Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,033
Edited at https://subtitletools.com
2
00:00:32,471 --> 00:00:36,310
Terdapat doktor perubatan Asia menunjukkan kepada anda
3
00:00:37,140 --> 00:00:38,370
Ingat untuk mengambil ubat
4
00:00:40,210 --> 00:00:41,130
Jangan pergi
5
00:00:43,790 --> 00:00:45,680
Tinggal bersama saya
6
00:00:53,584 --> 00:00:55,074
Saya minta maaf
7
00:00:55,792 --> 00:00:58,972
Dari kali pertama saya dilahirkan sehingga kini ...
8
00:00:59,629 --> 00:01:01,929
Melakukan apa yang anda mahu lakukan
9
00:01:03,568 --> 00:01:05,568
Selepas anda bertemu
10
00:01:07,089 --> 00:01:09,269
Saya akhirnya boleh bernafas dengan bebas
11
00:01:12,147 --> 00:01:13,687
jadi
12
00:01:14,669 --> 00:01:17,929
Engkau tidak dapat mengikuti fikiran mereka sendiri
13
00:01:17,954 --> 00:01:20,844
Adakah anda mahu untuk melakukannya sekali lagi
14
00:01:34,076 --> 00:01:36,026
Saya lakukan ...
15
00:01:36,768 --> 00:01:38,816
Bukan jenis orang yang hidup sehingga jangkaan
16
00:01:38,841 --> 00:01:41,101
Tetapi juga menikmati rakyat gembira
17
00:01:43,030 --> 00:01:44,960
Mahu meninggalkan selepas anda sembuh dengan cepat
18
00:02:38,939 --> 00:02:40,559
Superstar kanak-kanak
19
00:02:40,584 --> 00:02:42,194
Ini perlu diambil
20
00:02:43,105 --> 00:02:44,375
Apakah orang-orang
21
00:02:47,630 --> 00:02:51,822
(Jeruk sos bawang putih diperap ketam walnut madu belacan abalone jeruk)
22
00:02:51,855 --> 00:02:53,445
(Ssangwhatang)
23
00:02:54,919 --> 00:02:56,131
anda
24
00:02:57,021 --> 00:02:58,970
Bagaimana untuk menyediakan begitu banyak perkara
25
00:02:58,995 --> 00:03:03,155
Berikut adalah hidangan sampingan kami
26
00:03:03,180 --> 00:03:04,630
Adalah masa untuk menyediakan mereka sendiri
27
00:03:04,655 --> 00:03:06,043
Cara untuk membantu anda pek beberapa
28
00:03:06,068 --> 00:03:07,528
Ingat kembali pada masa untuk makan malam
29
00:03:08,711 --> 00:03:11,331
Mempunyai masa untuk datang bermain Ketahui
30
00:03:15,063 --> 00:03:16,513
Terima kasih, ibu yang baik
31
00:03:17,970 --> 00:03:19,310
Baik ...
32
00:03:19,335 --> 00:03:20,501
Saya pergi dulu
33
00:03:20,526 --> 00:03:21,946
Ouch
34
00:03:21,971 --> 00:03:24,181
Benar-benar benar-benar bersedia untuk membiarkan anda pergi
35
00:03:25,148 --> 00:03:27,058
Seolah-olah untuk menghantar keluarga mereka untuk meninggalkan yang sama
36
00:03:27,715 --> 00:03:28,755
Ouch
37
00:03:29,226 --> 00:03:31,331
Oh saya tidak boleh Shibaxiangsong yang
38
00:03:33,159 --> 00:03:36,169
Jangan biarkan perahu bergerak dengan pantas dan selagi
39
00:03:36,649 --> 00:03:40,019
Jiangshun bagaimana Tuhan masih tidur
40
00:03:41,119 --> 00:03:44,729
Orang mengatakan anda tidak akan menghantar ia keluar
41
00:03:44,760 --> 00:03:46,219
Jiangshun
42
00:03:46,244 --> 00:03:47,650
Yang ...
43
00:03:47,675 --> 00:03:48,905
Jangan memanggil
44
00:03:49,599 --> 00:03:51,013
Semalam ...
45
00:03:53,713 --> 00:03:55,869
Saya telah mengucapkan selamat tinggal dengan Wu Jiangshun
46
00:03:56,451 --> 00:03:59,191
Ah betul yang
47
00:03:59,636 --> 00:04:02,146
Berhati-hati apabila anda kembali
48
00:04:02,672 --> 00:04:03,914
ibu yang baik
49
00:04:04,297 --> 00:04:05,605
Sila ...
50
00:04:06,430 --> 00:04:08,667
Pastikan untuk kesihatan dan umur panjang
51
00:04:08,692 --> 00:04:10,033
baik
52
00:04:10,058 --> 00:04:11,338
Cepat
53
00:04:12,095 --> 00:04:13,325
terima kasih
54
00:04:25,799 --> 00:04:28,786
(9 Collection)
55
00:04:35,280 --> 00:04:36,900
willow putih adalah sampah manusia
56
00:04:36,950 --> 00:04:38,090
Dan melahirkan seorang anak seperti sendiri
57
00:04:38,140 --> 00:04:39,430
Akan tahu ibu saya telah mengalami banyak kesakitan
58
00:04:39,430 --> 00:04:40,520
Untuk menyekat jenis sampah
59
00:04:40,580 --> 00:04:42,190
Tidak lagi membenarkan beliau di TV
60
00:04:42,190 --> 00:04:42,960
bagaimana
61
00:04:43,020 --> 00:04:44,460
sampah manusia adalah untuk kekal dalam tong sampah
62
00:04:44,530 --> 00:04:45,900
Rasa sampah begitu miskin
63
00:04:50,410 --> 00:04:52,600
keluarga kita bagaimana untuk melakukan willow putih
64
00:05:07,500 --> 00:05:08,760
Hey kakak
65
00:05:17,770 --> 00:05:22,140
Akibat kemalangan tiba-tiba suami mengambil langkah (eksklusif putih willow willow putih True Confessions ibu adalah berlepas diri dari segala-galanya adalah salah saya)
66
00:05:22,165 --> 00:05:25,015
Saya sangat takut dan sangat takut
67
00:05:25,040 --> 00:05:27,740
Dan seorang lelaki yang berkahwin semula
68
00:05:27,840 --> 00:05:31,490
Saya meletakkan wang selepas kemunculan willow putih
69
00:05:32,220 --> 00:05:35,790
Lelaki itu telah dilaburkan dalam operasi perniagaan
70
00:05:35,870 --> 00:05:37,670
Saya tidak menjangka kariernya
71
00:05:37,750 --> 00:05:39,430
telah gagal
72
00:05:40,200 --> 00:05:41,980
Beberapa tahun yang lalu
73
00:05:42,800 --> 00:05:45,196
Dia juga willow putih disediakan untuk saya
74
00:05:45,221 --> 00:05:47,504
Semua harta juga Peidiao
75
00:05:47,560 --> 00:05:49,720
Kemudian saya memutuskan hubungan dengannya
76
00:05:49,770 --> 00:05:54,800
Aku berkata orang-orang ini dipanggil willow putih
77
00:05:54,870 --> 00:05:59,550
Sebab itu aku bersembunyi dengan bekerja untuk menyara hidup
78
00:06:00,792 --> 00:06:02,796
keluarga kami willow putih
79
00:06:04,211 --> 00:06:06,874
Sama sekali tidak ada ibu pengabaian
80
00:06:06,930 --> 00:06:09,500
Saya berharap willow putih
81
00:06:09,570 --> 00:06:12,090
tidak lakukan untuk saya
82
00:06:12,180 --> 00:06:15,280
Hurt
83
00:06:15,370 --> 00:06:16,600
Jadi sila semua orang
84
00:06:16,660 --> 00:06:18,510
Saya mengutuk seperti seorang lelaki
85
00:06:18,580 --> 00:06:23,110
Kami berusaha tidak memanggil keluarga saya memanggil saya willow putih
86
00:06:23,190 --> 00:06:25,120
Saya mohon anda untuk
87
00:06:25,180 --> 00:06:29,320
Kami berusaha untuk membiarkan dia mohon anda
