All language subtitles for Pink.2016.720p.BluRay.x264.[YTS.MX]-English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Synced by
FaRaIDwN
2
00:04:05,954 --> 00:04:06,896
Careful-careful-careful!
3
00:04:06,986 --> 00:04:07,826
- Walk straight...
- Watch out!
4
00:04:07,918 --> 00:04:09,189
Come on, start the car.
5
00:04:13,479 --> 00:04:14,922
Drive slowly... avoid the bumps.
6
00:04:17,242 --> 00:04:18,616
Dumpy! Huh!
7
00:04:20,505 --> 00:04:23,708
- Will this lead to a police case'?
- No-no.
8
00:04:41,684 --> 00:04:44,852
But we won't spare those girls.
Look at what they did.
9
00:05:01,497 --> 00:05:02,633
Listen - are you feeling sleepy?
10
00:05:02,730 --> 00:05:03,139
No ma'am.
11
00:05:03,395 --> 00:05:04,497
Want me to sit with you and chat?
12
00:05:04,960 --> 00:05:05,959
Minal, don't!
13
00:05:06,060 --> 00:05:06,867
- Falak, he'll bang into someone.
- Minal, please.
14
00:05:06,925 --> 00:05:07,493
Please, don't.
15
00:05:07,525 --> 00:05:08,025
Just drive.
16
00:05:08,923 --> 00:05:09,798
Falak.
17
00:05:18,946 --> 00:05:20,479
- Hold him.
- Yeah.
18
00:05:20,978 --> 00:05:21,886
Hurry up.
19
00:05:38,527 --> 00:05:39,526
Stop right here, on the left.
20
00:06:27,844 --> 00:06:29,650
I kept on saying let's leave...
21
00:06:30,575 --> 00:06:31,744
Was constantly hinting at it
22
00:06:39,832 --> 00:06:41,570
What if something happens to him how?
23
00:06:47,857 --> 00:06:49,855
Sir... Sir...
24
00:06:50,221 --> 00:06:51,357
How's he now?
25
00:06:51,554 --> 00:06:52,894
He has a head injury.
26
00:06:52,919 --> 00:06:55,451
- Requires an MRI.
- Any damage to his eyes'?
27
00:06:55,683 --> 00:06:57,216
We removed the glass
shards from his eyes.
28
00:07:03,242 --> 00:07:05,649
By the way,
would you like to do a MLC report?
29
00:07:05,806 --> 00:07:09,144
- MLC?
- Legal procedure... Police.
30
00:07:09,636 --> 00:07:13,576
Sir... - No-no-no... right now
let's just focus on the patient.
31
00:07:13,632 --> 00:07:14,199
Are you sure?
32
00:07:14,264 --> 00:07:15,763
Yeah. Please focus on the patient.
33
00:07:15,796 --> 00:07:16,704
Please.
34
00:07:32,779 --> 00:07:35,220
Yeah... Hello, Ankit.
35
00:07:35,776 --> 00:07:38,717
Listen ...There was an incident.
36
00:07:39,172 --> 00:07:40,513
In Surajkund.
37
00:07:40,638 --> 00:07:42,273
Rajvir is hurt.
38
00:07:43,168 --> 00:07:44,803
He needed stitches.
He was bleeding.
39
00:07:47,164 --> 00:07:49,299
L... l am sending you our location.
40
00:10:11,453 --> 00:10:12,486
Maybe you could speak to
the Home Secretary...
41
00:10:12,519 --> 00:10:16,153
- Consider it done.
- Thank you.
42
00:10:16,448 --> 00:10:17,390
Thank you.
43
00:10:18,114 --> 00:10:19,419
Finish your tea.
44
00:10:21,909 --> 00:10:23,113
Bhandari - Sir.
45
00:10:23,974 --> 00:10:25,416
What happened yesterday?
46
00:10:26,099 --> 00:10:27,133
We don't know for sure, sir.
47
00:10:29,132 --> 00:10:30,109
Call him.
48
00:10:53,165 --> 00:10:54,768
- Who is it?
- Uncle.
49
00:11:01,566 --> 00:11:02,543
Hello, uncle.
50
00:11:03,699 --> 00:11:04,574
Ankit here
51
00:11:04,766 --> 00:11:06,834
Yeah... get Viru on the phone.
52
00:11:08,332 --> 00:11:09,968
Well... Rajvir can't talk now.
53
00:11:11,965 --> 00:11:13,409
Yeah... it happened on Sunday night.
54
00:11:14,599 --> 00:11:15,406
Stitches?
55
00:11:18,332 --> 00:11:20,708
Yes... couple of them.
56
00:11:21,032 --> 00:11:25,408
- Any injury to the eye'?
- Yeah yeah... aah well
57
00:11:25,432 --> 00:11:27,841
We'll know once the
bandages are taken off.
58
00:11:29,999 --> 00:11:31,375
Who were they?
59
00:11:32,632 --> 00:11:33,507
Who?
60
00:11:34,399 --> 00:11:35,103
Well...
61
00:11:35,432 --> 00:11:37,432
Uncle... you know, aah...
62
00:11:41,366 --> 00:11:45,469
Don't worry, uncle.
The situation is under control.
63
00:11:45,699 --> 00:11:46,039
Yeah...
64
00:11:46,099 --> 00:11:47,838
I'll tell him to call you back.
65
00:11:47,932 --> 00:11:49,376
Yes... l'll tell him.
66
00:12:34,832 --> 00:12:36,572
- How was your day'?
- Hi.
67
00:12:36,599 --> 00:12:37,576
Good.
68
00:12:37,599 --> 00:12:39,736
- You had dinner?
- I am so hungry.
69
00:12:39,865 --> 00:12:41,036
What do you want to eat?
70
00:12:58,798 --> 00:12:59,775
What?
71
00:13:01,466 --> 00:13:02,875
What is it?
72
00:14:43,232 --> 00:14:45,232
Hello
- Hello, uncle.
73
00:14:45,332 --> 00:14:48,572
Don't you own flat no.
203 at Sarva Priya Vihar?
74
00:14:48,665 --> 00:14:51,269
Yeah... but who is this'?
75
00:14:51,299 --> 00:14:52,436
What is the matter?
76
00:14:52,499 --> 00:14:55,772
Well... it is about your tenants
77
00:14:55,832 --> 00:14:58,742
...tell those girls to
settle the rent and shift out.
78
00:14:59,399 --> 00:15:02,400
What are you getting at son.
79
00:15:02,466 --> 00:15:03,738
What am I getting at'?!
80
00:15:03,798 --> 00:15:07,470
I am just saying
- they are not decent girls.
81
00:15:07,499 --> 00:15:09,067
Just throw them out
82
00:15:09,466 --> 00:15:12,273
Listen I know them pretty well.
83
00:15:12,332 --> 00:15:14,367
They've been living there
for more than 2 years now.
84
00:15:14,399 --> 00:15:16,070
I understand...
85
00:15:16,132 --> 00:15:17,768
But you don't get it, do you'?
86
00:15:18,065 --> 00:15:20,633
That's all I am saying,
did you understand Mr. Kasturilal?
87
00:15:20,698 --> 00:15:23,336
Hello! Hello!
88
00:15:53,232 --> 00:15:54,539
Coffee?
89
00:15:57,199 --> 00:15:58,142
I'm going to take a bath.
90
00:15:59,366 --> 00:16:01,673
There's no point in
avoiding the conversation.
91
00:16:09,399 --> 00:16:11,377
What's done is done.
92
00:16:12,132 --> 00:16:14,508
I am sure they have moved on,
we should move on too.
93
00:16:14,999 --> 00:16:16,341
It is not that simple Minal.
94
00:16:17,631 --> 00:16:18,473
His eye...
95
00:16:23,432 --> 00:16:26,137
And... this can lead
to a criminal complaint.
96
00:16:28,099 --> 00:16:31,565
Are we going to think about this
everyday and worry ourselves to death?
97
00:16:32,232 --> 00:16:33,607
We'll go mad like this.
98
00:16:33,999 --> 00:16:36,102
She's right.
Let's just forget the whole thing.
99
00:16:39,466 --> 00:16:40,704
Will they forget it?
100
00:16:46,565 --> 00:16:49,009
It's been four days since
anyone has even smiled here.
101
00:16:49,332 --> 00:16:50,366
Fine, go ahead. Smile.
102
00:16:51,631 --> 00:16:52,608
Smile, Andrea.
103
00:16:55,366 --> 00:16:56,570
- Should I?
- Yes...
104
00:16:56,665 --> 00:16:58,439
- Sure'?
- Yeah... laugh.
105
00:16:58,999 --> 00:17:00,977
Feel free. Laugh.
106
00:17:01,032 --> 00:17:01,532
Are you sure?
107
00:17:01,698 --> 00:17:04,574
Absolutely - Look,
don't yell at me later.
108
00:17:04,665 --> 00:17:06,041
I won't... Go right ahead.
109
00:17:06,099 --> 00:17:06,542
You'll join in.
110
00:17:07,466 --> 00:17:08,307
Come on...
111
00:17:09,665 --> 00:17:12,200
Don't do it.
112
00:17:15,932 --> 00:17:18,671
Your turn Andrea
- No, don't...
113
00:17:26,498 --> 00:17:27,532
Hello, uncle.
114
00:17:27,999 --> 00:17:29,635
Just a second please.
115
00:17:30,465 --> 00:17:32,341
It is Mr. Kasturilal
- How come?
116
00:17:37,498 --> 00:17:40,442
So uncle, what brings you
here today... - Just like that.
117
00:17:40,999 --> 00:17:45,307
Why'? Am I not allowed in here?
118
00:17:45,332 --> 00:17:47,241
We didn't meant that
119
00:17:47,299 --> 00:17:50,004
In fact, I like making this sugary
watery, apology of a tea for you.
120
00:17:52,598 --> 00:17:55,304
Is everything okay, dear?
121
00:17:57,132 --> 00:17:57,472
Yes...
122
00:17:57,498 --> 00:17:58,272
Sure'?
123
00:17:59,965 --> 00:18:05,432
- Why are you asking?
- Well... did something happen?
124
00:18:06,399 --> 00:18:08,070
- What?
- No...
125
00:18:08,598 --> 00:18:11,906
Is someone troubling you...
126
00:18:11,965 --> 00:18:15,068
...in person or making
calls at odd hours?
127
00:18:15,932 --> 00:18:19,069
No, uncle... - There's
been no such thing...
128
00:18:19,999 --> 00:18:24,034
- So is everything okay'?
- Yes, uncle...
129
00:18:24,099 --> 00:18:24,974
Absolutely.
130
00:18:25,865 --> 00:18:28,309
- So... may I take your leave then?
- Yeah...
131
00:18:28,398 --> 00:18:32,343
See you again on the 7th
for the rent then! - Sure!
132
00:18:33,598 --> 00:18:34,541
God bless!
133
00:18:43,598 --> 00:18:44,507
Bye uncle.
134
00:18:54,465 --> 00:18:55,568
How did he know?
135
00:18:58,965 --> 00:18:59,965
I have no idea.
136
00:19:08,498 --> 00:19:13,136
Will the cheque be issued
in the name of the trust? - Yes.
137
00:19:20,232 --> 00:19:23,335
I wish... you had a nominee!!!
138
00:19:24,032 --> 00:19:27,010
Yeah that would have been nice.
139
00:19:27,965 --> 00:19:29,170
Think about it then.
140
00:19:30,999 --> 00:19:33,875
I am ready... even now.
141
00:20:03,298 --> 00:20:04,367
Stop. Stop-
142
00:20:04,565 --> 00:20:07,441
Uncle...
- It's okay... he's fine.
143
00:20:08,132 --> 00:20:10,132
Come on, uncle. Get up.
144
00:20:11,032 --> 00:20:13,271
Are you hurt'?
145
00:20:13,531 --> 00:20:14,474
You're hurt!
146
00:20:14,531 --> 00:20:15,873
Someone get him some water.
147
00:20:16,298 --> 00:20:17,469
Who was that guy on the bike?
148
00:20:17,498 --> 00:20:19,442
He just knocked you
down and sped away.
149
00:20:20,032 --> 00:20:21,271
I am fine, son.
150
00:20:21,365 --> 00:20:22,570
This thing has just been junked.
151
00:20:22,832 --> 00:20:25,503
Have some water... l'll
take care of the scooter.
152
00:20:26,132 --> 00:20:27,871
Don't worry about it.
153
00:20:27,898 --> 00:20:32,240
- Are you sure you are okay'?
- Yes, fine.
154
00:20:32,298 --> 00:20:33,901
Get a rickshaw for him. Come on.
155
00:20:34,099 --> 00:20:35,076
Auto.
156
00:20:35,331 --> 00:20:35,968
Amar Colony.
157
00:20:36,065 --> 00:20:37,134
You are at Amar Colony, right?
158
00:20:37,498 --> 00:20:41,204
Amar Colony... - Amar Colony
is walking distance...
159
00:20:41,232 --> 00:20:42,436
Who asked you Smarty'?
160
00:20:42,531 --> 00:20:43,975
Why don't you take another rickshaw?
161
00:20:43,999 --> 00:20:46,499
Shithead - Have a heart
- it's a hit-n-run case.
162
00:20:48,331 --> 00:20:51,037
Take care uncle.
163
00:20:52,965 --> 00:20:54,965
Just one more thing
...do what we discussed.
164
00:20:56,331 --> 00:20:58,240
The thing over the phone...
165
00:21:00,132 --> 00:21:01,166
...Remember?
166
00:21:02,498 --> 00:21:04,737
Just ask those
girls to vacate your house!
167
00:21:05,331 --> 00:21:07,105
In fact, do it today.
168
00:21:07,431 --> 00:21:08,841
They are trouble.
169
00:21:09,798 --> 00:21:14,209
They quarreled
over rates with my buddies.
170
00:21:14,965 --> 00:21:19,272
One of my friends got hurt badly...
171
00:21:20,798 --> 00:21:22,332
Just throw them out, okay.
172
00:21:22,365 --> 00:21:23,399
I'll call you back.
173
00:21:23,498 --> 00:21:25,033
Please!
174
00:21:28,032 --> 00:21:28,475
Let's go
175
00:21:30,331 --> 00:21:30,968
Here you go
176
00:21:30,999 --> 00:21:32,374
Your bag
177
00:21:36,498 --> 00:21:37,237
Move
178
00:21:44,198 --> 00:21:44,767
Hello
179
00:21:45,298 --> 00:21:46,367
Yes, Mr. Kasturilal
180
00:21:47,264 --> 00:21:48,833
He had called earlier also
181
00:21:49,198 --> 00:21:51,802
That guy
- I couldn't bring myself to...
182
00:21:52,099 --> 00:21:56,201
But he was saying throw them out
- they are no good
183
00:21:57,498 --> 00:21:59,999
I didn't want you kids
to worry but then...
184
00:22:00,032 --> 00:22:01,737
When I was on my way back...
185
00:22:01,765 --> 00:22:04,039
A biker knocked me down.
186
00:22:04,698 --> 00:22:07,437
And then they came pretending
to help but warned me again
187
00:22:11,132 --> 00:22:13,700
What's happening, dear?
I just don't understand.
188
00:22:14,065 --> 00:22:17,804
I'll call you back, Mr. Kasturilal.
I'll tell you everything.
189
00:22:17,832 --> 00:22:18,809
Are you okay though?
190
00:22:18,965 --> 00:22:21,943
Yes, dear. I am fine.
But just tell me what's going on'?
191
00:22:22,198 --> 00:22:24,074
I'll tell you everything,
I'll call you right back.
192
00:22:24,099 --> 00:22:24,906
Sure, dear.
193
00:23:07,131 --> 00:23:08,632
You should be careful.
194
00:23:27,999 --> 00:23:28,806
Stop here.
195
00:23:37,198 --> 00:23:38,733
I don't believe this, Falak.
196
00:23:41,164 --> 00:23:43,870
Everything happened so quickly,
we thought...
197
00:23:43,898 --> 00:23:45,637
No you just didn't think, Falak.
198
00:23:46,865 --> 00:23:47,968
We thought...
199
00:23:49,365 --> 00:23:50,707
If you really had given it a thought...
200
00:23:50,765 --> 00:23:52,140
...you would've never
gone with them, Falak.
201
00:23:52,331 --> 00:23:53,900
Alone... to their room.
202
00:23:54,298 --> 00:23:55,935
Weird idea of having fun
203
00:23:58,598 --> 00:24:00,098
I can understand
Minal doing this, but...
204
00:24:04,131 --> 00:24:05,700
What do you mean? Minal doing this'?
205
00:24:07,665 --> 00:24:12,131
Look, Falak... l can either
be truthful or liberal.
206
00:24:13,298 --> 00:24:14,537
What do you want me to be?
207
00:24:15,298 --> 00:24:17,242
I didn't come here for a discussion
on the right or wrong of it.
208
00:24:18,965 --> 00:24:21,135
I came because I
just wanted to be held...
209
00:24:33,264 --> 00:24:34,606
What did the doctor say'?
210
00:24:36,832 --> 00:24:37,275
Viru?
211
00:24:38,798 --> 00:24:39,935
Can't you see for yourself'?
212
00:24:41,131 --> 00:24:42,040
What's the doctor going to say anyway?
213
00:24:45,631 --> 00:24:48,268
Once I lay my hands on
that Minal... - We will get her.
214
00:24:48,565 --> 00:24:49,235
Shouldn't be difficult!
215
00:24:49,598 --> 00:24:50,974
Just wait and watch.
216
00:24:52,098 --> 00:24:53,974
- Why are you always so aggro?
- Point being?
217
00:24:54,064 --> 00:24:54,940
You weren't even there!
218
00:24:55,031 --> 00:24:56,600
- So.
- Stop provoking Rajvir then!
219
00:24:56,665 --> 00:24:58,768
Pussy! - This isn't
about being macho!
220
00:24:58,865 --> 00:25:00,740
Vishwa, shut up! Why'?
221
00:25:00,832 --> 00:25:01,935
Why are you always so shit scared'?
222
00:25:02,031 --> 00:25:04,669
Stop the car... l want to talk to them.
223
00:25:04,765 --> 00:25:05,640
About what'?
224
00:25:05,732 --> 00:25:06,766
Shut him up first.
225
00:25:14,732 --> 00:25:15,232
Hello.
226
00:25:17,565 --> 00:25:18,201
Minal - Who is this'?
227
00:25:18,698 --> 00:25:21,733
- How does it matter?
- Meaning? Who is this'?
228
00:25:21,998 --> 00:25:25,101
I mean... the issue
is you hurt my friend.
229
00:25:25,698 --> 00:25:28,904
He's going to lose an eye... and
you're going to pay for it.
230
00:25:31,164 --> 00:25:32,836
L... lam sorry...
231
00:25:33,231 --> 00:25:35,641
...but the thing is...
the situation
232
00:25:36,098 --> 00:25:38,576
Shut up... you started everything.
233
00:25:39,598 --> 00:25:42,132
No one forced you...
you came there on your own... decked up.
