Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,220 --> 00:01:08,840
For me, the man I like has a clean mouth, and I think all other men are unclean.
2
00:01:10,120 --> 00:01:13,780
That's why I really don't want to be deprived of a kiss other than my motto.
3
00:01:14,840 --> 00:01:20,120
Just the thought of his dirty saliva and mucous membranes entering my mouth makes me run, trying to ignore it.
4
00:01:21,240 --> 00:01:25,520
But I can't let him come into my mouth and trample on my feelings.
5
00:01:25,520 --> 00:01:29,130
My insides were raped, and I was held down by force.
6
00:01:29,670 --> 00:01:33,670
He stuck it in my pussy and his breath smelled like smoke.
7
00:01:34,330 --> 00:01:41,410
He clings to my mouth with his stinky mouth, and does things I hate every day.
8
00:01:59,000 --> 00:02:00,100
It's early today.
9
00:02:02,060 --> 00:02:05,100
My subordinates keep making mistakes and are busy.
10
00:02:06,160 --> 00:02:08,420
Good morning, are you going to be late?
11
00:02:09,500 --> 00:02:11,320
Will you be home late?
12
00:02:12,720 --> 00:02:14,480
maybe
13
00:02:15,870 --> 00:02:16,930
good morning
14
00:02:18,090 --> 00:02:20,510
Tell me after you pick up your toothbrush.
15
00:02:21,580 --> 00:02:22,940
Do you have dinner?
16
00:02:26,320 --> 00:02:28,560
Make it just in case, it's just a simple thing.
17
00:02:49,020 --> 00:02:53,340
Two days before I met him, I was really happy until then.
18
00:02:54,260 --> 00:02:58,600
My husband got a promotion and we moved to a new home before New Year's.
19
00:02:58,600 --> 00:03:04,520
We also made plans to spend the end of the year overseas together, and we also made plans to have a baby.
20
00:03:05,220 --> 00:03:09,620
I hope that the person I love and my girlfriend will be happy forever
21
00:03:09,620 --> 00:03:10,640
I never suspected
22
00:03:14,040 --> 00:03:18,320
Come to think of it, I only had one suit today.
23
00:03:21,210 --> 00:03:23,670
Yeah, it's okay, I'll come back for cleaning today.
24
00:03:24,550 --> 00:03:27,210
Will everything come back? Yes.
25
00:03:28,110 --> 00:03:34,150
In that case, I'm relieved. Don't worry, I've calculated everything.
26
00:03:34,990 --> 00:03:39,670
I get it, even with rice, I'm counting the calories properly.
27
00:03:39,670 --> 00:03:44,010
I understand. I'm grateful.
28
00:03:46,830 --> 00:03:47,790
Well then, I guess I'll go.
29
00:03:48,710 --> 00:03:50,350
Don't leave any Tamato behind.
30
00:03:51,970 --> 00:03:54,070
I don't really like it though.
31
00:03:55,320 --> 00:03:57,220
It's good for you, so eat it all.
32
00:03:58,200 --> 00:03:59,120
Yes, yes, yes.
33
00:04:04,580 --> 00:04:05,440
So, are you going?
34
00:04:05,680 --> 00:04:06,720
Yes, please go.
35
00:04:42,320 --> 00:04:47,990
The farewell kiss we do every day was a moment of happiness.
36
00:05:51,950 --> 00:05:53,930
May I ask who's calling?
37
00:05:54,050 --> 00:05:54,570
Thank you
38
00:05:56,550 --> 00:05:58,370
please wait a moment
39
00:06:13,670 --> 00:06:15,870
Hi, she finished cleaning so I took her home.
40
00:06:27,420 --> 00:06:31,020
Well, her suit has 3 pieces, top and bottom.
41
00:06:31,440 --> 00:06:33,220
Y-shirt is 5 points
42
00:06:34,280 --> 00:06:35,820
Total 12,000 yen
43
00:06:45,890 --> 00:06:47,030
Just, yes
44
00:07:00,120 --> 00:07:02,160
Don't you have anything else to offer today?
45
00:07:02,640 --> 00:07:03,520
Not
46
00:07:07,790 --> 00:07:10,110
Isn't your brother coming yesterday?
47
00:07:10,470 --> 00:07:12,370
Oh, he should quit.
48
00:07:12,850 --> 00:07:14,930
Because I'm in charge this time
49
00:07:15,430 --> 00:07:17,530
Well, that's what it is, so thank you
50
00:07:20,480 --> 00:07:21,500
Enough
51
00:07:22,440 --> 00:07:23,680
Yes, I understand
52
00:07:23,680 --> 00:07:24,600
Nice to meet you again
53
00:07:31,880 --> 00:07:33,740
What a familiar attitude
54
00:07:40,120 --> 00:07:41,620
usual cleaning person
55
00:07:42,160 --> 00:07:46,360
That kind of attitude makes me feel really bad.
56
00:07:47,260 --> 00:07:50,820
What's more, he crumples up the gum and eats it.
57
00:07:51,600 --> 00:07:52,700
That's a young guy
58
00:07:53,460 --> 00:07:56,600
You're not young, old man.
59
00:07:57,900 --> 00:08:01,200
The guy who always came was much nicer.
60
00:08:04,110 --> 00:08:06,370
Ah, that's kind of what I'm talking about.
61
00:08:07,450 --> 00:08:10,170
Take out the suit you wore today, right away.
62
00:08:10,170 --> 00:08:12,530
Huh? I've only worn it for one day.
63
00:08:13,090 --> 00:08:14,390
That's right though
64
00:08:15,510 --> 00:08:19,390
I don't like it because there are a lot of droplets from my company president on it.
65
00:08:19,390 --> 00:08:21,090
Droplets? What do you mean?
66
00:08:22,030 --> 00:08:25,670
Today in the elevator, the president sneezed.
67
00:08:26,230 --> 00:08:29,430
A lot of those droplets landed on my back.
68
00:08:29,950 --> 00:08:31,790
I'm really dizzy now
69
00:08:31,790 --> 00:08:32,970
dirty
70
00:08:32,970 --> 00:08:34,590
Didn't you hold it with your hands?
71
00:08:35,690 --> 00:08:37,990
I really don't have good manners.
72
00:08:37,990 --> 00:08:39,550
Even though I'm the president
73
00:08:40,030 --> 00:08:42,110
Well, I'll put it out tomorrow.
74
00:08:42,530 --> 00:08:44,050
Oh please
75
00:08:44,790 --> 00:08:46,250
Ah, once
76
00:08:51,010 --> 00:08:51,730
This one
77
00:08:52,650 --> 00:08:53,750
oh yes
78
00:08:57,880 --> 00:08:58,680
How much?
79
00:08:59,280 --> 00:08:59,960
roger that
80
00:09:01,180 --> 00:09:01,900
thank you
81
00:09:02,320 --> 00:09:03,620
It will be ready the day after tomorrow.
82
00:09:03,620 --> 00:09:04,200
nice to meet you
83
00:09:06,100 --> 00:09:06,860
Let's go
84
00:09:12,480 --> 00:09:14,520
Still a bad guy
85
00:09:32,220 --> 00:09:32,860
what's this
86
00:09:49,380 --> 00:09:50,560
May I ask who's calling
87
00:09:51,400 --> 00:09:52,540
It's a clinic
88
00:09:54,120 --> 00:09:55,220
Please have some
89
00:10:07,390 --> 00:10:08,010
What is
90
00:10:10,760 --> 00:10:12,580
This was in my suit pocket.
91
00:10:12,580 --> 00:10:13,340
I went to return the favor
92
00:10:14,500 --> 00:10:18,160
I thought my husband would be angry if I washed them together.
93
00:10:18,160 --> 00:10:25,640
Yes, he's not just a bar guy.
94
00:10:25,640 --> 00:10:31,570
You don't have to go out of your way to deliver it, but the problem lies behind that.
95
00:10:39,120 --> 00:10:39,840
Hey
96
00:10:47,230 --> 00:10:50,370
This is what you cheated on.
97
00:10:52,150 --> 00:10:57,090
Please go back. If you want to come back, I'll be your partner any time.
98
00:10:57,090 --> 00:11:00,210
She's the type of beautiful woman who looks like an old man.