88
00:06:29,420 --> 00:06:32,130
Sila jangan marah kami willow rumah putih
89
00:07:54,890 --> 00:07:55,940
willow putih
90
00:07:56,590 --> 00:07:58,130
Anda bertemu lagi
91
00:07:59,290 --> 00:08:02,360
Semua orang yang saya bersimpati dengan golongan miskin
92
00:08:03,120 --> 00:08:05,030
Semua menghubungi anda
93
00:08:05,960 --> 00:08:07,490
Adakah anda rasa selesa
94
00:08:07,530 --> 00:08:09,360
The willow putih ah
95
00:08:09,400 --> 00:08:13,096
Saya melihat orang yang tidak tahu cerita dalam panggilan anda
96
00:08:13,121 --> 00:08:14,704
merasa sakit
97
00:08:14,730 --> 00:08:16,510
Saya merasakan bahawa ia
98
00:08:19,370 --> 00:08:21,250
Anda fikir saya jenis mood melakukan
99
00:08:24,080 --> 00:08:26,460
Mengapa demikian adalah baik bagi saya
100
00:08:26,560 --> 00:08:27,560
Jika tidak, saya cuba lakukan
101
00:08:27,620 --> 00:08:30,470
Adakah saya perlu untuk menonton mereka di sebelah kanan jari kecil anda
102
00:08:32,498 --> 00:08:34,028
masa
103
00:08:35,060 --> 00:08:37,630
Saya juga amat takut dan sangat menyakitkan
104
00:08:38,410 --> 00:08:40,510
Saya kehilangan ayah saya pada usia 14
105
00:08:41,220 --> 00:08:43,040
Akhir sekali, juga kehilangan ibunya
106
00:08:43,780 --> 00:08:45,520
Kita jelas adalah keluarga
107
00:08:45,545 --> 00:08:47,555
Mengapa membuat pilihan apabila ibu
108
00:08:48,804 --> 00:08:50,405
Saya menganggap pengecualian
109
00:08:51,444 --> 00:08:52,193
Saya minta maaf
110
00:08:52,218 --> 00:08:55,165
Sejak pilihan akan hidup bahagia
111
00:08:55,190 --> 00:08:57,920
Apa yang kini benar-benar seperti orang bodoh
112
00:09:58,230 --> 00:10:00,320
terima kasih yang benar-benar baik
113
00:10:00,345 --> 00:10:01,845
tidak
114
00:10:01,870 --> 00:10:03,462
selamat tinggal
115
00:10:04,837 --> 00:10:07,895
Pengiklan telah dipanggil untuk membatalkan pelanggaran kontrak tuntutan mahkamah
116
00:10:07,920 --> 00:10:10,250
Berkata kepadaku meminta maaf ini tidak begitu baik
117
00:10:10,350 --> 00:10:11,660
apa yang baik
118
00:10:11,911 --> 00:10:13,685
komen pengguna sedang mengutuk Liu ibu putih
119
00:10:13,710 --> 00:10:14,835
Itulah apa yang anda mahu daripada strategi ia
120
00:10:14,860 --> 00:10:15,556
Ini bukan satu strategi yang
121
00:10:15,581 --> 00:10:17,305
Liu ibu putih mereka mahu berbuat demikian
122
00:10:17,330 --> 00:10:18,960
Saya menasihatkan beliau dia tidak akan mendengar
123
00:10:19,470 --> 00:10:22,780
Putih willow musim sejuk anda memanggilnya perjalanan ke pejabat
124
00:10:22,870 --> 00:10:24,530
Sejak semalam telefon bimbitnya dimatikan
125
00:10:24,555 --> 00:10:25,455
Dan orang ramai tidak berada di rumah
126
00:10:25,480 --> 00:10:26,220
apa
127
00:10:26,270 --> 00:10:27,040
Feed
128
00:10:27,070 --> 00:10:28,410
Bagaimana boleh anda kini mengatakan
129
00:10:28,550 --> 00:10:30,300
Jadi di mana willow putih
130
00:10:30,325 --> 00:10:31,285
Jangan bimbang.
131
00:10:31,776 --> 00:10:34,315
Saya rasa dia pergi berjumpa Miss pulau pelancongan yang adalah Allah
132
00:10:34,340 --> 00:10:35,190
terlalu keterlaluan
133
00:10:35,215 --> 00:10:37,135
Ia ditolak Mengapa pergi
134
00:10:37,160 --> 00:10:39,310
Adakah anda fikir Liu tidak harga diri orang putih jangan
135
00:10:39,400 --> 00:10:42,390
Liu putih harga diri akan perlu terbang ke angkasa lepas
136
00:10:42,440 --> 00:10:43,460
Adakah anda mahu untuk mengesahkan
137
00:10:43,520 --> 00:10:44,700
Musim sejuk dan musim bunga anda akan berjuang untuk pelancongan pulau yang
138
00:10:44,770 --> 00:10:45,780
baik
139
00:10:55,220 --> 00:10:56,410
Feed
140
00:10:56,480 --> 00:10:57,860
Hey siapa anda
141
00:10:57,950 --> 00:11:00,890
Anda betul saya seorang ibu Junshan musim sejuk
142
00:11:00,940 --> 00:11:03,460
Ouch asalnya dipanggil musim sejuk
143
00:11:03,510 --> 00:11:05,300
Anda dipanggil Sesuatu yang salah
144
00:11:05,370 --> 00:11:07,560
Anda melakukan semua kerja dengan baik dalam Seoul
145
00:11:07,630 --> 00:11:08,950
Ya
146
00:11:09,020 --> 00:11:12,460
Kami bertanya ibu Liu saudara putih ada ia
147
00:11:12,530 --> 00:11:13,970
Shuiliubaishi
148
00:11:14,030 --> 00:11:16,740
Saya tahu anda mengatakan anda superstar kanak-kanak
149
00:11:16,810 --> 00:11:20,050
Oh dia pasti di sini
150
00:11:20,120 --> 00:11:22,540
Di sini dia meletakkan saya tidur lena makan yang baik baik
151
00:11:22,600 --> 00:11:24,390
Bagaimana untuk pergi memanggil beliau untuk mengambil telefon sila
152
00:11:24,450 --> 00:11:25,710
bukan
153
00:11:25,740 --> 00:11:28,750
Kita lihat garis koleksi pertama esok
154
00:11:29,620 --> 00:11:30,330
Bagaimana untuk mengatakan
155
00:11:30,390 --> 00:11:33,080
Liu saudara benar-benar mewakili perjalanan yang adalah pulau putih
156
00:11:33,160 --> 00:11:34,560
Anda lihat Saya mendapat dengan betul
157
00:11:34,820 --> 00:11:37,320
Lelaki ini tidak menyatakan harga diri
158
00:11:37,345 --> 00:11:38,505
Sebelum berkata tiada jalan bagi dua minggu
159
00:11:38,530 --> 00:11:39,760
Berhujah memberitahu saya untuk menghantar kapal untuk menjemputnya
160
00:11:39,785 --> 00:11:41,285
Ia adalah apa-apa tetapi beberapa minggu sebelum
161
00:11:41,310 --> 00:11:43,970
Sekarang inisiatif sama sekali secara spontan pergi mengembara
162
00:11:44,444 --> 00:11:46,383
Saya mula-mula mendapat kira kerja bagi pihak
163
00:11:46,408 --> 00:11:48,101
Esok saya akan melawat pulau yang bersedia untuk tergesa-gesa
164
00:11:48,126 --> 00:11:50,285
Dengan cara ini anda mengatakan ia pulang ke rumah untuk menghadiri majlis perkahwinan
165
00:11:50,310 --> 00:11:51,420
Yang telah pergi untuk berkahwin
166
00:11:51,470 --> 00:11:52,710
ibu dan ayah saya
167
00:11:52,735 --> 00:11:53,595
apa
168
00:11:53,670 --> 00:11:56,046
Apakah ibu bapa anda sekarang mengadakan majlis perkahwinan
169
00:11:56,071 --> 00:11:56,964
Apa maksudnya
170
00:11:57,000 --> 00:11:59,085
