All language subtitles for The Righteous Gemstones S02E02 After I Leave Savage Wolves Will Come 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,225 --> 00:00:15,145 2 00:00:30,465 --> 00:00:32,075 Hey, excuse me! 3 00:00:32,162 --> 00:00:34,034 You, uh, you can't smoke up there. 4 00:00:34,121 --> 00:00:35,557 I'm sorry, sir. It's a fire hazard. 5 00:00:35,644 --> 00:00:37,080 You gotta put that out. 6 00:00:37,167 --> 00:00:38,255 You must be the guy renting the place 7 00:00:38,342 --> 00:00:39,169 from Gil since he's out of town. 8 00:00:39,256 --> 00:00:40,736 Is that right? 9 00:00:40,823 --> 00:00:42,520 Yeah, sounds about right. Airbnb? 10 00:00:42,607 --> 00:00:44,522 Oh, no, no, Gil's not supposed to be doing Airbnb. 11 00:00:44,609 --> 00:00:46,872 That's--that goes against the covenant there. 12 00:00:46,959 --> 00:00:49,136 Yeah, I'll have to have a chat with Gil, but... 13 00:00:49,223 --> 00:00:50,572 I'm--I'm Tim Nesbitt. 14 00:00:51,790 --> 00:00:53,401 Thaniel Block. 15 00:00:53,488 --> 00:00:55,229 Nathaniel? 16 00:00:55,316 --> 00:00:56,752 Thaniel. 17 00:00:56,839 --> 00:00:58,710 Than--Thaniel. 18 00:00:58,797 --> 00:01:01,496 Okay, where--where do you come to us from? 19 00:01:01,583 --> 00:01:02,540 Brooklyn. 20 00:01:02,627 --> 00:01:03,715 New York? 21 00:01:03,802 --> 00:01:05,500 No, man. 22 00:01:05,587 --> 00:01:07,067 I couldn't live in New York. 23 00:01:07,154 --> 00:01:08,807 No way. That... 24 00:01:08,894 --> 00:01:11,201 Taking those taxicabs and all those people. 25 00:01:11,288 --> 00:01:12,985 Yeah, no. It's a... 26 00:01:13,073 --> 00:01:15,075 What--what brings you to, uh, South Carolina? 27 00:01:15,162 --> 00:01:17,425 Uh, um, uh, sir? 28 00:01:19,209 --> 00:01:20,950 I'm sorry, I'm trying not to be rude here, 29 00:01:21,037 --> 00:01:23,126 but this conversation or whatever just keeps going 30 00:01:23,213 --> 00:01:25,085 and I really need to do some work. 31 00:01:25,172 --> 00:01:26,608 And I can't concentrate. 32 00:01:26,695 --> 00:01:28,523 You made me put out my cigarette. 33 00:01:28,610 --> 00:01:30,264 Okay, we'll just--we'll just get out of your hair. 34 00:01:30,351 --> 00:01:31,439 How's that? 35 00:01:31,526 --> 00:01:32,875 Come on, Rocky, let's go. 36 00:01:32,962 --> 00:01:35,921 Ah, little word of advice... 37 00:01:36,008 --> 00:01:38,707 this ain't New York City. 38 00:01:38,794 --> 00:01:40,361 That nasty attitude, 39 00:01:40,448 --> 00:01:42,450 that ain't gonna get you very far down here. 40 00:01:42,537 --> 00:01:43,929 Yeah, we're awful people, I know. 41 00:01:44,016 --> 00:01:45,366 Terrible! 42 00:01:45,453 --> 00:01:46,889 Well, good day to you, sir. 43 00:01:46,976 --> 00:01:47,933 Go with God. 44 00:01:48,020 --> 00:01:49,152 Love and peace. 45 00:01:49,239 --> 00:01:50,284 Thoughts and prayers. 46 00:01:54,636 --> 00:01:59,728 47 00:02:01,033 --> 00:02:02,600 48 00:02:02,687 --> 00:02:04,646 Fuck me. 49 00:02:04,733 --> 00:02:06,169 I hate the South. 50 00:02:06,256 --> 00:02:09,738 ♪ Praise 51 00:02:09,825 --> 00:02:13,307 52 00:02:13,394 --> 00:02:17,093 ♪ Praise 53 00:02:20,227 --> 00:02:27,190 54 00:02:29,323 --> 00:02:30,628 I'm nervous, Sugar Cups. 55 00:02:30,715 --> 00:02:31,803 Don't be. 56 00:02:31,890 --> 00:02:33,501 Involving my daddy in this 57 00:02:33,588 --> 00:02:35,416 might actually make him like you a little bit. 58 00:02:35,503 --> 00:02:36,765 Oh, come on. I wouldn't go so far 59 00:02:36,852 --> 00:02:38,332 as to say Eli doesn't like me. 60 00:02:38,419 --> 00:02:39,594 Okay, BJ. 61 00:02:39,681 --> 00:02:40,682 I would. 62 00:02:40,769 --> 00:02:42,858 Definitely. 63 00:02:42,945 --> 00:02:45,904 Now stand tall and strong. 64 00:02:45,991 --> 00:02:47,471 And let's go kiss my daddy's ass. 65 00:02:47,558 --> 00:02:48,690 Mm. 66 00:02:48,777 --> 00:02:49,908 Wakey, wakey! 67 00:02:49,995 --> 00:02:52,650 Hi, BJ's here as well. 68 00:02:52,737 --> 00:02:54,261 Yoo-hoo! 69 00:02:54,348 --> 00:02:56,001 We got some good news for ya! 70 00:02:56,088 --> 00:02:57,786 - What if he's sleeping? - Man, fuck his sleep. 71 00:02:57,873 --> 00:02:59,309 This is more important. 72 00:02:59,396 --> 00:03:01,268 Daddy? 73 00:03:02,573 --> 00:03:03,966 Daddy. 74 00:03:04,053 --> 00:03:05,010 Hey. 75 00:03:05,097 --> 00:03:06,577 Your eye. 76 00:03:06,664 --> 00:03:08,492 - Oh. - Did you fall, Dr. Gemstone? 77 00:03:08,579 --> 00:03:09,711 Home falls are a common occurrence 78 00:03:09,798 --> 00:03:10,842 in the elder community. 79 00:03:10,929 --> 00:03:12,104 There's no shame in it. 80 00:03:12,192 --> 00:03:13,410 What is with all the racket? 81 00:03:13,497 --> 00:03:14,759 You're gonna wake the roosters! 82 00:03:14,846 --> 00:03:16,283 Oh. 83 00:03:16,370 --> 00:03:17,806 Sorry, I didn't know you had company. 84 00:03:17,893 --> 00:03:20,504 I'd've worn something more appropriate. 85 00:03:20,591 --> 00:03:22,463 Who's this hot piece of tail? 86 00:03:22,550 --> 00:03:23,855 This is my daughter, Judy. 87 00:03:23,942 --> 00:03:25,770 Excuse me. 88 00:03:25,857 --> 00:03:27,119 This one of her girlfriends? 89 00:03:27,207 --> 00:03:28,382 I'm not a lesbian partner. 90 00:03:28,469 --> 00:03:29,905 I'm her husband, BJ. 91 00:03:29,992 --> 00:03:31,254 No, BJ, you're not shaking his hand. 92 00:03:31,341 --> 00:03:32,951 He's big dicking you. - Oh. 93 00:03:33,038 --> 00:03:34,431 This is Junior, an old friend from Memphis. 94 00:03:34,518 --> 00:03:35,824 Just visiting. 95 00:03:35,911 --> 00:03:36,912 Daddy. 96 00:03:36,999 --> 00:03:39,001 Sir--Dr. Gemstone. 97 00:03:39,088 --> 00:03:41,786 As you know, I've wholeheartedly accepted 98 00:03:41,873 --> 00:03:44,485 Christ into my life and decided to get baptized. 99 00:03:44,572 --> 00:03:46,095 I think I drunkenly said 100 00:03:46,182 --> 00:03:48,489 the exact same thing to Eli last night. 101 00:03:54,973 --> 00:03:56,584 Cut the shit, bro. 102 00:03:56,671 --> 00:04:00,065 We came over here to bestow upon you the honor 103 00:04:00,152 --> 00:04:03,025 of asking you to be the one to baptize BJ. 104 00:04:03,112 --> 00:04:04,766 Instead we're standing here looking at this boy 105 00:04:04,853 --> 00:04:06,333 with his fucking morning chub? 106 00:04:06,420 --> 00:04:08,160 Uh, excuse me, Eli. 107 00:04:08,248 --> 00:04:10,250 I don't mean to interrupt this sweet... 108 00:04:10,337 --> 00:04:13,253 father-daughter moment, but you got any hangover helper? 109 00:04:13,340 --> 00:04:14,906 Oh, the kitchen's in there. 110 00:04:14,993 --> 00:04:17,518 And the coffee machine is on the counter. 111 00:04:19,128 --> 00:04:20,564 Ew. 112 00:04:20,651 --> 00:04:23,524 - Bye. - No, don't peace sign him. 113 00:04:26,744 --> 00:04:28,529 What the fuck is that? 114 00:04:28,616 --> 00:04:32,794 Uh, things just got a little carried away last night. 