All language subtitles for 1. Roles & Responsibilities, SIEM Questions

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,710 --> 00:00:05,390 In this video, we will talk about roles and responsibilities and same questions. 2 00:00:05,390 --> 00:00:11,450 So whenever you are going for an interview, then definitely the interview interview is going to ask 3 00:00:11,450 --> 00:00:14,120 the questions related to your roles and responsibilities. 4 00:00:14,120 --> 00:00:17,600 And this is 100% chances, right? 5 00:00:17,780 --> 00:00:23,000 So it's very rare cases that the interviewer is not going to ask the roles and responsibilities and 6 00:00:23,000 --> 00:00:23,930 same questions. 7 00:00:23,930 --> 00:00:30,290 Well, whatever, whatever I have seen and whatever my seniors, my juniors I have seen and collected 8 00:00:30,290 --> 00:00:38,360 all those these data and I have seen the roles and responsibilities was the main you can say main question 9 00:00:38,360 --> 00:00:41,540 that was included in all those 50 samples. 10 00:00:42,670 --> 00:00:43,660 So let's meet. 11 00:00:43,930 --> 00:00:46,150 Let me start with what is sim? 12 00:00:47,060 --> 00:00:50,810 So you, you are already are already working on that same right. 13 00:00:50,990 --> 00:00:58,700 What exactly it is security information and even management we can see this is this is this is using 14 00:00:58,700 --> 00:01:00,140 for the real time analysis. 15 00:01:00,140 --> 00:01:04,040 Right and security alert generated by application and network network hardware. 16 00:01:04,100 --> 00:01:08,690 So that's what SIM and we seem you were using in your organization. 17 00:01:08,690 --> 00:01:14,090 This is one of the question and what was the source is from where same collection the logs so sources 18 00:01:14,090 --> 00:01:21,860 what what actually the interviewee is asking here that from where your sim were getting the logs so 19 00:01:21,860 --> 00:01:28,130 definitely it was an idea such ideas maybe the routers, virtual machines servers was different different 20 00:01:28,130 --> 00:01:28,520 places. 21 00:01:28,520 --> 00:01:35,840 So but you should know your organization architecture that exactly from where your sim was collecting 22 00:01:35,840 --> 00:01:36,260 the 23 00:01:38,930 --> 00:01:40,910 sorry collecting the logs. 24 00:01:40,910 --> 00:01:41,390 Right. 25 00:01:43,090 --> 00:01:46,180 Now what is clearer is they both are same. 26 00:01:46,870 --> 00:01:49,150 You can search on more on these things. 27 00:01:49,660 --> 00:01:51,910 What is the architecture of these architecture? 28 00:01:52,090 --> 00:01:52,450 Radar. 29 00:01:52,450 --> 00:01:58,510 And definitely they will ask about these things so you can directly go these two links I have shared. 30 00:01:58,840 --> 00:02:01,060 You can go and you can read these things. 31 00:02:01,950 --> 00:02:04,260 What are the components of radar is Splunk. 32 00:02:04,260 --> 00:02:08,450 So whatever they did, I don't know whether you are using Q Radar or Splunk, right? 33 00:02:08,460 --> 00:02:12,990 So if you are using Q radar, maybe, let's say example, even data, dataflow data. 34 00:02:12,990 --> 00:02:15,350 So just go for that components. 35 00:02:15,360 --> 00:02:22,410 What actually the login analysis dashboard, there are a lot of things, components in that and Splunk 36 00:02:22,980 --> 00:02:26,400 for Splunk, let's example, search hard for forwarder indexer. 37 00:02:27,450 --> 00:02:31,350 You can go through this link and you will get a lot of data. 38 00:02:32,220 --> 00:02:34,140 Now brief us about your carrier. 39 00:02:34,140 --> 00:02:34,830 So. 40 00:02:35,990 --> 00:02:38,630 Your career so far from where you have started. 