234
00:25:43,465 --> 00:25:46,636
So... l mean yeah... I... I got angry.
235
00:25:47,131 --> 00:25:50,940
Really? But now he's angry.
And I am angry.
236
00:25:50,964 --> 00:25:53,238
So we'll have some fun with you.
Get ready to be humiliated.
237
00:25:55,765 --> 00:25:58,470
I see... then stop threatening
me over the phone.
238
00:25:58,498 --> 00:25:59,669
Try it in person then we'll talk!
239
00:26:02,398 --> 00:26:05,433
Trouble is - If I do show up...
you'll beg me to go away.
240
00:26:05,998 --> 00:26:07,408
I am bored you coward.
241
00:26:07,765 --> 00:26:10,743
So stop talking and come
and show me what you can do.
242
00:26:12,964 --> 00:26:13,601
Hello?
243
00:26:16,164 --> 00:26:16,767
Hello?
244
00:26:17,565 --> 00:26:18,974
Agree! She does ask for it!
245
00:26:19,665 --> 00:26:21,040
So we will deliver!
246
00:26:21,098 --> 00:26:22,701
It is going to be fun!
247
00:26:38,931 --> 00:26:40,534
You could've taken my calls.
248
00:26:41,498 --> 00:26:44,169
Or sent me a text
- I didn't want to bother you.
249
00:26:44,732 --> 00:26:46,607
But I just couldn't
think straight today...
250
00:26:46,765 --> 00:26:50,470
...so I thought maybe if I
talk to you I'll get some clarity.
251
00:26:51,431 --> 00:26:52,636
You guys are already...
252
00:26:54,465 --> 00:26:55,965
...doing the right thing.
253
00:26:56,164 --> 00:26:58,836
Don't be apologetic
254
00:26:59,698 --> 00:27:01,642
And Minal should go right ahead
and file a complaint with the cops.
255
00:27:11,098 --> 00:27:12,770
- What?
- They are here.
256
00:27:12,832 --> 00:27:14,002
- Who's here?
- They are here... we've to go.
257
00:27:14,031 --> 00:27:15,407
- Let's go.
- Okay-okay.
258
00:27:59,765 --> 00:28:01,333
Not only did they call.
259
00:28:01,798 --> 00:28:05,332
But they've also incited Sinha and
Gupta from the resident association...
260
00:28:05,398 --> 00:28:07,433
...to ask you guys to leave.
261
00:28:07,864 --> 00:28:09,501
But you don't need to worry.
262
00:28:09,897 --> 00:28:11,432
You can continue living there.
263
00:28:11,665 --> 00:28:13,734
If the entire managing
committee objects
264
00:28:13,798 --> 00:28:14,968
...what will you do'?
265
00:28:15,031 --> 00:28:16,975
We'll cross the bridge
when we come to it
266
00:28:17,365 --> 00:28:20,707
I feel ...you guys should do something.
267
00:28:20,797 --> 00:28:22,036
File a complaint with the police.
268
00:28:22,431 --> 00:28:24,033
Uncle, we don't want
to escalate this matter.
269
00:28:32,565 --> 00:28:35,304
What's wrong?
It was a very good show.
270
00:28:35,498 --> 00:28:37,669
People are waiting
outside to meet you.
271
00:28:37,964 --> 00:28:38,839
Hurry up.
272
00:28:40,398 --> 00:28:42,501
- Sis...
- Huh!
273
00:28:43,964 --> 00:28:44,635
Nothing.
274
00:28:45,565 --> 00:28:46,372
I'll come.
275
00:28:46,531 --> 00:28:47,338
Come soon.
276
00:28:50,897 --> 00:28:54,273
Minal, is everything ok?
277
00:28:55,431 --> 00:28:57,908
You seem very off today?
278
00:29:07,498 --> 00:29:08,941
It is such a mess, isn't it?
279
00:29:10,231 --> 00:29:12,334
You don't know how well
connected these guys are.
280
00:29:12,831 --> 00:29:15,332
And... you all are girls after all.
281
00:29:16,897 --> 00:29:22,205
I mean... if this thing goes on,
who will be more humiliated?
282
00:29:23,964 --> 00:29:25,408
There's no need for this.
283
00:29:26,864 --> 00:29:27,933
Let's compromise.
284
00:29:29,431 --> 00:29:33,341
Look I'll be with him tomorrow.
Call up and apologies.
285
00:29:33,931 --> 00:29:35,341
...even if you don't mean it.
286
00:29:35,365 --> 00:29:37,865
Just say 'sorry' and end it here.
287
00:29:39,665 --> 00:29:40,869
Move on.
288
00:29:45,398 --> 00:29:47,307
Let's just finish it here.
289
00:29:57,198 --> 00:30:02,643
So madam... the incident took
place in Surajkund, right? - Yes.
290
00:30:02,931 --> 00:30:04,375
Then you need to file the case there
291
00:30:04,598 --> 00:30:06,768
But the threatening
calls have been made here.
292
00:30:06,864 --> 00:30:10,899
...Sure you want to file
a case against them? - Yes.
293
00:30:11,198 --> 00:30:14,698
Look, once we start investigating
294
00:30:15,198 --> 00:30:16,574
...you have no idea
what it will lead to?
295
00:30:16,931 --> 00:30:19,500
Your routine will go for a toss
296
00:30:19,964 --> 00:30:21,442
I mean... if you file a report...
297
00:30:21,465 --> 00:30:23,500
...you'll have to come down
to the police station every day.
298
00:30:24,365 --> 00:30:27,502
The boy must
have bled a lot though.
299
00:30:27,964 --> 00:30:29,669
So... even he has a case.
300
00:30:29,897 --> 00:30:34,932
- ...Anyway let me take it down.
- Sir, why don't you just give them a warning'?
301
00:30:35,198 --> 00:30:36,800
We can warn them, of course.
302
00:30:37,331 --> 00:30:38,706
But she will be charged too.
303
00:30:39,198 --> 00:30:40,766
You assaulted him madam.
304
00:30:41,864 --> 00:30:42,535
Right?
305
00:30:43,231 --> 00:30:48,403
And if we file an FIR...
then everyone will know,
306
00:30:48,498 --> 00:30:51,873
that you were drunk too... right?
307
00:30:55,398 --> 00:30:57,398
- Sir...
- Quiet!
308
00:31:00,198 --> 00:31:00,834
Yes, madam. Sorry.
309
00:31:00,864 --> 00:31:01,637
Go ahead.
310
00:31:04,731 --> 00:31:06,539
But the threats on the phone...
311
00:31:06,565 --> 00:31:11,475
Don't worry about the
threats... it means nothing.
312
00:31:11,831 --> 00:31:12,638
Thank God...
313
00:31:13,198 --> 00:31:15,301
In fact I am so happy that...
314
00:31:15,365 --> 00:31:16,399
...nothing happened to you that night.
315
00:31:16,498 --> 00:31:17,736
You're absolutely safe.
316
00:31:18,630 --> 00:31:19,835
What if something had happened...
317
00:31:20,198 --> 00:31:22,472
You know what,
I am actually quite upset with you.
318
00:31:23,164 --> 00:31:25,369
A decent girl like you...
319
00:31:27,498 --> 00:31:29,407
...doesn't go out with such boys!
320
00:31:29,598 --> 00:31:30,836
Does she'?
321
00:31:31,398 --> 00:31:34,399
You went into the room... you had fun...
322
00:31:34,565 --> 00:31:37,168
...cracked jokes... drank...
323
00:31:37,731 --> 00:31:38,902
You asked for it...
324
00:31:39,431 --> 00:31:43,466
But later the feminist
brigade comes after us!
325
00:31:43,664 --> 00:31:45,664
Candle marches and all...!
326
00:31:45,764 --> 00:31:47,367
And claim girls are not safe.
327
00:31:48,331 --> 00:31:52,672
Look I've a suggestion...
sleep over it tonight.
328
00:31:56,198 --> 00:31:59,369
Take her advice... she looks
experienced in such matters.
329
00:31:59,498 --> 00:32:01,339
Please help her out, madam.
330
00:32:01,731 --> 00:32:04,369
And we are always here to help.
331
00:32:07,365 --> 00:32:10,206
Some more tea? ...No'? Soda?
332
00:32:11,597 --> 00:32:12,836
This is absurd.
333
00:32:14,264 --> 00:32:16,333
You should've talked to me before.
334
00:32:17,098 --> 00:32:20,406
I thought everything will
be fine after a while but...
335
00:32:22,431 --> 00:32:23,374
One sec
336
00:32:29,398 --> 00:32:30,205
Hello.
337
00:32:31,064 --> 00:32:31,666
Pradeep.
338
00:32:34,531 --> 00:32:35,372
How are you'?
339
00:32:36,298 --> 00:32:37,367
I am fine, thank you.
340
00:32:37,764 --> 00:32:41,606
Listen, who's ACP South?
341
00:32:41,630 --> 00:32:44,336
Actually, you didn't file
a FIR in Surajkund that day.
342
00:32:44,398 --> 00:32:48,240
So now we can lodge
a zero FIR in New Delhi.
343
00:32:48,365 --> 00:32:49,740
Okay-
344
00:32:50,298 --> 00:32:51,798
Okay, sir, but then what?...
345
00:32:52,064 --> 00:32:54,598
Once you lodge this,
I will put pressure on them.
346
00:32:55,398 --> 00:32:57,376
We'll see to it that the boys stop.
347
00:32:57,731 --> 00:32:59,572
Not to worry, relax.
348
00:33:02,398 --> 00:33:04,000
You went ahead and
filed a police complaint.
349
00:33:04,465 --> 00:33:05,340
And didn't even check with us?
350
00:33:06,365 --> 00:33:07,740
Was it for you to make that decision?
351
00:33:08,398 --> 00:33:12,535
Don't you know how
the cops work Minal?
352
00:33:13,365 --> 00:33:14,502
Can we trust them?
353
00:33:15,331 --> 00:33:17,309
And can Vishwa and company be trusted?
354
00:33:18,064 --> 00:33:20,269
Look Falak you know what
these guys are capable of...
355
00:33:20,365 --> 00:33:21,603
That's why.
356
00:33:21,630 --> 00:33:24,302
I want to end this, but you guys...
357
00:33:24,398 --> 00:33:26,034
So what should I do'? Tell me.
358
00:33:26,365 --> 00:33:28,706
Take my complaint back'? Apologise?
359
00:33:29,064 --> 00:33:31,008
Fall at their feet?
Tell me what to do'?
360
00:33:31,031 --> 00:33:36,135
Minal, ...why are we here?
361
00:33:36,564 --> 00:33:38,735
For World...
362
00:33:39,031 --> 00:33:41,134
To lead a normal life!
363
00:33:41,465 --> 00:33:43,204
Not to get involved
with some police business.
364
00:33:43,398 --> 00:33:45,398
If my dad finds out about this...
365
00:33:46,164 --> 00:33:47,573
He's going to be so tensed...
366
00:33:50,630 --> 00:33:55,699
Look, I don't want to apologise!'?
367
00:33:56,098 --> 00:33:57,632
Fine,
I'll do it!
368
00:33:57,697 --> 00:33:59,266
They threatened Andrea...
369
00:33:59,331 --> 00:34:01,002
...who knows what they can do tomorrow.
370
00:34:01,098 --> 00:34:02,575
And all this nonsense will stop'?!
371
00:34:03,198 --> 00:34:07,040
- I think we shouldn't compromise, I...
- Minal, please...
372
00:34:07,331 --> 00:34:10,172
Please don't complicate things.
373
00:34:10,998 --> 00:34:14,669
I'm calling Vishwa tomorrow
and putting an end to this.
374
00:34:18,998 --> 00:34:20,203
She was in tears.
375
00:34:21,264 --> 00:34:25,639
She apologized also
- Very good.
376
00:34:25,664 --> 00:34:27,040
Good beginning.
377
00:34:27,098 --> 00:34:28,337
The end will be even better.
378
00:34:28,398 --> 00:34:29,568
You rattled her enough
379
00:34:30,131 --> 00:34:31,108
What else do you want'?
380
00:34:31,630 --> 00:34:33,471
- Should I say...
- Dude, what's your problem ya...
381
00:34:33,530 --> 00:34:34,530
You weren't even present.
382
00:34:34,597 --> 00:34:36,200
If I was - this would
never have happened.
383
00:34:36,264 --> 00:34:37,264
And
384
00:34:37,331 --> 00:34:39,104
I am just following traditions.
385
00:34:39,164 --> 00:34:42,165
One needs to show women their place.
386
00:34:43,131 --> 00:34:45,438
You don't want to end this'?
Should I say no? - Yes.
387
00:34:46,398 --> 00:34:47,602
You don't want an apology?
388
00:34:53,430 --> 00:34:54,703
It's Falak.
389
00:34:55,231 --> 00:34:56,174
Should I answer?
390
00:34:57,430 --> 00:35:00,204
Hello... Vishwa... Hi!
391
00:35:00,264 --> 00:35:01,900
- Falak.
- Yeah, Falak.
392
00:35:01,964 --> 00:35:06,567
You'd said... that we could
work out a compromise... - Yeah.
393
00:35:06,597 --> 00:35:07,870
Viru's right here...
394
00:35:11,864 --> 00:35:12,933
See, Falak...
395
00:35:13,098 --> 00:35:14,235
I don't have any issues with you.
396
00:35:14,298 --> 00:35:16,298
Where is Minal
- Rajvir.
397
00:35:16,897 --> 00:35:20,636
Look... whatever happened that day,
it was in the heat of the moment.
398
00:35:20,864 --> 00:35:23,001
- Can we just...
- I thought I told you...
399
00:35:23,298 --> 00:35:25,139
I don't have a problem with you
400
00:35:25,198 --> 00:35:27,198
Don't interfere...
give Minal the phone
401
00:35:27,264 --> 00:35:30,867
Yeah, but I had already
spoken to Vishwa, we'll
402
00:35:30,897 --> 00:35:35,308
Falak, where is that
***** Minal,
I want her to apologies.
403
00:35:35,364 --> 00:35:35,967
Period!
404
00:35:36,031 --> 00:35:37,338
Rajvir, please...
405
00:35:37,630 --> 00:35:39,608
Please don't talk like that.
406
00:35:40,098 --> 00:35:42,042
Look... don't lecture me on morality.
407
00:35:46,231 --> 00:35:47,334
Get that
***** on the line, now!
408
00:35:49,630 --> 00:35:53,472
Don't you get it ...I don't
have a problem with you.
409
00:35:53,530 --> 00:35:55,304
But I do!
410
00:35:56,164 --> 00:35:59,403
With you, with your language...
with your filthy mind.
411
00:35:59,831 --> 00:36:03,400
What do you think?
That we called you out of fear...
412
00:36:03,464 --> 00:36:06,499
Minal should have
hurt both your eyes.
413
00:36:06,564 --> 00:36:08,201
You just wait and watch now.
414
00:36:08,264 --> 00:36:10,264
You'll be rotting in prison soon!
415
00:36:43,164 --> 00:36:46,801
- You sure it's her number?
- Yeah...
416
00:36:54,864 --> 00:36:57,899
Ma'am, the boss wants
to see you. - OK.
417
00:37:02,931 --> 00:37:05,205
- Yes, sir.
- Sorry...
418
00:37:08,031 --> 00:37:09,838
This is awkward...
419
00:37:24,897 --> 00:37:27,500
Look Falak,
we're an image-conscious company.
420
00:37:27,764 --> 00:37:31,298
And my boss, Tushar Singhal
has just... - I don't Know...
421
00:37:31,364 --> 00:37:32,740
I don't know whose...
422
00:37:32,797 --> 00:37:35,741
I understand... but
with this merger...
423
00:37:36,364 --> 00:37:38,774
I don't know about this.
424
00:37:39,464 --> 00:37:41,067
Look, Why don't you...
425
00:37:41,364 --> 00:37:44,865
Take a few days off...
go on a leave.
426
00:37:44,931 --> 00:37:48,841
And... you know,
look for prospects...
427
00:37:48,897 --> 00:37:50,034
This is...
428
00:37:50,831 --> 00:37:52,207
You know how it is.
429
00:38:00,031 --> 00:38:03,066
Yes, sir.
I do know how it is.
430
00:38:06,797 --> 00:38:12,969
Sir... can you please ask
the accounts to clear my dues'?
431
00:38:13,230 --> 00:38:14,401
I'll do that.
432
00:39:17,197 --> 00:39:18,140
Don't let go.
433
00:39:18,197 --> 00:39:20,766
Hold her. Hold her.
434
00:39:26,197 --> 00:39:30,335
You made a mistake! You
shouldn't have gone to the cops.
435
00:39:35,197 --> 00:39:37,039
Listen...
436
00:39:37,098 --> 00:39:43,838
Deer Park... back gate... 20 meters,
going North.
437
00:39:44,031 --> 00:39:45,975
I got it... North... South...
438
00:39:46,031 --> 00:39:48,133
How many times are you
going to repeat the same thing?
439
00:39:48,297 --> 00:39:49,900
You don't even have
the registration number?
440
00:39:49,964 --> 00:39:52,101
But I described the vehicle.
441
00:39:52,230 --> 00:39:54,072
Yes, and we have
forwarded that info.
442
00:39:54,130 --> 00:39:55,938
But we haven't found any such car.
443
00:40:03,064 --> 00:40:04,268
She's cold
444
00:40:04,330 --> 00:40:06,706
Go ahead... call for help.
445
00:40:06,764 --> 00:40:09,605
Help! Help!
446
00:40:10,764 --> 00:40:12,799
Help! Help!
447
00:40:20,831 --> 00:40:22,070
Listen to me...
448
00:40:22,130 --> 00:40:23,006
Now why're you begging'?
449
00:40:23,064 --> 00:40:25,302
Remember the challenging
tone over the phone?
450
00:40:26,097 --> 00:40:28,075
Let me go!
451
00:40:29,630 --> 00:40:31,938
Dumpy... I won't report this.
452
00:40:31,998 --> 00:40:34,771
Just let me go, I'll
forget everything - I see.
453
00:40:35,130 --> 00:40:36,938
But I want you to remember this.
454
00:40:37,964 --> 00:40:40,601
You should realize what you've done.
455
00:40:42,931 --> 00:40:45,875
Let me go, please... l am sorry.
456
00:40:45,897 --> 00:40:48,000
- Leave me...
- No-no-no-no...
457
00:40:48,063 --> 00:40:51,701
No, you're not sorry,
you're a proud
*****.
458
00:40:53,263 --> 00:40:55,241
Yeah... who wants to go first?
459
00:40:55,297 --> 00:40:58,867
Hello - will your over-efficient
police do something now? Amod.
460
00:40:58,931 --> 00:41:02,136
Or should I step
out after taking my meds?
461
00:41:02,797 --> 00:41:04,604
Deepak... Sehgal!
462
00:41:04,664 --> 00:41:08,767
North... they abducted her
headed North
463
00:41:08,831 --> 00:41:11,206
I am sorry.
