Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,327 --> 00:00:03,818
So you got a basic kitchen,
bathroom. The TV works.
2
00:00:03,829 --> 00:00:05,649
There's two or three positions each year
3
00:00:05,660 --> 00:00:08,035
where practising surgeons
will take on foreign doctors.
4
00:00:08,046 --> 00:00:10,248
Disappearing from your life,
that was me being scared
5
00:00:10,315 --> 00:00:11,917
that I'd never be
able to build anything.
6
00:00:11,983 --> 00:00:13,518
I'm thinking about having a kid.
7
00:00:13,529 --> 00:00:15,831
And if I do something
that crazy by myself,
8
00:00:15,954 --> 00:00:17,856
I need to know that my
work environment is stable.
9
00:00:17,923 --> 00:00:21,326
It's been decided that he's gonna
be transitioning out of Trauma OR
10
00:00:21,393 --> 00:00:23,728
and no longer connected to
the emergency department.
11
00:00:23,795 --> 00:00:27,799
Dr. Devi, I appreciate your faith
in me, and I plan to earn it.
12
00:00:28,600 --> 00:00:30,735
Hydromorphone? Mags, what is this?
13
00:00:30,802 --> 00:00:33,004
If you have plain, Claire,
that pain should be managed.
14
00:00:33,071 --> 00:00:35,540
They'll be retrieving the
donor heart late tonight.
15
00:00:35,607 --> 00:00:38,510
First thing in the
morning, we'll get going.
16
00:00:38,577 --> 00:00:40,912
I can't see a future
unless you're in it.
17
00:00:40,923 --> 00:00:43,259
This is real, Mags.
18
00:00:56,522 --> 00:01:01,522
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
19
00:01:13,264 --> 00:01:15,866
Hey...
20
00:01:17,041 --> 00:01:18,443
It's 6:30.
21
00:01:21,358 --> 00:01:23,627
How long have you been out?
22
00:01:26,901 --> 00:01:28,599
About an hour.
23
00:01:28,908 --> 00:01:31,010
Was Amira awake when you left?
24
00:01:31,021 --> 00:01:34,125
No, but I left her a
note and made her lunch.
25
00:01:35,132 --> 00:01:38,502
It's weirdly quiet
out there for a Monday.
26
00:01:38,559 --> 00:01:40,908
Oh, and I brought your fancy clothes.
27
00:01:40,919 --> 00:01:42,620
Thank you.
28
00:01:43,561 --> 00:01:44,862
Are you nervous?
29
00:01:44,873 --> 00:01:47,912
Dr. Robitaille says he wants
me to meet the whole team.
30
00:01:47,923 --> 00:01:49,625
Whatever that means.
31
00:01:49,636 --> 00:01:51,704
It means he wants to make you an offer.
32
00:01:51,883 --> 00:01:54,019
Just make sure it's
got extended medical.
33
00:01:54,085 --> 00:01:55,754
It'd cover Amira's braces.
34
00:01:56,954 --> 00:02:00,391
Me saying that doesn't
mean it's not gonna happen.
35
00:02:03,829 --> 00:02:06,197
The broker came back with
some options, but also,
36
00:02:06,264 --> 00:02:08,466
June says I can keep my
room if we want a slow burn.
37
00:02:08,533 --> 00:02:10,535
Just tell the broker
we need two bathrooms
38
00:02:10,602 --> 00:02:12,799
because you and Amira refuse
to hang up your towels.
39
00:02:12,810 --> 00:02:14,746
Hey, we have a system, alright?
40
00:02:17,042 --> 00:02:20,712
Hey, remember when HR
called me as I was working
41
00:02:20,779 --> 00:02:23,314
into the hospital to tell me
the position had been filled?
42
00:02:23,381 --> 00:02:26,284
That happened only one
time at a different house...
43
00:02:31,389 --> 00:02:32,991
The bed shook!
44
00:02:33,498 --> 00:02:36,016
Every time my arm moves
even an inch, it kills.
45
00:02:36,610 --> 00:02:39,153
Yeah, I don't know what that was.
46
00:02:39,164 --> 00:02:42,067
Anyway, I... think it's over.
47
00:02:42,133 --> 00:02:44,936
Um... Okay.
48
00:02:45,163 --> 00:02:47,098
Charlotte, tell me about your elbow.
49
00:02:47,155 --> 00:02:50,698
I fell off the curb. It was 5:30
this morning and I was fast-walking.
50
00:02:50,709 --> 00:02:53,445
Exercising? Can you bend it a little?
51
00:02:54,248 --> 00:02:56,129
While studying for midterms.
52
00:02:56,140 --> 00:02:57,985
University applications are soon.
53
00:02:57,996 --> 00:02:59,932
Yes, I know my skin is dry.
54
00:02:59,943 --> 00:03:01,512
You know which school you want to go to?
55
00:03:01,523 --> 00:03:04,593
There's five on my list
with good pre-med tracks.
56
00:03:05,193 --> 00:03:07,559
Not like when you were
applying and every nice guy
57
00:03:07,625 --> 00:03:09,210
with a B average got in.
58
00:03:09,221 --> 00:03:11,089
"Nice guy, B average."
Charlotte, I don't think
59
00:03:11,100 --> 00:03:13,402
I've ever been summed up so astutely.
60
00:03:13,413 --> 00:03:15,882
I didn't mean to... It's just stressful.
61
00:03:16,234 --> 00:03:17,669
Okay.
62
00:03:17,736 --> 00:03:19,537
Were you dizzy?
63
00:03:20,715 --> 00:03:22,896
Alright, well, I'm gonna
get you on IV fluids
64
00:03:22,907 --> 00:03:24,642
because you are a bit dehydrated.
65
00:03:24,653 --> 00:03:26,956
- When was your last period?
- Why?
66
00:03:26,967 --> 00:03:28,736
Well, it's just one of the
standard questions we ask.
67
00:03:28,747 --> 00:03:30,749
And you'll probably get
asked again at X-ray.
68
00:03:30,815 --> 00:03:33,051
I don't... really get them.
69
00:03:33,973 --> 00:03:35,329
Do you know why?
70
00:03:35,340 --> 00:03:37,889
Because sometimes
stress or change in diet
71
00:03:37,956 --> 00:03:39,824
can cause cycles to stop for a while.
72
00:03:40,094 --> 00:03:42,596
Actually, can you go now?
73
00:03:42,607 --> 00:03:45,644
If I have to wait here, I should study.
74
00:03:48,572 --> 00:03:51,120
Earthquakes in Toronto?
Is that even a thing?
75
00:03:51,131 --> 00:03:52,731
Closest fault lines are Quebec and
76
00:03:52,741 --> 00:03:54,256
western New York, but we do get tremors.
77
00:03:54,267 --> 00:03:55,702
Just... nobody usually feels them.
78
00:03:55,713 --> 00:03:57,884
Well, apparently, this one
was big enough to shake loose
79
00:03:57,895 --> 00:03:59,933
one of those giant lit
billboards over Yonge.
80
00:03:59,944 --> 00:04:01,312
That's "act of God" scary.
81
00:04:01,323 --> 00:04:02,758
More like "we ruined the planet" scary.
82
00:04:02,881 --> 00:04:04,415
Actually, earthquakes are not influenced
83
00:04:04,426 --> 00:04:07,596
by climate change...
"Shut up, Arnold," got it.
84
00:04:07,647 --> 00:04:10,083
Hey, Claire, remember a few years back
85
00:04:10,094 --> 00:04:11,979
when a chunk of the overpass collapsed?
86
00:04:11,990 --> 00:04:13,324
People were more scared than injured
87
00:04:13,391 --> 00:04:14,893
so you got that place
to send free pizza?
88
00:04:14,904 --> 00:04:17,040
Set up for worst-case
scenario, clear the curtains.
89
00:04:17,162 --> 00:04:20,064
Anything non-urgent,
boot it to the hallway.
90
00:04:20,908 --> 00:04:23,257
Alright, let's make sure we're
ready with fresh frozen plasma.
91
00:04:23,268 --> 00:04:24,969
And packed red cells and platelets.
92
00:04:24,980 --> 00:04:26,415
I'll meet you in there.
93
00:04:29,147 --> 00:04:30,849
June, let's go!
94
00:04:30,935 --> 00:04:33,204
Yeah, I'm coming.
95
00:04:34,659 --> 00:04:36,161
- What'd he say?
- Who?
96
00:04:36,313 --> 00:04:38,482
Singh, about staying on
in Trauma OR, full-time?
97
00:04:38,493 --> 00:04:40,361
- Mags...
- You said if the line
98
00:04:40,372 --> 00:04:42,007
was still there today, you'd ask him
99
00:04:42,059 --> 00:04:44,361
because the random rotation
of bosses you're saddled with
100
00:04:44,372 --> 00:04:45,940
won't work with getting
your life organized.
101
00:04:45,951 --> 00:04:47,686
Yeah, just chill out. I've
been here for two minutes.
102
00:04:47,697 --> 00:04:49,932
- 22, and you're stalling.
- Oh, my God, I'm not stalling.
103
00:04:49,943 --> 00:04:53,944
It's just, like, being
a few weeks... late.
104
00:04:54,317 --> 00:04:57,035
It's not a big deal.
Remember two months ago?
105
00:04:57,549 --> 00:04:59,009
Do you remember two months before that?
106
00:04:59,020 --> 00:05:01,789
Yeah, those times you were
only late three or four days.
107
00:05:03,127 --> 00:05:04,896
- Oh, look, my abdo trauma.
- June...
108
00:05:04,907 --> 00:05:09,913
Natalia Bury, 51. BP's holding
at 105 over 75, heart rate's 170.
109
00:05:09,924 --> 00:05:12,517
Left upper quadrant pain. She was
right underneath it when it fell.