Mereka melakukan perkahwinan saya melahirkan
171
00:11:59,110 --> 00:12:00,685
Tahun ini berlaku untuk menjadi ulang tahun perak
172
00:12:00,710 --> 00:12:01,854
Pergi melalui dalam perjalanan ke majlis perkahwinan
173
00:12:01,930 --> 00:12:03,990
Okay jadi ah
174
00:12:04,090 --> 00:12:06,270
Adakah anda semua melakukannya dengan saya untuk makan malam
175
00:12:06,520 --> 00:12:08,959
Saya ingin pergi dan menyanyikan lagu-lagu ibu bapa mereka
176
00:12:08,984 --> 00:12:10,370
Peranan saya akan merampas pengawal pahlawan
177
00:12:10,395 --> 00:12:11,560
Ya Lang sendiri telah dibuang
178
00:12:11,560 --> 00:12:13,190
Baru-baru ini, saya rasa ada tidak lama lagi akan turun padang
179
00:12:13,250 --> 00:12:15,380
Untuk mencari sesuatu untuk dilakukan akan mempunyai rasa kehadiran
180
00:12:16,660 --> 00:12:18,710
Well, anda pergi
181
00:12:18,770 --> 00:12:20,470
Secara kebetulan mengesahkan berjalan dengan baik dengan willow putih yang baik
182
00:12:20,510 --> 00:12:22,640
Saya masih ingat panggilan tersebut adalah benar-benar perlu
183
00:12:25,050 --> 00:12:25,870
My God
184
00:12:25,930 --> 00:12:27,410
Ia adalah Tuhan iaitu Allah
185
00:12:27,470 --> 00:12:29,630
Tuhan yang baik cukup cukup baik
186
00:12:31,270 --> 00:12:33,800
Allah mendandani benar-benar sesuai dengan anda
187
00:12:33,870 --> 00:12:34,890
Terlalu indah untuk memakai
188
00:12:34,970 --> 00:12:38,180
Allah benar-benar cantik
189
00:12:38,260 --> 00:12:41,540
Apabila anda akan untuk membantu beliau membuat Hanbok yang
190
00:12:41,610 --> 00:12:43,890
kekuatan anda adalah terlalu kuat
191
00:12:43,970 --> 00:12:46,380
Oh dan ini tidak sukar
192
00:12:46,470 --> 00:12:48,770
Asalnya mahu memanggil beliau untuk berkahwin memakai
193
00:12:48,850 --> 00:12:51,050
Saya tidak menjangka ibu bapa saya untuk melakukan perkahwinan musim sejuk
194
00:12:51,110 --> 00:12:52,820
Oh apa yang hendak dikatakan
195
00:12:52,910 --> 00:12:54,170
Tiada apa-apa
196
00:12:54,220 --> 00:12:57,050
Lebih baik untuk mengambil kesempatan daripada peluang ini untuk melakukan perkahwinan besar-besaran yang baik
197
00:12:57,140 --> 00:12:59,765
Brother anda mengatakan saya akan sedih
198
00:12:59,790 --> 00:13:01,866
Protagonis perkahwinan
199
00:13:01,891 --> 00:13:03,552
Ia mesti menjadi seperti malaikat
200
00:13:03,577 --> 00:13:05,046
Saya boleh menjadi rumah di Hong Wizards
201
00:13:05,071 --> 00:13:07,211
Oh saya bergurau
202
00:13:07,236 --> 00:13:08,171
Tuhan Puguo Xie
203
00:13:08,195 --> 00:13:10,976
Memang menjijikkan isteri orang gila
204
00:13:11,671 --> 00:13:14,168
Hong Qi tidak tahu saya mahu membantu beliau melakukan perkahwinan
205
00:13:14,193 --> 00:13:17,925
Kami fikir ia adalah untuk pergi dengan daging alat panggang listrik saya
206
00:13:17,950 --> 00:13:18,922
Oleh itu, kita perlu kerahsiaan
207
00:13:18,947 --> 00:13:20,450
Terutama abang anda perlu berhati-hati
208
00:13:20,475 --> 00:13:22,895
Tahu mengapa anda mahu berkali-kali mengingatkan
209
00:13:23,637 --> 00:13:25,515
Kita tidak tahu untuk musim sejuk keluarga
210
00:13:25,540 --> 00:13:27,104
perjalanan kembali lancar
211
00:13:27,170 --> 00:13:31,290
Saya dengar juga menjemput artis atau penghibur yang menambah baik
212
00:13:31,315 --> 00:13:33,350
Ia adalah artis
213
00:13:33,904 --> 00:13:35,435
Ini tidak akan menjadi kanak-kanak superstar, betul-betul
214
00:13:35,717 --> 00:13:37,592
Superstar kanak-kanak akan menyanyi
215
00:13:37,617 --> 00:13:39,227
Sudah tentu, perlu menyanyi
216
00:13:39,252 --> 00:13:40,921
Tanya soalan ini sedang mencari untuk bermain
217
00:13:41,689 --> 00:13:43,140
Saya hanya soal siasat
218
00:13:43,650 --> 00:13:45,590
Tidak kira apa yang saya katakan akan melanda
219
00:13:51,062 --> 00:13:52,720
Mereka hilang dalam tempoh
220
00:13:52,745 --> 00:13:55,045
Jangan bermain sesuatu dengan segera
221
00:13:56,490 --> 00:13:57,690
My God
222
00:13:58,300 --> 00:13:59,630
Yang yang
223
00:14:00,970 --> 00:14:02,070
yang
224
00:14:02,160 --> 00:14:03,280
My God
225
00:14:03,330 --> 00:14:05,040
Tuhan ia tidak musim sejuk rumah kami ia
226
00:14:05,312 --> 00:14:06,952
brats
227
00:14:06,977 --> 00:14:08,947
Musim sejuk dan musim bunga
228
00:14:08,972 --> 00:14:09,702
Ia adalah musim sejuk
229
00:14:09,727 --> 00:14:14,207
Musim sejuk dan musim bunga
230
00:14:16,470 --> 00:14:17,970
Musim sejuk dan musim bunga kembali
231
00:14:22,700 --> 00:14:24,610
ayah musim sejuk
232
00:14:24,980 --> 00:14:26,240
Ouch
233
00:14:26,310 --> 00:14:28,530
Hey brats bagaimana anda kehilangan begitu banyak
234
00:14:29,420 --> 00:14:31,500
Anda tidak makan terlalu banyak
235
00:14:31,560 --> 00:14:32,950
Menjadi begitu lemak
236
00:14:33,010 --> 00:14:35,530
Ia seolah-olah benar-benar tempat yang baik untuk Seoul
237
00:14:35,600 --> 00:14:38,710
Seoul seolah hidup adalah untuk anda
238
00:14:39,470 --> 00:14:40,500
Saya memberitahu anda mengenainya
239
00:14:40,560 --> 00:14:42,030
Ini adalah tambahan kepada di luar Liu saudara putih
240
00:14:42,090 --> 00:14:44,200
saudara terkenal bekerja dengan saya di Seoul
241
00:14:54,040 --> 00:14:55,410
Hello semua orang
242
00:14:55,470 --> 00:14:58,380
Saya adalah seorang penyanyi dan pelakon Nanzu
243
00:15:01,230 --> 00:15:02,600
My God
244
00:15:02,680 --> 00:15:05,770
wajah berkilauan ah ini kanak-kanak
245
00:15:05,880 --> 00:15:08,670
Sebaik kapal sotong laut mesti hanyut
246
00:15:08,770 --> 00:15:11,260
Yang perlu dilindungi oleh Negara
247
00:15:11,340 --> 00:15:13,060
peringkat kebangsaan ah kacak
248
00:15:13,085 --> 00:15:14,345
Suka dia abad
249
00:15:14,370 --> 00:15:15,516
Boleh hampir satu daripada
250
00:15:15,541 --> 00:15:17,010
Century ah kacak
251
00:15:17,035 --> 00:15:20,845
Iaitu, ah superstar kanak-kanak benar-benar tidak boleh membuat perbandingan
252
00:15:20,870 --> 00:15:23,770