115 00:04:32,881 --> 00:04:35,318 Nothing more than catching up with an old friend. 116 00:04:35,405 --> 00:04:37,929 Hm, seems like more than catching up to me. 117 00:04:38,016 --> 00:04:39,844 You have a black eye! 118 00:04:39,931 --> 00:04:42,238 Couple of old mysterious men having slumber parties? 119 00:04:42,325 --> 00:04:43,848 Shit's obvious, dude. 120 00:04:43,935 --> 00:04:45,154 What's obvious? 121 00:04:45,241 --> 00:04:47,287 You are fucking that man. 122 00:04:47,374 --> 00:04:48,940 Y'all are hanging out here being rough with each other 123 00:04:49,027 --> 00:04:50,855 like grizzly bears doing donkey punches. 124 00:04:50,942 --> 00:04:52,379 - Okay. - Tussling each other. 125 00:04:52,466 --> 00:04:54,076 Getting each other hard. 126 00:04:54,163 --> 00:04:56,861 Judy, ugh! Wash your mouth out with soap! 127 00:04:56,948 --> 00:04:58,950 Daddy, that man is not cute. 128 00:04:59,037 --> 00:05:01,257 Call me crazy, I always hoped if you were gonna yank a pole, 129 00:05:01,344 --> 00:05:03,955 it be somebody hot, like a Patrick Stewart type. 130 00:05:04,042 --> 00:05:05,740 Well, maybe next time you'll think twice 131 00:05:05,827 --> 00:05:08,351 before barging into my home unannounced. 132 00:05:08,438 --> 00:05:09,613 You know what, Daddy? 133 00:05:09,700 --> 00:05:11,311 I'm gonna go surprise somebody 134 00:05:11,398 --> 00:05:13,008 who gives a shit about their daughter! 135 00:05:13,095 --> 00:05:14,444 - Okay. - How 'bout that? 136 00:05:14,531 --> 00:05:16,446 Come on BJ, and don't touch anything 137 00:05:16,533 --> 00:05:19,014 because it's probably covered in secretions 138 00:05:19,101 --> 00:05:22,322 and there's probably Hep C loads everywhere. 139 00:05:22,409 --> 00:05:24,106 - No, Judy, Judy. - Uh. 140 00:05:24,193 --> 00:05:25,977 It wasn't supposed to go like this. 141 00:05:30,591 --> 00:05:33,420 Goddamn, she just gets worse. 142 00:05:36,597 --> 00:05:37,946 143 00:05:40,078 --> 00:05:42,211 144 00:05:42,298 --> 00:05:45,823 Sorry if I stirred up any shit with your daughter. 145 00:05:45,910 --> 00:05:47,825 Everything okay? 146 00:05:47,912 --> 00:05:49,218 No. 147 00:05:49,305 --> 00:05:50,698 But that's family. 148 00:05:50,785 --> 00:05:52,134 Always complicated. 149 00:05:52,221 --> 00:05:53,875 You don't have to tell me. 150 00:05:53,962 --> 00:05:55,267 All right. 151 00:05:55,355 --> 00:05:56,791 That business last night, 152 00:05:56,878 --> 00:05:58,401 I really needed that. 153 00:05:58,488 --> 00:05:59,707 Beating a man senseless? 154 00:05:59,794 --> 00:06:00,925 No. 155 00:06:01,012 --> 00:06:03,275 Well, that was fun, but no. 156 00:06:04,625 --> 00:06:05,800 The praying. 157 00:06:07,584 --> 00:06:09,107 Say, I wanna know more about that. 158 00:06:09,194 --> 00:06:11,762 I mean... 159 00:06:11,849 --> 00:06:13,721 I ain't trying to be no crazy religious person 160 00:06:13,808 --> 00:06:16,593 or nothing, but-- - Junior, if you're serious, 161 00:06:16,680 --> 00:06:17,899 come to church. 162 00:06:17,986 --> 00:06:19,727 Big church like you got? 163 00:06:19,814 --> 00:06:21,424 Cost some money to get in them doors. 164 00:06:21,511 --> 00:06:24,079 Brother, church is free. 165 00:06:24,166 --> 00:06:25,820 Unless you wanna sit in the good seats. 166 00:06:25,907 --> 00:06:27,691 Well, I've been in enough strip joints, 167 00:06:27,778 --> 00:06:29,389 I know what it takes to get the good sniffer seat. 168 00:06:29,476 --> 00:06:30,955 Don't suppose 169 00:06:31,042 --> 00:06:32,827 you could reserve those good seats 170 00:06:32,914 --> 00:06:35,743 for your old childhood friends, could you? 171 00:06:35,830 --> 00:06:37,179 I'll see what I can do. 172 00:06:37,266 --> 00:06:39,050 all: Amen. 173 00:06:39,137 --> 00:06:41,052 Amen. 174 00:06:41,139 --> 00:06:43,838 We call ourselves the Second Chance prayer group 175 00:06:43,925 --> 00:06:45,448 'cause that's what we got... 176 00:06:45,535 --> 00:06:46,797 second chances. - Mm-hmm. 177 00:06:46,884 --> 00:06:48,016 Some of us anyway. 178 00:06:48,103 --> 00:06:49,713 I got divorced. 179 00:06:49,800 --> 00:06:51,367 Chad, let's not sour the mood, okay? 180 00:06:51,454 --> 00:06:53,325 There's a lot of progress to be proud of. 181 00:06:53,413 --> 00:06:56,285 When we started this group, we were in crisis, 182 00:06:56,372 --> 00:06:59,593 our marriages in question. 183 00:06:59,680 --> 00:07:02,639 But I can say now that we are all doing much better. 184 00:07:02,726 --> 00:07:03,988 Yes. 185 00:07:04,075 --> 00:07:06,077 Oh, except for Chad! 186 00:07:06,164 --> 00:07:08,428 Okay, who is this you brought with you today, Mandy? 187 00:07:08,515 --> 00:07:09,994 Is this your father? 188 00:07:10,081 --> 00:07:11,126 No. 189 00:07:11,213 --> 00:07:12,780 It ain't my father. 190 00:07:12,867 --> 00:07:14,956 It's Waylon, my new man. 191 00:07:15,043 --> 00:07:16,827 Chad begged me to come, 192 00:07:16,914 --> 00:07:18,525 but he didn't say I couldn't bring nobody. 193 00:07:18,612 --> 00:07:20,440 Well, even Chad is trying to do better. 194 00:07:20,527 --> 00:07:22,006 You know, the point of this group is 195 00:07:22,093 --> 00:07:24,052 to not treat each other like assholes. 196 00:07:24,139 --> 00:07:26,750 The point is to rebuild what has been broken, 197 00:07:26,837 --> 00:07:30,406 to reestablish relationships with family, 198 00:07:30,493 --> 00:07:34,758 friends, colleagues, the Lord, and ultimately...yourself. 199 00:07:34,845 --> 00:07:36,499 - Amen. - But the real story 200 00:07:36,586 --> 00:07:39,807 is about the progress that we have made. 201 00:07:39,894 --> 00:07:42,810 In fact, that is why we will not be able to host this meeting 202 00:07:42,897 --> 00:07:44,072 on Saturday night. 203 00:07:44,159 --> 00:07:45,508 Uh-oh, cat's out of the bag. 204 00:07:45,595 --> 00:07:47,292 Hush, hush. 205 00:07:47,379 --> 00:07:49,904 Jesse and I are blessed to be teaming up 206 00:07:49,991 --> 00:07:52,341 with Lyle and Lindy Lissons on a new business venture. 207 00:07:54,561 --> 00:07:55,475 That's right. 208 00:07:55,562 --> 00:07:56,519 Behold! 209 00:07:57,694 --> 00:07:59,522 Zion's Landing. 210 00:07:59,609 --> 00:08:02,830 A luxury all-inclusive time-share resort 211 00:08:02,917 --> 00:08:04,484 for Christian families. 212 00:08:04,571 --> 00:08:06,660 Construction is due to begin imminently 213 00:08:06,747 --> 00:08:09,271 on the beautiful, sunny coastline of Florida. 214 00:08:09,358 --> 00:08:11,578 And it is top-notch service. 215 00:08:11,665 --> 00:08:13,580 - Yes. - I'm talking white gloves. 216 00:08:13,667 --> 00:08:15,582 - And guess what else we got. - What? 217 00:08:15,669 --> 00:08:17,801 We got a special discount for folks of this prayer group 218 00:08:17,888 --> 00:08:18,976 tonight! - What? 219 00:08:19,063 --> 00:08:20,369 Okay. 220 00:08:20,456 --> 00:08:22,893 Early-bird special, 15% off-- 221 00:08:22,980 --> 00:08:24,416 For couples. 