110
00:05:12,640 --> 00:05:15,209
- When the cloud fell.
- Okay, Natalia, look at me.
111
00:05:16,099 --> 00:05:18,445
- Can you tell me where it hurts?
- Please, find Danny.
112
00:05:18,456 --> 00:05:19,757
Is Danny a loved one?
113
00:05:19,824 --> 00:05:21,726
Did she just say the cloud fell on her?
114
00:05:21,737 --> 00:05:24,219
She means the billboard. The mechanical
115
00:05:24,230 --> 00:05:25,943
sky diorama thing around the corner.
116
00:05:26,191 --> 00:05:29,060
It's okay, Natalia, I'll
get somebody to find Danny.
117
00:05:31,407 --> 00:05:32,871
Bashir?
118
00:05:33,225 --> 00:05:35,361
I can reschedule if you need all hands.
119
00:05:35,449 --> 00:05:37,831
We'll be fine. But I got
a call from public health.
120
00:05:38,152 --> 00:05:40,167
Out of province this time.
Some kind of chemical spill,
121
00:05:40,178 --> 00:05:41,980
and they asked if you'd
call the doctor there
122
00:05:41,991 --> 00:05:43,503
since there's overlap
with your experience.
123
00:05:43,514 --> 00:05:44,883
Okay, I'll get in touch.
124
00:05:44,949 --> 00:05:46,784
Good luck at St. Agnes today.
125
00:05:48,290 --> 00:05:51,055
Three lacerations from
shattered glass, four fractures,
126
00:05:51,122 --> 00:05:53,124
and the guy in five
has electrical burns.
127
00:05:53,191 --> 00:05:55,293
Hopefully, this ends as
quickly as it started.
128
00:05:55,360 --> 00:05:57,462
Uh, displaced elbow needs
imaging and fluids, Rhoda.
129
00:05:57,528 --> 00:05:59,264
If you're swamped, I can do both.
130
00:05:59,330 --> 00:06:01,332
- Thanks, Theo.
- Fluids for a displaced elbow?
131
00:06:01,399 --> 00:06:04,002
Well, she's 17, and I think
struggling with an eating disorder.
132
00:06:04,068 --> 00:06:05,670
And you want her admitted for it?
133
00:06:05,737 --> 00:06:08,745
Hard to know. I saw lanugo,
dry skin, her cycle stopped.
134
00:06:08,756 --> 00:06:11,565
I tried getting her talking,
but she stonewalled pretty hard.
135
00:06:11,576 --> 00:06:13,444
Maybe send in the
adolescence psychiatrist.
136
00:06:13,511 --> 00:06:17,048
Someone more suited to tactfully
break through that stone wall.
137
00:06:17,059 --> 00:06:19,278
- Uh, sure, if you think that's best.
- Great!
138
00:06:22,279 --> 00:06:24,099
Dr. Hamed? Jay Penney.
139
00:06:24,299 --> 00:06:26,214
I'm a doctor in the north of Labrador,
140
00:06:26,225 --> 00:06:28,793
and the provincial health officer
said you have some expertise here?
141
00:06:28,972 --> 00:06:31,574
- Dr. Penney, are you alright?
- Thing is, I don't know.
142
00:06:31,665 --> 00:06:34,108
We had a truck crash
about four hours ago, okay?
143
00:06:34,119 --> 00:06:36,924
The driver was dead. At first,
we figured it was just trauma,
144
00:06:36,935 --> 00:06:39,954
but eventually, we realized
he was hauling pesticides
145
00:06:39,965 --> 00:06:41,705
which shared properties with sarin.
146
00:06:41,716 --> 00:06:43,118
Is that something you know about?
147
00:06:43,129 --> 00:06:44,764
I have experience there, yes.
148
00:06:45,009 --> 00:06:46,778
Uh, how large is the exposure area?
149
00:06:46,844 --> 00:06:48,112
Are you seeing people with symptoms?
150
00:06:48,123 --> 00:06:49,236
I started seeing patients
151
00:06:49,247 --> 00:06:50,615
with respiratory problems.
152
00:06:50,626 --> 00:06:52,661
Okay, you need a decontamination team.
153
00:06:52,784 --> 00:06:54,953
Um, do you know the exact
name of the chemical?
154
00:06:54,964 --> 00:06:56,366
Uh, I'll find out.
155
00:06:56,377 --> 00:06:58,929
I'm told they're coming, but ***.
156
00:06:58,940 --> 00:07:01,098
And I'm two years out of residency
157
00:07:01,108 --> 00:07:03,608
and the only doctor for 500 kilometres.
158
00:07:03,619 --> 00:07:07,423
I need somebody to talk me ***.
159
00:07:09,108 --> 00:07:11,311
He's dead! I think he's dead!
160
00:07:11,322 --> 00:07:12,804
Carmen, grab a crash cart.
161
00:07:13,037 --> 00:07:15,106
- Oh, my God, Dad, no!
- What happened, ma'am?
162
00:07:15,117 --> 00:07:16,688
We've been here all night. I just left
163
00:07:16,698 --> 00:07:18,220
for an hour to take my kid to school.
164
00:07:18,231 --> 00:07:20,400
No, no, he didn't want that.
165
00:07:20,411 --> 00:07:22,180
Is he...
166
00:07:23,061 --> 00:07:24,696
I'm very sorry, ma'am.
167
00:07:25,192 --> 00:07:27,774
He came to you for help.
How could you let him die
168
00:07:27,785 --> 00:07:30,722
in the hall like a piece
of garbage? Shame on you!
169
00:07:33,846 --> 00:07:36,527
All the guy has up there is a
part-time nurse and some volunteers.
170
00:07:36,594 --> 00:07:38,162
He needs mitigation strategies.
171
00:07:38,173 --> 00:07:39,686
I'm away for what, like a fortnight?
172
00:07:39,697 --> 00:07:41,265
And already the guy's got a side hustle?
173
00:07:41,332 --> 00:07:43,234
Dr. Novak, you left Trauma OR
174
00:07:43,245 --> 00:07:44,746
to go back to ICU six months ago.
175
00:07:44,757 --> 00:07:47,912
Has it been that long? No wonder
I'm so charmingly refreshed.
176
00:07:47,923 --> 00:07:49,707
- How many people were exposed?
- They don't know.
177
00:07:49,774 --> 00:07:51,976
The truck crashed
downwind of a small town.
178
00:07:52,043 --> 00:07:54,879
Houses, local business,
and a K through 12 school.
179
00:07:55,189 --> 00:07:57,091
It's blocking the only road out of town.
180
00:07:57,102 --> 00:07:59,149
Organophosphate pesticides cause
181
00:07:59,159 --> 00:08:01,819
everything from resp
distress to paralysis.
182
00:08:01,830 --> 00:08:03,639
I'd recommend a full-scale evacuation
183
00:08:03,649 --> 00:08:05,278
of half a mile in every direction,
184
00:08:05,289 --> 00:08:06,998
but they're so remote that medevac and
185
00:08:07,008 --> 00:08:09,027
decontamination teams
are still hours away.
186
00:08:09,037 --> 00:08:10,652
A vapour is gonna get into the low-line
187
00:08:10,662 --> 00:08:12,212
areas so higher ground is better.
188
00:08:12,223 --> 00:08:14,287
Yeah, large exposure,
it'll start interacting
189
00:08:14,298 --> 00:08:16,200
with the nervous system
within 10 minutes.
190
00:08:16,267 --> 00:08:17,902
If it's inhaled, I told them to look out
191
00:08:17,969 --> 00:08:21,139
for pin-point pupils, runny
nose, broncho-constrictions...
192
00:08:21,205 --> 00:08:23,741
Fluid accumulation in the
airways of the lungs. Dyspnea.
193
00:08:23,808 --> 00:08:24,909
Do they have any pralidoxime?
194
00:08:24,976 --> 00:08:26,544
And a small amount of atropine.
195
00:08:26,611 --> 00:08:29,026
- Theo, for pediatric dose?
- I can get you a crib sheet by weight.
196
00:08:29,037 --> 00:08:31,616
Can you both compile
some detailed instructions
197
00:08:31,627 --> 00:08:33,822
and text them to me? I'll call
them on the way to my interview.
198
00:08:33,833 --> 00:08:35,791
- Sure.
- What interview?
199
00:08:35,802 --> 00:08:38,478
- St. Agnes.
- When does your residency end?
200
00:08:38,489 --> 00:08:39,957
- Three weeks.
- Huh.
201
00:08:40,079 --> 00:08:42,215
That place is barely a
notch above urgent care.
202
00:08:42,226 --> 00:08:44,996
It's not really your tempo. Is
it... Is it really what you want?
203
00:08:45,277 --> 00:08:47,683
Of the EDs looking, they're
the ones I found traction with.
204
00:08:47,694 --> 00:08:52,570
Oh. Whatever, just go, and then
when it gets intolerable, move on.
205
00:08:52,637 --> 00:08:56,274
No, not everyone is as comfortable
with that kind of transience.
206
00:08:56,396 --> 00:08:58,365
Coming from a man whose content to work
207
00:08:58,376 --> 00:09:00,044
for a chief who loathes
him and always will.
208
00:09:00,111 --> 00:09:01,546
I mean, welcome to the club,
209
00:09:01,612 --> 00:09:04,242
the loathing part, but the content part?
210
00:09:04,522 --> 00:09:07,728
- That's all you.
- Yeah, well, we may have started off a little rocky,
211
00:09:07,739 --> 00:09:09,587
but you know, at least
I'm trying to fix it.
212
00:09:09,598 --> 00:09:12,200
Aw, denial looks good on ya.
213
00:09:13,491 --> 00:09:16,099
Text me those dosing
instructions when you can.
214
00:09:16,110 --> 00:09:17,445
Yeah...