41 00:02:38,630 --> 00:02:41,300 So you have to start from your academics, right? 42 00:02:41,420 --> 00:02:41,690 Right. 43 00:02:41,690 --> 00:02:42,560 From the academics. 44 00:02:42,560 --> 00:02:43,250 And. 45 00:02:45,710 --> 00:02:47,510 And including your graduation. 46 00:02:47,510 --> 00:02:49,040 Then after your first job. 47 00:02:49,040 --> 00:02:55,100 Second job, and then what do you have to do you have done apart from your roles and responsibilities? 48 00:02:55,100 --> 00:02:58,520 You can also mention these things in your career. 49 00:02:59,510 --> 00:03:03,080 Please explain your roles and responsibilities to your previous organisation. 50 00:03:03,080 --> 00:03:06,500 So directly is asking about the roles and responsibilities you can tell. 51 00:03:06,530 --> 00:03:06,950 What? 52 00:03:06,950 --> 00:03:13,140 What was the roles and responsibilities and what are the other parts you are doing apart from that? 53 00:03:13,150 --> 00:03:14,180 Roles and responsibilities. 54 00:03:14,180 --> 00:03:15,430 So you can mention those. 55 00:03:15,440 --> 00:03:18,890 It will give a good you can say impression on the interviewer. 56 00:03:19,640 --> 00:03:25,340 So have you underlined any sorry handle any big incident phishing email case in your career? 57 00:03:25,340 --> 00:03:31,880 So let's say if you have investigated on any malware, if you investigate it on any big phishing email. 58 00:03:31,880 --> 00:03:34,130 So you can mention those things here. 59 00:03:36,200 --> 00:03:36,710 Right. 60 00:03:36,980 --> 00:03:40,690 So let's say example candidate handle emotet malware campaigns, right? 61 00:03:40,700 --> 00:03:48,320 So you will explain each and everything that how I detected, how he investigated step by step and how 62 00:03:48,320 --> 00:03:50,030 and how he mitigated it. 63 00:03:50,030 --> 00:03:50,290 Right. 64 00:03:51,920 --> 00:03:52,640 Next question. 65 00:03:52,640 --> 00:03:55,250 We have explained this incident in the form of cyber kill chain. 66 00:03:55,330 --> 00:03:55,480 Okay. 67 00:03:55,520 --> 00:03:57,090 We already have discussed this one. 68 00:03:57,110 --> 00:03:57,740 Correct. 69 00:03:58,490 --> 00:04:02,030 And in the cyber kill chain video, we have already discussed it. 70 00:04:02,120 --> 00:04:05,360 What are the stages of incident management process? 71 00:04:05,360 --> 00:04:06,620 So that is very simple. 72 00:04:06,620 --> 00:04:09,800 You are doing this process in your daily routine. 73 00:04:09,980 --> 00:04:15,680 That is incident identification, logging and categorization, incident notification and escalation 74 00:04:15,830 --> 00:04:20,480 investigation, resolution, recovery, and then incident incident closer. 75 00:04:22,910 --> 00:04:25,940 Next question, how you handle any alert. 76 00:04:25,970 --> 00:04:31,580 So he's directly talking about that, the alert you are getting from SIM. 77 00:04:31,910 --> 00:04:33,500 So please explain the process. 78 00:04:33,500 --> 00:04:38,690 So you have to explain a whole process that how actually you handle and how actually you were working 79 00:04:38,690 --> 00:04:40,340 on those incidents. 80 00:04:41,090 --> 00:04:43,880 What is the event code for success and failure login. 81 00:04:43,880 --> 00:04:49,190 So it's 46244, log in and 4625 is successful. 82 00:04:49,190 --> 00:04:51,910 Log in 4462446254 fail along. 83 00:04:51,950 --> 00:04:55,760 So you can you can check all all those event codes. 84 00:04:56,120 --> 00:05:03,620 Maybe they will they will ask you different different codes regarding such as audit policy. 85 00:05:04,190 --> 00:05:08,900 These are the things they can ask with certification you have done. 86 00:05:08,900 --> 00:05:11,900 Let's say you if you have done the CE certification. 87 00:05:11,900 --> 00:05:12,440 Right. 