222 00:08:24,504 --> 00:08:25,722 - Oh, my. - I'm looking at you, Levy. 223 00:08:25,809 --> 00:08:27,332 You and your mama back there. 224 00:08:27,419 --> 00:08:29,160 You sure have put her through enough. 225 00:08:29,247 --> 00:08:31,815 Take her down to the beach, get her some sunshine! 226 00:08:31,902 --> 00:08:33,382 all: 227 00:08:33,469 --> 00:08:35,210 We're doing big things! 228 00:08:35,297 --> 00:08:37,255 Yes, yes! 229 00:08:37,342 --> 00:08:39,083 Yes! 230 00:08:39,170 --> 00:08:40,824 I'm glad we have this group 231 00:08:40,911 --> 00:08:42,347 to get to spend some quality time together. 232 00:08:42,434 --> 00:08:44,175 - Yeah. - You know, like we used to? 233 00:08:44,262 --> 00:08:46,003 And just when we made the wives sign those NDAs. 234 00:08:46,090 --> 00:08:47,527 I thought we'd never get a chance to hang out again. 235 00:08:47,614 --> 00:08:49,093 Oh, this is not hanging out! 236 00:08:49,180 --> 00:08:50,747 This is going to couples' prayer group. 237 00:08:50,834 --> 00:08:53,010 It's not the same. Nah, this ain't shit. 238 00:08:53,097 --> 00:08:54,882 Shh, shh, shh, shh. 239 00:08:55,970 --> 00:08:57,058 Hey, how's it going? 240 00:08:57,145 --> 00:08:58,886 Love you guys. 241 00:08:58,973 --> 00:09:00,975 Happy wife, happy life. 242 00:09:01,062 --> 00:09:02,629 Well, what rhymes with divorced wife? 243 00:09:02,716 --> 00:09:04,195 I wouldn't know. I never had one. 244 00:09:07,372 --> 00:09:10,637 Levy, what the hell's going on with your mom over there? 245 00:09:10,724 --> 00:09:12,203 - Mama! - Looks like she's breathing. 246 00:09:12,290 --> 00:09:14,597 Mama, wake up. 247 00:09:14,684 --> 00:09:15,816 She's moving. 248 00:09:21,125 --> 00:09:28,045 249 00:09:43,495 --> 00:09:44,758 Good afternoon. 250 00:09:44,845 --> 00:09:46,194 How can I help you? 251 00:09:46,281 --> 00:09:47,630 I'm here to talk to Dr. Gemstone. 252 00:09:47,717 --> 00:09:49,458 Thaniel Block, journalist. 253 00:09:49,545 --> 00:09:51,765 Is Dr. Gemstone expecting you? 254 00:09:51,852 --> 00:09:54,245 That's a good question. 255 00:09:54,332 --> 00:09:56,813 Incredible complex, Dr. Gemstone. 256 00:09:56,900 --> 00:09:58,815 I always hated going to church as a kid. 257 00:09:58,902 --> 00:10:01,688 Catholic--too much standing up and sitting down. 258 00:10:01,775 --> 00:10:03,211 Maybe you were at the wrong church. 259 00:10:03,298 --> 00:10:05,648 Maybe. 260 00:10:05,735 --> 00:10:07,737 How'd you get that shiner? 261 00:10:07,824 --> 00:10:10,044 I go out at night as a costumed crime-fighter. 262 00:10:10,131 --> 00:10:11,828 What are you here for, Mr. Block? 263 00:10:11,915 --> 00:10:13,482 I'm doing a piece on your family. 264 00:10:13,569 --> 00:10:15,571 Like the piece you did on the Butterfields? 265 00:10:15,658 --> 00:10:16,833 They knew what they were doing was wrong. 266 00:10:16,920 --> 00:10:18,879 That's why they were hiding it. 267 00:10:18,966 --> 00:10:20,620 Look, I'm here as a courtesy, allowing you the opportunity 268 00:10:20,707 --> 00:10:22,534 to give your side of the story. 269 00:10:22,622 --> 00:10:24,449 You think I haven't tussled with the press before? 270 00:10:24,536 --> 00:10:25,450 No, I've seen you in the press. 271 00:10:25,537 --> 00:10:27,409 Very ornery. 272 00:10:27,496 --> 00:10:28,932 You sweat a lot. 273 00:10:29,019 --> 00:10:30,238 Dr. Gemstone has nothing to hide. 274 00:10:30,325 --> 00:10:32,457 Our followers know who he is. 275 00:10:32,544 --> 00:10:34,721 That's why they come worship with us every Sunday. 276 00:10:34,808 --> 00:10:36,244 Mm. 277 00:10:36,331 --> 00:10:38,202 Story I got isn't on Dr. Gemstone. 278 00:10:38,289 --> 00:10:40,291 - Jesse. - Not him either. 279 00:10:40,378 --> 00:10:41,945 But if there's something you wanna talk about, I'm all ears. 280 00:10:42,032 --> 00:10:45,470 Eli, give this man no more of your time. 281 00:10:45,557 --> 00:10:46,602 No. 282 00:10:46,689 --> 00:10:48,343 Don't dance around. 283 00:10:48,430 --> 00:10:50,040 Which one of my family are you coming after? 284 00:10:50,127 --> 00:10:51,781 Don't worry. 285 00:10:51,868 --> 00:10:52,869 Nobody alive. 286 00:10:54,741 --> 00:10:56,699 Your wife, Aimee-Leigh. 287 00:10:58,658 --> 00:11:00,834 She was a wonderful woman. 288 00:11:00,921 --> 00:11:02,879 Loved the world over. 289 00:11:02,966 --> 00:11:06,056 Well, I have some accounts from the old staff, some help, 290 00:11:06,143 --> 00:11:08,668 that say she could be very unpleasant at times. 291 00:11:08,755 --> 00:11:10,757 Lies. 292 00:11:10,844 --> 00:11:12,584 See, that's why I'd love to sit down and talk. 293 00:11:12,672 --> 00:11:14,325 Maybe you can tell me what's real and what's not. 294 00:11:14,412 --> 00:11:15,283 So people get the truth. 295 00:11:15,370 --> 00:11:17,198 Ha. 296 00:11:18,895 --> 00:11:20,636 Good luck with your little write-up piece. 297 00:11:20,723 --> 00:11:25,597 298 00:11:25,685 --> 00:11:27,512 I'm, uh... 299 00:11:27,599 --> 00:11:29,689 staying nearby. 300 00:11:29,776 --> 00:11:33,344 Rented myself a cozy cabin in the country. 301 00:11:33,431 --> 00:11:35,520 If you change your mind, come pay me a visit. 302 00:11:35,607 --> 00:11:36,826 Would love to have your side of things 303 00:11:36,913 --> 00:11:40,090 for my little...write-up piece. 304 00:11:44,094 --> 00:11:45,879 Fuck him. 305 00:11:45,966 --> 00:11:47,054 Aimee-Leigh? 306 00:11:50,057 --> 00:11:56,977 307 00:12:20,130 --> 00:12:26,136 308 00:12:26,223 --> 00:12:29,618 Unreal. Holy shit. 309 00:12:29,705 --> 00:12:31,576 So pretty. 310 00:12:31,663 --> 00:12:33,100 311 00:12:33,187 --> 00:12:36,277 Watch this shit. 312 00:12:36,364 --> 00:12:38,409 That's pretty fast. 313 00:12:38,496 --> 00:12:39,846 What in God's name? 314 00:12:39,933 --> 00:12:41,630 Okay, okay. 315 00:12:41,717 --> 00:12:43,023 That's a little mu-- 316 00:12:43,110 --> 00:12:44,459 Okay, okay, okay, okay, okay, okay! 317 00:12:44,546 --> 00:12:45,634 Oh, shit! 318 00:12:48,463 --> 00:12:50,334 both: Oh! 319 00:12:50,421 --> 00:12:51,553 Whoo! Got 'em. 320 00:12:51,640 --> 00:12:52,946 - Whoo! - That was good. 321 00:12:53,033 --> 00:12:55,339 Whoo-whee! 322 00:12:55,426 --> 00:12:57,254 My man, Jesse Gems. 323 00:12:57,341 --> 00:12:59,082 - Don't scratch it. - Making an entrance, baby. 324 00:12:59,169 --> 00:13:01,258 I come big or I don't come at all. 325 00:13:01,345 --> 00:13:03,347 - Ain't that the truth. - Amen. 326 00:13:03,434 --> 00:13:04,958 I almost clipped her. You see that? 327 00:13:05,045 --> 00:13:06,786 I almost did a manslaughter. 328 00:13:06,873 --> 00:13:08,962 Man, I'm liking them steer horns, Jesse. 