Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,998 --> 00:01:29,611
The game of kings - chess -
2
00:01:29,741 --> 00:01:31,917
transcends culture,
3
00:01:32,048 --> 00:01:34,224
religion, race, politics
4
00:01:34,355 --> 00:01:36,661
and economics.
5
00:01:36,792 --> 00:01:39,838
Doesn't matter what
your circumstances are,
6
00:01:39,969 --> 00:01:41,884
you can enjoy
a good old-fashioned battle
7
00:01:42,014 --> 00:01:45,105
over a chessboard anytime.
8
00:01:46,497 --> 00:01:49,544
This here's
not an ordinary game, you see.
9
00:01:49,674 --> 00:01:52,764
Could say
it's a high-stakes game.
10
00:01:52,895 --> 00:01:56,116
The highest stakes of all.
11
00:01:58,205 --> 00:01:59,902
This is Abe.
12
00:02:00,032 --> 00:02:03,035
Abe is my boss.
I drive for him.
13
00:02:03,166 --> 00:02:04,907
Sounds simple enough.
14
00:02:05,037 --> 00:02:06,561
But it ain't.
15
00:02:08,650 --> 00:02:10,913
You see, Abe is a gangster.
16
00:02:11,043 --> 00:02:12,567
Old-school.
17
00:02:12,697 --> 00:02:15,657
It's all about loyalty
and honour with Abe.
18
00:02:15,787 --> 00:02:19,617
But the thing is,
Abe suffers from DID -
19
00:02:19,748 --> 00:02:22,229
dissociative identity disorder.
20
00:02:23,578 --> 00:02:26,015
Or, in layman's terms,
21
00:02:26,146 --> 00:02:28,844
multiple personalities.
22
00:02:32,804 --> 00:02:35,198
Now, this is Frankie.
23
00:02:35,329 --> 00:02:38,245
Frankie is his own
sort of fuckin' crazy.
24
00:02:38,375 --> 00:02:40,160
Not crazy like Abe crazy,
25
00:02:40,290 --> 00:02:42,945
just... sociopath crazy.
26
00:02:43,075 --> 00:02:44,816
You see,
Frankie used to work for Abe
27
00:02:44,947 --> 00:02:47,645
until he decided
to do his own thing.
28
00:02:47,776 --> 00:02:51,606
Abe and Frankie have been
at each other ever since.
29
00:02:51,736 --> 00:02:55,479
The media call it a gang war.
30
00:02:55,610 --> 00:02:57,786
Abe calls it a problem.
31
00:02:57,916 --> 00:02:59,614
And Frankie?
32
00:02:59,744 --> 00:03:01,964
Frankie calls it business.
33
00:04:21,739 --> 00:04:23,611
Abe has been good to me.
34
00:04:23,741 --> 00:04:25,482
Like a father figure.
35
00:04:25,613 --> 00:04:27,397
A mentor.
36
00:04:27,528 --> 00:04:30,966
And a mate, faults and all.
37
00:04:31,140 --> 00:04:35,753
To be truly honest, the last
24 hours feels like a dream,
38
00:04:35,884 --> 00:04:37,581
and not a good one.
39
00:04:37,712 --> 00:04:39,279
More like a fuckin' nightmare.
40
00:04:40,671 --> 00:04:44,066
None of this feels real.
But here I am.
41
00:04:44,196 --> 00:04:46,808
Electronically
recorded record of interview.
42
00:04:46,938 --> 00:04:49,289
And, Ben, can you state
your full and correct name?
43
00:04:50,115 --> 00:04:51,552
Ben Michael Carter.
44
00:04:51,682 --> 00:04:54,642
OK. Do you go by
any other names or nicknames?
45
00:04:54,772 --> 00:04:56,296
- Benny.
- Benny.
46
00:04:57,732 --> 00:04:59,560
And you understand
why you're here?
47
00:05:04,913 --> 00:05:08,830
OK, Ben, so we are here
because of an incident
48
00:05:08,960 --> 00:05:12,703
that occurred
at the Lucky Saints Bar.
49
00:05:12,877 --> 00:05:16,664
Can you tell me what happened
before police became involved?
50
00:05:19,275 --> 00:05:20,929
From which part?
51
00:05:21,059 --> 00:05:22,583
Let's rewind.
52
00:05:32,288 --> 00:05:35,335
The day started
like every other day.
53
00:05:36,553 --> 00:05:39,121
Wake up, you sleepyhead!
Wake up!
54
00:05:39,251 --> 00:05:41,341
Wake up, wake up, wake up!
55
00:05:41,471 --> 00:05:43,386
- You gotta get out of bed.
- Mia!
56
00:05:43,517 --> 00:05:46,171
Leave your father alone and
go and get ready for school.
57
00:05:46,302 --> 00:05:48,086
- Wake up, wake up!
- Mia...
58
00:05:48,217 --> 00:05:50,132
..you just...
59
00:05:50,262 --> 00:05:52,090
..woke up Tickle Frankenstein!
60
00:05:52,221 --> 00:05:55,833
No!
61
00:05:55,964 --> 00:05:57,052
Tickle Frankenstein!
62
00:05:57,182 --> 00:05:58,706
Mia, go and get ready
for school.
63
00:05:58,836 --> 00:06:01,317
And, Abe, stop stirring her up.
64
00:06:01,448 --> 00:06:02,884
Go get dressed.
65
00:06:03,928 --> 00:06:06,061
You stir her up and then
I have to chill her out
66
00:06:06,191 --> 00:06:07,802
and get her ready for school.
67
00:06:07,932 --> 00:06:10,282
It's not my fault she woke up
Tickle Frankenstein.
68
00:06:10,413 --> 00:06:11,893
Tickle Frankenstein...
69
00:06:12,023 --> 00:06:15,375
Hey, Your Honour, come here.
70
00:06:15,505 --> 00:06:18,595
Hey, Your Honour,
I'm pleading the Fifth.
71
00:06:18,726 --> 00:06:20,510
Mmm. You always do.
72
00:06:32,914 --> 00:06:34,568
- Mm-mm.
- Come on.
73
00:06:34,698 --> 00:06:36,744
Mm-mm. Uh-uh.
74
00:06:36,874 --> 00:06:39,050
- Come on.
- I've got to get ready.
75
00:06:44,055 --> 00:06:46,144
There's things to do.
76
00:06:52,368 --> 00:06:53,587
Yep.
77
00:07:31,015 --> 00:07:32,060
Morning, Princess.
78
00:07:33,627 --> 00:07:36,238
Smells awesome.
79
00:07:36,368 --> 00:07:38,283
Hey, don't forget
we've got dinner
80
00:07:38,414 --> 00:07:40,242
on Friday night
with Michelle and Ryan.
81
00:07:40,372 --> 00:07:42,549
Friday? Mmm...
82
00:07:44,159 --> 00:07:45,900
I'm just playing with you.
83
00:07:46,030 --> 00:07:48,859
I love hanging out
with your sister and Brian.
84
00:07:48,990 --> 00:07:50,774
I can see that.
85
00:07:50,905 --> 00:07:52,994
And it's Ryan, not Brian.
86
00:07:53,124 --> 00:07:56,171
Yeah, yeah, I know it's Ryan.
I'm just joking around.
87
00:07:56,301 --> 00:07:57,955
Friday?
88
00:07:58,086 --> 00:08:00,480
Friday. Locked it in.
89
00:08:00,654 --> 00:08:04,309
Can I go to Stephanie's
on the weekend to the movies?
90
00:08:04,396 --> 00:08:05,789
Abe?
91
00:08:05,920 --> 00:08:07,399
Fine by me.
92
00:08:09,619 --> 00:08:11,534
Alright, well,
I'll call Stephanie's mum
93
00:08:11,665 --> 00:08:13,275
- and sort something out.
- Yay!
94
00:08:13,405 --> 00:08:15,190
But you have to do
your homework first.
95
00:08:15,320 --> 00:08:18,062
- That's the deal, OK?
- Yes, yes. I promise.
96
00:08:18,193 --> 00:08:20,195
- Coffee, honey?
- No, thanks.
97
00:08:20,325 --> 00:08:22,719
I'm being good and cutting down
on my caffeine.
98
00:08:22,850 --> 00:08:25,592
OK, you be good and all that,
99
00:08:25,722 --> 00:08:28,856
but you are missing out
on the Abe special brew.
100
00:08:30,031 --> 00:08:33,338
Special brew?
It's instant coffee.
101
00:08:33,469 --> 00:08:36,254
Hey, it's how you make it,
my angel.
102
00:08:36,385 --> 00:08:38,648
Milk first, and stir.
103
00:08:38,779 --> 00:08:41,303
Your facetiousness
will not sway me
104
00:08:41,477 --> 00:08:45,002
from my mission
to make a world-class coffee.
105
00:08:45,133 --> 00:08:47,004
You're so full of it.
106
00:08:47,135 --> 00:08:48,397
It's instant!
107
00:08:48,528 --> 00:08:50,834
You know we have a
thousand-dollar machine there?
108
00:08:50,965 --> 00:08:52,532
- You should try it.
- Yeah, yeah.
109
00:08:52,662 --> 00:08:55,622
Hey, Benny.
He'll be down in five.
110
00:08:55,752 --> 00:08:57,798
I'm making him a coffee.
111
00:08:57,928 --> 00:08:59,974
At least he will appreciate it.
112
00:09:01,410 --> 00:09:02,585
Poor Benny.
113
00:09:02,716 --> 00:09:05,022
He has to like it -
he works for you.
