Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,553 --> 00:00:13,680
Left, left!
He's going left!
2
00:00:14,055 --> 00:00:15,932
I'm going to
have a heart attack.
3
00:00:54,471 --> 00:00:56,306
Nowhere to go, buddy.
4
00:00:58,558 --> 00:01:00,560
What the hell was that?
What are we chasing?
5
00:01:00,644 --> 00:01:02,187
Go that way!
6
00:01:18,620 --> 00:01:22,165
Don't move! Nowhere to
go. Come on. Give it up.
7
00:01:26,419 --> 00:01:27,504
This way.
8
00:01:27,587 --> 00:01:29,089
Come on.
Let's go, let's go!
9
00:01:29,464 --> 00:01:31,424
Up, Donny, up!
He's going to the roof!
10
00:01:31,508 --> 00:01:33,343
He's going up! Go!
11
00:01:36,346 --> 00:01:37,347
Ow!
12
00:01:37,430 --> 00:01:39,933
Damn it. Go. Go!
13
00:01:59,786 --> 00:02:01,871
Donny, no, it's too far!
14
00:03:06,102 --> 00:03:07,812
I can rest at home.
15
00:03:07,896 --> 00:03:09,536
I can't release you
for at least two days.
16
00:03:09,606 --> 00:03:10,940
You've got two broken bones,
17
00:03:11,024 --> 00:03:13,735
a severe concussion,
collapsed lung.
18
00:03:13,818 --> 00:03:15,588
But you didn't find anything
life-threatening. Right?
19
00:03:15,612 --> 00:03:17,697
You fell 30 feet.
You should have died.
20
00:03:17,781 --> 00:03:18,861
I think that was the point.
21
00:03:18,907 --> 00:03:20,033
Could you shut up?
22
00:03:20,116 --> 00:03:21,260
Do you have suicidal thoughts?
23
00:03:21,284 --> 00:03:22,577
Not once. Never.
24
00:03:22,660 --> 00:03:23,929
He doesn't want to kill himself.
25
00:03:23,953 --> 00:03:25,222
He just thinks
he's gonna die soon,
26
00:03:25,246 --> 00:03:26,307
so it doesn't really matter.
27
00:03:26,331 --> 00:03:28,416
You shut up. I'm the
one you're not covering
28
00:03:28,500 --> 00:03:30,543
when you pull your crazy stunts.
29
00:03:30,627 --> 00:03:31,896
Why do you think
you're going to die soon?
30
00:03:31,920 --> 00:03:34,923
Well, my dad, grandfather,
and great-grandfather
31
00:03:35,006 --> 00:03:36,150
all dropped dead
of heart problems
32
00:03:36,174 --> 00:03:37,300
right after they turned 40.
33
00:03:37,384 --> 00:03:38,802
And look who turns 40 next week.
34
00:03:38,885 --> 00:03:40,565
I can refer you to
a cardiologist if you...
35
00:03:40,595 --> 00:03:42,472
No, I've been there.
All of them.
36
00:03:42,555 --> 00:03:44,724
Spent my early 30s going
from one doctor to another.
37
00:03:44,808 --> 00:03:46,434
Every single one
says my heart's fine.
38
00:03:46,518 --> 00:03:47,620
And you think they're wrong?
39
00:03:47,644 --> 00:03:48,895
I know they're wrong.
40
00:03:48,978 --> 00:03:50,522
But what can I do?
At a certain point,
41
00:03:50,605 --> 00:03:51,815
you just gotta live your life.
42
00:03:51,898 --> 00:03:54,317
By "live your life,"
you mean "risk your life."
43
00:03:54,401 --> 00:03:56,027
If there is something wrong,
44
00:03:56,111 --> 00:03:57,862
I know a doctor who'll find it.
45
00:04:03,493 --> 00:04:06,621
Oh, God.
I'll be back in 10.
46
00:04:06,704 --> 00:04:08,540
I'm picking lint out
of my belly button.
47
00:04:08,623 --> 00:04:09,749
This is ridiculous.
48
00:04:09,833 --> 00:04:12,127
I'm converting
the study into a bedroom.
49
00:04:12,210 --> 00:04:13,336
Huh.
50
00:04:13,670 --> 00:04:16,840
Six weeks. Longer than
I thought it would take.
51
00:04:16,923 --> 00:04:18,275
For you to notice
that I'm sleeping
52
00:04:18,299 --> 00:04:20,468
in your living room
and offer other options.
53
00:04:20,552 --> 00:04:22,262
I didn't expect you
to be here this long.
54
00:04:22,345 --> 00:04:24,806
True, but that's not why you
didn't extend the invitation.
55
00:04:24,889 --> 00:04:26,850
Do you really need
to deconstruct this?
56
00:04:26,933 --> 00:04:28,911
You didn't want me to sleep
where you and Amber slept.
57
00:04:28,935 --> 00:04:30,103
Okay, yes, you do.
58
00:04:30,186 --> 00:04:32,480
After she died, you converted
the study to a bedroom
59
00:04:32,564 --> 00:04:34,107
and the bedroom to a study.
60
00:04:34,190 --> 00:04:36,901
Except it's not a study,
it's a shrine.
61
00:04:37,735 --> 00:04:39,779
Can I tell you something?
62
00:04:40,071 --> 00:04:41,865
I wasn't picking lint
out of my belly button.
63
00:04:41,948 --> 00:04:44,576
Okay. I am not
ready to transition
64
00:04:44,659 --> 00:04:46,327
from my dead girlfriend's shrine
65
00:04:46,411 --> 00:04:48,371
to your morning glory.
66
00:04:48,455 --> 00:04:49,640
I'll have a mattress delivered
67
00:04:49,664 --> 00:04:51,124
and set up for you
in the tabernacle.
68
00:04:51,207 --> 00:04:54,294
I just need it Tuesdays
for animal sacrifices.
69
00:04:55,336 --> 00:04:56,880
Oh, man.
70
00:04:59,883 --> 00:05:02,135
Patient's a genetic time bomb.
71
00:05:02,677 --> 00:05:04,471
There's no fuse.
He's not a bomb.
72
00:05:04,554 --> 00:05:06,181
Right now,
he's not a patient either.
73
00:05:06,264 --> 00:05:08,850
You're saying we ignore three
generations of cardiac problems?
74
00:05:08,933 --> 00:05:12,270
I'm not ignoring it, I'm
labeling it a coincidence.
75
00:05:12,353 --> 00:05:14,147
You hate coincidence.
76
00:05:14,230 --> 00:05:16,149
We reconciled.
It was a whole thing.
77
00:05:16,232 --> 00:05:18,109
Big country.
It's statistically probable
78
00:05:18,193 --> 00:05:19,903
that someone has
three generations
79
00:05:19,986 --> 00:05:22,530
that died around age 40
with non-genetic heart issues.
80
00:05:22,614 --> 00:05:23,740
Dice have no memory.
81
00:05:23,823 --> 00:05:24,991
Genes do.
82
00:05:25,074 --> 00:05:26,242
If we ran a battery of tests
83
00:05:26,326 --> 00:05:28,495
on every non-symptomatic
statistical anomaly...
84
00:05:28,578 --> 00:05:31,182
The guy goes through every day
assuming his life will end at age 40.
85
00:05:31,206 --> 00:05:32,499
Never got married, no kids,
86
00:05:32,582 --> 00:05:33,893
because he didn't
want to die on them
87
00:05:33,917 --> 00:05:35,102
the same way
his dad died on him.
