Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,226 --> 00:01:29,226
Hey! Are you going to take a bath
or I should go?
2
00:01:29,306 --> 00:01:30,706
No! I'm going.
3
00:01:49,346 --> 00:01:50,346
Hey! Hurry up!
4
00:01:51,826 --> 00:01:52,946
Bruce Lee.
5
00:02:06,426 --> 00:02:07,586
What's going on, Anand?
6
00:02:08,866 --> 00:02:09,786
Nothing, mother.
7
00:02:10,346 --> 00:02:11,426
Nothing!
8
00:02:37,266 --> 00:02:40,146
Sorry, Bruce Lee.
I'll keep you with me.
9
00:02:41,826 --> 00:02:44,586
Mamma, who put this
photo in the dustbin?
10
00:02:45,186 --> 00:02:46,146
Which photo?
11
00:02:47,666 --> 00:02:48,546
Look.
12
00:02:48,986 --> 00:02:49,906
I don't know.
13
00:02:56,106 --> 00:02:59,906
Please sew a Bruce
Lee uniform for me, mamma.
14
00:03:00,466 --> 00:03:01,386
Like this?
15
00:03:03,026 --> 00:03:03,986
You will look like a joker.
16
00:03:04,546 --> 00:03:07,226
Bruce looks like a joker?
17
00:03:08,346 --> 00:03:09,306
Of course.
18
00:03:11,026 --> 00:03:12,186
You know nothing.
19
00:03:18,666 --> 00:03:21,946
I bet nobody in India
has a body like Bruce Lee's.
20
00:03:22,466 --> 00:03:25,186
Not just India, in the entire galaxy.
21
00:03:25,546 --> 00:03:27,506
I bet nobody has a body
like his in the entire milky way.
22
00:03:27,586 --> 00:03:29,706
It was such a lovely movie.
I enjoyed it very much.
23
00:03:29,946 --> 00:03:33,026
It's not just a movie. It is real.
24
00:03:33,346 --> 00:03:35,706
Bruce Lee is not
bloated like our actors.
25
00:03:36,146 --> 00:03:38,986
He doesn't get duplicates
to do his stunts.
26
00:03:39,266 --> 00:03:40,146
He does them himself.
27
00:03:40,226 --> 00:03:40,986
Dabba.
28
00:03:41,066 --> 00:03:42,786
You want to be the next Bruce Lee?
29
00:03:43,226 --> 00:03:44,626
Why? Don't you want to be like him?
30
00:03:50,946 --> 00:03:52,026
Hey.
31
00:03:52,186 --> 00:03:56,546
Sarojini Naidu was an Indian
Political activist and a poet...
32
00:03:56,866 --> 00:03:59,626
...born on 13th Feb 1879.
33
00:04:00,386 --> 00:04:04,826
She was an important figure
in India's struggle of independence.
34
00:04:06,106 --> 00:04:09,266
For her lyrical quality
in the poetry.
35
00:04:09,786 --> 00:04:13,666
She participated in
salt march held in 1930.
36
00:04:14,786 --> 00:04:19,906
She was also the first President
of Indian National Congress in 1925.
37
00:04:21,866 --> 00:04:23,426
Stop it, Dabba.
38
00:04:23,706 --> 00:04:26,106
You won't become Bruce
Lee if you eat with chopsticks.
39
00:04:27,106 --> 00:04:30,106
I know. And I also know
how to become like him.
40
00:04:30,866 --> 00:04:33,826
We will take the College
road after school.
41
00:04:34,786 --> 00:04:38,226
I've heard that karate classes
are conducted there in the evenings.
42
00:04:59,826 --> 00:05:00,746
Give me a lift.
43
00:05:07,666 --> 00:05:09,306
Let's go and ask hum.
44
00:05:24,426 --> 00:05:25,146
Uncle.
45
00:05:25,746 --> 00:05:28,546
Sorry. Master,
I want to be like Bruce Lee.
46
00:05:32,626 --> 00:05:34,666
We have to come here
every evening after school?
47
00:05:35,026 --> 00:05:36,866
I won't join. I want to play.
48
00:05:37,066 --> 00:05:38,226
- Me too.
- Yes.
49
00:05:39,066 --> 00:05:42,066
Hah! I shall join and
then I will teach you.
