All language subtitles for Bangladesh Long EP.1.en_US

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,338 Today we are going to one of the most crowded cities in the world. Dhaka, Bangladesh 2 00:00:05,338 --> 00:00:06,840 There are a lot of people. 3 00:00:06,840 --> 00:00:09,426 It's so congested. Oh my gosh, look at the driving. 4 00:00:10,510 --> 00:00:13,221 Hey, did you collide? Hey! 5 00:00:20,228 --> 00:00:23,732 Arrived in Bangladesh 6 00:00:23,732 --> 00:00:25,358 hello everyone 7 00:00:26,067 --> 00:00:29,487 Let's come see Bangladesh together. 8 00:00:29,487 --> 00:00:34,242 Now we're in the airport. Just look at everyone. Come here. 9 00:00:35,994 --> 00:00:41,833 This is Dhaka City, everyone. Dhaka. taka or daka 10 00:00:41,833 --> 00:00:48,673 You can see a lot of atmosphere. It was fake just now. 11 00:00:48,673 --> 00:00:52,886 Everyone look at this one. This taxi he tried to 12 00:00:52,886 --> 00:00:55,138 Come say hello to us, everyone. I'll take you to see what it finds. 13 00:00:57,724 --> 00:01:00,602 How much does it cost? 14 00:01:01,644 --> 00:01:03,188 1,500 Dhaka 15 00:01:03,188 --> 00:01:04,230 1,500 Dhaka 16 00:01:04,230 --> 00:01:04,856 Is this ok? 17 00:01:04,856 --> 00:01:06,107 What car? 18 00:01:06,983 --> 00:01:08,026 taxi 19 00:01:08,026 --> 00:01:09,152 Normal taxi? 20 00:01:09,152 --> 00:01:10,028 yes 21 00:01:10,028 --> 00:01:12,739 Too expensive 22 00:01:12,739 --> 00:01:16,618 Five hundred thousand is too expensive. Far from here. 23 00:01:16,618 --> 00:01:18,787 1,500 Dhaka 24 00:01:18,787 --> 00:01:20,789 Can it be 1,000? 25 00:01:20,789 --> 00:01:22,373 Then I don't want it. 26 00:01:22,373 --> 00:01:24,417 Got only 1,200 27 00:01:25,960 --> 00:01:28,296 No, no. 28 00:01:28,296 --> 00:01:29,172 1000 Dhaka 29 00:01:30,673 --> 00:01:32,092 1000 go 30 00:01:32,092 --> 00:01:33,468 I want 1200. 31 00:01:33,468 --> 00:01:34,969 no 32 00:01:40,350 --> 00:01:41,893 Do you want to go? 1000 33 00:01:41,893 --> 00:01:46,564 Only got 1200 34 00:01:59,244 --> 00:02:04,582 When we ask other people He would shout and say to take only his price, take only his price. 35 00:02:04,582 --> 00:02:08,086 You speak his language. They talk among themselves. 36 00:02:08,086 --> 00:02:14,884 There's something like this too. Go with him. It's over. There's nothing. 37 00:02:14,884 --> 00:02:19,639 Come here and get the car. One thousand two hundred Dhaka or approx. 38 00:02:19,639 --> 00:02:25,311 Ah, four hundred, how much? Four hundred baht? Approximately? 39 00:02:25,353 --> 00:02:29,607 One thousand two hundred here. Three hundred and twenty baht is not expensive for everyone. 40 00:02:29,607 --> 00:02:35,196 But we keep trying, everyone. Try it out just in case. 41 00:02:35,196 --> 00:02:39,784 thank you oh I want to sit like this. 42 00:02:51,921 --> 00:02:53,631 muslim muslim 43 00:02:53,631 --> 00:03:00,346 What's your name? Muhammad Saddam 44 00:03:03,224 --> 00:03:13,776 Oh, I'll ask for another tip. Oh, I'll ask for another one? Oh, everyone. 45 00:03:13,776 --> 00:03:20,992 This is the atmosphere of Bangladesh, everyone. First time together with everyone 46 00:03:25,747 --> 00:03:31,753 Oh my gosh everyone. This is the night of Bangladesh, everyone. 47 00:03:31,753 --> 00:03:35,465 He turned on the air conditioner. Are you giving it to us? Oh wow, that's really cool. 48 00:03:35,465 --> 00:03:38,301 I really like it. 49 00:03:38,301 --> 00:03:45,683 Everyone, if we try to look at it, everyone will be. Ah, they call it dull and smoky. 50 00:03:50,688 --> 00:03:55,318 Lots of smoke, lots of smoke outside, lots of smoke. But seriously, I feel like I like it. 51 00:03:55,318 --> 00:03:59,697 It is different from Bangladesh. Ah, it's different from Pakistan, everyone. 52 00:03:59,697 --> 00:04:05,662 We'll take about half an hour to travel, everyone. 53 00:04:05,662 --> 00:04:09,165 Expressway fee 100 Dhaka 54 00:04:09,165 --> 00:04:12,919 Money can buy time. 55 00:04:29,560 --> 00:04:32,730 That is, when everyone comes to a country like this, everyone, I will say 56 00:04:32,730 --> 00:04:36,776 If he talks loudly or something like that. It's normal for him. 57 00:04:36,776 --> 00:04:43,658 Or maybe when we buy something and they throw things at us. Or throwing change at us like that is very normal. I'm indifferent, everyone. 58 00:04:43,658 --> 00:04:47,412 I look at it. Oh, oh, oh, oh, oh, oh. Oh wow! 59 00:04:47,412 --> 00:04:48,788 Do they honk their horns like this too? 60 00:04:48,788 --> 00:04:55,253 It's not dangerous, right? No, no. 61 00:04:55,253 --> 00:04:58,798 He's very indifferent. 62 00:05:07,348 --> 00:05:11,436 Expressway, everyone. Two hundred. About sixty baht. 63 00:05:11,436 --> 00:05:14,439 Approximately sixty-four baht 64 00:05:16,357 --> 00:05:20,903 Oh wow, everyone looks at their country. The country is really serious. 65 00:05:20,903 --> 00:05:28,828 It looks prosperous and looks good. This is what I want to say: we have come to the capital. 66 00:05:37,962 --> 00:05:41,466 Why are you angry? 67 00:05:42,550 --> 00:05:49,098 This is Bangladesh Expressway everyone. 68 00:05:49,098 --> 00:05:55,980 Everyone, this is the expressway, everyone. The expressway is very narrow. 69 00:06:03,946 --> 00:06:06,657 I don't know what. 70 00:06:07,492 --> 00:06:10,453 Look at the scratches on the side of the bus. We take you to sit. Oh wow. 71 00:06:10,453 --> 00:06:13,206 Must sit and try. Everyone, look ahead. Do you see this? 72 00:06:13,206 --> 00:06:19,504 Here, look at the scratches. Look at everyone. 73 00:06:19,504 --> 00:06:22,340 like yellow 74 00:06:26,219 --> 00:06:28,930 Everyone right now We're in the middle of the city now. 75 00:06:28,930 --> 00:06:31,307 Everyone but One thing to note is that 76 00:06:31,307 --> 00:06:33,851 Has everyone noticed this? It's similar to BTS. 77 00:06:33,851 --> 00:06:37,105 This is our home, everyone. Electric train in the city 78 00:06:37,105 --> 00:06:39,107 This is a new one. It's a thing of Bangladesh. 