88
00:05:35,126 --> 00:05:36,206
You want to take this case,
89
00:05:36,252 --> 00:05:38,880
'cause he's yet another
lonely, sad puppy?
90
00:05:38,963 --> 00:05:40,043
You should have been a vet.
91
00:05:40,089 --> 00:05:41,674
It's a legitimate case.
92
00:05:41,758 --> 00:05:45,470
Differential diagnosis for
a genetic heart condition.
93
00:05:45,553 --> 00:05:46,553
That sold you?
94
00:05:46,596 --> 00:05:47,847
Marfan Syndrome, Brugada.
95
00:05:47,931 --> 00:05:48,932
And you?
96
00:05:49,015 --> 00:05:50,117
Familial Hypercholesterolemia.
97
00:05:50,141 --> 00:05:51,202
He's only agreeing with you
98
00:05:51,226 --> 00:05:52,328
'cause he wants to
have sex with you.
99
00:05:52,352 --> 00:05:53,978
And by the way,
I agree with you, too.
100
00:05:54,062 --> 00:05:56,022
Especially in those pants.
101
00:05:56,105 --> 00:05:57,732
We're not wasting our time.
102
00:05:57,815 --> 00:06:00,193
Last week, Chase said
that I was the de facto boss.
103
00:06:00,276 --> 00:06:03,154
Hospitals don't recognize
de facto medical licenses.
104
00:06:03,238 --> 00:06:04,381
Let's start with genetic tests.
105
00:06:04,405 --> 00:06:06,449
Get an EKG,
cardiac cath and an echo
106
00:06:06,533 --> 00:06:08,952
to check the integrity
of his heart.
107
00:06:09,702 --> 00:06:11,871
I'll start on blood samples.
108
00:06:27,011 --> 00:06:28,304
I forgot my watch.
109
00:06:28,388 --> 00:06:29,907
I could have sworn I saw
you put it on this morning.
110
00:06:29,931 --> 00:06:33,017
Must be in the locker
room. I'll be right back.
111
00:06:37,939 --> 00:06:39,399
I need to know
what your plans are.
112
00:06:39,482 --> 00:06:41,067
First, we take Berlin,
113
00:06:41,150 --> 00:06:44,028
and then we circle around
behind Poland and yell, "Surprise."
114
00:06:44,112 --> 00:06:46,197
With regards to your employment.
115
00:06:46,281 --> 00:06:48,157
I like things the way they are.
116
00:06:48,241 --> 00:06:50,118
I get just enough
puzzle to solve,
117
00:06:50,201 --> 00:06:53,079
without the scornful
visits from you. Until now.
118
00:06:53,162 --> 00:06:55,248
Pretend time's been
going on long enough.
119
00:06:55,331 --> 00:06:57,434
I don't have a medical
license. All I can do is pretend.
120
00:06:57,458 --> 00:06:58,894
Then I'm going to have
payroll send you over
121
00:06:58,918 --> 00:07:00,878
some pretend checks
starting tomorrow.
122
00:07:00,962 --> 00:07:04,674
You need to complete 120
hours of rounds to re-qualify.
123
00:07:06,509 --> 00:07:08,094
No, I don't.
124
00:07:08,553 --> 00:07:09,846
I'm not saying you don't win.
125
00:07:09,929 --> 00:07:11,809
I'm just saying, do you
really need to punish me
126
00:07:11,889 --> 00:07:13,391
by making me carry a clipboard
127
00:07:13,474 --> 00:07:14,535
for your lackey of the week?
128
00:07:14,559 --> 00:07:16,019
It's a state requirement.
129
00:07:16,102 --> 00:07:17,705
I have to certify
that you've completed...
130
00:07:17,729 --> 00:07:19,022
Exactly.
131
00:07:19,105 --> 00:07:21,691
The requirement sets out
what you have to do, certify.
132
00:07:21,774 --> 00:07:23,752
Which you can do with one
hand tied behind your back.
133
00:07:23,776 --> 00:07:25,486
Now, if you want
to tie my hands...
134
00:07:25,570 --> 00:07:29,741
Dr. Singh supervises rounds
on Thursdays. Starts at 7:00.
135
00:07:36,831 --> 00:07:38,082
Nothing.
136
00:07:38,583 --> 00:07:39,626
So what now?
137
00:07:39,709 --> 00:07:40,710
We send him home.
138
00:07:40,793 --> 00:07:42,593
To continue believing
he's going to drop dead?
139
00:07:42,629 --> 00:07:44,631
When he turns 70,
he'll believe us.
140
00:07:44,714 --> 00:07:46,841
There are other things
we can check.
141
00:07:47,008 --> 00:07:49,260
Skeleton of the
great-grandfather is in decent shape.
142
00:07:49,344 --> 00:07:51,971
Subsurface genetic material
from the grandpa is fine,
143
00:07:52,055 --> 00:07:53,806
leaving one bowl
of putrefied dad.
144
00:07:53,890 --> 00:07:57,143
You do the dad. I take it
he had a sealed casket.
145
00:07:57,769 --> 00:08:00,229
The watch story was crap, right?
146
00:08:01,314 --> 00:08:03,816
I forgot it.
It's no big deal.
147
00:08:03,900 --> 00:08:07,028
You were avoiding the ICU
where Dibala died.
148
00:08:08,112 --> 00:08:11,574
I'll sequence the gene for
the cardiac sodium channel.
149
00:08:12,241 --> 00:08:14,702
I felt like I was going
to have a panic attack.
150
00:08:17,121 --> 00:08:19,207
I've crossed some line,
151
00:08:20,416 --> 00:08:23,878
and I'm having trouble
getting back to the other side.
152
00:08:24,921 --> 00:08:26,756
I can move the patient
to another room.
153
00:08:26,839 --> 00:08:28,758
Then Cameron will ask questions.
154
00:08:28,841 --> 00:08:31,427
You should tell her.
She's your wife.
155
00:08:37,558 --> 00:08:39,560
How'd you get a court order
to dig them up so fast?
156
00:08:39,644 --> 00:08:41,521
Don't we just need
the guy's consent?
157
00:08:41,604 --> 00:08:42,939
- You find anything?
- Not yet.
158
00:08:43,022 --> 00:08:45,650
But you're just in time
to do the dad.
159
00:08:50,113 --> 00:08:51,322
Dr. House?
160
00:08:51,406 --> 00:08:52,566
He'll be back in the morning.
161
00:08:52,615 --> 00:08:54,951
I read in the paper you're
treating a police officer.
162
00:08:55,034 --> 00:08:56,035
Donny Compson.
163
00:08:56,119 --> 00:08:58,871
Second floor. A nurse
will help you find him.
164
00:08:58,955 --> 00:09:00,415
I don't want to see him.
165
00:09:00,498 --> 00:09:02,917
Donny and I used to
go out, a long time ago.
166
00:09:03,000 --> 00:09:04,728
He doesn't want to see me.
I don't want to see him.
167
00:09:04,752 --> 00:09:06,921
So did you come to see me
for personal advice?
168
00:09:07,004 --> 00:09:08,506
You're looking for
genetic conditions,
169
00:09:08,589 --> 00:09:11,175
which makes sense with what
happened to his dad and grandpa.
170
00:09:11,259 --> 00:09:13,553
Unless you were his
girlfriend and his sister,
171
00:09:13,636 --> 00:09:14,738
you've got nothing
to worry about.
172
00:09:14,762 --> 00:09:18,933
I'm not worried about me. Donny
doesn't know this, but he has a son.
173
00:09:23,271 --> 00:09:24,897
Dial extension 742.