99
00:11:00,210 --> 00:11:03,990
Please go home
100
00:11:04,720 --> 00:11:05,740
Yeesss
101
00:11:13,760 --> 00:11:14,640
Why
102
00:11:29,580 --> 00:11:34,980
Sorry, I'm serious with that person.
103
00:11:35,930 --> 00:11:39,090
I'm not serious, if I want to break up with you
104
00:11:39,550 --> 00:11:43,790
We can break up right away, if we want to break up
105
00:11:43,790 --> 00:11:48,440
Hey, she's still with you.
106
00:11:48,840 --> 00:11:53,570
I'll break up with you like a fool
107
00:12:02,930 --> 00:12:06,530
Ah, I'm fine with breaking up with you.
108
00:12:08,440 --> 00:12:11,220
Ah, I did something stupid even though I have a precious wife.
109
00:12:13,210 --> 00:12:15,310
Ah, I'm reflecting on it.
110
00:12:15,310 --> 00:12:18,490
I'm sorry for causing her trouble.
111
00:12:19,220 --> 00:12:19,300
if
112
00:12:26,860 --> 00:12:29,790
We broke up, all I have is victory
113
00:12:31,040 --> 00:12:32,240
Please believe me
114
00:12:32,240 --> 00:12:37,560
Let me think for a while
115
00:12:40,100 --> 00:12:42,020
really sorry
116
00:12:55,240 --> 00:12:57,360
What am I doing?
117
00:13:25,680 --> 00:13:26,220
bookmark
118
00:13:28,020 --> 00:13:28,440
what
119
00:13:31,310 --> 00:13:32,010
To me
120
00:13:32,590 --> 00:13:33,910
There's only you
121
00:13:35,060 --> 00:13:36,780
Please believe me
122
00:13:41,290 --> 00:13:42,130
Can not
123
00:14:12,680 --> 00:14:14,060
Don't go
124
00:14:14,540 --> 00:14:16,400
welcome
125
00:14:37,610 --> 00:14:39,230
I think her husband is unclean
126
00:14:39,230 --> 00:14:46,790
The reception was closed, and then he came.
127
00:15:00,830 --> 00:15:03,430
I ran away so I brought this with me.
128
00:15:07,070 --> 00:15:07,830
how much
129
00:15:08,760 --> 00:15:10,640
Things have been going well with my husband since then.
130
00:15:11,980 --> 00:15:12,820
how much
131
00:15:14,800 --> 00:15:16,340
3500 yen
132
00:15:22,720 --> 00:15:23,800
6000 yen
133
00:15:26,730 --> 00:15:29,290
500 yen change
134
00:15:32,280 --> 00:15:32,780
a little bit
135
00:15:34,680 --> 00:15:39,060
Last night, I went to the store where the police inspector was.
136
00:15:39,360 --> 00:15:41,820
She asked a woman named Yukari a lot of things.
137
00:15:43,460 --> 00:15:47,380
It seems like she said goodbye because she wanted her wife to forgive her.
138
00:15:48,480 --> 00:15:50,000
That's a lie.
139
00:15:50,900 --> 00:15:53,120
What are you talking about. stop.
140
00:15:53,800 --> 00:15:57,840
His wife found out, so he just put on a performance.
141
00:15:58,700 --> 00:15:59,300
That's a lie.
142
00:15:59,940 --> 00:16:02,980
He says he still goes to her house.
143
00:16:08,540 --> 00:16:11,060
I'll comfort you
144
00:16:11,060 --> 00:16:13,360
Wife in Oita
145
00:16:13,360 --> 00:16:23,290
stop
146
00:16:24,650 --> 00:16:30,320
stop
147
00:16:33,750 --> 00:16:34,250
It's okay
148
00:16:35,290 --> 00:16:37,290
stop
149
00:16:47,130 --> 00:16:50,410
stop
150
00:16:52,230 --> 00:16:52,690
stop
151
00:16:55,590 --> 00:17:00,640
stop
152
00:17:05,050 --> 00:17:07,110
stop
153
00:17:13,350 --> 00:17:16,450
No! No!
154
00:17:16,950 --> 00:17:17,590
no!
155
00:17:36,420 --> 00:17:37,080
no!
156
00:19:25,880 --> 00:19:29,330
Hey, it's painful
157
00:20:33,040 --> 00:20:47,410
It's flowing, right?
158
00:20:59,960 --> 00:21:00,000
Dislike
159
00:22:03,950 --> 00:22:07,400
3 types
160
00:22:45,120 --> 00:23:23,940
Feels good
161
00:23:25,760 --> 00:23:29,550
Charamon
162
00:23:38,760 --> 00:24:10,080
That's nice
163
00:24:21,120 --> 00:25:20,410
I'll put it in there
164
00:25:24,570 --> 00:25:30,080
Oh, you're cheating, give up.
165
00:25:31,240 --> 00:25:31,640
Ah, I'll comfort you at home.
166
00:25:41,720 --> 00:26:04,860
Hahahaha, I'll comfort you.
167
00:27:19,890 --> 00:27:21,670
I'll lick you for hours
168
00:28:30,480 --> 00:28:32,020
That's fine
169
00:28:32,020 --> 00:29:04,960
Because I'm old.
170
00:29:17,020 --> 00:29:17,780
stop
171
00:29:26,660 --> 00:29:28,120
Stop making a mess
172
00:29:30,190 --> 00:29:30,890
Kiss me
173
00:29:36,090 --> 00:29:36,490
no
174
00:30:02,660 --> 00:30:03,520
Make it dirty
175
00:30:06,800 --> 00:30:08,440
Oh no!
176
00:30:44,780 --> 00:30:52,920
Don't stop
177
00:31:17,250 --> 00:31:18,190
I feel motivated
178
00:32:13,430 --> 00:32:14,600
Give me a lick
179
00:32:45,580 --> 00:32:49,720
If you don't lick it, I'll lick your face.
180
00:32:53,020 --> 00:32:54,320
I'm going to lick it
181
00:35:43,460 --> 00:35:44,240
Make a decision
182
00:35:44,240 --> 00:36:15,220
That kind of wife is so naughty, isn't she?
183
00:36:18,300 --> 00:36:19,740
Hmm
184
00:36:51,380 --> 00:36:52,880
That's awesome, my wife's ass.
185
00:36:56,220 --> 00:36:57,260
Step firmly on it
186
00:38:57,820 --> 00:38:59,320
Thanks to the father, the children's health has improved.
187
00:38:59,680 --> 00:39:05,080
Mom is feeling better now.
188
00:39:06,780 --> 00:39:11,220
Mom is feeling better now.
189
00:39:12,560 --> 00:39:13,720
Mom's health has improved.
190
00:39:44,750 --> 00:39:47,440
It doesn't feel good
191
00:39:48,020 --> 00:39:48,360
look
192
00:40:57,750 --> 00:41:06,040
Hmm, maybe
193
00:41:44,480 --> 00:41:46,360
I fell in love with it
194
00:41:55,990 --> 00:41:56,910
I love
195
00:42:03,950 --> 00:42:05,810
I love
196
00:42:05,810 --> 00:42:07,390
I fell in love with it
197
00:44:19,570 --> 00:44:19,730
mother
198
00:49:26,480 --> 00:49:31,140
She says she still goes to her house
199
00:50:34,870 --> 00:50:37,050
I'll comfort my wife
200
00:50:37,050 --> 00:50:40,030
You'll make me forget about my husband.
201
00:55:21,220 --> 00:55:27,490
Hmm...sigh...
202
00:55:27,490 --> 00:55:57,980
Hmm...ha...ha...
203
00:55:57,980 --> 00:56:35,710
Hmm...sigh...
204
00:57:02,080 --> 00:57:03,380
Hurray!
205
00:57:56,380 --> 00:57:58,600
My husband couldn't forgive me
206
00:58:05,540 --> 00:58:06,480
I'm home
207
00:58:24,040 --> 00:58:26,080
Hey, I'm back
208
00:58:27,060 --> 00:58:28,860
Why did you turn off the light?
209
00:58:36,060 --> 00:58:40,460
What happened to her?
210
00:58:42,860 --> 00:58:45,720
Are you still dating the lady from the palace?
211
00:58:47,750 --> 00:58:49,990
Are you still saying that?
212
00:58:52,010 --> 00:58:55,400
That's what she is, she's telling the truth
213
00:58:57,360 --> 00:59:02,280
You heard she broke up with a girl the other day. She hasn't been in anything since.
