Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,280 --> 00:00:39,480
Bloody hell!
2
00:00:40,320 --> 00:00:42,000
These people have gone too far.
3
00:00:43,760 --> 00:00:46,720
They hoisted a red flag
on SP Nishikant Singh's land!
4
00:00:48,600 --> 00:00:50,600
Hey, remove that.
5
00:01:15,720 --> 00:01:17,040
What is this drama?
6
00:01:17,120 --> 00:01:20,160
Your lands now belong to the labourers.
7
00:01:20,800 --> 00:01:22,520
You'll seize my land?
8
00:01:25,000 --> 00:01:27,320
The whole police
department will chase you.
9
00:01:28,280 --> 00:01:31,000
You will have no land to run to.
10
00:01:31,080 --> 00:01:33,160
When we run out of land to run,...
11
00:01:34,080 --> 00:01:36,960
...we snatch lands...
12
00:01:37,040 --> 00:01:39,080
...from motherfuckers like you.
13
00:01:39,640 --> 00:01:41,240
You've lost your land.
14
00:01:41,840 --> 00:01:43,360
Where will you run to now?
15
00:01:43,560 --> 00:01:46,720
Forget about me and think about your life.
16
00:01:48,280 --> 00:01:51,480
I'm giving you a chance to surrender.
17
00:01:51,960 --> 00:01:54,440
I can't promise that
you won't be encountered.
18
00:01:55,960 --> 00:01:58,400
But I'll still consider.
19
00:01:58,480 --> 00:02:00,600
Just like you killed Ranjhna!
20
00:02:01,520 --> 00:02:03,160
By deceit and betrayal.
21
00:02:07,200 --> 00:02:08,720
Tell me where Mukhiya is.
22
00:02:09,480 --> 00:02:12,400
And I'll spare your life and land both.
23
00:02:13,120 --> 00:02:16,040
You people have really grown some balls.
24
00:02:16,520 --> 00:02:17,920
Bear in mind,...
25
00:02:18,240 --> 00:02:20,360
....every time people like you....
26
00:02:20,440 --> 00:02:22,280
....forget your status,...
27
00:02:22,760 --> 00:02:25,000
...Lakshmanpur will keep happening.
28
00:02:25,880 --> 00:02:29,040
You won't be able do anything, scoundrel.
29
00:02:29,160 --> 00:02:32,520
Motherfucker, you'll repeat Lakshmanpur?
30
00:02:34,880 --> 00:02:36,560
Long live revolution!
31
00:02:36,640 --> 00:02:38,080
Long live revolution!
32
00:02:38,160 --> 00:02:39,280
Long live revolution!
33
00:02:39,360 --> 00:02:40,840
Long live revolution!
34
00:02:40,920 --> 00:02:42,360
Long live revolution!
35
00:02:42,440 --> 00:02:43,640
Long live revolution!
36
00:02:43,720 --> 00:02:45,200
Long live revolution!
37
00:02:45,280 --> 00:02:46,720
Long live revolution!
38
00:02:46,800 --> 00:02:48,480
Long live revolution!
39
00:03:49,480 --> 00:03:54,240
MAYA MAHA THAGNI HAM JANI
40
00:04:11,800 --> 00:04:15,200
In an unexpected turn of events,
Ex CM Bheem Singh Bharti...
41
00:04:15,280 --> 00:04:17,320
....met governor Govardhandas...
42
00:04:17,400 --> 00:04:18,920
....in Raj Bhavan.
43
00:04:19,040 --> 00:04:21,400
As you can see, Bheem Singh Bharti's....
44
00:04:21,480 --> 00:04:23,720
....health has improved quite a lot.
45
00:04:23,920 --> 00:04:25,800
He can not only walk with a stick....
46
00:04:25,880 --> 00:04:27,720
...but also make movements.
47
00:04:28,000 --> 00:04:30,920
But his first movement
would be so shocking...
48
00:04:31,000 --> 00:04:33,360
...was beyond people's imagination.
49
00:04:34,040 --> 00:04:36,240
...he went to Raj Bhavan...
50
00:04:36,560 --> 00:04:38,240
Without CM Rani Bharti
51
00:04:38,320 --> 00:04:39,800
....in the capital Patna...
52
00:04:39,880 --> 00:04:42,080
....which has also
caused a heated debate...
53
00:04:42,160 --> 00:04:43,520
Among political analysts.
54
00:04:45,320 --> 00:04:48,840
Did he inform you that he'll
be meeting the governor?
55
00:04:49,040 --> 00:04:50,440
No.
56
00:04:50,760 --> 00:04:53,320
I gave him breakfast
and came to the secretariat.
57
00:04:54,360 --> 00:04:55,520
It must be a friendly visit.
58
00:04:58,480 --> 00:05:00,720
Madam, it's him.
59
00:05:01,800 --> 00:05:03,600
He doesn't act recklessly.
60
00:05:11,720 --> 00:05:13,840
Greeting your excellency
from Bheema Bharti.
61
00:05:14,800 --> 00:05:17,000
Bheema Bharti, welcome.
62
00:05:18,000 --> 00:05:19,280
How's your health?