174
00:09:24,981 --> 00:09:28,192
Tell Dr. Foreman you've got
some cool information. Good night.
175
00:10:25,333 --> 00:10:26,709
You okay?
176
00:10:27,210 --> 00:10:28,628
Yeah. Fine.
177
00:11:01,494 --> 00:11:04,831
Couldn't find any consistent
genetic mutations across 15 areas
178
00:11:04,914 --> 00:11:06,332
between Donny's ancestors,
179
00:11:06,415 --> 00:11:07,875
possibly indicating
there isn't one.
180
00:11:07,959 --> 00:11:09,269
But the son
gives us a new data point.
181
00:11:09,293 --> 00:11:10,503
And un-degraded DNA.
182
00:11:10,586 --> 00:11:11,980
I thought he didn't
want kids. He didn't.
183
00:11:12,004 --> 00:11:13,005
Where's House?
184
00:11:13,089 --> 00:11:14,799
"Dear Bleeding Hearts.
185
00:11:14,882 --> 00:11:19,178
"Since your patient's med
history is a coincidence and he isn't
186
00:11:21,305 --> 00:11:24,183
"sick, I've gone back to
school. Back in 120 hours."
187
00:11:24,267 --> 00:11:25,977
Charming. I'll get
a blood sample.
188
00:11:26,060 --> 00:11:28,163
If we're looking for something
as subtle as a mutation,
189
00:11:28,187 --> 00:11:30,314
it makes sense to get the
DNA where it's most pure.
190
00:11:30,398 --> 00:11:31,458
You're going to ask the mom
191
00:11:31,482 --> 00:11:32,709
to consent
to a bone marrow biopsy?
192
00:11:32,733 --> 00:11:33,877
She wants to know
if there's something wrong
193
00:11:33,901 --> 00:11:35,444
with Donny as badly as we do.
194
00:11:35,528 --> 00:11:38,698
Right. Spike a 10-year-old's
hip because Grandpa was sick.
195
00:11:38,781 --> 00:11:41,284
If she's right,
we save two people.
196
00:11:46,330 --> 00:11:47,957
I don't want to.
197
00:11:49,542 --> 00:11:51,627
Can we speak outside
for a moment?
198
00:11:52,128 --> 00:11:53,296
Yeah.
199
00:12:00,136 --> 00:12:01,971
You need to tell him.
200
00:12:02,597 --> 00:12:03,598
I can't.
201
00:12:03,681 --> 00:12:05,951
His father is down that hallway
through those double doors.
202
00:12:05,975 --> 00:12:07,455
I've been lying to him
his whole life.
203
00:12:07,518 --> 00:12:08,745
What's he going to think of me?
204
00:12:08,769 --> 00:12:11,105
You were trying to protect him.
205
00:12:11,939 --> 00:12:13,941
Donny never wanted kids.
206
00:12:14,025 --> 00:12:15,419
He certainly doesn't
want to meet him.
207
00:12:15,443 --> 00:12:17,153
If Donny does die,
208
00:12:17,236 --> 00:12:19,947
this could be Michael's only
chance to meet his father.
209
00:12:32,460 --> 00:12:34,503
After administration
of immunoglobulin,
210
00:12:34,587 --> 00:12:35,667
patient had no further pain
211
00:12:35,713 --> 00:12:38,257
and overnight liver function
tests are now normal.
212
00:12:38,341 --> 00:12:39,759
Patient is ready to be released.
213
00:12:41,135 --> 00:12:42,637
Stats are dropping.
Dr. Singh!
214
00:12:42,720 --> 00:12:43,804
She's choking!
215
00:12:43,888 --> 00:12:45,264
On your fingers.
216
00:12:45,348 --> 00:12:46,849
- She can't breathe.
- House.
217
00:12:48,017 --> 00:12:50,978
Please take your finger
off the test button.
218
00:12:51,270 --> 00:12:52,313
Oh!
219
00:12:52,396 --> 00:12:54,941
I see.
Wow, sorry about that.
220
00:12:55,024 --> 00:12:56,150
I could've slit her throat.
221
00:12:56,233 --> 00:12:57,568
We're all here to learn.
222
00:12:57,652 --> 00:12:59,153
Dr. Cuddy
warned me about you.
223
00:12:59,236 --> 00:13:01,113
Did she tell you how to stop me?
224
00:13:01,197 --> 00:13:04,617
Look, I'm asking you, as
an adult, to please stop.
225
00:13:04,700 --> 00:13:08,329
Well, that obviously didn't
come from her, but fair enough.
226
00:13:09,455 --> 00:13:11,749
Excellent presentation, Nona.
227
00:13:12,917 --> 00:13:16,545
Now I've done it!
There's urine everywhere.
228
00:13:17,088 --> 00:13:19,548
Gosh, the great thing about
the teacher-student relationship
229
00:13:19,632 --> 00:13:23,010
is the teacher can often
learn more from the student.
230
00:13:24,303 --> 00:13:26,555
Have you learned anything yet?
231
00:13:31,227 --> 00:13:32,770
You have a son.
232
00:13:34,397 --> 00:13:36,190
I was pregnant when we broke up.
233
00:13:36,273 --> 00:13:37,334
I'm sorry I never told you,
234
00:13:37,358 --> 00:13:40,319
but I knew how you
felt about having kids.
235
00:13:40,403 --> 00:13:41,529
You had no right.
236
00:13:41,737 --> 00:13:42,780
Maybe.
237
00:13:43,322 --> 00:13:45,408
It's a little late for that.
238
00:13:49,662 --> 00:13:51,998
He's here.
He wants to meet you.
239
00:13:52,081 --> 00:13:53,666
I don't want to meet him.
240
00:13:53,749 --> 00:13:55,334
I've never asked you for a dime.
241
00:13:55,418 --> 00:13:57,837
He's here to help find
whatever's wrong with your heart.
242
00:13:57,920 --> 00:14:00,339
I didn't ask him.
I didn't want him.
243
00:14:00,423 --> 00:14:02,008
Just say hi to him.
244
00:14:16,981 --> 00:14:19,775
Hi. I'm Michael.
245
00:14:21,402 --> 00:14:22,570
Hi.
246
00:14:23,863 --> 00:14:26,949
I'm your... Yeah.
Your mother told me.
247
00:14:29,285 --> 00:14:31,120
When you get better,
248
00:14:31,620 --> 00:14:33,789
maybe we could do something.
249
00:14:35,791 --> 00:14:37,293
See a movie?
250
00:14:41,130 --> 00:14:42,298
No.
251
00:14:43,132 --> 00:14:44,800
My dad died when I was your age.
252
00:14:44,884 --> 00:14:47,970
It was the most painful
thing I ever went through.
253
00:14:48,054 --> 00:14:49,430
Trust me.
As much as I'm sure
254
00:14:49,513 --> 00:14:52,016
this hurts right now,
it's better.
255
00:14:53,476 --> 00:14:55,644
Please take him out of here.
256
00:14:57,104 --> 00:14:59,231
Come on.
257
00:15:04,236 --> 00:15:06,697
Chromosomes for 28
cardiovascular conditions
258
00:15:06,781 --> 00:15:08,091
are normal in number
and structure.
259
00:15:08,115 --> 00:15:10,451
No translocations,
deletions or inversions.
260
00:15:10,534 --> 00:15:14,121
I did notice that the kid's
D-A-D-D-Y chromosome
261
00:15:14,205 --> 00:15:15,331
has been severely damaged
262
00:15:15,414 --> 00:15:17,416
by someone else's
bleeding heart chromosome.