214
00:59:04,450 --> 00:59:05,070
It's a lie
215
00:59:06,340 --> 00:59:08,560
How do you know I'm lying?
216
00:59:12,680 --> 00:59:15,440
Hey, did you hear it directly from that woman?
217
00:59:18,100 --> 00:59:18,740
that's right
218
00:59:23,030 --> 00:59:24,990
That woman is a liar
219
00:59:29,130 --> 00:59:30,090
where is she going?
220
00:59:30,250 --> 00:59:31,650
she's going to meet a woman
221
00:59:32,030 --> 00:59:33,010
Why?
222
00:59:33,390 --> 00:59:35,290
Because she's lying
223
00:59:36,630 --> 00:59:36,950
hang on
224
00:59:37,850 --> 00:59:39,090
You don't believe me.
225
00:59:40,090 --> 00:59:41,390
I'm not lying
226
00:59:42,390 --> 00:59:45,510
Do you get it. I believe in you so don't go.
227
00:59:48,930 --> 00:59:50,230
I think I did something really bad.
228
00:59:51,920 --> 00:59:53,860
But I swore I would never do that again.
229
00:59:54,900 --> 00:59:55,360
Trust me.
230
00:59:56,900 --> 00:59:58,160
I only love you
231
01:00:00,200 --> 01:00:01,940
Because I definitely haven't betrayed you.
232
01:00:28,360 --> 01:00:29,360
Tell me the truth.
233
01:00:31,490 --> 01:00:32,070
what?
234
01:00:34,920 --> 01:00:37,600
Even after my husband apologized to me,
235
01:00:37,740 --> 01:00:39,140
I told you I'm doing this much.
236
01:00:42,870 --> 01:00:45,430
My husband says he'll never be there either.
237
01:00:46,520 --> 01:00:48,680
Oh ma'am
238
01:00:49,880 --> 01:00:53,020
I told my husband what I heard from him.
239
01:00:54,480 --> 01:00:57,840
Our relationship will be found out
240
01:00:58,840 --> 01:01:00,820
you're just a dry cleaner
241
01:01:00,820 --> 01:01:02,580
nothing to do with me
242
01:01:04,740 --> 01:01:06,280
It's related.
243
01:01:07,640 --> 01:01:09,600
How many times have you done it already?
244
01:01:11,880 --> 01:01:13,940
If you're gossiping, disappear
245
01:01:14,720 --> 01:01:16,900
Don't appear in front of me again
246
01:01:19,800 --> 01:01:21,400
If I say it's not a lie
247
01:01:23,190 --> 01:01:25,510
don't confuse me
248
01:01:31,240 --> 01:01:33,200
I feel bad for my wife
249
01:01:33,200 --> 01:01:34,920
what I'm saying is true
250
01:01:37,000 --> 01:01:39,420
Because my wife found out I was cheating on me
251
01:01:39,450 --> 01:01:42,350
I don't have any regrets, man.
252
01:01:43,920 --> 01:01:45,440
Pretending to reflect
253
01:01:45,900 --> 01:01:48,860
I'm just calming down my wife's anger.
254
01:01:51,700 --> 01:01:54,940
There's a line that says you're the best, right?
255
01:01:56,540 --> 01:02:00,520
Do you think that just saying that will make you feel better?
256
01:02:02,250 --> 01:02:04,630
That's what your wife said, too.
257
01:02:09,810 --> 01:02:11,770
Have sex with a good woman
258
01:02:12,770 --> 01:02:16,690
Make sure you have a place to eat and do your laundry.
259
01:02:17,570 --> 01:02:19,330
This is a man's desire.
260
01:02:20,820 --> 01:02:22,100
Especially women,
261
01:02:22,760 --> 01:02:31,040
She has beautiful dreams about her married life, but this is reality.
262
01:02:36,060 --> 01:02:38,320
My wife is serious.
263
01:02:40,140 --> 01:02:43,500
All the husbands in this world are cheating.
264
01:02:45,280 --> 01:02:51,240
That's why all married women go out and play with men and have high expectations.
265
01:02:53,160 --> 01:02:56,800
That's how the family maintains peace.
266
01:02:58,280 --> 01:02:59,980
this is reality
267
01:03:02,700 --> 01:03:04,740
So it's easier
268
01:03:06,950 --> 01:03:10,910
If you love your husband that much,
269
01:03:11,410 --> 01:03:13,650
It will break eventually
270
01:03:19,170 --> 01:03:20,050
That's right, isn't it?
271
01:03:22,110 --> 01:03:23,030
It would be so
272
01:03:25,010 --> 01:03:29,450
I told you that your husband is still playing with women.
273
01:03:30,190 --> 01:03:31,430
not a lie
274
01:03:31,430 --> 01:03:42,700
I got it
275
01:07:42,460 --> 01:07:45,360
Her stomach hurt because she was hungry.
276
01:07:45,360 --> 01:08:09,990
My stomach hurts, my stomach hurts
277
01:12:40,880 --> 01:12:45,270
I had a great time.
278
01:12:45,270 --> 01:12:53,350
I had a very happy time.
279
01:16:51,560 --> 01:17:05,570
She doesn't seem to be hungry because her daughter is hungry.
280
01:17:07,370 --> 01:17:42,400
She doesn't seem to be hungry because her daughter is hungry.
281
01:19:19,320 --> 01:19:19,780
Does it feel good?
282
01:19:56,110 --> 01:20:09,040
Does it feel good?
283
01:21:20,120 --> 01:21:20,600
When you take a deep breath, a big
284
01:21:52,200 --> 01:21:54,480
What are you doing?
285
01:23:09,780 --> 01:23:10,100
to hold your breath
286
01:24:43,490 --> 01:24:45,070
I can't stand it
287
01:24:48,810 --> 01:24:49,650
slip
288
01:24:52,730 --> 01:24:54,110
slip more
289
01:25:02,340 --> 01:25:04,140
Amazing wife's pussy
290
01:25:04,140 --> 01:25:06,720
Show me more of your face
291
01:25:07,920 --> 01:25:09,880
I can't stand it
292
01:25:12,180 --> 01:25:13,040
watering
293
01:25:20,160 --> 01:25:20,600
Hey, move, ma'am.
294
01:25:27,000 --> 01:25:28,440
Oh, sweets?
295
01:25:44,370 --> 01:25:44,570
Sweets?
296
01:25:46,890 --> 01:25:48,090
That's amazing, ma'am.
297
01:25:48,090 --> 01:25:48,970
Oh, there, oh, there, oh, there, oh, there
298
01:26:42,240 --> 01:26:44,900
Help me, Aku-san, come here.
299
01:27:04,790 --> 01:27:07,450
I can't stand your ass.
300
01:27:22,970 --> 01:27:24,310
Seizuku
301
01:27:29,710 --> 01:27:34,000
I can't help it
302
01:28:10,900 --> 01:28:15,440
Try going upstairs next time.
303
01:28:42,120 --> 01:28:43,400
That's amazing.
304
01:28:44,960 --> 01:28:46,320
It's really slipping.
305
01:28:47,620 --> 01:28:48,620
It's slipping.
306
01:33:41,480 --> 01:34:03,700
My stomach hurts when I sleep with my mom.
307
01:34:20,840 --> 01:34:32,980
My stomach hurts when I sleep with my mom.
308
01:36:00,420 --> 01:36:01,400
Her daughter is very happy.
309
01:36:02,500 --> 01:36:04,940
Her daughter is very happy.
310
01:36:23,780 --> 01:36:24,260
My daughter is very happy.
311
01:36:42,200 --> 01:36:43,040
My daughter is very happy.
312
01:39:32,200 --> 01:39:34,020
sex with this man
313
01:39:34,600 --> 01:39:37,160
It made me forget reality like a magic potion
314
01:40:01,060 --> 01:40:03,280
I'm so sorry
315
01:40:07,970 --> 01:40:10,470
That's enough. Please call me.
316
01:40:13,060 --> 01:40:13,940
sorry
317
01:40:25,400 --> 01:40:29,440
Even if he apologizes like that, I honestly can't trust him.
318
01:40:35,240 --> 01:40:39,340
It seems like she didn't see you for a while after your husband broke up with you.
319
01:40:40,140 --> 01:40:45,440
It's not processed properly. I told you it wasn't correct, right? I'm asking this person.