Apa kerja-kerja seni seperti Patung David
253
00:15:23,795 --> 00:15:26,745
Tidak, tidak ada setakat itu memuji-muji
254
00:15:27,040 --> 00:15:28,510
Apa ah menang
255
00:15:28,580 --> 00:15:30,750
Tanpa kawan kesopanan
256
00:15:30,810 --> 00:15:34,660
Dikatakan dari lukisan untuk melompat keluar dan saya percaya
257
00:15:34,710 --> 00:15:38,210
Man dengan kata-kata terkini koyak lelaki
258
00:15:38,280 --> 00:15:40,280
Makna yang mengoyakkan komik keluar dari lelaki itu
259
00:15:40,330 --> 00:15:41,260
lelaki
260
00:15:41,330 --> 00:15:42,780
Man ah lelaki air mata
261
00:15:42,840 --> 00:15:45,580
Saya tidak dapat menyesuaikan diri dengan ini
262
00:15:45,650 --> 00:15:47,400
Nan Zuge benar-benar melakukannya supaya kacak
263
00:15:47,480 --> 00:15:49,370
Hey ini adalah abad lelaki kecantikan ah
264
00:15:49,440 --> 00:15:50,590
Patung David arca
265
00:15:51,310 --> 00:15:53,160
Ah benar-benar sangat bersyukur
266
00:15:53,670 --> 00:15:55,410
Saya tinggal begitu lama
267
00:15:55,435 --> 00:15:58,185
Sekarang saya mendapati bahawa kedudukan saya
268
00:15:59,180 --> 00:16:02,620
Walau bagaimanapun, di mana kita ah willow putih
269
00:16:02,680 --> 00:16:05,040
Beberapa hari lalu superstar kanak-kanak kembali
270
00:16:05,080 --> 00:16:06,740
Bagaimana dia datang ke sini ia
271
00:16:06,770 --> 00:16:07,577
apa
272
00:16:07,602 --> 00:16:10,115
Semalam, ibunya berkata, dia tidak ada di sini lagi
273
00:16:10,140 --> 00:16:11,061
Ah
274
00:16:11,086 --> 00:16:12,155
saya
275
00:16:12,180 --> 00:16:13,070
apabila
276
00:16:13,095 --> 00:16:15,485
Memberitahu saya semalam apabila panggilan dengan jelas berkata demikian
277
00:16:17,530 --> 00:16:19,110
musim sejuk Brother
278
00:16:19,180 --> 00:16:20,860
Dong Wan
279
00:16:20,900 --> 00:16:23,160
Anda berhati-hati-hati Dong Wan
280
00:16:24,100 --> 00:16:25,140
Musim sejuk dan musim bunga
281
00:16:25,220 --> 00:16:25,980
Dong Wan
282
00:16:26,040 --> 00:16:27,180
Fit
283
00:16:29,486 --> 00:16:32,666
Musim sejuk makan sendiri bagaimana anda berjalan
284
00:16:33,544 --> 00:16:35,684
Mereka tidak mempunyai tempat untuk pulang ke rumah untuk tidur
285
00:16:35,709 --> 00:16:37,069
Pergi terus ke rumah, bukan di sepanjang sungai
286
00:16:37,094 --> 00:16:40,844
Dan kemudian pergi dari sini ke sana lagi
287
00:16:41,053 --> 00:16:42,495
Di sana sini
288
00:16:42,520 --> 00:16:43,850
Ah
289
00:16:47,970 --> 00:16:50,220
kecantikan lelaki abad Ouch
290
00:16:50,290 --> 00:16:51,840
Adalah benar-benar heartbreaker yang
291
00:16:51,930 --> 00:16:53,160
begitu sejuk
292
00:16:59,450 --> 00:17:00,500
seseorang yang anda
293
00:17:02,000 --> 00:17:02,910
My God
294
00:17:02,990 --> 00:17:06,860
Anda iklankan dalam topeng Nanzu Jun ini
295
00:17:06,930 --> 00:17:08,800
Tuhan Miss tuhan
296
00:17:09,950 --> 00:17:11,610
Sini adalah rumah asal Tuhan Miss
297
00:17:13,120 --> 00:17:15,690
Really Lama tak jumpa
298
00:17:17,130 --> 00:17:18,410
Ya ah
299
00:17:18,550 --> 00:17:21,370
Tetapi bagaimana anda datang ke sini Nanzu Jun
300
00:17:21,460 --> 00:17:24,280
Anda berkahwin kerana saya ingin datang ke sini lagu
301
00:17:24,390 --> 00:17:27,130
Ya ah melihat cara willow putih
302
00:17:27,220 --> 00:17:28,770
Saya mendengar bahawa dia tidak ada di sini sekarang
303
00:17:28,830 --> 00:17:32,610
Beberapa hari sebelum kanak-kanak itu kembali ke Seoul bintang
304
00:17:33,350 --> 00:17:34,610
Tidak melihatnya
305
00:17:35,440 --> 00:17:36,700
saw
306
00:17:36,780 --> 00:17:39,300
Tetapi saya tidak pernah dihubungi hilang
307
00:17:40,050 --> 00:17:44,990
Encik superstar dia tidak ada apa-apa ah
308
00:17:46,680 --> 00:17:49,670
Tiada rangkaian jadi saya tidak tahu ia
309
00:17:50,390 --> 00:17:53,900
Kerana putih willow keluarga baru-baru ini kekeliruan
310
00:17:53,960 --> 00:17:56,100
kerja-kerja rumah
311
00:17:56,140 --> 00:17:58,200
Saya tidak tahu jika saya tidak mengatakan
312
00:18:01,450 --> 00:18:05,310
Malah, dia adalah seorang budak selepas kematian ayahnya
313
00:18:05,380 --> 00:18:08,870
ibunya telah pendusta ditipu semua harta
314
00:18:08,950 --> 00:18:11,070
Kerana peminat keracunan kejadian membunuh diri
315
00:18:11,070 --> 00:18:12,290
Tetapi juga kerana hutang besar yang terhutang kepada ibu
316
00:18:12,290 --> 00:18:14,080
Akan terus bekerjasama
317
00:18:14,150 --> 00:18:16,000
Dia benar-benar menyedihkan
318
00:18:16,070 --> 00:18:18,250
Kerana insomnia tidak boleh tidur lena pada waktu malam
319
00:18:18,300 --> 00:18:19,850
Bagi orang-orang itu telah juga baru-baru ini melaporkan bahawa
320
00:18:19,850 --> 00:18:21,190
Dia tidak menjaga ibunya unfilial
321
00:18:21,190 --> 00:18:24,590
Apa sampah manusia suka dimarahi teruk
322
00:18:24,650 --> 00:18:27,220
apa unfilial
323
00:18:27,310 --> 00:18:30,520
Tuhan bagaimana ah
324
00:18:30,620 --> 00:18:32,650
Beliau kemudian menjelaskan ibunya sendiri maaf untuk dia
325
00:18:32,650 --> 00:18:34,490
Walaupun perkara ini pada akhir ini
326
00:18:34,570 --> 00:18:35,780
Tetapi kini ibunya memarahi
327
00:18:35,780 --> 00:18:37,290
hatinya boleh berasa lebih baik ia
328
00:18:38,140 --> 00:18:42,620
Jadi saya berfikir bahawa Liu Miss Bai Lai Tuhan anda lakukan di sini
329
00:18:43,500 --> 00:18:46,450
Dia datang ke sini untuk melakukannya
330
00:18:46,665 --> 00:18:48,210
Liu orang putih pertama yang membuka hati mereka
331
00:18:48,235 --> 00:18:49,150
Miss you Tuhan
332
00:18:49,190 --> 00:18:51,610
Satu-satunya tempat di mana dia boleh membuat ketenangan fikiran
333
00:18:57,150 --> 00:18:58,530
Jiangshun takut saya
334
00:18:58,620 --> 00:19:01,690
Ah, kakak, kakak.
335
00:19:01,780 --> 00:19:03,450
Ini adalah yang ah
336
00:19:06,850 --> 00:19:10,290
Saya Jiangshun bakal suami Cui granit
337
00:19:10,390 --> 00:19:11,810
suami melakukan
338
00:19:12,382 --> 00:19:13,441
Bahawa cincin ...