114
00:09:05,153 --> 00:09:07,416
Mm-hm, yeah, very funny.
115
00:09:07,547 --> 00:09:09,418
He will tell me the truth.
116
00:09:09,549 --> 00:09:11,115
You'll see.
117
00:09:11,246 --> 00:09:13,857
- And he'll love it.
- Sure he will. Yep.
118
00:09:17,295 --> 00:09:19,515
You know, honey,
some days just...
119
00:09:22,170 --> 00:09:25,042
..feel special,
and today feels that way.
120
00:09:26,653 --> 00:09:29,612
You're not getting all
philosophical on me, are you?
121
00:09:29,743 --> 00:09:31,353
Nah, nah, I just...
122
00:09:33,442 --> 00:09:36,053
I've just got
that tingly feeling, like...
123
00:09:38,621 --> 00:09:41,493
..that feeling
of a change in the air.
124
00:09:41,624 --> 00:09:43,234
Feels like a good day.
125
00:09:46,063 --> 00:09:48,239
You be good at school.
126
00:09:48,370 --> 00:09:50,024
Learn heaps.
127
00:09:51,982 --> 00:09:53,505
See you later tonight.
128
00:09:53,636 --> 00:09:55,159
What are we doing for dinner?
129
00:09:55,290 --> 00:09:57,422
I'll grab something
on the way home.
130
00:09:57,553 --> 00:09:59,120
Something special.
131
00:09:59,250 --> 00:10:00,600
Something healthy.
132
00:10:17,704 --> 00:10:19,314
Hey.
133
00:10:22,622 --> 00:10:24,101
Love you, Princess.
134
00:10:24,232 --> 00:10:25,842
Love you too, Daddy.
135
00:10:55,045 --> 00:10:57,744
So,
what have you seen that, um...
136
00:10:57,874 --> 00:11:01,399
..you would consider
to be illegal activity?
137
00:11:04,402 --> 00:11:06,274
You know, he...
138
00:11:06,404 --> 00:11:09,277
..he was good at hiding...
139
00:11:09,407 --> 00:11:11,627
..everything from me.
140
00:11:11,758 --> 00:11:15,109
You know,
he-he made sure that...
141
00:11:15,239 --> 00:11:17,328
..I saw nothing,
I heard nothing.
142
00:11:17,459 --> 00:11:19,156
That was...
143
00:11:19,287 --> 00:11:20,897
..that was Abe.
144
00:11:23,291 --> 00:11:27,425
I was just his driver.
He just made sure that was it.
145
00:11:28,644 --> 00:11:30,907
Now, that was a fuckin' lie.
146
00:11:31,038 --> 00:11:33,040
I knew everything about Abe.
147
00:11:33,170 --> 00:11:34,824
The only thing I didn't know
148
00:11:34,955 --> 00:11:37,174
was his state of mind
that morning.
149
00:11:40,874 --> 00:11:42,484
Nah, nah, finish your smoke.
150
00:11:44,094 --> 00:11:45,356
Thanks, boss.
151
00:11:45,487 --> 00:11:47,402
My pleasure, young Benjamin.
152
00:11:51,798 --> 00:11:53,277
You want one?
153
00:11:54,931 --> 00:11:56,280
Not here.
154
00:11:56,411 --> 00:11:58,239
- Sofe'll kill me.
- Mm.
155
00:11:58,369 --> 00:11:59,719
Sofe.
156
00:11:59,849 --> 00:12:01,764
Sofe left a few years ago.
157
00:12:02,809 --> 00:12:04,680
Clearly off his meds.
158
00:12:12,906 --> 00:12:14,037
Well?
159
00:12:15,691 --> 00:12:16,736
Well?
160
00:12:17,780 --> 00:12:20,304
- The coffee.
- Oh! Mm.
161
00:12:28,443 --> 00:12:29,749
Pretty bloody good!
162
00:12:29,879 --> 00:12:32,708
Fuck yeah. I said that.
It's good, right?
163
00:12:32,839 --> 00:12:34,014
Yeah! That's good!
164
00:12:34,144 --> 00:12:35,798
Yeah, that's what
I said to Sofe.
165
00:12:35,929 --> 00:12:37,713
- It's really good.
- I said it's good
166
00:12:37,844 --> 00:12:39,628
and you would
tell me the truth, yeah?
167
00:12:39,759 --> 00:12:40,803
100.
168
00:12:41,978 --> 00:12:45,068
Yeah, that's good. Mmm.
169
00:12:45,199 --> 00:12:47,244
For instant coffee.
170
00:12:47,375 --> 00:12:49,507
Fuck you, instant coffee!
171
00:12:49,638 --> 00:12:50,987
What?
172
00:12:51,118 --> 00:12:53,773
Never mind. Instant coffee...
Get in the car.
173
00:12:59,648 --> 00:13:00,910
Fuck!
174
00:13:01,041 --> 00:13:03,304
Instant fuckin' coffee...
175
00:13:03,434 --> 00:13:05,045
Fuck...
176
00:13:17,144 --> 00:13:19,929
Every day was the same routine.
177
00:13:20,060 --> 00:13:21,844
And today felt no different.
178
00:13:21,975 --> 00:13:24,542
Cops were like clockwork.
179
00:13:24,673 --> 00:13:26,327
It was always
a bit of cat-and-mouse
180
00:13:26,457 --> 00:13:27,676
with the boys in blue.
181
00:13:27,807 --> 00:13:29,852
..formal operation in progress
182
00:13:29,983 --> 00:13:31,027
in North Sector 26...
183
00:13:32,942 --> 00:13:35,249
Morning, cocksuckers.
184
00:13:35,379 --> 00:13:38,382
Keep on 'em, Wannie.
Keep on 'em.
185
00:13:38,513 --> 00:13:41,733
These guys are so obvious
it's a fuckin' joke.
186
00:13:46,173 --> 00:13:48,088
Glovebox.
187
00:13:48,218 --> 00:13:49,785
New burner.
188
00:13:51,656 --> 00:13:55,356
Burners were how Abe talks
to his different personalities.
189
00:13:55,486 --> 00:13:59,360
A bit of a charade, but it's
how he manages his illness.
190
00:13:59,490 --> 00:14:01,753
So, what's on today, boss?
What are we doin'?
191
00:14:01,884 --> 00:14:04,452
- It's a big day, Benny boy.
- Oh, yeah?
192
00:14:04,582 --> 00:14:06,628
- A big day.
- Alright.
193
00:14:06,758 --> 00:14:08,412
Just lose those clowns.
194
00:14:08,543 --> 00:14:10,023
Yep, once we hit the traffic.
195
00:14:10,153 --> 00:14:11,676
Keep on 'em.
196
00:14:13,635 --> 00:14:14,897
Go!
197
00:14:17,073 --> 00:14:19,075
They're runnin'.
Go, go, go!
198
00:14:20,424 --> 00:14:23,558
Fuckin' hell! Urgh!
199
00:14:26,996 --> 00:14:31,131
Now, that, young Benny Boy,
was a piece of art!
200
00:14:31,261 --> 00:14:34,134
And that is why you
are my driver.
201
00:14:34,264 --> 00:14:35,744
Thanks, boss.
202
00:14:35,875 --> 00:14:38,703
They may want to take a few
demerit points off your licence
203
00:14:38,834 --> 00:14:40,357
but well worth it.
204
00:14:40,488 --> 00:14:42,272
Fuck 'em.
205
00:14:52,500 --> 00:14:54,589
So, what's the plan?
206
00:14:54,719 --> 00:14:56,983
The plan is already happening.
207
00:14:57,157 --> 00:14:59,724
See, in this business, it's all
about doing and reacting
208
00:14:59,855 --> 00:15:02,075
to what's happening around you.
209
00:15:02,205 --> 00:15:03,641
A reflex.
210
00:15:05,513 --> 00:15:07,819
Everything's changing, Benny.
211
00:15:07,950 --> 00:15:10,300
This Frankie situation...
212
00:15:10,431 --> 00:15:12,259
I've got to adapt.
213
00:15:15,610 --> 00:15:17,612
It's like a game of chess.
214
00:15:17,742 --> 00:15:19,657
Someone does that move
and takes a rook,
215
00:15:19,788 --> 00:15:22,660
so you do this move
and take a knight.
216
00:15:23,923 --> 00:15:26,751
The trick is
not to expose your queen...
217
00:15:27,970 --> 00:15:30,407
..or fuck the king.
218
00:15:30,538 --> 00:15:34,759
And tonight Frankie will know
who the real king is.
219
00:15:38,198 --> 00:15:40,200
It's about getting
that shit done.
220
00:16:12,014 --> 00:16:16,453
I was just his driver.
He just made sure that was it.
221
00:16:16,584 --> 00:16:17,846
Come on, Benny.
222
00:16:17,977 --> 00:16:19,891
I think you can do better
than that, mate.
223
00:16:25,810 --> 00:16:30,293
We did stop
at a building on Fison.
224
00:16:30,424 --> 00:16:33,166
Who lives there
at this meeting place, Benny?
225
00:16:33,296 --> 00:16:35,124
No, no idea.
226
00:16:35,255 --> 00:16:36,734
- No idea?
- No idea.
227
00:16:36,865 --> 00:16:38,736
I'd never been there before.
228
00:16:38,867 --> 00:16:41,000
Well, that was bullshit.
229
00:16:41,130 --> 00:16:43,741
We'd been there
plenty of times before.
230
00:16:43,872 --> 00:16:46,135
It was just another part
of the process.
231
00:17:00,410 --> 00:17:03,457
And this is Kane -
232
00:17:03,631 --> 00:17:07,722
Abe's most dangerous
personality.