320
01:40:48,240 --> 01:40:57,260
I may not believe him, but I have never loved him. How can he say such a thing?
321
01:40:58,460 --> 01:41:05,000
After my husband said goodbye to me, I immediately quit my job at the store and returned to my parents' house.
322
01:41:11,600 --> 01:41:14,520
My parents' home is far away, Shizuoka.
323
01:41:17,400 --> 01:41:20,160
That's what it is. Trust me.
324
01:41:21,640 --> 01:41:23,660
Then why are you coming to apologize?
325
01:41:25,310 --> 01:41:32,250
Actually, I was asked to decline the offer due to personal matters, so I accepted the offer.
326
01:41:33,530 --> 01:41:42,110
Now that I am in the position of having a husband, I am truly sorry for what I have done to his wife.
327
01:41:42,870 --> 01:41:48,930
Therefore, I have come to ask you to apologize.
328
01:41:53,530 --> 01:42:29,480
That's it... sorry.
329
01:42:31,730 --> 01:42:39,580
You have nothing to apologize for. It's all my fault. really sorry.
330
01:42:55,200 --> 01:42:55,820
sorry.
331
01:42:58,250 --> 01:43:00,570
Don't you love me anymore?
332
01:43:02,380 --> 01:43:08,160
That's not true. The wound was big, so I'll heal it little by little.
333
01:43:09,180 --> 01:43:10,400
wait until then
334
01:43:12,510 --> 01:43:15,250
I see. I see.
335
01:43:18,890 --> 01:43:21,350
Yes, I'm going shopping too.
336
01:43:22,660 --> 01:43:25,000
We'll be cooking dinner tonight.
337
01:43:25,760 --> 01:43:26,240
TRUE?
338
01:43:26,840 --> 01:43:30,860
Yes, I'll do my best to impress you.
339
01:43:32,070 --> 01:43:33,530
Then I'll go
340
01:44:06,570 --> 01:44:09,850
I can't forgive him
341
01:48:24,500 --> 01:48:24,700
Ah good
342
01:50:44,360 --> 01:50:49,740
Tired of working for a company, I started my own house cleaning business two years ago.
343
01:50:51,080 --> 01:50:54,540
Now, we are receiving requests from large companies.
344
01:50:55,930 --> 01:50:59,830
Although it is not as stable as when I was a salaried worker, my income has increased.
345
01:51:01,150 --> 01:51:05,190
There is also a sense of reward in that the more you work hard, the more you will benefit from it.
346
01:51:06,570 --> 01:51:10,870
However, the reason I am able to work so hard is because of my wife, Shihori.
347
01:51:12,440 --> 01:51:15,820
Even when I quit the company, they supported me without complaining.
348
01:51:17,330 --> 01:51:20,950
And even today, he helps me when I don't have anyone.
349
01:51:34,040 --> 01:51:37,000
A good woman who is too good for me
350
01:51:38,160 --> 01:51:40,760
That's why I can do my best for Hori.
351
01:51:42,520 --> 01:51:43,760
Can I post this too?
352
01:51:44,020 --> 01:51:44,680
Yes, nice to meet you
353
01:51:46,640 --> 01:51:46,960
thank you
354
01:51:47,440 --> 01:51:48,480
I'm tired today.
355
01:51:48,480 --> 01:51:49,500
tierd, are not you
356
01:51:49,880 --> 01:51:51,600
Thank you as always, it's helpful
357
01:51:53,020 --> 01:51:55,460
Thank you for listening to my sudden request.
358
01:51:55,500 --> 01:51:56,720
Yes, thank you for your hard work.
359
01:51:57,920 --> 01:51:59,620
Can I get your autograph here? Excuse me.
360
01:52:00,220 --> 01:52:00,740
Yes, please.
361
01:52:03,820 --> 01:52:09,700
The work was thorough and good. I wonder if I'll ask again.
362
01:52:10,020 --> 01:52:11,380
Yes, please. thank you.
363
01:52:12,420 --> 01:52:13,720
The back door is open.
364
01:52:13,940 --> 01:52:15,860
Yes, thank you for your hard work.
365
01:52:20,850 --> 01:52:21,570
Good for you.
366
01:52:24,470 --> 01:52:25,390
Thanks dear
367
01:52:30,040 --> 01:52:32,560
But, he's a really good person in this connection.
368
01:52:32,560 --> 01:52:33,520
It's true, isn't it?
369
01:52:34,540 --> 01:52:35,700
It's been a great help
370
01:52:35,700 --> 01:52:38,060
Really, you give me a lot of work.
371
01:52:38,060 --> 01:52:39,280
Yeah, let's do our best
372
01:52:39,280 --> 01:52:39,700
Work hard
373
01:52:46,960 --> 01:52:48,140
Should I clean this up?
374
01:52:50,400 --> 01:52:50,720
thank you
375
01:52:50,720 --> 01:52:51,480
Yes, nice to meet you
376
01:53:00,700 --> 01:53:02,100
Don't drink too much
377
01:53:02,100 --> 01:53:06,240
I know, but it's great for a drink after work.
378
01:53:14,550 --> 01:53:15,630
Welcome back for a drink?
379
01:53:16,130 --> 01:53:17,010
Yes, nice to meet you
380
01:53:18,920 --> 01:53:19,660
delicious
381
01:53:22,490 --> 01:53:24,090
The morikutsu looks delicious today.
382
01:53:24,090 --> 01:53:26,530
Hey, I worked hard on this.
383
01:53:27,960 --> 01:53:28,560
delicious?
384
01:53:29,080 --> 01:53:29,540
delicious
385
01:53:30,000 --> 01:53:30,840
good
386
01:53:31,220 --> 01:53:32,340
This goes well with alcohol
387
01:53:32,340 --> 01:53:33,380
Hey
388
01:53:38,800 --> 01:53:39,780
But it was good
389
01:53:40,560 --> 01:53:41,160
what?
390
01:53:42,320 --> 01:53:46,440
When I worked at the company, I always looked tired.
391
01:53:46,940 --> 01:53:47,640
Really?
392
01:53:48,980 --> 01:53:49,860
that's right
393
01:53:49,860 --> 01:53:52,640
Well then, what did he look like?
394
01:53:53,180 --> 01:53:56,450
Huh? A face like this
395
01:53:58,810 --> 01:54:02,050
You didn't look like that! What else did you look like?
396
01:54:05,900 --> 01:54:06,780
A face like this
397
01:54:06,780 --> 01:54:10,860
You don't even look like that! You're really cute
398
01:54:13,730 --> 01:54:16,590
No, I don't look like that.
399
01:54:19,520 --> 01:54:20,600
what happened?
400
01:54:25,050 --> 01:54:28,230
The reason I'm like this now is all because of Shihori.
401
01:54:28,230 --> 01:54:29,530
exaggeration
402
01:54:29,530 --> 01:54:31,050
It's not an exaggeration
403
01:54:33,250 --> 01:54:34,250
Let's go to the car bed
404
01:54:34,250 --> 01:54:35,270
Can not
405
01:54:35,270 --> 01:54:36,570
Why is that okay?
406
01:54:36,570 --> 01:54:37,910
I have to clean up
407
01:54:37,910 --> 01:54:39,630
Okay, after that
408
01:54:39,630 --> 01:54:40,150
No good
409
01:54:40,150 --> 01:54:40,730
why
410
01:55:10,710 --> 01:55:11,650
Will you eat it later?
411
01:55:11,950 --> 01:55:12,330
now
412
01:55:12,330 --> 01:55:14,190
You want to go to bed, right? Now
413
01:55:14,190 --> 01:55:15,270
Please please please
414
01:55:15,270 --> 01:55:16,250
No good
415
01:55:16,770 --> 01:55:17,390
why?
416
01:55:17,510 --> 01:55:18,730
eat?
417
01:55:18,810 --> 01:55:19,830
Because I eat it
418
01:55:20,430 --> 01:55:21,790
Do you want to eat now?
419
01:55:21,810 --> 01:55:22,370
Because I eat it
420
01:55:22,850 --> 01:55:23,510
eat?
421
01:55:23,930 --> 01:55:24,470
Do not eat
422
01:55:24,470 --> 01:55:25,930
I said I'm going to eat now.
423
01:55:25,930 --> 01:55:26,790
eat lumps
424
01:55:26,790 --> 01:55:28,630
No, do you want to eat?