464
00:41:11,263 --> 00:41:12,263
North, yes...
465
00:41:12,797 --> 00:41:15,274
- Back gate... going North.
- Yeah... l got it.
466
00:41:15,530 --> 00:41:16,303
North, I got it.
467
00:41:16,564 --> 00:41:17,667
Let me go, please
468
00:41:17,731 --> 00:41:19,231
Please...
469
00:41:19,297 --> 00:41:21,798
You guys are so stuck up...
470
00:41:21,831 --> 00:41:23,672
***** you got a coin on you'?
471
00:41:23,731 --> 00:41:25,208
Dumpy, pat her down!
472
00:41:39,664 --> 00:41:44,199
Deepak, we checked with Hauz Khas,
Saket and all the other police stations.
473
00:41:44,797 --> 00:41:46,900
No such incident has been reported.
474
00:41:52,197 --> 00:41:54,072
Let me go.
475
00:41:54,630 --> 00:41:56,767
(30 slow man, what's the hurry?
476
00:41:57,731 --> 00:41:59,766
She's getting turned on,
we don't want her to have fun.
477
00:41:59,831 --> 00:42:01,706
We want revenge.
478
00:42:02,097 --> 00:42:02,768
Let me go.
479
00:42:02,797 --> 00:42:04,775
Stop the car!
480
00:42:08,130 --> 00:42:09,938
Let me go!
481
00:42:12,030 --> 00:42:14,634
Don't tell anyone about this...
482
00:42:15,664 --> 00:42:17,073
This was just a curtain raiser!
483
00:42:17,864 --> 00:42:18,773
Okay?
484
00:42:18,897 --> 00:42:20,602
Catch you later.
485
00:42:21,664 --> 00:42:23,141
Now get out!
486
00:42:48,597 --> 00:42:49,631
Where were you'?
487
00:42:51,797 --> 00:42:52,774
Minal?
488
00:42:54,831 --> 00:42:55,900
Minal, what's wrong?
489
00:42:56,831 --> 00:42:57,638
Falak.
490
00:42:59,664 --> 00:43:00,505
Minal.
491
00:43:01,797 --> 00:43:02,900
Are you okay'?
492
00:43:03,664 --> 00:43:05,505
Minal.
493
00:43:05,564 --> 00:43:06,667
Minal.
494
00:43:08,097 --> 00:43:09,074
What happened?
495
00:43:09,597 --> 00:43:11,472
Are you okay'?
496
00:43:11,530 --> 00:43:12,166
Minal.
497
00:43:12,430 --> 00:43:13,737
Are you okay'?
498
00:43:14,630 --> 00:43:17,164
Get a towel
- quickly.
499
00:43:17,564 --> 00:43:20,701
Minal. Come and sit here.
500
00:43:20,731 --> 00:43:22,901
Come and sit here.
501
00:43:27,397 --> 00:43:29,397
Take off your jacket.
502
00:43:36,497 --> 00:43:37,770
Are you okay'?
503
00:44:01,797 --> 00:44:03,502
Just one option left.
504
00:44:05,930 --> 00:44:07,670
Let's leave this place.
505
00:44:18,330 --> 00:44:19,831
Yes, Shaukeen
- Jai Hind, sir.
506
00:44:20,397 --> 00:44:23,705
Sir, we just received
a harassment complaint.
507
00:44:23,863 --> 00:44:25,102
So we will have to investigate.
508
00:44:25,397 --> 00:44:26,500
Fine, go ahead, what's the problem?
509
00:44:27,030 --> 00:44:30,338
...it is against
Ranjit Singh's nephew!!!
510
00:44:30,697 --> 00:44:32,072
- The guy from South Delhi?
- Yes.
511
00:44:32,830 --> 00:44:35,570
- I'll call you back.
- Jai Hind, sir.
512
00:44:37,896 --> 00:44:39,533
Sir, this is JCP Amod...
513
00:44:40,764 --> 00:44:42,469
Sir, someone's filed a complaint
514
00:44:42,530 --> 00:44:44,371
...against Ranjit Singh's
nephew in Surajkund.
515
00:44:46,397 --> 00:44:48,375
Molestation.
516
00:44:50,097 --> 00:44:50,802
Right, sir.
517
00:44:54,430 --> 00:44:56,998
- Where did this happen?
- Surajkund!
518
00:44:57,930 --> 00:45:01,739
- Who all were there?
- Me, Vishwa and Dumpy.
519
00:45:03,397 --> 00:45:04,340
What about him'?
520
00:45:04,963 --> 00:45:06,498
He was with you in Patiala.
521
00:45:11,430 --> 00:45:12,669
And the girls?
522
00:45:13,597 --> 00:45:16,507
One's from Delhi,
another's from Lucknow...
523
00:45:16,863 --> 00:45:20,433
...And the third from
Arunachal or maybe Sikkim.
524
00:45:20,497 --> 00:45:21,566
You mean the north-east.
525
00:45:23,430 --> 00:45:24,430
Leave.
526
00:45:25,796 --> 00:45:26,899
Viru, stay.
527
00:45:35,263 --> 00:45:36,865
Grow up!
528
00:45:39,597 --> 00:45:42,268
Stop hanging around with these kids!
529
00:46:06,230 --> 00:46:08,969
- Does a Minal Arora stay here?
- Yes. Second floor!
530
00:46:18,430 --> 00:46:19,873
We're from Surajkund Police Station.
531
00:46:20,564 --> 00:46:21,371
Yes?
532
00:46:21,430 --> 00:46:24,374
- So has our FIR been filed?
- Which one of you is Minal?
533
00:46:24,430 --> 00:46:25,703
Me!
534
00:46:25,863 --> 00:46:27,273
Follow me
- Why'?
535
00:46:28,197 --> 00:46:29,539
S.H.O ma'am wants to speak with you.
536
00:46:29,597 --> 00:46:30,767
Let us talk here.
537
00:46:30,830 --> 00:46:32,536
But she's downstairs!!!
538
00:46:33,597 --> 00:46:35,801
Don't just stand there, let's go.
539
00:46:39,497 --> 00:46:40,735
I'll be right back.
540
00:46:40,830 --> 00:46:41,501
No wait!
541
00:46:42,730 --> 00:46:44,765
Just let go of my arm.
542
00:46:44,830 --> 00:46:45,864
Fine...
543
00:46:47,397 --> 00:46:49,272
- Minal Arora?
- Yes.
544
00:46:49,564 --> 00:46:51,269
You need to come with us.
545
00:46:51,330 --> 00:46:52,569
Ma'am, let's go up and talk.
546
00:46:52,630 --> 00:46:54,198
No.
547
00:46:54,263 --> 00:46:55,502
- What is the problem?
- Get in.
548
00:46:56,664 --> 00:46:57,539
We've a warrant to take her in.
549
00:46:57,597 --> 00:47:00,733
Mukesh - She's been charged
under section 307. 'Attempt to Murder'.
550
00:47:00,796 --> 00:47:02,240
And we've been searching
for her for a week.
551
00:47:02,297 --> 00:47:02,706
What?
552
00:47:02,730 --> 00:47:04,436
But we... we filed the complaint.
553
00:47:04,497 --> 00:47:06,270
She's been charged
under section 307.
554
00:47:06,330 --> 00:47:07,705
We'll talk at the
police station - No...
555
00:47:08,863 --> 00:47:09,670
But we...
556
00:47:09,696 --> 00:47:10,765
We just want to talk.
557
00:47:10,830 --> 00:47:11,671
I haven't done anything...
558
00:47:11,730 --> 00:47:13,140
We filed the complaint.
559
00:47:13,197 --> 00:47:15,800
- No, but...
- We just want to talk.
560
00:47:17,497 --> 00:47:18,440
Where are you taking me?
561
00:47:26,297 --> 00:47:28,536
- Come to Surajkund Police Station...
- Where are you taking her?
562
00:47:28,597 --> 00:47:29,370
Minal...
563
00:47:45,230 --> 00:47:47,265
This is bound to happen
if you let such girls rent out.
564
00:48:05,696 --> 00:48:06,606
Excuse me...
565
00:48:07,530 --> 00:48:10,508
You had said that the
S.H.O will be here by 11
566
00:48:10,564 --> 00:48:11,541
It's 12 now.
567
00:48:12,230 --> 00:48:13,707
We'll inform you once she's here.
568
00:48:13,763 --> 00:48:16,571
- But can we...
- Please wait outside
569
00:48:19,597 --> 00:48:22,302
Yes, dear... l am here
570
00:48:22,763 --> 00:48:23,604
Where are you'?
571
00:48:29,530 --> 00:48:30,666
Madam is going to be late.
572
00:48:30,730 --> 00:48:33,265
You can't sit here after 6 pm.
573
00:48:34,830 --> 00:48:37,104
But... how long are
you going to hold her?
574
00:48:37,163 --> 00:48:38,232
Let me see her once.
575
00:48:38,297 --> 00:48:40,275
Stop wasting your time, madam.
576
00:48:40,330 --> 00:48:41,739
There's nothing you can do here.
577
00:48:41,796 --> 00:48:43,671
Go and arrange for the bail instead.
578
00:48:51,097 --> 00:48:53,700
It's 8:30 already... who knows
whether she's coming at all.
579
00:48:53,763 --> 00:48:55,298
Uncle, you should go.
580
00:48:55,364 --> 00:48:56,535
We'll wait.
581
00:48:56,629 --> 00:48:59,039
But dear... how can I just leave?
582
00:49:01,030 --> 00:49:02,531
She's... she is here.
583
00:49:03,130 --> 00:49:03,630
Come.
584
00:49:07,497 --> 00:49:10,236
Ma'am, can we please...
585
00:49:10,663 --> 00:49:14,130
Rajesh, let them meet her for a bit.
586
00:49:14,197 --> 00:49:16,266
Thank you, ma'am
- Thank you.
587
00:49:18,629 --> 00:49:19,437
Minu...
588
00:49:25,263 --> 00:49:27,706
- Are you okay, dear?
- Papa...
589
00:49:28,263 --> 00:49:29,672
Go home.
590
00:49:34,364 --> 00:49:37,399
Please Papa, go home.
591
00:49:42,364 --> 00:49:43,433
What are they saying?
592
00:49:45,430 --> 00:49:48,135
They say we should apply for bail.
593
00:49:53,063 --> 00:49:54,563
We already showed her the warrant.
594
00:49:55,263 --> 00:49:57,604
Your daughter's been charged
for 'Attempt to Murder'.
595
00:49:57,763 --> 00:49:59,435
What if the boy had died?
596
00:50:02,397 --> 00:50:04,272
By the way, she's a prostitute,
I hope you know that.
597
00:50:05,663 --> 00:50:07,607
- What crap?
- Shut up.
598
00:50:08,230 --> 00:50:09,536
Or I'll have you thrown out.
599
00:50:10,063 --> 00:50:12,666
They won't admit it but
they are the co-accused.
600
00:50:13,496 --> 00:50:18,441
Here's your copy of the FIR.
601
00:51:05,030 --> 00:51:06,439
I told you to be careful.
602
00:51:07,997 --> 00:51:10,032
- Where's the paper?
- What paper?
603
00:51:10,297 --> 00:51:13,467
Paper... the copy of the complaint...
604
00:51:13,596 --> 00:51:15,972
Yeah but why do you want it?
605
00:51:16,263 --> 00:51:17,240
I just want to...
606
00:51:18,097 --> 00:51:20,506
What is the charge'?
Show me the complaint?
607
00:51:30,629 --> 00:51:33,403
So... Minal...
608
00:51:34,163 --> 00:51:36,401
...is at the police station,
and you're Falak...
609
00:51:36,696 --> 00:51:38,469
...And she's Andrea.
610
00:51:38,529 --> 00:51:44,304
Charges are section 320 with 324...
611
00:51:44,364 --> 00:51:46,000
...causing grievous injury.
612
00:51:46,063 --> 00:51:48,700
Section 307... Attempt to Murder!
613
00:51:48,930 --> 00:51:52,464
Attempt to Extort and Prostitution.
614
00:51:54,463 --> 00:51:57,407
They took her in on a Friday so she
that doesn't get bail immediately.
615
00:51:57,463 --> 00:51:59,339
We can't get bail anyway...
616
00:51:59,963 --> 00:52:02,271
They said it's a
non-bailable offence - Pen...
617
00:52:02,963 --> 00:52:03,872
You got a pen?
618
00:52:11,596 --> 00:52:14,074
Hire a lawyer... on Saturday.
619
00:52:14,163 --> 00:52:16,334
And tell him to go to
the Session judge's home...
620
00:52:16,396 --> 00:52:18,431
...and put in an emergency bail plea.
621
00:52:19,030 --> 00:52:20,598
Yes, emergency bail plea.
622
00:52:21,429 --> 00:52:25,532
By the way... women
and minors can get bail...
623
00:52:25,997 --> 00:52:27,497
For a non-bailable offence.
624
00:52:28,896 --> 00:52:29,396
Yes.
625
00:52:37,130 --> 00:52:38,005
Falak...
626
00:52:38,163 --> 00:52:39,106
Take a look at this!
627
00:52:58,463 --> 00:52:59,839
Not possible... not possible at all.
628
00:52:59,896 --> 00:53:00,805
Mr. Kumar?
629
00:53:00,863 --> 00:53:02,807
Hold on... hold on a minute.
630
00:53:02,830 --> 00:53:03,466
Yes ma'am.
631
00:53:03,529 --> 00:53:05,269
I told you to come on Monday.
632
00:53:05,329 --> 00:53:05,966
It will be done.
633
00:53:06,030 --> 00:53:08,030
I'll help you get bail on Monday.
634
00:53:08,230 --> 00:53:10,366
- Will you get it done on Monday'? And don't forget...
- Of course.
635
00:53:10,429 --> 00:53:12,464
- And you do have my number!
- Yes.
636
00:53:17,063 --> 00:53:17,540
Minal.
637
00:53:17,796 --> 00:53:18,569
Come on.
638
00:53:18,830 --> 00:53:19,432
Get in.
639
00:53:21,863 --> 00:53:24,397
Come on, shut the door.
640
00:53:26,796 --> 00:53:29,797
Minal... we've met another lawyer.
641
00:53:29,830 --> 00:53:30,864
We'll get you out by Monday.
642
00:53:34,529 --> 00:53:37,235
That place reeks of urine, Falak.
643
00:53:39,130 --> 00:53:40,334
I feel pukish all the time
644
00:54:14,329 --> 00:54:16,933
They were using a legal term.
645
00:54:18,130 --> 00:54:22,006
- Consultation... Conference...
- Blocking fees.
646
00:54:22,063 --> 00:54:24,041
Yes-yes-yes, sir.
647
00:54:24,830 --> 00:54:27,104
So everyone has refused.
648
00:54:28,463 --> 00:54:32,169
But there is a lawyer who
is willing to represent us - Who'?
649
00:54:32,830 --> 00:54:34,001
Some Kumar!
650
00:54:41,063 --> 00:54:42,938
So what do we do'?
651
00:54:47,429 --> 00:54:48,429
Mr. Sehgal...
652
00:54:50,329 --> 00:54:51,898
...we are very scared.
653
00:54:55,496 --> 00:54:57,997
I've never seen Minal
so helpless before.
654
00:54:59,796 --> 00:55:01,172
She's a very brave girl.
655
00:55:05,163 --> 00:55:06,106
Mr. Sehgal...
656
00:55:07,963 --> 00:55:09,372
...will she make bail?
657
00:55:36,930 --> 00:55:38,839
We're normal working girls,
Mr. Sehgal.
658
00:56:40,162 --> 00:56:41,765
They are insane...
659
00:56:44,329 --> 00:56:45,363
What?
660
00:56:47,162 --> 00:56:50,629
I am on medication.
661
00:56:52,730 --> 00:56:55,333
I can't handle this...
662
00:56:56,997 --> 00:56:58,235
...this trial.
663
00:57:00,296 --> 00:57:01,569
What trial?
664
00:57:11,629 --> 00:57:12,800
You're running a temperature
665
00:57:15,262 --> 00:57:18,002
Madam! Madam!
666
00:57:49,796 --> 00:57:50,773
Who is it, Andrea?
667
00:58:15,796 --> 00:58:18,000
Getting bail was the
least of your worries.
668
00:58:18,796 --> 00:58:20,865
We must prepare for
the trial properly, here...
669
00:58:22,229 --> 00:58:23,798
Sign this affidavit
670
00:58:26,863 --> 00:58:27,670
Thank you.
671
00:58:35,863 --> 00:58:38,101
The hearing is on the 15th.
672
00:58:38,162 --> 00:58:39,606
You all must be ready.
673
00:59:28,629 --> 00:59:30,106
Silence please!
674
00:59:30,162 --> 00:59:31,935
Please stand!
675
00:59:33,129 --> 00:59:36,596
Case no. 541; State Vs. Minal Arora!
676
00:59:36,663 --> 00:59:38,038
Prosecution may proceed.
677
00:59:39,062 --> 00:59:40,131
Sir...
678
00:59:40,596 --> 00:59:42,403
A few of our key laws
were passed to protect...
679
00:59:42,463 --> 00:59:44,873
...our women from repression
680
00:59:45,429 --> 00:59:47,031
And some...
681
00:59:47,062 --> 00:59:50,165
...existing laws were strengthened.
682
00:59:50,429 --> 00:59:53,896
For example, the laws against
rape, dowry... etc etc!
683
00:59:54,129 --> 00:59:55,163
Unfortunately...
684
00:59:55,429 --> 00:59:58,566
...some women have
now begun misusing them
685
00:59:58,629 --> 01:00:00,970
...targeting innocent, decent men.
686
01:00:01,029 --> 01:00:03,132
Resorting to blackmail
and extortion.
687
01:00:03,563 --> 01:00:05,040
And that's precisely what
has happened in this case as well.
688
01:00:05,429 --> 01:00:07,703
On the night of March 1st,
Minal Arora and others...
689
01:00:07,830 --> 01:00:10,740
...met Rajvir Singh and
his friends at a Rock Concert...
690
01:00:10,796 --> 01:00:12,137
...and tried to be friendly.
691
01:00:12,396 --> 01:00:17,136
Later... when Rajvir Singh invited
them over to RS resort for dinner...
692
01:00:17,396 --> 01:00:20,670
...in good faith, they...
693
01:00:20,996 --> 01:00:25,566
...offered to establish sexual relations
with the boys in exchange of money.
694
01:00:26,162 --> 01:00:29,901
At first Rajvir was intimidated
and later he clearly refused.
695
01:00:30,563 --> 01:00:31,802
Minal threatened...
696
01:00:31,863 --> 01:00:34,101
...to get him arrested on false
charges of rape unless he paid up.
697
01:00:34,629 --> 01:00:36,072
But Rajvir still refused.
698
01:00:36,396 --> 01:00:37,567
That's when Minal attacked him.
699
01:00:39,730 --> 01:00:42,969
The attack was totally
unprovoked and vicious.