233
00:17:07,852 --> 00:17:10,072
The fighter and the fixer.
234
00:17:10,203 --> 00:17:11,856
The killer.
235
00:17:11,987 --> 00:17:14,555
This was his darkness.
236
00:17:14,685 --> 00:17:17,558
The closest personality to him.
237
00:17:17,688 --> 00:17:20,517
The part of himself
he could always rely on.
238
00:17:21,736 --> 00:17:25,914
See, some of us are thrown
into this world by chance.
239
00:17:26,045 --> 00:17:27,916
But Kane...
240
00:17:28,047 --> 00:17:31,050
..Kane was created
for this world.
241
00:17:32,921 --> 00:17:35,576
A tailor-made savage.
242
00:17:38,405 --> 00:17:41,321
- Fison Ave?
- Just a tick.
243
00:17:43,105 --> 00:17:45,455
I gotta deal with
this finance fucker.
244
00:17:47,631 --> 00:17:50,982
Meet Richard. Another one
of his personalities.
245
00:17:51,113 --> 00:17:53,550
The part that does
all the finances.
246
00:17:53,681 --> 00:17:55,944
Washes the cash, turns it legal.
247
00:17:56,075 --> 00:17:59,861
Every successful crime boss
needs a Richard.
248
00:18:03,517 --> 00:18:05,040
Can you believe this guy?
249
00:18:05,171 --> 00:18:07,477
Ignoring me for over a week now.
250
00:18:07,608 --> 00:18:09,349
Thinks he's above me.
251
00:18:14,354 --> 00:18:17,661
Guy's either got big balls
or he's a fuckin' idiot.
252
00:18:17,792 --> 00:18:19,359
Or he's both.
253
00:18:25,104 --> 00:18:28,542
The problem is,
Richard wasn't answering Abe.
254
00:18:28,672 --> 00:18:30,979
Richard had gone rogue.
255
00:18:31,066 --> 00:18:34,809
And it was like he'd created
his own separate life.
256
00:18:34,939 --> 00:18:37,681
To Abe, these personalities
were as real
257
00:18:37,812 --> 00:18:39,944
as the person
sittin' next to you.
258
00:18:43,905 --> 00:18:46,037
I fuckin' bankroll this maggot
259
00:18:46,168 --> 00:18:48,910
and he thinks he can
walk away and cut me out,
260
00:18:49,040 --> 00:18:51,478
just flush me
like a fuckin' turd!
261
00:18:53,219 --> 00:18:55,699
You want me to chat to him?
262
00:18:55,830 --> 00:18:58,180
As if that'd ever happen.
263
00:18:58,311 --> 00:19:00,443
Nah, it's well beyond that,
Benny.
264
00:19:01,662 --> 00:19:03,185
Well beyond chatting.
265
00:19:07,755 --> 00:19:09,409
- Boss.
- Stano.
266
00:19:09,539 --> 00:19:11,062
Meet us for a catch-up.
267
00:19:11,193 --> 00:19:12,499
No problem.
268
00:19:13,935 --> 00:19:16,067
- Yeah, you got the address?
- Fison Ave.
269
00:19:16,198 --> 00:19:17,460
How long?
270
00:19:17,591 --> 00:19:19,201
- 15.
- 15.
271
00:19:19,332 --> 00:19:21,290
- Alright, see you there.
- Righto.
272
00:19:31,909 --> 00:19:34,260
Some days, Benny, you just
gotta show these pricks
273
00:19:34,390 --> 00:19:36,131
who's holding the aces.
274
00:19:39,178 --> 00:19:41,876
No more fuckin' around
with these clowns.
275
00:19:47,795 --> 00:19:50,885
You see, Abe saw the world
as one big hostile place.
276
00:19:51,015 --> 00:19:53,104
Hostility attracts hostility.
277
00:19:54,497 --> 00:19:55,890
What the fuck?!
278
00:19:56,020 --> 00:19:58,240
Kane was Abe's way
279
00:19:58,371 --> 00:20:00,199
of dealing with
that hostile world.
280
00:20:02,026 --> 00:20:03,637
That's where Abe was different.
281
00:20:03,767 --> 00:20:06,770
He manifested them
to suit his needs.
282
00:20:09,120 --> 00:20:11,993
In Abe's mind,
Kane was the lone wolf.
283
00:20:12,123 --> 00:20:14,300
The natural born killer.
284
00:20:14,430 --> 00:20:16,606
Disconnected from society.
285
00:20:16,737 --> 00:20:18,869
Did his job, no questions asked.
286
00:20:19,000 --> 00:20:21,176
100% reliable.
287
00:20:21,307 --> 00:20:25,528
No conscience,
no moral compass, no guilt.
288
00:20:25,659 --> 00:20:27,487
He just did what was needed.
289
00:20:27,617 --> 00:20:29,489
The perfect soldier.
290
00:20:30,925 --> 00:20:33,580
The funny thing is
that 10 degrees of separation
291
00:20:33,710 --> 00:20:36,757
was a lot closer
than I ever thought.
292
00:20:36,887 --> 00:20:39,325
None of us really knew
how far he'd detached himself
293
00:20:39,455 --> 00:20:41,065
from the real world.
294
00:20:41,196 --> 00:20:43,807
I guess it's easy
to see it all in hindsight, eh?
295
00:20:43,938 --> 00:20:45,983
To be honest, at this point,
296
00:20:46,114 --> 00:20:50,379
I had no idea how dangerous
he really was.
297
00:20:54,296 --> 00:20:55,950
I fuckin' told that cunt, bro,
298
00:20:56,080 --> 00:20:57,995
if he doesn't fuckin'
pay me by Saturday,
299
00:20:58,126 --> 00:20:59,649
I'm gonna fuckin' stab him.
300
00:20:59,780 --> 00:21:02,043
Yeah, fuck him. Gotta do
what you gotta do, bro.
301
00:21:09,006 --> 00:21:10,660
Fuck you lookin' at, dog?
302
00:21:38,645 --> 00:21:41,343
Those things are gonna kill you.
303
00:21:41,474 --> 00:21:43,476
Everything'll kill ya nowadays,
mate.
304
00:21:44,651 --> 00:21:46,392
I like my poison.
305
00:21:48,394 --> 00:21:50,047
Abe lived a fantasy life
306
00:21:50,178 --> 00:21:52,528
through Kane's world
of violence.
307
00:21:55,357 --> 00:21:57,838
It was all just
a beautiful violent illusion
308
00:21:57,968 --> 00:21:59,753
playing out in his mind.
309
00:22:06,499 --> 00:22:08,414
Abe would say, in this business,
310
00:22:08,544 --> 00:22:11,460
if I can't negotiate it,
and Richie can't buy it,
311
00:22:11,591 --> 00:22:13,419
then there's only one way
to fix it.
312
00:22:16,073 --> 00:22:18,989
You have to be a monster.
313
00:22:19,120 --> 00:22:21,209
A true fuckin' monster.
314
00:22:35,528 --> 00:22:38,748
See, Kane might have been
a figment of Abe's personality,
315
00:22:38,879 --> 00:22:41,185
but the address was real,
316
00:22:41,316 --> 00:22:43,187
and so were the people
who lived there.
317
00:22:55,330 --> 00:22:57,376
- Hey, handsome.
- Hey, Tracey.
318
00:22:57,506 --> 00:22:59,073
Always looking good.
319
00:23:19,702 --> 00:23:20,834
OK.
320
00:23:58,001 --> 00:24:02,179
I think Kane was becoming
harder for him to control.
321
00:24:17,586 --> 00:24:19,849
Maybe even he
had his own demons.
322
00:24:46,572 --> 00:24:49,618
Knock twice,
slip it under the door.
323
00:24:49,749 --> 00:24:51,228
No problem, boss.
324
00:24:56,669 --> 00:24:59,323
What was in the envelope?
325
00:24:59,454 --> 00:25:00,716
No idea, mate.
326
00:25:00,847 --> 00:25:03,937
Just, uh...
could've been anything.
327
00:25:04,067 --> 00:25:06,853
Could've been a letter or cash.
328
00:25:06,983 --> 00:25:08,942
And why would you say cash?
329
00:25:10,334 --> 00:25:14,077
From what I've seen
in the papers, it...
330
00:25:14,208 --> 00:25:15,992
..you know...
331
00:25:16,123 --> 00:25:18,952
..it could've been cash.
332
00:25:19,082 --> 00:25:21,345
I knew exactly
what was in that envelope,
333
00:25:21,476 --> 00:25:23,434
and it wasn't cash.
334
00:25:41,757 --> 00:25:46,109
Stan had no idea. He was
just part of the charade.
335
00:25:46,240 --> 00:25:49,069
Like a good little soldier,
he played his part.
336
00:26:06,695 --> 00:26:09,089
Even the most hardened hearts
feel guilt.
337
00:26:09,219 --> 00:26:10,960
Can be a heavy burden.
338
00:26:11,091 --> 00:26:14,181
Eventually breaks you down,
those inner thoughts.
339
00:26:18,533 --> 00:26:20,187
And inner demons.
340
00:26:20,317 --> 00:26:22,232
They come creeping back
to haunt you.
341
00:26:22,363 --> 00:26:23,843
Always there.
342
00:26:34,244 --> 00:26:35,942
Police are no closer to solving
343
00:26:36,072 --> 00:26:38,597
these gangland
execution-style murders
344
00:26:38,727 --> 00:26:41,600
that have been going on between
the south-side crime gangs
345
00:26:41,730 --> 00:26:43,471
and the north-side syndicate.
