:31:10,040 Or drive with a police officer on the hood of your car. 794 00:31:10,042 --> 00:31:13,222 Condemned building, no locks and no signage. 795 00:31:13,219 --> 00:31:14,479 Won't stick. 796 00:31:14,481 --> 00:31:15,831 Maybe this will. 797 00:31:17,092 --> 00:31:19,362 Teddy Ross, Brooke Miller, David Reynolds, 798 00:31:19,355 --> 00:31:21,225 all of them dead. 799 00:31:21,227 --> 00:31:24,397 All contacted by you. 800 00:31:24,404 --> 00:31:26,494 That's mail fraud. Federal crime. 801 00:31:27,624 --> 00:31:29,894 I was doing a job. That's all. 802 00:31:29,888 --> 00:31:31,798 You were an outcast, PeePee. 803 00:31:31,802 --> 00:31:34,462 Grew up resentful, angry, decided to get payback. 804 00:31:35,545 --> 00:31:39,155 I never wasted a day thinking about you miserable bitches 805 00:31:39,158 --> 00:31:42,248 until I was hired, and don't ask by who. 806 00:31:42,248 --> 00:31:44,078 I don't know; that's the point of my business. 807 00:31:44,076 --> 00:31:45,556 You're gonna have to do better than that, Percy. 808 00:31:45,555 --> 00:31:48,165 You're an accessory to three homicides. 809 00:31:50,256 --> 00:31:51,946 Okay. 810 00:31:51,953 --> 00:31:53,783 I got a message, 811 00:31:53,781 --> 00:31:56,001 someone offering a lot of money. 812 00:31:56,001 --> 00:31:58,441 Tracked me down because I had been at the home. 813 00:31:58,438 --> 00:32:00,528 They sent me the article and asked me to find everyone 814 00:32:00,527 --> 00:32:01,747 who was there same time as us. 815 00:32:01,745 --> 00:32:03,785 What article? 816 00:32:03,791 --> 00:32:05,011 The one in "Southern Society." 817 00:32:05,010 --> 00:32:06,970 [suspenseful music] 818 00:32:06,968 --> 00:32:09,408 That feature story about Paul Campano 819 00:32:09,405 --> 00:32:10,575 and how you rescued his daughter. 820 00:32:14,541 --> 00:32:15,891 ORMEWOOD: It's all in there. 821 00:32:15,890 --> 00:32:17,070 That you were in a group home together, 822 00:32:17,065 --> 00:32:19,065 they called you Trashcan. 823 00:32:19,067 --> 00:32:21,587 Murderer hired Percy because they saw this article. 824 00:32:21,591 --> 00:32:23,811 I don't know why, but it's the reason. 825 00:32:23,811 --> 00:32:25,681 Will. 826 00:32:25,682 --> 00:32:27,642 I need you in my office, now. 827 00:32:27,641 --> 00:32:30,431 [tense music] 828 00:32:30,426 --> 00:32:36,866 829 00:32:36,867 --> 00:32:40,477 You put yourself in danger, had Agent Mitchell lie to me, 830 00:32:40,480 --> 00:32:42,830 and withheld vital details about an active serial killer. 831 00:32:42,830 --> 00:32:45,050 I knew you'd take me off the case. 832 00:32:45,050 --> 00:32:46,530 You damn right! 833 00:32:46,529 --> 00:32:47,969 I know you think you're the smartest investigator 834 00:32:47,966 --> 00:32:50,266 that ever lived, but what you don't know 835 00:32:50,272 --> 00:32:52,672 - could fill the Georgia Dome. - I need to stay on this. 836 00:32:52,666 --> 00:32:55,016 - I'm taking the case. - No, that's a mistake. 837 00:32:55,016 --> 00:32:56,146 Look how far I've gotten in the last 24 hours. 838 00:32:56,148 --> 00:32:57,708 I'll assign agents for protection, 839 00:32:57,714 --> 00:32:58,894 and if you say one more word to me, 840 00:32:58,889 --> 00:33:00,759 I will put you in a jail cell myself. 