329 00:13:09,049 --> 00:13:11,573 Almost as big as my steer horns. - Oh, look out, huh? 330 00:13:11,660 --> 00:13:13,183 You gotta have steer horns on your whip 331 00:13:13,270 --> 00:13:14,489 if you gonna be popping off in Texas. 332 00:13:15,969 --> 00:13:17,448 Welcome to our ranch, y'all, 333 00:13:17,535 --> 00:13:19,494 Casa des Lissons. - It's gorgeous. 334 00:13:19,581 --> 00:13:21,061 What's up with them little people 335 00:13:21,148 --> 00:13:22,540 over there making noises? 336 00:13:22,627 --> 00:13:24,238 Oh, you like my singing angels? 337 00:13:24,325 --> 00:13:25,761 Yeah, they're from the Lissons Kiddo Ranch. 338 00:13:25,848 --> 00:13:27,545 It's a project close to our hearts. 339 00:13:27,632 --> 00:13:29,721 We give street kids and homeless orphans a life 340 00:13:29,809 --> 00:13:31,288 they'd otherwise never have. 341 00:13:31,375 --> 00:13:32,899 Introduce 'em to Christ. 342 00:13:32,986 --> 00:13:34,378 Y'all do such good work. 343 00:13:34,465 --> 00:13:36,250 - Well, we try. - You don't try. 344 00:13:36,337 --> 00:13:37,642 You succeed. 345 00:13:39,688 --> 00:13:42,299 Oh, hey, do y'all know Joe Jonas? 346 00:13:42,386 --> 00:13:44,824 Joe Jonas from the Jonas Brothers? 347 00:13:44,911 --> 00:13:45,999 No, he--married to "Game of Thrones"? 348 00:13:46,086 --> 00:13:47,696 I mean, I know of him. 349 00:13:47,783 --> 00:13:49,785 Them beautiful eyes. But I don't know him. 350 00:13:49,872 --> 00:13:51,308 Well, you're 'bout to meet him. 351 00:13:51,395 --> 00:13:52,614 - What? - Part of our investor team. 352 00:13:52,701 --> 00:13:54,572 - Get outta town. - Mm-hmm. 353 00:13:54,659 --> 00:13:55,660 Do y'all line dance? 354 00:13:58,141 --> 00:14:02,363 Well, they say everything's bigger in Texas. 355 00:14:02,450 --> 00:14:03,494 God sure is! 356 00:14:05,061 --> 00:14:07,020 Let's go, Joe Jonas! all: Yeehaw! 357 00:14:09,326 --> 00:14:11,763 Let's show these Gemstones what we're made of, y'all. 358 00:14:11,851 --> 00:14:13,722 ♪ I've seen a lot of places 359 00:14:13,809 --> 00:14:15,680 ♪ I've been around the world - They all know it. 360 00:14:18,640 --> 00:14:20,033 Wow. 361 00:14:20,120 --> 00:14:21,599 ♪ I've seen some pretty faces ♪ 362 00:14:21,686 --> 00:14:23,558 ♪ Been with some beautiful girls ♪ 363 00:14:23,645 --> 00:14:25,342 Jesse, Amber, get your butts over here! 364 00:14:25,429 --> 00:14:27,257 Come dance! - No, no, no. 365 00:14:27,344 --> 00:14:29,085 You ain't sitting this one out. 366 00:14:29,172 --> 00:14:30,608 All right, let's give it a shot. 367 00:14:30,695 --> 00:14:32,045 Come on now. Don't be shy. 368 00:14:32,132 --> 00:14:33,873 We family. - Oh! 369 00:14:33,960 --> 00:14:35,135 You gonna have to teach me how to do this. 370 00:14:35,222 --> 00:14:36,745 - Hop it around! - Hop it around. 371 00:14:36,832 --> 00:14:38,573 - Hop! - ♪ 'Cause God blessed Texas 372 00:14:38,660 --> 00:14:40,183 - There you go! - Okay. 373 00:14:40,270 --> 00:14:41,271 I knew you had Texas in you. 374 00:14:41,358 --> 00:14:42,882 Oh, girl, you got this! 375 00:14:42,969 --> 00:14:44,492 Shake it, don't break it. 376 00:14:44,579 --> 00:14:45,841 - Oh, okay! - ♪ He gave them a place 377 00:14:45,928 --> 00:14:47,060 There you go. Grapevine. 378 00:14:47,147 --> 00:14:48,931 ♪ Where they could dance 379 00:14:49,018 --> 00:14:50,454 ♪ If you wanna see heaven 380 00:14:50,541 --> 00:14:52,239 ♪ Brother, here's your chance ♪ 381 00:14:52,326 --> 00:14:54,763 ♪ I've been sent - You're a dancing angel. 382 00:14:54,850 --> 00:14:56,025 ♪ To spread the message 383 00:14:56,112 --> 00:14:57,592 - Bum, bum. - Bow, bow. 384 00:14:57,679 --> 00:14:59,072 all: ♪ God bless Texas 385 00:15:00,812 --> 00:15:02,075 ♪ God blessed Texas 386 00:15:02,162 --> 00:15:03,815 As elite Christian leaders, 387 00:15:03,903 --> 00:15:06,601 we strive to make our earthly world 388 00:15:06,688 --> 00:15:08,342 more like the kingdom of Heaven, 389 00:15:08,429 --> 00:15:11,911 and this 2,000-room, 500-acre paradise 390 00:15:11,998 --> 00:15:14,391 is a great place to start. - Look at that. 391 00:15:16,176 --> 00:15:17,525 Welcome to a new Eden. 392 00:15:19,701 --> 00:15:23,052 Welcome to Zion's Landing. 393 00:15:23,139 --> 00:15:25,272 - Yes. - Whoo! Wow. 394 00:15:25,359 --> 00:15:26,577 Thank y'all. 395 00:15:26,664 --> 00:15:27,970 Whoo! 396 00:15:28,057 --> 00:15:29,363 - 'Preciate it. - Wow, Lyle! 397 00:15:29,450 --> 00:15:31,147 If my husband could afford it, 398 00:15:31,234 --> 00:15:33,323 I'd give you that money right now. 399 00:15:33,410 --> 00:15:34,585 Thank you, darlin'. 400 00:15:34,672 --> 00:15:35,717 He can't afford it? 401 00:15:35,804 --> 00:15:37,806 That sucks. 402 00:15:37,893 --> 00:15:39,721 Too bad. 403 00:15:39,808 --> 00:15:42,289 Zion's Landing's gonna be sick. 404 00:15:42,376 --> 00:15:44,117 Lyle didn't have to convince me to invest, 405 00:15:44,204 --> 00:15:45,335 but of course he did. 406 00:15:45,422 --> 00:15:46,336 Can't help myself. 407 00:15:50,036 --> 00:15:51,167 We know who you are. 408 00:15:52,908 --> 00:15:54,649 - Excuse me? - We... 409 00:15:54,736 --> 00:15:56,216 - We're familiar with your work. - Yeah. 410 00:15:56,303 --> 00:15:57,652 - The Jonas Brothers. - The brothers. 411 00:15:57,739 --> 00:15:59,697 - Right? - Thank you. 412 00:15:59,784 --> 00:16:01,917 Are the other brothers gonna be involved in Zion's Landing? 413 00:16:02,004 --> 00:16:03,701 No, you know what? All love for the Jo bros, 414 00:16:03,788 --> 00:16:05,268 but sometimes you just gotta go solo. 415 00:16:05,355 --> 00:16:06,835 Oh, I feel ya. 416 00:16:06,922 --> 00:16:08,271 This is just a special opportunity. 417 00:16:08,358 --> 00:16:09,533 I've always wanted to be a hotelier 418 00:16:09,620 --> 00:16:11,187 ever since I was a little kid. 419 00:16:11,274 --> 00:16:13,189 Literally, that's exactly my situation. 420 00:16:13,276 --> 00:16:15,235 Ever since I also was a little tiny boy, 421 00:16:15,322 --> 00:16:17,237 I've always wanted to be a hotelier. 422 00:16:17,324 --> 00:16:18,978 - Really? - That's wild. 423 00:16:19,065 --> 00:16:20,805 I mean, my brother's always giving me shit 424 00:16:20,892 --> 00:16:21,981 saying it's a wack idea, don't invest in this and that, 425 00:16:22,068 --> 00:16:23,591 but-- - What? 426 00:16:23,678 --> 00:16:24,940 So lame! That's exactly the same shit 427 00:16:25,027 --> 00:16:26,289 that my siblings have been saying. 428 00:16:26,376 --> 00:16:27,812 - Exactly the same. - Dude. 429 00:16:27,899 --> 00:16:29,684 They're like, "You're a fucking moron. 