346
00:26:43,602 --> 00:26:45,255
There is a real concern
from police
347
00:26:45,386 --> 00:26:46,996
that this growing turf war
348
00:26:47,170 --> 00:26:49,216
could see an increase
in these murders...
349
00:26:57,616 --> 00:26:59,835
We all have choices.
350
00:26:59,966 --> 00:27:03,447
Sometimes those choices
are more personal than others.
351
00:27:24,817 --> 00:27:26,645
Plan?
352
00:27:26,775 --> 00:27:28,690
Give us a second.
353
00:27:39,179 --> 00:27:40,963
Don't answer it.
354
00:27:41,094 --> 00:27:43,618
Don't listen to him.
Take the call.
355
00:27:43,749 --> 00:27:45,359
Shut up.
356
00:27:45,489 --> 00:27:47,100
Don't.
357
00:27:47,230 --> 00:27:49,668
Just let it ring out.
358
00:27:49,798 --> 00:27:52,322
What does it matter?
We're all dead anyway.
359
00:27:53,976 --> 00:27:55,238
Yeah?
360
00:27:56,326 --> 00:27:57,850
You got what you need.
361
00:27:57,980 --> 00:28:01,070
Job needs to be done
in the next 24 hours.
362
00:28:04,204 --> 00:28:06,510
There you go.
Looks like the job's on.
363
00:28:06,641 --> 00:28:08,164
He still has a choice.
364
00:28:08,295 --> 00:28:09,818
I think he's made his choice.
365
00:28:09,949 --> 00:28:11,820
He had a choice with all of us.
366
00:28:11,951 --> 00:28:14,605
We all made choices
to be where we are.
367
00:28:14,736 --> 00:28:16,651
Yeah, and you chose
to skim off Abe.
368
00:28:16,782 --> 00:28:18,609
And you were such a saint!
369
00:28:18,740 --> 00:28:20,655
Hey, it was just business.
370
00:28:20,786 --> 00:28:22,570
Oh, business.
You hear that? Business.
371
00:28:22,701 --> 00:28:25,834
It was business that put
a bullet in your fuckin' head.
372
00:28:25,965 --> 00:28:27,706
We all got a bullet in the head.
373
00:28:47,377 --> 00:28:49,423
I wished I'd seen it coming.
374
00:30:47,758 --> 00:30:50,761
Hey. How was your run?
375
00:30:50,892 --> 00:30:53,503
Powered, baby! Whew! Powered.
376
00:30:53,634 --> 00:30:56,245
Richard was
a special sort of monster.
377
00:30:56,376 --> 00:30:59,161
He'd decided he was
the dominant personality
378
00:30:59,292 --> 00:31:02,643
and nothing and no-one
would stand in his way.
379
00:31:02,773 --> 00:31:04,688
Ah...
380
00:31:06,038 --> 00:31:08,170
Abe would never
allow that to happen.
381
00:31:10,346 --> 00:31:13,610
Fuck... off!
382
00:31:13,741 --> 00:31:16,048
You are not gonna ruin tonight.
383
00:31:16,178 --> 00:31:17,919
Who's ruining tonight?
384
00:31:19,442 --> 00:31:21,314
Don't worry about it, baby.
385
00:31:21,444 --> 00:31:24,273
Just some idiots trying to
muscle in on the Menzies deal.
386
00:31:24,404 --> 00:31:26,319
But no-one...
387
00:31:26,449 --> 00:31:28,277
..is gonna ruin tonight.
388
00:31:32,499 --> 00:31:34,980
It's good.
It's my best one yet.
389
00:31:35,110 --> 00:31:36,938
It's good. OK.
390
00:31:37,069 --> 00:31:39,201
And how's good down here?
391
00:31:39,375 --> 00:31:41,334
- My back hurts.
- Oh, back hurts?
392
00:31:41,464 --> 00:31:42,639
- Mm.
- Yeah?
393
00:31:42,770 --> 00:31:44,990
- Stop hurting Mummy, Daisy.
- That's her foot.
394
00:31:45,120 --> 00:31:47,166
That's her foot?
Give me a little kick.
395
00:31:47,296 --> 00:31:50,038
- You been kicking Mummy?
- Yes.
396
00:31:50,169 --> 00:31:52,040
Alright, I'm gonna take
a quick shower.
397
00:31:52,171 --> 00:31:53,171
OK.
398
00:32:11,059 --> 00:32:13,844
Baby, get any more shampoo?
399
00:32:13,975 --> 00:32:16,630
You've run out.
I'll get some more tomorrow.
400
00:32:16,760 --> 00:32:18,240
Fuckin' hell.
401
00:32:44,963 --> 00:32:46,660
Fuckin' stud.
402
00:32:53,536 --> 00:32:55,669
Ah, babe, looks amazing.
403
00:32:55,799 --> 00:32:57,932
My wallet. Do you know
where my wallet is?
404
00:32:58,063 --> 00:33:00,413
On the side table
in the bedroom.
405
00:33:00,543 --> 00:33:01,980
Mmm.
406
00:33:33,533 --> 00:33:36,231
Alright, baby, I'm gonna head
out early, beat the traffic
407
00:33:36,362 --> 00:33:38,886
'cause tonight, you know,
it's a pretty big one.
408
00:33:39,017 --> 00:33:41,497
You need to rest.
409
00:33:41,628 --> 00:33:43,108
Thanks, babe.
410
00:33:45,110 --> 00:33:48,852
OK. So can we not get into
a whole thing over a meal?
411
00:33:48,983 --> 00:33:50,463
- Mm-hm.
- Yeah?
412
00:33:51,725 --> 00:33:53,205
I love you.
413
00:33:53,335 --> 00:33:54,467
Love you.
414
00:33:56,773 --> 00:33:58,036
OK.
415
00:33:59,080 --> 00:34:01,822
Well, don't wait up, 'cause you
know what Mackenzie's like.
416
00:34:01,952 --> 00:34:04,607
Tomorrow, you and I,
417
00:34:04,738 --> 00:34:06,435
we celebrate, just us.
418
00:34:06,566 --> 00:34:08,394
- OK?
- Of course.
419
00:34:08,524 --> 00:34:10,135
Of course.
420
00:34:11,310 --> 00:34:12,354
OK.
421
00:36:16,609 --> 00:36:18,741
The wheels were in motion.
422
00:36:18,872 --> 00:36:21,396
We were all
on a collision course.
423
00:36:21,527 --> 00:36:24,660
Call it fate,
if you believe in fate.
424
00:36:25,705 --> 00:36:28,229
As Abe put it,
the plan was in motion,
425
00:36:28,360 --> 00:36:33,016
like a psychotic fucking opera
playing out.
426
00:36:33,147 --> 00:36:36,368
No-one could've stopped it now,
not even Abe.
427
00:36:49,163 --> 00:36:51,513
Who would you like to call?
428
00:36:51,644 --> 00:36:53,167
Call Lollipop.
429
00:36:54,560 --> 00:36:56,779
Calling Lollipop mobile.
430
00:37:04,744 --> 00:37:06,049
Hi, babe.
431
00:37:06,180 --> 00:37:09,836
Hey, gorgeous.
432
00:37:11,185 --> 00:37:13,535
You, uh, you ready
for tonight, yeah?
433
00:37:13,666 --> 00:37:16,016
I've been thinking about it
all day.
434
00:37:16,146 --> 00:37:18,061
My body is just tingling
thinking about it.
435
00:37:18,192 --> 00:37:20,368
OK, OK, OK...
OK, don't do that.
436
00:37:20,499 --> 00:37:21,761
Don't do that.
437
00:37:23,850 --> 00:37:27,201
Give me 45, I've just got to
take care of a few things,
438
00:37:27,332 --> 00:37:30,073
sort out a few papers at
the office and I will be there.
439
00:37:30,204 --> 00:37:31,945
Oh, I want your body now.
440
00:37:32,075 --> 00:37:34,643
Oh, my God, I can't wait. OK.
441
00:37:38,038 --> 00:37:40,258
Who would you like to call?
442
00:37:40,388 --> 00:37:43,043
Please call Kelly.
443
00:37:43,173 --> 00:37:45,480
Calling Kelly mobile.
444
00:37:48,788 --> 00:37:50,442
Hi. Kelly here.
445
00:37:50,572 --> 00:37:52,357
Please leave a message.
446
00:37:52,487 --> 00:37:54,315
Babe, can you please
call me back?
447
00:37:55,751 --> 00:37:57,884
Bastard. You fucking bastard!
448
00:38:03,019 --> 00:38:05,892
So, tell me, tell me, tell me,
what are you wearing?
449
00:38:06,022 --> 00:38:07,285
Nothing.
450
00:38:09,635 --> 00:38:12,202
Nothing, OK.
Describe nothing for me.
451
00:38:12,333 --> 00:38:14,944
Well, picture me
stepping out of the shower...
452
00:38:15,075 --> 00:38:16,468
Yeah.
453
00:38:16,598 --> 00:38:17,817
..dripping wet.
454
00:38:17,947 --> 00:38:19,819
You're like this.
Alright, alright.
455
00:38:19,949 --> 00:38:22,735
You know what? Um...
Let's slipstream this.
456
00:38:22,865 --> 00:38:24,519
- Yeah?
- I can do this in 20.
457
00:38:24,650 --> 00:38:26,129
I want your body now.
458
00:38:26,260 --> 00:38:28,697
I know, I know, I know. OK.
459
00:38:28,828 --> 00:38:30,786
Um, you know what?