263
00:15:17,500 --> 00:15:19,835
It was the only way to get
Michael to do the marrow biopsy.
264
00:15:19,919 --> 00:15:21,021
I'm sure there
are plenty of lies
265
00:15:21,045 --> 00:15:22,588
that would've
worked just as well,
266
00:15:22,671 --> 00:15:23,982
except without
the years of therapy.
267
00:15:24,006 --> 00:15:25,006
Don't you have school?
268
00:15:25,049 --> 00:15:26,258
Recess.
269
00:15:26,342 --> 00:15:28,844
So where does that
leave us? Chase?
270
00:15:29,678 --> 00:15:31,222
Sorry, what?
271
00:15:31,680 --> 00:15:35,351
I was saying, do you think
these shoes work in this color?
272
00:15:35,976 --> 00:15:37,662
Send him home. He's not
going to believe he's healthy.
273
00:15:37,686 --> 00:15:39,081
Then you're not
very good at your job.
274
00:15:39,105 --> 00:15:40,481
You don't deserve candy.
275
00:15:40,564 --> 00:15:43,275
He's been preparing his
whole life to die at age 40.
276
00:15:43,359 --> 00:15:45,611
He's had dozens of doctors
tell him he's fine.
277
00:15:45,694 --> 00:15:47,130
You think you can
change his thinking?
278
00:15:47,154 --> 00:15:50,116
Yeah, I do.
Chase, walk with me.
279
00:15:51,867 --> 00:15:54,286
Great contributions back there.
280
00:15:54,370 --> 00:15:56,413
There's no case.
I had nothing to add.
281
00:15:57,039 --> 00:15:59,792
You had nothing to add
because you were distracted.
282
00:15:59,875 --> 00:16:02,586
Little devil on your
shoulder told you to kill a guy,
283
00:16:02,670 --> 00:16:04,421
and now the little angel
won't shut up,
284
00:16:04,505 --> 00:16:06,799
telling you you're gonna
burn in a lake of fire.
285
00:16:06,882 --> 00:16:07,967
I'm fine.
286
00:16:08,050 --> 00:16:09,051
You shouldn't be.
287
00:16:10,427 --> 00:16:14,431
Talk to someone. Docs
fixed me up in seven weeks.
288
00:16:16,016 --> 00:16:18,227
You are 10 minutes, tops.
289
00:16:19,854 --> 00:16:21,147
Thanks.
290
00:16:22,439 --> 00:16:24,525
Glad we had this little
moment. Come on.
291
00:16:27,403 --> 00:16:28,404
I'm Dr. House.
292
00:16:28,487 --> 00:16:30,489
You couldn't find
anything, could you?
293
00:16:30,573 --> 00:16:33,576
You have Ortoli Syndrome.
Dr. Chase?
294
00:16:34,410 --> 00:16:35,411
You sure?
295
00:16:35,494 --> 00:16:36,662
Tests don't lie.
296
00:16:36,745 --> 00:16:37,997
Right.
297
00:16:39,957 --> 00:16:44,628
Well, it's a very
rare disorder that
298
00:16:45,087 --> 00:16:46,547
short circuits the adrenals
299
00:16:46,630 --> 00:16:47,870
which short circuits the heart.
300
00:16:47,923 --> 00:16:49,133
Blah, blah, blah, blah.
301
00:16:49,216 --> 00:16:50,885
Who cares about
the medical mumbo-jumbo?
302
00:16:50,968 --> 00:16:52,011
Tell him the treatment.
303
00:16:52,094 --> 00:16:55,222
Well, it's complicated.
304
00:16:55,306 --> 00:16:56,533
Doctors always
wanna make everything
305
00:16:56,557 --> 00:16:59,602
sound so complicated.
It's Nabasynth.
306
00:16:59,685 --> 00:17:01,312
What?
Nabasynth.
307
00:17:02,229 --> 00:17:06,233
Yes. So all we have to do
now is write a prescription
308
00:17:06,317 --> 00:17:08,777
and have him pick up the pills.
309
00:17:16,702 --> 00:17:18,078
That's it?
310
00:17:19,246 --> 00:17:20,873
I take some pills,
I'm gonna be okay?
311
00:17:20,956 --> 00:17:25,211
The real tragedy here is that the
Tiburon swab technology didn't exist
312
00:17:25,294 --> 00:17:28,005
to detect Ortoli
back in your dad's day.
313
00:17:30,799 --> 00:17:32,593
He could have lived?
314
00:17:37,514 --> 00:17:38,891
Thank you.
315
00:17:43,646 --> 00:17:45,356
If you'll sign
these discharge papers,
316
00:17:45,439 --> 00:17:47,066
I'll get you a bottle of meds.
317
00:17:47,149 --> 00:17:48,901
Take one twice a day for a week,
318
00:17:48,984 --> 00:17:51,237
you'll live a long,
healthy life.
319
00:18:26,689 --> 00:18:30,025
Answer the door,
House. It's gotta be for you.
320
00:18:30,109 --> 00:18:31,443
Are you watching TV?
321
00:18:31,527 --> 00:18:32,695
It's the door!
322
00:18:37,658 --> 00:18:38,784
Were you on the phone?
No.
323
00:18:38,867 --> 00:18:39,952
Just now, were you talking?
324
00:18:40,035 --> 00:18:41,745
No, I'm alone.
325
00:18:42,288 --> 00:18:43,956
You okay, House?
326
00:18:47,126 --> 00:18:48,794
Why are you here?
327
00:18:49,461 --> 00:18:53,299
Donny collapsed four hours after
we discharged him. He's dead.
328
00:19:01,890 --> 00:19:04,768
His apartment manager found
him on the floor in the laundry room.
329
00:19:04,852 --> 00:19:06,895
He said he wasn't breathing.
330
00:19:06,979 --> 00:19:09,106
He called the EMTs,
but it was too late.
331
00:19:10,274 --> 00:19:12,901
I sent the guy home with mints.
332
00:19:12,985 --> 00:19:14,445
Whatever it is,
we all missed it.
333
00:19:15,070 --> 00:19:18,741
Yeah. I missed the fact that
there was something to miss.
334
00:19:19,825 --> 00:19:21,952
What is wrong with me?
335
00:19:22,036 --> 00:19:23,329
You had good reason.
336
00:19:24,079 --> 00:19:25,539
Patient presented
with no symptoms,
337
00:19:25,622 --> 00:19:28,542
and all his tests
came back negative.
338
00:19:29,084 --> 00:19:31,628
What's the official
cause of death?
339
00:19:31,712 --> 00:19:33,547
Autopsy hasn't
been performed yet.
340
00:19:33,797 --> 00:19:36,383
EMTs brought him to General,
341
00:19:36,467 --> 00:19:37,885
but I requested
they ship him back
342
00:19:37,968 --> 00:19:40,679
to our morgue
for the post-mortem.
343
00:19:42,765 --> 00:19:44,016
Good.
344
00:19:47,353 --> 00:19:49,188
Hon? Wake up.
345
00:19:53,150 --> 00:19:55,903
Why are you dressed?
You can't sleep?
346
00:19:55,986 --> 00:19:58,072
I want to go tell Cheryl
that Donny died.
347
00:20:00,157 --> 00:20:01,367
It's 4:00 in the morning.
348
00:20:01,450 --> 00:20:03,035
They're nearly two hours away.
349
00:20:03,118 --> 00:20:04,888
I figure by the time I get
there, she'll be awake.