79 00:06:39,107 --> 00:06:42,443 It's because of this. It's the work of Thai people. 80 00:06:42,443 --> 00:06:44,278 This is what everyone sees. It's similar to our house. 81 00:06:44,278 --> 00:06:47,323 Similar to Bangkok Has everyone noticed this? 82 00:06:47,323 --> 00:06:50,201 The working style of Everyone noticed, almost every car. 83 00:06:50,201 --> 00:06:53,496 It's all like this. Look, wow. Very cool 84 00:06:53,496 --> 00:06:56,749 I really like everyone. 85 00:07:02,547 --> 00:07:06,008 Look, look, look, notice the car behind the pickup truck. They collided with each other and said they were playing. 86 00:07:06,008 --> 00:07:09,011 Now they collide and don't get angry. 87 00:07:11,764 --> 00:07:15,977 Look, look. Everyone, look at the size of a normal car. Everyone collides with each other. 88 00:07:15,977 --> 00:07:22,442 Wow, they collided like they were just playing. Looking at the van, I don't care at all. 89 00:07:22,442 --> 00:07:25,111 Free I'm not going to make a new color. 90 00:07:25,111 --> 00:07:29,866 This insurance is ruined here. The insurance company went bankrupt. 91 00:07:31,284 --> 00:07:34,787 So why was he walking in the middle of the road? 92 00:07:35,788 --> 00:07:41,294 Everyone in our hotel stays like this. Wait a minute, I'll try to find a hotel first, then I'll take pictures first. 93 00:07:41,294 --> 00:07:48,926 Hey, it's close to the train station. Finally we found a hotel. 94 00:07:48,926 --> 00:07:54,724 Our hotel is in Soi everyone. The hotel is in an alley, everyone. 95 00:07:59,479 --> 00:08:10,239 It's here. Come and see. We've set the price. One thousand two hundred, right? Oh, look. 96 00:08:14,869 --> 00:08:21,000 We agreed on a thousand two hundred dhakana. Let's see if we can get a thousand two hundred Dhaka. 97 00:08:21,334 --> 00:08:23,336 It's 1200. 98 00:08:25,046 --> 00:08:26,464 Here 1000 99 00:08:26,464 --> 00:08:28,799 and this 200 100 00:08:29,926 --> 00:08:30,718 How about 200? 101 00:08:30,718 --> 00:08:31,636 How about 200? 102 00:08:31,636 --> 00:08:32,094 no 103 00:08:33,304 --> 00:08:34,430 Tip 104 00:08:35,264 --> 00:08:37,058 Tip 105 00:08:37,058 --> 00:08:37,850 What tip? 106 00:08:37,850 --> 00:08:41,020 If you've driven a long way, you should leave a tip. 107 00:08:42,563 --> 00:08:46,817 I paid the expressway fee myself, 200 baht. Separate toll fees 108 00:08:46,817 --> 00:08:48,486 Muhammad? 109 00:08:48,486 --> 00:08:50,029 Muhammad Saddam 110 00:08:51,822 --> 00:08:53,241 Please give me a tip. 111 00:08:53,241 --> 00:08:54,575 Please give me some. Thank you. 112 00:08:54,575 --> 00:08:56,702 No, no. 113 00:08:56,702 --> 00:08:58,287 Ask for a tip... 114 00:08:59,580 --> 00:09:01,082 Ask for a tip... 115 00:09:02,542 --> 00:09:05,294 Fifty or fifty? This is fifty. No fifty, oh. 116 00:09:05,294 --> 00:09:06,379 I don't want 50. 117 00:09:06,379 --> 00:09:07,255 I don't want 50. 118 00:09:07,255 --> 00:09:09,465 Ask for 100 119 00:09:11,717 --> 00:09:13,177 Muhammad? 120 00:09:13,177 --> 00:09:14,762 Muhammad Saddam 121 00:09:14,762 --> 00:09:16,597 Don't you joke with me. 122 00:09:16,597 --> 00:09:18,766 I'm not that funny. 123 00:09:18,766 --> 00:09:19,642 Do you want 50? 124 00:09:19,642 --> 00:09:21,269 Must be 100 125 00:09:21,269 --> 00:09:21,978 Muhammad? 126 00:09:21,978 --> 00:09:24,397 Muhammad Saddam 127 00:09:25,773 --> 00:09:27,900 You're funny again. 128 00:09:27,900 --> 00:09:30,987 Paid my tip 129 00:09:30,987 --> 00:09:33,990 It's 50. cannot 130 00:09:33,990 --> 00:09:34,991 Muhammad? 131 00:09:36,659 --> 00:09:38,244 I don't play anymore. 132 00:09:41,122 --> 00:09:42,748 OK, take 100. 133 00:09:42,748 --> 00:09:43,499 Muhammad? 134 00:09:43,499 --> 00:09:44,250 Saddam 135 00:09:44,250 --> 00:09:52,675 Well, that's normal, but ah, let's do it. Going for 100 baht, please tip 50 baht. 136 00:09:52,675 --> 00:09:57,179 One hundred but Muhammad 137 00:09:57,513 --> 00:09:59,682 Just a moment. 138 00:09:59,682 --> 00:10:03,978 I mean, ah, one minute. Give me one minute. 139 00:10:03,978 --> 00:10:04,854 May peace be with you. 140 00:10:10,318 --> 00:10:15,281 It's a good room. This one is like, ah, everyone. 141 00:10:15,281 --> 00:10:19,619 It can sleep two people. It's true, everyone. And there's a sofa, everyone. 142 00:10:19,619 --> 00:10:25,416 I like Bang Leaf. It's so small. And this. There's air conditioning. What's different? Hey, Loei. 143 00:10:25,416 --> 00:10:29,503 There's breakfast too. Look at the bathroom. The bathroom. Look at everyone's bathroom. 144 00:10:29,503 --> 00:10:36,344 Okay, hey, that's good. We'll hurry. 145 00:10:36,344 --> 00:10:41,807 After finishing gathering up our prayers, we'll go down and find something to eat. It's now 10 p.m. here. 146 00:10:41,807 --> 00:10:46,270 Which at our house is 11:00 p.m., an hour apart. Let's go, we'll know what's going to happen today. 147 00:10:47,104 --> 00:10:50,066 Everyone We've come out to walk, everyone. 148 00:10:50,066 --> 00:10:55,321 Now the time is 10:30 p.m. It's 10:37 p.m. Let's go. 149 00:10:55,321 --> 00:11:04,163 Let's try walking around to see where we can find food. The first atmosphere here 150 00:11:04,747 --> 00:11:11,003 What will you find? Oh, sound, direct sound. The sound of the trumpet has begun. 151 00:11:14,131 --> 00:11:21,097 This is it. It's here. Oh wow. 152 00:11:29,188 --> 00:11:32,983 I've come, I've come. I don't know what this is. 153 00:11:32,983 --> 00:11:43,244 Everyone put it in. Oh wow, this chili chili. There's chili, chili. 154 00:11:43,244 --> 00:11:46,330 I also want to know if he How did he do it? Everyone see. 155 00:11:46,330 --> 00:11:49,875 This one is nuts. Put in peanuts and I'll definitely like it. 156 00:11:49,875 --> 00:11:54,380 What is this black water vapor? Syrup, what kind of water, I don't know. 157 00:11:54,380 --> 00:11:58,592 The syrup is like peanut butter. What is it today? 