460
00:38:30,917 --> 00:38:33,702
I think about you, I can
smell you. Ah, God, gorgeous.
461
00:38:33,833 --> 00:38:35,617
- Shit!
- What? What's up?
462
00:38:35,748 --> 00:38:38,185
It's Pam calling me.
463
00:38:38,316 --> 00:38:41,231
OK.
Listen, don't-don't answer it.
464
00:38:41,362 --> 00:38:43,059
I feel sort of guilty, you know?
465
00:38:43,190 --> 00:38:46,280
Don't... don't feel guilty.
466
00:38:46,411 --> 00:38:48,761
- Oh, she's hung up, thank God.
- You know what?
467
00:38:48,891 --> 00:38:50,937
She's just calling you
because she's bored.
468
00:38:51,067 --> 00:38:52,808
Do you think
she suspects anything?
469
00:38:52,939 --> 00:38:55,158
No. Not in a million years.
470
00:38:55,289 --> 00:38:57,900
She has no idea what's going on.
471
00:38:58,031 --> 00:38:59,728
Just...
472
00:38:59,859 --> 00:39:01,034
I...
473
00:39:01,164 --> 00:39:03,253
I don't want you to worry
about anything, OK?
474
00:39:03,384 --> 00:39:04,864
I will deal with her
475
00:39:04,994 --> 00:39:07,345
and, look, I've got to
put one more thing in place
476
00:39:07,475 --> 00:39:08,998
and we will not have to worry
477
00:39:09,129 --> 00:39:11,827
about her fuckin' bullshit
ever again.
478
00:39:11,958 --> 00:39:13,438
- Just...
- I know.
479
00:39:13,568 --> 00:39:15,570
It just hurts
not being together.
480
00:39:15,701 --> 00:39:17,224
- And-and...
- Hurry up.
481
00:39:17,355 --> 00:39:18,486
..20 minutes.
482
00:39:48,777 --> 00:39:51,127
Who would you like to call?
483
00:39:51,258 --> 00:39:53,434
Please call Kelly.
484
00:39:55,654 --> 00:39:57,786
Calling Kelly mobile.
485
00:40:02,182 --> 00:40:04,271
She's ringing me again.
486
00:40:04,358 --> 00:40:07,274
Should I take the call
and just call you back?
487
00:40:07,405 --> 00:40:10,103
Take the call,
find out what she wants,
488
00:40:10,233 --> 00:40:12,627
don't say anything...
489
00:40:12,758 --> 00:40:15,151
I've actually got another call
coming through. Deal with it.
490
00:40:15,282 --> 00:40:17,415
- Get back to me.
- OK, babe.
491
00:40:17,545 --> 00:40:19,112
Yeah, Richard speaking.
492
00:40:28,338 --> 00:40:30,123
Hi, babe. What's up?
493
00:40:30,253 --> 00:40:33,605
Fuck, I don't even know
where to begin.
494
00:40:33,735 --> 00:40:37,304
I'm-I'm in the car
and I'm following Richard.
495
00:40:37,435 --> 00:40:39,349
- You're following Richard?
- Yes.
496
00:40:39,480 --> 00:40:41,003
My mind is going, like,
497
00:40:41,134 --> 00:40:43,658
a million miles an hour
right now.
498
00:40:43,789 --> 00:40:46,182
OK, slow down.
499
00:40:46,313 --> 00:40:48,576
Take a deep breath
and tell me what's going on.
500
00:40:50,230 --> 00:40:51,884
I think Richard's
having an affair.
501
00:40:52,014 --> 00:40:53,886
- With who?
- I don't know!
502
00:40:54,016 --> 00:40:56,541
With this girl that he names
'Lollipop' or something.
503
00:40:56,671 --> 00:40:57,716
Lollipop?
504
00:40:57,846 --> 00:41:00,414
I saw this message
on his phone tonight.
505
00:41:00,545 --> 00:41:02,938
- Message on his phone?
- I saw it with my own eyes.
506
00:41:05,419 --> 00:41:07,856
I doubt he's having an affair.
507
00:41:07,987 --> 00:41:10,032
How could he do this to me?
508
00:41:10,163 --> 00:41:13,862
Like... how could he
do this to us?
509
00:41:13,993 --> 00:41:15,603
Wait a second, he's turning.
510
00:41:15,734 --> 00:41:17,257
- Just one second.
- Where?
511
00:41:17,387 --> 00:41:19,128
Yeah, he's turning
into this carpark.
512
00:41:19,259 --> 00:41:21,348
- Can he see you?
- I'll have to call you back.
513
00:41:21,479 --> 00:41:22,610
OK?
514
00:42:01,257 --> 00:42:03,303
- Hi.
- Hey. How'd it go?
515
00:42:03,433 --> 00:42:05,392
She knows
you're having an affair.
516
00:42:07,133 --> 00:42:09,265
No way. She's got no idea.
517
00:42:09,352 --> 00:42:11,006
She's following you.
518
00:42:11,137 --> 00:42:13,052
You... you're at a carpark.
519
00:42:13,182 --> 00:42:14,270
Richard...
520
00:42:40,209 --> 00:42:42,211
Hello?
521
00:42:42,342 --> 00:42:44,039
Babe.
522
00:43:22,382 --> 00:43:23,862
How much?
523
00:44:00,594 --> 00:44:02,248
Fuck.
524
00:44:02,378 --> 00:44:04,119
Fuck.
525
00:44:04,250 --> 00:44:05,860
Fuck! Fuck!
526
00:44:18,830 --> 00:44:20,658
Can I get a cigarette?
527
00:44:22,181 --> 00:44:24,574
Sorry, mate, I don't smoke.
528
00:44:30,755 --> 00:44:32,321
Knock yourself out, mate.
529
00:44:39,154 --> 00:44:41,983
Don't you know
smoking can kill ya, Benny?
530
00:44:45,117 --> 00:44:47,032
Ironic, eh?
531
00:45:01,002 --> 00:45:02,003
Thank you.
532
00:45:02,134 --> 00:45:03,613
You're right, mate.
533
00:45:03,744 --> 00:45:06,704
Then, what? Then you've
headed to the Lucky Saints Bar?
534
00:45:06,834 --> 00:45:08,923
- Is that right?
- Correct. Yep.
535
00:45:10,838 --> 00:45:13,101
Like every day,
as if they didn't know that.
536
00:45:25,679 --> 00:45:26,680
Benny.
537
00:45:29,770 --> 00:45:31,554
- Boss man.
- Winks.
538
00:45:31,685 --> 00:45:33,339
How we going for time?
539
00:45:33,469 --> 00:45:35,254
Frankie should be here
in about 30.
540
00:45:35,384 --> 00:45:36,951
Mm.
541
00:45:38,083 --> 00:45:39,737
Today's a good day.
542
00:45:41,739 --> 00:45:44,263
A good day.
543
00:45:49,137 --> 00:45:50,748
Time's ticking, mate.
544
00:45:50,878 --> 00:45:52,271
He, uh...
545
00:45:53,838 --> 00:45:56,710
He asked me to go in
when we arrive,
546
00:45:56,841 --> 00:45:58,277
which never happens.
547
00:45:58,407 --> 00:45:59,931
I thought it was kinda nice,
548
00:46:00,061 --> 00:46:02,847
instead of sittin' in
the fuckin' car all the time.
549
00:46:02,977 --> 00:46:04,587
Another lie.
550
00:46:04,718 --> 00:46:06,807
So we went in.
551
00:46:06,938 --> 00:46:10,202
Uh... Abe and Frankie
had a meeting set up.
552
00:46:11,769 --> 00:46:13,292
And, uh...
553
00:46:15,860 --> 00:46:19,385
I dunno, we-we had a drink
and just got ready.
554
00:46:21,604 --> 00:46:23,955
Why shoot yourself
in the foot, mate?
555
00:46:24,085 --> 00:46:25,652
Frankie's here.
556
00:46:32,920 --> 00:46:34,617
Today's a good day.
557
00:46:37,620 --> 00:46:39,927
Let's make history today.
558
00:46:41,146 --> 00:46:42,625
Let him in.
559
00:47:16,268 --> 00:47:17,965
Sofia here.
560
00:47:19,140 --> 00:47:20,315
Hello?
561
00:47:21,403 --> 00:47:22,970
Hello?
562
00:47:25,016 --> 00:47:26,974
I know you're there.
563
00:47:47,473 --> 00:47:48,735
Ready?
564
00:47:48,866 --> 00:47:50,998
For the meeting, you know.
Just got ready.
565
00:47:51,129 --> 00:47:53,871
It wasn't long
before they arrived, so...
566
00:47:54,001 --> 00:47:56,177
So who's... who's 'they', Benny?
567
00:47:57,222 --> 00:47:58,745
Come on. Can't read your mind.
568
00:47:58,876 --> 00:48:01,879
- Who's 'they'?
- Frankie... Frankie and Tony T.
569
00:48:03,837 --> 00:48:05,926
Who's Frankie and Tony T?
570
00:48:07,841 --> 00:48:08,886
Come on.
571
00:48:09,016 --> 00:48:10,975
- OK, mate...
- Fuckin' hell.
572
00:48:11,105 --> 00:48:14,108
You know Frankie, mate.
Everyone knows Frankie.
573
00:48:14,239 --> 00:48:15,762
Do we? Alright.
574
00:48:15,893 --> 00:48:17,895
You would know him
better than I would.
575
00:48:18,025 --> 00:48:21,811
These guys knew exactly
who Frankie and Tony T were.