63
00:05:20,080 --> 00:05:22,400
All fine with your blessings.
64
00:05:23,160 --> 00:05:24,560
Forgive me though,...
65
00:05:25,280 --> 00:05:27,040
....I won't be able
to bow in front of you.
66
00:05:28,160 --> 00:05:30,200
You need not be formal.
67
00:05:30,880 --> 00:05:32,040
Sit.
68
00:05:33,120 --> 00:05:35,280
- Thank you.
- I am really glad to see you.
69
00:05:36,880 --> 00:05:38,360
Me too, your excellency.
70
00:05:41,680 --> 00:05:43,200
Madam isn't around?
71
00:05:44,720 --> 00:05:47,560
She has gone to some inauguration
function of Patna Lion's Club.
72
00:05:49,440 --> 00:05:52,120
I love this about you two.
73
00:05:54,120 --> 00:05:56,400
You're active even in this age.
74
00:05:58,560 --> 00:06:00,880
You're not inactive like other governors.
75
00:06:04,480 --> 00:06:06,160
How's Machaan Baba?
76
00:06:10,240 --> 00:06:12,160
I haven't met him in over a year.
77
00:06:14,120 --> 00:06:17,440
You don't have to meet him in
person to keep in touch, your excellency.
78
00:06:18,400 --> 00:06:20,000
What are you getting at, Bheema?
79
00:06:22,240 --> 00:06:24,040
Why did you get me shot?
80
00:06:30,240 --> 00:06:34,360
You had forgotten your status.
81
00:06:35,880 --> 00:06:37,400
I was angry.
82
00:06:38,560 --> 00:06:39,960
Something had to happen.
83
00:06:41,480 --> 00:06:42,920
And it did.
84
00:06:43,960 --> 00:06:45,240
I survived.
85
00:06:47,160 --> 00:06:48,600
How will you?
86
00:06:54,920 --> 00:06:58,520
I'm no different from you, Bheema.
87
00:06:59,160 --> 00:07:01,080
You survived...
88
00:07:02,280 --> 00:07:03,600
...so will I.
89
00:07:06,360 --> 00:07:08,120
And the government?
90
00:07:10,160 --> 00:07:11,360
Will that survive?
91
00:07:11,440 --> 00:07:13,360
That's between you ...
92
00:07:13,440 --> 00:07:15,080
....and your chief minister wife.
93
00:07:16,520 --> 00:07:19,280
I hold a constitutional post.
94
00:07:20,200 --> 00:07:24,240
I'll do what laws and
constitutional provisions dictate.
95
00:07:25,520 --> 00:07:29,480
By the way, I got a memorandum
of MLAs from the opposition.
96
00:07:30,680 --> 00:07:33,840
Signatures of 118 MLAs as proof.
97
00:07:36,200 --> 00:07:38,000
I don't think your
government will survive.
98
00:07:39,840 --> 00:07:41,360
You're absolutely wrong.
99
00:07:43,840 --> 00:07:46,960
The government will
survive and do well too.
100
00:07:49,920 --> 00:07:51,760
Our government will
be in power for 20 years.
101
00:07:55,720 --> 00:07:57,760
Bheema Bharti is not an exception.....
102
00:07:58,400 --> 00:07:59,720
...but the law.
103
00:08:01,320 --> 00:08:03,000
The new law of power.
104
00:08:05,040 --> 00:08:07,080
To which you too will abide.
105
00:08:10,600 --> 00:08:13,080
Or media is lying in wait outside.
106
00:08:14,760 --> 00:08:18,440
If I tell them you got me shot,...
107
00:08:18,960 --> 00:08:22,360
....you'll need an army
to escort you out of Raj Bhavan.
108
00:08:24,240 --> 00:08:26,680
No matter how much influence
you have in Delhi,...
109
00:08:27,560 --> 00:08:29,880
...you'll be under the radar.
110
00:08:31,800 --> 00:08:35,480
And your perception will be ruined.
111
00:08:39,480 --> 00:08:40,880
Tell me,...
112
00:08:42,120 --> 00:08:43,480
....what do we do?
113
00:08:48,800 --> 00:08:51,520
Let's sit here and discuss.
114
00:08:56,480 --> 00:08:58,960
No harm should come to our government.
115
00:09:01,960 --> 00:09:03,760
I will forget everything...
116
00:09:04,120 --> 00:09:06,080
....and keep my mouth shut.
117
00:09:07,480 --> 00:09:10,040
But if you act waywardly,
118
00:09:11,760 --> 00:09:13,680
...and the government topples,
119
00:09:15,760 --> 00:09:18,000
...then you too won't survive.
120
00:09:22,360 --> 00:09:24,000
And...
121
00:09:24,080 --> 00:09:25,960
....tell Navin...
122
00:09:26,040 --> 00:09:29,880
that he's great at building castles in
the air since the time we were in college.
123
00:09:31,000 --> 00:09:33,600
It's just that he gets carried away.
124
00:09:47,720 --> 00:09:49,200
Gautam Ji,...
125
00:09:49,960 --> 00:09:53,600
...what's taking so
long to arrest Baba?
126
00:09:53,920 --> 00:09:56,760
If we take him on directly,
there will be an uproar.