339
00:19:13,466 --> 00:19:16,006
Anda ingin mendapatkan hubungan suami isteri
340
00:19:18,056 --> 00:19:20,451
Anda tidak berkahwin dengan willow putih
341
00:19:20,476 --> 00:19:21,822
Tiada
342
00:19:22,601 --> 00:19:24,571
Cepat saya akan membawa jalan
343
00:19:24,596 --> 00:19:26,576
Dan supaya apa yang
344
00:19:29,670 --> 00:19:31,500
Jika anda boleh dihubungi untuk willow putih
345
00:19:31,500 --> 00:19:32,720
Hubungi saya
346
00:19:36,200 --> 00:19:37,790
di atas adalah putih telefon willow
347
00:19:38,830 --> 00:19:40,240
Berikut adalah telefon saya
348
00:19:40,340 --> 00:19:41,410
Dengan masa yang beritahu saya
349
00:19:42,890 --> 00:19:43,850
Datang dengan saya
350
00:19:45,260 --> 00:19:46,470
Brother pergi
351
00:19:46,520 --> 00:19:47,500
Ah
352
00:19:47,560 --> 00:19:48,520
Mari kita pergi
353
00:20:29,149 --> 00:20:32,749
willow putih adalah benar-benar kuat di rumah ini hidup itu
354
00:20:32,774 --> 00:20:33,734
Ya ah
355
00:20:33,759 --> 00:20:36,705
Delicious meletakkan saya untuk tidur di sini dan kemudian disiarkan secara langsung
356
00:20:36,730 --> 00:20:37,900
Tunggu satu minit
357
00:20:37,980 --> 00:20:40,710
Saya pergi untuk menyediakan sedikit makanan
358
00:20:40,830 --> 00:20:41,950
baik
359
00:20:43,380 --> 00:20:47,260
watak wow dengan willow putih
360
00:20:47,330 --> 00:20:49,310
Ini adalah hari di mana dia tidak boleh hidup
361
00:20:49,390 --> 00:20:51,330
sering boleh menjadi begitu jauh
362
00:20:51,470 --> 00:20:54,700
Lelaki ini adalah benar-benar mengalami cinta sejati cinta sejati
363
00:20:57,040 --> 00:20:58,220
yang
364
00:20:59,090 --> 00:21:01,950
Mesyuarat pertama untuk mengatakan apa yang ia adalah bahawa ini adalah kes
365
00:21:02,040 --> 00:21:03,610
Ambil perhatian bahawa anda bercakap bar sedikit
366
00:21:03,690 --> 00:21:05,090
Nota bercakap yang
367
00:21:05,170 --> 00:21:08,543
Satu-satunya tempat untuk berasa selesa seperti cinta sejati
368
00:21:08,568 --> 00:21:11,595
Dalam kedudukan saya akan menjadi sangat gembira untuk mendengar
369
00:21:11,802 --> 00:21:14,315
Oh telah mendengar
370
00:21:14,745 --> 00:21:17,485
Sebelum saya terlalu bimbang tentang willow putih
371
00:21:17,510 --> 00:21:19,531
Miss tidak mau mengenal Allah untuk berkahwin
372
00:21:19,556 --> 00:21:21,273
jadi gelita
373
00:21:21,298 --> 00:21:22,348
Saya memohon maaf
374
00:21:22,473 --> 00:21:26,915
Saya berharap saya melihat seseorang di sepanjang sungai
375
00:21:27,698 --> 00:21:29,656
Ya ah saya akan memberi perhatian
376
00:21:30,950 --> 00:21:32,180
Maka anda sila kembali
377
00:21:35,350 --> 00:21:36,660
My God
378
00:21:46,460 --> 00:21:47,880
Apa yang anda lakukan
379
00:21:49,180 --> 00:21:50,870
Apa yang anda lakukan granit
380
00:21:50,950 --> 00:21:52,530
Hey
381
00:22:32,170 --> 00:22:35,440
Engkau tidak dapat mengikuti fikiran mereka sendiri
382
00:22:35,540 --> 00:22:38,600
Adakah anda mahu untuk melakukannya sekali lagi
383
00:22:50,830 --> 00:22:54,390
Tuhan Jiangshun anda dan laut
384
00:22:54,490 --> 00:22:59,310
Ah rumah kepada tetamu
385
00:22:59,410 --> 00:23:01,790
Jadi abalone Laizhuo yang
386
00:23:01,870 --> 00:23:04,160
Jiangshun Saya hanya melihat laut apabila anda
387
00:23:04,260 --> 00:23:06,190
Jadi, bagaimana ia pergi getter
388
00:23:06,290 --> 00:23:07,430
Ia adalah terlalu berisiko
389
00:23:07,520 --> 00:23:10,390
Untuk menangkap abalone saya kembali
390
00:23:10,500 --> 00:23:12,420
Terdapat beberapa sangat suka untuk menangkap
391
00:23:12,510 --> 00:23:15,312
Jika air laut perempuan yang tamak, maka
392
00:23:15,337 --> 00:23:18,246
tidak akan menjadi satu acara yang utama
393
00:23:18,450 --> 00:23:24,420
Bahawa ia sekali lagi ke laut
394
00:23:24,970 --> 00:23:27,860
Beliau hari ini ialah bagaimana
395
00:23:30,950 --> 00:23:36,140
Di sepanjang sungai di hadapan anda tidak adalah milik anda semua
396
00:23:36,220 --> 00:23:39,890
Tidak apa yang anda mahu akan menjadi milik anda
397
00:23:40,305 --> 00:23:44,688
Hanya anda mampu milik anda
398
00:23:45,712 --> 00:23:48,020
Begitu juga dengan kehidupan manusia dan
399
00:23:48,130 --> 00:23:50,180
tahu ia
400
00:23:51,250 --> 00:23:52,330
akan datang
401
00:23:54,810 --> 00:23:55,970
Mari kita pergi
402
00:24:10,310 --> 00:24:11,990
Saya harus lupa mengenai beliau
403
00:24:12,867 --> 00:24:20,197
Biar saya tamak jika ia akan berlaku lagi
404
00:24:21,070 --> 00:24:22,980
Hanya untuk sekali
405
00:24:32,690 --> 00:24:34,110
Jiangshun
406
00:24:34,180 --> 00:24:36,800
Anda benar-benar suka dia lagi
407
00:25:46,690 --> 00:25:48,410
Sila masukkan destinasi
408
00:26:02,620 --> 00:26:03,680
tidak akan
409
00:26:03,740 --> 00:26:06,220
Sepanjang sungai dan kata-kata tidak akan tergoda
410
00:26:06,320 --> 00:26:09,070
Bagaimana usia muda tidak makan lelaki yang kecewa
411
00:26:10,070 --> 00:26:11,190
Yang menyebabkan kanak-kanak itu
412
00:26:11,260 --> 00:26:12,990
Di mana pasti akan baik-baik saja
413
00:26:19,480 --> 00:26:20,580
Brother
414
00:26:23,560 --> 00:26:24,660
Jiangshun
415
00:26:24,740 --> 00:26:25,810
bagaimana
416
00:26:25,880 --> 00:26:27,320
Saya
417
00:26:28,230 --> 00:26:29,730
Saya tidak dapat menahan diri daripada
418
00:26:31,057 --> 00:26:32,877
apa
419
00:26:33,557 --> 00:26:35,257
yang
420
00:26:36,530 --> 00:26:39,250
Bagaimana saya merasa seperti
421
00:26:39,960 --> 00:26:44,050
Saya suka dia
422
00:26:44,740 --> 00:26:47,260
Saya mendengar dia sangat buruk sekarang
423
00:26:47,360 --> 00:26:49,570
Saya perlu pergi mencari dia
424
00:26:49,680 --> 00:26:51,470
Saya minta maaf
425
00:26:54,130 --> 00:26:56,980
No No Jiangshun
426
00:27:00,800 --> 00:27:02,420
Saya saudara maaf
427
00:27:08,160 --> 00:27:12,760
tidak Jiangshun
428
00:27:16,360 --> 00:27:20,400
Ini adalah apa yang Allah adalah benar-benar mimpi
429
00:27:22,900 --> 00:27:25,180
Bagaimana ia telah terganggu