215
00:09:17,456 --> 00:09:20,620
He was in late-stage cancer.
Admitting was trying to find him
216
00:09:20,631 --> 00:09:21,985
and move him to palliative. And his
217
00:09:21,996 --> 00:09:23,628
daughter was upset because he was alone.
218
00:09:24,194 --> 00:09:26,093
- Which nurse found him?
- Rhoda.
219
00:09:26,104 --> 00:09:28,239
- Carmen said she needed five.
- Rhoda?
220
00:09:28,306 --> 00:09:31,876
- Needed more than five. She quit.
- Because of this?
221
00:09:31,943 --> 00:09:34,278
Because nothing works
here and she's fed up.
222
00:09:34,398 --> 00:09:37,067
That isn't fair. You
know I've made the point
223
00:09:37,081 --> 00:09:39,183
our nurses need more
support so many times.
224
00:09:39,250 --> 00:09:41,652
Admin doesn't even hear it anymore.
225
00:09:42,940 --> 00:09:45,556
- You didn't return my texts.
- What's there to say?
226
00:09:45,567 --> 00:09:47,112
The doctor you referred me to while
227
00:09:47,122 --> 00:09:49,138
you were away says I need to taper off.
228
00:09:49,149 --> 00:09:50,867
- That's fine.
- Well, if you're not
229
00:09:50,878 --> 00:09:53,513
and you need help doing
that or aren't ready to,
230
00:09:53,524 --> 00:09:55,422
- I still want to help.
- I said I'm fine.
231
00:09:55,433 --> 00:09:56,976
Well, we talked about accountability...
232
00:09:56,987 --> 00:10:00,249
Oh, Bishop used to laugh
at wide-eyed idealist Mags.
233
00:10:00,260 --> 00:10:01,890
He said, one of these
days, we're all gonna be
234
00:10:01,901 --> 00:10:04,070
working for you.
235
00:10:04,873 --> 00:10:06,813
After everything you've been through,
236
00:10:06,824 --> 00:10:09,927
I don't understand why'd you
even come back to this place.
237
00:10:12,046 --> 00:10:14,796
Natalia Bury, 51 years
old, earthquake victim.
238
00:10:14,807 --> 00:10:17,210
They're saying it was
a magnitude of 4.1.
239
00:10:17,221 --> 00:10:19,635
CT's saying grade 5 shattered spleen.
240
00:10:19,646 --> 00:10:22,849
- So it's coming out.
- Laparoscopic for blunt trauma?
241
00:10:22,860 --> 00:10:24,878
Bold. How'd she take the news?
242
00:10:24,889 --> 00:10:26,313
By the time we were done imagining,
243
00:10:26,323 --> 00:10:27,799
she wasn't cogent enough to consent.
244
00:10:27,810 --> 00:10:30,813
She was asking for Danny,
but Danny's not here.
245
00:10:30,824 --> 00:10:32,359
So... If we don't go now...
246
00:10:32,370 --> 00:10:35,540
- There won't be anywhere to go.
- Exactly. Pen.
247
00:10:37,775 --> 00:10:40,611
She been tacky the whole time?
248
00:10:40,678 --> 00:10:43,314
Just a couple of fluctuations. Scalpel.
249
00:10:43,381 --> 00:10:45,850
Uh, I don't think I see sinus.
250
00:10:47,300 --> 00:10:49,554
You... think she's having
a heart attack on the table?
251
00:10:49,620 --> 00:10:51,422
- Have you seen that before?
- Once.
252
00:10:51,489 --> 00:10:55,326
We draped and echoed to assess it
was truly a wall-motion abnormality.
253
00:10:55,862 --> 00:10:57,798
Which is how I suggest
we play this one, too.
254
00:10:57,809 --> 00:11:01,065
I, uh... Dr. Singh, I don't know.
255
00:11:01,404 --> 00:11:02,917
June, what are you saying?
256
00:11:02,928 --> 00:11:07,561
I, uh... Okay, I'll just finish
with the ports, and then we can stop.
257
00:11:07,737 --> 00:11:09,307
You don't sound convinced.
258
00:11:09,318 --> 00:11:11,287
I'm worried about her hemorrhaging.
259
00:11:11,298 --> 00:11:13,266
I would prioritize the spleen.
260
00:11:13,277 --> 00:11:14,779
If this is an MI, there's a good chance
261
00:11:14,790 --> 00:11:16,522
they would treat conservatively.
262
00:11:18,411 --> 00:11:22,182
What Dr. Curtis said. Then put her
on a 12-lead ECG for visibility.
263
00:11:22,193 --> 00:11:24,149
Dr. Singh, that's not what I meant.
264
00:11:24,159 --> 00:11:25,561
- I was just trying...
- Oh, c'mon, June.
265
00:11:25,572 --> 00:11:26,799
As soon as the words
were out of your mouth,
266
00:11:26,810 --> 00:11:29,713
we both knew I'd been schooled.
Five millimetres trocar here.
267
00:11:32,215 --> 00:11:34,534
Since when do you not speak up
268
00:11:34,545 --> 00:11:36,814
when you disagree with me, June?
269
00:11:38,175 --> 00:11:43,547
I, uh... think I'm gonna go loop
cardiology in myself just to be sure.
270
00:11:44,267 --> 00:11:46,336
- You got this?
- I do.
271
00:11:46,792 --> 00:11:49,447
I'd like heart rate updates
every minute, please.
272
00:12:02,762 --> 00:12:06,666
- You said "no milk," right?
- Yes, yes. Thank you.
273
00:12:06,677 --> 00:12:11,602
So... You've toured
the department again.
274
00:12:12,060 --> 00:12:13,693
Met our whole team.
275
00:12:14,640 --> 00:12:17,942
- Thoughts?
- It seems great. And efficient.
276
00:12:18,952 --> 00:12:22,079
I know it's not the level one
trauma centre that you're used to,
277
00:12:22,408 --> 00:12:25,144
but most docs prefer our saner pace.
278
00:12:25,316 --> 00:12:28,241
Everyone is very excited about
your skills and experience.
279
00:12:28,307 --> 00:12:30,543
You're exactly what we've
been looking for, Dr. Hamed.
280
00:12:30,554 --> 00:12:33,924
And you know how hard it is to
get doctors to agree on anything.
281
00:12:33,935 --> 00:12:35,737
I do. Yes...
282
00:12:36,163 --> 00:12:39,299
On that note, I am thrilled
283
00:12:39,310 --> 00:12:42,967
to offer you a four-year
contract here at St. Agnes.
284
00:12:43,034 --> 00:12:46,203
Starting as soon as your residency ends.
285
00:12:57,641 --> 00:13:01,945
I'm sorry, Dr. Robitaille,
but I can't accept.
286
00:13:23,677 --> 00:13:25,539
Uh, Dr. Curtis, hi!
287
00:13:25,550 --> 00:13:28,159
They said you're the doctor...
288
00:13:28,170 --> 00:13:29,705
surgeon-person responsible for her.
289
00:13:29,827 --> 00:13:32,263
One of them, yeah, but what do you need?
290
00:13:32,274 --> 00:13:33,943
Well, I need to know
what the hell happened?
291
00:13:34,009 --> 00:13:36,178
I mean, I get out of class
to find out she had surgery
292
00:13:36,245 --> 00:13:38,948
- and a heart attack.
- Oh, you're Danny.
293
00:13:39,426 --> 00:13:43,919
Right, uh... Our cardiac team
is assessing how much damage,
294
00:13:43,986 --> 00:13:47,590
- if any, was caused by the MI.
- Okay, and her spleen?
295
00:13:47,656 --> 00:13:50,593
Like, does she even know?
Aren't you supposed to check
296
00:13:50,659 --> 00:13:52,094
before you rip something out of a...
297
00:13:52,161 --> 00:13:54,435
- Is that her stuff?
- No, no. Look,
298
00:13:54,568 --> 00:13:58,690
a billboard collapsed on your
mother triggering this chain of events.
299
00:13:58,701 --> 00:14:02,204
She's my girlfriend! Not my mother.
300
00:14:02,215 --> 00:14:04,684
You should know better than to assume.
301
00:14:04,973 --> 00:14:06,641
I gotta go.
302
00:14:13,744 --> 00:14:16,814
- How did this happen?
- Hold on, I'm almost done.
303
00:14:16,825 --> 00:14:18,647
He said it was a small explosion in a
304
00:14:18,657 --> 00:14:20,814
shed or a garage during the earthquake.
305
00:14:20,825 --> 00:14:24,175
Paramedics said he was hemo unstable
so they gave him a bolus of fluid.
306
00:14:31,858 --> 00:14:33,794
- Okay, how many fingers?
- No idea!
307
00:14:33,805 --> 00:14:35,560
Take this, it's everything
you need to find the girl.
308
00:14:35,571 --> 00:14:38,407
- BPs 90 over 60.
- What girl?
309
00:14:38,529 --> 00:14:40,431
Uh, I was looking for my cat.
310
00:14:40,497 --> 00:14:44,168
He got out when I heard a rattling
in a laneway garage so I went in.
311
00:14:44,179 --> 00:14:47,349
Then the ground started
shaking, rumbling, then...
312
00:14:47,416 --> 00:14:49,485
I think there was an explosion, but...
313
00:14:49,552 --> 00:14:51,754
But before I blacked out, I saw her.
314
00:14:51,765 --> 00:14:53,144
- Your cat?
- No!
315
00:14:53,155 --> 00:14:57,660
A girl, she looked about
16, tied to a drain pipe.
316
00:14:58,000 --> 00:15:00,151
I remember thinking, "Why
would a shed have plumbing?"
317
00:15:00,162 --> 00:15:02,531
Arnold, let's start another
line. Let's get it fast!
318
00:15:02,598 --> 00:15:05,668
And, uh, 50 milligrams dimenhydrinate.