576
00:48:24,684 --> 00:48:26,860
And how was everybody's moods
577
00:48:26,991 --> 00:48:28,949
when all these people
came together?
578
00:48:31,517 --> 00:48:33,867
What was the atmosphere like?
579
00:48:33,998 --> 00:48:38,828
Everyone was pretty... relaxed,
considering, I guess.
580
00:48:38,959 --> 00:48:41,353
Now that was a fuckin' lie.
581
00:48:45,270 --> 00:48:48,055
That's right,
South-side in the house!
582
00:48:48,186 --> 00:48:49,839
Knock, knock!
583
00:48:49,970 --> 00:48:51,276
Who's fuckin' there?
584
00:48:51,406 --> 00:48:52,451
Ha-ha-ha.
585
00:48:53,931 --> 00:48:55,715
What up, you fat fuck, Stan?
586
00:48:55,845 --> 00:48:58,674
Oh, look.
It's the fuckwit island boys.
587
00:48:58,805 --> 00:49:00,067
- Ha-ha.
- Hey?
588
00:49:00,198 --> 00:49:03,027
- Go on, get over it. Ooooh!
- Fuckin' hell, hey?
589
00:49:03,201 --> 00:49:05,072
Abe's waitin'.
590
00:49:05,203 --> 00:49:07,243
Hey, next time take me to
dinner first please, mate.
591
00:49:07,335 --> 00:49:09,990
Tell ya mum to hold on the
casserole. I'll be home late.
592
00:49:10,121 --> 00:49:12,079
Always be a fat fuck, Stanley.
593
00:49:12,210 --> 00:49:14,473
Frankie, Frankie. Welcome.
594
00:49:15,648 --> 00:49:17,302
What up, Abe?
595
00:49:18,825 --> 00:49:21,654
Benny. Long time.
596
00:49:21,784 --> 00:49:23,612
- Huh.
- Long time.
597
00:49:30,750 --> 00:49:32,926
Come on.
Shalom, shalom, brother.
598
00:49:34,275 --> 00:49:35,450
Shalom.
599
00:49:35,581 --> 00:49:37,713
Yeah, you smell good.
Don't he, bruz?
600
00:49:37,844 --> 00:49:39,454
He smells real fuckin' good.
601
00:49:41,369 --> 00:49:42,675
Oh, nice place. Yeah.
602
00:49:42,805 --> 00:49:44,416
Love what we done with it.
603
00:49:44,546 --> 00:49:46,374
Mi casa, su casa.
604
00:49:46,505 --> 00:49:49,247
It means
'my house is your house'.
605
00:49:49,421 --> 00:49:51,901
- Oh, but I don't speak Greek.
- He don't speak Greek.
606
00:49:52,032 --> 00:49:53,555
Yeah, take a seat.
607
00:49:53,686 --> 00:49:55,688
Benny, get us
a couple of bourbons.
608
00:49:55,818 --> 00:49:57,559
Tony, you're welcome
to have a drink.
609
00:49:57,690 --> 00:50:00,388
- Get Tony a drink.
- Nah, don't fuckin' bother.
610
00:50:00,519 --> 00:50:02,477
- I don't fuckin' drink.
- He don't drink.
611
00:50:04,262 --> 00:50:09,745
My father always told me never
trust a man who doesn't drink.
612
00:50:09,876 --> 00:50:11,834
Fuck your father.
613
00:50:11,965 --> 00:50:14,359
You think we give a fuck
what your father thinks?
614
00:50:17,666 --> 00:50:19,842
Get Tony a cranberry juice.
615
00:50:21,627 --> 00:50:23,890
- Shit, son.
- Get fucked.
616
00:50:24,021 --> 00:50:26,153
Salud.
617
00:50:26,284 --> 00:50:27,546
L'chaim...
618
00:50:27,676 --> 00:50:29,417
..old man.
619
00:51:03,147 --> 00:51:05,323
What, you play chess
or somethin'?
620
00:51:05,453 --> 00:51:06,759
Yeah. You?
621
00:51:06,889 --> 00:51:10,632
I ain't just good-lookin', man.
622
00:51:10,763 --> 00:51:12,721
I love a game.
623
00:51:12,852 --> 00:51:14,984
I'm like Bobby Fisher, man.
624
00:51:15,115 --> 00:51:16,769
Two moves ahead. You feel me?
625
00:51:16,899 --> 00:51:18,423
Grandmaster!
626
00:51:21,513 --> 00:51:24,168
- Shall we?
- Fuck yeah, homie.
627
00:51:31,392 --> 00:51:33,046
- Now...
- This fool.
628
00:51:33,177 --> 00:51:35,004
- ..as my guest...
- Uh-huh.
629
00:51:37,224 --> 00:51:39,748
..you can start.
630
00:51:39,879 --> 00:51:42,011
What are we playing for?
631
00:51:44,666 --> 00:51:47,321
Huh? You got crypto?
What you got, huh?
632
00:51:47,452 --> 00:51:49,802
I don't want this
fuckin' shithole.
633
00:51:49,976 --> 00:51:52,152
How about the winner lives...
634
00:51:54,459 --> 00:51:57,157
..the loser dies?
635
00:51:59,551 --> 00:52:01,161
Fuck you, old man.
636
00:52:01,292 --> 00:52:04,773
We young and hungry. We ain't
dumb, playing a stupid game.
637
00:52:04,904 --> 00:52:07,733
- That's fuckin...
- ..punk.
638
00:52:17,308 --> 00:52:20,876
Fuck, you for real, old man?
639
00:52:21,007 --> 00:52:22,878
Fuck you, fuckin' cunt.
Nah, we outta here.
640
00:52:23,009 --> 00:52:24,271
Fuck this shit, man.
641
00:52:24,402 --> 00:52:26,534
- Hey, what the...!
- Sit the fuck down, princess.
642
00:52:26,665 --> 00:52:29,015
- Sit the fuck down.
- What the fuck's this shit?
643
00:52:29,146 --> 00:52:31,539
- Alright. Alright, man.
- Don't fuckin' move, cunt.
644
00:52:31,713 --> 00:52:33,106
Fuck.
645
00:52:33,237 --> 00:52:35,326
You fuckin' for real?
646
00:52:38,242 --> 00:52:39,982
You gonna do us like that?
647
00:52:40,113 --> 00:52:42,115
- Fuck is this?
- A fuckin' game?
648
00:52:42,246 --> 00:52:43,769
For our life?
649
00:52:43,899 --> 00:52:45,901
You're fuckin' crazier
than I thought.
650
00:52:52,865 --> 00:52:54,736
Seriously?
651
00:52:54,867 --> 00:52:58,914
The winner... of the chess game
lives?
652
00:53:00,264 --> 00:53:05,312
I'm being 100% honest with you.
653
00:53:06,661 --> 00:53:08,968
That was the deal.
654
00:53:09,098 --> 00:53:12,972
Chess.
As in king, queen, checkmate?
655
00:53:13,102 --> 00:53:14,191
Yes. Yep.
656
00:53:15,670 --> 00:53:17,237
It was like...
657
00:53:19,500 --> 00:53:21,589
..Deer Hunter,
Russian roulette,
658
00:53:21,720 --> 00:53:24,026
just with a fuckin' chess set.
659
00:53:25,550 --> 00:53:27,116
What was Frank's reaction
to that?
660
00:53:30,163 --> 00:53:31,730
What do you think?
661
00:53:35,516 --> 00:53:38,650
And you must think
I'm just some dumb punk. Huh?
662
00:53:40,347 --> 00:53:41,827
Yeah.
663
00:53:43,568 --> 00:53:45,483
That's right,
I didn't just show up here
664
00:53:45,613 --> 00:53:47,702
without no backup, bitch.
665
00:53:47,833 --> 00:53:50,009
An insurance policy?
666
00:53:50,139 --> 00:53:52,490
Yeah, a fuckin' insurance
policy. Did I stutter?
667
00:53:52,620 --> 00:53:55,057
- That's clever, Frankie.
- Fuck you, I'm clever.
668
00:53:55,232 --> 00:53:56,755
Tell me about
your insurance policy.
669
00:53:56,885 --> 00:53:58,365
I'll tell you about it.
670
00:53:58,496 --> 00:54:01,194
That fuckin' white sliced bread
of yours, that yummy mummy?
671
00:54:01,325 --> 00:54:03,327
Mmm! She ain't bad, son.
672
00:54:03,457 --> 00:54:05,198
And that little daughter
of yours?
673
00:54:05,329 --> 00:54:08,157
Yeah, one phone call.
Them first.
674
00:54:08,288 --> 00:54:10,247
You want to play this game?
675
00:54:10,377 --> 00:54:12,597
I said,
do you want to play this game?
676
00:54:16,165 --> 00:54:18,342
- Clever.
- Yeah.
677
00:54:18,472 --> 00:54:20,648
Your fuckin' family.
678
00:54:20,779 --> 00:54:24,391
You could feel
something bad was comin'.
679
00:54:26,219 --> 00:54:28,177
What, cat got your tongue, cunt?
680
00:54:33,792 --> 00:54:36,229
Not so fuckin' smart now,
are ya?
681
00:54:46,631 --> 00:54:48,720
My family's first?
682
00:54:48,850 --> 00:54:50,287
Yeah.
683
00:54:50,417 --> 00:54:53,115
Your fuckin' white bread
yummy mummy.
684
00:54:53,246 --> 00:54:55,901
And that little daughter
of yours. Mia, right?
685
00:54:56,031 --> 00:54:57,511
One phone call, fool.
686
00:55:02,995 --> 00:55:04,736
Yeah.