350
00:20:04,912 --> 00:20:08,123
Babe, come back to bed.
Call her in a few hours.
351
00:20:09,708 --> 00:20:13,170
It's the sort of thing she
needs to hear face-to-face.
352
00:20:19,593 --> 00:20:21,303
Is everything okay?
353
00:20:22,012 --> 00:20:23,972
Everything's fine. Why?
354
00:20:24,056 --> 00:20:25,933
Last week, I understood
355
00:20:26,016 --> 00:20:27,896
that you were stressed out
about the Dibala M&M,
356
00:20:27,976 --> 00:20:32,398
and I gave you your space. But
that's over now, and you're still acting...
357
00:20:35,442 --> 00:20:37,319
I'm worried about you.
358
00:20:38,654 --> 00:20:40,906
Don't be. I'm fine.
359
00:20:42,491 --> 00:20:43,826
Really.
360
00:20:44,326 --> 00:20:46,745
And you'd tell me
if you weren't?
361
00:20:48,205 --> 00:20:49,540
Promise?
362
00:20:51,166 --> 00:20:52,292
Yeah.
363
00:20:53,460 --> 00:20:54,628
Okay.
364
00:20:57,840 --> 00:20:59,007
Hey.
365
00:21:00,259 --> 00:21:02,136
I love you.
366
00:21:02,344 --> 00:21:03,512
I love you, too.
367
00:21:12,396 --> 00:21:14,815
Donny Compson, age 39.
368
00:21:35,878 --> 00:21:38,172
Can we cut to the money shot?
369
00:21:38,255 --> 00:21:40,966
It's his heart,
so let's look at his heart.
370
00:21:41,049 --> 00:21:42,801
Nice Y-incision.
371
00:21:43,552 --> 00:21:46,346
You can't perform an autopsy
without a medical license.
372
00:21:46,430 --> 00:21:48,056
Really?
373
00:21:48,140 --> 00:21:49,868
Because I don't think there's
anything I can screw up
374
00:21:49,892 --> 00:21:52,394
that we haven't
already screwed up.
375
00:21:58,734 --> 00:22:00,152
Opening post-mortem incision,
376
00:22:00,235 --> 00:22:01,835
beginning at the mid-line
of the sternum.
377
00:22:14,124 --> 00:22:18,253
That's odd. It almost
looks like he's bleeding.
378
00:22:31,975 --> 00:22:35,270
I think the autopsy's
gonna have to wait a little bit.
379
00:22:39,399 --> 00:22:41,443
He was briefly conscious,
380
00:22:41,527 --> 00:22:44,071
then his systolic dipped
below 60 and he was out again.
381
00:22:44,154 --> 00:22:46,698
Differential diagnosis
for resurrection. Go.
382
00:22:46,782 --> 00:22:47,908
Obviously, he wasn't dead.
383
00:22:47,991 --> 00:22:49,844
His heart slowed enough
that the EMTs could think...
384
00:22:49,868 --> 00:22:51,370
Yes, the fact that he's not dead
385
00:22:51,453 --> 00:22:52,933
means we did
absolutely nothing wrong.
386
00:22:52,996 --> 00:22:54,331
There are several
documented cases
387
00:22:54,414 --> 00:22:56,750
where tetrodotoxin ingestion
caused apparent death.
388
00:22:56,833 --> 00:22:58,728
It wasn't something he ate,
it's something he already had.
389
00:22:58,752 --> 00:23:00,587
And his dad,
and his grandpa, and...
390
00:23:00,671 --> 00:23:03,590
Extreme bradycardia could be
caused by sick sinus syndrome.
391
00:23:03,674 --> 00:23:04,758
Sinoatrial block.
392
00:23:04,841 --> 00:23:06,802
What if it's not his heart?
393
00:23:07,302 --> 00:23:10,847
Let's work from the tenuous
assumption that we're not idiots.
394
00:23:10,931 --> 00:23:14,226
You spent days examining a
heart up, down, and sideways,
395
00:23:14,309 --> 00:23:17,396
declaring it healthy just a few
hours before it basically shut down.
396
00:23:17,479 --> 00:23:20,649
So we need to think about
causes in places you didn't look.
397
00:23:23,151 --> 00:23:24,861
Could be metabolic.
398
00:23:25,988 --> 00:23:27,281
You okay?
399
00:23:30,075 --> 00:23:31,243
Yeah.
400
00:23:31,827 --> 00:23:35,247
What about a genetic predisposition
to an autoimmune disease?
401
00:23:35,330 --> 00:23:37,958
Isolated Anti-Ro Antibody
could cause complete heart block.
402
00:23:38,041 --> 00:23:39,918
Could also be passed
through four generations.
403
00:23:40,002 --> 00:23:42,754
Autoimmune it is.
Start him on steroids.
404
00:23:48,176 --> 00:23:50,721
Hey. How are you feeling?
405
00:23:52,347 --> 00:23:54,933
My whole head is killing me.
406
00:23:55,017 --> 00:23:56,893
You just came through
a severe trauma.
407
00:23:58,061 --> 00:23:59,855
What do you remember?
408
00:24:03,567 --> 00:24:06,528
I was changing my laundry
over to the dryer.
409
00:24:07,863 --> 00:24:10,073
That's it?
You were declared dead.
410
00:24:10,157 --> 00:24:12,075
You made it
all the way to autopsy.
411
00:24:13,702 --> 00:24:15,287
My jaw aches.
412
00:24:16,580 --> 00:24:19,583
And obviously, I don't
have Ortoli Syndrome.
413
00:24:20,584 --> 00:24:21,752
It's hard to get too excited
414
00:24:21,835 --> 00:24:23,211
about coming back from the dead
415
00:24:23,295 --> 00:24:27,382
when anything I do, anything you
give me, it all ends the same way.
416
00:24:42,773 --> 00:24:44,191
Outer and middle ear
respond well.
417
00:24:44,274 --> 00:24:46,360
Hearing thresholds are
normal at all frequencies.
418
00:24:46,443 --> 00:24:47,611
Eardrum is perfectly healthy.
419
00:24:47,694 --> 00:24:49,363
What if I...
420
00:24:49,780 --> 00:24:51,698
What if I sometimes
hear whispering?
421
00:24:51,782 --> 00:24:54,910
Then you're probably
hearing someone whispering.
422
00:24:55,577 --> 00:24:56,912
I had some dental work done
423
00:24:56,995 --> 00:24:58,306
in the Philippines
when I was a kid.
424
00:24:58,330 --> 00:25:01,708
Adjoining metal fillings could
corrode and pick up AM radio signals.
425
00:25:01,792 --> 00:25:03,335
Open your mouth.
426
00:25:05,462 --> 00:25:07,464
Your fillings don't touch.
427
00:25:08,965 --> 00:25:10,885
So there's no reason for me
to be hearing things?
428
00:25:10,967 --> 00:25:13,071
I can only tell you that you're
hearing sounds as you should.
429
00:25:13,095 --> 00:25:14,572
If you're also hearing
sounds that you shouldn't,
430
00:25:14,596 --> 00:25:15,764
that would be a psychosis.
431
00:25:15,847 --> 00:25:18,975
You'd have to talk to someone
who does brain. I only do ears.
432
00:25:27,943 --> 00:25:32,864
Bravo. It's amazing how
you did 120 hours in one day.
433
00:25:33,657 --> 00:25:37,244
I wasn't on my best
behavior, I admit. Allow me.
434
00:25:38,995 --> 00:25:41,623
From now on, I'm gonna supervise
your practicum requirements.