700
01:00:43,429 --> 01:00:46,929
Later she fled from the scene
of crime along with her friends.
701
01:00:47,429 --> 01:00:50,839
Sir, this is clearly a case
of 'Attempt to Extort', 'Soliciting'
702
01:00:50,895 --> 01:00:53,772
...under Section 320
to be read with 324...
703
01:00:53,830 --> 01:00:59,069
...and 'Causing grievous injury' and
under section 307 'Attempt to Murder'.
704
01:00:59,096 --> 01:01:01,869
And that is all... your honor.
705
01:01:02,429 --> 01:01:03,372
M r. Dee pa K.
706
01:01:07,396 --> 01:01:08,465
Mr.Sehgal.
707
01:01:11,730 --> 01:01:14,969
- Yes, your honor.
- Opening arguments, please.
708
01:01:18,929 --> 01:01:21,737
Sir, let me make it clear
the police has no case...
709
01:01:22,929 --> 01:01:26,100
Mr. Deepak, can you...
please speak louder?
710
01:01:26,529 --> 01:01:27,632
Sir, I was saying...
711
01:01:27,696 --> 01:01:32,470
...the police has no case,
it's a case of vindictive litigation.
712
01:01:33,062 --> 01:01:35,006
The actual charges
that can be made are..
713
01:01:35,062 --> 01:01:39,404
...section 354 'Outraging
the modesty of a woman'...
714
01:01:39,463 --> 01:01:42,963
...Rajvir Singh did that
to my client Minal Arora...
715
01:01:43,029 --> 01:01:45,371
...in Surajkund's RS Resort.
716
01:01:45,429 --> 01:01:49,601
But the Police acted under
Rajvir Singh's influence...
717
01:01:49,829 --> 01:01:52,740
...ignored my client Minal
Arora's complaint and...
718
01:01:52,795 --> 01:01:59,536
...filed a charge sheet against her on
the basis of Rajvir Singh's complaint.
719
01:02:01,563 --> 01:02:05,836
The second charge is section
503 to be read with 506.
720
01:02:05,895 --> 01:02:07,498
'Criminal Intimidation.'
721
01:02:07,730 --> 01:02:10,832
These boys were
constantly threatening...
722
01:02:10,895 --> 01:02:14,862
...and intimidating my
client ever since that incident.
723
01:02:15,862 --> 01:02:19,965
And in order to hide their crimes,
they committed two more.
724
01:02:20,029 --> 01:02:22,337
Section 340 'Wrongful Confinement'.
725
01:02:22,529 --> 01:02:28,337
Ankit Malhotra and Raunak Anand aka
Dumpy, along with two of their friends...
726
01:02:28,396 --> 01:02:29,964
...held my client
inside a car... and raped...
727
01:02:30,029 --> 01:02:31,473
I mean, molested her.
728
01:02:32,262 --> 01:02:34,001
- Anything else?
- Sir?
729
01:02:34,296 --> 01:02:35,967
- Is that all?
- Yes, sir.
730
01:02:36,829 --> 01:02:37,603
Mr. Prashant'?
731
01:02:37,730 --> 01:02:41,469
First I would like to call upon the
investigating officer... Sarla Premchand.
732
01:02:42,529 --> 01:02:45,473
On what basis did you file
the final charge sheet, officer?
733
01:02:45,696 --> 01:02:48,264
Sir, I had received the
complaint from the boys long ago.
734
01:02:48,329 --> 01:02:51,569
Being a lady officer,
and since this case involved women...
735
01:02:51,629 --> 01:02:52,833
...I chose to do a detailed
investigation instead...
736
01:02:52,895 --> 01:02:54,873
...of taking direct action
- Right.
737
01:02:54,929 --> 01:02:57,271
And I found out that these girls...
738
01:02:57,329 --> 01:02:59,238
...were present at RS
Resort during the incident.
739
01:02:59,262 --> 01:03:02,263
But I didn't find any
substance in their FIR
740
01:03:02,329 --> 01:03:04,806
So why didn't you arrest
Ms. Arora immediately?
741
01:03:04,862 --> 01:03:06,272
Sir, she was absconding.
742
01:03:06,329 --> 01:03:07,897
So, without a confession from her...
743
01:03:07,962 --> 01:03:11,270
...how did you conclude that
she was the one who assaulted Rajvir'?
744
01:03:11,329 --> 01:03:13,432
When we carried out an
investigation after the complaint...
745
01:03:13,496 --> 01:03:15,769
...the manager and waiter from
the resort testified against her.
746
01:03:15,829 --> 01:03:16,500
Right.
747
01:03:16,563 --> 01:03:19,439
Did you recover the bottle used
in the assault? - Yes, sir.
748
01:03:20,196 --> 01:03:23,538
Exhibit 'P\/V 1.31', Sir.
749
01:03:23,729 --> 01:03:26,367
Minal Arora's fingerprints are on it.
750
01:03:26,695 --> 01:03:27,469
That's all.
751
01:03:29,895 --> 01:03:33,533
Mr. Deepak, would you like to
cross-examine her? - No, your honor.
752
01:03:33,695 --> 01:03:35,969
I would immediately
like to call upon Dr. Uday!
753
01:03:37,762 --> 01:03:40,240
How intense was the attack?
754
01:03:40,363 --> 01:03:41,568
If the bottle hadn't shattered...
755
01:03:41,629 --> 01:03:44,368
...the blunt-force trauma would've
probably killed Rajvir Singh.
756
01:03:44,596 --> 01:03:45,698
It was quite a deep cut.
757
01:03:45,762 --> 01:03:47,434
The bottle was swung
at him with a lot of force.
758
01:03:47,629 --> 01:03:52,266
If the glass shards had pierced
a critical artery or thereabout...
759
01:03:52,296 --> 01:03:53,535
...Then Rajvir
could've lost his life?
760
01:03:53,596 --> 01:03:54,335
Yes.
761
01:03:54,695 --> 01:03:55,866
That's all, your honor.
762
01:03:55,929 --> 01:03:59,430
- Mr. Deepak, cross?
- No cross, your honor.
763
01:04:00,829 --> 01:04:03,898
In order to prove my point,
I would like to call upon...
764
01:04:04,162 --> 01:04:05,606
...Mukesh Kumar, a waiter at RS Resort.
765
01:04:05,762 --> 01:04:09,763
Is she the one who
attacked Rajvir'? - Yes.
766
01:04:10,262 --> 01:04:11,262
Can you describe the series of events?
767
01:04:11,329 --> 01:04:14,738
Well, at first they
all looked calm and relaxed.
768
01:04:14,795 --> 01:04:16,637
They were chatting and laughing.
769
01:04:16,862 --> 01:04:19,306
But one look at their
clothes and body language...
770
01:04:19,363 --> 01:04:21,238
...and I told the manager that
these are no respectable couples...
771
01:04:21,296 --> 01:04:22,330
And that he should ask them to leave.
772
01:04:22,396 --> 01:04:23,499
Or they won't leave before dawn.
773
01:04:23,695 --> 01:04:26,730
Such girls... - But I was
wearing normal clothes.
774
01:04:26,795 --> 01:04:28,432
Do not speak out of turn!
775
01:04:30,862 --> 01:04:33,897
No, but you can't guess such
things just from people's clothes.
776
01:04:34,162 --> 01:04:36,299
Why else would they go
with the boys to their rooms?
777
01:04:36,429 --> 01:04:37,372
Think about it.
778
01:04:37,429 --> 01:04:40,634
And what's more, each girl
was going alone with a different guy.
779
01:04:40,762 --> 01:04:43,536
- Who went first?
- The one with the specs
780
01:04:43,596 --> 01:04:46,403
But sir, I just went to
use the washroom... - Mr. Sehgal.
781
01:04:46,463 --> 01:04:48,463
Please explain court
procedure to your clients.
782
01:04:50,262 --> 01:04:50,864
What happened next?
783
01:04:51,129 --> 01:04:53,266
A little later I suddenly
heard screaming and yelling.
784
01:04:53,329 --> 01:04:55,500
When I went to take a look,
she was running away...
785
01:04:55,563 --> 01:04:59,371
...and this gentleman's face was covered
in blood - That's all, your honor.
786
01:04:59,762 --> 01:05:02,206
Mr. Deepak
- No cross, your honor.
787
01:05:02,296 --> 01:05:03,273
Sir...
788
01:05:04,162 --> 01:05:05,639
Why aren't you questioning anyone?
789
01:05:05,695 --> 01:05:08,196
Next I would like to call
upon manager Ramakant Vijay.
790
01:05:08,396 --> 01:05:12,272
When you were
entertaining your guests...
791
01:05:12,329 --> 01:05:15,535
...at the restaurant, what
did you hear Minal telling Rajvir'?
792
01:05:16,129 --> 01:05:18,107
Sir, how can I repeat such
things in front of so many people?
793
01:05:18,162 --> 01:05:19,639
I can understand your hesitation.
794
01:05:20,162 --> 01:05:23,197
But the court doesn't have
that much time. So please be quick.
795
01:05:23,262 --> 01:05:26,468
Sir, they were talking
about... doing things...
796
01:05:26,563 --> 01:05:27,563
...that boys and girls do in private.
797
01:05:27,628 --> 01:05:30,197
I happened to be near the table
when I overheard... - Sir, he's lying.
798
01:05:30,262 --> 01:05:31,433
You will get your chance.
799
01:05:31,496 --> 01:05:33,167
- But I never said anything like...
- Mr. Deepak!
800
01:05:33,229 --> 01:05:35,604
Minal, the honorable Judge is saying that
you'll get a chance to defend yourself.
801
01:05:35,662 --> 01:05:37,606
Just sit down and be quiet!
802
01:05:40,795 --> 01:05:44,467
- Would you like to cross-examine him'?
- No, cross your honor.
803
01:05:45,729 --> 01:05:48,605
Minal Arora, please take the stand.
804
01:05:57,162 --> 01:06:00,368
The charges against
you are quiet serious...
805
01:06:02,429 --> 01:06:04,134
...Do you have anything to say'?
806
01:06:07,496 --> 01:06:09,564
Sir... they are all lying.
807
01:06:16,595 --> 01:06:17,505
You can go.
808
01:06:19,595 --> 01:06:24,472
Please write that the
accused has pleaded not guilty.
809
01:06:30,363 --> 01:06:33,307
Let's see... how are you today?
810
01:06:36,029 --> 01:06:36,665
Good.
811
01:06:39,229 --> 01:06:41,570
...So this is done... this is okay.
812
01:06:42,396 --> 01:06:45,635
Doctor, I want to go home.
813
01:06:52,495 --> 01:06:53,371
Deepak...
814
01:06:54,162 --> 01:06:55,105
Deepak!
815
01:06:58,296 --> 01:06:59,273
How are you'?
816
01:07:00,062 --> 01:07:02,199
Have you been taking your medicines'?
817
01:07:04,429 --> 01:07:05,236
What?
818
01:07:06,628 --> 01:07:08,572
Sarah wants to go home.
819
01:07:10,929 --> 01:07:12,168
But...
820
01:07:16,296 --> 01:07:22,172
So... Andrea Tariang, are you
from the North-East? - Yes, sir.
821
01:07:22,229 --> 01:07:23,467
Where exactly in North-east?
822
01:07:23,528 --> 01:07:26,132
Manipur
- Meghalaya.
823
01:07:26,329 --> 01:07:28,966
Please tell the court how long
have you been in this profession?
824
01:07:29,029 --> 01:07:32,439
Objection... nothing of this
sort has been proved in the court.
825
01:07:32,495 --> 01:07:35,473
In order to prove my point, it's
important that I question her, Mr. Sehgal.
826
01:07:36,695 --> 01:07:40,105
- How long have you been soliciting?
- This is a lie.
827
01:07:40,129 --> 01:07:41,504
I do nothing of this sort!
828
01:07:41,562 --> 01:07:43,597
I am here... you don't have to...
829
01:07:44,162 --> 01:07:46,140
It's not necessary to answer that.
830
01:07:46,196 --> 01:07:48,367
Sir, I work in an
event management company.
831
01:07:48,628 --> 01:07:49,970
I am being wrongly accused.
832
01:07:50,029 --> 01:07:53,166
Then why did you go to the
other room with Dumpy that night?
833
01:07:53,929 --> 01:07:55,202
I went to use the toilet.
834
01:07:55,262 --> 01:07:57,569
But you spent quite
some time in the room!!
835
01:07:57,628 --> 01:08:00,163
Yes, but... - I don't
want an explanation, ma'am!
836
01:08:00,229 --> 01:08:02,400
I just want an answer,
a clear cut answer!
837
01:08:02,862 --> 01:08:04,533
- Yes, I was there for some time.
- You were there.
838
01:08:04,929 --> 01:08:07,429
So, when you went into
the room to use the washroom...
839
01:08:07,962 --> 01:08:09,598
...who shut the door?
840
01:08:10,562 --> 01:08:12,870
I don't remember
- No?
841
01:08:13,196 --> 01:08:14,265
You did!
842
01:08:15,096 --> 01:08:19,040
The CCTV cameras installed
for security purposes...
843
01:08:19,396 --> 01:08:22,464
...clearly show Dumpy entering
the room first... then you...
844
01:08:22,528 --> 01:08:25,029
And you shut the door.
845
01:08:25,895 --> 01:08:28,237
- Maybe I did.
- That's all, your honor.
846
01:08:30,196 --> 01:08:32,333
I would like to cross-examine Andrea
847
01:08:34,363 --> 01:08:39,431
So Andrea...
you're from the North-East.
848
01:08:40,628 --> 01:08:41,970
Meghalaya.
849
01:08:43,162 --> 01:08:44,071
'Megha.'
850
01:08:44,229 --> 01:08:49,969
Clouds! Mountains!
Beauty! Music... and football!
851
01:08:50,029 --> 01:08:52,939
How is this relevant,
Mr. Deepak?
852
01:08:53,129 --> 01:08:54,232
I thought it is.
853
01:08:54,296 --> 01:08:57,899
Mukesh Kumar wasn't ever
asked whether he's from Rajasthan.
854
01:08:57,962 --> 01:09:01,565
Sarla Premchand wasn't asked
if she happens to be from Haryana.
855
01:09:01,829 --> 01:09:06,534
No one asked the Doctor or even
Ramakant Vijay... so, I thought that
856
01:09:06,795 --> 01:09:10,967
if Mr. Prashant is specifically asking
Andrea, there must be some relevance.
857
01:09:11,029 --> 01:09:14,200
Sir, I feel as a North-Eastern girl...
858
01:09:15,362 --> 01:09:18,239
...I am being harassed more than
the average Indian girl on the street.
859
01:09:22,929 --> 01:09:28,033
So... Andrea, what was the reason
for going into the other room?
860
01:09:28,096 --> 01:09:30,165
Rajvir said the flush
wasn't working in his room.
861
01:09:30,229 --> 01:09:31,934
So he told me to go
to the other room.
862
01:09:31,996 --> 01:09:35,530
- Did you verify this'?
- No, but it was Rajvir's room.
863
01:09:35,895 --> 01:09:37,395
And he told me to
go to the other room.
864
01:09:37,462 --> 01:09:38,804
What could I have done?
865
01:09:38,862 --> 01:09:43,465
- Why didn't you go alone?
- Rajvir said that the room was locked.
866
01:09:43,862 --> 01:09:45,396
He told Dumpy to open it for me.
867
01:09:45,462 --> 01:09:47,304
And he just followed
me to the other room.
868
01:09:47,362 --> 01:09:50,966
Why did you shut the door and not him'?
869
01:09:52,029 --> 01:09:56,495
I didn't think clearly, I was in a rush..
he was switching the lights on.
870
01:09:57,795 --> 01:10:00,432
It was instinctive
- Fair enough.
871
01:10:01,062 --> 01:10:04,233
Then why did you stay behind?
What were you doing?
872
01:10:05,162 --> 01:10:06,798
Answer me... the court wants to know.
873
01:10:06,862 --> 01:10:08,169
First I used the bathroom.
874
01:10:08,196 --> 01:10:09,901
Then, when I came
out of the bathroom...
875
01:10:10,162 --> 01:10:11,833
...he had already
switched off the lights.
876
01:10:11,895 --> 01:10:15,338
I called out his name a few times,
I was scared to step out of the loo.
877
01:10:15,962 --> 01:10:17,871
And then I heard him
laughing inside the room.
878
01:10:18,162 --> 01:10:20,469
And then he started touching me.
879
01:10:21,562 --> 01:10:25,563
Then he pushed me onto the
bed... and he started touching my...
880
01:10:26,262 --> 01:10:28,137
He touched my...
881
01:10:34,162 --> 01:10:35,571
That's all, your honor.
882
01:10:37,495 --> 01:10:41,496
Mr. Prashant, it seems quite clear
why Andrea went into the room...
883
01:10:41,562 --> 01:10:44,563
...and why she stayed
for so long etc. etc.
884
01:10:44,829 --> 01:10:45,898
But I do get your point.
885
01:10:45,962 --> 01:10:52,100
And your point leads me to the
making of 'A girl's safety manual'.
886
01:10:54,895 --> 01:11:01,396
A girl should never go
anywhere with a boy alone.
887
01:11:02,395 --> 01:11:07,464
Not to a resort... and definitely
not to use the bathroom.
888
01:11:07,729 --> 01:11:11,263
Because by her doing that,
people presume...
889
01:11:11,328 --> 01:11:14,738
...that since she has
willingly come there...
890
01:11:15,228 --> 01:11:23,140
they have been issued a license
to touch her inappropriately.
891
01:11:23,495 --> 01:11:24,802
Rule no. 1!
892
01:11:26,895 --> 01:11:29,873
Let's not moralize unnecessarily,
Mr.Sehgal.
893
01:11:30,096 --> 01:11:32,131
Let's talk about facts.
894
01:11:32,162 --> 01:11:35,765
Sir, I would now like to call
upon Raunak Anand aka Dumpy.
895
01:11:35,829 --> 01:11:37,738
Raunak Anand, please come!
896
01:11:38,196 --> 01:11:42,799
Dumpy Anand, did you go with
Andrea to the other room that night?
897
01:11:42,862 --> 01:11:43,999
Yes, I did.
898
01:11:44,062 --> 01:11:50,836
...And the two of you remained inside
for quite some time - Yes, we did.
899
01:11:51,029 --> 01:11:53,098
What were you two
doing inside for so long?
900
01:11:53,195 --> 01:11:54,105
Sir...
901
01:11:54,395 --> 01:11:57,236
Sir, how can I say
such things publicly?
902
01:11:57,295 --> 01:11:59,295
Take a guess
- He's lying!
903
01:11:59,362 --> 01:12:00,738
Be quiet!
904
01:12:02,962 --> 01:12:07,134
Sir, she told me that Minal
will talk to Rajvir about the money.
905
01:12:07,662 --> 01:12:09,140
I was quite scared, sir.
906
01:12:09,328 --> 01:12:13,272
Because she started kissing me,
and unbuttoning my shirt.