319
00:15:05,734 --> 00:15:08,571
You need to find her. I tried
telling the paramedics, but...
320
00:15:08,582 --> 00:15:10,284
- Gauze, Carmen.
- Yup.
321
00:15:10,295 --> 00:15:12,964
There's internal bleeding, then
there's risk of losing more.
322
00:15:13,142 --> 00:15:14,677
- Yeah.
- She was terrified.
323
00:15:14,743 --> 00:15:17,346
You have to move faster
than that, Carmen.
324
00:15:17,406 --> 00:15:21,376
- Yeah, I'm trying!
- Arnold, we need morphine, tetanus, and ceftriaxone.
325
00:15:21,394 --> 00:15:22,736
Got it, and I already paged optho.
326
00:15:22,747 --> 00:15:24,749
- Thank you.
- Hey! The girl is in danger,
327
00:15:24,760 --> 00:15:28,479
- you need to call the cops! Now!
- BPs down to 65 over 35.
328
00:15:28,490 --> 00:15:30,924
He's in hypovolemic shock. Activate MTP.
329
00:15:30,935 --> 00:15:32,487
- Prep two rounds of epi.
- No, no epi.
330
00:15:32,498 --> 00:15:34,038
Let me call it, Carmen. We need two
331
00:15:34,048 --> 00:15:36,588
milligrams of lorazepam,
two grams of TXA.
332
00:15:37,585 --> 00:15:39,223
- Blood's ready.
- What if the seizure dislodges
333
00:15:39,234 --> 00:15:41,704
- the thing in his eye?
- We just need to get him stable
334
00:15:41,715 --> 00:15:43,117
and hope for the best.
335
00:15:49,278 --> 00:15:51,580
- Pressure's coming back up.
- OR for a lap?
336
00:15:51,647 --> 00:15:55,250
No, CT. We need to see
how deep his eye injury is.
337
00:15:56,478 --> 00:16:00,022
Um, Dr. Hamed, I get that maybe
a code isn't the best time,
338
00:16:00,089 --> 00:16:02,891
but I need to learn. So anytime
there's anything you need me to do...
339
00:16:02,958 --> 00:16:04,860
Yeah, I'll keep that
in mind, Carmen, thanks.
340
00:16:05,477 --> 00:16:08,753
Hey, Shawn, I'll call about
the girl. Okay? I promise.
341
00:16:08,764 --> 00:16:11,467
I just need to make sure she's okay.
342
00:16:24,824 --> 00:16:26,259
Amira!
343
00:16:27,976 --> 00:16:29,978
Amira!
344
00:16:31,964 --> 00:16:34,591
_
345
00:16:35,599 --> 00:16:38,461
_
346
00:16:38,472 --> 00:16:40,632
_
347
00:16:40,809 --> 00:16:43,525
_
348
00:16:43,536 --> 00:16:46,345
Are you the father? You can't leave
a kid her age in the park alone.
349
00:16:46,486 --> 00:16:48,292
I understand that, I just got held up.
350
00:16:48,303 --> 00:16:51,040
Anyway, I'm here now.
Thank you for your concern.
351
00:16:51,249 --> 00:16:52,808
You can tell me if you need help.
352
00:16:52,819 --> 00:16:54,587
Are you okay, honey?
353
00:16:55,194 --> 00:16:56,334
I think I'm gonna call the police.
354
00:16:56,345 --> 00:16:58,013
No, no, no. Please,
please, don't do that.
355
00:16:58,080 --> 00:17:00,015
Look, I work at the restaurant
just down the street.
356
00:17:00,363 --> 00:17:03,034
You can go ask them. I had a
phone interview for another job.
357
00:17:03,045 --> 00:17:04,254
I'm really a doctor.
358
00:17:04,264 --> 00:17:06,844
My shift ran late so I had
to take the call from work.
359
00:17:06,855 --> 00:17:08,104
Please.
360
00:17:09,190 --> 00:17:11,492
He's my brother.
361
00:17:17,852 --> 00:17:19,292
_
362
00:17:24,129 --> 00:17:27,274
But did they tell you that I
am 43 and that my father died
363
00:17:27,285 --> 00:17:30,054
of a stroke at that age,
and his father did, too?
364
00:17:30,065 --> 00:17:31,594
Well, with a family history like that,
365
00:17:31,604 --> 00:17:33,244
it makes sense that
you would be worried.
366
00:17:33,255 --> 00:17:35,557
But can you please sit down, Harper?
367
00:17:36,425 --> 00:17:38,727
I eat healthy, I exercise.
368
00:17:39,013 --> 00:17:40,344
I don't smoke like they did.
369
00:17:40,355 --> 00:17:42,691
I have done everything I
could to avoid their fate.
370
00:17:42,758 --> 00:17:45,928
- Harper...
- But it's just been like this cloud on the horizon.
371
00:17:45,939 --> 00:17:48,275
And, you know, I guess there's just
nothing I could've done to stop it.
372
00:17:48,397 --> 00:17:50,499
Harper! You are not having a stroke.
373
00:17:50,566 --> 00:17:52,901
- How do you know that?
- Well, the night doctor
374
00:17:52,968 --> 00:17:55,304
sent you for a CT-angio
as a code stroke,
375
00:17:55,370 --> 00:17:57,239
and there is no clot or
bleeding in your brain.
376
00:17:57,306 --> 00:17:59,208
We had an influx of urgent
patients this morning
377
00:17:59,274 --> 00:18:00,589
because of the earthquake. So it took
378
00:18:00,599 --> 00:18:01,936
a while to get your results back, but...
379
00:18:01,947 --> 00:18:04,869
That stuff, though, it
rules out a stroke? 100%?
380
00:18:04,880 --> 00:18:07,816
Together with the clinical
exam and the negative CTA,
381
00:18:07,939 --> 00:18:09,519
it's the tool we have, I'm confident.
382
00:18:09,530 --> 00:18:11,125
That's not good enough,
my arm is still tingling.
383
00:18:11,136 --> 00:18:13,911
That could be for a
number of minor reasons.
384
00:18:13,922 --> 00:18:15,791
Viral, stress, a pinched nerve.
385
00:18:15,858 --> 00:18:18,060
What gets us the rest of the way?
386
00:18:18,127 --> 00:18:20,729
I could ask for an MRI or
have neurology come down,
387
00:18:20,796 --> 00:18:23,332
but I'm telling you
it's gonna be non-urgent.
388
00:18:23,398 --> 00:18:25,768
Please, it's been too long
thinking this is coming
389
00:18:25,834 --> 00:18:28,737
to just accept that it isn't
without doing everything
390
00:18:28,804 --> 00:18:30,672
that I can to make sure that it's not.
391
00:18:30,739 --> 00:18:33,175
Okay, Harper. Just settle
in for that wait, alright?
392
00:18:34,877 --> 00:18:37,045
I texted like five times, what the hell?
393
00:18:37,056 --> 00:18:39,926
Yeah, I know, I just, uh... Thanks.
394
00:18:40,393 --> 00:18:42,151
- They made me an offer.
- Okay.
395
00:18:42,162 --> 00:18:43,733
- I turned it down.
- What?
396
00:18:43,744 --> 00:18:47,114
I know. Obviously, it
was stupid, but I...
397
00:18:47,863 --> 00:18:49,247
I don't know what I was thinking.
398
00:18:49,258 --> 00:18:51,160
I'm trying to understand why I did it.
399
00:18:51,226 --> 00:18:54,758
Okay, hold on. I... just was not
expecting you to say that, but...
400
00:18:54,769 --> 00:18:57,221
Bash? They took Shawn to image his head,
401
00:18:57,232 --> 00:19:00,435
but you'll want to hear what the
cops said about the girl he found.
402
00:19:00,811 --> 00:19:02,059
Okay.
403
00:19:02,771 --> 00:19:04,506
- Go.
- Thanks.
404
00:19:04,929 --> 00:19:06,063
I wanna know what you're gonna do
405
00:19:06,074 --> 00:19:08,243
to make sure no one else
ever has to go through this.
406
00:19:08,254 --> 00:19:10,156
And if you can't tell me,
I'm going to the press,
407
00:19:10,279 --> 00:19:12,589
so people can find out
what kind of tragic,
408
00:19:12,600 --> 00:19:16,571
irresponsible operation you're
running and something changes.
409
00:19:19,621 --> 00:19:21,323
Are you okay?
410
00:19:21,738 --> 00:19:23,214
Did you need something?
411
00:19:23,225 --> 00:19:26,829
Uh, actually, I just came to check
in on how things have been going,
412
00:19:26,840 --> 00:19:29,276
but it seems like a bad time, I...
413
00:19:31,740 --> 00:19:33,275
Um...
414
00:19:34,608 --> 00:19:39,697
Look, I have personally felt that
my performance has been solid.
415
00:19:39,708 --> 00:19:41,276
- Uh-huh.
- Good.
416
00:19:41,343 --> 00:19:47,249
And, um, I'm aware of the
ground I had to cover to...
417
00:19:47,316 --> 00:19:49,051
to build trust between us.
418
00:19:49,062 --> 00:19:51,498
You've certainly been
making a concerted effort.
419
00:19:52,494 --> 00:19:54,729
Okay, just...
420
00:19:54,996 --> 00:19:58,199
I mean, you say that,
but it sounds like...
421
00:19:58,783 --> 00:20:01,419
For example, earlier today,
you suggested that I bring
422
00:20:01,430 --> 00:20:03,966
psych in on my eating disorder patient?
423
00:20:04,032 --> 00:20:05,471
You agreed that was a good idea.
424
00:20:05,482 --> 00:20:08,804
Except, I am actually capable
of talking to my patients
425
00:20:08,871 --> 00:20:12,458
about sensitive issues. I
have been doing it successfully
426
00:20:12,852 --> 00:20:13,854
for a long time.