127
00:09:58,040 --> 00:10:00,120
He has more than 10 million followers.
128
00:10:01,560 --> 00:10:03,760
Law and order will be compromised.
129
00:10:04,360 --> 00:10:05,720
Give me some time.
130
00:10:05,800 --> 00:10:08,720
If the baba has 10 million followers,...
131
00:10:08,800 --> 00:10:12,440
....I have the support
of 70 million people of Bihar.
132
00:10:15,280 --> 00:10:17,560
Arrest that scoundrel soon.
133
00:10:18,440 --> 00:10:19,560
I'm giving you your orders.
134
00:10:22,000 --> 00:10:23,240
Here.
135
00:10:29,280 --> 00:10:32,040
What are you looking at?
That's my signature.
136
00:10:33,200 --> 00:10:34,680
Get to work.
137
00:10:45,680 --> 00:10:46,440
Madam,...
138
00:10:46,520 --> 00:10:47,440
Hmm?
139
00:10:47,880 --> 00:10:52,000
....you've learnt to sign
and run the government too!
140
00:10:54,840 --> 00:10:55,720
Madam!
141
00:10:56,480 --> 00:10:58,040
Bheema babu's here.
142
00:10:59,200 --> 00:11:00,760
Saheb is here?
143
00:11:06,360 --> 00:11:08,360
Long live Bheema Babu!
144
00:11:08,440 --> 00:11:10,040
Long live Bheema Babu!
145
00:11:10,120 --> 00:11:12,120
Long live Bheema Babu!
146
00:11:12,200 --> 00:11:14,080
Long live Bheema Babu!
147
00:11:14,160 --> 00:11:16,000
Long live Bheema Babu!
148
00:11:16,080 --> 00:11:17,960
Long live Bheema Babu!
149
00:11:18,080 --> 00:11:20,160
Long live Bheema Babu!
150
00:11:20,800 --> 00:11:22,120
Bhaitaji,...
151
00:11:22,200 --> 00:11:25,880
...now it feels like a chief
minister has come to the secretariate.
152
00:11:25,960 --> 00:11:28,480
Long live Bheema Babu!
153
00:11:28,560 --> 00:11:30,320
Long live Bheema Babu!
154
00:11:30,400 --> 00:11:32,280
Long live Bheema Babu!
155
00:11:32,360 --> 00:11:34,160
Long live Bheema Babu!
156
00:11:34,280 --> 00:11:36,080
- Long live Bheema Babu!
- All well?
157
00:11:36,160 --> 00:11:38,040
Long live Bheema Babu!
158
00:11:38,120 --> 00:11:39,920
Long live Bheema Babu!
159
00:11:40,000 --> 00:11:41,760
Long live Bheema Babu!
160
00:11:41,840 --> 00:11:43,760
Long live Bheema Babu!
161
00:11:43,840 --> 00:11:46,160
Long live Bheema Babu!
162
00:11:46,240 --> 00:11:48,200
I did a surprise inspection on you today!
163
00:11:48,360 --> 00:11:50,960
Long live Bheema Babu!
164
00:11:51,040 --> 00:11:52,920
Will I get some tea, CM Madam?
165
00:11:53,000 --> 00:11:54,800
Long live Bheema Babu!
166
00:11:54,880 --> 00:11:56,720
Long live Bheema Babu!
167
00:11:56,800 --> 00:11:58,680
Long live Bheema Babu!
168
00:12:09,800 --> 00:12:11,360
Were you busy?
169
00:12:12,960 --> 00:12:14,800
I was doing something important.
170
00:12:16,320 --> 00:12:18,720
I gave the DGP orders...
171
00:12:21,160 --> 00:12:24,440
...to arrest that scoundrel by tonight.
172
00:12:26,400 --> 00:12:27,920
Who?
173
00:12:28,000 --> 00:12:30,760
Machaan Baba.
174
00:12:31,960 --> 00:12:34,080
You're acting without thinking.
175
00:12:35,600 --> 00:12:37,840
When will you learn to run the government?
176
00:12:46,160 --> 00:12:47,760
Mishraji, call the DGP.
177
00:12:49,920 --> 00:12:51,440
Wait.
178
00:12:58,080 --> 00:13:00,440
Gautam, this is Bheema.
179
00:13:02,120 --> 00:13:04,880
Before acting in the Machaan baba case,...
180
00:13:04,960 --> 00:13:06,800
...wait for my orders.
181
00:13:08,240 --> 00:13:10,240
Forget madam, do as I say.
182
00:13:11,200 --> 00:13:13,840
Ask me before you
act on Machaan Baba case.
183
00:13:22,000 --> 00:13:24,880
Mishraji, call for a party meeting.
184
00:13:33,760 --> 00:13:35,800
You all are welcomed in this
185
00:13:35,880 --> 00:13:38,560
Emergency yet important party meeting.
186
00:13:40,560 --> 00:13:45,320
It's a big day for the party and Bihar.
187
00:13:47,800 --> 00:13:51,160
As we see, after 5 months,...
188
00:13:52,040 --> 00:13:54,520
....our leader and guide...
189
00:13:54,920 --> 00:13:57,480
...and messiah of Bihar's poor...