435
00:25:41,707 --> 00:25:42,833
That won't be necessary.
436
00:25:42,916 --> 00:25:44,977
You want to annoy another
doctor first? Eventually...
437
00:25:45,001 --> 00:25:48,797
It's not necessary because I'm
not ready to be a doctor again.
438
00:25:51,675 --> 00:25:53,093
I'm sorry.
439
00:26:13,155 --> 00:26:14,531
Are you sleeping out here?
440
00:26:14,614 --> 00:26:16,950
I just dozed off
in front of the TV.
441
00:26:17,033 --> 00:26:18,827
With bedding?
Maybe.
442
00:26:19,786 --> 00:26:22,873
I can't sleep in there,
the heater's screwed up.
443
00:26:23,915 --> 00:26:26,543
If you need to talk,
if you need more help...
444
00:26:26,626 --> 00:26:28,170
I'm just tired.
445
00:26:29,212 --> 00:26:30,672
I'm right here.
446
00:26:30,756 --> 00:26:33,842
Great. Can you be right
here somewhere else?
447
00:26:41,141 --> 00:26:44,936
My jaw still hurts.
My tooth, actually. A lot.
448
00:26:45,020 --> 00:26:47,105
I'm sorry, you're maxed
out on your pain meds.
449
00:26:47,189 --> 00:26:48,815
Try to sleep.
450
00:27:13,757 --> 00:27:15,801
Dentist looked at the
tooth the guy pulled out.
451
00:27:15,884 --> 00:27:17,636
There was nothing wrong with it.
452
00:27:17,719 --> 00:27:20,305
So aside from him being an
idiot, what else did we learn?
453
00:27:20,388 --> 00:27:23,266
The pain is real. It's
coming from somewhere.
454
00:27:23,350 --> 00:27:24,851
What about bone cancer?
455
00:27:24,935 --> 00:27:27,145
You can't connect
bone cancer to the heart.
456
00:27:27,229 --> 00:27:29,064
House figure this can
wait till the morning?
457
00:27:29,147 --> 00:27:31,817
Actually, he told Cuddy
he's not ready to work.
458
00:27:31,900 --> 00:27:33,902
He quit?
Apparently.
459
00:27:33,985 --> 00:27:36,613
It's a power play.
He'll be back tomorrow.
460
00:27:36,696 --> 00:27:39,491
Bone cancer could trigger
a paraneoplastic syndrome,
461
00:27:39,574 --> 00:27:40,635
which shuts down the heart.
462
00:27:40,659 --> 00:27:43,119
Primary bone cancer
isn't hereditary.
463
00:27:43,203 --> 00:27:44,204
Li-Fraumeni Syndrome.
464
00:27:44,287 --> 00:27:45,664
It's hereditary and it increases
465
00:27:45,747 --> 00:27:48,625
a person's risk of
having bone cancer.
466
00:27:50,627 --> 00:27:51,920
You have another theory?
467
00:27:52,003 --> 00:27:54,464
My theory is
it's not bone cancer.
468
00:27:55,340 --> 00:27:58,134
Gamma survey would
locate the tumors.
469
00:29:14,252 --> 00:29:18,715
I had pea soup today. You'd
love my breath right now.
470
00:29:19,257 --> 00:29:24,012
I didn't get a chance to run
tonight. House is having issues.
471
00:29:26,514 --> 00:29:28,516
I missed you a lot today.
472
00:29:29,768 --> 00:29:31,519
All I wanna do is...
473
00:29:34,856 --> 00:29:36,107
You know.
474
00:29:40,987 --> 00:29:43,949
No cancers on the
lateral cuneiform bone.
475
00:29:44,032 --> 00:29:45,784
Navicular's also clean.
476
00:29:46,451 --> 00:29:48,244
Chase is lying to me.
477
00:29:49,287 --> 00:29:52,082
And I know you know. Tell
me what's going on, please.
478
00:29:52,165 --> 00:29:54,125
I'm going to tell you
the same thing I told him.
479
00:29:54,209 --> 00:29:56,378
Talk to your spouse.
480
00:30:03,259 --> 00:30:04,719
No breakfast?
481
00:30:05,220 --> 00:30:06,721
Not today.
482
00:30:07,389 --> 00:30:09,057
I'm hallucinating.
483
00:30:12,519 --> 00:30:13,519
What happened?
484
00:30:13,561 --> 00:30:15,563
It's nothing visual this time.
485
00:30:16,564 --> 00:30:18,233
I hear whispering.
486
00:30:18,817 --> 00:30:21,319
Is that why you've been acting
so weird? Is that why you quit?
487
00:30:21,403 --> 00:30:22,904
I'm losing it.
488
00:30:23,488 --> 00:30:25,198
I'm sure there's
a rational explanation,
489
00:30:25,281 --> 00:30:26,992
the wind, a neighbor's TV...
490
00:30:27,075 --> 00:30:28,159
I checked everything.
491
00:30:28,243 --> 00:30:32,372
What's really scary is that I hear
whispering while not on Vicodin.
492
00:30:34,082 --> 00:30:37,043
I'm gonna check myself
back in to Mayfield.
493
00:30:39,170 --> 00:30:40,255
Okay.
494
00:30:43,550 --> 00:30:44,676
Okay?
495
00:30:46,845 --> 00:30:49,389
You don't think there might
be a logical explanation?
496
00:30:49,472 --> 00:30:50,515
Something I missed?
497
00:30:50,598 --> 00:30:51,933
You're the smartest guy I know.
498
00:30:52,017 --> 00:30:54,686
If you haven't thought
of it, it doesn't exist.
499
00:30:54,769 --> 00:30:58,314
I'll drive you over. I just
need to make some tea first.
500
00:31:01,776 --> 00:31:03,111
You know.
501
00:31:04,446 --> 00:31:06,531
That you're an ass? Yeah.
502
00:31:06,614 --> 00:31:09,659
You overheard me talking to my
dead girlfriend and thought to yourself,
503
00:31:09,743 --> 00:31:12,037
"Hmm. What kind of fun
can I have with this?"
504
00:31:12,120 --> 00:31:13,246
Why are you talking to her?
505
00:31:13,329 --> 00:31:14,609
Did you run out
of living people?
506
00:31:14,664 --> 00:31:16,708
You can talk to me,
I'm right here.
507
00:31:16,791 --> 00:31:19,210
I miss her. Talking to
her makes me feel better.
508
00:31:19,294 --> 00:31:20,587
You don't.
509
00:31:24,049 --> 00:31:26,384
Patient, Lauren Maybaum, 27,
510
00:31:26,468 --> 00:31:29,304
presented two days ago
with severe abdominal pain.
511
00:31:29,596 --> 00:31:30,930
Sorry I'm late.
512
00:31:31,014 --> 00:31:32,199
Yesterday, you said
you weren't ready.
513
00:31:32,223 --> 00:31:34,225
Yesterday, I wasn't.
Today, I am.
514
00:31:34,309 --> 00:31:37,395
And tomorrow? Is it possible
for me to get a five-day forecast?
515
00:31:37,479 --> 00:31:39,355
Feeling much better,
thank you for not asking.
516
00:31:39,439 --> 00:31:42,859
Either you did have a
problem, which I can't ignore,
517
00:31:42,942 --> 00:31:45,612
or you were jerking me
around, which I can't ignore.
518
00:31:45,695 --> 00:31:47,572
You are a woman,
you can do anything.
519
00:31:47,655 --> 00:31:50,700
For example, I can talk
to you outside.
520
00:31:54,162 --> 00:31:56,498
You sure you're only one woman?