430 00:16:29,771 --> 00:16:31,120 "This is the dumbest thing to spend fucking money on. 431 00:16:31,207 --> 00:16:32,600 "This seems like it's like a rip-off 432 00:16:32,687 --> 00:16:34,254 or like a pyramid scheme." - Mm-hmm. 433 00:16:34,341 --> 00:16:35,864 And I'm just like, "No, it doesn't at all." 434 00:16:35,951 --> 00:16:37,735 They're so wrong. - How hard could it be? 435 00:16:37,822 --> 00:16:39,259 I've stayed in a bunch of hotels. 436 00:16:39,346 --> 00:16:41,609 Why not just... both: Own my own? 437 00:16:41,696 --> 00:16:43,350 That's wild. 438 00:16:44,742 --> 00:16:45,917 Really? 439 00:16:46,005 --> 00:16:47,484 Thought of the same damn thing 440 00:16:47,571 --> 00:16:48,746 that Joe Jonas thought at the same time. 441 00:16:48,833 --> 00:16:50,226 I am tripping out here. 442 00:16:50,313 --> 00:16:52,663 I mean, we are only at the beginning. 443 00:16:52,750 --> 00:16:55,492 - Mm-hmm. - Of a whole new era. 444 00:16:55,579 --> 00:16:57,190 To the elite few! 445 00:16:57,277 --> 00:16:58,626 - Ooh, I got chills. - I can toast to that. 446 00:16:58,713 --> 00:16:59,888 The elite few. - Amen. 447 00:16:59,975 --> 00:17:01,063 Cheers, y'all. 448 00:17:01,150 --> 00:17:02,630 Amen. 449 00:17:02,717 --> 00:17:04,240 Oh, and you know you in the elite few, 450 00:17:04,327 --> 00:17:05,415 you can swing that initial investment 451 00:17:05,502 --> 00:17:06,851 at $10 million, am I right? 452 00:17:06,938 --> 00:17:10,986 Mm-hmm. 453 00:17:12,118 --> 00:17:13,293 For starters, right? 454 00:17:13,380 --> 00:17:14,120 - Yeah, at least. - Yeah. 455 00:17:15,469 --> 00:17:18,037 all: ♪ We can have 456 00:17:18,124 --> 00:17:21,692 ♪ Who cares if one more light goes out? ♪ 457 00:17:21,779 --> 00:17:25,870 ♪ In the sky of a million stars ♪ 458 00:17:25,957 --> 00:17:27,829 Where the hell are we gonna get $10 million? 459 00:17:27,916 --> 00:17:29,744 I don't know, baby. 460 00:17:29,831 --> 00:17:32,181 I knew this was too good to be true. 461 00:17:32,268 --> 00:17:34,009 I mean, these are the exact people 462 00:17:34,096 --> 00:17:35,793 that we're supposed to be associating with, right? 463 00:17:35,880 --> 00:17:37,404 The elite. 464 00:17:37,491 --> 00:17:38,883 I mean, they're like casually friends 465 00:17:38,970 --> 00:17:40,363 with celebrities. 466 00:17:40,450 --> 00:17:42,278 Lyle and Lindy are a huge step up 467 00:17:42,365 --> 00:17:43,845 from Chad and Mandy. 468 00:17:43,932 --> 00:17:46,152 I mean, fucking Levy's damn Joe Jonas 469 00:17:46,239 --> 00:17:48,110 without the money, talent, or charisma. 470 00:17:48,197 --> 00:17:50,199 Just fucking handsome with a great head of hair 471 00:17:50,286 --> 00:17:51,809 and that's it, fucking makes me sick. 472 00:17:51,896 --> 00:17:53,246 Baby? 473 00:17:53,333 --> 00:17:54,682 We need this. 474 00:17:54,769 --> 00:17:55,770 What can we do? I mean, 475 00:17:55,857 --> 00:17:57,206 can we get a loan? 476 00:17:57,293 --> 00:17:58,816 For ten milli? Hell no, we can't. 477 00:17:58,903 --> 00:18:00,383 I got no personal equity. 478 00:18:00,470 --> 00:18:02,211 Everything's owned by the damn church. 479 00:18:02,298 --> 00:18:03,647 I can't even do a reverse mortgage on the house 480 00:18:03,734 --> 00:18:04,779 because it's in the family trust. 481 00:18:04,866 --> 00:18:06,302 Okay, okay. 482 00:18:06,389 --> 00:18:08,478 Then there's only one solution. 483 00:18:08,565 --> 00:18:09,827 We gotta ask your daddy for it. 484 00:18:09,914 --> 00:18:11,394 He ain't gonna give us no money. 485 00:18:11,481 --> 00:18:13,570 He'll say no just to teach me a lesson. 486 00:18:13,657 --> 00:18:15,529 Why don't you let me talk to him? 487 00:18:15,616 --> 00:18:17,357 Baby, I never get involved. 488 00:18:17,444 --> 00:18:19,968 And he'll know it's important if I speak to him. 489 00:18:20,055 --> 00:18:23,885 I really think I can get Eli to listen to me on this one. 490 00:18:23,972 --> 00:18:25,408 Wear that dress that pushes them titties up, 491 00:18:25,495 --> 00:18:26,409 the green one. 492 00:18:26,496 --> 00:18:27,932 Yes, sir. 493 00:18:28,019 --> 00:18:29,891 We are in control of our own destiny. 494 00:18:29,978 --> 00:18:31,371 My silver bullet. 495 00:18:31,458 --> 00:18:33,242 - Okay. - And I fucking love you. 496 00:18:33,329 --> 00:18:36,985 I love you. all: ♪ Sky of a million stars 497 00:18:37,072 --> 00:18:40,206 ♪ It flickers, flickers 498 00:18:42,817 --> 00:18:45,515 Ah, we've come to one of my favorite parts, 499 00:18:45,602 --> 00:18:48,301 where we recognize those among us 500 00:18:48,388 --> 00:18:50,651 who are just discovering Christ's love. 501 00:18:50,738 --> 00:18:53,610 Let us all give a warm Gemstones welcome... 502 00:18:53,697 --> 00:18:55,873 - ♪ It's a bright new day - To this month's new believers! 503 00:18:55,960 --> 00:18:59,181 Come. - ♪ His love is all around you 504 00:18:59,268 --> 00:19:00,878 BJ! 505 00:19:00,965 --> 00:19:04,491 - Whoo! - ♪ New day 506 00:19:04,578 --> 00:19:06,754 ♪ Jesus has come to you - Like newborn infants, 507 00:19:06,841 --> 00:19:10,845 they are longing for that pure spiritual milk 508 00:19:10,932 --> 00:19:14,240 so that they may grow up into salvation. 509 00:19:16,155 --> 00:19:17,330 I think the band's mics are all hot. 510 00:19:17,417 --> 00:19:19,158 Let's just bring the vocals down. 511 00:19:19,245 --> 00:19:20,637 That? 512 00:19:20,724 --> 00:19:22,073 Perfect. Good job. 513 00:19:22,161 --> 00:19:24,206 - ♪ Oh - Then the day comes... 514 00:19:24,293 --> 00:19:27,644 ♪ Whoa, oh, oh 515 00:19:27,731 --> 00:19:34,042 ♪ Whoa, oh, oh 516 00:19:38,002 --> 00:19:39,874 Can I offer you some more rolls, Eli? 517 00:19:39,961 --> 00:19:40,918 Don't mind if I do. 518 00:19:41,005 --> 00:19:42,355 Pass 'em over here, Red. 519 00:19:42,442 --> 00:19:43,399 Uh-huh, huh. 520 00:19:43,486 --> 00:19:44,966 Tell you what. 521 00:19:45,053 --> 00:19:46,707 I got a hell of a setup in Memphis. 522 00:19:46,794 --> 00:19:49,797 But man, oh, man, you have a hound dog here. 523 00:19:52,408 --> 00:19:54,105 Maybe I should start my own church. 524 00:19:54,193 --> 00:19:55,194 Pfft. 525 00:19:55,281 --> 00:19:56,891 Okay. 526 00:19:56,978 --> 00:19:59,154 It's performance art, same as wrestling. 527 00:19:59,241 --> 00:20:00,155 You got your gimmick. 528 00:20:01,330 --> 00:20:02,462 You got your mic work 529 00:20:02,549 --> 00:20:04,115 and you never break kayfabe, 530 00:20:04,203 --> 00:20:05,726 am I right? - A little more to it than that. 531 00:20:05,813 --> 00:20:07,380 Man, I can't believe you and Grandpa 532 00:20:07,467 --> 00:20:08,946 used to wrestle together. 533 00:20:09,033 --> 00:20:10,644 - Oh, yeah. - I mean, that's crazy. 534 00:20:10,731 --> 00:20:12,559 Eli was known as the Maniac Kid back then. 535 00:20:12,646 --> 00:20:15,083 He was the poorest son of a bitch in our league. 536 00:20:15,170 --> 00:20:16,867 And look at the motherfucker now. 537 00:20:16,954 --> 00:20:18,608 Been very fortunate. 