158 00:11:58,592 --> 00:12:01,887 This is palm sugar. Palm sugar, I know everything. I don't know. 159 00:12:01,887 --> 00:12:09,520 Mascara, mascara salad, oh oh oh Come here, come and see. 160 00:12:10,479 --> 00:12:17,570 Oh wow everyone. Oh wow. It's really delicious, everyone. 161 00:12:17,570 --> 00:12:25,286 Smells good, right? Put it in paper like this. We'll see how it tastes, everyone. 162 00:12:25,286 --> 00:12:32,168 Oh, it's a lump like this. It's like a mixture of herbs. 163 00:12:32,168 --> 00:12:37,381 The smell was overwhelming. What kind of card is this, Itagoto? 164 00:12:38,674 --> 00:12:44,305 This one is ten dhaka. What will the taste be like? Delicious. 165 00:12:44,305 --> 00:12:47,641 Bismillah 3 2 1 166 00:12:50,853 --> 00:12:59,904 It's like cereal that's used to make spicy stir-fries. 167 00:12:59,904 --> 00:13:03,783 Is it stir-fried spicy? It's like the spicy stir-fry in our country. 168 00:13:03,783 --> 00:13:07,369 Everyone is delicious. And we can be Thai people. 169 00:13:07,369 --> 00:13:16,045 Try eating it, let me smell it a little first. Fragrant, fragrant spices. Taste it. 170 00:13:16,045 --> 00:13:23,093 It should be spicy and delicious. What does it taste like? Delicious, delicious, spicy stir-fried, what does it taste like? 171 00:13:23,093 --> 00:13:27,181 Spices It's like stir-fried spicy food. Delicious, like a spicy stir fry. 172 00:13:27,181 --> 00:13:34,980 It's just delicious. Um, delicious. But what does it taste like? 173 00:13:34,980 --> 00:13:41,445 Like dry coconut milk curry or roasted curry? roasted curry 174 00:13:41,445 --> 00:13:46,116 It's like the taste of Thai people. Thai people's tastes are just delicious. 175 00:13:46,116 --> 00:13:50,204 Puffed rice and beans. Then he put an ax in fresh chilies. 176 00:13:50,204 --> 00:13:54,834 And then there is mountain salad. The muri muri just now was really delicious. Everyone was good. 177 00:13:54,834 --> 00:13:58,337 It tastes good. Delicious. Taste. It tastes good. Puffed rice. 178 00:13:58,337 --> 00:14:03,175 Some brands, yes. It's really like some brands of instant noodles. 179 00:14:03,175 --> 00:14:09,473 It's delicious. But seriously, most of the shops are all closed. 180 00:14:09,473 --> 00:14:15,479 What kind of shop is this, everyone? The shop looks good. 181 00:14:15,479 --> 00:14:22,736 What kind of store is this? Everyone, look. Those fried fish. 182 00:14:22,736 --> 00:14:26,115 You can eat at a restaurant like this. 183 00:14:27,992 --> 00:14:34,498 This is what a luxury restaurant is like here. Well, the first day I came, I had the luxury to eat first. 184 00:14:34,498 --> 00:14:39,587 This is the shop that is about to close, everyone. This is a goat, everyone. Sheep, sheep. 185 00:14:39,587 --> 00:14:43,215 This is sheep. This is 186 00:14:48,470 --> 00:14:53,767 Naha. Naha, everyone looks very delicious. 187 00:14:53,767 --> 00:15:00,065 yes this one this one this one is Bangladeshi people's rice is small rice, everyone see. 188 00:15:00,065 --> 00:15:04,111 No, it's here. Everyone, try eating his rice. 189 00:15:04,111 --> 00:15:08,198 This is the first meal. Three, two, one per meal 190 00:15:08,198 --> 00:15:11,327 And what will he eat with this? 191 00:15:19,710 --> 00:15:28,552 Very good, the spices were brutal. Hey focus 192 00:15:30,971 --> 00:15:40,731 You can watch it. It's finished. It's delicious. Delicious, no. 193 00:15:40,731 --> 00:15:47,863 Thai food is not wasted anymore. Sauce sauce. Chicken, eat it with roti. 194 00:15:47,863 --> 00:15:51,951 And everyone thinks his curry is very good. But the curry is very good. One good curry 195 00:15:51,951 --> 00:16:01,919 It really looks like a real curry. Everyone is watching. Three, two, one, I tasted it. 196 00:16:06,465 --> 00:16:09,510 yeah 197 00:16:10,970 --> 00:16:18,978 Employees are welcome to call. Had to call to go outside 198 00:16:20,396 --> 00:16:26,568 You don't have to eat Thai food anymore. It doesn't taste good. It's over. Why? 199 00:16:26,568 --> 00:16:31,407 Let's eat first and then we'll go in and rest. This shop owner gives a thumbs up, everyone. 200 00:16:31,407 --> 00:16:34,868 Naha. We'll all be lucky, let's eat first. 201 00:16:34,868 --> 00:16:42,292 Go to sleep. Good morning everyone. It's our first day in Bangladesh. 202 00:16:42,292 --> 00:16:46,630 Let's go see the atmosphere in Bangladesh. in bangladesh taka 203 00:16:46,630 --> 00:16:50,467 What will it be like in the capital? First time in my life 204 00:16:50,467 --> 00:16:53,929 Today we will go to rabacford Okay labac ford 205 00:16:53,929 --> 00:16:58,559 And then we will go to the raw market. And then we'll go look for cool food. 206 00:16:58,559 --> 00:17:05,607 And let's look at the way of life in Bangladesh. What will it be like? Oh, the sound has come. 207 00:17:07,484 --> 00:17:10,362 Wow! This is the atmosphere of people going to work. 208 00:17:10,362 --> 00:17:16,243 Everyone looks really cool. 209 00:17:18,037 --> 00:17:26,462 Let's come to compete. We have to take a car like this. Hey everyone, I think I have to sit down. 210 00:17:34,887 --> 00:17:42,311 Starting to see chaos in the morning. Look, what is he selling? 211 00:17:43,479 --> 00:17:46,607 What is it? 212 00:17:56,867 --> 00:18:03,248 Pan Pan, probably betel nuts, ah oh. 213 00:18:03,832 --> 00:18:07,336 I don't smoke at all. 214 00:18:10,464 --> 00:18:17,387 The real thing was not clear last night. Last night was not clear to everyone. 215 00:18:19,223 --> 00:18:25,354 Morning mood I don't know what this thing is called. 216 00:18:26,814 --> 00:18:31,026 I have to say that there are cars like this here. The most in the world, everyone. It's true. 217 00:18:31,026 --> 00:18:37,783 Everyone watches Di Go to India. Pakistan isn't like this, everyone. Look. 218 00:18:37,783 --> 00:18:41,578 He went to work. They really sat like this. 219 00:18:43,455 --> 00:18:53,799 Wow, hey, look at the bus. Very cool, everyone. 