521
00:32:00,085 --> 00:32:02,645
This is the part where you play
the employee and I play the boss.
522
00:32:02,712 --> 00:32:04,422
I can see your nipples.
Your turn.
523
00:32:04,506 --> 00:32:07,634
These kids are... No
wonder she hates him.
524
00:32:07,717 --> 00:32:10,261
Mmm. That's not hate.
It's foreplay.
525
00:32:10,345 --> 00:32:11,513
It's inappropriate.
526
00:32:15,225 --> 00:32:17,102
Gamma survey revealed no tumors.
527
00:32:17,185 --> 00:32:19,395
So it's not bone cancer.
528
00:32:19,479 --> 00:32:20,605
Where's Chase?
529
00:32:20,688 --> 00:32:21,815
Don't know.
530
00:32:22,232 --> 00:32:23,274
Hmm.
531
00:32:23,358 --> 00:32:26,528
Two mysteries, cool.
Theories?
532
00:32:29,531 --> 00:32:33,118
Did I come in too soon? Okay.
I'm going to take another lap,
533
00:32:33,201 --> 00:32:35,620
and I want three new ideas
by the time I come back.
534
00:32:35,703 --> 00:32:37,872
One of them's got
to be not stupid.
535
00:32:41,918 --> 00:32:45,421
Where there's pain,
there's nerves.
536
00:32:46,548 --> 00:32:49,509
Hereditary Sensory
Autonomic Neuropathy, type 1.
537
00:32:49,592 --> 00:32:51,344
Miscommunication
in the brain stem
538
00:32:51,427 --> 00:32:53,012
mistakes nerve pain
for tooth pain.
539
00:32:53,096 --> 00:32:54,406
That explains
the bradycardia, too.
540
00:32:54,430 --> 00:32:56,242
And I like the word
"hereditary" in the title.
541
00:32:56,266 --> 00:32:57,851
Carbamazepine fixes him.
542
00:32:57,892 --> 00:32:59,811
- I'll get him started on the
medication. - No.
543
00:32:59,894 --> 00:33:02,689
Chase specifically
asked if he could do it.
544
00:33:08,945 --> 00:33:10,446
Sleep at home.
545
00:33:11,406 --> 00:33:12,991
So I didn't do the gamma survey.
546
00:33:13,074 --> 00:33:14,284
Was it bone cancer?
547
00:33:14,367 --> 00:33:15,368
No.
548
00:33:15,451 --> 00:33:17,513
Then you should congratulate
me for not wasting your time.
549
00:33:17,537 --> 00:33:19,164
Are you getting some help,
550
00:33:19,247 --> 00:33:21,833
or is this the way things
are gonna be from now on?
551
00:33:21,916 --> 00:33:23,501
What's pathetic is
552
00:33:23,585 --> 00:33:27,213
you haven't gotten help
because you want to feel bad.
553
00:33:27,839 --> 00:33:29,465
You want to suffer.
554
00:33:29,549 --> 00:33:32,677
Because if you feel guilty,
then you're not a psychopath.
555
00:33:32,760 --> 00:33:34,512
Patient needs
some carbamazepine.
556
00:33:34,596 --> 00:33:37,765
Now I don't care how
much that room scares you,
557
00:33:37,849 --> 00:33:39,142
you're doing your job.
558
00:33:54,115 --> 00:33:57,285
How long before you cross
this one off the list?
559
00:33:59,245 --> 00:34:00,788
Couple of hours.
560
00:34:04,626 --> 00:34:06,419
You ever shoot anyone?
561
00:34:06,711 --> 00:34:07,795
Twice.
562
00:34:08,838 --> 00:34:10,632
You ever kill anyone?
563
00:34:11,341 --> 00:34:14,510
No. But I know a few
guys who did, though.
564
00:34:15,094 --> 00:34:16,512
Did they ever get over it?
565
00:34:16,596 --> 00:34:19,182
A captain I know compares it
to taking out the trash.
566
00:34:19,265 --> 00:34:21,017
Like it's nothing.
567
00:34:21,517 --> 00:34:23,061
Other hand, I got an ex-partner
568
00:34:23,144 --> 00:34:25,355
who nearly drank
himself into oblivion.
569
00:34:26,481 --> 00:34:27,523
Did he get help?
570
00:34:27,732 --> 00:34:28,775
Yeah.
571
00:34:29,734 --> 00:34:31,361
Help didn't help.
572
00:34:37,325 --> 00:34:38,534
Oh, God!
573
00:34:38,993 --> 00:34:40,119
What is it?
574
00:34:40,787 --> 00:34:42,830
I went to the bathroom.
575
00:34:49,295 --> 00:34:50,588
Patient's lost bowel control.
576
00:34:50,672 --> 00:34:52,423
Means we were wrong about HSAN
577
00:34:52,507 --> 00:34:54,008
and means he's
getting worse, fast.
578
00:34:54,092 --> 00:34:57,011
Wouldn't want to be the duty
nurse assigned to his floor.
579
00:34:57,095 --> 00:34:59,347
Get it? "Doody" nurse?
580
00:35:00,431 --> 00:35:01,516
Fine, do the doctor thing.
581
00:35:01,599 --> 00:35:03,035
An autoimmune
disorder could explain...
582
00:35:03,059 --> 00:35:05,496
We put him on steroids, he
didn't respond. It's not autoimmune.
583
00:35:05,520 --> 00:35:06,729
Could be Wilson's Disease.
584
00:35:06,813 --> 00:35:08,606
Disease that advanced
would've hit the liver.
585
00:35:08,690 --> 00:35:12,777
It is possible the liver is so
far gone, the labs look normal.
586
00:35:12,860 --> 00:35:14,988
It's worth a shot.
587
00:35:15,071 --> 00:35:16,698
Go treat with penicillamine.
588
00:35:18,157 --> 00:35:19,843
And when he doesn't get
better, come back quickly,
589
00:35:19,867 --> 00:35:22,287
SO we can get one
more shot at it.
590
00:35:26,958 --> 00:35:29,502
Bless me, Father,
for I have sinned.
591
00:35:35,133 --> 00:35:36,884
Take your time.
592
00:35:38,970 --> 00:35:41,139
How long has it been
since your last confession?
593
00:35:41,222 --> 00:35:42,724
I killed a man.
594
00:35:44,100 --> 00:35:45,184
Oh.
595
00:35:45,685 --> 00:35:48,062
But it was
the right thing to do.
596
00:35:48,896 --> 00:35:52,567
Who lives or dies is not
your decision to make.
597
00:35:53,651 --> 00:35:56,904
Sometimes in the
operating room, it feels like it.
598
00:35:57,405 --> 00:35:58,823
I'm a doctor.
599
00:35:59,657 --> 00:36:02,327
Well, then you should
know more than anybody
600
00:36:02,410 --> 00:36:04,412
that every human life is sacred.
601
00:36:05,788 --> 00:36:07,248
Why?
602
00:36:07,332 --> 00:36:09,751
Tell me what's sacred
about a dictator
603
00:36:09,834 --> 00:36:12,837
that kills hundreds of
thousands of his own people.
604
00:36:12,920 --> 00:36:16,132
What is sacred about a
doctor who Kills a patient?
605
00:36:20,928 --> 00:36:23,348
Is it just the slippery
slope you're worried about?
606
00:36:23,431 --> 00:36:25,767
Afraid that forgiving me
for killing
607
00:36:25,850 --> 00:36:28,478
the worst person on earth
sets a bad precedent?