427
00:20:13,865 --> 00:20:17,050
You want to hear me say that
I am aware of that, Theo?
428
00:20:17,061 --> 00:20:21,165
- Fine. I'm aware.
- I'm a nice guy, Dr. Devi.
429
00:20:22,556 --> 00:20:27,461
If you can't see that,
maybe the problem is you.
430
00:20:27,816 --> 00:20:29,818
Maybe it is.
431
00:20:34,807 --> 00:20:36,654
Huh. Took an earthquake
432
00:20:36,665 --> 00:20:39,067
for everyone in ED to
realize that they miss me, eh?
433
00:20:39,078 --> 00:20:40,479
Can we talk?
434
00:20:43,478 --> 00:20:45,012
Yeah.
435
00:20:45,897 --> 00:20:48,033
So I noticed Singh covering Trauma OR.
436
00:20:48,044 --> 00:20:50,947
I'm guessing you're wanting him
to take over for me full-time.
437
00:20:50,958 --> 00:20:53,127
Yeah. I do.
438
00:20:53,283 --> 00:20:56,007
He's a reliable choice, that's
what you said you needed.
439
00:20:56,018 --> 00:20:58,854
What I need is for you to write
me a script for misoprostol.
440
00:20:59,403 --> 00:21:03,358
Oh. Ulcer prevention or... ?
441
00:21:03,425 --> 00:21:06,094
- The other thing.
- Did you change your mind about having a kid?
442
00:21:06,161 --> 00:21:09,865
Uh, just that circumstance
affects dosage.
443
00:21:09,932 --> 00:21:14,970
My body changed it for
me. So I think 600 mcg.
444
00:21:15,977 --> 00:21:18,095
I wasn't that far along.
Already self-assessed.
445
00:21:18,162 --> 00:21:20,398
I don't want to do the
watchful waiting thing.
446
00:21:20,409 --> 00:21:22,945
I just wanna put it behind me.
447
00:21:23,867 --> 00:21:26,236
- June...
- Please, don't.
448
00:21:26,841 --> 00:21:31,045
I came to you because you're the
one person who won't make me do that.
449
00:21:32,714 --> 00:21:34,449
Okay.
450
00:21:35,222 --> 00:21:38,225
I'll put it through for you right away.
451
00:21:41,572 --> 00:21:43,630
Hey, Jay, it's Dr. Bashir Hamed.
452
00:21:43,641 --> 00:21:46,944
I'm told evac teams are navigating
their way around highway closures,
453
00:21:47,116 --> 00:21:48,892
but they are on their way. Call me or
454
00:21:48,902 --> 00:21:50,886
text me if you need anything, alright?
455
00:21:54,001 --> 00:21:56,917
Hey, Shawn. So how are you feeling?
456
00:21:56,928 --> 00:22:00,198
It's getting a little
uncomfortable, not turning my head.
457
00:22:00,595 --> 00:22:03,680
I bet. But they needed to
make sure that you're bleeding
458
00:22:03,746 --> 00:22:06,316
was stable before operating on your eye.
459
00:22:06,878 --> 00:22:09,297
Did they find her? The girl?
460
00:22:09,623 --> 00:22:13,156
Uh, about that, we spoke to the
police, they checked out the garage.
461
00:22:13,408 --> 00:22:18,561
Uh, Shawn, there is no girl.
462
00:22:18,572 --> 00:22:20,741
What do you mean? She escaped?
463
00:22:20,863 --> 00:22:22,565
No, there never was one.
464
00:22:23,110 --> 00:22:26,201
The garage that you went to
was owned by an elderly couple,
465
00:22:26,212 --> 00:22:29,016
who feel terrible about the
compressor which had been rattling.
466
00:22:29,027 --> 00:22:30,940
The husband is a handyman, and...
467
00:22:30,951 --> 00:22:33,520
Because they're an elderly
couple, there's no girl?
468
00:22:34,872 --> 00:22:37,021
Maybe they moved her
from the drain pipe.
469
00:22:37,032 --> 00:22:39,349
They checked. There are
no pipes in this place.
470
00:22:39,360 --> 00:22:41,329
And the security camera confirms this.
471
00:22:41,340 --> 00:22:42,975
I saw her.
472
00:22:43,152 --> 00:22:45,621
I can see her so clearly,
473
00:22:45,901 --> 00:22:48,370
right now in my mind.
474
00:22:49,160 --> 00:22:52,105
You're saying this is a delusion?
475
00:22:52,116 --> 00:22:54,619
Likely a hallucination
due to brain injury.
476
00:22:55,354 --> 00:22:57,789
Why would my mind even...
477
00:22:58,106 --> 00:22:59,825
Sometimes we project.
478
00:22:59,836 --> 00:23:02,472
I mean, do you think there could
be anything else that might...
479
00:23:02,538 --> 00:23:04,073
You said you lost your cat.
480
00:23:04,084 --> 00:23:06,787
Yeah, but he gets out all the time.
481
00:23:06,909 --> 00:23:10,113
I'm home a lot, in
between jobs right now.
482
00:23:10,179 --> 00:23:12,648
I think he kind of
hates me and needs space.
483
00:23:12,715 --> 00:23:16,419
Wait... I invented a girl to save
484
00:23:16,486 --> 00:23:18,287
because my cat doesn't need me?
485
00:23:18,410 --> 00:23:21,713
The good news is you can now
focus on the things you need.
486
00:23:21,724 --> 00:23:25,027
Which means letting your
body heal from this trauma.
487
00:23:27,182 --> 00:23:30,486
Heard you were looking
for me. How's the elbow?
488
00:23:30,496 --> 00:23:32,635
Why'd you pawn me off on a psychiatrist?
489
00:23:33,001 --> 00:23:34,515
You brought me here to complain.
490
00:23:34,526 --> 00:23:37,129
Yet, you didn't seem to really
want to talk to me earlier.
491
00:23:37,331 --> 00:23:39,299
I don't wanna talk to anyone.
492
00:23:39,310 --> 00:23:41,946
Now I'm admitted and trapped here.
493
00:23:42,208 --> 00:23:44,582
I'll miss exams and everything
I'm working for is ruined.
494
00:23:44,593 --> 00:23:47,777
I get you're upset. But Charlotte,
this isn't something you can ignore.
495
00:23:47,788 --> 00:23:51,109
I worked out a system.
Restrict to stay focused,
496
00:23:51,436 --> 00:23:54,980
then after every exam, eat
enough to start all over.
497
00:23:55,452 --> 00:23:57,411
And what did the psychiatrist say?
498
00:23:57,422 --> 00:24:01,019
That it's perfectionism,
or anxiety, or OCD,
499
00:24:01,030 --> 00:24:04,667
and I suck at dealing.
That's all they ever say.
500
00:24:05,471 --> 00:24:08,854
This is why I want to be a doctor,
to think outside the stupid box.
501
00:24:08,865 --> 00:24:11,263
Well, then, start
now. What do you think?
502
00:24:11,836 --> 00:24:15,178
I think... you guys always
need something to fix.
503
00:24:15,244 --> 00:24:20,817
And when you can't or I can't or
there isn't, the cycle just restarts.
504
00:24:21,389 --> 00:24:24,691
- And do your parents know?
- Since I was 12.
505
00:24:24,702 --> 00:24:27,078
They watch me get better then worse.
506
00:24:27,130 --> 00:24:30,193
It kills me every time I let them down.
507
00:24:31,181 --> 00:24:34,350
I was hoping you'd call for me.
508
00:24:34,361 --> 00:24:37,956
So I'm not only here
for you to yell at me.
509
00:24:38,669 --> 00:24:40,470
I just like how you didn't push.
510
00:24:41,238 --> 00:24:43,487
Have you ever heard of
family-based treatment?
511
00:24:43,498 --> 00:24:45,701
It means your mom and
dad keep you accountable,
512
00:24:45,712 --> 00:24:48,700
and it decouples eating disorders
from psychological causes.
513
00:24:48,767 --> 00:24:50,569
Why hasn't anyone suggested it?
514
00:24:50,580 --> 00:24:52,582
Because not everyone subscribes to it.
515
00:24:52,858 --> 00:24:55,580
And your family really has to want
to be an active part of the process.
516
00:24:55,591 --> 00:24:56,762
They do.
517
00:24:57,083 --> 00:25:02,522
Only... it's kind of too late
since I'm stuck in inpatient jail.
518
00:25:04,266 --> 00:25:06,435
How often are they checking on you?
519
00:25:06,548 --> 00:25:09,387
Maybe it was something that
Novak said about St. Agnes
520
00:25:09,398 --> 00:25:12,101
being low stakes that's
just rattling in my...
521
00:25:12,168 --> 00:25:14,871
Okay, just pause. Just...
Tell me what happened.
522
00:25:15,495 --> 00:25:17,357
They offered me everything.
523
00:25:17,368 --> 00:25:19,510
Everything I've worked
for since I came here.
524
00:25:19,521 --> 00:25:20,789
Just here you go.
525
00:25:20,800 --> 00:25:24,770
And... then I got this
feeling that it wasn't for me.
526
00:25:25,808 --> 00:25:27,817
And I should know better than
to listen to these impulses.
527
00:25:27,884 --> 00:25:32,321
- It was selfish and, and stupid.
- No, so what, though?
528
00:25:33,132 --> 00:25:35,057
Why do you keep punishing yourse...
529
00:25:35,712 --> 00:25:38,961
- Hey, guys! Mags...
- Yes.
530
00:25:39,028 --> 00:25:41,964
Echo looks good, bloods are good.
531
00:25:42,285 --> 00:25:44,420
- Stress test, too.
- Great.
532
00:25:44,431 --> 00:25:47,392
Great because I feel good.
Energy levels, everything.