220 00:18:54,466 --> 00:18:57,386 Wow! 221 00:19:00,973 --> 00:19:04,434 Are you sitting at home? 222 00:19:06,478 --> 00:19:10,774 And then we're going, right? If we sit 223 00:19:18,407 --> 00:19:21,869 yes 224 00:19:25,581 --> 00:19:29,084 oh 225 00:19:47,811 --> 00:19:51,315 You can go. 226 00:19:56,028 --> 00:19:59,531 go 227 00:20:03,452 --> 00:20:06,872 Too far 228 00:20:09,416 --> 00:20:12,920 How many baht? 229 00:20:19,051 --> 00:20:24,973 One hundred and forty isn't expensive. About forty baht 230 00:20:28,101 --> 00:20:31,605 dress 231 00:20:42,950 --> 00:20:46,453 special 232 00:20:50,082 --> 00:20:57,047 Everyone, we each got a price. One hundred and fifty rupees, hey! 233 00:20:57,047 --> 00:20:59,633 One hundred and sixty taka each. One hundred and fifty people 234 00:20:59,633 --> 00:21:02,636 I don't know what will happen to everyone. 235 00:21:10,769 --> 00:21:17,526 Oh, it's like that. It's true, everyone. We will be hit. 236 00:21:17,526 --> 00:21:22,281 Will we get hit? I don't know. Already seated 237 00:21:22,281 --> 00:21:25,325 We'll all go into the city. 238 00:21:29,496 --> 00:21:39,631 Naha, his name is Hafizul. Look at the atmosphere and look at the bus. 239 00:21:39,631 --> 00:21:42,634 It's real, everyone. 240 00:21:57,774 --> 00:22:03,488 Just now, Kanban Reeve felt like a crash. Really? So close. Why didn't he? 241 00:22:03,488 --> 00:22:08,076 Isn't he afraid? Oh my! 242 00:22:10,454 --> 00:22:14,374 I recommend it to anyone who comes here. Everyone must wear masks. 243 00:22:17,794 --> 00:22:25,010 There's a lot of dust, a lot of it. He also built it. Everyone has come. 244 00:22:25,010 --> 00:22:30,599 This is the bus with scratches again. I tried to find a bus that had no scratches. 245 00:22:30,599 --> 00:22:38,732 Everyone, look. No. Look. Look. Look. Look. Everyone, look at every car. 246 00:22:38,732 --> 00:22:46,281 There are only scratches. Look at each person. This morning lifestyle is really true. 247 00:22:46,281 --> 00:22:50,118 This period will be the time when he is close to the election. This is where we came to take photos. Everyone sees it. 248 00:22:50,118 --> 00:22:53,121 There will be a lot of signs. And then someone warned that 249 00:22:53,121 --> 00:22:57,042 It might be a little dangerous. salamu alaikum good morning 250 00:22:57,042 --> 00:23:02,381 This is really true. Oh, I understand. Why is it ah one? 251 00:23:02,381 --> 00:23:06,093 One of the things that It's the most used person in the world. 252 00:23:06,093 --> 00:23:10,597 That is, villagers or working people really use it. Everyone, look. 253 00:23:10,597 --> 00:23:13,767 It's probably not expensive either. But where we sit, we might get hit. 254 00:23:13,767 --> 00:23:17,729 More than others But it wasn't expensive for us like thirty baht or forty baht. 255 00:23:17,729 --> 00:23:21,525 Well, here it is. Everyone will be a university student. 256 00:23:21,525 --> 00:23:27,864 Every ancient university in Dhaka Looks great. The color is beautiful. It's a Pakistani style color. 257 00:23:27,864 --> 00:23:33,453 It's like this. Universities in Pakistan are like this, wow. 258 00:23:33,453 --> 00:23:40,335 Hey, this is a double-decker commuter bus. Khun Yi, double-decker ID card 259 00:23:40,335 --> 00:23:44,297 must sit must sit Everyone must sit. 260 00:23:45,549 --> 00:23:49,052 I've just seen this. 261 00:23:51,221 --> 00:24:00,397 Get out, get out. Don't collide. Oh, everyone. Oh. 262 00:24:00,397 --> 00:24:10,532 Look, drive, very close. Look, look, look. Look, look, bye-bye, bye-bye 263 00:24:14,244 --> 00:24:18,540 Many people may not know that everyone is Bangladeshi. It's true that in the past it was India. 264 00:24:18,540 --> 00:24:22,794 Everyone, it's Indian. In the past, the Indian empire was very large. 265 00:24:22,794 --> 00:24:29,843 And finally there will be the Mughal Empire in the 1500s. AD one thousand five hundred to six thousand six hundred seven hundred Ngiea 266 00:24:29,843 --> 00:24:33,805 The great Mughal provinces would come to rule. It was a very large Islamic empire. 267 00:24:33,805 --> 00:24:41,104 After that, it collapsed and finally came to the East Indies or England. The British Empire colonized it and everything was taken over. 268 00:24:41,104 --> 00:24:45,525 Now one day, after England had won, In this world war, everyone 269 00:24:45,525 --> 00:24:48,987 So he divided the country because of England. There is not much money to take care of these countries. 270 00:24:48,987 --> 00:24:53,909 It's very big, everyone. So he divided it into Pakistan and then India, everyone. 271 00:24:53,909 --> 00:25:00,207 And Pakistan, if you look at the map, it will be western Pakistan. is present-day Pakistan 272 00:25:00,207 --> 00:25:05,545 And East Pakistan is Bangladesh, everyone. In the middle will be India. 273 00:25:05,545 --> 00:25:12,135 After that, Pakistan can't take care of it because it's far away, right? In the end, everyone had been independent for over seventy years. 274 00:25:12,135 --> 00:25:16,473 It wasn't just that this country was still new. It's my grandmother's generation. 275 00:25:16,473 --> 00:25:19,684 It's a new country, it's India, everyone. 276 00:25:19,684 --> 00:25:22,604 But it is an Islamic India. Similar to Pakistan 277 00:25:22,604 --> 00:25:26,441 But his face is that of the Bengal tribe. Here, look. 278 00:25:26,441 --> 00:25:33,615 When it's time to come to the roundabout, it will be like this. Look.... 279 00:25:35,450 --> 00:25:35,909 Look at him. 280 00:25:35,909 --> 00:25:36,868 May peace be with you. 281 00:25:36,868 --> 00:25:39,663 How are you? 282 00:25:39,663 --> 00:25:44,626 This is transport, transport. This one has a pattern. Transport too. 283 00:25:44,626 --> 00:25:49,923 And then transport people to transport things. I got it all. Wait a minute. 