50
00:05:42,826 --> 00:05:44,906
We must have at least
one black belt in the gang.
51
00:05:50,426 --> 00:05:51,306
- Father.
- Hmm.
52
00:05:51,546 --> 00:05:54,266
Look. I scored nine out of ten.
53
00:05:55,666 --> 00:05:56,626
Very good!
54
00:05:57,826 --> 00:05:58,746
Good.
55
00:05:59,746 --> 00:06:01,066
You should get ten out of ten.
56
00:06:02,626 --> 00:06:04,466
Next time for sure, father.
57
00:06:07,506 --> 00:06:09,706
Father, I want to learn karate.
58
00:06:10,066 --> 00:06:12,746
Karate? Do you want to be rowdy?
59
00:06:13,066 --> 00:06:15,226
What is the connection
between karate and rowdy?
60
00:06:15,306 --> 00:06:17,666
Only rowdy people learn karate.
61
00:06:17,746 --> 00:06:20,346
Oh! Bruce Lee is not rowdy.
62
00:06:21,626 --> 00:06:23,506
Look, Anand, don't even think about it.
63
00:06:24,786 --> 00:06:30,026
Those people eat worms, ants, snakes
and scorpions and fight all day long.
64
00:06:30,666 --> 00:06:32,466
We are simple Brahmans.
65
00:06:33,466 --> 00:06:34,786
Concentrate on your studies.
66
00:06:35,466 --> 00:06:36,386
That's all.
67
00:06:36,826 --> 00:06:37,786
Okay?
68
00:06:52,626 --> 00:06:58,226
I know that my confession made my
father feel absolutely safe about me...
69
00:06:58,866 --> 00:07:02,626
...and increased his affection
for me beyond my share.
70
00:07:03,306 --> 00:07:05,306
So what did you learn from this story.
71
00:07:05,786 --> 00:07:07,666
Why did you Gandhiji write a letter?
72
00:07:08,266 --> 00:07:09,666
He could have just told him, no?
73
00:07:10,266 --> 00:07:11,906
- Miss.
- Yes.
74
00:07:12,466 --> 00:07:15,626
Sometimes it's easy
to write down than to tell.
75
00:07:16,026 --> 00:07:17,066
Excellent answer!
76
00:07:22,026 --> 00:07:25,386
Dear father,
I badly want to learn karate.
77
00:07:25,746 --> 00:07:30,786
I know you will give me permission
but I also need your blessings.
78
00:07:31,266 --> 00:07:34,066
I am doing this not only for myself.
79
00:07:34,466 --> 00:07:39,546
When I become a black belt people
will respect our family much more.
80
00:07:40,066 --> 00:07:42,546
If you will allow me to learn karate...
81
00:07:42,786 --> 00:07:46,306
...I promise that I will obey
whatever mamma tells me...
82
00:07:46,506 --> 00:07:49,546
...and that I will never
fight with Sriram again.
83
00:08:32,066 --> 00:08:33,106
I read your letter.
84
00:08:34,226 --> 00:08:35,146
Very well written.
85
00:08:36,786 --> 00:08:38,946
Convent has made you smart...
86
00:08:40,226 --> 00:08:41,986
...but there was one
thing I did not understand.
87
00:08:48,266 --> 00:08:50,386
If you will allow me to learn karate...
88
00:08:50,746 --> 00:08:53,986
...I promise that I will obey
whatever mamma tells me...
89
00:08:54,866 --> 00:08:57,146
...and that I will never
fight with Sriram again.
90
00:08:59,986 --> 00:09:05,146
That would mean if I don't permit
you then you won't obey your mamma...
91
00:09:05,226 --> 00:09:06,706
...and continue to fight with Sriram.
92
00:09:08,186 --> 00:09:10,546
No, father. That wasn't..
93
00:09:11,626 --> 00:09:12,826
That is what the letter suggests.
94
00:09:14,106 --> 00:09:18,146
Anand, you must follow everything
mamma and Sriram tell you.
95
00:09:18,946 --> 00:09:20,146
No strings attached.
96
00:09:21,986 --> 00:09:25,106
As for bringing respect to our family...
97
00:09:26,626 --> 00:09:30,546
....you will be respected
if you study well.