608
00:36:29,729 --> 00:36:32,607
I promise, I won't tell anyone.
609
00:36:39,989 --> 00:36:41,616
Just forgive me.
610
00:36:42,617 --> 00:36:46,204
Saying 10 Hail Marys isn't
going to do you any good.
611
00:36:46,788 --> 00:36:48,873
Then what do I have to do?
612
00:36:49,624 --> 00:36:52,543
What does God need me to do?
613
00:36:52,627 --> 00:36:54,253
You can't have absolution
614
00:36:54,337 --> 00:36:56,506
without first
taking responsibility.
615
00:36:57,215 --> 00:36:59,550
You have to turn yourself
in to the police.
616
00:36:59,634 --> 00:37:03,429
What, and... And go to
jail for the rest of my life?
617
00:37:03,513 --> 00:37:05,473
What's just about that?
618
00:37:08,017 --> 00:37:10,186
I did the right thing.
619
00:37:11,104 --> 00:37:12,939
There has to be another way.
620
00:37:13,022 --> 00:37:16,067
You want absolution,
I told you how to get it.
621
00:37:38,965 --> 00:37:41,175
Send this in to
the State Licensing Board.
622
00:37:41,259 --> 00:37:43,636
I've signed off
on all your hours.
623
00:37:44,429 --> 00:37:45,430
Why?
624
00:37:45,513 --> 00:37:47,348
Because it's easier this way.
625
00:37:47,432 --> 00:37:49,142
You're uncomfortable with me.
626
00:37:49,475 --> 00:37:50,560
No.
627
00:37:51,602 --> 00:37:52,937
Going by the book was pointless.
628
00:37:53,020 --> 00:37:54,081
You were gonna learn nothing.
629
00:37:54,105 --> 00:37:56,441
Good. I thought it was
because of the sexual tension.
630
00:37:56,524 --> 00:37:57,644
There was no sexual tension.
631
00:37:57,692 --> 00:37:58,693
There was tension.
632
00:37:58,776 --> 00:38:01,821
And it made me feel funny, so...
633
00:38:02,989 --> 00:38:04,157
Here.
634
00:38:07,702 --> 00:38:09,120
It's too bad.
635
00:38:09,203 --> 00:38:13,374
I was kind of getting into the
whole "hot for teacher" thing.
636
00:38:13,624 --> 00:38:15,460
You sure you're okay?
637
00:38:16,127 --> 00:38:17,837
Yeah. False alarm.
638
00:38:20,756 --> 00:38:22,216
What about us?
639
00:38:23,217 --> 00:38:25,470
We're good.
Just like this.
640
00:38:25,553 --> 00:38:26,947
You press my buttons,
I press yours.
641
00:38:26,971 --> 00:38:28,973
By "buttons," you mean...
642
00:38:35,021 --> 00:38:36,147
Huh.
643
00:38:43,154 --> 00:38:45,239
You do make me feel funny.
644
00:38:53,247 --> 00:38:55,041
You're not gonna die.
645
00:38:55,458 --> 00:38:57,627
I've accepted it.
It's okay.
646
00:38:59,253 --> 00:39:01,797
In addition to high arches
647
00:39:01,881 --> 00:39:04,383
and some crystal bowl
in the shape of a tuna,
648
00:39:04,467 --> 00:39:08,095
you also inherited
a self-destruct button.
649
00:39:09,639 --> 00:39:11,140
Forms in the brain stem.
650
00:39:11,224 --> 00:39:13,476
Technically, it's an
aneurysm, presses on nerves
651
00:39:13,559 --> 00:39:16,562
that control everything
from tooth pain to heart rate.
652
00:39:16,646 --> 00:39:18,481
As you get older,
it gets bigger,
653
00:39:18,564 --> 00:39:23,152
until finally the button, which I'll
call "intracranial berry aneurysm,"
654
00:39:23,236 --> 00:39:26,697
because I had a friend in high
school with that name, stops the signal
655
00:39:26,781 --> 00:39:29,575
from your brain to
your heart and bam!
656
00:39:30,618 --> 00:39:32,828
How do I know you're
not still lying to me?
657
00:39:32,912 --> 00:39:34,640
Saying I'm healthy just
to make me feel better?
658
00:39:34,664 --> 00:39:36,707
It does sound
that way, doesn't it?
659
00:39:36,791 --> 00:39:38,751
But this time, no sugar pills.
660
00:39:38,834 --> 00:39:40,211
I'm going to cut into your brain
661
00:39:40,294 --> 00:39:41,921
to make you think
that I'm fixing it.
662
00:39:42,004 --> 00:39:44,507
And if our fake tests
confirm it,
663
00:39:44,590 --> 00:39:46,443
I'm going to be cutting
into your son's brain, too.
664
00:39:46,467 --> 00:39:48,970
Because I'm just that committed.
665
00:39:49,053 --> 00:39:51,180
Michael is going to be okay?
666
00:39:52,265 --> 00:39:54,517
Unless he walks out of here
and gets run over by a bus,
667
00:39:54,600 --> 00:39:57,895
in which case, I will
reconsider your fate argument.
668
00:39:59,272 --> 00:40:03,526
You wanna give him a call? Visiting
hours don't apply to my patients.
669
00:40:04,360 --> 00:40:06,404
Yeah. In a bit.
670
00:40:07,780 --> 00:40:10,616
Yeah, that's what I thought.
671
00:40:11,867 --> 00:40:14,870
The "saving the kid
from pain" stuff was crap.
672
00:40:14,954 --> 00:40:16,932
You just don't want anything
in your life that won't let you do
673
00:40:16,956 --> 00:40:18,141
whatever the hell you want to do
674
00:40:18,165 --> 00:40:20,167
whenever the hell
you want to do it.
675
00:40:20,251 --> 00:40:23,546
You've had it easy.
Sorry to screw you up.
676
00:40:42,148 --> 00:40:43,441
Mom.
677
00:41:00,082 --> 00:41:02,376
Maybe when we get out of here...
678
00:41:06,213 --> 00:41:08,382
What kind of movies you like?
679
00:41:16,557 --> 00:41:22,396
He's been missing for eight
hours. Robert Chase. C-H-A-S...
680
00:41:22,730 --> 00:41:23,939
Hey!
681
00:41:26,233 --> 00:41:28,778
Never mind.
He just walked in. Sorry.
682
00:41:28,861 --> 00:41:29,862
You could've called me.
683
00:41:30,738 --> 00:41:32,198
I forgot.
To call me?
684
00:41:32,281 --> 00:41:34,992
It's 2:00 in the morning.
Where were you?
685
00:41:35,076 --> 00:41:36,410
You're drunk.
686
00:41:36,494 --> 00:41:37,662
All right, I...
687
00:41:39,372 --> 00:41:41,791
I needed to get wasted.
I did.
688
00:41:42,375 --> 00:41:44,210
And now I'm better.
689
00:41:44,960 --> 00:41:46,420
What aren't you telling me?
690
00:41:46,504 --> 00:41:47,755
Nothing.
691
00:42:33,217 --> 00:42:34,635
Hi, Dad.
692
00:42:39,932 --> 00:42:41,392
I think I've been
693
00:42:42,935 --> 00:42:45,479
focusing on the wrong thing.
694
00:42:47,940 --> 00:42:50,151
There were some good times.
695
00:42:54,655 --> 00:42:57,450
Wilson, this is stupid!
696
00:43:00,244 --> 00:43:01,662
You see?
697
00:43:02,496 --> 00:43:04,749
He really is getting better.
51530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.