538 00:20:18,695 --> 00:20:20,915 Work hard for the Lord and the Lord will reward. 539 00:20:21,002 --> 00:20:22,133 - Yes. - That's right, Daddy. 540 00:20:22,221 --> 00:20:24,005 Amen. - Yes, he does. 541 00:20:24,092 --> 00:20:25,789 And I couldn't help but notice that new Tesla Judy has. 542 00:20:25,876 --> 00:20:28,357 That was a very generous gesture. 543 00:20:28,444 --> 00:20:30,229 Well, it was a wedding gift. 544 00:20:30,316 --> 00:20:32,448 As I recall, your mother and I gave you and Amber both 545 00:20:32,535 --> 00:20:33,623 cars for yours. - Y'all did. 546 00:20:33,710 --> 00:20:34,929 Why didn't I get a car? 547 00:20:35,016 --> 00:20:36,496 Okay, hang on just one second. 548 00:20:36,583 --> 00:20:37,758 Jesse, you like that Tesla? 549 00:20:37,845 --> 00:20:39,325 Take it, okay? 550 00:20:39,412 --> 00:20:40,935 It's too complicated anyway. 551 00:20:41,022 --> 00:20:41,936 It don't even take gas. - No, no, no. 552 00:20:42,023 --> 00:20:43,329 It ain't about the gift. 553 00:20:43,416 --> 00:20:45,244 It's about the giving. 554 00:20:45,331 --> 00:20:47,071 Here Judy doesn't even invite you to her wedding, 555 00:20:47,158 --> 00:20:50,074 and yet you find your way to still give her a reward. 556 00:20:50,161 --> 00:20:51,989 Your generosity and constant support, 557 00:20:52,076 --> 00:20:53,817 it never goes unnoticed, Daddy. 558 00:20:53,904 --> 00:20:57,038 You are always there for your children. 559 00:20:57,125 --> 00:20:59,083 Always. - Yuck. 560 00:20:59,170 --> 00:21:00,911 Okay. 561 00:21:00,998 --> 00:21:03,044 Thank you, Jesse. 562 00:21:03,131 --> 00:21:05,873 And Eli, you know I never involve myself 563 00:21:05,960 --> 00:21:08,397 in matters pertaining to business, 564 00:21:08,484 --> 00:21:10,269 but this time-share hotel with the Lissons, 565 00:21:10,356 --> 00:21:11,531 it means so much. 566 00:21:11,618 --> 00:21:13,054 Well, you have my blessing. 567 00:21:13,141 --> 00:21:15,186 And I wish you luck. - Thank you. 568 00:21:15,274 --> 00:21:17,058 We're gonna need a little bit more than luck though, 569 00:21:17,145 --> 00:21:18,842 unfortunately. 570 00:21:18,929 --> 00:21:21,062 Because the initial investment is $10 million. 571 00:21:21,149 --> 00:21:22,281 - Whoo! - Okay. 572 00:21:22,368 --> 00:21:23,804 The bomb has been dropped. 573 00:21:23,891 --> 00:21:24,848 Ooh, whee! Mama! 574 00:21:24,935 --> 00:21:26,850 Okay, I knew it. 575 00:21:26,937 --> 00:21:28,635 I'm sitting here going, "I know something's weird," 576 00:21:28,722 --> 00:21:30,071 and now I know it. 577 00:21:30,158 --> 00:21:31,768 That's why your whole jug is out. 578 00:21:31,855 --> 00:21:33,466 I understand. I thought this was happening. 579 00:21:33,553 --> 00:21:34,641 Y'all are running games. 580 00:21:34,728 --> 00:21:36,295 Her jugs are just out 581 00:21:36,382 --> 00:21:37,470 because this is what they normally are doing. 582 00:21:37,557 --> 00:21:39,036 Yuck. Yuck, Jesse. 583 00:21:39,123 --> 00:21:41,865 What y'all are doing right now is gross. 584 00:21:41,952 --> 00:21:43,302 Building a new resort ain't cheap. 585 00:21:43,389 --> 00:21:45,347 No, it is not cheap at all. 586 00:21:45,434 --> 00:21:47,567 Thank you, fucking Martin. 587 00:21:47,654 --> 00:21:50,004 But I have every faith that we will get this money back 588 00:21:50,091 --> 00:21:51,614 and then some, Daddy. - You told me 589 00:21:51,701 --> 00:21:53,573 y'all were doing this on your own. 590 00:21:53,660 --> 00:21:56,358 Doing it on your own means coming up with your own funding. 591 00:21:56,445 --> 00:21:58,969 When I started out, I barely had two sticks to rub together. 592 00:21:59,056 --> 00:22:00,797 You have a lot more than two sticks. 593 00:22:00,884 --> 00:22:02,321 I know I got more than two sticks. 594 00:22:02,408 --> 00:22:03,974 You're the one saying damn two sticks. 595 00:22:04,061 --> 00:22:05,889 Maybe getting involved in such a big project 596 00:22:05,976 --> 00:22:07,717 isn't the best idea for you right now. 597 00:22:07,804 --> 00:22:08,936 I was just thinking that, Daddy. 598 00:22:09,023 --> 00:22:10,590 Asshole. 599 00:22:10,677 --> 00:22:12,853 He's right. Yeah, nice work, Dr. Tits. 600 00:22:12,940 --> 00:22:16,160 Your little beg party is a shit show. 601 00:22:16,247 --> 00:22:17,292 Ta-ta for now. 602 00:22:17,379 --> 00:22:18,946 Yeah. 603 00:22:19,033 --> 00:22:20,817 Don't you sweat it, Jesse. 604 00:22:20,904 --> 00:22:23,167 My daddy, he turned down all my big moneymaking ideas. 605 00:22:23,254 --> 00:22:24,604 And look at me. 606 00:22:24,691 --> 00:22:26,345 I turned out a'ight. - Ooh. 607 00:22:26,432 --> 00:22:28,564 Look at him, Jesse. 608 00:22:28,651 --> 00:22:31,393 Well, since we've already broke our rule 609 00:22:31,480 --> 00:22:33,482 about talking business at the table, 610 00:22:33,569 --> 00:22:35,876 there's something y'all should be aware of. 611 00:22:35,963 --> 00:22:38,269 The reporter that took down the Butterfields 612 00:22:38,357 --> 00:22:39,793 is in our backyard. 613 00:22:39,880 --> 00:22:42,535 Says he's doing some piece on us. 614 00:22:42,622 --> 00:22:45,233 Probably just trying to stir the pot, dig up some dirt. 615 00:22:45,320 --> 00:22:46,930 Daddy, you let me handle this. 616 00:22:47,017 --> 00:22:48,323 I'll put a crew together 617 00:22:48,410 --> 00:22:49,933 and I'll send him a fucking message 618 00:22:50,020 --> 00:22:51,587 that he is sniffing the wrong dog's asshole! 619 00:22:51,674 --> 00:22:53,154 There we go. 620 00:22:53,241 --> 00:22:54,721 What we're gonna do is nothing. 621 00:22:54,808 --> 00:22:56,984 Operate like he doesn't exist. 622 00:22:57,071 --> 00:22:58,812 Anybody ask any questions, 623 00:22:58,899 --> 00:23:00,596 tell 'em to talk to our legal team. 624 00:23:00,683 --> 00:23:02,729 I'm hearing this, and I'm processing it, 625 00:23:02,816 --> 00:23:04,600 and I'm just thinking the only way we put 626 00:23:04,687 --> 00:23:06,080 this to an end, Daddy, 627 00:23:06,167 --> 00:23:07,864 is if I go seduce this man. 628 00:23:07,951 --> 00:23:09,779 You know, get some intel through turn-ons, 629 00:23:09,866 --> 00:23:11,172 hand-holds, eye contacts. 630 00:23:11,259 --> 00:23:13,653 Jack him off just a little bit. 631 00:23:13,740 --> 00:23:17,787 No, what we're gonna do is zip our lips, like I said. 632 00:23:17,874 --> 00:23:19,789 Well, I'm just gonna go on record saying I think 633 00:23:19,876 --> 00:23:22,575 it'd be better if Judy at least jacked this fella off 634 00:23:22,662 --> 00:23:24,054 than do nothing at all. 635 00:23:24,141 --> 00:23:25,404 Daddy, I could just get him hungry. 636 00:23:25,491 --> 00:23:27,580 This is another super bad choice 637 00:23:27,667 --> 00:23:29,712 made by the current church leader. 