430
00:27:26,410 --> 00:27:28,100
Jangan kecewa kecewa
431
00:27:28,220 --> 00:27:30,610
Jiangshun tidak suka itu
432
00:27:33,870 --> 00:27:34,970
Brother
433
00:27:37,280 --> 00:27:38,340
Jiangshun
434
00:27:38,940 --> 00:27:39,920
bagaimana
435
00:27:41,010 --> 00:27:43,780
Saya
436
00:27:43,870 --> 00:27:45,800
Tidak dapat bertahan
437
00:27:45,900 --> 00:27:47,600
apa
438
00:27:48,400 --> 00:27:49,630
tandas
439
00:27:49,760 --> 00:27:51,700
Oh anda mengambil
440
00:27:53,300 --> 00:27:54,590
benar-benar tidak selesa
441
00:27:57,570 --> 00:27:59,570
hati saya adalah bagaimana
442
00:28:05,030 --> 00:28:10,710
(Nanping baja)
443
00:28:14,190 --> 00:28:15,340
Brother
444
00:28:15,970 --> 00:28:17,390
melakukan apa
445
00:28:17,490 --> 00:28:21,260
hari yang menyaksikan hari
446
00:28:21,285 --> 00:28:24,575
Oh baja yang pada asalnya adalah rumah saudaranya
447
00:28:24,730 --> 00:28:25,960
Ah
448
00:28:27,200 --> 00:28:31,630
yang yang
449
00:28:33,490 --> 00:28:36,120
Kira-kira sejam selepas beberapa ketika
450
00:28:36,180 --> 00:28:37,980
Ia boleh berlaku pasar raya
451
00:28:39,230 --> 00:28:41,050
Apa yang berlaku
452
00:28:41,770 --> 00:28:46,380
Itulah apa yang saya ada yang perlu diberitahukannya kepadamu saudaraku berkata
453
00:28:48,110 --> 00:28:52,900
Itu bukan untuk mengatakan anda tidak boleh
454
00:28:52,925 --> 00:28:54,195
Tidak mengapa yang
455
00:28:54,340 --> 00:28:56,110
Jumpa lagi, betul-betul
456
00:29:00,600 --> 00:29:02,340
Oh apa ah
457
00:29:02,400 --> 00:29:04,250
Benar-benar akan gila
458
00:29:07,250 --> 00:29:10,120
Saya tidak mahu tidak mahu pergi
459
00:29:20,650 --> 00:29:23,340
Kami Jiangshun sesuatu yang tidak akan goncang
460
00:29:24,130 --> 00:29:27,200
Jika anda tidak menerima ah awal lagi cincin
461
00:29:27,210 --> 00:29:29,640
Oh sebenarnya adalah untuk mengatakan
462
00:29:29,700 --> 00:29:31,340
Apakah ia pada akhirnya
463
00:29:36,070 --> 00:29:37,390
apa ah
464
00:29:37,410 --> 00:29:39,420
Inilah yang saya lakukan
465
00:29:39,640 --> 00:29:43,020
Saya menangkap lanun Cui granit
466
00:29:43,600 --> 00:29:45,610
Ayuh jangan takut
467
00:29:45,670 --> 00:29:47,140
mengisi minyak
468
00:29:49,670 --> 00:29:50,650
mengisi minyak
469
00:30:08,190 --> 00:30:10,260
Ah saudara
470
00:30:10,370 --> 00:30:11,700
Apa masa
471
00:30:11,770 --> 00:30:13,910
Ah hanya
472
00:30:16,060 --> 00:30:20,020
Apa yang saya terus mengatakan bahawa
473
00:30:21,490 --> 00:30:26,230
Bahawa saya mempunyai sesuatu untuk anda
474
00:30:27,810 --> 00:30:31,740
Yang tidak boleh memberi ah
475
00:30:32,530 --> 00:30:33,670
Tidak mahu
476
00:30:34,400 --> 00:30:35,760
apa
477
00:30:36,570 --> 00:30:40,020
Anda melihatnya lagi
478
00:30:41,620 --> 00:30:43,830
Tidak kira apa
479
00:30:44,440 --> 00:30:45,720
Saya tidak mahu
480
00:30:45,830 --> 00:30:47,550
Betul-betul!
481
00:30:48,980 --> 00:30:51,320
Oh apa ah
482
00:30:51,672 --> 00:30:54,472
Untuk menenun perkara ini keras putih
483
00:30:55,190 --> 00:30:56,470
Apa ini
484
00:30:56,500 --> 00:30:59,420
Saya tidak melakukan apa-apa kepada saudaranya
485
00:30:59,450 --> 00:31:01,870
Supaya ia sentiasa diberikan kepada organisasi
486
00:31:01,960 --> 00:31:03,420
Really
487
00:31:04,008 --> 00:31:05,718
Itu adalah cepat dikelilingi ah
488
00:31:05,743 --> 00:31:07,713
Bukan untuk mengatakan bahawa tidak kira apa yang tidak mahu menerimanya
489
00:31:07,738 --> 00:31:09,788
Tidak mahu benar-benar mahu
490
00:31:09,980 --> 00:31:11,770
Berikan saya di atas dengan cepat Wai
491
00:31:11,795 --> 00:31:13,345
Wai Wai Sekarang anda memberi saya tergesa-gesa Wai
492
00:31:13,370 --> 00:31:15,530
apa ah
493
00:31:21,100 --> 00:31:25,290
Yang tidak tahu jika anda suka warna ini
494
00:31:28,910 --> 00:31:30,630
Like
495
00:31:32,470 --> 00:31:34,100
terima kasih
496
00:31:34,170 --> 00:31:35,560
Apa yang ia
497
00:31:35,600 --> 00:31:38,970
abang anda menangis sekarang
498
00:31:39,720 --> 00:31:40,850
orang yang berseru
499
00:31:41,990 --> 00:31:44,370
Pernahkah anda melihat ia belayar menangis
500
00:31:48,620 --> 00:31:50,030
Terima kasih Jiangshun
501
00:31:50,100 --> 00:31:52,560
Oh penduduk kampung melihat bagaimana untuk melakukannya
502
00:31:52,640 --> 00:31:53,970
Boleh melihat bagaimana
503
00:31:55,130 --> 00:31:56,360
Really
504
00:32:00,570 --> 00:32:04,760
Begitu juga dengan tudung pilihan mereka
505
00:32:07,070 --> 00:32:08,270
terutama hangat
506
00:32:12,830 --> 00:32:14,610
Saya akan memberitahu anda lebih kemudian
507
00:32:14,660 --> 00:32:16,970
Bagaimana lebih baik daripada sekarang
508
00:32:17,720 --> 00:32:20,480
Kini cukup baik
509
00:32:21,220 --> 00:32:22,430
Nah
510
00:32:23,880 --> 00:32:27,120
Oh saya akan menunjukkan tudung ini
511
00:32:27,750 --> 00:32:28,670
Saya pergi dulu
512
00:32:33,338 --> 00:32:35,330
Orang-orang kampung
513
00:32:35,410 --> 00:32:40,120
Jiangshun dia ah ditenun selendang untuk Madan
514
00:32:51,950 --> 00:32:53,160
Brother
515
00:32:53,240 --> 00:32:55,470
berhati-hati
516
00:33:12,900 --> 00:33:14,670
(White willow Nanzu 010-7168-6604 010-4069-7746)
517
00:33:39,260 --> 00:33:42,000
ah yang benar-benar lemah
518
00:33:42,025 --> 00:33:44,655
Itulah pulau besar dapat melihatnya Wujiang Shun
519
00:33:46,170 --> 00:33:48,740
perjalanan yang ke pulau itu tidak berani
520
00:34:06,220 --> 00:34:07,980
Terdapat tayar
521
00:34:08,580 --> 00:34:11,320
Bagaimana anda boleh menjadi begitu pengecut
522
00:34:11,400 --> 00:34:13,210
Pada ketika ini
523
00:34:18,640 --> 00:34:24,280
ah sakit kaki
524
00:34:31,980 --> 00:34:34,790
perpecahan ini tidak boleh terlalu serius di sini ditampal
525
00:34:34,860 --> 00:34:36,480
Untuk pergi ke kedai untuk menukar tayar
526
00:34:37,250 --> 00:34:40,220
Berapa lama sebelum
527
00:34:40,290 --> 00:34:42,330
Saya melihat anda tidak mempunyai tayar ganti
528