190
00:13:57,600 --> 00:14:00,760
...respected Bheema
babu has come to the secretariate.
191
00:14:00,840 --> 00:14:03,920
We welcome him on behalf of the party.
192
00:14:10,840 --> 00:14:15,880
I'm sure you agree, not only the party,...
193
00:14:16,400 --> 00:14:18,440
....but also the people of Bihar....
194
00:14:18,520 --> 00:14:21,120
....were eagerly waiting for this day...
195
00:14:21,440 --> 00:14:24,960
...when Bheema babu
regains his health...
196
00:14:25,520 --> 00:14:27,760
...and takes over as
the chief minister once again.
197
00:14:29,200 --> 00:14:31,360
On behalf of you all,...
198
00:14:31,680 --> 00:14:34,920
...I request Bheema Babu...
199
00:14:35,120 --> 00:14:39,520
...to become the chief minister
again and lead the party and Bihar ahead.
200
00:14:48,040 --> 00:14:49,880
Wait a minute.
201
00:14:50,760 --> 00:14:54,560
If anyone is against this,...
202
00:14:54,680 --> 00:14:56,440
...raise your hand.
203
00:15:00,840 --> 00:15:02,760
What are you saying, Mishraji?
204
00:15:03,360 --> 00:15:05,840
Who can object to Bheema babu?
205
00:15:06,000 --> 00:15:07,400
Tell me.
206
00:15:07,840 --> 00:15:09,760
- Does anyone object?
- No.
207
00:15:10,440 --> 00:15:12,560
Long live Bheema Babu!
208
00:15:12,680 --> 00:15:14,200
Long live Bheema Babu!
209
00:15:14,280 --> 00:15:16,280
Long live Bheema Babu!
210
00:15:16,360 --> 00:15:18,960
Long live Bheema Babu!
211
00:15:19,040 --> 00:15:21,360
Long live Bheema Babu!
212
00:15:21,440 --> 00:15:24,360
Long live Bheema Babu!
213
00:15:24,440 --> 00:15:26,760
Long live Bheema Babu!
214
00:15:26,840 --> 00:15:29,320
Long live Bheema Babu!
215
00:15:29,400 --> 00:15:31,840
Long live Bheema Babu!
216
00:15:31,920 --> 00:15:34,120
Long live Bheema Babu!
217
00:15:35,920 --> 00:15:42,880
~hums a Bihari song~
218
00:16:04,600 --> 00:16:06,040
- Anjani?
- Yes.
219
00:16:06,120 --> 00:16:08,360
- I told you something's amiss.
- Yes.
220
00:16:08,640 --> 00:16:10,640
- Let's go.
- Yes, sir.
221
00:16:30,200 --> 00:16:31,560
Greetings, sir.
222
00:16:32,920 --> 00:16:36,200
Sir, I want some money
for mom's treatment.
223
00:16:39,000 --> 00:16:40,400
I am aware of everything.
224
00:16:41,480 --> 00:16:43,160
You take monthly salary.
225
00:16:44,000 --> 00:16:46,280
Then you make excuses of your mother....
226
00:16:47,280 --> 00:16:49,080
...and ask for more money every other day.
227
00:16:49,360 --> 00:16:50,800
C'mon!
228
00:16:53,120 --> 00:16:55,240
You earn millions in my mother's name.
229
00:16:56,400 --> 00:17:00,400
Is parting with a couple of
thousands bucks that difficult?
230
00:17:00,480 --> 00:17:02,200
What is this nonsense
you are talking about?
231
00:17:03,120 --> 00:17:07,440
Who's fooling you about earning millions?
232
00:17:07,520 --> 00:17:10,120
You fooled me all these years.
233
00:17:13,000 --> 00:17:16,120
Now I know the truth through newspapers.
234
00:17:17,080 --> 00:17:20,160
Sure, I am poor but not a fool.
235
00:17:36,280 --> 00:17:40,520
Didn't I tell you Anjani, something
is fishy with this fellow.
236
00:17:48,920 --> 00:17:51,240
You...
237
00:17:53,200 --> 00:17:54,960
Stop.
238
00:17:55,560 --> 00:17:58,160
You wear goggles!
239
00:17:58,240 --> 00:17:59,920
Elvis Presley.
240
00:18:00,440 --> 00:18:03,200
Don't you know us?
You'll lie to us?
241
00:18:03,400 --> 00:18:05,960
What are you saying?
Have you lost it?
242
00:18:06,200 --> 00:18:08,760
Look, tell me the truth.
243
00:18:09,120 --> 00:18:11,480
Why did Governor's
PA Shyam give you money?
244
00:18:11,960 --> 00:18:15,080
Speak up or I'll beat you black and blue.
245
00:18:15,160 --> 00:18:17,520
Think about it,
if you lie, you'll go to jail.
246
00:18:17,600 --> 00:18:19,120
Stop with your threats.
247
00:18:19,200 --> 00:18:20,800
I'll complain to the police.
248
00:18:21,760 --> 00:18:24,520
Oh dear! What guts!
249
00:18:25,680 --> 00:18:28,520
Look, I'll ask three questions.