88 00:05:12,440 --> 00:05:16,640 So you should know about the C is what exactly in that because they can ask any question. 89 00:05:16,640 --> 00:05:20,880 Let's say they can ask you directly about the Wireshark. 90 00:05:20,930 --> 00:05:25,220 They can ask about a map or different, different tools. 91 00:05:25,490 --> 00:05:27,020 Okay, so what is the map? 92 00:05:27,290 --> 00:05:34,610 So NPP stands for Network Maker Mapper, and we generally used it to scan a system and understand what 93 00:05:34,610 --> 00:05:39,580 weakness exist that a hacker could potentially exploit through the NSA engine. 94 00:05:39,590 --> 00:05:42,740 If you remember, we have used end map, right? 95 00:05:42,740 --> 00:05:48,320 So as the program is open source and free, it is one of the most more common tool use for scanning 96 00:05:48,320 --> 00:05:51,080 network for open ports and other weakness. 97 00:05:51,770 --> 00:05:54,680 95th Question What is the difference between IOC and I? 98 00:05:54,780 --> 00:05:55,940 We have discussed it. 99 00:05:55,940 --> 00:05:57,410 Let's again discuss it. 100 00:05:57,620 --> 00:06:06,440 So I see that is static, but I use that dynamic I which means indicator of attack so I, I can directly 101 00:06:06,440 --> 00:06:13,280 say is for ADR and I use urgently for the malware whatever we are getting on daily routines. 102 00:06:13,280 --> 00:06:13,730 Right. 103 00:06:14,480 --> 00:06:16,160 The known signatures you can say. 104 00:06:17,690 --> 00:06:19,190 What is the spear phishing? 105 00:06:19,190 --> 00:06:27,500 So targeting a single person, targeting a single person in any organization or any anything else and 106 00:06:28,190 --> 00:06:34,400 sending sending one of the phishing emails, doing the social engineering that is called spear phishing. 107 00:06:36,000 --> 00:06:38,640 How you will do the analysis of phishing emails. 108 00:06:38,640 --> 00:06:40,020 So take this course. 109 00:06:40,020 --> 00:06:41,730 This is a free course, right? 110 00:06:42,610 --> 00:06:45,700 And you can learn fishing email investigation from here. 111 00:06:46,270 --> 00:06:48,940 This is totally free as of this video. 112 00:06:49,210 --> 00:06:50,560 I'm making this video. 113 00:06:50,560 --> 00:06:53,530 So as of now, it's free header analysis. 114 00:06:53,530 --> 00:06:55,120 You can also learn from there. 115 00:06:55,450 --> 00:06:56,800 Can you name support number. 116 00:06:56,800 --> 00:07:04,700 So you should remember the important phone number such as 420 538944434 number 80. 117 00:07:04,800 --> 00:07:05,250 Right. 118 00:07:05,260 --> 00:07:06,640 So these are the basics. 119 00:07:06,640 --> 00:07:13,120 But whatever the very on a daily basis, whatever you are, what number you are working on, you should 120 00:07:13,120 --> 00:07:14,830 know those port numbers. 121 00:07:17,220 --> 00:07:18,270 What is the LP? 122 00:07:18,300 --> 00:07:19,770 We already have discussed it. 123 00:07:19,800 --> 00:07:20,400 Right. 124 00:07:20,760 --> 00:07:22,350 So I'm not discussing it. 125 00:07:22,710 --> 00:07:24,660 The mag, SPF and the game. 126 00:07:24,660 --> 00:07:27,600 Well, you can go through that free course. 127 00:07:27,600 --> 00:07:29,100 You will get it. 128 00:07:29,100 --> 00:07:33,990 But let me tell you some some some of the demo that what actually there are some small differences in 129 00:07:33,990 --> 00:07:34,620 these t. 130 00:07:34,620 --> 00:07:39,840 So Dmarc is domain based message authentication, reporting and confirmation is an email authentication 131 00:07:39,840 --> 00:07:43,860 policy and reporting protocol basically dmarc and dmarc. 132 00:07:43,860 --> 00:07:45,960 We have SPF and the DCMS. 133 00:07:45,960 --> 00:07:55,770 So SPF, you know, SPF shows that the IP address, whatever, the domain, the IP addresses. 