00:34:42,380 --> 00:34:44,300
Sekarang tayar yang dibawa
529
00:34:44,350 --> 00:34:46,040
Mungkin perlu menunggu sehingga tengah hari esok
530
00:34:46,120 --> 00:34:47,430
apa
531
00:34:47,470 --> 00:34:49,000
Esok ah petang
532
00:34:49,060 --> 00:34:50,390
Ya
533
00:34:52,890 --> 00:34:54,840
Really
534
00:35:09,490 --> 00:35:11,930
Bagaimana supaya tidak ada usaha ah
535
00:35:24,590 --> 00:35:25,870
doktor Asia
536
00:35:27,600 --> 00:35:29,120
Saya minta maaf ia menyakitkan
537
00:35:29,240 --> 00:35:30,850
Ya ah
538
00:35:30,960 --> 00:35:33,240
sakit ah
539
00:35:34,180 --> 00:35:39,230
Saya mungkin telah guru halia ditakdirkan menendang ia (Nota: akan ditinggalkan oleh menendang dinyatakan di Korea)
540
00:35:39,230 --> 00:35:41,810
Telah teruk dibuang (Nota: akan ditinggalkan oleh menendang dinyatakan di Korea)
541
00:35:41,940 --> 00:35:44,130
Juga dengan sepakan babi pundi kencing
542
00:35:44,180 --> 00:35:46,090
Terus ditendang ah
543
00:35:46,140 --> 00:35:48,040
tidak bahawa
544
00:35:49,350 --> 00:35:51,590
Saya minta maaf Asia Doctor
545
00:35:51,670 --> 00:35:53,200
tidak perlu
546
00:35:53,280 --> 00:35:57,410
Tamparan akhir tetapi saya ingin mengucapkan terima kasih
547
00:36:00,910 --> 00:36:02,080
doktor Asia
548
00:36:02,150 --> 00:36:05,370
Tamparan akhir bukan apa yang anda telah tersalah
549
00:36:05,430 --> 00:36:07,980
Anda tidak fikir saya sengaja ia
550
00:36:25,190 --> 00:36:26,480
(Dear Dear Miss Ya Sela)
551
00:36:49,670 --> 00:36:54,140
Sister bagaimana untuk melakukannya ah rosak
552
00:36:54,210 --> 00:36:57,230
Saya cuba pita melekit
553
00:36:57,310 --> 00:36:58,930
Tetapi tidak melekit
554
00:36:59,850 --> 00:37:02,160
Ini adalah bagaimana untuk melakukan kehendak ah
555
00:37:04,020 --> 00:37:06,280
Untuk mencubanya tanpa pelekat segera stick
556
00:37:07,160 --> 00:37:08,280
Berikan kepada saya
557
00:37:12,510 --> 00:37:16,410
Ninja sepatutnya ia menyakitkan
558
00:37:16,480 --> 00:37:20,840
Ya, ah ah kelihatan menyakitkan
559
00:37:21,730 --> 00:37:24,290
Untuk menjadi bapa superstar dimarahi
560
00:37:24,410 --> 00:37:26,790
Tidak dihantar kepada saya
561
00:37:26,850 --> 00:37:28,860
Saya hanya digunakan untuk bermain
562
00:37:28,940 --> 00:37:30,830
Harus memberi anda
563
00:37:30,900 --> 00:37:35,820
Selepas bapa saudara maka ini tidak adalah pulau
564
00:37:35,880 --> 00:37:37,390
Betul-betul!
565
00:37:38,790 --> 00:37:42,100
Saya bertanya khabar dan bagaimana tidak ditinggalkan
566
00:37:42,820 --> 00:37:47,000
Babi pundi kencing ditendang ditendang akan mempunyai perasaan
567
00:37:47,970 --> 00:37:50,620
Kuberitahukan kepada dia berkata
568
00:37:52,610 --> 00:37:54,740
Benar-benar terlalu buruk
569
00:37:58,770 --> 00:38:00,150
Dong Wan
570
00:38:00,240 --> 00:38:02,720
Uncle kerana dia dilahirkan sedikit sakit
571
00:38:02,770 --> 00:38:04,830
Mengambil masa yang tidak mempunyai masa untuk bertanya khabar
572
00:38:04,910 --> 00:38:06,370
kerana sakit
573
00:38:06,450 --> 00:38:07,880
Really
574
00:38:08,870 --> 00:38:10,410
bagaimana
575
00:38:10,510 --> 00:38:12,290
Di mana benar-benar menyakitkan
576
00:38:15,810 --> 00:38:19,770
tamparan panggilan harus lebih baik
577
00:38:19,840 --> 00:38:22,580
Apabila saya sakit perut
578
00:38:22,600 --> 00:38:26,220
ibu saya segera memanggil tamparan yang baik
579
00:38:26,310 --> 00:38:30,580
ibu bapa Superstar memberinya di atasnya
580
00:38:30,660 --> 00:38:35,530
Jika ya ah ah boleh menjadi sebagai baik
581
00:38:36,680 --> 00:38:38,109
Tetapi ia seolah-olah ibu superstar bapa saudara
582
00:38:38,134 --> 00:38:39,849
Dia tidak berputus asa
583
00:38:40,638 --> 00:38:42,110
kemudian
584
00:38:42,170 --> 00:38:45,450
Memanggil meniup untuk adiknya
585
00:38:49,810 --> 00:38:51,820
Really
586
00:38:53,410 --> 00:38:57,167
Lebih baik untuk memanggil kakaknya untuk bermain di
587
00:38:57,554 --> 00:39:01,304
Superstar bapa sangat seperti kakak saya
588
00:39:02,467 --> 00:39:04,967
Jika kakak saya untuk memanggil dan bermain
589
00:39:04,992 --> 00:39:09,042
Akan menjamin kuasa penuh tidak lama lagi cukup
590
00:39:14,510 --> 00:39:17,050
Sekarang anda
591
00:39:17,120 --> 00:39:20,470
Nah, melihat ia melekit
592
00:39:21,390 --> 00:39:24,510
Berhati-hati untuk kembali sebelum Semua kering
593
00:39:24,590 --> 00:39:26,890
Ah terima kasih
594
00:40:01,140 --> 00:40:04,040
(White willow Nanzu 010-7168-6604 010-4069-7746)
595
00:40:21,430 --> 00:40:22,450
Lama tak jumpa ah
596
00:40:22,540 --> 00:40:23,520
Ya ah
597
00:40:25,240 --> 00:40:26,210
minuman
598
00:40:31,760 --> 00:40:33,690
Saya mendengar bahawa anda kakak berkahwin Jiangshun
599
00:40:33,970 --> 00:40:35,235
apabila ah
600
00:40:35,260 --> 00:40:38,078
Yang ah ah perkahwinan
601
00:40:38,103 --> 00:40:39,833
Sejak bila, ah
602
00:40:40,226 --> 00:40:41,303
Agak lama
603
00:40:41,328 --> 00:40:43,608
Mengapa perlu
604
00:40:43,820 --> 00:40:44,850
Apa maksudnya
605
00:40:44,920 --> 00:40:46,820
Apa yang telah yang ah keindahan
606
00:40:47,700 --> 00:40:49,560
Tidak super nice ah
607
00:40:51,410 --> 00:40:52,810
minuman
608
00:40:58,470 --> 00:41:02,540
Itu bukan seorang gadis kecil saya selalu memukul kepalanya
609
00:41:02,610 --> 00:41:04,080
Anda boleh merawat beliau sebagai seorang wanita
610
00:41:04,375 --> 00:41:06,078
saudara dan willow putih
611
00:41:06,103 --> 00:41:08,967
Dia seolah-olah telah kepala terhempas
612
00:41:12,810 --> 00:41:13,890
minuman
613
00:41:17,270 --> 00:41:18,978
Apa yang sebenarnya hodoh hodoh
614
00:41:19,003 --> 00:41:22,185
Yang tudung super hodoh
615
00:41:22,210 --> 00:41:24,530
Mana gelita hodoh
616
00:41:24,600 --> 00:41:28,220
Ini adalah sungai di sepanjang stitch yang menjalin aku daripada
617
00:41:28,280 --> 00:41:29,710
Adakah anda tahu bagaimana memanaskannya
618
00:41:29,790 --> 00:41:31,481
Apa yang anda ...