250
00:18:29,600 --> 00:18:31,240
Who's Vimladevi's boss?
251
00:18:31,320 --> 00:18:33,560
Who got her thumb
impression on the papers?
252
00:18:34,040 --> 00:18:37,320
Why did you meet Governor's
PA in Machaan Baba's ashram?
253
00:18:37,640 --> 00:18:39,440
Speak up and speak up fast.
254
00:18:39,520 --> 00:18:41,480
What if I don't?
255
00:18:41,920 --> 00:18:44,160
Anjani, bind his hands.
256
00:18:45,040 --> 00:18:47,000
- What will you do?
- Smack.
257
00:18:47,080 --> 00:18:48,920
- Meaning?
- Slap.
258
00:18:49,120 --> 00:18:50,520
I'll slap you.
259
00:18:50,680 --> 00:18:53,240
I'll slap you so hard
your jaws will shatter...
260
00:18:53,320 --> 00:18:56,080
Don't! I'll tell you.
261
00:18:56,160 --> 00:18:56,960
Don't beat me.
262
00:18:57,040 --> 00:18:58,560
Don't beat.
263
00:19:00,400 --> 00:19:02,800
Mukhiya, I'll give you
more weapons if you want.
264
00:19:03,320 --> 00:19:07,280
Please continue with your cleansing
movement in the society.
265
00:19:08,440 --> 00:19:12,080
It's been more than 3 months
since Lakshmanpur happened.
266
00:19:13,080 --> 00:19:15,200
Veer Sena operates not with weapons...
267
00:19:16,080 --> 00:19:17,920
...but with courage.
268
00:19:18,000 --> 00:19:19,520
Courage like tigers.
269
00:19:20,560 --> 00:19:23,320
And one of our tigers
is in jail these days.
270
00:19:24,240 --> 00:19:27,440
That too because of that asshole Kalanaag.
271
00:19:28,080 --> 00:19:30,440
And you have given him asylum.
272
00:19:31,080 --> 00:19:33,280
I object to that strongly.
273
00:19:34,520 --> 00:19:37,320
Strange are ways of Karma.
274
00:19:37,800 --> 00:19:39,760
The very Gauri who got Kunwar caught
275
00:19:39,840 --> 00:19:43,680
will also release him soon.
276
00:19:44,600 --> 00:19:47,120
If Kunwar isn't released soon,...
277
00:19:48,000 --> 00:19:49,600
...then in no time,...
278
00:19:50,680 --> 00:19:52,560
...Bheema will be shot.
279
00:19:56,000 --> 00:19:58,760
Restraint and courage
complement each other.
280
00:19:59,440 --> 00:20:01,000
Have patience.
281
00:20:01,120 --> 00:20:03,120
Soon Kunwar will be released.
282
00:20:04,120 --> 00:20:06,200
And Rani government will topple.
283
00:20:07,240 --> 00:20:11,280
And I'll get you a Padmashree
for your social work.
284
00:20:12,520 --> 00:20:13,920
Hari Om.
285
00:20:22,720 --> 00:20:26,200
The look of our future
cabinet is of this sort
286
00:20:26,720 --> 00:20:29,680
Tarkeshwar Babu- Deputy Chief Minister.
287
00:20:30,680 --> 00:20:32,400
Gauri babu isn't here yet.
288
00:20:33,560 --> 00:20:37,440
He will get the home
ministry given his seniority.
289
00:20:38,280 --> 00:20:39,880
Ramsujaan...
290
00:20:40,560 --> 00:20:43,800
...you know Bihar comprises villages.
291
00:20:44,400 --> 00:20:47,000
You'll get village development ministry.
292
00:20:48,320 --> 00:20:50,800
Paswan, I've added
to your responsibilities.
293
00:20:51,440 --> 00:20:54,120
- Social development ministry.
- Thank you.
294
00:20:55,560 --> 00:20:57,640
Prem - Renewable Energy
295
00:20:57,800 --> 00:20:59,440
Thank you.
296
00:21:00,120 --> 00:21:02,520
- Devki Mishra...
- Navin babu...
297
00:21:03,760 --> 00:21:05,480
If we could fix something for Khyati too.
298
00:21:06,200 --> 00:21:07,480
Try in the cabinet.
299
00:21:08,040 --> 00:21:09,440
Cabinet?
300
00:21:10,440 --> 00:21:13,600
Have you lost it?
What's her age?
301
00:21:14,000 --> 00:21:16,320
Let her work in the party.
302
00:21:16,640 --> 00:21:18,760
We'll see where she can be fixed later.
303
00:21:19,360 --> 00:21:21,720
I will work for the party,
Tarkeshwar babu.
304
00:21:22,440 --> 00:21:23,800
But to tell the truth,...
305
00:21:24,520 --> 00:21:27,880
...the party needs
both youth and experience.
306
00:21:28,480 --> 00:21:31,280
Join us, we'll work together.
307
00:21:31,800 --> 00:21:34,320
- Tell me.
- Wait, Tarkeshwar.
308
00:21:37,560 --> 00:21:39,840
Let's do one thing.
309
00:21:40,720 --> 00:21:42,680
Khyati, do this.