907
01:12:13,328 --> 01:12:15,966
I tried to stop her, reason with her.
908
01:12:16,029 --> 01:12:18,098
Right Dumpy Anand, but why
should the court believe
909
01:12:18,129 --> 01:12:19,834
...that you resisted?
910
01:12:20,362 --> 01:12:23,272
After all you look like
a fairly healthy young man.
911
01:12:23,328 --> 01:12:24,965
And Andrea is a very pretty girl.
912
01:12:25,762 --> 01:12:27,205
You were inside a
room with a pretty girl...
913
01:12:27,261 --> 01:12:31,104
...and yet you did nothing.
In fact, you resisted.
914
01:12:31,129 --> 01:12:32,663
All this is very difficult to believe!
915
01:12:32,729 --> 01:12:36,366
Sir, because I have a girlfriend.
I am committed to her.
916
01:12:36,962 --> 01:12:39,940
And I come from a very
decent family, sir - I object.
917
01:12:39,996 --> 01:12:42,269
- To what'?
- To this awkward performance.
918
01:12:42,328 --> 01:12:43,863
He's over-acting!
919
01:12:45,129 --> 01:12:46,162
Sir, he's uttering nonsense.
920
01:12:46,228 --> 01:12:48,137
He was flirting with
her the whole night!
921
01:12:48,395 --> 01:12:50,101
And the poor girl was trying
to ignore him all the time!
922
01:12:50,161 --> 01:12:53,264
I would like to call upon...
co-accused, Falak Ali.
923
01:12:53,328 --> 01:12:55,135
She seems to have a lot to say.
924
01:13:00,128 --> 01:13:02,367
Are you the only
breadwinner in your family?
925
01:13:04,628 --> 01:13:05,128
Yes.
926
01:13:05,595 --> 01:13:08,596
I am sure your brother's
treatment is quite expensive.
927
01:13:08,729 --> 01:13:10,263
I mean after all he's a special child.
928
01:13:11,829 --> 01:13:12,602
Yes.
929
01:13:12,662 --> 01:13:14,264
How much does your tour job pay'?
930
01:13:16,128 --> 01:13:16,936
Rs.40,000!
931
01:13:16,996 --> 01:13:19,234
Rs.40,000!
And what do you get in-hand?
932
01:13:19,295 --> 01:13:21,136
30,000
- 30,000!
933
01:13:21,161 --> 01:13:22,104
Any loans?
934
01:13:22,128 --> 01:13:25,334
A personal loan...
and a home-improvement loan.
935
01:13:25,595 --> 01:13:26,766
Home-improvement loan!
936
01:13:27,195 --> 01:13:29,673
Then I guess you're
always in the need of money.
937
01:13:32,128 --> 01:13:35,197
Yes, I am but... - Any other
financial support from anyone?
938
01:13:35,261 --> 01:13:36,136
No...
939
01:13:36,729 --> 01:13:38,638
Sir, I am... I am not getting
whatever it is that you're hinting at.
940
01:13:38,695 --> 01:13:40,695
Naturally... I just
wanted to establish
941
01:13:40,762 --> 01:13:43,296
...that you're perpetually
in the need of money...
942
01:13:43,996 --> 01:13:45,837
...and you have no
other source of income.
943
01:13:46,062 --> 01:13:50,006
But... - Now let me clarify as to why
I wanted to establish this... For that...
944
01:13:50,062 --> 01:13:51,300
...I would like to
call upon Rajvir Singh.
945
01:13:52,029 --> 01:13:53,904
Rajvir Singh, please come.
946
01:13:55,061 --> 01:13:58,596
Please describe the series of
events that took place in RS resort!
947
01:13:58,662 --> 01:14:01,833
Well, that night we happened
to be at a rock show and... - Objection!
948
01:14:02,261 --> 01:14:04,001
But he hasn't even begun!
949
01:14:04,929 --> 01:14:08,702
We all know Rajvir Singh,
that you did your schooling...
950
01:14:08,762 --> 01:14:11,933
...from a top international school.
951
01:14:11,996 --> 01:14:14,303
After that you had the
opportunity to pursue Engineering...
952
01:14:14,562 --> 01:14:17,665
...but you opted for Economics.
953
01:14:17,729 --> 01:14:20,206
First you studied
at the local University...
954
01:14:20,261 --> 01:14:24,672
...and later... you joined
King's College, London.
955
01:14:24,729 --> 01:14:26,070
To study Economics.
956
01:14:26,095 --> 01:14:29,938
I can understand that this
will be very difficult for you...
957
01:14:29,996 --> 01:14:34,064
...but, can you take your
hands out of your pocket?
958
01:14:39,195 --> 01:14:39,969
Sure.
959
01:14:40,628 --> 01:14:43,265
Sir, they first saw
us at the rock show.
960
01:14:43,962 --> 01:14:46,098
Later they became very friendly
with us and we got along quite well.
961
01:14:46,128 --> 01:14:50,903
Did it make you suspicious
considering you hadn't met before?...
962
01:14:50,962 --> 01:14:52,633
No sir, I didn't get
suspicious at the rock-show.
963
01:14:52,695 --> 01:14:55,536
I just thought they
are the friendly type.
964
01:14:55,562 --> 01:14:59,506
But I started having doubts at the resort,
once they started dropping hints.
965
01:14:59,562 --> 01:15:00,904
What kind of hints?
966
01:15:00,962 --> 01:15:02,906
Like...'let's split up,
you can give us something...
967
01:15:03,028 --> 01:15:05,028
...and we'll all have a good time'.
968
01:15:05,095 --> 01:15:07,630
- Even then they weren't being blatant?
- No, sir.
969
01:15:07,695 --> 01:15:10,798
But later when they were a few
drinks down, they came to the point.
970
01:15:10,862 --> 01:15:14,567
Which was? - That we
can have more fun if we pay up.
971
01:15:14,628 --> 01:15:16,003
More fun? Please be more specific.
972
01:15:16,061 --> 01:15:18,903
Sir, I was already suspicious
when they took us to separate rooms.
973
01:15:18,962 --> 01:15:22,235
And you panicked
and later... - Objection.
974
01:15:22,495 --> 01:15:24,734
Mr.Prashant,
why call him to the stand at all...
975
01:15:24,795 --> 01:15:25,795
...when you are so keen
to record your own testimony
976
01:15:25,862 --> 01:15:28,840
Mr.Prashant, please don't
lead the witness. - Sir...
977
01:15:29,228 --> 01:15:32,069
At the resort,
Minal made a drink for me.
978
01:15:32,095 --> 01:15:34,073
Then she started touching me.
979
01:15:34,128 --> 01:15:36,003
In fact even I responded,
I went with the flow.
980
01:15:36,061 --> 01:15:38,471
Later she asked me for
money and I was shocked.
981
01:15:38,695 --> 01:15:40,172
I panicked... when I realized
that these girls are soliciting
982
01:15:40,228 --> 01:15:41,672
So I asked her to leave.
983
01:15:41,729 --> 01:15:44,036
I said I am not interested
- Right.
984
01:15:44,061 --> 01:15:47,062
But she said doesn't matter...
985
01:15:47,128 --> 01:15:48,731
...you must pay me.
986
01:15:48,895 --> 01:15:51,133
Or else I'll start screaming
that you're trying to rape me.
987
01:15:51,195 --> 01:15:53,639
- But you still refused to pay her.
- Yes sir.
988
01:15:53,695 --> 01:15:56,002
- Then?
- Then she pushed me.
989
01:15:56,028 --> 01:15:58,506
She attacked me with
the bottle in her hand.
990
01:15:58,562 --> 01:16:01,403
- That's all, your honor.
- I need to question him.
991
01:16:02,628 --> 01:16:08,470
Rajvir Singh, you just
said that she dropped some hints.
992
01:16:09,428 --> 01:16:10,872
What kind of hints?
993
01:16:11,128 --> 01:16:16,072
She was being very frank, smiling at
me, touching me while talking to me.
994
01:16:20,028 --> 01:16:23,165
- Oh... you've finished'?
- Yes.
995
01:16:23,628 --> 01:16:29,595
You said she was smiling during the
conversation and touching you at times.
996
01:16:29,762 --> 01:16:34,933
So... basically that becomes
the making of Rule no. 2...
997
01:16:35,762 --> 01:16:39,069
...of the 'Girl's Safety Manual'.
998
01:16:39,662 --> 01:16:45,868
No girl should 'ever' talk
to a boy ' while smiling'..
999
01:16:46,595 --> 01:16:49,129
...or 'touch him'.
1000
01:16:49,829 --> 01:16:54,170
Because he'll take that as a hint.
1001
01:16:54,595 --> 01:16:56,368
Her 'smile' will be
considered a 'yes', and...
1002
01:16:56,428 --> 01:17:03,498
...what is 'natural human behavior' can
make her seem 'characterless' to him.
1003
01:17:28,829 --> 01:17:32,739
That's her - Right? The Surajkund girl!
- Yeah, that's her.
1004
01:17:50,595 --> 01:17:52,038
I am being honest, sir.
1005
01:17:52,495 --> 01:17:55,405
I've seen it with my own eyes, and so
have Residents' Association members.
1006
01:17:55,562 --> 01:17:57,540
Boys do come to their
apartment often.
1007
01:17:57,595 --> 01:17:58,595
That will be all, your honor.
1008
01:17:58,662 --> 01:18:04,572
Mr. Gupta, about the boys...
1009
01:18:04,762 --> 01:18:06,034
Could they be their friends'?
1010
01:18:06,295 --> 01:18:08,932
Maybe
- maybe not, Mr.Sehgal.
1011
01:18:08,995 --> 01:18:10,473
What do they do inside'?
1012
01:18:10,528 --> 01:18:12,528
Didn't you ever try to peep in'?
1013
01:18:12,595 --> 01:18:15,471
How can I peep into someone's home?
1014
01:18:15,528 --> 01:18:18,335
So you never saw them
taking money from those boys...
1015
01:18:18,395 --> 01:18:21,895
- ...or sleeping with them...
- No, but...
1016
01:18:21,961 --> 01:18:25,962
There's no room for a
'but' in a 'no', Mr. Gupta,
1017
01:18:26,828 --> 01:18:30,272
Your honor, Mr. Gupta and Mr. Sinha...
1018
01:18:30,328 --> 01:18:31,670
...from the residents' association
are merely presuming things.
1019
01:18:31,729 --> 01:18:33,001
But they have made
an important point.
1020
01:18:33,428 --> 01:18:34,770
These girls do come back late.
1021
01:18:35,462 --> 01:18:39,531
In our society, clearly the
clock determines a person's character.
1022
01:18:40,295 --> 01:18:42,671
When girls walk down
the road alone at night...
1023
01:18:42,729 --> 01:18:45,797
...cars slow down,
windows get rolled down...
1024
01:18:45,861 --> 01:18:48,771
But no one thinks of this
great idea during the day.
1025
01:18:49,395 --> 01:18:50,270
Never!
1026
01:18:50,729 --> 01:18:52,604
Do you have your own house in Delhi?
1027
01:18:56,794 --> 01:18:57,738
Yes
- Where?
1028
01:18:57,794 --> 01:19:00,500
In Karol Baug - Right, Karol Baug.
And your parents live there!
1029
01:19:00,562 --> 01:19:02,233
So why did you leave home then...
1030
01:19:02,261 --> 01:19:03,500
...and start living on
rent with these girls?
1031
01:19:03,595 --> 01:19:05,765
Sir, I am a working woman.
1032
01:19:05,828 --> 01:19:08,397
My dance shows would
sometimes go on till very late...
1033
01:19:08,462 --> 01:19:11,633
...and my parents would often
get disturbed once I was home...
1034
01:19:11,695 --> 01:19:13,297
...that is why -Not to disturb them'?
1035
01:19:13,362 --> 01:19:17,500
Or to freely carry on
with your trade? Now...
1036
01:19:18,595 --> 01:19:21,936
...thousands of
independent girls work till late...
1037
01:19:22,195 --> 01:19:23,696
...and live peacefully at home.
1038
01:19:23,894 --> 01:19:25,395
What makes you an exception?
1039
01:19:42,828 --> 01:19:45,500
That's Minal.
1040
01:19:47,828 --> 01:19:49,204
Andrea.
1041
01:19:49,894 --> 01:19:51,304
This is Falak.
1042
01:20:12,328 --> 01:20:14,771
Eat
- Thank you.
1043
01:20:18,562 --> 01:20:20,301
The next hearing is on the 29th.
1044
01:20:47,261 --> 01:20:51,433
Where did you meet these boys...
1045
01:20:51,495 --> 01:20:53,302
...and under what circumstances?
1046
01:20:57,195 --> 01:20:58,729
We met at a rock show.
1047
01:20:59,828 --> 01:21:03,272
I already knew Vishwa from school.
1048
01:21:03,728 --> 01:21:06,729
He introduced us to Rajvir and Dumpy.
1049
01:21:06,794 --> 01:21:10,897
So you knew one of them from school...
1050
01:21:11,894 --> 01:21:14,804
...and that's why you went with them.
1051
01:21:15,595 --> 01:21:19,334
Did anyone of them say anything odd...
1052
01:21:19,395 --> 01:21:22,838
...which could've changed your
decision of going with them?
1053
01:21:25,562 --> 01:21:27,437
No! No, sir.
1054
01:21:28,428 --> 01:21:30,201
We thought we were safe with them.
1055
01:21:31,462 --> 01:21:32,462
Then?
1056
01:21:33,828 --> 01:21:36,272
Since they kept on insisting...
1057
01:21:36,627 --> 01:21:39,605
...we decided to have
dinner before heading home.
1058
01:21:40,828 --> 01:21:46,432
Ms. Minal, were you
smiling and being extra friendly?
1059
01:21:47,495 --> 01:21:49,268
I was normal
- What?
1060
01:21:49,761 --> 01:21:51,636
I was normal
- Normal!
1061
01:21:51,694 --> 01:21:55,537
Food, drinks, normal, Smiling.
1062
01:21:55,761 --> 01:21:59,171
If they were such
excellent hosts, Ms. Minal...
1063
01:21:59,195 --> 01:22:00,831
...then why do such a thing?
1064
01:22:01,562 --> 01:22:04,301
You hit him on his
head with a bottle. Why'?
1065
01:22:05,728 --> 01:22:09,468
Sir, he grabbed me!
1066
01:22:10,761 --> 01:22:12,467
Wouldn't let go!
1067
01:22:13,495 --> 01:22:17,405
I don't know what came over me.
Can't really explain.
1068
01:22:18,362 --> 01:22:22,101
But sir,
it is a disgusting feeling...
1069
01:22:22,161 --> 01:22:23,695
...when someone touches
you without your will.
1070
01:22:26,561 --> 01:22:27,732
And I lost it.
1071
01:22:32,694 --> 01:22:36,298
I am really sorry
that he got hurt so badly.
1072
01:22:36,661 --> 01:22:38,435
Unintentionally.
1073
01:22:42,261 --> 01:22:45,432
But who wouldn't react
if touched in that manner?
1074
01:22:45,694 --> 01:22:47,263
Forcibly.
1075
01:22:59,395 --> 01:23:03,237
Need I say anything more,
your honor?
1076
01:23:03,995 --> 01:23:05,234
Note it down.
1077
01:23:06,627 --> 01:23:12,197
"Minal Arora says Rajvir Singh
tried to outrage my modesty..."
1078
01:23:12,594 --> 01:23:15,436
"...and I did so to protect myself."
1079
01:23:16,594 --> 01:23:18,266
Mr. Prashant, cross
- Yes.
1080
01:23:18,328 --> 01:23:20,635
Drama! Drama! Drama!
1081
01:23:21,261 --> 01:23:23,466
The theatrics continue your honor.
1082
01:23:24,295 --> 01:23:28,602
You managed some thoughtful editing.
1083
01:23:28,694 --> 01:23:32,138
Let me talk about the bits you left out.
1084
01:23:32,728 --> 01:23:37,536
How much did you demand'?
1085
01:23:37,594 --> 01:23:40,198
- Objection!
- Mr. Prashant, careful.
1086
01:23:40,395 --> 01:23:43,168
Sir, it's difficult for
me to accept the fact...
1087
01:23:43,228 --> 01:23:46,297
...that a girl would go
to a boy's hotel room...
1088
01:23:46,395 --> 01:23:49,236
...just because she knows him a bit.
1089
01:23:49,395 --> 01:23:52,497
Which decent girl goes to
a resort with strangers?
1090
01:23:52,728 --> 01:23:58,968
Sir, I thought they were decent
guys but I agree it was a mistake.
1091
01:23:59,061 --> 01:24:00,936
It wasn't a mistake, ma'am.
1092
01:24:01,095 --> 01:24:03,403
- It was a calculated move!
- No!
1093
01:24:03,461 --> 01:24:04,564
Yes.
1094
01:24:04,627 --> 01:24:07,194
You just said that you
thought those boys were safe.
1095
01:24:07,195 --> 01:24:08,570
What did you mean by that?
1096
01:24:09,061 --> 01:24:14,165
I mean, I didn't think they
were aggressive - You didn't.
1097
01:24:14,195 --> 01:24:17,401
You didn't think they
will try and hurt you'?
1098
01:24:19,661 --> 01:24:22,299
Yes
- Decent boys.
1099
01:24:23,295 --> 01:24:24,204
Yes, but.
1100
01:24:24,228 --> 01:24:26,331
Then you must have also thought...
1101
01:24:26,395 --> 01:24:28,339
...that these boys are also
a bit flamboyant and rich.
1102
01:24:29,195 --> 01:24:30,570
They might be interested.
1103
01:24:31,128 --> 01:24:32,197
And it will be easy
to brow beat them.
1104
01:24:32,295 --> 01:24:34,465
So you won't really have a
problem in extorting them.
1105
01:24:35,228 --> 01:24:36,365
But that didn't happen.
1106
01:24:37,128 --> 01:24:39,469
They weren't interested. And
there was no walk over either.
1107
01:24:39,928 --> 01:24:41,270
That's why this happened.
1108
01:24:42,527 --> 01:24:44,164
You didn't go with them
because they insisted...
1109
01:24:44,627 --> 01:24:46,264
...or because they
invited you to dinner.
1110
01:24:49,195 --> 01:24:51,104
By then we had become friends
1111
01:24:51,161 --> 01:24:54,105
It takes years to
make friends, Ms. Arora.
1112
01:24:55,362 --> 01:24:57,340
Acquaintances
- Huh?
1113
01:24:58,328 --> 01:25:00,498
We got acquainted
- That's exactly what I am saying...
1114
01:25:00,561 --> 01:25:05,233
...that you just got to Know
that Rajvir is from a rich.
1115
01:25:05,295 --> 01:25:10,239
Sir, at that time I didn't know
that they are rich or well-connected.
1116
01:25:10,427 --> 01:25:17,134
Well, let's agree for a moment that you
went there without any ulterior motive.
1117
01:25:17,494 --> 01:25:18,370
Just for dinner.