425
01:55:28,650 --> 01:55:30,650
I'll eat it later, please.
426
01:56:04,140 --> 01:56:14,970
Oh, this is it, isn't it there?
427
01:56:15,470 --> 01:56:16,930
I think it's probably there.
428
01:56:16,930 --> 01:56:18,350
I'll take you again
429
01:56:18,350 --> 01:56:19,230
Nice to meet you
430
01:56:19,230 --> 01:56:20,110
It's decreasing a bit.
431
01:56:20,110 --> 01:56:21,190
I agree
432
01:56:21,190 --> 01:56:24,870
There are a lot of difficult parts, so I'll take you there again.
433
01:56:24,870 --> 01:56:26,230
If anything happens, I'll be there.
434
01:56:27,170 --> 01:56:27,490
thank you
435
01:56:29,780 --> 01:56:31,160
I'll sort it out later.
436
01:56:32,440 --> 01:56:33,980
It's become quite messy
437
01:56:38,510 --> 01:56:39,330
what happened?
438
01:56:54,470 --> 01:56:55,530
Mr. Yokoyama
439
01:57:00,920 --> 01:57:01,520
Kodoi
440
01:57:04,060 --> 01:57:05,820
What are you doing
441
01:57:30,430 --> 01:57:34,430
delicious. It's been a while since I had such delicious food.
442
01:57:40,910 --> 01:57:43,670
Thanks. They even let me in even though I didn't want to pay.
443
01:57:44,450 --> 01:57:49,290
home. But what happened to you, Senpai?
444
01:57:57,540 --> 01:58:02,180
No, if you don't want to say it, you don't have to say it.
445
01:58:03,460 --> 01:58:05,720
Actually, my wife and child ran away.
446
01:58:07,190 --> 01:58:09,950
There, I became the head of the company.
447
01:58:12,150 --> 01:58:19,080
I couldn't pay the rent, so I had a friend stop me.
448
01:58:20,900 --> 01:58:23,720
That person also used my love for me
449
01:58:25,800 --> 01:58:27,120
My current job is
450
01:58:28,770 --> 01:58:30,330
I haven't done it
451
01:58:31,060 --> 01:58:34,240
After you left the company, you were hanged.
452
01:58:35,530 --> 01:58:37,430
Is that so
453
01:58:38,590 --> 01:58:41,090
I started shouting, โDonโt work!โ
454
01:58:42,010 --> 01:58:44,830
Her daughter took the child and left.
455
01:58:47,050 --> 01:58:51,380
But, I never thought I'd hear from you there.
456
01:58:53,030 --> 01:58:54,150
nostalgic
457
01:58:56,640 --> 01:59:03,890
When I worked with Kotoi, that time was great.
458
01:59:05,430 --> 01:59:05,790
I agree
459
01:59:07,490 --> 01:59:11,130
Um, do you drink?
460
01:59:12,100 --> 01:59:14,800
No, I'm quitting drinking.
461
01:59:15,580 --> 01:59:16,660
to be serious
462
01:59:18,910 --> 01:59:21,970
But hey, it's a secret.
463
01:59:24,090 --> 01:59:27,630
When I got serious, everything disappeared
464
01:59:29,490 --> 01:59:30,990
Oh, sorry
465
01:59:37,980 --> 01:59:40,060
Oh, I'm sorry, it hurt.
466
01:59:42,120 --> 01:59:43,200
Don't say it first
467
01:59:44,780 --> 01:59:47,100
It's already late today, so please stay the night.
468
01:59:49,960 --> 01:59:50,700
That's good, Shiori.
469
01:59:52,320 --> 01:59:53,340
Yes, thank you
470
01:59:59,210 --> 02:00:00,490
Please eat a lot
471
02:00:00,490 --> 02:00:03,360
This is really delicious
472
02:00:28,140 --> 02:00:30,100
Sorry for making you stop.
473
02:00:30,840 --> 02:00:31,420
No
474
02:00:32,140 --> 02:00:36,220
He was a senior at the company where you worked in the field, right? Mr. Okayama.
475
02:00:37,240 --> 02:00:39,620
Yeah, I heard about her through rumors.
476
02:00:40,160 --> 02:00:44,220
Apparently I was late for several meetings due to drinking.
477
02:00:44,220 --> 02:00:46,660
And then there were family matters.
478
02:00:47,100 --> 02:00:48,960
I can't stop drinking
479
02:00:48,960 --> 02:00:50,380
I'm a good sleeper though
480
02:00:50,380 --> 02:00:56,400
If you drink alcohol, you'll be fired for being late for a while.
481
02:00:56,400 --> 02:01:02,800
I guess he got fired and ended up drinking again. It must be hard for him to find a job, senpai.
482
02:01:03,900 --> 02:01:09,750
That's right, but now I can see that my senior really shined a long time ago.
483
02:01:09,750 --> 02:01:15,980
He was an amazing senior, so I want him to go back to being the same senior he was before.
484
02:01:16,980 --> 02:01:18,560
I hope you find a job
485
02:01:21,200 --> 02:01:21,560
Well then
486
02:01:22,320 --> 02:01:23,700
Let's go to bed. It's early tomorrow too.
487
02:01:24,540 --> 02:01:25,760
Yeah good night
488
02:03:34,120 --> 02:03:34,760
sorry
489
02:03:36,060 --> 02:03:37,460
She feasted until breakfast
490
02:03:39,360 --> 02:03:55,800
no
491
02:03:55,800 --> 02:03:59,320
Oh, she'll come out if she eats this.
492
02:03:59,320 --> 02:04:00,900
The child will definitely return
493
02:04:02,050 --> 02:04:03,730
And that senior
494
02:04:04,790 --> 02:04:05,930
There is a clear river.
495
02:04:13,500 --> 02:04:16,400
How much money do you have now?
496
02:04:18,780 --> 02:04:20,900
I wonder if it's around 1000 yen.
497
02:04:22,430 --> 02:04:23,110
is that so
498
02:04:27,480 --> 02:04:30,210
Well, my husband and I talked about it.
499
02:04:30,970 --> 02:04:34,210
If you like your seniors, would you like to work at our company?
500
02:04:36,350 --> 02:04:40,110
Well, there's a children's package for when you have a child.
501
02:04:40,850 --> 02:04:42,970
If you could live and work there
502
02:04:43,910 --> 02:04:46,550
It's 3K and it's a tough job, but is that okay?
503
02:04:47,810 --> 02:04:50,630
It's a job where it's hard to find people even if we advertise for jobs.
504
02:04:54,600 --> 02:04:55,320
noโฆ
505
02:04:55,320 --> 02:04:55,960
senior
506
02:04:59,660 --> 02:05:00,020
thank you
507
02:05:01,360 --> 02:05:02,080
no
508
02:05:03,070 --> 02:05:04,150
Thank you so much
509
02:05:07,490 --> 02:05:09,050
Sorry, thank you very much
510
02:05:09,050 --> 02:05:10,090
No, no, that's it
511
02:05:11,150 --> 02:05:13,350
Thank you! Thank you so much
512
02:05:13,350 --> 02:05:14,190
A little senior
513
02:05:14,190 --> 02:05:14,830
Was saved
514
02:05:14,830 --> 02:05:16,290
Don't avoid that either
515
02:05:16,290 --> 02:05:17,830
OK?
516
02:05:18,170 --> 02:05:18,990
thanks so much
517
02:05:20,010 --> 02:05:21,850
Senior, please open your head.
518
02:05:23,370 --> 02:05:26,030
Senior, let's have some food.
519
02:05:26,030 --> 02:05:27,130
It's okay
520
02:05:27,750 --> 02:05:29,890
I'll never forget my heart
521
02:05:31,670 --> 02:05:32,190
thank you
522
02:05:33,490 --> 02:05:34,010
thank you
523
02:05:34,010 --> 02:05:36,230
Please open your face, let's eat.
524
02:05:38,430 --> 02:05:40,820
thanks so much
525
02:05:50,240 --> 02:05:53,260
But other than holidays
526
02:05:53,260 --> 02:05:55,620
Please promise not to drink alcohol
527
02:05:57,300 --> 02:05:59,620
I'll never drink alcohol
528
02:06:00,120 --> 02:06:01,940
Don't say forever
529
02:06:02,600 --> 02:06:04,780
If humans don't cause trouble at work
530
02:06:04,780 --> 02:06:06,560
It's okay if you drink it at all.