841 00:33:04,634 --> 00:33:05,984 You can leave now. 842 00:33:05,984 --> 00:33:09,994 843 00:33:09,988 --> 00:33:11,248 FAITH: I had to. 844 00:33:11,250 --> 00:33:12,990 Agent Mitchell, I'm no longer on the case. 845 00:33:12,991 --> 00:33:14,691 Good luck with the investigation. 846 00:33:14,688 --> 00:33:21,518 847 00:33:25,351 --> 00:33:26,571 Help you ladies? 848 00:33:26,569 --> 00:33:27,919 We heard there's another dead pros. 849 00:33:27,918 --> 00:33:29,918 Same MO as the one we found. 850 00:33:29,920 --> 00:33:32,140 Could be the same perp... a serial killer. 851 00:33:32,140 --> 00:33:33,790 Ooh, easy there, Cagney and Lacey. 852 00:33:33,794 --> 00:33:35,064 Stay in your lane. 853 00:33:35,056 --> 00:33:36,276 AMANDA: These girls are on our beat. 854 00:33:36,275 --> 00:33:38,145 We've been asking questions... 855 00:33:38,146 --> 00:33:39,886 Bucking for a promotion there, Wags? 856 00:33:39,887 --> 00:33:42,057 You guys don't think vagina crimes are worth the bother, 857 00:33:42,063 --> 00:33:44,813 so someone needs to show actual interest. 858 00:33:44,805 --> 00:33:47,105 You want some balls, Mitchell? I got a pair for you. 859 00:33:47,112 --> 00:33:48,162 I'm fine with my husband's, thank you. 860 00:33:48,156 --> 00:33:49,806 Hey. 861 00:33:49,810 --> 00:33:51,380 You remember who you're talking to. 862 00:33:51,377 --> 00:33:54,547 You got time to flap your gums at the whores, 863 00:33:54,554 --> 00:33:57,084 you got time to type up our reports. 864 00:33:57,078 --> 00:33:58,338 We're on our way to meet someone. 865 00:33:58,340 --> 00:34:00,080 We could do this later. 866 00:34:00,081 --> 00:34:02,951 Well, according to you skirts, this crime is very important. 867 00:34:02,953 --> 00:34:05,093 So we gotta get those reports done right away. 868 00:34:05,086 --> 00:34:08,086 You want me to make sure you go back on traffic duty? 869 00:34:08,089 --> 00:34:11,399 Maybe you miss wearing those pretty white gloves. 870 00:34:11,397 --> 00:34:14,397 [ominous music] 871 00:34:14,400 --> 00:34:21,190 872 00:34:21,189 --> 00:34:22,839 Lucy will wait for us. 873 00:34:22,843 --> 00:34:24,323 She'll be okay. 874 00:34:24,323 --> 00:34:28,893 875 00:34:28,892 --> 00:34:30,812 No question anymore. 876 00:34:30,807 --> 00:34:32,677 This is all one case. 877 00:34:32,679 --> 00:34:34,589 You should tell Will. 878 00:34:34,594 --> 00:34:36,124 There's nothing in those old files 879 00:34:36,117 --> 00:34:37,637 that'll ever lead him to the killer. 880 00:34:37,640 --> 00:34:39,340 You sure? 881 00:34:39,338 --> 00:34:41,248 He's your best. Better than you, you said. 882 00:34:41,253 --> 00:34:42,603 I never said that. 883 00:34:42,602 --> 00:34:44,652 If I did, I was drunk. 884 00:34:44,647 --> 00:34:46,077 Anyway, I took him off the case. 885 00:34:46,084 --> 00:34:48,094 But what is wrong with telling him, Mandy? 886 00:34:49,652 --> 00:34:50,872 You don't understand. 887 00:34:50,871 --> 00:34:52,611 You had a husband. 888 00:34:52,612 --> 00:34:55,662 You had Zeke, Faith, Jeremy. 889 00:34:56,529 --> 00:34:58,309 I have Will. 890 00:34:58,313 --> 00:35:00,323 And he already hates me most of the time as it is. 891 00:35:00,315 --> 00:35:03,005 [apprehensive music] 892 00:35:03,013 --> 00:35:04,283 It's not that we didn't catch him. 893 00:35:04,276 --> 00:35:06,756 Will's gonna realize I didn't keep her safe. 894 00:35:06,756 --> 00:35:08,666 The nails, Evelyn. 