1118
01:25:18,427 --> 01:25:20,530
Then why did you start drinking?
1119
01:25:26,561 --> 01:25:31,596
They offered us a drink and we had one.
1120
01:25:31,861 --> 01:25:35,896
Thank God for once you didn't
claim that you were forced.
1121
01:25:36,494 --> 01:25:39,438
Sir... we've submitted a photograph.
1122
01:25:39,494 --> 01:25:42,166
For the record, she is
seen making her own drink.
1123
01:25:43,195 --> 01:25:45,934
Luckily, this was
captured on Dumpy's phone.
1124
01:25:47,561 --> 01:25:50,039
Sir, the table was too small
- Yes.
1125
01:25:50,095 --> 01:25:53,561
Rajvir asked me for the bottle.
1126
01:25:53,627 --> 01:25:57,833
It was out of his reach,
so I poured a drink for him.
1127
01:25:57,894 --> 01:25:59,530
Point to be noted, your honor.
1128
01:25:59,861 --> 01:26:02,066
She made a drink for Rajvir on her own.
1129
01:26:02,427 --> 01:26:05,405
This means she had started planning
things even before she went to his room.
1130
01:26:05,461 --> 01:26:07,370
Sir, the bottle was
out of his reach, so.
1131
01:26:07,427 --> 01:26:10,201
Are you sure you had just one drink?
1132
01:26:10,461 --> 01:26:11,438
One drink
- Huh!
1133
01:26:11,861 --> 01:26:13,361
At the restaurant.
1134
01:26:13,427 --> 01:26:14,496
And one
- One?
1135
01:26:15,961 --> 01:26:17,336
In the room
- Yes.
1136
01:26:17,828 --> 01:26:18,931
Out in the restaurant...
1137
01:26:19,028 --> 01:26:21,972
...you struck an obscene
conversation with Rajvir...
1138
01:26:22,095 --> 01:26:24,039
...to which the manager is a witness.
1139
01:26:24,427 --> 01:26:27,803
- What was that about?
- I don't remember.
1140
01:26:27,894 --> 01:26:28,871
You don't'?
1141
01:26:29,461 --> 01:26:30,495
Then let me remind you.
1142
01:26:30,527 --> 01:26:33,835
You were describing a sexual act.
1143
01:26:37,561 --> 01:26:40,267
Were you describing
different sexual acts...
1144
01:26:40,461 --> 01:26:42,167
...and how much you charge for each'?
1145
01:26:44,161 --> 01:26:50,298
I, I remember, he cracked a joke,
and so I told him one and...
1146
01:26:50,327 --> 01:26:52,805
Joke, what joke?
1147
01:26:52,861 --> 01:26:54,497
Mr. Prashant, what is this'?
1148
01:26:55,028 --> 01:26:56,835
Sir, let us hear the joke.
1149
01:26:56,894 --> 01:26:59,872
She's just bluffing so
I want to call her bluff.
1150
01:26:59,961 --> 01:27:00,870
I am not lying.
1151
01:27:00,928 --> 01:27:02,167
Then tell us the joke;
what is the problem?
1152
01:27:03,161 --> 01:27:06,866
If the description is close
to what the manager described
1153
01:27:06,928 --> 01:27:07,928
...we will believe you.
1154
01:27:22,427 --> 01:27:24,099
I can't
- Why'?
1155
01:27:24,995 --> 01:27:26,438
Oh you can't cook one up?
1156
01:27:27,028 --> 01:27:29,335
It was slightly risqué and cracked in
private. It is difficult to do this publicly.
1157
01:27:29,427 --> 01:27:30,769
That's exactly my point,
your honor.
1158
01:27:31,861 --> 01:27:34,395
When a girl can't even
tell a risque joke in public...
1159
01:27:35,061 --> 01:27:38,334
...how will she admit that
she went there to solicit'?
1160
01:27:39,394 --> 01:27:44,463
Naturally she will say that she
was there for drinks and dinner.
1161
01:27:45,128 --> 01:27:47,264
But the court should realize that...
1162
01:27:47,327 --> 01:27:49,067
...she went there with guys...
1163
01:27:49,128 --> 01:27:50,503
...who were almost strangers to her.
1164
01:27:51,195 --> 01:27:53,729
As for her guilt we can't
depend on her statement.
1165
01:27:53,794 --> 01:27:56,328
We'll have to rely on
other evidence and testimonies.
1166
01:27:57,028 --> 01:28:00,995
For example this video evidence...
1167
01:28:02,427 --> 01:28:05,337
...will prove the charges.
1168
01:28:11,794 --> 01:28:15,932
In the first clip from
camera no.1, Falak comes out...
1169
01:28:16,794 --> 01:28:19,102
...and then all the
three girls come together.
1170
01:28:19,427 --> 01:28:22,133
They have a conversation.
1171
01:28:22,327 --> 01:28:24,327
Arrive at a decision and a price.
1172
01:28:25,227 --> 01:28:26,705
Minal goes back in with the two.
1173
01:28:33,028 --> 01:28:38,938
Now in the second clip from camera
no.2, Andrea comes out with Dumpy...
1174
01:28:40,161 --> 01:28:44,195
...and they head towards room no. 503,
which was Dumpy's room.
1175
01:28:45,161 --> 01:28:48,866
Dumpy opens the room,
switches on the lights...
1176
01:28:49,694 --> 01:28:51,138
...and Andrea shuts the door.
1177
01:28:52,194 --> 01:28:55,195
And a little later the
lights are switched off.
1178
01:28:58,160 --> 01:29:00,139
Then Falak comes out with Vishwa
so they are splitting into couples.
1179
01:29:00,828 --> 01:29:02,897
After some time there's
yelling and screaming.
1180
01:29:02,961 --> 01:29:05,030
Everyone runs towards Rajvir's room.
1181
01:29:05,128 --> 01:29:08,230
This is because Minal
demanded money from Rajvir inside.
1182
01:29:08,260 --> 01:29:11,000
He refused to pay.
They had an argument...
1183
01:29:11,294 --> 01:29:14,898
...and when the girls realized
their mistake, they fled.
1184
01:29:14,961 --> 01:29:17,632
They wouldn't have run
off if they were innocent.
1185
01:29:17,794 --> 01:29:20,362
They would've called the police...
1186
01:29:20,627 --> 01:29:22,901
But such girls will
never call the police.
1187
01:29:23,327 --> 01:29:25,033
And we've heard the waiter
and the manager's testimony.
1188
01:29:25,095 --> 01:29:32,006
In fact, even their neighbors
think that they are up to no good.
1189
01:29:32,327 --> 01:29:36,067
This is bloody bulls****
- Minal Arora, language!
1190
01:29:36,127 --> 01:29:38,298
You and your clients are lying.
1191
01:29:38,794 --> 01:29:42,328
We went to have dinner
because they kept on insisting.
1192
01:29:42,594 --> 01:29:44,697
We didn't go there to demand money.
1193
01:29:44,761 --> 01:29:47,671
The room was full of cigarette
smoke and it had been a while...
1194
01:29:47,728 --> 01:29:49,104
...since Andrea had left, so Falak
stepped out with Vishwa to check.
1195
01:29:49,160 --> 01:29:52,366
But the moment I got up to go,
he started touching me.
1196
01:29:53,995 --> 01:29:55,301
I warned him.
1197
01:29:55,361 --> 01:29:57,361
But he held me forcibly.
1198
01:29:58,327 --> 01:30:00,362
That's when I hit him
with the bottle, sir.
1199
01:30:01,227 --> 01:30:05,171
And if he ever does it again,
I'll do the same thing!
1200
01:30:05,194 --> 01:30:08,104
Minal Arora, next time
- But, sir.
1201
01:30:08,127 --> 01:30:09,901
I will have you removed.
1202
01:30:11,160 --> 01:30:12,263
Minal, quiet.
1203
01:30:14,995 --> 01:30:18,336
The court is adjourned
- Sir, I didn't ask for money.
1204
01:30:18,594 --> 01:30:19,901
I didn't take any.
1205
01:30:19,961 --> 01:30:21,030
Please, listen to me.
1206
01:30:23,028 --> 01:30:25,198
Please, we didn't ask for any money.
1207
01:30:38,160 --> 01:30:40,695
I am feeling unwell, Falak.
1208
01:30:54,828 --> 01:30:58,237
Falak, let Minal come home tonight.
1209
01:31:17,694 --> 01:31:19,865
Minal, I'm packing this too.
1210
01:32:14,461 --> 01:32:18,496
Your honor, I would like
to call S.H.O. Surajkund...
1211
01:32:19,027 --> 01:32:20,164
...Sarla Premchand.
1212
01:32:20,227 --> 01:32:21,899
Sarla Premchand!
1213
01:32:26,527 --> 01:32:28,562
Superwoman
- What?
1214
01:32:28,627 --> 01:32:31,104
Mr. Deepak
- Your honor, Superwoman!
1215
01:32:31,127 --> 01:32:34,003
Superman-Superwoman.
1216
01:32:35,060 --> 01:32:38,800
Ms. Sarla, I want to know why...
1217
01:32:38,861 --> 01:32:42,703
...did you not arrest
Minal Arora immediately...
1218
01:32:42,761 --> 01:32:45,136
...after the complaint
against her was filed?
1219
01:32:45,194 --> 01:32:47,900
Sir, she was absconding.
1220
01:32:48,127 --> 01:32:49,503
Hiding somewhere I guess.
1221
01:32:49,561 --> 01:32:53,801
Then how did you find her so easily
at home when you finally arrested her?
1222
01:32:54,027 --> 01:32:56,801
Well I
- Maybe she got tired hiding.
1223
01:32:56,861 --> 01:32:59,839
"No one's looking for me,
this is not fun anymore".
1224
01:32:59,994 --> 01:33:01,529
So she took a cab and came home...
1225
01:33:01,594 --> 01:33:06,504
...and you finally found her with ease.
1226
01:33:07,627 --> 01:33:09,161
We
- Louder! I can't hear you.
1227
01:33:09,427 --> 01:33:10,837
We received a tip
- What?
1228
01:33:10,894 --> 01:33:14,099
Someone gave us a tip
- Tip? You mean tipoff.
1229
01:33:14,994 --> 01:33:18,461
Who informed on her?
1230
01:33:19,694 --> 01:33:23,729
We had deployed our men in
the streets around her house.
1231
01:33:23,994 --> 01:33:26,632
Your honor, she's lying
- No, our men were posted there.
1232
01:33:26,728 --> 01:33:28,797
You're lying, Ms. Sarla
- No, why would I lie?
1233
01:33:28,861 --> 01:33:30,532
You are lying
- No, sir, they were there.
1234
01:33:30,594 --> 01:33:31,697
No, you're lying
- No, why would I'?
1235
01:33:31,761 --> 01:33:32,864
You're lying.
1236
01:33:34,627 --> 01:33:35,798
Maybe you didn't see them.
1237
01:33:37,494 --> 01:33:39,665
Your honor! Your honor!
Your honor!
1238
01:33:40,027 --> 01:33:42,665
Instead of intimidating
the investigating officer...
1239
01:33:42,728 --> 01:33:45,933
...it would be much better if the
learned council proved her wrong.
1240
01:33:46,094 --> 01:33:50,436
That seems fair
- Yeah.
1241
01:33:51,394 --> 01:33:54,997
Ms. Sarla, I would
like to prove my point.
1242
01:33:58,561 --> 01:34:02,528
This is a copy of the
report you wrote down.
1243
01:34:03,394 --> 01:34:06,804
An entry was made here
about the incident reported.
1244
01:34:06,860 --> 01:34:10,100
- Isn't this the one'?
- Yes, I wrote this out.
1245
01:34:10,494 --> 01:34:13,665
But Ms. Sarla, you
weren't on duty that night.
1246
01:34:13,994 --> 01:34:17,961
We have evidence proving that
you were present at a wedding.
1247
01:34:18,627 --> 01:34:21,503
- Is this you'?
- Yes.
1248
01:34:21,761 --> 01:34:23,067
Nice sari, Ms. Sarla.
1249
01:34:25,794 --> 01:34:28,828
So you were off-duty...
1250
01:34:28,860 --> 01:34:31,861
...yet you wrote down the report...
1251
01:34:33,327 --> 01:34:36,100
...with a different pen,
using different ink.
1252
01:34:36,561 --> 01:34:37,402
How?
1253
01:34:39,927 --> 01:34:41,599
I was back from the wedding by then.
1254
01:34:41,661 --> 01:34:45,537
You made it back from a banquet
hall in Faridabad Sector 77...
1255
01:34:45,960 --> 01:34:50,961
...to the Surajkund Police
Station in 10 minutes.
1256
01:34:51,027 --> 01:34:56,472
You left at 11:05 pm and reached
Surajkund Police Station at 11:15 pm.
1257
01:34:56,994 --> 01:34:59,336
A distance of 22 kilometers...
1258
01:34:59,394 --> 01:35:02,803
...which normally takes
42 minutes to cover.
1259
01:35:02,860 --> 01:35:06,669
You did it in 10 minutes'?
1260
01:35:08,027 --> 01:35:09,027
Let me guess.
1261
01:35:09,260 --> 01:35:12,863
You started your car
at 132 km per hour and...
1262
01:35:12,927 --> 01:35:20,566
...drove at the same speed to
reach Surajkund Police Station.
1263
01:35:22,327 --> 01:35:23,998
You should've been on the speed track.
1264
01:35:24,394 --> 01:35:27,634
You are wasting your talent
with the police department.
1265
01:35:27,694 --> 01:35:29,830
Sir, it was a crime of serious nature...
1266
01:35:29,893 --> 01:35:32,565
...so I drove down
at a break neck speed.
1267
01:35:32,661 --> 01:35:35,537
Okay so it was a crime
of serious nature and...
1268
01:35:35,627 --> 01:35:38,832
...you drove at a break neck
speed but filed your report...
1269
01:35:38,860 --> 01:35:40,304
...in just two sentences.
1270
01:35:41,461 --> 01:35:43,961
"Minal Arora struck Rajvir on his
head with a bottle at RS Resort...
1271
01:35:44,027 --> 01:35:47,028
...with the intention of
killing him. He bled a lot."
1272
01:35:48,960 --> 01:35:50,700
Well, things seem quite clear.
1273
01:35:50,760 --> 01:35:54,261
- What else did you want me to write?
- No, things aren't that clear.
1274
01:35:54,860 --> 01:35:59,236
You decided to write
down Minal's full name...
1275
01:35:59,294 --> 01:36:02,329
...but you didn't even bother
to write Rajvir's surname.
1276
01:36:03,361 --> 01:36:05,770
But we are decent
folk so we accepted...
1277
01:36:06,427 --> 01:36:11,269
...that the Rajvir you're referring
to is this Rajvir Singh here.
1278
01:36:13,461 --> 01:36:15,870
Well I think I wrote
what was necessary.
1279
01:36:15,960 --> 01:36:19,700
"When Sushil Vats got
into the rickshaw, he..."
1280
01:36:19,893 --> 01:36:23,235
This is another report filed by you.
1281
01:36:23,260 --> 01:36:27,261
"When Sushil Vats got into the
rickshaw, he still had his phone."
1282
01:36:27,527 --> 01:36:30,403
"When he got down and
checked his pockets..."
1283
01:36:30,461 --> 01:36:31,302
"...the mobile phone was missing."
1284
01:36:31,361 --> 01:36:36,771
"He tried to recollect as to
when he had seen his Zing 30 last."
1285
01:36:36,827 --> 01:36:39,203
Then you have struck
out '3C' and changed it to '3G'.
1286
01:36:39,294 --> 01:36:41,771
What detail and
dedication, Ms. Sarla.
1287
01:36:41,860 --> 01:36:45,270
"Zing 3G mobile."
1288
01:36:45,827 --> 01:36:48,896
You've written a few
more lines after that.
1289
01:36:49,594 --> 01:36:51,265
A half a page report...
1290
01:36:51,594 --> 01:36:56,163
...for a mobile left behind in a taxi.
1291
01:36:56,194 --> 01:37:00,570
And barely two sentences for a
crime of such serious nature.
1292
01:37:02,327 --> 01:37:03,861
I will tell you why.
1293
01:37:05,160 --> 01:37:09,502
Because there was little space left...
1294
01:37:09,693 --> 01:37:11,433
...on the page...
1295
01:37:12,194 --> 01:37:14,536
...for you to make a backdated entry.
1296
01:37:17,394 --> 01:37:19,565
Your honor, in this police diary...
1297
01:37:19,627 --> 01:37:23,798
...all other reports are a
half or full page long...
1298
01:37:23,860 --> 01:37:28,601
...but this is the only cryptic entry.
1299
01:37:29,160 --> 01:37:33,605
Reason - the page on which
she wrote out her report...
1300
01:37:34,494 --> 01:37:36,369
...was already full...
1301
01:37:37,561 --> 01:37:42,130
...because she didn't write this on the
night of the incident but much later.
1302
01:37:45,260 --> 01:37:47,397
There can be no
other reason, your honor.
1303
01:37:48,294 --> 01:37:54,364
This proves that reporting the
incident was an after-thought...
1304
01:37:54,693 --> 01:37:57,194
...and was done only after
Minal Arora decided to...
1305
01:37:57,227 --> 01:38:00,467
...file a complaint
against Rajvir Singh...
1306
01:38:01,227 --> 01:38:02,364
...and others.
1307
01:39:16,194 --> 01:39:19,263
- Are you a virgin?
- Is this relevant?
1308
01:39:19,327 --> 01:39:20,327
It is, your honor.
1309
01:39:20,394 --> 01:39:21,769
Are you willing to answer this question?
1310
01:39:23,027 --> 01:39:26,664
In that case we can do
this session in camera.
1311
01:39:27,227 --> 01:39:29,330
You will be more comfortable.
1312
01:39:34,994 --> 01:39:37,562
No, sir. I haven't done anything wrong.
1313
01:39:38,461 --> 01:39:40,166
I am prepared to answer in open court.
1314
01:39:41,127 --> 01:39:41,627
Proceed.
1315
01:39:41,693 --> 01:39:44,035
Are you a virgin, Ms. Arora?
1316
01:39:46,294 --> 01:39:47,566
Please answer in a clear 'yes' or 'no'.
1317
01:39:47,593 --> 01:39:50,662
No shaking of the head please
- No.
1318
01:39:51,060 --> 01:39:51,594
No!
1319
01:39:52,693 --> 01:39:55,069
At what age did you lose your virginity?
1320
01:39:55,160 --> 01:39:57,229
How is this even relevant, Mr. Deepak?
1321
01:39:57,294 --> 01:40:00,170
The victim's character has been
repeatedly brought into question.
1322
01:40:00,227 --> 01:40:02,034
I am just making everyone's job easier...
1323
01:40:02,094 --> 01:40:06,300
...unless the prosecution
has an objection - No.
1324
01:40:06,493 --> 01:40:09,699
At what age did you lose your virginity?