284 00:25:49,923 --> 00:25:52,926 What the hell is this? 285 00:25:54,886 --> 00:25:57,305 What is yee? 286 00:25:58,014 --> 00:26:00,433 Lalbag Fort 287 00:26:09,359 --> 00:26:14,281 He will send us to another place. But this person helped me talk. 288 00:26:18,535 --> 00:26:25,917 Dhaka, the capital of Khao Nia, is about the same size as Bangkok, right? Ameen knows. But Bangkok has approximately seven million people. 289 00:26:25,917 --> 00:26:32,173 Dhaka over twenty million. I don't think it was crowded, there were a lot of people. 290 00:26:32,173 --> 00:26:34,509 It's really crowded. But he looks happy. 291 00:26:34,509 --> 00:26:43,643 But he looks happy, yes. Look at his countryside... 292 00:26:43,643 --> 00:26:48,106 Bang Reeve screamed, everyone. 293 00:26:48,106 --> 00:26:51,401 Everyone has arrived. It's arrived. 294 00:26:51,401 --> 00:26:56,114 I have access. I have arrived. Ah, we've arrived. 295 00:26:59,576 --> 00:27:06,916 Seven hundred Dhaka ah Everyone, let's go inside now. 296 00:27:07,459 --> 00:27:10,128 Let's go inside, everyone. 297 00:27:11,838 --> 00:27:18,345 We came to a place that resembles a fortress from the past, everyone. If anyone goes in 298 00:27:18,345 --> 00:27:22,140 If this is his person It will be around ten dhaka, thirty dhaka. 299 00:27:22,140 --> 00:27:27,395 Haha, according to the sign. But if it's a foreigner, it will be four hundred every one. 300 00:27:27,395 --> 00:27:31,358 It's four hundred. How much is four hundred? Three forty two. 301 00:27:31,358 --> 00:27:35,028 About a hundred and twenty baht per person Well, well, well. 302 00:27:35,028 --> 00:27:37,030 It's similar to our home. If you're Thai, it's cheaper. 303 00:27:37,030 --> 00:27:42,827 A place to travel, everyone goes. Let's go inside. Oh, it's beautiful. 304 00:27:47,332 --> 00:27:52,796 Hey, it's beautiful. But today, what is it called? 305 00:27:52,796 --> 00:27:58,385 It's really the style of the Mughal Empire. 306 00:27:58,385 --> 00:28:02,806 It looks like the Taj Maha, what is it like? Hmm, it's like that kind of mood. 307 00:28:02,806 --> 00:28:07,769 He took very good care of the garden, took good care of it, took good care of it. Ah, everyone. 308 00:28:07,769 --> 00:28:11,815 We will soon enter the historical period of Mr. Nuad, everyone. How long? Two handfuls of history? 309 00:28:11,815 --> 00:28:14,484 a handful What is this? What is this? 310 00:28:14,484 --> 00:28:18,446 He's called Lal Buckford. I don't know what it means. 311 00:28:18,446 --> 00:28:22,450 Create the Mughal dynasty They built it, Mughal Mughal. 312 00:28:22,450 --> 00:28:26,663 mughal it cartoon design Go to Kanchanaburi a bit. 313 00:28:26,663 --> 00:28:32,127 That's the Mughal. Did they build it? Built during the time he ruled here. 314 00:28:32,127 --> 00:28:36,673 I must say Bangladesh. It is in the Indian subcontinent. 315 00:28:36,673 --> 00:28:40,343 smaller than a continent But the subcontinent includes many countries. 316 00:28:40,343 --> 00:28:44,180 Same here as before. They call it the Indian subcontinent. 317 00:28:44,180 --> 00:28:50,019 Indian subcontinent The Indian subcontinent is the Indian subcontinent. 318 00:28:50,019 --> 00:28:56,443 There are India, Bangladesh, Nepal, Pakistan. It's on some parts of the Maldives. Yep. 319 00:28:56,443 --> 00:29:00,029 It's also the Indian subcontinent, yes. It's a subcontinent. Ah. 320 00:29:00,029 --> 00:29:06,286 The Indian subcontinent. Ah, and it's the same as before. The people here are Travians, Travians. 321 00:29:06,286 --> 00:29:09,205 They call it Travian, the people here. He's ruling. Ah-ah. 322 00:29:09,205 --> 00:29:13,418 At that time it was Hinduism. Ah, Travian doesn't have a religion yet. 323 00:29:13,418 --> 00:29:17,213 Oh, yes, Mahayana Buddhism. Ah, that's right. 324 00:29:17,213 --> 00:29:22,510 That one came last, this one came first. First of all, it's the same as before, yes, Hindu. 325 00:29:22,510 --> 00:29:27,056 Hindus are Indo-Arayans. came to seize here and rule the Indo-Arayan 326 00:29:27,056 --> 00:29:32,479 Indo-Aryans are the Bengali people. That is, Bengali people are Bangladeshi people. 327 00:29:32,479 --> 00:29:36,107 Ah, Bangla people. Ah-ah, so people. Traditional people, traditional people. 328 00:29:36,107 --> 00:29:39,319 he called But overall, there are many tribes. 329 00:29:39,319 --> 00:29:42,447 Indian tribe Well, they call it the Indo-Araya tribe. Hmm. 330 00:29:42,447 --> 00:29:47,160 It's the Bengalis, um, who came to rule first. Before the Mughals 331 00:29:47,160 --> 00:29:51,080 It's starting to become a religion. Bengali Muslims 332 00:29:51,080 --> 00:29:55,460 As soon as Bengal came in, they began to change from Hinduism. Ah, become a Muslim. 333 00:29:55,460 --> 00:30:00,256 Became Muslim and continued to attack Ah, starting to rule here. 334 00:30:00,256 --> 00:30:02,050 in all of India in the subcontinent Ah, ah, ah. 335 00:30:02,050 --> 00:30:04,636 Muslims keep coming to take over. At that time it was Hindu. 336 00:30:04,636 --> 00:30:08,306 Muslims continued to conquer five dynasties. Ah, hold on, hold on, hold on 337 00:30:08,306 --> 00:30:11,559 One of them is the Mughal dynasty. Well, finally. 338 00:30:11,559 --> 00:30:14,854 This one is the loudest. This one is the loudest. Build it here, build the taj mahal. 339 00:30:14,854 --> 00:30:19,108 Ah, this one is all Mughal, yes. He began as King Muhammad. 340 00:30:19,108 --> 00:30:22,529 Gosney first, ah-ah-ah, Muhammad. GOSNIY Ah, let's begin. Begin. 341 00:30:22,529 --> 00:30:26,407 Mughal era began to expand its influence. Not yet to the Mughals, not yet again. 