531
02:06:07,800 --> 02:06:08,760
No, I don't drink
532
02:06:09,200 --> 02:06:09,840
OK
533
02:06:10,340 --> 02:06:11,220
You don't drink, right?
534
02:06:12,120 --> 02:06:13,720
Let's have some food for now, Senpai.
535
02:06:28,900 --> 02:06:30,960
People who bow their heads easily
536
02:06:31,540 --> 02:06:34,480
Don't trust people who cry easily in public.
537
02:06:34,480 --> 02:06:39,080
My late father said, but at this time, I
538
02:06:39,080 --> 02:06:41,860
I had completely forgotten my father's words.
539
02:07:25,530 --> 02:07:28,450
Could you please do a little more here?
540
02:07:30,360 --> 02:07:31,060
cooking
541
02:07:31,740 --> 02:07:32,740
1 piece stronger
542
02:07:32,740 --> 02:07:33,620
Ah, thatโs right, thatโs right.
543
02:07:33,620 --> 02:07:34,060
It's a corner
544
02:07:34,360 --> 02:07:34,780
traces of horns
545
02:07:35,380 --> 02:07:36,040
OK
546
02:07:36,040 --> 02:07:36,860
Oh okay, okay
547
02:07:36,860 --> 02:07:37,380
Yes, please
548
02:07:37,380 --> 02:07:38,340
I get it
549
02:07:59,370 --> 02:08:00,070
Hey
550
02:08:00,470 --> 02:08:01,250
I'm done here though
551
02:08:02,370 --> 02:08:03,770
Okay, let's get out of the car.
552
02:08:03,770 --> 02:08:05,530
Can I have you bring me some wax?
553
02:08:05,530 --> 02:08:06,170
Ah, okay
554
02:08:06,170 --> 02:08:06,630
Excuse me
555
02:08:07,970 --> 02:08:08,330
please
556
02:08:24,800 --> 02:08:36,240
Oh, shit
557
02:08:37,420 --> 02:08:38,500
It's so cheap
558
02:08:38,500 --> 02:08:40,140
Can you do such a tough job?
559
02:08:49,720 --> 02:08:51,280
So this is the room.
560
02:08:53,660 --> 02:08:56,140
It looks a bit like a storage room, is that okay?
561
02:08:56,820 --> 02:08:58,160
No, it's totally fine, thank you
562
02:08:58,160 --> 02:08:59,180
Excuse me
563
02:08:59,600 --> 02:09:00,320
No no no
564
02:09:00,320 --> 02:09:03,600
I think we can probably use this bed and table just in case.
565
02:09:04,380 --> 02:09:05,500
Please use it as you like
566
02:09:05,500 --> 02:09:06,700
Well...
567
02:09:06,700 --> 02:09:07,720
I'm grateful
568
02:09:07,720 --> 02:09:08,660
No no no
569
02:09:09,360 --> 02:09:12,580
It looks like dinner is already ready, so would you like to eat with me?
570
02:09:12,580 --> 02:09:13,780
Ah, that's bad
571
02:09:13,780 --> 02:09:14,360
No no no
572
02:09:14,360 --> 02:09:31,680
sit down please
573
02:09:33,500 --> 02:09:34,480
It looks tasty
574
02:09:34,960 --> 02:09:35,660
Excuse me
575
02:09:35,660 --> 02:09:37,320
hot
576
02:09:39,850 --> 02:09:40,950
So hot
577
02:09:48,930 --> 02:09:52,170
I'll enjoy having this
578
02:10:03,480 --> 02:10:04,320
delicious
579
02:10:04,900 --> 02:10:06,200
It's different from Lumitsumo.
580
02:10:06,200 --> 02:10:07,360
Very cute
581
02:10:07,360 --> 02:10:09,400
I'm pretty excited.
582
02:10:09,400 --> 02:10:10,660
What do you think, senpai?
583
02:10:11,400 --> 02:10:13,080
Great, so much meat in it
584
02:10:13,980 --> 02:10:14,680
delicious
585
02:10:18,710 --> 02:10:19,810
First of all, this
586
02:10:23,270 --> 02:10:24,110
delicious
587
02:10:25,210 --> 02:10:26,130
Were you in the hospital?
588
02:10:26,850 --> 02:10:28,490
No, it was right away
589
02:10:28,490 --> 02:10:29,650
Ah, that would be nice
590
02:10:29,650 --> 02:10:31,890
Yes, it was only on the Cha main line.
591
02:10:31,890 --> 02:10:32,830
Ah, I see.
592
02:10:32,830 --> 02:10:34,690
Huh? What is this?
593
02:10:35,310 --> 02:10:38,450
Ah, this is a sleeping pill.
594
02:10:38,850 --> 02:10:39,970
Are you drinking that?
595
02:10:40,810 --> 02:10:41,830
Are you stress eating?
596
02:10:41,830 --> 02:10:43,590
It's not just Yokoyama-san.
597
02:10:45,380 --> 02:10:46,280
that's true
598
02:10:46,720 --> 02:10:48,440
Everyone gets stressed out
599
02:10:48,440 --> 02:10:49,820
Yes ah, I see
600
02:10:49,820 --> 02:10:52,540
So, does it draw well?
601
02:10:53,420 --> 02:10:57,040
He's already sound asleep. Even if I shake him, he won't wake up.
602
02:10:58,250 --> 02:10:59,390
Is it so
603
02:11:02,030 --> 02:11:06,310
I was scared when I was alone, but now I have Shihori.
604
02:11:07,630 --> 02:11:08,430
That's right
605
02:11:11,210 --> 02:11:15,310
By the way, what was the time when the fire was left unattended today?
606
02:11:15,890 --> 02:11:19,330
I wonder if some of the employees were secretly smoking.
607
02:11:19,330 --> 02:11:23,370
Ah, but it would be troublesome if you said things like that to us.
608
02:11:24,250 --> 02:11:25,510
That's right
609
02:11:27,700 --> 02:11:31,900
Well, where did it end up in the toilet where the fire was left?
610
02:11:32,560 --> 02:11:36,940
Is it a toilet? It looks like there's some water marks left.
611
02:11:36,940 --> 02:11:39,900
Oh yeah, you don't have good manners, do you?
612
02:11:40,600 --> 02:11:42,160
It's true
613
02:11:42,880 --> 02:11:44,320
That's a violation of manners
614
02:11:44,760 --> 02:11:48,360
There's always someone who's no good, so if I get chewed out, I won't be able to pretend.
615
02:11:49,240 --> 02:11:51,000
That's right, even if it's someone else's fault.
616
02:11:51,000 --> 02:11:51,780
I can't forgive it
617
02:11:51,780 --> 02:11:52,680
can not forgive
618
02:11:53,340 --> 02:11:55,260
Ah, the curry is getting cold.
619
02:11:55,780 --> 02:11:56,740
It's so delicious though
620
02:11:57,460 --> 02:11:58,640
This is so delicious
621
02:11:58,640 --> 02:11:59,880
Let's eat
622
02:12:28,810 --> 02:12:29,450
What's wrong?
623
02:12:30,210 --> 02:12:33,170
The meat is soft and delicious, this is really it.
624
02:12:33,170 --> 02:12:35,270
Well, you're a good cook.
625
02:12:35,270 --> 02:12:35,930
It was great
626
02:12:37,270 --> 02:12:39,690
Please eat as much as you can, as there will be refills.
627
02:12:39,690 --> 02:12:41,290
Oh, is that okay?
628
02:12:42,950 --> 02:12:45,310
I'm a senior gourmet, so I don't have to compliment anyone else.
629
02:12:45,310 --> 02:12:47,410
Really? I'm so happy
630
02:12:47,410 --> 02:12:48,170
good
631
02:12:48,170 --> 02:12:49,930
You're a happy person, really.
632
02:12:51,870 --> 02:12:53,470
Can I get some money now?
633
02:12:54,590 --> 02:12:55,410
Can I get some money?
634
02:12:56,090 --> 02:12:57,110
yep, OK
635
02:12:57,110 --> 02:12:57,610
Hooray
636
02:15:10,250 --> 02:15:11,110
Senpai is late
637
02:15:12,750 --> 02:15:13,850
Can you please wake me up for a second?