533
00:25:47,403 --> 00:25:49,070
- Nice.
- Did you still want to do
534
00:25:49,081 --> 00:25:52,118
- the endomyocardial biopsy today?
- What time is your shift over?
535
00:25:52,129 --> 00:25:54,485
- At seven.
- But if you can squeeze it in earlier,
536
00:25:54,496 --> 00:25:57,802
- I'll take over her patients.
- I love the way you two
537
00:25:57,813 --> 00:25:59,549
attack this as a team.
538
00:25:59,615 --> 00:26:01,784
All my post-ops should be so lucky.
539
00:26:02,340 --> 00:26:05,488
Let's do it after your shift.
I can have you out fast.
540
00:26:05,499 --> 00:26:07,382
- Okay.
- Dr. Zhang.
541
00:26:07,773 --> 00:26:10,468
She's had four biopsies in six months.
542
00:26:10,479 --> 00:26:13,048
At what point can we stop
worrying about rejection?
543
00:26:13,059 --> 00:26:16,221
Now, at every point.
544
00:26:16,863 --> 00:26:17,995
Easier said than done.
545
00:26:18,006 --> 00:26:20,475
But try not to worry about
something you can't control.
546
00:26:27,740 --> 00:26:30,980
- Is that even...
- I'm trying, I really am.
547
00:26:31,402 --> 00:26:34,083
- You were saying?
- I was asking you
548
00:26:34,094 --> 00:26:35,729
why you keep punishing yourself.
549
00:26:37,442 --> 00:26:40,904
Five years ago, I made us leave Elliot's
550
00:26:40,915 --> 00:26:43,693
because I was frustrated
and acted impulsively.
551
00:26:43,759 --> 00:26:45,428
We were between places.
552
00:26:45,494 --> 00:26:49,465
- Where were you sleeping?
- Khaled lent us his couch.
553
00:26:50,982 --> 00:26:53,158
Amira was at a playground one day
554
00:26:53,169 --> 00:26:55,671
and a job interview ran long, and...
555
00:26:55,793 --> 00:26:59,497
a stranger accused me of
being a negligent parent.
556
00:27:00,114 --> 00:27:03,718
That is the last thing
you could ever be called.
557
00:27:03,788 --> 00:27:07,149
It was that day I realized
I couldn't requalify
558
00:27:07,216 --> 00:27:09,885
and keep a roof over our
heads so I went full-time
559
00:27:09,952 --> 00:27:14,156
at the restaurant and gave up
any hopes of being a doctor again.
560
00:27:26,692 --> 00:27:29,985
I'm having just come
true a hart attack myself ***
561
00:27:30,125 --> 00:27:33,368
you'll feel tired, shortness of breath.
562
00:27:33,435 --> 00:27:34,742
She's gonna need help, Danny.
563
00:27:34,753 --> 00:27:36,922
How long until she's her regular self?
564
00:27:37,365 --> 00:27:40,438
Couple of months. Post-surgery,
you'll want to take it easy.
565
00:27:40,449 --> 00:27:41,960
You said shortness of breath, is that
566
00:27:41,970 --> 00:27:43,345
why I'm having trouble breathing now?
567
00:27:43,412 --> 00:27:47,082
Uh, can you just turn
your head... the other way?
568
00:27:48,436 --> 00:27:52,343
It looks like, uh... Are those hives?
569
00:27:52,354 --> 00:27:53,922
She may be reacting to the medication?
570
00:27:53,989 --> 00:27:57,226
When you say she needs help,
like, uh... getting dressed?
571
00:27:57,292 --> 00:27:58,827
Like, she, I mean, she can...
572
00:27:58,838 --> 00:28:00,506
go to the bathroom
by herself, I imagine.
573
00:28:00,517 --> 00:28:03,386
She's barely 50, nobody's
suggesting she'll be incontinent.
574
00:28:03,397 --> 00:28:05,032
I look out for you all the time, Danny.
575
00:28:05,043 --> 00:28:07,379
Is it really that horrific to
have to look after me for a month?
576
00:28:07,390 --> 00:28:08,825
Didn't say that. Don't get mad at me.
577
00:28:09,144 --> 00:28:11,170
Yeah, did you know you
were allergic to bee stings?
578
00:28:11,181 --> 00:28:13,784
Yeah, why? Is that...
579
00:28:13,795 --> 00:28:16,810
It's like, how did you
not feel the stinger?
580
00:28:16,821 --> 00:28:18,169
This is why you had the heart attack.
581
00:28:18,180 --> 00:28:19,348
Are you saying this is my fault?
582
00:28:19,414 --> 00:28:21,817
Uh, what June means
is that in rare cases,
583
00:28:21,884 --> 00:28:23,886
these things can cause Kounis syndrome
584
00:28:24,372 --> 00:28:27,209
which leads to the release
of inflammatory cytokines
585
00:28:27,220 --> 00:28:29,680
and can cause coronary artery vasospasm.
586
00:28:29,691 --> 00:28:33,462
So while the billboard
fell, a bee also stung me?
587
00:28:33,529 --> 00:28:36,431
I mean, like, whoa, what?
588
00:28:36,551 --> 00:28:38,840
- So weird...
- Just get out, Danny.
589
00:28:39,113 --> 00:28:40,752
No, I didn't do it. Nah,
I didn't do anything.
590
00:28:40,763 --> 00:28:45,014
- Leave! Just... go.
- C'mon.
591
00:28:45,025 --> 00:28:47,328
You don't have to do this.
592
00:28:49,918 --> 00:28:52,603
Hey, I figured you
bailed right after you...
593
00:28:52,669 --> 00:28:54,705
Quit in a fiery rage?
594
00:28:55,052 --> 00:28:57,909
I hope I didn't screw you guys
with the earthquake fallout.
595
00:28:57,920 --> 00:29:00,222
No, it blew over pretty quickly, but...
596
00:29:00,627 --> 00:29:04,715
Look, I know it sucks.
The man who died...
597
00:29:04,726 --> 00:29:08,129
It's not that. I quit because of Claire.
598
00:29:08,329 --> 00:29:10,438
Look, every few months, this place gets
599
00:29:10,448 --> 00:29:13,034
to be too much and I say I'm leaving.
600
00:29:13,223 --> 00:29:15,515
And Claire always talks me down.
601
00:29:15,526 --> 00:29:17,495
This time, she didn't even blink.
602
00:29:18,119 --> 00:29:20,855
I know she hasn't been herself lately.
603
00:29:22,130 --> 00:29:24,399
It's because of the drugs, Mags.
604
00:29:24,638 --> 00:29:26,982
I hate to betray her,
but you should know.
605
00:29:27,407 --> 00:29:30,208
I did. Right before my surgery,
606
00:29:30,219 --> 00:29:32,354
I offered to help with pain management.
607
00:29:32,421 --> 00:29:34,389
Well, right now, it's out of control.
608
00:29:34,843 --> 00:29:36,314
I'm really sorry, Mags.
609
00:29:36,325 --> 00:29:37,759
Harper's MRI came back clean
610
00:29:37,826 --> 00:29:39,995
and I know you said
to prep for discharge.
611
00:29:40,062 --> 00:29:42,664
My arm is still tingling.
So if you can't redo
612
00:29:42,731 --> 00:29:44,466
those tests tonight, I
can come back tomorrow.
613
00:29:44,533 --> 00:29:48,136
- Or you could refer me, I...
- No. It's a pinched nerve.
614
00:29:48,466 --> 00:29:51,340
If you want a follow-up, ask your GP.
615
00:29:52,029 --> 00:29:54,509
I know it's hard, but
you have to try to accept
616
00:29:54,576 --> 00:29:58,046
the fact that there is no
cloud on the horizon, Harper.
617
00:30:06,082 --> 00:30:08,580
So... what's going on here?
618
00:30:09,051 --> 00:30:11,549
- Mags knows about Claire.
- Oh.
619
00:30:11,789 --> 00:30:14,158
The thing is, is that she
never actually told us.
620
00:30:14,443 --> 00:30:17,900
She has this witness medication
wastage a few times a week.
621
00:30:18,735 --> 00:30:22,059
But in the morning, the
count is always wrong.
622
00:30:22,365 --> 00:30:25,563
- So she's stealing painkillers?
- It's not like we've caught her
623
00:30:25,574 --> 00:30:27,109
high or messing with patients, but...
624
00:30:27,435 --> 00:30:30,872
- She's so lost.
- Okay, um...
625
00:30:31,846 --> 00:30:33,237
Well, if there's any good news here
626
00:30:33,248 --> 00:30:35,417
is that you don't
really wanna quit, right?
627
00:30:35,428 --> 00:30:37,296
No. But...
628
00:30:37,962 --> 00:30:40,756
If Claire is prepared to let me,
629
00:30:40,822 --> 00:30:43,725
what's that say about where
this place is right now?
630
00:30:45,169 --> 00:30:46,885
Hey, Jay, how's it going?
631
00:30:46,896 --> 00:30:49,331
A makeshift quarantine in
the church has 14 patients
632
00:30:49,398 --> 00:30:51,600
using all the rebreather masks I've got.
633
00:30:51,950 --> 00:30:54,867
Oh, uh, last time we spoke,
18 people needed your help.
634
00:30:54,878 --> 00:30:57,662
Well, a few stabilized. ***
635
00:30:57,673 --> 00:30:59,574
and I'm hoping that's it for new cases.
636
00:30:59,641 --> 00:31:02,377
But also, because we've used
all the atropine we have.
637
00:31:02,388 --> 00:31:03,969
Okay, but you haven't lost anyone?
638
00:31:03,980 --> 00:31:05,414
Jay?
639
00:31:05,814 --> 00:31:07,783
This 14-year-old boy has dyspnea,
640
00:31:07,794 --> 00:31:09,396
then suddenly pericardial effusion,
641
00:31:09,407 --> 00:31:11,375
just not in a way I've ever seen before.