895 00:35:08,671 --> 00:35:10,331 It was right in front of us, 896 00:35:10,325 --> 00:35:12,585 and we sent her back out there without us. 897 00:35:13,981 --> 00:35:15,721 And then I didn't keep him safe. 898 00:35:17,419 --> 00:35:18,549 He's never gonna forgive me. 899 00:35:18,551 --> 00:35:22,161 Mandy, think clearly. 900 00:35:22,163 --> 00:35:24,033 He's your best. 901 00:35:25,427 --> 00:35:27,337 It's time for all this to be over. 902 00:35:27,342 --> 00:35:34,042 903 00:35:40,355 --> 00:35:43,395 [siren wailing] 904 00:35:45,186 --> 00:35:46,796 AMANDA: Stop. 905 00:35:46,796 --> 00:35:48,096 Stop. 906 00:35:49,973 --> 00:35:51,193 Any of you seen Lucy? 907 00:35:51,192 --> 00:35:52,502 Who's asking? 908 00:35:52,498 --> 00:35:53,888 Quit playing. This is important. 909 00:35:53,890 --> 00:35:55,590 You're talking about that cute Puerto Rican girl? 910 00:35:55,588 --> 00:35:58,198 - Knocked up? - Do you know where she is? 911 00:35:58,199 --> 00:36:00,159 I saw her this morning. 912 00:36:01,246 --> 00:36:02,726 Where did you get that? 913 00:36:02,725 --> 00:36:04,505 Bitch, it's mine. Hands off. 914 00:36:04,510 --> 00:36:06,290 - Where did you get it? - I found it. 915 00:36:06,294 --> 00:36:07,904 Where? 916 00:36:07,904 --> 00:36:09,214 It was on the ground over by the damn auto shop, 917 00:36:09,210 --> 00:36:10,390 near that bench. 918 00:36:10,385 --> 00:36:11,905 She showed up. 919 00:36:11,908 --> 00:36:13,208 She was waiting for us, and we were late. 920 00:36:13,214 --> 00:36:14,824 We'll find her. 921 00:36:14,824 --> 00:36:18,094 Hand it over. It's Lucy's, and it's evidence. 922 00:36:18,088 --> 00:36:19,918 I saw Lucy. 923 00:36:19,916 --> 00:36:21,476 She was sitting on that bench, waiting, 924 00:36:21,483 --> 00:36:24,273 had a garbage bag with her like she was going somewhere. 925 00:36:24,269 --> 00:36:27,099 I took a customer. When I got back, she was gone. 926 00:36:27,097 --> 00:36:28,137 How long ago was that? 927 00:36:28,142 --> 00:36:29,972 About an hour. 928 00:36:29,970 --> 00:36:33,060 [somber music] 929 00:36:33,060 --> 00:36:34,500 Hey, car's that way. 930 00:36:36,716 --> 00:36:38,066 PROSTITUTE 1: Seriously. 931 00:36:38,065 --> 00:36:39,275 PROSTITUTE 2: They tripping, and we dipping. 932 00:36:42,156 --> 00:36:43,236 We'll wait for her. 933 00:36:43,244 --> 00:36:44,464 She'll come back. 934 00:36:45,551 --> 00:36:47,641 I don't know how to do this job, Ev. 935 00:36:49,207 --> 00:36:51,467 - How do I do this? - Hey. 936 00:36:51,470 --> 00:36:53,040 Listen to me. 937 00:36:53,036 --> 00:36:54,996 You just do it. 938 00:36:54,995 --> 00:36:56,255 You think about the woman 939 00:36:56,257 --> 00:36:57,907 whose boyfriend is whaling on her 940 00:36:57,911 --> 00:37:00,351 and how it's gonna feel when she sees us roll up, 941 00:37:00,348 --> 00:37:03,088 make him answer our questions. 942 00:37:03,090 --> 00:37:05,220 Or the Black man who's up against the wall 943 00:37:05,223 --> 00:37:07,883 because the white cops only see a suspect. 944 00:37:07,877 --> 00:37:10,837 We're the ones who see a father, a brother, or a son. 945 00:37:13,318 --> 00:37:15,278 We need to do this job, Mandy. 946 00:37:15,276 --> 00:37:21,016 947 00:37:29,421 --> 00:37:31,991 Detective Polaski wouldn't miss this, Captain. 