310
00:21:43,200 --> 00:21:46,760
Become the state minister in Kishorilal's
small scale industries ministry.
311
00:21:48,760 --> 00:21:50,760
Okay? Shall we proceed?
312
00:21:51,000 --> 00:21:52,680
Lalbihari Chaubey...
313
00:21:53,400 --> 00:21:55,480
- ..finance ministry.
- Thank you.
314
00:21:58,440 --> 00:22:02,560
The very carpet on which you sit on and dream
of becoming the chief minister Navin...
315
00:22:03,480 --> 00:22:06,680
...will be pulled right
under from your feet by Bheema.
316
00:22:08,320 --> 00:22:13,560
Do you know he is up on is feet.
317
00:22:15,600 --> 00:22:19,480
Wonder what he's planning
with the governor.
318
00:22:19,880 --> 00:22:21,520
Gauri babu, sit down.
319
00:22:22,160 --> 00:22:23,760
Please sit.
320
00:22:24,120 --> 00:22:27,280
I too have a TV and I do watch news.
321
00:22:27,360 --> 00:22:29,560
I know where Bheema went..
322
00:22:29,680 --> 00:22:31,440
...and how long he sat there.
323
00:22:31,840 --> 00:22:33,600
What he spoke, what he ate there.
324
00:22:33,720 --> 00:22:35,120
I know everything.
325
00:22:36,760 --> 00:22:38,440
Don't get hassled.
326
00:22:38,880 --> 00:22:40,960
Trust me if you consider me your leader.
327
00:22:42,360 --> 00:22:43,960
One more thing.
328
00:22:44,560 --> 00:22:47,960
Bheema may approach the governor
or the president but this time,...
329
00:22:49,000 --> 00:22:50,560
...we are the ones who
will form the government.
330
00:22:52,520 --> 00:22:54,880
And congratulations you have been given
the Home Ministry
331
00:22:55,960 --> 00:22:59,040
Have some water, you're gasping.
332
00:23:09,720 --> 00:23:11,320
What's this?
333
00:23:12,480 --> 00:23:14,920
All the development programs are stalled.
334
00:23:16,200 --> 00:23:19,720
Either there's departmental
inquiry or CID is investigating.
335
00:23:20,960 --> 00:23:23,760
Road development department
hasn't been paid in months.
336
00:23:25,920 --> 00:23:29,400
Sir, since the seed scam,...
337
00:23:29,480 --> 00:23:32,800
...madam has given orders to
investigate many programs.
338
00:23:33,400 --> 00:23:35,920
The finance ministry
is also under her so...
339
00:23:36,240 --> 00:23:38,480
....funds were released sparingly.
340
00:23:40,080 --> 00:23:43,280
We did try talking sense
into her once or twice.
341
00:23:43,960 --> 00:23:46,520
She said there's huge corruption.
342
00:23:48,920 --> 00:23:52,240
Can you curb corruption by stalling work?
343
00:23:53,400 --> 00:23:56,440
Saheb, you take charge.
344
00:23:56,600 --> 00:23:58,200
Things will be settled then.
345
00:23:58,520 --> 00:24:01,000
When do we arrange
the oath taking ceremony?
346
00:24:01,080 --> 00:24:03,680
Just wait.
347
00:24:06,840 --> 00:24:08,840
Let's wait till Republic Day.
348
00:24:09,840 --> 00:24:12,440
- The timing should be right.
- Yes.
349
00:24:15,200 --> 00:24:17,080
This mustn't get out of here.
350
00:24:22,040 --> 00:24:24,920
Welcome, Khyati Devi.
351
00:24:25,880 --> 00:24:27,440
- Baithaji...
- Yes.
352
00:24:27,520 --> 00:24:29,280
Let Khyatiji sit.
353
00:24:30,600 --> 00:24:32,080
Diwakar...
354
00:24:40,000 --> 00:24:41,760
...I knew it...
355
00:24:42,200 --> 00:24:44,600
...you'll see through
Navin's wicked ways.
356
00:24:45,400 --> 00:24:47,480
Good you spoke to Mishraji.
357
00:24:48,720 --> 00:24:50,920
What has Navin promised the others?
358
00:24:51,840 --> 00:24:53,720
Home Ministry to Kalaanag
359
00:24:53,920 --> 00:24:56,440
Ramsujan gets Rural development...
360
00:24:56,760 --> 00:25:00,880
...Paswan gets social development
and Prem gets renewable energy.
361
00:25:01,320 --> 00:25:02,600
And you?
362
00:25:04,960 --> 00:25:07,840
He'll make me the state ministry.
Scoundrel.
363
00:25:08,160 --> 00:25:10,080
That too in small scale industry.
364
00:25:12,320 --> 00:25:14,840
Calm down.
365
00:25:19,280 --> 00:25:21,760
Let Navin build castles in the air.
366
00:25:23,120 --> 00:25:25,920
It's me who will take the oath.
367
00:25:27,040 --> 00:25:28,440
Soon.
368
00:25:40,200 --> 00:25:42,440
There's a vacant spot in my cabinet.
369
00:25:44,280 --> 00:25:45,840
Will you be the animal husbandry minister?