98
00:09:31,626 --> 00:09:33,946
For you as well as for the family.
99
00:09:36,106 --> 00:09:37,106
That is why...
100
00:09:39,386 --> 00:09:43,546
...our family doesn't need karate.
101
00:09:59,026 --> 00:10:01,186
Dabba, Shirish has
joined the karate classes.
102
00:10:03,986 --> 00:10:05,026
When will you join?
103
00:10:05,826 --> 00:10:08,506
Father forbade me. As always.
104
00:10:09,106 --> 00:10:11,226
Do you know who can teach us? Omi.
105
00:10:12,226 --> 00:10:12,946
Who is that?
106
00:10:13,026 --> 00:10:15,106
Omkar. We call him Omi.
107
00:10:15,746 --> 00:10:16,666
Who is Omkar?
108
00:10:16,986 --> 00:10:19,786
- The maid who works at our house..
- Yes! Shanta.
109
00:10:20,106 --> 00:10:23,266
Yes. Her son is a waiter
at Chandrika restaurant.
110
00:10:23,786 --> 00:10:26,346
Hey, Vishak. I don't want to be idli.
111
00:10:26,426 --> 00:10:27,786
I want to be Bruce Lee.
112
00:10:28,906 --> 00:10:31,546
He's a black belt.
He's been learning for the past 8 years.
113
00:10:32,626 --> 00:10:34,746
Vishak, please introduce us.
114
00:10:45,546 --> 00:10:46,506
Where's Omi?
115
00:10:50,946 --> 00:10:52,666
Omi. Omi.
116
00:10:53,346 --> 00:10:54,346
Give me a minute.
117
00:11:03,106 --> 00:11:04,746
Yes, Vishak. You want something to eat?
118
00:11:04,826 --> 00:11:07,306
No, no. My friend
Dabba is hungry, not I.
119
00:11:07,906 --> 00:11:09,906
- What can I bring you?
- One plate karate.
120
00:11:10,786 --> 00:11:11,906
He wants to learn karate.
121
00:11:13,146 --> 00:11:13,866
I see.
122
00:11:13,946 --> 00:11:15,906
I get a half hour break.
I will see you then.
123
00:11:39,786 --> 00:11:40,986
I want to do it.
124
00:11:42,026 --> 00:11:43,306
It takes years.
125
00:11:44,186 --> 00:11:46,506
Let's begin with exercises.
126
00:11:47,866 --> 00:11:48,786
Okay.
127
00:11:53,866 --> 00:11:54,826
Handstands.
128
00:11:59,386 --> 00:12:00,226
Oh!
129
00:12:05,426 --> 00:12:06,346
Wow!
130
00:12:06,706 --> 00:12:07,626
Do it.
131
00:12:17,186 --> 00:12:18,226
Down. Down. Down. Lower down.
132
00:12:28,386 --> 00:12:29,306
Hurry up.
133
00:12:31,386 --> 00:12:32,306
Do it.
134
00:12:34,266 --> 00:12:35,666
That's for your core.
135
00:12:37,626 --> 00:12:39,386
Start with this. Practice it daily.
136
00:12:40,466 --> 00:12:42,106
I will show you the
following exercises later.
137
00:12:43,986 --> 00:12:45,546
Omi, when will you come next?
138
00:12:46,786 --> 00:12:47,906
I don't know. Let's see.
139
00:12:48,386 --> 00:12:49,786
It's tough for me to make time.
140
00:12:50,186 --> 00:12:51,146
Thanks, Omi.
141
00:13:01,186 --> 00:13:02,386
Oh! Mamma!
142
00:13:21,706 --> 00:13:23,186
What are you doing, Anand?
143
00:13:32,866 --> 00:13:34,306
Bruce Lee!
144
00:13:38,626 --> 00:13:40,826
Enough already, Dabba. Return our bags.
145
00:13:41,266 --> 00:13:44,386
No, Vishak. I am Bruce Lee.
146
00:13:53,626 --> 00:13:55,386
Hey, Nijo!
Nijo!
147
00:14:17,026 --> 00:14:21,746
On the 16th of June 1730 we discovered..
148
00:14:25,626 --> 00:14:26,546
Shirish.
149
00:14:26,826 --> 00:14:27,706
Anand.