638 00:23:29,799 --> 00:23:32,193 As much as it pains for me to say this, 639 00:23:32,280 --> 00:23:33,934 Jesse's not totally wrong here. 640 00:23:34,021 --> 00:23:35,936 Ignoring things is not how you deal with them 641 00:23:36,023 --> 00:23:37,285 in the social media age. 642 00:23:37,372 --> 00:23:38,591 You gotta own things. 643 00:23:38,678 --> 00:23:40,636 I don't care what y'all think. 644 00:23:40,723 --> 00:23:42,682 Stay out of it! - Eli. 645 00:23:42,769 --> 00:23:45,467 What do you say me and you go pay that reporter a visit? 646 00:23:45,554 --> 00:23:47,469 Deal with him like we did back in the old days. 647 00:23:47,556 --> 00:23:51,473 That's enough, enough. Everybody, just leave it alone. 648 00:23:51,560 --> 00:23:53,562 Dad, what the hell's he talking about "the old days?" 649 00:23:53,649 --> 00:23:55,564 Probably about slapping buttholes, sucking dicks. 650 00:23:55,651 --> 00:23:56,609 Enough! 651 00:23:56,696 --> 00:24:03,616 652 00:24:07,924 --> 00:24:09,883 J--Judes! 653 00:24:09,970 --> 00:24:12,451 Uh-uh, how y'all gonna roll up in my house without knocking? 654 00:24:12,538 --> 00:24:13,539 Come on, bitch. Get your shit. 655 00:24:13,626 --> 00:24:14,801 Duty calls. 656 00:24:14,888 --> 00:24:15,932 Oh, hey, y'all. 657 00:24:16,019 --> 00:24:17,630 Are we going somewhere? 658 00:24:17,717 --> 00:24:19,458 - You're not! - This is a private meeting 659 00:24:19,545 --> 00:24:22,330 for real family members, not damn married-in ones. 660 00:24:22,417 --> 00:24:23,505 Scoot along, BJ. 661 00:24:23,592 --> 00:24:24,637 You're not real family. 662 00:24:24,724 --> 00:24:26,203 What the fuck, y'all? 663 00:24:26,290 --> 00:24:27,378 You guys know I'm a believer now. 664 00:24:27,466 --> 00:24:28,684 I'm getting baptized. 665 00:24:28,771 --> 00:24:29,729 Well, guess what. 666 00:24:29,816 --> 00:24:30,991 That adds up to nothing. 667 00:24:31,078 --> 00:24:32,775 Go. - Bye, bitch! 668 00:24:32,862 --> 00:24:35,125 God, why y'all gotta be so ruthless? 669 00:24:35,212 --> 00:24:37,650 We need to discuss the survival of our family. 670 00:24:37,737 --> 00:24:38,912 You know I'm right. 671 00:24:38,999 --> 00:24:40,914 Daddy is fucking up. 672 00:24:41,001 --> 00:24:43,177 This reporter has us in his crosshairs. 673 00:24:43,264 --> 00:24:44,744 The Butterfields tried to ignore him, 674 00:24:44,831 --> 00:24:46,572 and he turned them into laughingstocks. 675 00:24:46,659 --> 00:24:48,617 The move is we talk to him. 676 00:24:48,704 --> 00:24:49,966 Steer the narrative. 677 00:24:50,053 --> 00:24:51,881 Okay, so how we gonna do that? 678 00:24:51,968 --> 00:24:53,535 Well, Martin says he's staying nearby in a cabin. 679 00:24:53,622 --> 00:24:55,058 I say we go sniff him out. 680 00:24:55,145 --> 00:24:56,799 All right, go make friends with him. 681 00:24:56,886 --> 00:24:58,105 Maybe I'll seduce him a little bit. 682 00:24:58,192 --> 00:24:59,106 Sure, whatever. 683 00:25:00,673 --> 00:25:02,805 Hey! BJ, I see you watching us. 684 00:25:02,892 --> 00:25:04,328 We know you're not on the phone. 685 00:25:04,415 --> 00:25:05,895 BJ, you can be there if you want. 686 00:25:05,982 --> 00:25:07,288 We know you're not on the phone. 687 00:25:07,375 --> 00:25:08,811 God. 688 00:25:08,898 --> 00:25:10,509 Look, I take no pleasure in this, 689 00:25:10,596 --> 00:25:11,988 but we're gonna do this one by the books. 690 00:25:12,075 --> 00:25:13,903 That means no knives, no kubotans, 691 00:25:13,990 --> 00:25:15,731 no weapons whatsoever. 692 00:25:15,818 --> 00:25:17,777 We go there only armed with our minds 693 00:25:17,864 --> 00:25:19,692 and our fucking manners. 694 00:25:19,779 --> 00:25:22,651 And we make damn sure we handle this like grown-ups. 695 00:25:22,738 --> 00:25:24,740 Can y'all do that? 696 00:25:24,827 --> 00:25:26,176 Grown-ups. 697 00:25:26,263 --> 00:25:28,135 Grown-ups. 698 00:25:28,222 --> 00:25:30,441 Goddamn, we are the new generation. 699 00:25:30,529 --> 00:25:31,791 Let's go save our fucking family. 700 00:25:31,878 --> 00:25:38,798 701 00:26:06,652 --> 00:26:08,305 Jesus. 702 00:26:08,392 --> 00:26:11,178 Don't touch anything. It'll close itself. 703 00:26:11,265 --> 00:26:13,659 What if he ain't home? 704 00:26:13,746 --> 00:26:15,008 There's a car right there, dummy. 705 00:26:17,053 --> 00:26:18,098 Oh, he's home. 706 00:26:18,185 --> 00:26:19,403 Look, the door's open. 707 00:26:25,453 --> 00:26:26,802 TV's on. 708 00:26:26,889 --> 00:26:28,021 Mr. Block? 709 00:26:28,108 --> 00:26:29,283 It's the Gemstone children. 710 00:26:29,370 --> 00:26:31,720 You spoke with our daddy. 711 00:26:31,807 --> 00:26:34,593 He probably spoke very rudely with you and... 712 00:26:34,680 --> 00:26:36,682 and you didn't deserve that. 713 00:26:36,769 --> 00:26:38,509 Yeah, our daddy is a real asshole. 714 00:26:38,597 --> 00:26:40,381 And we're not like him. 715 00:26:40,468 --> 00:26:42,426 We are the new generation of Christian thought-leaders 716 00:26:42,513 --> 00:26:45,255 at the church, and we like to do things our own way. 717 00:26:45,342 --> 00:26:47,475 That's why we'd like to come here and participate 718 00:26:47,562 --> 00:26:49,912 in the story if you would like that. 719 00:26:52,654 --> 00:26:54,264 Mr. Block? 720 00:26:54,351 --> 00:26:55,788 Stupid and I'm like, "Say something." 721 00:26:55,875 --> 00:26:57,006 And he's like... 722 00:26:57,093 --> 00:26:58,399 Maybe it's his wine times. 723 00:26:58,486 --> 00:26:59,705 Maybe he's in the bubble bath. 724 00:26:59,792 --> 00:27:01,271 We don't know. 725 00:27:01,358 --> 00:27:02,838 Man, I'm just looking at this door. 726 00:27:02,925 --> 00:27:04,318 It's just standing wide open. - I know. 727 00:27:04,405 --> 00:27:05,754 Shit, I'm thinking the same thing. 728 00:27:05,841 --> 00:27:07,234 Seems like one of them situations 729 00:27:07,321 --> 00:27:08,235 where we just go inside, doesn't it? 730 00:27:08,322 --> 00:27:09,366 Totally. 731 00:27:09,453 --> 00:27:11,760 Uh, no, it doesn't. 732 00:27:11,847 --> 00:27:13,153 This is not what we talked about. 733 00:27:13,240 --> 00:27:14,154 Breaking and entering? 734 00:27:14,241 --> 00:27:15,721 Absolutely not. 735 00:27:15,808 --> 00:27:17,374 Needle nuts, the door is wide open. 736 00:27:17,461 --> 00:27:18,419 This ain't breaking, this is just entering. 737 00:27:18,506 --> 00:27:19,681 That's totally legal. 738 00:27:19,768 --> 00:27:20,813 Oh, you don't know anything 739 00:27:20,900 --> 00:27:21,901 about laws, Jesse. 740 00:27:21,988 --> 00:27:22,945 Okay, like you do. 741 00:27:23,032 --> 00:27:24,251 No, I'm out. 742 00:27:24,338 --> 00:27:25,687 Peace, latro. 743 00:27:25,774 --> 00:27:26,906 Gimme the keys. I'm serious. 744 00:27:26,993 --> 00:27:28,255 I'm gonna go wait in the car. 745 00:27:28,342 --> 00:27:29,735 - Fine. - Give me the key. 746 00:27:29,822 --> 00:27:30,910 Go clench your asshole in the car, boy. 747 00:27:30,997 --> 00:27:32,215 We'll save our family. 