370
00:25:46,840 --> 00:25:49,440
- What?
- It's a cabinet post.
371
00:25:51,560 --> 00:25:54,360
Sure, sir.
Thank you.
372
00:25:56,760 --> 00:25:59,160
But you'll have to do something for me.
373
00:26:17,240 --> 00:26:19,880
Madam, may I say something?
374
00:26:21,400 --> 00:26:24,000
I became an IAS officer at the age of 24
375
00:26:24,600 --> 00:26:28,440
My first posting was
in Madhepura district as SDM.
376
00:26:29,800 --> 00:26:33,240
Women from far away villages
used to come to see me.
377
00:26:33,320 --> 00:26:36,400
How did a girl become an IAS officer?
378
00:26:38,160 --> 00:26:41,720
Where a girl's appointment
as a collector is such a big deal,...
379
00:26:41,800 --> 00:26:44,800
...you're the first
female CM of that place.
380
00:26:50,120 --> 00:26:51,840
To be honest, madam,...
381
00:26:54,560 --> 00:26:58,600
....you did get this post
as Bheema babu's wife.
382
00:26:58,880 --> 00:27:01,920
But you managed Bihar as a true
Chief Minister
383
00:27:02,000 --> 00:27:04,880
...and not his wife.
384
00:27:05,120 --> 00:27:08,680
And that's what has irked many people.
385
00:27:12,160 --> 00:27:16,200
Madam, it's not possible
to do good without making enemies.
386
00:27:16,560 --> 00:27:19,400
If you're feeling bad,
it means you're right.
387
00:27:19,480 --> 00:27:21,120
And I'm so proud of you.
388
00:27:26,040 --> 00:27:28,040
If I don't remain the CM,...
389
00:27:28,120 --> 00:27:30,320
...will you still be my friend?
390
00:27:30,400 --> 00:27:32,280
Definitely. Always.
391
00:27:46,800 --> 00:27:48,240
Yes?
392
00:27:52,000 --> 00:27:53,680
Just a minute.
393
00:27:54,080 --> 00:27:55,360
Madam,...
394
00:27:55,440 --> 00:27:57,280
...Parvez Alam is on the line.
395
00:27:57,360 --> 00:27:59,320
He wants to meet you.
396
00:27:59,400 --> 00:28:01,280
Tell him I don't want to.
397
00:28:02,600 --> 00:28:07,560
He's saying he wants to
say something about Machaan Baba.
398
00:28:10,600 --> 00:28:12,320
Shall we call him home?
399
00:28:14,400 --> 00:28:18,800
Madam, I wanted to see you.
400
00:28:19,400 --> 00:28:21,360
Good you came to my house.
401
00:28:22,480 --> 00:28:24,160
I have no complaints against you.
402
00:28:24,680 --> 00:28:26,400
But unknowingly...
403
00:28:26,800 --> 00:28:29,000
...you must be mistaken.
404
00:28:30,680 --> 00:28:34,400
Parvez is neither a
good husband nor a good dad.
405
00:28:35,040 --> 00:28:38,400
I agree but questioning his honesty...
406
00:28:40,480 --> 00:28:42,040
....is wrong.
407
00:28:42,760 --> 00:28:45,720
That's all I wanted to say.
408
00:28:57,200 --> 00:28:58,560
Tell me.
409
00:28:59,840 --> 00:29:01,360
What did you want to say?
410
00:29:04,920 --> 00:29:06,360
Madam,...
411
00:29:07,600 --> 00:29:09,480
...you didn't trust me.
412
00:29:10,080 --> 00:29:12,520
But still I continued
with my investigation.
413
00:29:12,600 --> 00:29:14,440
You did break my trust.
414
00:29:18,600 --> 00:29:20,040
Anyway....
415
00:29:22,240 --> 00:29:23,840
..go on.
416
00:29:23,920 --> 00:29:26,200
What did you have to say about Baba?
417
00:29:27,000 --> 00:29:31,560
Madam, the real face
behind the seed scam...
418
00:29:32,080 --> 00:29:34,440
- ...is out now.
- Machaan baba.
419
00:29:35,280 --> 00:29:36,680
No, madam.
420
00:29:37,400 --> 00:29:38,560
He too has a boss.
421
00:29:41,520 --> 00:29:44,040
Governor Govardhandas.
422
00:29:52,080 --> 00:29:53,960
What are you saying?
423
00:29:54,720 --> 00:29:56,200
What evidence do you have?
424
00:29:57,640 --> 00:29:59,080
It's a story with twists.
425
00:29:59,800 --> 00:30:02,000
But I'll try to explain.
426
00:30:03,480 --> 00:30:07,240
Ranchi's DM Manak Gupta
is Machaan baba's man.
427
00:30:07,800 --> 00:30:10,600
Remember when you suspended him?
428
00:30:10,720 --> 00:30:13,360
The governor canceled his suspension.
429
00:30:13,880 --> 00:30:16,000
When I made inquiries,...
430
00:30:16,640 --> 00:30:19,200
....inside Machaan baba's ashram...
431
00:30:19,440 --> 00:30:21,120
...I saw the governor's PA.