150
00:14:27,786 --> 00:14:28,746
Get up.
151
00:14:29,466 --> 00:14:30,426
Show me your knuckles.
152
00:14:31,386 --> 00:14:32,346
Show me.
153
00:14:45,226 --> 00:14:46,786
It hurts so much.
154
00:14:47,386 --> 00:14:48,626
I don't feel it.
155
00:14:49,466 --> 00:14:50,466
She must have hit you lightly.
156
00:14:50,906 --> 00:14:53,026
No, she hit me just as hard.
157
00:14:53,906 --> 00:14:56,186
Well? Are you Superman?
158
00:14:56,746 --> 00:14:58,146
I eat eggs daily.
159
00:14:58,946 --> 00:15:02,306
Oh! I am a pure Brahman.
Eggs are forbidden.
160
00:15:02,546 --> 00:15:03,826
Who says eggs are non-vegetarian?
161
00:15:04,346 --> 00:15:06,186
Do you know how many
protein they contain?
162
00:15:06,786 --> 00:15:08,666
Bruce Lee eats 32 eggs in a day.
163
00:15:14,226 --> 00:15:16,346
Mamma, are eggs allowed in our house?
164
00:15:17,746 --> 00:15:19,866
If you even mention eggs in our house,
165
00:15:20,066 --> 00:15:22,066
I will beat you like Bruce Lee.
166
00:15:24,946 --> 00:15:25,906
- Mamma.
- Hmm.
167
00:15:25,986 --> 00:15:27,426
Eggs have lot of protein.
168
00:15:27,506 --> 00:15:31,186
Eggs are good for health.
Eggs increase our height.
169
00:15:32,146 --> 00:15:33,186
Anand,
170
00:15:34,186 --> 00:15:38,786
you do what you want
and eat what you want outside.
171
00:15:39,306 --> 00:15:40,666
Don't come and tell me.
172
00:15:41,866 --> 00:15:42,786
Scoot!
173
00:15:47,186 --> 00:15:48,706
Mamma, are eggs allowed?
174
00:15:54,906 --> 00:15:57,986
Omi. Omi. Please teach me something new.
175
00:15:58,146 --> 00:15:59,346
I hope you have been exercising.
176
00:16:00,186 --> 00:16:01,106
Yes.
177
00:16:01,506 --> 00:16:04,306
But it is very difficult,
and boring too.
178
00:16:04,946 --> 00:16:08,106
For sure. It takes years.
You have to continue working hard.
179
00:16:08,706 --> 00:16:11,026
So, you can give me
something new to work on.
180
00:16:12,226 --> 00:16:13,266
I'm sorry, Dabba.
181
00:16:13,786 --> 00:16:15,346
It is very difficult
for me to make time.
182
00:16:15,826 --> 00:16:17,306
But there's something you can do.
183
00:16:17,506 --> 00:16:19,226
There are two very
important things in karate.
184
00:16:19,306 --> 00:16:21,986
One is strength and the other is fear.
185
00:16:22,666 --> 00:16:24,706
One has to learn to conquer fear.
186
00:16:25,106 --> 00:16:26,026
How?
187
00:16:28,106 --> 00:16:31,546
Face your fear. Strengthen your mind.
188
00:16:31,866 --> 00:16:32,946
Well, I have to go now.
189
00:16:36,066 --> 00:16:39,746
I can't tell. Are you sure we
are going to see Haley's comet today?
190
00:16:40,626 --> 00:16:41,586
Let me look.
191
00:16:45,306 --> 00:16:46,306
Ashwini. Ashwini.
192
00:16:47,506 --> 00:16:49,226
It should be a little
towards this side.
193
00:16:50,626 --> 00:16:51,546
Yes. That's fine.
194
00:16:52,986 --> 00:16:57,226
Let's go.
It's getting late. I am sleepy.
195
00:16:58,666 --> 00:16:59,586
Yes, let's go.
196
00:16:59,866 --> 00:17:02,626
They will show the NASA
pictures on TV next week.
197
00:17:02,906 --> 00:17:03,866
In full close up.
198
00:17:04,546 --> 00:17:05,506
Oh!
199
00:17:06,466 --> 00:17:07,426
Alright.
200
00:17:34,826 --> 00:17:36,546
'There are two very
important things in karate.'