134 00:07:57,350 --> 00:07:59,060 Related to that domain. 135 00:07:59,060 --> 00:08:01,820 So it authenticated those things. 136 00:08:01,820 --> 00:08:05,150 And Dkim having some domain keys identified, Mel. 137 00:08:05,180 --> 00:08:05,990 It means. 138 00:08:08,220 --> 00:08:15,070 It gives you can say it gives the integrity means that the content of the body is not changed. 139 00:08:15,090 --> 00:08:18,510 So this is done by giving the email a digital signature. 140 00:08:19,050 --> 00:08:20,820 So this is what DCMS do. 141 00:08:20,850 --> 00:08:22,920 SPF means sender policy framework. 142 00:08:23,010 --> 00:08:28,740 For more details, you can directly go jump to this free course and you can see there all those things. 143 00:08:29,280 --> 00:08:33,540 How you will decide that on which alert you have to work first if there is 100. 144 00:08:34,080 --> 00:08:41,370 Obviously, if if there is some some 100 alerts, there will be some some varieties like high critical, 145 00:08:41,370 --> 00:08:42,320 medium low. 146 00:08:42,330 --> 00:08:46,740 So obviously, I will choose a critical one, which is very critical for my network. 147 00:08:46,830 --> 00:08:49,890 So I will choose that one and I will work on it firstly. 148 00:08:52,190 --> 00:08:54,000 Why you want to leave your company. 149 00:08:54,020 --> 00:08:57,780 That's a very you very big question always. 150 00:08:57,800 --> 00:08:59,720 You will get this question always. 151 00:08:59,840 --> 00:09:05,750 So you can tell I mean, you can think your answer your answer could be different from mine. 152 00:09:05,960 --> 00:09:12,950 But what I what I just tell that I've learned a lot of things in my previous conversation. 153 00:09:12,950 --> 00:09:14,780 I explore as much as I can. 154 00:09:15,260 --> 00:09:20,270 So now I feel that I should move for a challenge and for a new responsibility so that I can grow more 155 00:09:20,750 --> 00:09:23,900 and you can add more things, right? 156 00:09:23,900 --> 00:09:29,060 So that so that it can give you a good impression to the interviewer. 157 00:09:29,450 --> 00:09:37,250 What motivated you to come in this organization so you can say you have learned more things about that 158 00:09:37,250 --> 00:09:43,220 organization and there is a learning, there is challenges and there is new responsibilities. 159 00:09:43,400 --> 00:09:45,890 And that matches your profile. 160 00:09:45,890 --> 00:09:50,570 So that's why these things motivated to come in that organization. 161 00:09:50,840 --> 00:09:52,460 You can tell these things. 162 00:09:53,240 --> 00:09:54,840 Do you have any questions to us? 163 00:09:54,870 --> 00:09:55,130 Okay. 164 00:09:55,160 --> 00:09:56,180 This is the last question. 165 00:09:56,180 --> 00:10:04,040 Well, you can ask if you have any any such good question, then you must go with that. 166 00:10:04,370 --> 00:10:09,540 But if you don't have, then I should suggest you don't ask any question if you don't have. 167 00:10:09,580 --> 00:10:10,120 Right. 168 00:10:10,910 --> 00:10:12,260 So that's it, guys. 169 00:10:13,490 --> 00:10:15,290 We have this roles and responsibilities. 170 00:10:15,290 --> 00:10:16,370 That was a very. 171 00:10:18,200 --> 00:10:25,640 You know that the interview always asks these type of questions related to roles and responsibilities. 172 00:10:25,790 --> 00:10:32,960 So these 105 questions is going to be a very is going to be very helpful for you. 173 00:10:33,920 --> 00:10:37,550 As for our sample, we have taken 50 interviews sample. 174 00:10:37,550 --> 00:10:41,840 And these were the repeated questions we were getting. 15786

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.