687
00:55:04,866 --> 00:55:06,868
Your family first.
688
00:55:06,999 --> 00:55:08,827
And then all you fuckin' dogs.
689
00:55:13,875 --> 00:55:16,313
I ain't playing.
690
00:55:16,443 --> 00:55:18,706
Go ahead.
691
00:55:18,880 --> 00:55:22,014
- Go ahead what?
- Make the fuckin' call.
692
00:55:23,972 --> 00:55:25,974
I ain't fuckin' playing, dog.
693
00:55:26,105 --> 00:55:27,933
Make the fuckin' call, man.
694
00:55:38,465 --> 00:55:40,337
Put it on speaker.
695
00:55:44,341 --> 00:55:46,647
Boss, are we red or green?
696
00:55:46,778 --> 00:55:49,955
Yeah... I reckon green.
697
00:55:51,086 --> 00:55:52,653
We good to go?
698
00:55:52,784 --> 00:55:54,176
Don't hang up.
699
00:55:55,177 --> 00:55:57,528
Yeah, everything's rosy.
700
00:55:57,658 --> 00:56:00,574
- Are we good to go?
- Fuckin' green's good to go!
701
00:56:01,967 --> 00:56:03,403
Yeah, we're good to go.
702
00:56:22,596 --> 00:56:25,077
Boss, it's weird.
703
00:56:25,207 --> 00:56:27,819
What? What's weird?
704
00:56:27,949 --> 00:56:29,473
The joint. It's...
705
00:56:29,603 --> 00:56:31,736
The joint's fuckin' what?
706
00:56:34,042 --> 00:56:35,696
It's fuckin' empty.
707
00:56:40,614 --> 00:56:42,703
What the fuck you mean
it's fuckin' empty?
708
00:56:44,183 --> 00:56:45,837
As in there's no furniture,
709
00:56:45,967 --> 00:56:48,796
no people, no nothing.
710
00:56:48,927 --> 00:56:51,320
What do you mean,
there's no-one there?
711
00:56:53,279 --> 00:56:56,195
It's like nobody
fuckin' lives here.
712
00:56:56,325 --> 00:56:57,849
It's just a box.
713
00:56:59,807 --> 00:57:02,114
Yeah, like a shoebox.
714
00:57:04,725 --> 00:57:06,205
What's in the box?
715
00:57:14,387 --> 00:57:16,389
Fuck.
716
00:57:16,520 --> 00:57:17,738
Oi!
717
00:57:19,218 --> 00:57:21,046
Fuck you.
718
00:57:21,176 --> 00:57:22,830
Boom.
719
00:57:26,268 --> 00:57:27,835
Come on, man.
720
00:57:27,966 --> 00:57:30,621
A fuckin' game? You're fuckin'
kidding me, right?
721
00:57:31,883 --> 00:57:33,711
I said, you're fucking
kidding me, right?
722
00:57:35,103 --> 00:57:36,888
I wish he was.
723
00:57:42,589 --> 00:57:45,157
I'm intrigued, Benny.
What happened next?
724
00:57:47,464 --> 00:57:50,292
You threatened my family, cunt.
725
00:57:52,120 --> 00:57:53,948
My family.
726
00:57:55,123 --> 00:57:57,343
That's what you said.
727
00:57:58,562 --> 00:58:00,389
I was playing, man.
728
00:58:04,829 --> 00:58:07,092
Well, Frank, I guess that
didn't go as planned,
729
00:58:07,222 --> 00:58:09,007
but shit happens.
730
00:58:09,137 --> 00:58:11,488
But I am a man of my word.
731
00:58:13,664 --> 00:58:15,492
Like I said...
732
00:58:16,884 --> 00:58:18,538
..the winner lives...
733
00:58:20,497 --> 00:58:22,629
..and the loser dies.
734
00:58:26,285 --> 00:58:29,288
Fuck you, man.
Give me a fuckin' drink.
735
00:58:30,332 --> 00:58:32,247
Give me a fuckin' drink.
736
00:58:32,378 --> 00:58:33,422
Fuck, man.
737
00:58:33,553 --> 00:58:35,294
I said, get me a fuckin' drink!
738
00:58:36,730 --> 00:58:37,905
Fuck!
739
00:58:42,997 --> 00:58:44,303
Thanks, Benny.
740
00:58:44,433 --> 00:58:46,261
Just fuckin' leave the bottle.
741
00:58:46,392 --> 00:58:47,872
I said fuckin' leave the bottle.
742
00:58:48,002 --> 00:58:49,264
- OK.
- Alright?
743
00:59:11,722 --> 00:59:13,854
Winner lives, loser dies.
744
00:59:14,942 --> 00:59:17,554
Winner lives, loser dies.
745
00:59:18,772 --> 00:59:20,818
- You got this, man.
- Fuck off.
746
01:00:00,379 --> 01:00:01,946
OK.
747
01:00:48,035 --> 01:00:49,689
Frankie.
748
01:01:56,930 --> 01:01:58,236
Fuck.
749
01:02:14,556 --> 01:02:16,428
You're good, Frankie.
750
01:02:17,472 --> 01:02:18,822
You are good.
751
01:02:20,084 --> 01:02:21,520
Aren't ya?
752
01:02:22,608 --> 01:02:23,914
Hmm?
753
01:02:25,829 --> 01:02:26,960
OK.
754
01:02:56,685 --> 01:02:58,252
This was the moment
755
01:02:58,383 --> 01:03:01,299
I knew 100% he was off his meds.
756
01:03:02,822 --> 01:03:04,258
Fuck.
757
01:03:29,849 --> 01:03:33,461
You're going to lose.
You always lose.
758
01:03:36,551 --> 01:03:39,032
- Don't fuck the king.
- You always lose.
759
01:03:39,163 --> 01:03:40,773
You can't lose.
760
01:03:40,947 --> 01:03:42,601
You've never lost.
761
01:03:44,821 --> 01:03:46,300
Checkmate.
762
01:03:51,436 --> 01:03:53,177
Fuck yeah!
763
01:03:53,307 --> 01:03:55,266
South-side!
764
01:03:55,396 --> 01:03:57,268
Ah-ha, bitch!
765
01:03:59,574 --> 01:04:01,228
Fuck yeah!
766
01:04:01,359 --> 01:04:03,796
In your motherfuckin' face.
767
01:04:06,059 --> 01:04:08,670
Frankie won the game.
768
01:04:08,801 --> 01:04:10,455
Frankie won the game?
769
01:04:10,585 --> 01:04:13,327
Yeah, he fuckin' won,
fair and square.
770
01:04:15,503 --> 01:04:18,985
It was a helluva game.
Helluva game.
771
01:04:19,116 --> 01:04:21,118
It was also the tipping point,
772
01:04:21,292 --> 01:04:23,598
pushing Abe over the edge.
773
01:04:23,729 --> 01:04:25,209
Suck on that!
774
01:04:25,339 --> 01:04:27,820
Come on.
You've lost everything.
775
01:04:27,951 --> 01:04:29,517
I've never lost.
776
01:04:29,648 --> 01:04:31,650
- There's nothing left.
- Fuck yeah!
777
01:04:31,780 --> 01:04:34,392
Kill them all.
778
01:04:34,522 --> 01:04:36,089
Whoa, whoa, whoa...!
779
01:04:39,310 --> 01:04:41,486
Ah, fuck me.
780
01:04:42,966 --> 01:04:44,271
What happened?
781
01:04:46,621 --> 01:04:49,233
Abe shot Tony.
782
01:04:49,363 --> 01:04:51,670
Abe shot Tony T?
783
01:04:53,454 --> 01:04:54,673
Ah...
784
01:04:54,803 --> 01:04:57,023
He just...
785
01:04:59,069 --> 01:05:02,942
..pulled the gun on him and...
786
01:05:04,944 --> 01:05:07,077
..shot him in the head.
787
01:05:08,382 --> 01:05:11,516
Agh! Agh! I won, Abe!
788
01:05:11,646 --> 01:05:14,606
You said you were a fuckin'
man of your word, ya dog!
789
01:05:14,736 --> 01:05:16,564
Poor old Tony.
790
01:05:16,695 --> 01:05:19,828
Eye for an eye for an eye, cunt!
791
01:05:21,178 --> 01:05:24,616
Frankie,
today's a good day to die.
792
01:05:24,746 --> 01:05:27,314
You see, we are all monsters.
793
01:05:27,445 --> 01:05:29,577
Parasites. Pariahs.
794
01:05:29,708 --> 01:05:31,362
Leeches on society.
795
01:05:31,492 --> 01:05:35,192
We prey on the innocent,
the weak, the vulnerable.
796
01:05:35,322 --> 01:05:37,194
You, me, Tony,
797
01:05:37,324 --> 01:05:39,631
Stan here, Benny boy, Winks,
798
01:05:39,761 --> 01:05:42,547
even fuckin' Joe behind the bar.
799
01:05:42,677 --> 01:05:44,810
We are all monsters.
800
01:05:46,594 --> 01:05:48,857
Stan...
801
01:05:48,988 --> 01:05:51,425
..how many people
have you fucked up?
802
01:05:51,556 --> 01:05:53,210
How many fuckin' people?!
803
01:05:53,340 --> 01:05:56,213
I don't know, boss. A few!
804
01:05:57,257 --> 01:06:01,000
Frankie, how many people
had Tony fucked up?
805
01:06:03,263 --> 01:06:04,786
Dunno?
806
01:06:04,917 --> 01:06:07,050
And you, Frankie.