201
00:17:36,626 --> 00:17:39,386
'One is strength and the other is fear.'
202
00:17:39,586 --> 00:17:41,186
'One has to learn to conquer fear.'
203
00:18:15,506 --> 00:18:19,666
Mamma!
Bruce Lee. Mamma!
204
00:18:38,506 --> 00:18:39,746
This is called a nanchaku.
205
00:18:39,906 --> 00:18:42,506
This weapon has been
invented by Bruce Lee.
206
00:18:42,706 --> 00:18:47,426
To use it you have to
know its mass and gravity...
207
00:18:47,506 --> 00:18:50,426
...as it can hurt you when you use it.
208
00:18:50,946 --> 00:18:53,906
You have to have control over
it when you want to hit someone.
209
00:18:53,986 --> 00:18:55,146
You can use it like so.
210
00:18:58,386 --> 00:18:59,146
Got it?
211
00:18:59,226 --> 00:19:00,146
Do you understand?
212
00:19:12,506 --> 00:19:13,466
Giddy.
213
00:19:14,106 --> 00:19:15,066
Yes.
214
00:19:18,346 --> 00:19:20,506
Can I tell you something
interesting, Giddy?
215
00:19:22,786 --> 00:19:24,586
There are three things
to follow in karate.
216
00:19:25,106 --> 00:19:28,546
The first is strength.
Second is no fear.
217
00:19:29,386 --> 00:19:30,666
It takes time to master these two.
218
00:19:33,146 --> 00:19:38,466
Anyway, the third is nanchaku. If
you have it nobody will mess with you.
219
00:19:39,306 --> 00:19:41,506
So? What do you want now?
220
00:19:42,506 --> 00:19:43,546
Nothing, Giddy.
221
00:19:43,946 --> 00:19:46,386
Let's go to the loco
shed and bring a chain.
222
00:19:46,946 --> 00:19:48,986
I want to make a nanchaku. Come.
223
00:19:49,346 --> 00:19:50,586
No, I'm not coming.
224
00:19:51,626 --> 00:19:52,386
Why?
225
00:19:52,466 --> 00:19:53,626
Because you are selfish.
226
00:19:54,906 --> 00:19:58,146
You only think of Giddy
when you want something.
227
00:19:58,466 --> 00:19:59,666
Do what you have to do yourself.
228
00:20:02,626 --> 00:20:03,546
Giddy.
229
00:20:52,866 --> 00:20:53,786
Mamma.
230
00:20:56,386 --> 00:20:57,346
Mamma.
231
00:21:02,346 --> 00:21:03,266
Bruce Lee.
232
00:21:05,186 --> 00:21:06,906
Stop this, Bruce Lee's disciple.
233
00:22:00,146 --> 00:22:01,106
What's the matter, Subbarao sir?
234
00:22:01,826 --> 00:22:02,866
You appear to be deep in thought.
235
00:22:07,026 --> 00:22:08,386
Anand is getting spoiled...
236
00:22:10,026 --> 00:22:11,546
...although I admitted
him to a convent school.
237
00:22:12,466 --> 00:22:16,546
For some reason he is
always up to some mischief.
238
00:22:18,386 --> 00:22:19,866
He is obsessed with karate now.
239
00:22:20,866 --> 00:22:21,986
He wants to be Bruce Lee.
240
00:22:23,746 --> 00:22:26,266
He hit Sriram with a stick and a chain.
241
00:22:26,946 --> 00:22:28,906
Subbarao, he is a child.
242
00:22:29,586 --> 00:22:31,586
Let him learn karate if he wants to.
243
00:22:32,346 --> 00:22:36,106
Karate will do the job of disciplining
him which you failed to do.
244
00:22:36,626 --> 00:22:39,346
How will karate teach discipline?
It's all about beating.
245
00:22:39,746 --> 00:22:41,226
Making noises and hitting someone.
That's all.
246
00:22:41,986 --> 00:22:45,106
That's even better.
You won't hit the children.
247
00:22:45,586 --> 00:22:47,546
They will beat the children
to teach them discipline.
248
00:22:57,626 --> 00:22:58,946
- Anand.
- Yes, father.
249
00:23:00,586 --> 00:23:02,306
You want to join karate classes, right?