948 00:37:31,988 --> 00:37:32,858 I'm positive of that. 949 00:37:34,469 --> 00:37:36,039 We can give her another minute. 950 00:37:36,036 --> 00:37:42,996 951 00:37:56,404 --> 00:37:59,064 Should I go work in your office? 952 00:37:59,059 --> 00:38:00,099 AMANDA: Sit down. 953 00:38:02,671 --> 00:38:03,761 Why? 954 00:38:03,759 --> 00:38:04,889 Unless you want to talk the case... 955 00:38:04,891 --> 00:38:06,281 Just sit. 956 00:38:08,895 --> 00:38:11,285 The link... 957 00:38:11,289 --> 00:38:13,199 between the old murders and the recent ones... 958 00:38:14,553 --> 00:38:16,213 it's you. 959 00:38:16,206 --> 00:38:17,816 What? 960 00:38:17,817 --> 00:38:20,117 One of the women the killer took 961 00:38:20,123 --> 00:38:22,523 back in the '80s... 962 00:38:22,517 --> 00:38:24,077 she was your mother. 963 00:38:24,084 --> 00:38:27,314 [pensive music] 964 00:38:27,305 --> 00:38:31,735 965 00:38:31,744 --> 00:38:33,704 My mother was a Jane Doe. 966 00:38:33,702 --> 00:38:35,572 No. She wasn't. 967 00:38:35,574 --> 00:38:38,454 Someone left me in a dumpster. 968 00:38:38,446 --> 00:38:40,096 Yes, that's true. 969 00:38:40,100 --> 00:38:41,320 But... 970 00:38:41,319 --> 00:38:42,709 WILL: What are you telling me? 971 00:38:42,711 --> 00:38:44,021 Why are you bringing this up? 972 00:38:44,017 --> 00:38:45,927 One of the women. 973 00:38:45,932 --> 00:38:47,502 She was pregnant when she was taken. 974 00:38:47,499 --> 00:38:50,329 After I met you when you were 19, 975 00:38:50,328 --> 00:38:51,888 I dug through your records, 976 00:38:51,894 --> 00:38:54,334 - pulled her file. - You what? 977 00:38:57,726 --> 00:38:58,986 She was on my beat. 978 00:39:00,207 --> 00:39:01,207 I knew her. 979 00:39:02,122 --> 00:39:03,862 You look just like her. 980 00:39:05,430 --> 00:39:09,780 My mother was on your beat? 981 00:39:09,782 --> 00:39:11,702 She was a prostitute. 982 00:39:11,697 --> 00:39:18,357 983 00:39:25,232 --> 00:39:26,932 What was her name? 984 00:39:26,929 --> 00:39:27,889 Lucy. 985 00:39:29,410 --> 00:39:30,890 Lucy Morales. 986 00:39:35,024 --> 00:39:36,464 Morales, huh? 987 00:39:42,336 --> 00:39:43,816 Did she want me? 988 00:39:45,992 --> 00:39:47,602 AMANDA: Yes. 989 00:39:47,602 --> 00:39:48,522 Yes. 990 00:39:50,039 --> 00:39:51,949 Will, I'm sorry. 991 00:39:51,954 --> 00:39:55,094 I just thought you'd be better off not knowing. 992 00:39:55,088 --> 00:40:02,048 993 00:40:05,925 --> 00:40:08,445 I've carried this emptiness my entire life. 994 00:40:10,495 --> 00:40:11,885 This hole! 995 00:40:15,456 --> 00:40:16,846 Who the hell are you to decide something like that 996 00:40:16,849 --> 00:40:18,589 for me, huh? 997 00:40:18,590 --> 00:40:25,340 998 00:40:41,787 --> 00:40:44,747 [suspenseful music] 999 00:40:44,746 --> 00:40:51,446 1000 00:40:57,193 --> 00:40:58,673 Angie? 1001 00:41:07,508 --> 00:41:09,028 Angie? 1002 00:41:09,031 --> 00:41:15,211 1003 00:41:27,180 --> 00:41:30,530 [muffled dog barking] 1004 00:41:30,531 --> 00:41:32,711 Betty, it's okay. 1005 00:41:32,707 --> 00:41:34,537 It's okay. I got you. 1006 00:41:34,535 --> 00:41:36,795 - I got you, you're safe. - [dog whimpering] 1007 00:41:36,798 --> 00:41:38,318 Okay. 1008 00:42:00,256 --> 00:42:03,036 [heavy heartbeat pounding] 1009 00:42:11,224 --> 00:42:14,184 [dramatic music] 1010 00:42:14,183 --> 00:42:20,843 71168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.