807
01:06:07,180 --> 01:06:09,269
How many lives
have you fucked up directly
808
01:06:09,400 --> 01:06:10,967
or indirectly?
809
01:06:12,229 --> 01:06:13,273
Huh?
810
01:06:14,405 --> 01:06:15,884
How many?
811
01:06:16,015 --> 01:06:17,669
I dunno.
812
01:06:17,799 --> 01:06:19,236
You don't know.
813
01:06:19,366 --> 01:06:21,934
Well, I'd say a lot. Agreed?
814
01:06:22,065 --> 01:06:24,023
Probably not from
your hand personally
815
01:06:24,154 --> 01:06:27,722
because you're sort of
a gutless fuckin' snake, right?
816
01:06:31,770 --> 01:06:33,424
Benny.
817
01:06:35,382 --> 01:06:38,298
We're all monsters.
818
01:06:38,429 --> 01:06:41,171
But the thing is, I'm the
biggest monster of them all.
819
01:06:41,301 --> 01:06:42,824
And you know why?
820
01:06:42,955 --> 01:06:45,349
Because I know who and what I am
821
01:06:45,479 --> 01:06:47,829
and what I need to become.
822
01:06:52,443 --> 01:06:55,228
A fuckin' monster!
823
01:06:55,359 --> 01:06:56,882
God!
824
01:07:08,894 --> 01:07:10,417
Fuck you!
825
01:07:10,548 --> 01:07:12,767
Agh! Agh!
826
01:07:14,421 --> 01:07:17,163
It was like the switch
in his head had flicked.
827
01:07:21,124 --> 01:07:22,647
Agh! Urgh!
828
01:07:23,822 --> 01:07:27,434
And just like that,
Abe was gone.
829
01:07:28,783 --> 01:07:30,524
And what was left -
830
01:07:30,655 --> 01:07:33,310
his psychopath, his monster.
831
01:07:44,669 --> 01:07:47,628
Today's a good day to die,
Frank.
832
01:07:49,369 --> 01:07:51,067
Shh.
833
01:07:55,854 --> 01:07:59,510
I'd never met
any of Abe's personalities,
834
01:07:59,640 --> 01:08:01,903
but I knew exactly who this was.
835
01:08:03,383 --> 01:08:05,037
Kane.
836
01:08:17,049 --> 01:08:19,007
We're all monsters, Benny boy.
837
01:08:24,404 --> 01:08:26,232
The difference is...
838
01:08:28,104 --> 01:08:29,757
..I know what a monster I am.
839
01:08:33,805 --> 01:08:35,285
Do you, Benny?
840
01:08:38,331 --> 01:08:40,464
Hey?
841
01:08:40,594 --> 01:08:42,205
Do ya, kid?
842
01:08:43,641 --> 01:08:45,599
I'm confused.
What... what's goin' on?
843
01:08:45,730 --> 01:08:47,906
That was
a fuckin' understatement.
844
01:08:48,036 --> 01:08:49,734
Today...
845
01:08:49,864 --> 01:08:51,518
..is a good day to die.
846
01:08:55,479 --> 01:08:59,787
Stan here, he's a good soldier.
847
01:08:59,918 --> 01:09:01,615
He's also a monster.
848
01:09:04,052 --> 01:09:07,665
Like every other fuckin' dog
in this joint!
849
01:09:12,887 --> 01:09:14,802
Don't fuck the king.
850
01:09:29,034 --> 01:09:31,123
You, Benny boy...
851
01:09:31,254 --> 01:09:34,170
..may be the only one in
this room who's not a monster.
852
01:09:42,047 --> 01:09:44,180
You drive me around,
853
01:09:44,310 --> 01:09:46,399
you tolerate our bullshit...
854
01:09:48,619 --> 01:09:51,056
..but are you a monster
like us?
855
01:09:53,798 --> 01:09:56,844
See, there comes a turning
point in everyone's lives...
856
01:09:58,977 --> 01:10:02,459
..where you choose right
or wrong.
857
01:10:05,157 --> 01:10:09,161
You choose good over evil
or evil over good.
858
01:10:13,731 --> 01:10:15,298
I know which way I choose.
859
01:10:19,432 --> 01:10:21,086
You grab that gun.
860
01:10:23,131 --> 01:10:24,916
Grab the gun.
861
01:10:25,046 --> 01:10:26,831
Grab the fuckin' gun!
862
01:10:29,137 --> 01:10:30,704
I'll show you something.
863
01:10:49,984 --> 01:10:51,856
He, um...
864
01:10:53,249 --> 01:10:55,512
He made me point the gun at him.
865
01:10:55,642 --> 01:10:57,209
Did you?
866
01:10:57,340 --> 01:10:59,516
I did.
867
01:10:59,646 --> 01:11:01,257
He didn't give me a choice.
868
01:11:01,387 --> 01:11:03,389
Everyone's got a choice, Benny.
869
01:11:03,520 --> 01:11:05,130
He didn't give me
a fuckin' choice.
870
01:11:05,261 --> 01:11:06,740
What happened next?
871
01:11:08,960 --> 01:11:11,136
Today is a good day to die,
Benny.
872
01:11:13,878 --> 01:11:15,488
Now, cock that gun.
873
01:11:21,364 --> 01:11:24,410
Cock that gun
and point it at me.
874
01:11:26,107 --> 01:11:27,587
Point it at me.
875
01:11:28,719 --> 01:11:30,634
Right fuckin' now!
876
01:11:39,860 --> 01:11:41,340
Good boy.
877
01:11:44,387 --> 01:11:47,433
Now, you can die a martyr
878
01:11:47,564 --> 01:11:49,435
or a monster.
879
01:11:49,566 --> 01:11:51,307
The choice is yours.
880
01:12:00,838 --> 01:12:03,493
Now, I will count to three.
881
01:12:03,623 --> 01:12:06,626
And if you're the man
that I think you are...
882
01:12:06,757 --> 01:12:09,281
..decision will be made
for both of us.
883
01:12:09,412 --> 01:12:11,631
- Come on.
- OK?
884
01:12:17,420 --> 01:12:18,899
One...
885
01:12:21,511 --> 01:12:23,034
..two...
886
01:13:35,672 --> 01:13:36,934
Come on, Benny,
887
01:13:37,064 --> 01:13:39,197
there's blood and guts,
brain matter everywhere...
888
01:13:39,327 --> 01:13:41,025
I killed him, mate.
I shot him.
889
01:13:43,680 --> 01:13:45,377
I fuckin' killed him.
890
01:13:45,508 --> 01:13:47,423
'Cause he didn't
give me a chance, did he?
891
01:13:48,641 --> 01:13:50,556
It wasn't him.
It was someone else!
892
01:13:50,687 --> 01:13:52,384
And he wasn't there!
893
01:13:52,515 --> 01:13:54,734
And I shot him.
894
01:13:54,865 --> 01:13:56,388
Something.
895
01:13:56,519 --> 01:13:58,434
Not Abe! Not my mate!
896
01:13:59,435 --> 01:14:00,697
Right?
897
01:14:09,009 --> 01:14:10,489
He didn't give me...
898
01:14:19,455 --> 01:14:21,326
I mean, was any of it real?
899
01:14:25,373 --> 01:14:28,072
It was all real to him.
900
01:14:28,202 --> 01:14:31,510
Those personalities were
as real to him as you and I.
901
01:14:32,642 --> 01:14:35,732
He couldn't
control them anymore.
902
01:14:35,862 --> 01:14:39,126
Took him to places
so fuckin' dark.
903
01:14:41,781 --> 01:14:43,479
Fucking arsehole.
904
01:14:51,269 --> 01:14:52,705
Oh, my God.
905
01:14:55,578 --> 01:14:56,927
Oh, my God.
906
01:15:01,366 --> 01:15:04,500
Sometimes I guess you just
can't come back from that.
907
01:15:23,519 --> 01:15:26,957
Maybe sometimes
you just don't want to.
908
01:15:27,087 --> 01:15:30,134
The real scary thing was...
909
01:15:30,308 --> 01:15:35,792
..somewhere in all that
fucked-up mind, that insanity,
910
01:15:35,922 --> 01:15:38,751
he knew exactly
what he was doing.
911
01:15:40,710 --> 01:15:43,626
He created it all.
912
01:15:43,756 --> 01:15:46,324
It was all in his twisted mind.
913
01:15:47,543 --> 01:15:50,894
We lived in his nightmare.
914
01:15:52,069 --> 01:15:57,640
And we all went along
for the ride.
915
01:16:04,429 --> 01:16:07,345
Something happened to Abe.
He went somewhere.
916
01:16:07,475 --> 01:16:10,566
His fuckin' brain
just flicked off and...
917
01:16:10,696 --> 01:16:13,351
..and he came back
as a different person.
918
01:16:13,481 --> 01:16:15,440
He was out of his mind.
919
01:16:15,571 --> 01:16:17,485
He starts fuckin' ranting
and raving
920
01:16:17,616 --> 01:16:20,314
about how everyone's evil,
921
01:16:20,445 --> 01:16:22,926
there's all this shit
wrong with society
922
01:16:23,056 --> 01:16:25,493
and he's evil and Frankie's evil
923
01:16:25,624 --> 01:16:27,887
and we're all fuckin' evil.
924
01:16:43,599 --> 01:16:46,340
The one thing
he was right about...
925
01:16:47,515 --> 01:16:50,083
..is that we are all monsters.
926
01:16:53,304 --> 01:16:55,611
But I was just his driver.
927
01:19:11,877 --> 01:19:14,793
Captions produced by
Access Media Pty Ltd
62663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.