250
00:23:07,106 --> 00:23:08,026
Yes.
251
00:23:08,506 --> 00:23:09,426
Go ahead.
252
00:23:12,906 --> 00:23:17,266
But you are not to use...
253
00:23:18,546 --> 00:23:19,586
...that stick and chain thing.
254
00:23:20,666 --> 00:23:21,586
Okay, father.
255
00:23:32,546 --> 00:23:33,626
Bruce Lee.
256
00:23:33,866 --> 00:23:35,746
- Bruce Lee.
- One. Two.
257
00:23:36,306 --> 00:23:37,266
Three.
258
00:23:37,346 --> 00:23:38,426
- Bruce Lee.
- Four.
259
00:23:38,706 --> 00:23:39,626
Five.
260
00:23:39,826 --> 00:23:40,826
Six.
261
00:23:40,946 --> 00:23:41,906
Seven.
262
00:23:42,026 --> 00:23:42,946
Continue.
263
00:23:44,626 --> 00:23:45,506
Bruce Lee.
264
00:23:48,786 --> 00:23:50,266
Another 20. Then you do stretches.
265
00:23:50,746 --> 00:23:53,346
One. Two. Three.
266
00:23:54,066 --> 00:23:56,546
Four. Five. Six.
267
00:23:57,146 --> 00:24:00,666
Seven. Eight.
Nine. Ten.
268
00:24:01,346 --> 00:24:02,786
Eleven. Twelve.
269
00:24:05,386 --> 00:24:08,786
He only let me exercise today.
He didn't teach me karate.
270
00:24:09,106 --> 00:24:10,986
This will go on for one month.
271
00:24:12,226 --> 00:24:13,266
Abstract noun.
272
00:24:13,746 --> 00:24:17,546
Name of quality,
feeling, state or action.
273
00:24:18,746 --> 00:24:19,666
Anand!
274
00:24:20,506 --> 00:24:21,466
Anand!
275
00:24:24,226 --> 00:24:25,146
Guys, quiet!
276
00:24:26,666 --> 00:24:27,986
So, types of nouns.
277
00:24:28,386 --> 00:24:29,426
Frog jump. Start!
278
00:24:30,066 --> 00:24:31,426
Come on. Come on. Come on. Come on.
279
00:24:31,746 --> 00:24:32,706
Slow. Slow. Come on.
280
00:24:33,946 --> 00:24:35,586
Dabba! No cheating.
281
00:24:36,426 --> 00:24:37,466
Come on. Come on. Come on. Come on.
282
00:24:37,546 --> 00:24:38,466
Come on. Very good!
Very good!
283
00:24:38,546 --> 00:24:39,866
Very good! Yes! Very good!
284
00:24:39,946 --> 00:24:41,466
Yes! Come on!
Good! Good! Good!
285
00:24:49,266 --> 00:24:51,506
Dabba, don't you have
karate classes today?
286
00:24:51,746 --> 00:24:54,506
I missed you guys.
I took a break for one day.
287
00:24:55,826 --> 00:24:57,746
Come on. Let's begin again.
288
00:25:08,626 --> 00:25:09,546
Why didn't you come
for the past three days?
289
00:25:10,506 --> 00:25:12,786
Sir.. Master.. Loose motions..
290
00:25:14,026 --> 00:25:15,106
Hmm.
291
00:25:16,306 --> 00:25:17,226
Come on. Begin pushups.
292
00:25:19,426 --> 00:25:20,226
Okay.
293
00:25:27,546 --> 00:25:28,426
Once again!
294
00:25:34,586 --> 00:25:35,826
Come on! One.
295
00:25:36,906 --> 00:25:37,826
Two.
296
00:25:38,906 --> 00:25:39,826
Three.
297
00:25:40,706 --> 00:25:41,666
Four.
298
00:25:42,386 --> 00:25:43,306
Five.
299
00:25:43,546 --> 00:25:44,826
Change your leg and stretch.
300
00:25:52,266 --> 00:25:54,466
Move. Move.
Move in line. Move in line. Line. Line.
301
00:25:54,866 --> 00:25:56,106
Come on, Shirish. Line.
302
00:25:59,306 --> 00:26:02,306
Sorry, Bruce Lee.
I don't want to learn karate anymore.