638
02:15:14,630 --> 02:15:15,090
Do you get it
639
02:15:15,090 --> 02:15:15,930
Yeah, sorry
640
02:15:32,220 --> 02:15:34,760
Okayama-san, it's morning.
641
02:15:43,540 --> 02:15:45,560
Yes, sorry
642
02:15:46,100 --> 02:15:47,820
I overslept
643
02:15:50,400 --> 02:15:51,540
Excuse me
644
02:15:53,100 --> 02:15:54,960
I'll get off right away
645
02:15:55,680 --> 02:15:56,640
Excuse me
646
02:16:20,940 --> 02:16:22,220
Senpai, are you awake?
647
02:16:25,370 --> 02:16:26,390
It would happened to
648
02:16:41,260 --> 02:16:42,020
what up?
649
02:16:43,960 --> 02:16:45,020
Nothing
650
02:16:45,780 --> 02:16:46,220
here
651
02:16:59,760 --> 02:17:02,990
listen before you take your medicine
652
02:17:03,690 --> 02:17:04,290
what up?
653
02:17:05,700 --> 02:17:08,560
Are you taking money out of your wallet these days?
654
02:17:09,400 --> 02:17:10,940
There's no way you'd do that.
655
02:17:12,860 --> 02:17:13,680
That's right, isn't it?
656
02:17:14,800 --> 02:17:15,420
what up?
657
02:17:17,420 --> 02:17:20,640
I don't have enough money to pay by 30,000 yen.
658
02:17:20,640 --> 02:17:22,500
Isn't it a tax mistake?
659
02:17:23,610 --> 02:17:24,970
I've done it many times.
660
02:17:25,430 --> 02:17:26,310
in addition
661
02:17:27,190 --> 02:17:28,050
And what?
662
02:17:29,530 --> 02:17:30,730
Yokoyama's room
663
02:17:31,670 --> 02:17:32,950
alcohol bottle and
664
02:17:33,310 --> 02:17:34,830
There were a lot of cigarettes
665
02:17:35,530 --> 02:17:36,930
That's right, he's a senior.
666
02:17:36,930 --> 02:17:38,330
There are days when I've had enough to drink.
667
02:17:38,930 --> 02:17:41,670
But the letter money is only 1000 yen.
668
02:17:41,670 --> 02:17:43,110
If I could buy this bean paste
669
02:17:43,670 --> 02:17:45,550
So are you saying your senior stole it?
670
02:17:46,390 --> 02:17:47,410
I do not know but
671
02:17:48,470 --> 02:17:50,130
There's no way you'd do that.
672
02:17:51,010 --> 02:17:51,370
but
673
02:17:52,710 --> 02:17:53,430
It's different
674
02:17:54,450 --> 02:17:55,170
Hey
675
02:17:55,170 --> 02:18:05,110
It's okay, go to sleep now
676
02:19:39,760 --> 02:21:08,710
Mr. Koyama?
677
02:21:11,740 --> 02:21:13,100
Ah, that's not true.
678
02:21:19,170 --> 02:21:20,910
This is different.
679
02:21:23,130 --> 02:21:25,550
I've done all this for you
680
02:21:26,550 --> 02:21:28,670
Why are you doing this?
681
02:21:30,200 --> 02:21:33,040
Don't you feel bad for that person?
682
02:21:34,020 --> 02:21:37,260
Isn't it a lie when you say you're going to be serious?
683
02:21:38,360 --> 02:21:41,280
No, that's not true, I really wanted to be serious.
684
02:21:42,660 --> 02:21:44,240
whichever
685
02:21:45,080 --> 02:21:48,520
I can't live with someone who steals money.
686
02:21:48,940 --> 02:21:50,540
Please come out tomorrow
687
02:21:53,120 --> 02:21:58,080
No, to be honest, I couldn't afford such a low wage.
688
02:22:00,200 --> 02:22:03,240
That's how I lie to myself and be spoiled.
689
02:22:03,240 --> 02:22:09,620
It happened in the wrong book. Believe me, I tried my best.
690
02:22:10,350 --> 02:22:18,420
It doesn't matter either way, you're also drinking alcohol.
691
02:22:25,730 --> 02:22:28,870
After all, it was a lie to say it was the beginning.
692
02:22:33,360 --> 02:22:41,070
Where are you going? Wake up.
693
02:22:41,070 --> 02:22:43,270
That person for a moment
694
02:22:43,270 --> 02:22:45,010
noisy
695
02:22:49,080 --> 02:22:49,820
stop
696
02:22:49,820 --> 02:22:52,960
you wake up
697
02:22:57,220 --> 02:22:58,580
stop
698
02:23:01,040 --> 02:23:01,780
a little bit
699
02:23:12,440 --> 02:23:14,200
stop
700
02:23:17,770 --> 02:23:18,450
no
701
02:23:47,440 --> 02:23:49,200
do not touch
702
02:23:53,540 --> 02:23:58,770
I thought I could get rid of my white skin.
703
02:25:13,120 --> 02:25:21,850
Because I'm doing something that makes me lose.
704
02:25:36,990 --> 02:25:48,940
Hey, how's it going?
705
02:25:48,940 --> 02:25:55,320
Quit
706
02:26:03,740 --> 02:26:04,940
I'm tired
707
02:26:45,160 --> 02:27:32,740
Butt hurts
708
02:27:55,270 --> 02:28:04,040
why does it hurt so much
709
02:29:03,300 --> 02:29:10,950
I don't know, my hand feels like it's going to burn.
710
02:29:17,730 --> 02:29:18,530
No No
711
02:29:20,580 --> 02:29:22,460
It's different
712
02:29:26,920 --> 02:29:30,120
What do you think? It's different.
713
02:29:45,260 --> 02:29:48,980
Why did she keep her mouth shut?
714
02:30:06,070 --> 02:30:07,350
Because you say it's strange
715
02:30:32,380 --> 02:30:32,960
Stop it already
716
02:30:32,960 --> 02:30:37,300
Hey
717
02:30:46,100 --> 02:30:48,800
I felt like this, but is it okay?
718
02:30:50,320 --> 02:30:51,000
2
719
02:31:00,030 --> 02:31:02,070
You feel like such trash, right?
720
02:31:06,150 --> 02:31:06,630
different
721
02:31:14,320 --> 02:31:15,280
Look
722
02:32:10,600 --> 02:32:11,940
I'll do the same
723
02:32:34,380 --> 02:32:36,180
Four days
724
02:32:38,500 --> 02:32:40,100
Four days
725
02:36:38,930 --> 02:36:42,310
blow your nose
726
02:38:17,730 --> 02:38:18,270
sleepy
727
02:38:29,570 --> 02:38:32,190
Hey, it's been a while lately.
728
02:42:47,000 --> 02:42:51,880
Wasabi powder
729
02:43:34,400 --> 02:44:54,380
Why?
730
02:44:55,280 --> 02:44:56,720
Does it feel good? That much?
731
02:46:00,630 --> 02:46:11,280
Do you want it to end quickly?
732
02:49:00,510 --> 02:49:03,270
It's delicious today too.
733
02:49:03,270 --> 02:49:05,520
It is delicious.
734
02:49:05,600 --> 02:49:06,040
good.
735
02:49:13,960 --> 02:49:37,160
what happened?
736
02:49:39,040 --> 02:49:40,700
I'll wash it off.
737
02:49:41,340 --> 02:49:41,860
Is that so?
738
02:50:18,600 --> 02:50:20,020
That's right.
739
02:50:20,100 --> 02:50:23,540
The wax was gone.
740
02:50:24,040 --> 02:50:25,600
I want you to buy it.
741
02:50:26,960 --> 02:50:27,340
Are you okay?
742
02:50:28,920 --> 02:50:35,580
Yeah. I'm a little sorry, but you can ask me a favor. Yeah. Nice to meet you. Yeah. Yeah. See ya.
743
02:50:38,730 --> 02:50:39,270
what up?
744
02:50:39,790 --> 02:50:41,490
Oh, I don't have enough wax.
745
02:50:42,430 --> 02:50:43,230
Shall I go get it?
746
02:50:43,810 --> 02:50:45,550
No, I just asked Shibari, so it's okay.
747
02:51:37,640 --> 02:51:38,060
you?
748
02:51:40,500 --> 02:51:40,860
this.