342 00:30:26,407 --> 00:30:28,910 The latter dynasty, but Islam, ah. Islam, yep. 343 00:30:28,910 --> 00:30:33,373 The king is called Sultan of Delhi rule 344 00:30:33,373 --> 00:30:38,127 And then the capital will be in Lahore where we went to Pakistan. Ah, in those days, ah, in those days 345 00:30:38,127 --> 00:30:41,673 And the place where Dean went was a tall pillar in India. Ah, ah, another dynasty. 346 00:30:41,673 --> 00:30:46,177 The minaret, ah, the minaret, ah. Of Muhammad of Qor ah 347 00:30:46,177 --> 00:30:49,305 Around the second and third dynasties If I remember correctly, ah ah ah ah. 348 00:30:49,305 --> 00:30:52,725 And then I came to Bangladesh. When I came to Bangladesh, Mughal and 349 00:30:52,725 --> 00:30:54,978 Behind the back This shows that this one will also be Mughal. 350 00:30:54,978 --> 00:30:58,022 The Mughals over there were very big. He moved the capital 351 00:30:58,022 --> 00:31:00,984 The first capital of Islam was in Lahore. 352 00:31:00,984 --> 00:31:04,404 Then the Mughals came to establish their capital at Delhi. Um, something like that. 353 00:31:04,404 --> 00:31:08,658 And this place is said to be the capital of the Mughals as well. What is this? Was it included in the first place? 354 00:31:08,658 --> 00:31:12,954 Moving the capital with the five dynasties, I'm not sure. Oh, what is this? 355 00:31:12,954 --> 00:31:19,669 He wanted to build Ainia a fortress but was never finished. Oh, in what era? 356 00:31:19,669 --> 00:31:23,006 in one year one six seven eight I remember, it was easy. 357 00:31:23,006 --> 00:31:25,550 one six seven eight one six seven eight four thousand six hundred 358 00:31:25,550 --> 00:31:29,304 He built it and it wasn't finished. When it's finished, when it's built, it changes. 359 00:31:29,304 --> 00:31:31,389 Change the king The king did not continue. 360 00:31:31,389 --> 00:31:34,809 So it's not finished. So it became like, ah, uh. 361 00:31:34,809 --> 00:31:38,479 An ancient site like that, it looks It looks very old. 362 00:31:38,479 --> 00:31:43,276 But I noticed. If anyone goes to India If anyone goes to Pakistan, if they see something like this 363 00:31:43,276 --> 00:31:46,404 This color too. Yep, this color tone. It will be like 364 00:31:46,404 --> 00:31:48,323 His symbol which is along this line 365 00:31:48,323 --> 00:31:51,409 It's similar. Let's go look inside. 366 00:31:51,409 --> 00:31:54,871 But it's true, they don't allow everyone to enter. 367 00:31:59,959 --> 00:32:05,173 oh This is everyone's graveyard. Let's try zooming in. 368 00:32:05,173 --> 00:32:08,176 Everyone looks at this. 369 00:32:14,349 --> 00:32:22,565 Oh, it's someone's daughter's grave. 370 00:32:22,565 --> 00:32:30,239 I don't know what it is. Everyone below is similar to an underground place. Look, you see, it will be. 371 00:32:30,239 --> 00:32:34,827 I don't know what it is. Underground can run all over here asto 372 00:32:34,827 --> 00:32:37,956 Look at what he writes. This feels like our home. 373 00:32:37,956 --> 00:32:40,708 Write your name. 374 00:32:41,918 --> 00:32:48,967 This one is completely destroyed, an ancient site. I thought it was a staircase. 375 00:32:48,967 --> 00:32:52,345 That is, if anyone comes, I recommend that they come. Everyone comes to take pictures and chill. 376 00:32:52,345 --> 00:32:55,390 We can do it together. The fortress also looks like a mosque dome. 377 00:32:55,390 --> 00:32:57,767 Over there 378 00:33:01,479 --> 00:33:09,779 Ah, we've entered the city. Let's see what everyone can find. We'll take a walk and play. 379 00:33:09,779 --> 00:33:15,785 Actually, there will be a lot of tea that they eat. Try eating it. 380 00:33:30,049 --> 00:33:33,553 Cha Cha 381 00:33:34,470 --> 00:33:44,939 Look, what if it was tea with ginger? Everyone add sugar to ginger and then add hot water. 382 00:33:44,939 --> 00:33:50,820 And then there was a teacup like this and a ladle. Pour it in 383 00:33:55,116 --> 00:34:06,085 Oh, ah, here it is, it's tea. 384 00:34:09,756 --> 00:34:16,721 Ah, two baht, about a baht more. Chabat is more than everyone. 385 00:34:16,721 --> 00:34:20,016 It's hot tea. Eat it in the morning. Three, two, one each. 386 00:34:20,016 --> 00:34:22,560 Let's try eating it. 387 00:34:27,648 --> 00:34:32,445 People who don't eat sweets are very sweet. 388 00:34:34,155 --> 00:34:40,536 Oh, it's considered good tea, smells good. It smells good. Ginger. Ginger. 389 00:34:40,536 --> 00:34:43,539 Very good 390 00:34:44,791 --> 00:34:49,879 Ginger tea? Ginger tea is delicious. Hmm, but it's too sweet for me. 391 00:34:49,879 --> 00:34:53,841 Put a lot of sugar Reduce the sugar a bit. 392 00:34:53,841 --> 00:34:59,764 But with a certain price, it's hot. But with a price of more than one baht. 393 00:34:59,764 --> 00:35:09,857 Baht, six trays, maybe less than two baht? Jeab sweet, Jeab sugar 394 00:35:09,857 --> 00:35:15,029 Just take it. 395 00:35:19,784 --> 00:35:25,498 Oh, ah, dumb dumb. 396 00:35:31,796 --> 00:35:36,509 Here, tea is called tea as well. Everyone is like in our country. If you want milk tea, they call it 397 00:35:36,509 --> 00:35:48,896 means milk, see milk This is very delicious. Ah, this is milk. 398 00:35:48,896 --> 00:35:54,402 Cow's milk, everyone says. If it's Pakistani, it's buffalo milk. 399 00:35:54,402 --> 00:35:57,488 And then make milk tea like this. 400 00:36:05,329 --> 00:36:10,376 He taught me how to eat. Let's see, everyone. 401 00:36:12,086 --> 00:36:18,259 Look, look, look at the water in the bucket. Everyone that they use to boil. 402 00:36:18,259 --> 00:36:24,473 It's in the tank over there, you see? The water is in the basin in the jar. 403 00:36:24,682 --> 00:36:33,649 Here everyone is watching. This is how to eat something. 404 00:36:33,649 --> 00:36:37,945 This is milk tea and it seems to have flakes. Scales on top of the milk. 405 00:36:37,945 --> 00:36:41,908 What do they call the shell, everyone? this 406 00:36:41,908 --> 00:36:47,747 Everyone really eats like this. one two three everyone 407 00:36:49,457 --> 00:36:57,465 Wow, wow, delicious, very good. What happened? What happened? 