303
00:26:02,906 --> 00:26:03,866
Don't mind, okay.
304
00:26:05,066 --> 00:26:08,306
I want to play. I want to read novels.
305
00:26:09,106 --> 00:26:14,706
I know that everyone will
laugh at me but I will handle it.
306
00:26:15,346 --> 00:26:16,306
Promise.
307
00:26:31,546 --> 00:26:33,986
Ahhhhhh! Mamma!
308
00:26:37,026 --> 00:26:38,786
Ahhhh! Mamma!
309
00:26:38,866 --> 00:26:40,026
What is the matter?
310
00:26:41,306 --> 00:26:42,226
Where are you?
311
00:26:42,426 --> 00:26:44,466
Listen. I think Anand has had a fall.
312
00:26:44,546 --> 00:26:46,426
Ahhh! Mamma.
313
00:26:47,026 --> 00:26:47,986
Were you bathing?
314
00:26:48,426 --> 00:26:49,226
Ahh!
315
00:26:49,306 --> 00:26:50,626
Good thing you didn't latch the door.
316
00:26:50,786 --> 00:26:51,786
- What happened?
- Ahh.
317
00:26:52,426 --> 00:26:54,266
- How did you fall?
- Oh!
318
00:26:54,346 --> 00:26:56,786
- Oh no.
- I slipped, father.
319
00:26:57,506 --> 00:26:59,426
Where did you get hurt? Are you hurt?
320
00:26:59,586 --> 00:27:01,186
I slipped, mamma. Poor guy.
321
00:27:01,346 --> 00:27:03,426
Did you finish your bath or not?
322
00:27:04,466 --> 00:27:05,146
Come here. Come here.
323
00:27:05,226 --> 00:27:06,306
Take off your pants and show me.
324
00:27:06,786 --> 00:27:07,626
What?
325
00:27:08,146 --> 00:27:09,066
Come.
326
00:27:09,466 --> 00:27:10,786
You get up to one antic
or another daily.
327
00:27:10,866 --> 00:27:12,266
- Here.
- I slipped, mamma.
328
00:27:12,346 --> 00:27:13,506
Switch off the gas, Sriram.
329
00:27:14,226 --> 00:27:15,186
Come.
330
00:27:18,586 --> 00:27:19,546
Come here.
331
00:27:21,186 --> 00:27:22,306
Rest.
332
00:27:23,146 --> 00:27:24,066
I'll apply some balm.
333
00:27:25,026 --> 00:27:26,146
Hand the balm to me.
334
00:27:27,346 --> 00:27:30,266
We'll go to the Doctor if
the pain doesn't lessen by evening.
335
00:27:31,666 --> 00:27:36,346
But I have to go for
karate classes, mamma.
336
00:27:36,906 --> 00:27:40,066
No need to go either to karate
or to school until you feel better.
337
00:27:41,426 --> 00:27:44,826
But I love karate, mamma.
338
00:27:45,626 --> 00:27:48,106
No ifs and buts. No karate!
339
00:27:51,866 --> 00:27:52,946
Get some rest.
340
00:27:58,986 --> 00:27:59,986
Come.
341
00:28:05,386 --> 00:28:06,906
I already received his letter.
342
00:28:07,466 --> 00:28:09,186
And is everything okay at home?
343
00:28:10,466 --> 00:28:11,826
Anand had a fall in the bathroom.
344
00:28:12,146 --> 00:28:13,066
Huh?
345
00:28:13,866 --> 00:28:16,866
Good. He stopped
going to karate classes.
346
00:28:18,386 --> 00:28:19,386
I hope he wasn't hurt.
347
00:28:20,466 --> 00:28:21,986
He was not hurt. I know.
348
00:28:25,266 --> 00:28:26,226
- I'll leave now.
- Okay.
349
00:28:26,306 --> 00:28:27,226
- See you.
- okay.
350
00:28:32,946 --> 00:28:34,106
Good.
351
00:28:41,586 --> 00:28:42,586
Hey!
352
00:28:43,506 --> 00:28:44,506
Hey! My cycle!
353
00:28:45,266 --> 00:28:47,346
Mr. Subbarao! What's the matter, sir?
354
00:28:47,626 --> 00:28:48,546
Hey!
24080
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.