749
02:51:41,280 --> 02:51:42,180
Ah, thank you.
750
02:51:47,420 --> 02:51:49,080
It's popular with other manufacturers.
751
02:51:55,500 --> 02:51:56,580
Was this manufacturer the only one?
752
02:51:57,340 --> 02:51:59,220
Yeah. This is all I have now.
753
02:51:59,220 --> 02:52:01,180
Oh, a computer? So I guess it can't be helped.
754
02:52:02,410 --> 02:52:03,610
Well then, let's go.
755
02:52:03,870 --> 02:52:04,490
Yes, thank you.
756
02:52:16,630 --> 02:52:17,770
Shall we go downstairs then?
757
02:52:18,410 --> 02:52:19,490
Oh, are you okay by yourself?
758
02:52:20,130 --> 02:52:22,150
It's totally fine.
759
02:52:22,390 --> 02:52:23,170
Ah, sorry then.
760
02:52:23,250 --> 02:52:23,830
Sorry, then. Can I ask you a favor?
761
02:52:24,170 --> 02:52:24,990
It's okay, it's okay.
762
02:52:26,720 --> 02:52:27,580
So, if you need anything, please let me know.
763
02:52:28,120 --> 02:52:29,060
Yeah, okay.
764
02:52:50,820 --> 02:52:53,840
What are you doing? What is your job?
765
02:52:54,920 --> 02:52:55,760
I've been slacking off.
766
02:53:44,240 --> 02:53:52,100
it's your fault
767
02:53:52,100 --> 02:53:55,560
Firmly
768
02:53:55,560 --> 02:53:56,820
I'm at home
769
02:53:58,600 --> 02:54:00,120
Firmly
770
02:54:10,330 --> 02:54:11,150
it's your fault
771
02:54:44,360 --> 02:54:48,970
What to do on the second day?
772
02:55:25,860 --> 02:55:26,860
Do your best
773
02:55:29,860 --> 02:55:31,080
I wish you the best
774
02:55:32,540 --> 02:55:33,700
Is that really the case?
775
02:55:47,260 --> 02:55:48,540
I can't do it
776
02:56:01,180 --> 02:56:03,560
Scum! Stop it!
777
02:56:06,910 --> 02:56:08,100
do not laugh!
778
02:56:08,100 --> 02:56:08,260
Hahaha
779
02:58:02,720 --> 02:58:06,180
It looks like this
780
02:58:07,060 --> 02:58:07,540
time
781
02:58:08,000 --> 02:58:09,140
You're taking your time, aren't you?
782
02:58:14,820 --> 02:58:16,100
That's amazing
783
02:58:24,490 --> 02:58:27,250
I don't have that much persuasive power anymore.
784
03:07:26,960 --> 03:07:28,840
I started hearing the way you say it.
785
03:07:30,700 --> 03:07:31,700
I don't want to find out
786
03:08:08,660 --> 03:08:14,620
Please do it properly
787
03:08:19,200 --> 03:08:21,660
Are you getting it in your pussy?
788
03:08:22,560 --> 03:08:23,620
Do you listen to me with your mouth?
789
03:08:23,620 --> 03:08:24,580
Decide for yourself
790
03:11:57,640 --> 03:12:01,980
Then Shihori was poisoned by Yokoyama.
791
03:13:39,940 --> 03:13:42,840
me
792
03:13:54,030 --> 03:13:57,190
Hmm, I wouldn't be able to say it.
793
03:16:20,670 --> 03:16:21,810
Just with your mouth
794
03:16:21,810 --> 03:16:22,870
That's right
795
03:16:22,870 --> 03:16:26,910
In today's world, it's really dark on both the left and right.
796
03:16:27,530 --> 03:16:28,730
That's true
797
03:16:33,270 --> 03:16:35,470
What happened? Are you okay?
798
03:16:36,180 --> 03:16:40,280
No, I've been having a stomach ache since this morning.
799
03:16:43,190 --> 03:16:45,070
What if that happened?
800
03:16:45,070 --> 03:16:47,530
It's okay if you come home today.
801
03:16:47,530 --> 03:16:48,760
Oh, really?
802
03:16:48,880 --> 03:16:50,680
It's almost over
803
03:16:50,910 --> 03:16:52,430
Well then, can I indulge you?
804
03:16:53,670 --> 03:16:54,550
sorry
805
03:16:54,550 --> 03:16:56,030
No, that's outrageous
806
03:16:56,370 --> 03:16:58,030
Yes, please take a good rest
807
03:16:59,730 --> 03:17:00,690
I'm sorry
808
03:17:00,690 --> 03:17:01,250
No, no
809
03:18:15,520 --> 03:18:16,300
Job is?
810
03:18:17,120 --> 03:18:17,980
I've been slacking off
811
03:18:19,760 --> 03:18:20,300
Scum
812
03:18:22,110 --> 03:18:25,110
I guess it's your fault for feeling like such a scumbag.
813
03:18:25,990 --> 03:18:29,170
Don't you feel bad for that person for doing something like that?
814
03:18:29,790 --> 03:18:31,430
Do you think it's bad?
815
03:18:33,880 --> 03:18:35,240
It's your fault for feeling that way.
816
03:19:20,210 --> 03:19:24,140
You can't forget me, right?
817
03:20:13,120 --> 03:20:15,920
I've learned all about your weaknesses.
818
03:22:44,290 --> 03:22:45,310
This is also third class.
819
03:22:56,840 --> 03:22:59,120
This is also third class.
820
03:23:42,040 --> 03:23:47,040
I'm full
821
03:23:48,350 --> 03:24:29,400
I'm full
822
03:24:44,850 --> 03:24:45,850
I'm full
823
03:25:45,870 --> 03:25:46,510
I guess you like it
824
03:26:29,200 --> 03:26:30,420
My throat feels good
825
03:31:39,520 --> 03:31:42,060
I wanted to cross that much to where I sleep.
826
03:31:46,720 --> 03:31:55,490
That's naughty
827
03:32:05,020 --> 03:32:06,420
Amazing, it smells good
828
03:32:09,160 --> 03:32:10,120
I wonder what
829
03:32:19,150 --> 03:32:24,180
That's naughty
830
03:32:26,200 --> 03:32:27,960
It's your fault
831
03:32:31,300 --> 03:32:33,120
How did you do this?
832
03:32:33,280 --> 03:32:38,100
Because it's still suspicious
833
03:32:43,000 --> 03:32:47,960
Suspicious
834
03:33:01,770 --> 03:33:04,890
Suspicious
835
03:34:33,980 --> 03:34:50,380
head seal
836
03:37:10,840 --> 03:37:11,680
Daughter: โThanks to you, I am
837
03:39:55,750 --> 03:39:57,170
How I feel now
838
03:40:15,800 --> 03:40:16,760
hot
839
03:40:44,430 --> 03:40:46,930
Try moving yourself
840
03:43:39,660 --> 03:43:40,860
spread your legs
841
03:44:52,500 --> 03:44:53,060
what happened?
842
03:45:03,890 --> 03:45:08,650
what happened?
843
03:45:10,580 --> 03:45:11,740
You
844
03:46:07,810 --> 03:46:11,350
You
845
03:46:12,460 --> 03:46:13,200
You
846
03:46:38,020 --> 03:46:39,560
You
847
03:46:39,560 --> 03:47:09,670
Sleep comfortably
848
03:47:09,670 --> 03:47:11,570
You
849
03:47:12,500 --> 03:47:14,350
Get on top
850
03:47:14,350 --> 03:47:26,540
You
851
03:54:57,680 --> 03:55:02,680
By the way, the rune that sealed your company.
852
03:55:02,680 --> 03:55:07,340
What's this? What's wrong with this?
853
03:55:07,900 --> 03:55:12,220
Please look at this. I don't understand if you explain this to me.
854
03:55:13,740 --> 03:55:17,360
This isn't it, it's the damage to the company.
855
03:55:17,360 --> 03:55:25,030
Look, he's an otaku employee.
856
03:55:25,030 --> 03:55:28,420
My mom did this for me
857
03:55:29,120 --> 03:55:31,680
How should I stand up to those above me?
858
03:55:35,320 --> 03:55:37,060
I can't believe it.
859
03:55:40,330 --> 03:55:42,670
what will she do
860
03:56:15,710 --> 03:56:18,790
i lost everything
56494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.