642
00:31:11,663 --> 00:31:13,165
Meds didn't work.
643
00:31:13,176 --> 00:31:15,579
Okay, so effusion didn't
connect to the antidote
644
00:31:15,590 --> 00:31:17,960
or the toxin, but if you're
worried about tamponade...
645
00:31:18,137 --> 00:31:22,375
The thing is, Bash, his heart
isn't where it should be.
646
00:31:22,386 --> 00:31:24,388
- What's that supposed to mean?
- I don't know...
647
00:31:24,399 --> 00:31:27,135
Now! Now! I want it out now!
648
00:31:27,257 --> 00:31:29,393
- Turn that off!
- Hey, what's going on?
649
00:31:29,404 --> 00:31:31,250
- Get him some lorazepam.
- Don't come closer, Dr. Hamed.
650
00:31:31,261 --> 00:31:32,938
- Shawn, what are you doing?
- No, they're saying
651
00:31:32,949 --> 00:31:35,266
it could be all night before
I'm stable enough for surgery.
652
00:31:35,277 --> 00:31:37,245
They're still monitoring
your abdominal bleeding.
653
00:31:37,256 --> 00:31:38,925
No, I need this out of my eye now!
654
00:31:39,103 --> 00:31:40,905
Look, I understand it's uncomfortable,
655
00:31:40,916 --> 00:31:42,857
but if you could just hold
on a little bit longer...
656
00:31:42,868 --> 00:31:44,872
No, it's not that, it's the girl!
657
00:31:44,883 --> 00:31:47,986
- Shawn, we've talked about...
- No! I'm serious.
658
00:31:47,997 --> 00:31:50,321
No, I get you're saying
she's not real, and I...
659
00:31:50,332 --> 00:31:52,194
I believe you or I want to believe you.
660
00:31:52,205 --> 00:31:54,533
But it feels so real.
And that feeling is
661
00:31:54,599 --> 00:31:56,385
more intense than any
pain I've ever known.
662
00:31:56,396 --> 00:31:58,923
Look, Shawn, if you do
this, honestly, I don't know
663
00:31:58,934 --> 00:32:01,470
what's going to happen medically,
but there will be a lot of bleeding,
664
00:32:01,536 --> 00:32:02,938
possibly in your brain which could lead
665
00:32:03,005 --> 00:32:05,974
to hemorrhagic stroke,
shock infection, blindness.
666
00:32:06,041 --> 00:32:08,577
Every second's torture. I
can see her terrified face.
667
00:32:08,643 --> 00:32:10,846
- I need it to go away.
- There's no guarantee
668
00:32:10,912 --> 00:32:12,381
that removing it will
take that feeling away.
669
00:32:12,503 --> 00:32:14,338
It will. I know it, it has to.
670
00:32:14,349 --> 00:32:15,951
You have a brain injury, Shawn.
671
00:32:16,462 --> 00:32:17,886
You're not thinking clearly.
672
00:32:17,897 --> 00:32:19,398
Just... please...
673
00:32:26,210 --> 00:32:27,952
Thank you, I'll find the nurse.
674
00:32:28,023 --> 00:32:30,298
Hey, no, no!
675
00:32:30,365 --> 00:32:32,167
Hey, Shawn, Shawn!
676
00:32:32,234 --> 00:32:34,069
Hey, hey!
677
00:32:35,741 --> 00:32:38,214
I'm so glad you're
sticking around, Rhoda.
678
00:32:38,650 --> 00:32:41,261
What happened today was not fair to you.
679
00:32:41,328 --> 00:32:44,965
Hey, it's not your fault.
I know you're trying.
680
00:32:45,032 --> 00:32:48,068
I don't want to hide from
reality or make excuses.
681
00:32:48,428 --> 00:32:50,617
Wait times are the same as they were
682
00:32:50,627 --> 00:32:52,928
two years ago when I started this job.
683
00:32:52,939 --> 00:32:55,342
Staff to patient ratios, same deal.
684
00:32:55,409 --> 00:32:59,880
This isn't self-pity, it's
just a dose of radical honesty.
685
00:33:00,730 --> 00:33:04,133
Claire, thank you for
coming. Take a seat.
686
00:33:04,433 --> 00:33:07,043
- What is this?
- I'm sorry, okay,
687
00:33:07,054 --> 00:33:08,855
but we're just worried about you.
688
00:33:08,922 --> 00:33:11,292
We love you, Claire. You know we do.
689
00:33:11,323 --> 00:33:12,327
- It's just...
- Stop.
690
00:33:12,338 --> 00:33:14,774
- Claire!
- Dr. Devi, let me try.
691
00:33:15,784 --> 00:33:17,782
Claire!
692
00:33:17,793 --> 00:33:18,895
How could you, Mags?
693
00:33:18,906 --> 00:33:21,457
They knew already. Or
Arnold and Rhoda did.
694
00:33:21,468 --> 00:33:24,304
Yeah, so you decided to blindside
me with some pointless intervention.
695
00:33:24,371 --> 00:33:26,973
I promised that I'd be there
for you, and then I disappeared.
696
00:33:27,040 --> 00:33:28,851
But we can work on this
and get you back on track.
697
00:33:28,862 --> 00:33:32,134
For what? You are still that naive
698
00:33:32,145 --> 00:33:35,849
- little girl clinging to a lie.
- Alright, then quit!
699
00:33:36,221 --> 00:33:37,474
If you believe that,
then you should quit
700
00:33:37,485 --> 00:33:39,121
instead of poisoning
the people around you.
701
00:33:39,132 --> 00:33:40,934
But I don't... I don't think you do.
702
00:33:42,178 --> 00:33:44,480
If you keep stealing
pills, Devi will alert legal
703
00:33:44,491 --> 00:33:47,027
and you won't be able to see patients.
704
00:33:47,187 --> 00:33:49,923
That's what I came out here to say.
705
00:34:04,778 --> 00:34:08,215
I think we just broke that couple up.
706
00:34:08,907 --> 00:34:10,917
I blame the bee.
707
00:34:11,887 --> 00:34:15,882
Uh, I know you're looking for
a full-time Trauma OR body.
708
00:34:15,893 --> 00:34:17,813
Uh, yeah, I wanted to
talk to you about...
709
00:34:17,824 --> 00:34:19,359
I'm going back upstairs.
710
00:34:20,646 --> 00:34:23,449
- Did I do something wrong?
- No.
711
00:34:24,036 --> 00:34:26,839
One, it's not what I want.
712
00:34:26,850 --> 00:34:29,436
I'm a general surgeon
and that's what I love.
713
00:34:29,911 --> 00:34:34,441
And two, you don't need some
blowhard lording over you.
714
00:34:34,564 --> 00:34:36,532
That's not the way
management's going to see it.
715
00:34:36,543 --> 00:34:39,379
Which is why I'm gonna make
the case that they should.
716
00:34:39,725 --> 00:34:41,760
You earned it, June.
717
00:34:42,382 --> 00:34:44,484
Thanks.
718
00:34:46,753 --> 00:34:48,321
Okay...
719
00:34:53,045 --> 00:34:54,480
You good?
720
00:34:56,669 --> 00:34:58,137
Yeah.
721
00:35:03,926 --> 00:35:05,728
Hey, you paged me about Jay Penney?
722
00:35:05,739 --> 00:35:07,908
- How's he doing?
- Save one more coronal image,
723
00:35:07,974 --> 00:35:10,177
- and then we're good.
- What happened to Carmen?
724
00:35:10,188 --> 00:35:13,125
- Nothing, I'm a lab rat.
- Technically, she volunteered.
725
00:35:13,502 --> 00:35:15,704
But now I know what a CT
with contrast feels like,
726
00:35:15,715 --> 00:35:18,118
which can only be an asset
to my level of patient care.
727
00:35:18,185 --> 00:35:19,553
What's the deal here?
728
00:35:19,564 --> 00:35:21,585
Have you ever heard of situs inversus?
729
00:35:21,596 --> 00:35:24,057
Uh, when organs are in the mirror
image position where they should be.
730
00:35:24,124 --> 00:35:27,961
Your doctor in Labrador has a
kid who needs pericardiocentesis,
731
00:35:28,028 --> 00:35:30,997
but they found out the hard way
that his heart's in the wrong place.
732
00:35:31,064 --> 00:35:32,838
Since they don't have
much access to imaging,
733
00:35:32,849 --> 00:35:34,684
they'll need you to talk
him through what to do.
734
00:35:34,695 --> 00:35:37,259
- And your organs are the map?
- The software inverts
735
00:35:37,270 --> 00:35:39,806
the image, and then we can
help Jay visualize the anatomy
736
00:35:39,873 --> 00:35:41,741
to make sure his landmarks are correct.
737
00:35:41,752 --> 00:35:42,827
- Thanks, Carmen.
- Yeah.
738
00:35:42,838 --> 00:35:45,061
Right, so Jay can drain the
fluid around the kid's heart
739
00:35:45,072 --> 00:35:46,428
before he dies.
740
00:35:46,439 --> 00:35:47,774
Okay, let's go.
741
00:35:52,340 --> 00:35:55,644
Okay, you'll need a 30cc
syringe, spinal needle,
742
00:35:55,655 --> 00:35:58,859
a guide wire, pigtail
or closest you can find.
743
00:35:58,925 --> 00:36:00,139
I'm set up, Bash.
744
00:36:00,150 --> 00:36:01,899
Okay, you're gonna to run your fingers
745
00:36:01,910 --> 00:36:04,165
down his sternum until
you hit a bony notch.
746
00:36:04,176 --> 00:36:05,888
How old did you say this patient is?
747
00:36:05,899 --> 00:36:08,468
- 14, male, 50 kilos.