748 00:27:32,302 --> 00:27:34,130 Is he really not gonna help? 749 00:27:34,217 --> 00:27:35,958 - Of course he's not. - Go clench your own asshole. 750 00:27:36,045 --> 00:27:37,481 Probably can't. It's probably gaping 751 00:27:37,568 --> 00:27:39,745 because of BJ's big ol' ding dong. 752 00:27:39,832 --> 00:27:41,398 That boy's a freak. 753 00:27:41,485 --> 00:27:42,878 Y'all bunch a bunch of criminals. 754 00:27:42,965 --> 00:27:44,663 Idiots. 755 00:27:47,840 --> 00:27:51,017 756 00:27:51,104 --> 00:27:52,627 Mr. Block? 757 00:27:52,714 --> 00:27:53,759 We come in peace. 758 00:27:53,846 --> 00:27:56,065 We mean you no harm. 759 00:27:56,152 --> 00:27:57,371 Just a little chitchat. 760 00:27:59,373 --> 00:28:00,679 We just wanted to take you up on your generous offer 761 00:28:00,766 --> 00:28:01,854 to talk. 762 00:28:01,941 --> 00:28:03,377 763 00:28:03,464 --> 00:28:05,422 Is nobody home? 764 00:28:05,509 --> 00:28:07,033 I don't know, it's weird. 765 00:28:07,120 --> 00:28:12,125 766 00:28:12,212 --> 00:28:14,040 Come on! 767 00:28:14,127 --> 00:28:21,090 768 00:28:34,234 --> 00:28:35,975 Oh! 769 00:28:36,062 --> 00:28:37,063 Oh... 770 00:28:37,150 --> 00:28:40,675 771 00:28:42,503 --> 00:28:43,896 I guess we could email this dude or something. 772 00:28:47,551 --> 00:28:51,338 773 00:28:51,425 --> 00:28:53,209 Holy shit. 774 00:28:54,341 --> 00:28:56,386 He's dead. 775 00:28:56,473 --> 00:28:57,953 Guys! 776 00:28:58,040 --> 00:28:59,346 There's a-- Oh! 777 00:29:01,435 --> 00:29:03,002 - It's on me! - Ah! 778 00:29:03,089 --> 00:29:04,743 Is it on me? Fuck! I'm close to it. 779 00:29:04,830 --> 00:29:06,048 Damn it! Get up! 780 00:29:06,135 --> 00:29:07,006 God damn it! 781 00:29:10,183 --> 00:29:11,750 782 00:29:11,837 --> 00:29:13,534 No! 783 00:29:13,621 --> 00:29:15,405 784 00:29:15,492 --> 00:29:16,929 There's dead bodies out here too! 785 00:29:17,016 --> 00:29:18,278 Watch out! 786 00:29:18,365 --> 00:29:19,845 Open the doors, Kelvin! 787 00:29:21,455 --> 00:29:22,935 Open them! 788 00:29:23,022 --> 00:29:24,458 I am as soon as I can find this-- 789 00:29:24,545 --> 00:29:25,938 Come on! Get the fucking door open! 790 00:29:26,025 --> 00:29:27,374 Open the fucking door! 791 00:29:27,461 --> 00:29:28,897 Get in, get in, get in, get in! 792 00:29:28,984 --> 00:29:29,898 He was dead. He was fucking dead! 793 00:29:29,985 --> 00:29:31,160 Kelvin, shut his door! 794 00:29:31,247 --> 00:29:32,379 Shut my door! Let's go! 795 00:29:32,466 --> 00:29:33,946 Fuck, now mine's opening! 796 00:29:34,033 --> 00:29:34,816 Come on! Someone shut the fucking-- 797 00:29:34,903 --> 00:29:36,513 I'm trying! 798 00:29:36,600 --> 00:29:38,211 All we have to do is just think for a second! 799 00:29:38,298 --> 00:29:40,082 No, we don't have to think! We have to drive! 800 00:29:40,169 --> 00:29:41,431 All right, my door's fucking opening back up now! 801 00:29:41,518 --> 00:29:43,390 - I'm trying! - God damn it! 802 00:29:43,477 --> 00:29:44,565 I'm ready to go and then you're making the door open! 803 00:29:44,652 --> 00:29:46,088 I'm not making it do anything! 804 00:29:46,175 --> 00:29:47,873 Okay, just going up and fucking down! 805 00:29:47,960 --> 00:29:49,309 Judy, don't you know how to use this fucking car? 806 00:29:49,396 --> 00:29:51,006 Oh, someone's here! 807 00:29:51,093 --> 00:29:52,442 Go, go, go! - Move your fucking car, Judy! 808 00:29:52,529 --> 00:29:54,401 809 00:29:54,488 --> 00:29:55,924 Holy shit. 810 00:29:56,011 --> 00:29:58,318 Go, go, go! - I'm trying to go! 811 00:29:58,405 --> 00:30:00,320 I hate it! I hate this car! 812 00:30:01,930 --> 00:30:03,366 Yuck, yuck, yuck! 813 00:30:03,453 --> 00:30:04,803 Yuck, yuck, yuck! 814 00:30:04,890 --> 00:30:06,848 Daddy! Open up! 815 00:30:06,935 --> 00:30:08,589 It's your children, Daddy! 816 00:30:08,676 --> 00:30:09,982 It's an emergency! 817 00:30:10,069 --> 00:30:12,071 Wake up, Daddy! 818 00:30:12,158 --> 00:30:13,899 Is that Daddy's car? 819 00:30:13,986 --> 00:30:15,248 Answer! 820 00:30:16,423 --> 00:30:17,772 Hey! 821 00:30:24,213 --> 00:30:26,128 Why are you kids in my fountain? 822 00:30:26,215 --> 00:30:28,565 Where the hell are you two coming from? 823 00:30:28,652 --> 00:30:30,480 Um, uh, doing business. 824 00:30:30,567 --> 00:30:31,960 Church business. 825 00:30:32,047 --> 00:30:33,614 Daddy, is that blood on your pants? 826 00:30:33,701 --> 00:30:35,094 Huh? Oh. 827 00:30:35,181 --> 00:30:37,096 Uh... 828 00:30:37,183 --> 00:30:38,749 Uh... 829 00:30:38,837 --> 00:30:41,013 Uh... - Uh, don't be silly. 830 00:30:41,100 --> 00:30:42,492 Blood, come on. 831 00:30:42,579 --> 00:30:44,059 Oh. 832 00:30:44,146 --> 00:30:46,670 I had to move a dead deer off the road. 833 00:30:46,757 --> 00:30:48,803 I must've got some on me. 834 00:30:48,890 --> 00:30:49,804 From the deer. 835 00:30:49,891 --> 00:30:52,459 It's deer blood. 836 00:30:52,546 --> 00:30:54,591 It is blood, yes. 837 00:30:54,678 --> 00:30:57,681 So... 838 00:30:57,768 --> 00:30:59,509 what do y'all need? 839 00:31:04,297 --> 00:31:06,125 ♪ Where did you go? 840 00:31:06,212 --> 00:31:07,866 ♪ Who were you with? 841 00:31:07,953 --> 00:31:11,739 ♪ Does everybody want to know? ♪ 842 00:31:11,826 --> 00:31:14,046 ♪ Don't give up 843 00:31:14,133 --> 00:31:16,570 ♪ Give in 844 00:31:16,657 --> 00:31:20,008 ♪ 'Cause everybody wants to sin ♪ 845 00:31:20,095 --> 00:31:22,358 ♪ Won't give up 846 00:31:22,445 --> 00:31:24,926 ♪ Give in 847 00:31:25,013 --> 00:31:27,886 ♪ 'Cause everybody wants to sin ♪ 848 00:31:27,973 --> 00:31:34,936 849 00:31:37,547 --> 00:31:39,462 ♪ What was the time? 850 00:31:39,549 --> 00:31:41,595 ♪ Where was the place? 851 00:31:41,682 --> 00:31:45,512 ♪ And what was your circumstance? ♪ 852 00:31:45,599 --> 00:31:47,296 ♪ I'm sick of the words 853 00:31:47,383 --> 00:31:49,429 ♪ All the pomp and the pose 854 00:31:49,516 --> 00:31:53,302 ♪ Don't you know it's bad for your health? ♪ 855 00:31:53,389 --> 00:31:55,696 ♪ Won't give up 856 00:31:55,783 --> 00:31:58,133 ♪ Give in 857 00:31:58,220 --> 00:32:02,355 ♪ 'Cause everybody wants to sin ♪ 858 00:32:02,442 --> 00:32:06,446 ♪ Everybody wants to sin 859 00:32:06,533 --> 00:32:08,839 ♪ Everybody wants to sin 860 00:32:10,580 --> 00:32:13,409 ♪ Everybody wants to sin 861 00:32:13,496 --> 00:32:15,107 862 00:32:15,194 --> 00:32:18,414 ♪ Everybody wants to sin 863 00:32:18,501 --> 00:32:20,460 ♪ Give up 864 00:32:20,547 --> 00:32:22,505 ♪ Give in 865 00:32:22,592 --> 00:32:24,594 ♪ Give up 866 00:32:24,681 --> 00:32:27,075 ♪ Give in 867 00:32:27,162 --> 00:32:30,209 ♪ Everybody wants to sin 59626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.