432
00:30:21,200 --> 00:30:25,040
He was paying a man
to keep him from talking.
433
00:30:25,880 --> 00:30:27,520
I asked that man...
434
00:30:28,040 --> 00:30:30,960
...and got to know he's Vimladevi's son.
435
00:30:31,520 --> 00:30:34,040
Vimladevi? Who...
436
00:30:34,120 --> 00:30:36,760
I mean, Vimladevi...
437
00:30:37,240 --> 00:30:41,200
...is the owner of the biggest fake
supplier V C Food Company...
438
00:30:41,320 --> 00:30:42,840
... of the seed scam.
439
00:30:42,960 --> 00:30:45,400
Look madam, here are the bank details.
440
00:30:45,480 --> 00:30:48,160
Registration and fake bills.
441
00:30:56,680 --> 00:30:59,560
But Parvezji, how are Vimla, VC Foods...
442
00:30:59,640 --> 00:31:01,680
...and the governor connected?
443
00:31:03,000 --> 00:31:08,440
You see, for the last
15 years Vimladevi...
444
00:31:08,520 --> 00:31:10,120
...was the governor's cook.
445
00:31:10,200 --> 00:31:11,840
His son told me...
446
00:31:12,400 --> 00:31:14,920
...Govardhan made the illiterate Vimla...
447
00:31:15,000 --> 00:31:17,200
...put her thumb
impression on some papers.
448
00:31:17,520 --> 00:31:19,800
This was around 8 years ago.
449
00:31:20,560 --> 00:31:23,160
Then he opened a fake
company in her name....
450
00:31:23,960 --> 00:31:25,400
...called VC Foods.
451
00:31:25,840 --> 00:31:29,200
Since then, every year from
the animal husbandry department...
452
00:31:29,280 --> 00:31:32,400
...millions are being
embezzled through VC Foods.
453
00:31:32,880 --> 00:31:36,360
Manak Gupta,
Machaan Baba are all involved.
454
00:31:36,800 --> 00:31:38,840
The mastermind behind this...
455
00:31:39,320 --> 00:31:42,720
- ...is governor Govardhandas.
- Wait a minute.
456
00:31:44,560 --> 00:31:46,280
On baba's orders,...
457
00:31:47,320 --> 00:31:48,880
....Saheb got shot.
458
00:31:50,400 --> 00:31:53,360
And the governor heads the seed scam.
459
00:31:54,080 --> 00:31:55,520
Okay.
460
00:31:56,320 --> 00:31:59,560
And the governor's PA...
461
00:32:00,200 --> 00:32:02,040
...was seen in baba's ashram.
462
00:32:02,760 --> 00:32:06,000
That means,
the attack on Saheb and the seed scam...
463
00:32:06,080 --> 00:32:07,680
...are connected.
464
00:32:08,120 --> 00:32:10,760
Yes, madam. I agree.
465
00:32:13,000 --> 00:32:15,480
Sir met the governor this morning.
466
00:32:16,440 --> 00:32:18,240
He came back...
467
00:32:18,320 --> 00:32:21,120
...and stopped you from
arresting Machaan baba.
468
00:32:21,200 --> 00:32:22,200
But why?
469
00:32:22,560 --> 00:32:25,640
Why wouldn't he want his attacker...
470
00:32:26,040 --> 00:32:27,760
...to be arrested?
471
00:32:28,120 --> 00:32:29,680
You see, madam,...
472
00:32:30,480 --> 00:32:33,560
....only 2 people can
answer your questions.
473
00:32:36,520 --> 00:32:39,960
Either Bheema Babu or the governor.
474
00:33:09,600 --> 00:33:12,840
Shyam babu, I can't wait until morning.
475
00:33:13,480 --> 00:33:15,240
I've something important
to discuss with his excellency.
476
00:33:15,320 --> 00:33:16,600
Wake him up.
477
00:33:16,680 --> 00:33:18,080
What are you saying, madam?
478
00:33:18,160 --> 00:33:19,840
It's 12.30 am.
479
00:33:19,960 --> 00:33:21,960
How can I wake him up?
480
00:33:22,240 --> 00:33:23,760
Should I tell you how?
481
00:33:23,880 --> 00:33:25,520
- Should I?
- Meaning?
482
00:33:26,760 --> 00:33:28,800
Madam, this is wrong.
483
00:33:29,680 --> 00:33:31,960
Shyam babu, I'm your chief minister.
484
00:33:32,800 --> 00:33:34,560
If I get to my rustic ways,...
485
00:33:35,120 --> 00:33:37,840
....you'll spend the night in jail.
486
00:33:50,080 --> 00:33:52,880
When I first saw you
during the oath ceremony...
487
00:33:56,480 --> 00:33:59,200
...I never imagined a veiled woman...
488
00:34:00,520 --> 00:34:02,440
...will behave like this someday.
489
00:34:04,120 --> 00:34:07,200
Tell me what you want to know.
490
00:34:08,480 --> 00:34:09,880
Everything.
491
00:34:11,960 --> 00:34:13,840
It's a long story.
492
00:34:15,560 --> 00:34:17,040
Where do I begin?
493
00:34:22,400 --> 00:34:23,680
From the start.
34559
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.