408 00:36:57,465 --> 00:37:00,259 What happened? 409 00:37:00,927 --> 00:37:10,561 Collide, hey, collide, hey! The mirror is broken. Hey, hey, hey. 410 00:37:11,854 --> 00:37:16,567 What happened? Hey hey hey 411 00:37:18,653 --> 00:37:22,156 The mirror's broken. 412 00:37:25,660 --> 00:37:29,997 Very delicious, better than last night. Better than last night 413 00:37:29,997 --> 00:37:35,211 Delicious, delicious, must eat with Seriously, very delicious. 414 00:37:36,212 --> 00:37:41,884 Everyone who comes here, try buying some to take home with this yellow dessert. 415 00:37:42,385 --> 00:37:50,017 That is, every Khao Nia shop is a very small shop, which is about the middle of my arm, about half my arm. But the items are complete. 416 00:37:50,017 --> 00:37:57,316 But there's everything. Everyone comes to see. Everyone looks at it like cereals and snacks. 417 00:37:57,316 --> 00:38:01,153 soda They're different. I'll try to take a photo for you to see. 418 00:38:01,153 --> 00:38:09,036 Look, there's bread, there's bananas. There are tissues selling soft drinks and ice cream. 419 00:38:09,036 --> 00:38:13,291 Ice cream, ice cream, wow, ice cream This shop also has ice cream. 420 00:38:13,291 --> 00:38:17,712 Chocolate naha lollipop chocolate Kitkat has them all and there are different kinds of tea. 421 00:38:17,712 --> 00:38:28,931 Hey, there really is everything here, everyone. Connect arms to steamed buns 422 00:38:28,931 --> 00:38:34,103 Everyone, let's go on. Try to keep walking. 423 00:38:34,103 --> 00:38:37,148 There are a lot of bicycles. He said it tasted like this. 424 00:38:37,148 --> 00:38:40,693 The most in the world. Really a lot, really a lot. 425 00:38:40,693 --> 00:38:45,573 more than India more than Pakistan It's a lot more. 426 00:38:50,036 --> 00:38:54,957 This is a breakfast restaurant. It's here. Breakfast restaurant 427 00:38:54,957 --> 00:39:00,671 And what is this? Selling foreigners? 428 00:39:01,464 --> 00:39:06,302 The weighing method is still the steel weighing method. 429 00:39:09,597 --> 00:39:17,980 Look at each shop. Everyone sells snacks, fruit, that's it. 430 00:39:19,148 --> 00:39:23,194 Hu, I want to eat. 431 00:39:25,613 --> 00:39:32,244 Try eating breakfast roti here. This one is a jar. 432 00:39:32,244 --> 00:39:35,998 Oh, it's everyone's charcoal stove jar. 433 00:39:39,502 --> 00:39:46,634 If you look at what he's wearing, it looks like he's wearing paper. This is paratha. 434 00:39:46,634 --> 00:39:54,850 Ten paka is approximately three baht. Three baht, three baht, three baht, try it. 435 00:39:54,850 --> 00:40:01,357 And if you make it fresh, what will it taste like? Bangla Yui's 436 00:40:02,233 --> 00:40:12,118 It's serious, everyone. Look. The oiliness of the paper. 437 00:40:12,118 --> 00:40:15,037 But it looks fragrant, fragrant, fragrant, fragrant. It smells good. Um, it smells good. It smells good. 438 00:40:15,037 --> 00:40:18,541 Three, two, one each. Everyone try to eat. 439 00:40:19,959 --> 00:40:28,467 Sticky, soft, sturdy, for the price of three baht Wow, that's good? Hmm, try taking a bite, that's good. 440 00:40:28,467 --> 00:40:37,059 Oh, that's really good. Bang di bang madi. Say it. Say it. 441 00:40:39,019 --> 00:40:43,649 Jasmine milk, complete with this flavor. Jasmine milk is finished. Hey, it's so delicious. 442 00:40:43,649 --> 00:40:46,485 It's all very soft. It's soft and then it disappears. 443 00:40:46,485 --> 00:40:50,322 I understand that it will be drier than this. You can dip it in chicken curry. 444 00:40:50,948 --> 00:40:55,369 It's the most delicious roti parata I've ever eaten. Very delicious, the most delicious. 445 00:40:55,369 --> 00:41:01,167 Very good, came here. 446 00:41:01,959 --> 00:41:05,296 dress 447 00:41:06,797 --> 00:41:14,680 This is bread. Everyone, go. Ah, eight day eight eight eight 448 00:41:14,680 --> 00:41:20,227 luci, look at what he's doing. I'd like to know how it is, everyone. 449 00:41:20,227 --> 00:41:27,067 Oh, this is everyone's tea. Big Shamo! Oh, it's a welding shop, okay? 450 00:41:27,067 --> 00:41:32,156 Okay, okay, ah, let's try it. Look, everyone, what will it be like? 451 00:41:32,156 --> 00:41:47,630 I want another plate. 452 00:41:53,469 --> 00:41:56,805 Let's try eating it. Let's try eating the way they eat. 453 00:41:56,805 --> 00:42:01,393 What does everyone think it will be like? But it's very chaotic. 454 00:42:01,393 --> 00:42:05,648 And I will say that it is very difficult to photograph, everyone. It's not easy at all. 455 00:42:05,648 --> 00:42:09,610 Amidst the chaos, they happily sat and ate together. Yes, yes, amidst the chaos 456 00:42:09,610 --> 00:42:17,201 Everyone is very calm. Tea Oh, he ate like that. Everyone, look. 457 00:42:18,160 --> 00:42:24,041 Look, look, he's drinking tea. It's hot. Oh! The Bangladeshi way of drinking tea 458 00:42:24,041 --> 00:42:27,044 wow 459 00:42:29,463 --> 00:42:37,179 He eats like this But we have to try. We have to try it. Everyone go eat here. 460 00:42:37,179 --> 00:42:41,183 Try eating it. How will it be everyone? smilla 461 00:42:41,183 --> 00:42:44,395 three two one come min 462 00:42:45,980 --> 00:42:49,358 Clap your hands 463 00:42:54,613 --> 00:42:59,118 It's not some kind of chicken. It's, ah, vegetarian. 464 00:42:59,118 --> 00:43:02,246 It will have the fragrance of it. It's a potato. 465 00:43:02,246 --> 00:43:04,331 And then it's spicy at the end. And then it's sweet at the end. 466 00:43:04,331 --> 00:43:09,503 Everyone is very delicious. And then there's the noise. The oiliness of the beans is really good. 467 00:43:09,503 --> 00:43:11,589 Really good, really good. It's not that good. 468 00:43:11,589 --> 00:43:18,512 It's good for playing, everyone. Hey! 469 00:43:19,471 --> 00:43:22,766 oh 470 00:43:25,644 --> 00:43:29,106 Ah. 471 00:43:31,525 --> 00:43:39,325 Very good. Very good. People watching. Hey, this one is Halo. 472 00:43:39,325 --> 00:43:45,914 It's his dessert. Eat it with bread as well. 473 00:43:47,041 --> 00:43:50,961 It's like grated coconut. Traditional grated coconut dessert in our country. 