1325
01:40:11,593 --> 01:40:13,401
I was 19
- Sorry, I didn't hear you.
1326
01:40:16,094 --> 01:40:18,197
At 19
- 19!
1327
01:40:18,560 --> 01:40:22,334
You lost your
virginity at 19, Ms. Arora.
1328
01:40:22,526 --> 01:40:25,561
At 19 your honor,
she was an adult.
1329
01:40:27,493 --> 01:40:28,562
Who was the boy'?
1330
01:40:33,294 --> 01:40:36,033
My... my boyfriend.
1331
01:40:36,060 --> 01:40:37,560
- Does he have a name?
- Aneesh.
1332
01:40:37,626 --> 01:40:38,535
Aneesh!
1333
01:40:38,727 --> 01:40:40,000
Did he pay for it?
1334
01:40:42,394 --> 01:40:44,496
What kind of question
- Just answer my question.
1335
01:40:44,560 --> 01:40:45,560
Did he pay for it?
1336
01:40:46,593 --> 01:40:49,571
- Why would he pay'?
- Just answer my question.
1337
01:40:49,593 --> 01:40:53,402
What do you want to establish
- I asked you a question.
1338
01:40:53,460 --> 01:40:56,597
You promised that you would answer
- No.
1339
01:40:57,693 --> 01:40:59,602
We liked each other.
1340
01:41:01,127 --> 01:41:02,661
We were attracted to each other.
1341
01:41:03,094 --> 01:41:05,038
So there's no question
of him paying for it.
1342
01:41:05,194 --> 01:41:09,968
So he didn't pay you?
He did not pay you!
1343
01:41:11,426 --> 01:41:12,665
Did he force you'?
1344
01:41:16,160 --> 01:41:20,535
No. he didn't force me.
He didn't pay me.
1345
01:41:21,394 --> 01:41:25,531
We liked each other. We
did it because we wanted to.
1346
01:41:26,960 --> 01:41:27,699
Right.
1347
01:41:29,960 --> 01:41:31,699
After that,
your close acquaintances...
1348
01:41:31,927 --> 01:41:34,404
...which also includes Vishwa,
testified before the police that...
1349
01:41:34,927 --> 01:41:38,530
...you have had other relationships.
1350
01:41:38,593 --> 01:41:43,004
Did you have 'sexual
relations' with all of them?
1351
01:41:46,660 --> 01:41:48,968
Some of them
- So you did.
1352
01:41:49,593 --> 01:41:51,969
You did. You just admitted that.
1353
01:41:53,294 --> 01:41:54,600
So I just wanted to ask...
1354
01:41:54,626 --> 01:41:59,128
...what ticked you off that night?
1355
01:41:59,860 --> 01:42:01,565
I mean how would it matter if
you slept with one more guy'?
1356
01:42:04,393 --> 01:42:06,099
What? What do you mean?
1357
01:42:06,160 --> 01:42:09,433
That on the night of March the first...
1358
01:42:09,927 --> 01:42:12,235
...this is exactly what
Rajvir Singh and his friends...
1359
01:42:12,260 --> 01:42:13,566
...would have
naturally presumed about you.
1360
01:42:13,626 --> 01:42:19,333
That you are fairly promiscuous
and it wouldn't really matter to you...
1361
01:42:19,393 --> 01:42:20,871
...if you went to bed with one more guy.
1362
01:42:22,027 --> 01:42:24,232
I understand that they are not
mature enough to understand...
1363
01:42:24,560 --> 01:42:29,561
...that whenever it happened before
- happened with your consent.
1364
01:42:30,060 --> 01:42:33,300
Without any money being involved,
without any coercion.
1365
01:42:34,260 --> 01:42:36,635
But the prosecution has proved that...
1366
01:42:37,194 --> 01:42:40,467
...you're a woman of
questionable character.
1367
01:42:42,094 --> 01:42:44,867
And since you were a woman
of questionable character...
1368
01:42:44,927 --> 01:42:49,133
...in the eyes of the accused
Rajvir Singh and his friends...
1369
01:42:49,294 --> 01:42:54,068
...on that day, at that moment,
what did you do...
1370
01:42:54,994 --> 01:42:57,233
...to make it clear...
1371
01:42:57,294 --> 01:43:01,965
...that right now I am
not interested in sex'?
1372
01:43:03,460 --> 01:43:04,529
What did you say'?
1373
01:43:06,326 --> 01:43:11,828
I refused - What did you say'?
What exactly did you do'?
1374
01:43:13,460 --> 01:43:17,927
I pushed him. I said
leave me, don't do this.
1375
01:43:18,160 --> 01:43:19,330
You refused.
1376
01:43:19,893 --> 01:43:22,871
In what words? What did you say'?
1377
01:43:24,227 --> 01:43:28,137
What did you say, Ms. Minal Arora?
What did you tell him'?
1378
01:43:29,260 --> 01:43:30,203
I said no.
1379
01:43:30,460 --> 01:43:33,166
No, don't.
1380
01:43:33,960 --> 01:43:35,938
L said -not
1381
01:43:35,994 --> 01:43:42,336
Will you say that loud enough for
the court to hear, Ms. Minal Arora?
1382
01:43:44,227 --> 01:43:45,966
I said no.
1383
01:43:47,927 --> 01:43:48,529
I said no.
1384
01:43:52,893 --> 01:43:55,769
You said 'no'!
1385
01:44:08,127 --> 01:44:10,036
She said 'no', your honor.
1386
01:44:12,160 --> 01:44:15,831
But even after that Rajvir Singh
touched her in a very disgusting manner.
1387
01:44:15,893 --> 01:44:18,132
She felt humiliated.
1388
01:44:19,460 --> 01:44:22,768
She was a bit drunk; and
which brings me to rule no. 4.
1389
01:44:23,127 --> 01:44:27,730
No 'girl' should ever
have a drink with a 'boy'.
1390
01:44:27,827 --> 01:44:30,304
Because if she does, the
boy seems to think that...
1391
01:44:30,393 --> 01:44:36,168
...if she can have a drink with me,
then she won't mind sleeping with me.
1392
01:44:38,727 --> 01:44:44,399
For girls, drinking
alcohol means being available.
1393
01:44:46,160 --> 01:44:47,137
Just for 'girls'.
1394
01:44:48,326 --> 01:44:50,497
Not for 'boys'. This
doesn't apply to boys.
1395
01:44:50,793 --> 01:44:54,067
For the boys it's just
a health hazard.
1396
01:44:54,727 --> 01:44:57,705
So terms and
conditions differ, your honor.
1397
01:44:58,326 --> 01:45:01,361
Wearing jeans, t-shirts...
1398
01:45:02,994 --> 01:45:04,733
...skirts etcetera.
1399
01:45:04,760 --> 01:45:07,294
Girls shouldn't be doing that.
1400
01:45:08,660 --> 01:45:09,933
It doesn't harm them in anyway...
1401
01:45:09,994 --> 01:45:13,437
...but poses a deep
threat to the boys.
1402
01:45:15,760 --> 01:45:18,704
Poor boys get provoked on
seeing them like this and...
1403
01:45:19,827 --> 01:45:22,737
...for no fault of theirs, the
poor boys end up making mistakes.
1404
01:45:23,027 --> 01:45:24,663
Until now...
1405
01:45:25,660 --> 01:45:28,900
...we've been making
efforts in the wrong direction.
1406
01:45:29,259 --> 01:45:31,794
We should save our boys, not our girls.
1407
01:45:32,693 --> 01:45:36,035
Because if we save our boys,
then our girls will be safe.
1408
01:45:38,760 --> 01:45:41,068
Girls in the city
shouldn't live separately.
1409
01:45:41,193 --> 01:45:42,728
They should not live alone.
1410
01:45:43,159 --> 01:45:45,035
Boys can. Not girls.
1411
01:45:45,326 --> 01:45:48,964
Independent girls confuse boys.
1412
01:45:49,094 --> 01:45:51,367
Girls should never smile
during a conversation.
1413
01:45:51,426 --> 01:45:53,734
In fact, even if they
are giving good news...
1414
01:45:53,760 --> 01:45:55,897
...they should do so with a grave face.
1415
01:45:56,760 --> 01:46:03,830
No mobiles for girls, don't educate
them. Get them married early.
1416
01:46:03,893 --> 01:46:07,234
Etc! Etc! Etc!
1417
01:46:10,827 --> 01:46:11,736
But...
1418
01:46:13,060 --> 01:46:14,332
...I am digressing, your honor.
1419
01:46:15,126 --> 01:46:17,071
My client had had a few drinks.
1420
01:46:18,060 --> 01:46:24,868
And that could've perhaps been
the cause of her intense action.
1421
01:46:26,126 --> 01:46:27,661
That is all that happened.
1422
01:46:28,027 --> 01:46:32,198
Repeatedly touching a
girl inappropriately!
1423
01:46:36,860 --> 01:46:37,997
What can a girl...
1424
01:46:40,159 --> 01:46:41,637
...do in such a situation?
1425
01:46:42,193 --> 01:46:44,262
What do you expect her to do'?
1426
01:46:44,693 --> 01:46:48,762
This is called acting in self-defense.
1427
01:46:49,193 --> 01:46:50,227
Not...
1428
01:46:51,893 --> 01:46:57,633
...causing grievous injury or
attempt to murder, your honor.
1429
01:46:59,727 --> 01:47:01,830
Not that at all.
1430
01:47:09,827 --> 01:47:11,600
No, no, no, your honor.
1431
01:47:11,960 --> 01:47:13,232
I agree she was drunk.
1432
01:47:13,893 --> 01:47:16,871
But according to her,
her friend was sober.
1433
01:47:17,059 --> 01:47:19,663
Why didn't Falak Ali break
a bottle on Vishwa's head'?
1434
01:47:20,760 --> 01:47:23,636
Why did she come out
along with Andrea and Vishwa?
1435
01:47:24,727 --> 01:47:26,864
And we just saw it
clearly in the video footage.
1436
01:47:29,994 --> 01:47:32,801
I would like to call
Falak Ali on the stand again.
1437
01:47:40,293 --> 01:47:43,669
Do you know a professor Javed?
1438
01:47:45,293 --> 01:47:46,100
Yes.
1439
01:47:46,727 --> 01:47:48,796
- How?
- He's a friend.
1440
01:47:48,860 --> 01:47:49,667
Friend.
1441
01:47:49,893 --> 01:47:51,632
Friend or more than a friend'?
1442
01:47:52,693 --> 01:47:54,102
That's personal
- Huh!
1443
01:47:54,159 --> 01:47:56,001
It is a personal matter
- I see.
1444
01:47:56,059 --> 01:47:57,093
It's a personal matter.
1445
01:47:57,159 --> 01:48:01,661
So your 'friend', he is
older than you, divorced...
1446
01:48:01,727 --> 01:48:04,534
...and he also has a child
- I am sorry, but...
1447
01:48:04,860 --> 01:48:06,064
...that's his personal life.
1448
01:48:06,093 --> 01:48:09,697
Your honor, I can
prove that he's no friend.
1449
01:48:09,994 --> 01:48:12,528
This is a purely business relationship.
1450
01:48:13,026 --> 01:48:14,527
He is just another client.
1451
01:48:16,793 --> 01:48:17,668
No!
1452
01:48:17,927 --> 01:48:20,200
How can you say such things?
1453
01:48:21,059 --> 01:48:22,537
These are your bank statements...
1454
01:48:22,560 --> 01:48:24,697
...which I would like to
present before the court.
1455
01:48:24,960 --> 01:48:28,096
This proves the exact
nature of their relationship.
1456
01:48:28,159 --> 01:48:30,660
How can you say such
a thing about a girl?
1457
01:48:30,727 --> 01:48:35,000
Over the years, almost every month...
1458
01:48:35,460 --> 01:48:37,994
...25,000 rupees have been
transferred from his account to yours.
1459
01:48:38,460 --> 01:48:39,529
Can you explain this'?
1460
01:48:40,126 --> 01:48:43,570
These are loans which I took to
pay for my brother's treatment.
1461
01:48:43,626 --> 01:48:44,126
Oh!
1462
01:48:45,093 --> 01:48:47,002
And I've started repaying him.
1463
01:48:47,893 --> 01:48:49,802
Why don't you tell everyone about that?
1464
01:48:49,860 --> 01:48:51,030
I was getting to that, your honor.
1465
01:48:51,226 --> 01:48:53,568
She has now gradually
started to pay him back.
1466
01:48:53,626 --> 01:48:56,160
Bit by bit, now!
1467
01:48:56,460 --> 01:48:58,062
After this case was filed.
1468
01:48:58,093 --> 01:49:01,799
Because she knew that this
will be brought up in court.
1469
01:49:02,526 --> 01:49:05,800
She is a professional
and has a sharp mind.
1470
01:49:05,860 --> 01:49:09,394
Why do you twist every
fact and then present it?
1471
01:49:09,460 --> 01:49:11,904
We broke up. We're
not together anymore.
1472
01:49:11,927 --> 01:49:13,427
So I am not comfortable...
1473
01:49:13,493 --> 01:49:14,993
...and that's why I am
returning the money.
1474
01:49:15,026 --> 01:49:18,004
You're pretending to
return it when it is needed...
1475
01:49:18,059 --> 01:49:20,059
...and you're always in need of money.
1476
01:49:20,526 --> 01:49:22,435
This is how you supplement your income.
1477
01:49:22,493 --> 01:49:24,903
Is that why you stepped out of
the room after Andrea that night?
1478
01:49:24,959 --> 01:49:27,870
Objection! - Sir the girls were
leaving the room one by one with a boy.
1479
01:49:27,926 --> 01:49:30,131
Objection, your honor - We've
submitted her brother's medical bills.
1480
01:49:30,393 --> 01:49:32,098
- Objection, your honor...
- Council.
1481
01:49:32,126 --> 01:49:34,730
It's not possible
- Objection, your honor.
1482
01:49:34,793 --> 01:49:37,464
Mr. Deepak, please keep
the dignity of the court.
1483
01:49:37,560 --> 01:49:39,128
My friends help me out too.
1484
01:49:39,393 --> 01:49:40,393
Your friends help you out. Friends.
1485
01:49:40,493 --> 01:49:40,732
Yes.
1486
01:49:40,793 --> 01:49:42,168
They help you in running your house.
1487
01:49:42,860 --> 01:49:44,531
Why don't you
introduce me to such friends'?
1488
01:49:44,626 --> 01:49:45,626
A lot of us have friends...
1489
01:49:45,693 --> 01:49:47,728
...but none of them help
us in running our house.
1490
01:49:47,793 --> 01:49:49,099
Your honor, I... I... I object.
1491
01:49:49,827 --> 01:49:52,862
Please accept that this
is a source of income.
1492
01:49:52,926 --> 01:49:54,063
This is how you make a living...
1493
01:49:54,093 --> 01:49:55,571
...otherwise you would've
never gone out with him.
1494
01:49:55,626 --> 01:49:56,967
Yes I should've never gone
out of the room with him!
1495
01:50:09,159 --> 01:50:14,126
I regret that to this date.
1496
01:50:14,460 --> 01:50:16,404
Maybe if I hadn't gone out of the room,
none of this would've ever happened.
1497
01:50:16,460 --> 01:50:18,597
Or even if it did, it
would've happened to both of us.
1498
01:50:18,660 --> 01:50:20,898
Answer the question. I
know all about your mistakes.
1499
01:50:20,959 --> 01:50:22,403
You took money
- Objection, your honor.
1500
01:50:22,460 --> 01:50:23,529
You want to humiliate me...
1501
01:50:23,560 --> 01:50:24,697
...like Minal.
1502
01:50:24,760 --> 01:50:25,930
Answer my question!
1503
01:50:25,993 --> 01:50:28,164
Did you take money?
Did you demand money?
1504
01:50:28,426 --> 01:50:30,836
You want to humiliate me publicly...
1505
01:50:30,892 --> 01:50:32,870
...just to prove that we took money.
1506
01:50:32,926 --> 01:50:34,529
You did! You did take money!
1507
01:50:34,560 --> 01:50:35,537
Of course you did.
1508
01:50:35,626 --> 01:50:37,570
None of this would've
happened if you hadn't.
1509
01:50:37,626 --> 01:50:39,570
You could've all
gone your separate ways.
1510
01:50:39,626 --> 01:50:42,103
You're trying to defame
innocent and decent boys.
1511
01:50:42,126 --> 01:50:45,730
Fine. Fine!
1512
01:50:45,760 --> 01:50:46,635
Fine!
1513
01:50:49,693 --> 01:50:53,136
We did take money - Your honor, I
wish to talk to my client, please.
1514
01:50:53,159 --> 01:50:54,535
No, sir. Please.
1515
01:50:55,059 --> 01:50:58,367
I want to say this
and I have to say this.
1516
01:51:00,859 --> 01:51:02,769
Yes, we took the money, sir.
1517
01:51:04,593 --> 01:51:07,537
We demanded money and we took it!
1518
01:51:09,026 --> 01:51:11,732
But even then, what
happened with Minal
1519
01:51:11,760 --> 01:51:14,828
Falak, why are you doing this'?
We did not take any money!
1520
01:51:15,493 --> 01:51:16,562
Why are you branding us like this'?
1521
01:51:16,626 --> 01:51:18,763
Andrea Tariang, please keep quiet.
1522
01:51:19,793 --> 01:51:21,395
Sir, we took money.
1523
01:51:22,093 --> 01:51:24,731
No, sir
- Please sit down.
1524
01:51:24,793 --> 01:51:26,395
Please sit
- Let me speak.
1525
01:51:26,593 --> 01:51:30,401
We took money, but even
after taking the money...
1526
01:51:30,426 --> 01:51:32,597
...Minal changed her mind.
1527
01:51:32,660 --> 01:51:34,433
She withdrew her consent.
1528
01:51:34,493 --> 01:51:37,403
She said no. She kept saying no.
1529
01:51:38,593 --> 01:51:43,059
Even then this man Rajvir kept
on touching her inappropriately.
1530
01:51:46,326 --> 01:51:48,600
Now you tell me sir, bylaw...
1531
01:51:48,660 --> 01:51:49,898
...by law, sir...
1532
01:51:51,859 --> 01:51:53,428
...was she right in doing so or not?
1533
01:51:58,493 --> 01:52:01,528
Falak Ali, please step down.
1534
01:52:28,426 --> 01:52:30,267
This session of
the court is adjourned.
1535
01:53:45,293 --> 01:53:46,464
I am so sorry!
1536
01:53:48,626 --> 01:53:50,262
- I am...
- So sorry.
1537
01:54:39,393 --> 01:54:42,734
Sarah was saying it was brave...
1538
01:54:43,759 --> 01:54:45,431
It was brave of you.
1539
01:54:46,792 --> 01:54:48,202
She was saying...
1540
01:54:49,393 --> 01:54:50,768
The girls didn't take money...
1541
01:54:50,792 --> 01:54:52,134
...and yet admitted to it.
1542
01:54:53,625 --> 01:54:57,660
Simply put an end to the argument.