- Alright, with no imaging,
748
00:36:08,535 --> 00:36:11,805
he should be going
subxiphoidal with a 7F pigtail.
749
00:36:11,983 --> 00:36:14,085
That way you can aspirate
even clotted blood.
750
00:36:14,096 --> 00:36:15,945
And then aim for the right shoulder.
751
00:36:15,956 --> 00:36:18,250
- The right shoulder?
- Jay, does that make sense?
752
00:36:18,261 --> 00:36:20,569
- Hang in there, buddy.
- Jay, do you hear us?
753
00:36:20,580 --> 00:36:22,148
Talk to us, man, what's going on?
754
00:36:22,275 --> 00:36:25,274
Sorry, trying to mark
the puncture point.
755
00:36:25,285 --> 00:36:27,554
How far? If I miss, I pierce a lung.
756
00:36:27,621 --> 00:36:31,191
I'd say about the width of
one finger on a kid this age.
757
00:36:31,314 --> 00:36:33,716
And make sure you
continuously check pressure.
758
00:36:34,646 --> 00:36:36,201
Jay, you good?
759
00:36:36,212 --> 00:36:37,896
Little guy's name is Paul.
760
00:36:38,282 --> 00:36:40,767
I don't... I don't know if
I'm doing this right, guys...
761
00:36:40,935 --> 00:36:44,973
Hey, it's okay. How many of
these have you done the easy way?
762
00:36:44,984 --> 00:36:46,486
One. Since residency.
763
00:36:46,960 --> 00:36:49,085
Paul's mom didn't have an
ultrasound while she was pregnant
764
00:36:49,096 --> 00:36:52,805
so we didn't know about his
irregular anatomy. Crap...
765
00:36:52,868 --> 00:36:54,337
What's wrong? What happened?
766
00:36:54,348 --> 00:36:56,083
- No breath sounds.
- What's his heart rate?
767
00:36:56,094 --> 00:36:58,374
I don't know. You want ***?
768
00:36:58,385 --> 00:37:01,187
No, no, no! You need
to puncture right away.
769
00:37:01,310 --> 00:37:04,484
Okay, don't think. Just go hard
so you perforate the pericardium.
770
00:37:04,495 --> 00:37:05,954
Okay.
771
00:37:07,961 --> 00:37:09,704
Damn it. I'll get him back.
772
00:37:09,715 --> 00:37:12,694
Theo, our guy from adolescence
psych wants to talk to you.
773
00:37:12,705 --> 00:37:15,742
Uh, yeah, leave that with
me, Arnold. Thank you.
774
00:37:18,562 --> 00:37:20,752
I did something, uh, risky.
775
00:37:20,763 --> 00:37:24,033
I busted this patient out of here
before confirming with her doctors.
776
00:37:24,044 --> 00:37:25,679
I mean, her parents were relieved
777
00:37:25,690 --> 00:37:27,407
when they came and got her.
And I got her a great team,
778
00:37:27,418 --> 00:37:30,054
it's just... somewhere else.
779
00:37:31,340 --> 00:37:33,142
You know, Novak was right about Devi.
780
00:37:33,153 --> 00:37:34,754
C'mon, Jay, pick up.
781
00:37:34,765 --> 00:37:36,734
Bash, I'm trying to tell you something.
782
00:37:36,856 --> 00:37:39,626
- Theo, are you okay?
- No!
783
00:37:40,241 --> 00:37:43,730
No, I haven't been for... a long while.
784
00:37:43,974 --> 00:37:45,220
Because you discharged someone...
785
00:37:45,231 --> 00:37:47,167
No, because I keep doing
some version of the same thing
786
00:37:47,178 --> 00:37:50,682
over and over, and... and
making the same mistakes.
787
00:37:51,649 --> 00:37:53,165
I know you have a lot going on.
788
00:37:53,176 --> 00:37:58,470
Alright, with residency
ending, and Mags, and... Amira.
789
00:37:58,481 --> 00:38:01,581
She's going to England for a month
on this STEM exchange trip, but...
790
00:38:01,648 --> 00:38:03,683
But you still see her
as a nine-year-old.
791
00:38:03,750 --> 00:38:05,919
Well, you know I get
this kind of thing, right?
792
00:38:05,986 --> 00:38:09,189
It's just that my therapist
told me that I keep putting
793
00:38:09,255 --> 00:38:11,558
this pressure on the men in my life.
794
00:38:12,175 --> 00:38:16,253
You know, expecting them to
be fathers or brothers, and...
795
00:38:16,264 --> 00:38:18,665
Maybe I reacted by pulling away and...
796
00:38:21,568 --> 00:38:23,169
"No signal for voice call.
797
00:38:23,236 --> 00:38:25,639
Got the needle in,
seems to be draining."
798
00:38:25,805 --> 00:38:28,975
This was... impressive.
799
00:38:30,022 --> 00:38:31,457
Hey, Theo.
800
00:38:31,708 --> 00:38:34,948
What if there's an
infection or a complication?
801
00:38:35,237 --> 00:38:37,506
- How will we know if we can't see him?
- Bash...
802
00:38:38,757 --> 00:38:40,286
he's okay.
803
00:38:54,328 --> 00:38:56,363
Can I come in?
804
00:38:56,833 --> 00:38:59,641
So I just spoke with cardiology again.
805
00:38:59,942 --> 00:39:02,645
And they said that you're
recovering really well.
806
00:39:02,765 --> 00:39:05,701
There's no reason for you
not to be home tomorrow.
807
00:39:06,873 --> 00:39:08,742
You must think I'm an absolute idiot.
808
00:39:08,789 --> 00:39:11,586
Uh, don't... I mean,
a billboard fell on you.
809
00:39:11,786 --> 00:39:14,889
Danny, and that whole thing.
810
00:39:15,937 --> 00:39:17,705
I thought he was...
811
00:39:19,987 --> 00:39:24,092
It is just... so hard to meet people.
812
00:39:28,203 --> 00:39:30,638
What was I thinking?
813
00:39:33,141 --> 00:39:35,610
That you don't deserve to be alone.
814
00:39:37,562 --> 00:39:40,037
Didn't they ask you to stay lying back?
815
00:39:40,048 --> 00:39:41,683
Hey... Yeah.
816
00:39:41,951 --> 00:39:44,688
I wanted to see if I could
sit up on my own, though.
817
00:39:45,123 --> 00:39:47,292
Your internal bleeding's managed.
818
00:39:47,303 --> 00:39:50,840
Your ophthalmologist says there's
no medical precedent for it,
819
00:39:50,851 --> 00:39:52,698
but your vision is
starting to return and
820
00:39:52,708 --> 00:39:54,996
if it continues,
you should recover fully.
821
00:39:55,007 --> 00:39:56,508
So I'm told.
822
00:39:57,398 --> 00:39:58,766
And the girl?
823
00:40:00,205 --> 00:40:03,171
Soon as I woke up, it was
like she was a dream, man.
824
00:40:03,842 --> 00:40:06,044
So you just forgot about her?
825
00:40:06,055 --> 00:40:08,476
Now she's a fading memory.
826
00:40:09,356 --> 00:40:12,693
You have no idea what
kind of relief that is.
827
00:40:13,885 --> 00:40:15,217
I've got to be honest, Shawn,
828
00:40:15,228 --> 00:40:17,664
I was not expecting
this one to go smoothly.
829
00:40:17,675 --> 00:40:19,743
Right?
830
00:40:19,894 --> 00:40:21,512
Also, my neighbour called,
831
00:40:21,523 --> 00:40:24,592
my cat's been waiting
at my door all day.
832
00:40:36,103 --> 00:40:37,763
- Hi.
- Hey...
833
00:40:52,314 --> 00:40:57,319
- I'm sorry I missed your biopsy.
- It's okay. It was fine.
834
00:40:59,449 --> 00:41:02,586
- How's the kid?
- Which one?
835
00:41:02,597 --> 00:41:05,346
The kid who never existed or the kid
836
00:41:05,356 --> 00:41:08,069
whose organs were on the wrong side?
837
00:41:10,036 --> 00:41:13,352
- They're both fine, actually.
- Good.
838
00:41:14,609 --> 00:41:17,712
Have you seen Claire
since our little throwdown?
839
00:41:20,120 --> 00:41:22,723
Maybe she just needs some time.
840
00:41:24,535 --> 00:41:27,211
I'm coming off sedatives or
maybe I'd feel worse about it.
841
00:41:33,888 --> 00:41:37,825
I'm glad that you didn't take
that job if it's not right for you.
842
00:41:38,628 --> 00:41:40,746
What kind of sedatives
do they have you on?
843
00:41:40,757 --> 00:41:42,392
It's just...
844
00:41:43,008 --> 00:41:46,163
You said that it was
stupid and selfish and...
845
00:41:46,522 --> 00:41:50,778
I understand that you've trained
yourself to feel that way, but...
846
00:41:51,305 --> 00:41:54,108
maybe you're allowed to be those things.
847
00:41:54,354 --> 00:41:56,823
Just like the rest of us.
848
00:41:59,642 --> 00:42:01,477
I'm trying.
849
00:42:01,488 --> 00:42:03,223
I know.
850
00:42:07,988 --> 00:42:09,412
What?
851
00:42:09,964 --> 00:42:12,800
- Nothing.
- Liar.
852
00:42:16,739 --> 00:42:20,095
Claire told me that she
and Bishop used to mock me
853
00:42:20,106 --> 00:42:23,477
for being a naive little idiot.
854
00:42:24,212 --> 00:42:27,448
Well, I fell in love with that idiot.
855
00:42:28,110 --> 00:42:30,979
I guess that makes you an idiot, too.
856
00:42:30,990 --> 00:42:32,659
I guess so.
857
00:43:00,149 --> 00:43:05,149
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
69073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.