474 00:43:50,961 --> 00:43:58,093 Coconut filling, hey, it's delicious. You must try it. 475 00:43:58,093 --> 00:44:01,347 Hey, you have to try it. It's like a coconut filling like a dessert. 476 00:44:01,347 --> 00:44:07,978 Malay, this is my house. It's delicious. 477 00:44:12,483 --> 00:44:15,819 Wow! 478 00:44:24,203 --> 00:44:29,416 Coconut tree. Haha. Coconut. 479 00:44:39,093 --> 00:44:46,183 Ah, ah, one bread, everyone. ten ten 480 00:44:46,183 --> 00:44:48,811 There must be about three baht left. is ten 481 00:44:48,811 --> 00:44:52,815 And this one, he said That's twenty. This is twenty. 482 00:44:52,815 --> 00:45:00,072 Ah, naha, this one is ten ten taka. This one is six baht. This one is three baht. 483 00:45:00,072 --> 00:45:04,326 This one is six baht. This one is three baht. Oh wow. be childish 484 00:45:04,326 --> 00:45:08,539 Bringing one thousand baht is rich. It's like playing and selling real things. 485 00:45:08,539 --> 00:45:13,752 Like my son, my son plays and sells things. Really rich just now, huh? 486 00:45:13,752 --> 00:45:23,429 Everyone looks at a lot of snacks and food. In the same shop, everyone looks at it. Oh. 487 00:45:23,554 --> 00:45:30,102 Look, there's a lot of food. There's a lot of them. I didn't take the photo in time. 488 00:45:30,102 --> 00:45:34,189 Everyone doesn't know what's going on. Take a look. All around me, there are only desserts. 489 00:45:34,189 --> 00:45:42,865 Very true We've just finished eating, everyone, and then we'll continue walking. There's still more before the restaurant. 490 00:45:42,865 --> 00:45:47,703 Look at the food, it looks so delicious. Everyone looks at the burgers. Look, it's like a hot dog. 491 00:45:47,703 --> 00:45:52,458 Like a hot dog burger, hot dog. Look, all you Bangladeshi hot dogs. 492 00:45:52,458 --> 00:45:58,088 Seriously, there are a lot of things and there's a lot of variety, everyone. I didn't take all the photos. 493 00:45:58,088 --> 00:46:07,097 There's too much bread. Walk a few steps, bread, walk a few steps, roti 494 00:46:15,022 --> 00:46:18,525 Ahhh. We just met each other recently. 495 00:46:18,525 --> 00:46:24,615 He'll take you to the place. Mosque with history 496 00:46:27,826 --> 00:46:36,418 This Bhurantaka has entered completely. 497 00:46:37,252 --> 00:46:40,756 wow 498 00:47:00,150 --> 00:47:04,112 He said he wanted to go there. It might be dangerous for you. 499 00:47:04,112 --> 00:47:08,408 Oh, every place we go Hey everyone! 500 00:47:08,408 --> 00:47:10,869 He said that it's enough to travel to this side. everyone 501 00:47:10,869 --> 00:47:14,623 Don't have to go to the back side. We thought that it was not good for us to go to the back side. 502 00:47:14,623 --> 00:47:21,713 Go, go, wow. 503 00:47:23,966 --> 00:47:27,302 two thousand years 504 00:47:30,013 --> 00:47:35,227 This is an ancient mosque. They say two thousand years, but in all seriousness, I don't think it's that far. 505 00:47:35,227 --> 00:47:39,940 Because Islam The time of the Prophet was over a thousand and four hundred years. 506 00:47:39,940 --> 00:47:44,027 But we'll go find out. How old? 507 00:47:44,027 --> 00:47:47,197 But let's try going upstairs. It's not yet the time to pray. 508 00:47:47,197 --> 00:47:51,535 But actually, when you look at the time, it's already arrived. But it's not time to pray here yet. 509 00:47:51,535 --> 00:48:00,752 I don't know about the Induca mosque. He said that it is the oldest mosque in Dakhan, everyone. 510 00:48:05,966 --> 00:48:13,557 Wow, it's a mosque that looks like oh wow. 511 00:48:15,559 --> 00:48:26,445 Oh, inside will be like Oh. Inside, when you come in, it's cool. 512 00:48:35,495 --> 00:48:40,167 Naha. He said that in here, when it's summer, it will be cool. 513 00:48:40,167 --> 00:48:44,630 When it's winter, it will be warm. It will be similar to the one in the cave. 514 00:48:44,630 --> 00:48:50,218 The sound will resonate very beautifully. Here I will say that it is very unique. 515 00:48:50,218 --> 00:48:57,768 This Mughal style has a dome shape that is very clear. Notice this. 516 00:48:57,768 --> 00:49:04,107 This would also be the place where the Imam The Imam leads the prayers. Tai Q. 517 00:49:04,107 --> 00:49:06,443 Overtake the queue 518 00:49:15,619 --> 00:49:19,331 This one, everyone. He said it wasn't a brick at all. 519 00:49:19,331 --> 00:49:22,626 It's just red soil. What do they call it? Red clay. 520 00:49:22,626 --> 00:49:25,837 Din Daeng, notice if you knock, sir. Try knocking, knocking on the island. 521 00:49:25,837 --> 00:49:29,299 Kookkookkookkook It's very hollow, everyone. 522 00:49:29,299 --> 00:49:33,011 If you look at the inside, there won't be any bricks. This one is the real antique, everyone. 523 00:49:33,011 --> 00:49:40,143 How did they build it without bricks? This is a dua for entering the mosque, everyone. 524 00:49:40,143 --> 00:49:44,690 That is, it was created and created in a stupid way. The Mughal period shows that it was great and not extraordinary at all. 525 00:49:44,690 --> 00:49:47,275 This clip, everyone, is a clip. First EP. 526 00:49:47,275 --> 00:49:55,200 We'll move on to the market in a moment. One of the biggest markets in Bangladesh is Chok Bazaar. After this 527 00:49:55,200 --> 00:50:00,706 We came to the mosque here and it is an old mosque. This is just the first twenty-four hours of today. 528 00:50:00,706 --> 00:50:04,626 Very cool, everyone. What will it be like in the next EP? 529 00:50:04,626 --> 00:50:07,045 So what else will we encounter? Goodbye to the mosque, everyone. 50074

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.