1543
01:54:58,759 --> 01:55:00,328
There was nothing else left to do.
1544
01:55:02,826 --> 01:55:04,429
It was starting to hurt my ears.
1545
01:55:06,659 --> 01:55:08,433
"They took money... They took money..."
1546
01:55:09,692 --> 01:55:13,159
No one was ready to believe
that we didn't take any.
1547
01:55:15,259 --> 01:55:19,169
My accepting the thing...
1548
01:55:22,560 --> 01:55:23,764
Just ended the ordeal.
1549
01:55:33,692 --> 01:55:34,795
Falak.
1550
01:55:42,559 --> 01:55:43,503
I...
1551
01:55:50,460 --> 01:55:51,630
Look, L”
1552
01:55:52,293 --> 01:55:54,600
I don't want to involve
Alia in all this.
1553
01:55:56,460 --> 01:55:59,733
Please don't answer if she calls.
1554
01:56:15,592 --> 01:56:16,592
Javed...
1555
01:56:19,426 --> 01:56:20,698
She really loved you.
1556
01:56:24,126 --> 01:56:27,569
You know what... you're a coward.
1557
01:56:38,360 --> 01:56:42,395
Rajvir Singh, do you believe that...
1558
01:56:42,492 --> 01:56:46,027
...if a girl has a frank
conversation with someone...
1559
01:56:46,059 --> 01:56:49,196
...or touches him while talking to him,
she's basically saying...
1560
01:56:50,126 --> 01:56:51,501
"Come sleep with me"?
1561
01:56:51,692 --> 01:56:54,398
No... l never said that.
1562
01:56:54,625 --> 01:56:56,160
Your statement is right here.
1563
01:56:57,525 --> 01:56:59,128
I said it in context of this case.
1564
01:56:59,360 --> 01:57:00,463
In other cases it depends.
1565
01:57:02,093 --> 01:57:03,036
On what'?
1566
01:57:03,460 --> 01:57:06,461
Like for example where and how
one met...
1567
01:57:07,625 --> 01:57:10,603
Meaning if you met
at a rock show then yes...
1568
01:57:11,259 --> 01:57:13,203
...and if you meet at a library
or a religious place then no.
1569
01:57:13,426 --> 01:57:15,960
The venue determines the
character of the person for you.
1570
01:57:16,360 --> 01:57:18,235
You're twisting my words
- No...
1571
01:57:18,326 --> 01:57:21,658
...I am only trying to understand you.
1572
01:57:21,659 --> 01:57:22,659
Anyway...
1573
01:57:24,026 --> 01:57:28,629
Mr. Prashant said Minal was drunk,
were you drunk too?
1574
01:57:29,026 --> 01:57:30,503
Yes, I was drinking.
1575
01:57:31,625 --> 01:57:35,501
So, let us assume
that you were drunk.
1576
01:57:36,126 --> 01:57:37,933
She stopped or tried to stop you...
1577
01:57:37,993 --> 01:57:40,028
...you forced her
so she hit you back.
1578
01:57:40,293 --> 01:57:42,668
- That's a possibility?
- Yes
1579
01:57:43,525 --> 01:57:45,197
But that's not what
happened that night.
1580
01:57:48,326 --> 01:57:49,496
Ohh... sorry.
1581
01:57:49,525 --> 01:57:50,969
I completely forgot.
1582
01:57:51,059 --> 01:57:53,196
You're getting married.
1583
01:57:53,459 --> 01:57:57,528
To MLA Janki Rani's daughter.
1584
01:57:57,592 --> 01:58:00,127
What does my personal
life have to do with this case'?
1585
01:58:00,226 --> 01:58:04,102
Nothing but neither did
the personal lives of my clients.
1586
01:58:04,326 --> 01:58:06,894
So you mean I am
characterless just like them!!!
1587
01:58:08,159 --> 01:58:09,932
- Is that what you want to prove?
- No.
1588
01:58:10,492 --> 01:58:12,129
I don't need to prove that.
1589
01:58:13,393 --> 01:58:15,064
But why are you getting irritated?
1590
01:58:15,159 --> 01:58:16,534
I was only congratulating
you on your wedding...
1591
01:58:16,592 --> 01:58:18,002
...but you're getting agitated.
1592
01:58:19,093 --> 01:58:20,468
I am not angry...
1593
01:58:21,492 --> 01:58:24,027
...I am just wondering what
my marriage has to do with this'?
1594
01:58:24,293 --> 01:58:27,395
Rajvir, do you often get this angry?
1595
01:58:27,559 --> 01:58:31,867
...Especially when you hear
something you don't want to?
1596
01:58:32,326 --> 01:58:34,997
Dude why are you talking
about my anger again and again?
1597
01:58:37,059 --> 01:58:37,593
Dude?
1598
01:58:39,326 --> 01:58:41,326
Is it too much to expect
propriety from you'?
1599
01:58:41,525 --> 01:58:44,401
I am addressing you
with such respect but you...
1600
01:58:45,993 --> 01:58:48,335
Anyway, that's something
I should have expected from you.
1601
01:58:48,360 --> 01:58:49,167
Let it be...
1602
01:58:51,425 --> 01:58:57,302
Mr. Rajvir,
do you regularly visit sex-workers'?
1603
01:58:58,859 --> 01:58:59,427
No.
1604
01:58:59,459 --> 01:59:02,165
So this was for the very first time.
1605
01:59:02,193 --> 01:59:03,262
If we assume that my clients...
1606
01:59:03,359 --> 01:59:06,133
Yes it was!
1607
01:59:06,326 --> 01:59:07,133
Okay-
1608
01:59:07,359 --> 01:59:12,100
Do you randomly invite
girls over for dinner?
1609
01:59:12,193 --> 01:59:13,363
Why did you invite them?
1610
01:59:13,425 --> 01:59:15,233
They said we're hungry...
1611
01:59:16,559 --> 01:59:17,901
...so we invited them.
1612
01:59:17,926 --> 01:59:19,528
Maybe it was stupid
to be show some humanity!
1613
01:59:19,826 --> 01:59:21,270
We didn't know then
who they really were.
1614
01:59:21,326 --> 01:59:24,997
Did you offer them drinks
on humanitarian grounds too?
1615
01:59:25,059 --> 01:59:27,400
She made the drink herself.
You saw the photograph, didn't you'?
1616
01:59:28,293 --> 01:59:29,964
I didn't see Andrea's
...pouring herself a drink?
1617
01:59:30,259 --> 01:59:31,236
Why did you make a drink for her?
1618
01:59:31,293 --> 01:59:35,361
We all were drinking, sol
offered her one out of courtesy.
1619
01:59:36,926 --> 01:59:41,427
Rajvir, why don't you admit it?
1620
01:59:41,459 --> 01:59:43,403
Is it because you're
soon going to be...
1621
01:59:43,459 --> 01:59:46,403
...a part of such a reputable
family through matrimony?
1622
01:59:46,459 --> 01:59:49,460
Are you afraid that the
wedding might get called-off'?
1623
01:59:49,892 --> 01:59:56,030
This large heartedness - often inviting
random girls for drinks and dinner...
1624
01:59:56,126 --> 01:59:57,899
...why aren't you admitting to it?
1625
02:00:00,193 --> 02:00:01,829
Should I tell you the real reason'?
1626
02:00:02,259 --> 02:00:06,327
You don't want a long
sentence for sexual assault.
1627
02:00:06,792 --> 02:00:10,326
So you've cooked up the entire story
1628
02:00:10,392 --> 02:00:11,461
Objection, your honor.
1629
02:00:11,525 --> 02:00:13,469
Objection
- What is it, Mr. Prashant'?
1630
02:00:13,525 --> 02:00:16,231
His clients have admitted
to solici... - Alright, sit down.
1631
02:00:16,392 --> 02:00:17,426
Carry on, Mr. Deepak.
1632
02:00:17,525 --> 02:00:19,128
Okay, let me ask
you another question?
1633
02:00:19,259 --> 02:00:23,464
Once you saw that Minal
is making a drink for herself...
1634
02:00:24,359 --> 02:00:27,303
...Didn't you feel that she might be one
of 'those' girls and you should leave!
1635
02:00:31,059 --> 02:00:32,196
I didn't think so.
1636
02:00:32,892 --> 02:00:36,802
Do women in your family drink alcohol?
1637
02:00:40,826 --> 02:00:42,099
Only the men drink.
1638
02:00:43,325 --> 02:00:45,428
Your mother? Your sister?
Do they drink?
1639
02:00:48,026 --> 02:00:50,095
Women from good family don't!
1640
02:00:50,193 --> 02:00:53,194
- Do they go to parties?
- They go to family gatherings.
1641
02:00:53,425 --> 02:00:54,835
- Okay...
- Not parties.
1642
02:00:56,159 --> 02:01:00,160
Therefore... girls who go to parties
and especially those who drink...
1643
02:01:01,093 --> 02:01:06,366
...are easy meat
1644
02:01:08,392 --> 02:01:11,495
And that's what you presumed
about my client Minal Arora.
1645
02:01:12,292 --> 02:01:15,793
The women from your family
don't drink, which makes them decent.
1646
02:01:16,159 --> 02:01:18,727
And since Minal and her
friends drink, they are easy...
1647
02:01:18,759 --> 02:01:21,067
...and one can take
liberties with them.
1648
02:01:21,093 --> 02:01:22,297
But Rajvir...
1649
02:01:22,392 --> 02:01:24,996
...To nullify your argument
I would like to show you a photograph.
1650
02:01:25,826 --> 02:01:26,769
This...
1651
02:01:28,292 --> 02:01:31,759
...is a picture of your
sister... with a drink at a party.
1652
02:01:40,892 --> 02:01:42,494
You are crossing the line here.
1653
02:01:43,026 --> 02:01:45,230
You don't know who you're talking to!
1654
02:01:46,225 --> 02:01:47,760
What line of questioning is this,
your honor?
1655
02:01:47,826 --> 02:01:50,360
Why is my client being
unnecessarily provoked?
1656
02:01:50,425 --> 02:01:51,402
Put it down!
1657
02:01:53,225 --> 02:01:55,897
My sister does no such thing!
1658
02:01:56,726 --> 02:01:58,931
Drinking, going out
with some random strangers...
1659
02:01:59,225 --> 02:02:00,067
Only girls like these do such things...
1660
02:02:00,093 --> 02:02:01,729
Not someone from a decent family.
1661
02:02:02,026 --> 02:02:04,061
And this is what happens
to such girls - Please be quiet.
1662
02:02:04,159 --> 02:02:05,034
Please be quiet, Rajvir.
1663
02:02:05,126 --> 02:02:06,797
It doesn't happen in an
ideal world... and it shouldn't.
1664
02:02:06,892 --> 02:02:08,699
It happens only because
guys like you think...
1665
02:02:08,759 --> 02:02:10,668
...it's their
birth right to misbehave.
1666
02:02:10,726 --> 02:02:13,000
With a just because she wears
a certain dress or drinks alcohol...
1667
02:02:13,026 --> 02:02:13,799
- ...Oh really?
- Objection...
1668
02:02:13,826 --> 02:02:14,963
One sec.
1669
02:02:16,325 --> 02:02:17,667
If someone who you
don't know at all..
1670
02:02:17,692 --> 02:02:19,260
...agrees to go out
with you for a drink...
1671
02:02:19,826 --> 02:02:21,701
Any sane man will
think she is willing.
1672
02:02:21,859 --> 02:02:22,700
Why else would she go out with you'?
1673
02:02:22,792 --> 02:02:23,394
- Why else will she go to your room?
- Objection, sir...
1674
02:02:23,425 --> 02:02:24,062
Mr. Prashant.
1675
02:02:24,158 --> 02:02:26,000
It's quite possible
that if she realizes.
1676
02:02:26,759 --> 02:02:29,828
- ...that you're going to rape her, then..
- Sir, one second..
1677
02:02:29,859 --> 02:02:33,133
- Rape?
- I said stop! What do you mean by rape?
1678
02:02:33,392 --> 02:02:34,995
Ask anyone out here
in front of the judge.
1679
02:02:35,026 --> 02:02:37,765
In such circumstances anyone
will try their luck with them!
1680
02:02:37,926 --> 02:02:40,267
Do you know what such
girls are called around here?
1681
02:02:40,692 --> 02:02:41,863
WW“
- Rajvir.
1682
02:02:41,892 --> 02:02:44,301
Mr. Prashant,
please control your client!
1683
02:02:44,392 --> 02:02:45,369
Please!
1684
02:02:56,325 --> 02:02:57,359
Thank you.
1685
02:03:00,026 --> 02:03:01,060
Thank you, Rajvir.
1686
02:03:14,026 --> 02:03:16,731
This is exactly what happened,
your honor.
1687
02:03:20,826 --> 02:03:22,633
Even the so defined "modern Day"
girls are just girls at heart.
1688
02:03:23,892 --> 02:03:26,733
When they go for dinner
and drinks with a boy...
1689
02:03:26,959 --> 02:03:28,959
...they are going for an evening out
1690
02:03:30,125 --> 02:03:33,262
They don't know it goes with
a 'tag' of being 'available'.
1691
02:03:34,759 --> 02:03:37,794
But even well-dressed,
well-educated boys like him...
1692
02:03:38,059 --> 02:03:41,628
...use the codes of
morality of a bygone era...
1693
02:03:41,892 --> 02:03:45,358
...Dress, drinks...
this decides availability... sick!
1694
02:03:45,759 --> 02:03:48,066
...And those who violate
these codes can be violated.
1695
02:03:54,125 --> 02:03:55,762
I rest my case, your honor.
1696
02:04:36,726 --> 02:04:41,192
Council, closing arguments please...
Mr. Prashant.
1697
02:04:41,625 --> 02:04:43,193
I've already proved
1698
02:04:43,759 --> 02:04:47,168
...that these girls went to RS
Resort with the intent of extorting
1699
02:04:47,859 --> 02:04:50,837
And they took off post assault
1700
02:04:50,859 --> 02:04:52,928
If it wasn't their fault, then...
1701
02:04:52,959 --> 02:04:55,630
...they wouldn't have
kept quiet for so long
1702
02:04:55,692 --> 02:04:57,601
They would've approached
the police immediately...
1703
02:04:57,625 --> 02:04:59,000
...which my client did.
1704
02:04:59,859 --> 02:05:02,632
Because Rajvir Singh
is from a reputed family,.
1705
02:05:02,992 --> 02:05:05,732
He is young,
a bright future awaits him.
1706
02:05:06,125 --> 02:05:09,695
Also the testimonies of the doctor...
1707
02:05:09,759 --> 02:05:12,737
...the waiter, the manager
and the investigating officer...
1708
02:05:12,759 --> 02:05:14,566
...support this contention
1709
02:05:15,492 --> 02:05:17,834
The aspect of consent
1710
02:05:18,525 --> 02:05:21,594
has been forcibly
introduced by the defense...
1711
02:05:21,792 --> 02:05:24,736
...because it is
fashionable these days...
1712
02:05:25,158 --> 02:05:27,102
And that's why they have
plugged it out of convenience
1713
02:05:27,158 --> 02:05:31,830
So I request you to acquit
Rajvir Singh and others
1714
02:05:32,525 --> 02:05:35,901
...and demand 10 years of
imprisonment for Minal Arora...
1715
02:05:35,926 --> 02:05:39,028
...for 'Attempt to Murder'.
1716
02:05:40,625 --> 02:05:45,501
And Falak and Andrea shouldn't
be left off with an easy fine...
1717
02:05:45,692 --> 02:05:48,568
...they should be
imprisoned for 6 months
1718
02:05:48,659 --> 02:05:50,694
...so that they give up soliciting
1719
02:05:52,592 --> 02:05:53,899
Thank you, sir. I rest my case.
1720
02:05:55,792 --> 02:05:56,895
Mr. Deepak, closing argument.
1721
02:06:00,525 --> 02:06:01,559
Mr. Sehgal.
1722
02:06:13,392 --> 02:06:13,994
No.
1723
02:06:18,759 --> 02:06:19,793
No, your honor.
1724
02:06:21,792 --> 02:06:27,896
'No' isn't just a word,
it's a complete sentence
1725
02:06:29,859 --> 02:06:36,462
It doesn't need any...
1726
02:06:37,826 --> 02:06:43,668
...further explanation
1727
02:06:44,958 --> 02:06:47,698
'No' simply means 'NO'.
1728
02:06:50,592 --> 02:06:52,570
My clients said 'NO' your honor.
1729
02:06:55,058 --> 02:06:56,967
And these boys must realize...
1730
02:06:59,559 --> 02:07:00,934
...that 'no' means 'no'.
1731
02:07:02,759 --> 02:07:10,568
Whether the girl is an acquaintance,
a friend, girlfriend...
1732
02:07:13,092 --> 02:07:14,933
A sex-worker...
1733
02:07:18,726 --> 02:07:20,999
...or even your own wife!
1734
02:07:24,092 --> 02:07:27,536
No means 'NO'!
1735
02:07:31,058 --> 02:07:32,933
And when someone says so...
1736
02:07:37,459 --> 02:07:38,528
You stop.
1737
02:07:49,592 --> 02:07:51,331
We'll take a short break...
1738
02:07:51,625 --> 02:07:54,432
...after which the court
will announce it's verdict.
1739
02:07:58,359 --> 02:08:04,269
The court believes that a beginning
has been made in this case.
1740
02:08:04,292 --> 02:08:07,861
Although there were witnesses
and even some evidence...
1741
02:08:07,958 --> 02:08:12,528
...against Minal Arora for the case
under section 307; 'Attempt to Murder'...
1742
02:08:12,925 --> 02:08:16,665
...the court finds that
there was grave provocation...
1743
02:08:16,726 --> 02:08:22,466
...and dismisses the charge
made against her under section 307.
1744
02:08:23,625 --> 02:08:27,467
The charges under section 320 and 324...
1745
02:08:27,559 --> 02:08:33,299
...against Minal Arora,
Falak Ali and Andrea Tariang
1746
02:08:33,359 --> 02:08:40,634
...seem motivated in nature
1747
02:08:42,592 --> 02:08:48,628
The court finds Rajvir
Singh guilty under section 354...
1748
02:08:48,791 --> 02:08:51,826
...of outraging a woman's modesty.
1749
02:08:51,925 --> 02:08:58,961
Ankit Malhotra and Raunak
Anand under 340... and the IT act.
1750
02:08:59,891 --> 02:09:05,801
The court has decided to let
Vishwajyoti Ghosh off with a warning.
1751
02:09:06,258 --> 02:09:09,293
The court will set a
date for further sentencing...
1752
02:09:09,625 --> 02:09:12,761
...and will announce the
quantum of the sentence.
1753
02:09:15,292 --> 02:09:16,599
The court is dismissed.
1754
02:09:25,791 --> 02:09:27,201
Thank you!
1755
02:09:32,492 --> 02:09:33,901
Please, come with us.
1756
02:10:28,791 --> 02:10:29,700
Sir.
133215