619
00:41:31,506 --> 00:41:34,378
Adakah anda pernah telah ditenun tudung untuk teman wanita anda
620
00:41:34,740 --> 00:41:35,780
minuman
621
00:41:39,720 --> 00:41:43,830
Hey kamu semua ini rasa tanggungjawab
622
00:41:43,890 --> 00:41:46,300
Hanya dua daripada anda benci minuman lelaki
623
00:41:46,410 --> 00:41:47,610
Segeralah bapa saudara
624
00:41:47,680 --> 00:41:49,660
Bagaimana pula dengan anda menunggu untuk ayah
625
00:41:49,685 --> 00:41:51,265
Berikan saya segelas
626
00:41:53,380 --> 00:41:58,080
Anak datang kembali mengatakan ayahmu pergi
627
00:41:58,200 --> 00:41:59,320
Dia segera dipanggil
628
00:41:59,400 --> 00:42:00,490
Tidak perlu kepadanya
629
00:42:00,515 --> 00:42:04,775
Ayah saya berpendapat wain terbaik di dunia adalah bibir ibuku (Nota: bibir dan anggur seperti dalam sebutan Korea)
630
00:42:04,960 --> 00:42:07,020
Apa ah Minuman
631
00:42:07,090 --> 00:42:09,280
Oh benar-benar
632
00:42:11,380 --> 00:42:14,450
Liang Fang makanan laut sebenar pancake datang
633
00:42:15,240 --> 00:42:16,250
Musim sejuk untuk makan lebih
634
00:42:16,330 --> 00:42:17,240
My God
635
00:42:17,320 --> 00:42:18,630
Makan makan makan
636
00:42:19,320 --> 00:42:21,310
tuhan granit
637
00:42:21,380 --> 00:42:22,840
Sekarang anda pergi ke Kesihatan
638
00:42:22,930 --> 00:42:24,500
doktor Asia bertanya
639
00:42:24,580 --> 00:42:27,500
tarikh buta dijadualkan pada hujung minggu depan atau Weekend seterusnya, seterusnya
640
00:42:27,570 --> 00:42:28,900
Ah saya pergi untuk mencari di belakang
641
00:42:28,990 --> 00:42:30,700
Kembali ah ah tergesa-gesa kembali
642
00:42:31,520 --> 00:42:33,210
Musim sejuk dan musim bunga cepat cuba
643
00:42:33,280 --> 00:42:36,090
Tunggu saya akan segera kembali
644
00:42:36,170 --> 00:42:37,640
Mmm
645
00:42:37,720 --> 00:42:39,770
Cepat makan makan makan
646
00:42:47,772 --> 00:42:48,932
Di mana ia pergi
647
00:43:03,720 --> 00:43:05,070
doktor Asia
648
00:43:06,737 --> 00:43:08,317
Ia tidak kelihatan ah
649
00:43:38,100 --> 00:43:39,380
(White willow Nanzu 010-7168-6604 010-4069-7746)
650
00:44:12,040 --> 00:44:13,780
(061-234-4464 panggilan)
651
00:44:24,098 --> 00:44:25,498
Hello Hello
652
00:44:29,026 --> 00:44:30,836
Hello Hello
653
00:44:40,715 --> 00:44:42,025
Wu Jiangshun
654
00:45:00,400 --> 00:45:02,500
(White willow Nanzu 010-7168-6604 010-4069-7746)
655
00:45:16,735 --> 00:45:18,085
Wu Jiangshun
656
00:45:20,018 --> 00:45:21,498
Saya granit Cui
657
00:45:27,194 --> 00:45:29,114
Apa yang anda
658
00:45:29,475 --> 00:45:30,885
Encik 南祖
659
00:45:31,467 --> 00:45:34,940
bahawa perjalanan ke pulau itu adalah sangat bimbang tentang anda
660
00:45:36,245 --> 00:45:38,885
Juga melihat anda melakukan semua
661
00:45:40,696 --> 00:45:43,076
Sila beritahu mengatakan saya lakukan besar
662
00:45:43,101 --> 00:45:46,441
Saya menerima garis yang baik
663
00:45:56,951 --> 00:45:59,081
Pengecut seperti orang bodoh
664
00:46:06,120 --> 00:46:07,940
Apa yang perlu mengharapkan pada akhirnya
665
00:46:27,220 --> 00:46:28,870
bagaimana
666
00:46:29,790 --> 00:46:32,040
Bagaimana saya
667
00:46:33,110 --> 00:46:36,300
benar-benar gila
668
00:46:57,886 --> 00:46:59,618
Saya tidak melihat
669
00:47:01,680 --> 00:47:06,870
Saya tidak melihat anda sekarang
670
00:47:31,645 --> 00:47:33,185
benar-benar menakjubkan
671
00:47:33,210 --> 00:47:36,150
Berasa selesa di dalam air begitu hangat
672
00:47:36,915 --> 00:47:38,992
Saya rasa Ibu dan Ayah senjata
673
00:47:39,017 --> 00:47:41,529
Adalah jenis perasaan itu perlu
674
00:47:43,402 --> 00:47:45,552
Wu Jiangshun anda pendusta
675
00:47:46,730 --> 00:47:49,760
Bukan untuk mengatakan ia adalah mesra dan selesa
676
00:47:51,540 --> 00:47:53,290
sejuk
677
00:48:14,420 --> 00:48:16,560
Cuaca begitu sejuk di sini melakukan apa
678
00:48:17,880 --> 00:48:19,550
Ah saudara
679
00:48:30,330 --> 00:48:31,710
Berhati-hati sejuk
680
00:48:39,236 --> 00:48:41,780
Oh melihat
681
00:48:46,060 --> 00:48:48,700
Itu adalah kerana anda terlalu baik
682
00:48:50,190 --> 00:48:52,150
Anda di kanak-kanak
683
00:48:52,650 --> 00:48:55,190
Tidak kira haiwan atau serangga
684
00:48:55,250 --> 00:48:59,220
Anda tidak sanggup melihat mereka menyakiti
685
00:49:00,211 --> 00:49:01,831
Begitu juga yang jenis
686
00:49:06,640 --> 00:49:08,880
Lelaki itu berkata, beliau adalah hak semua
687
00:49:13,360 --> 00:49:15,030
Saya memberitahu beliau melalui apa-apa lagi
688
00:49:17,890 --> 00:49:20,590
Jadi ini boleh menjadi
689
00:49:24,450 --> 00:49:26,680
Dia sudah tahu semua betul
690
00:49:27,750 --> 00:49:29,600
Anda tidak perlu bimbang tentang hal itu
691
00:49:38,780 --> 00:49:40,230
Kemudian anda pergi pada awal
692
00:49:41,078 --> 00:49:42,908
Brother, saya pergi dulu
693
00:50:05,325 --> 00:50:07,057
bagaimana
694
00:50:21,742 --> 00:50:24,515
doktor Asia mengatakan apa yang mengatakan apa masa yang baik
695
00:50:25,062 --> 00:50:26,075
Tidak melihat
696
00:50:26,100 --> 00:50:28,300
Adakah anda betul-betul tidur
697
00:50:28,400 --> 00:50:31,220
Brother tergesa-gesa untuk membuka botol wain Radix
698
00:50:31,245 --> 00:50:33,845
Saya letih untuk pergi minum dengan ayah saya
699
00:50:33,870 --> 00:50:35,313
Apa yang ia
700
00:50:35,338 --> 00:50:38,495
Maka kita mahu untuk menunjukkan kepada selendang tenunan kakak Jiangshun anda
701
00:50:38,764 --> 00:50:41,274
Sebenarnya terpaksa pergi tidak adalah rasa lama anda
702
00:50:41,299 --> 00:50:42,629
Bukankah ia
703
00:50:44,799 --> 00:50:47,781
Ya ah jadi cetek
704
00:50:48,140 --> 00:50:50,030
Saya tahu ia akan menjadi seperti
705
00:50:50,773 --> 00:50:52,330
Musim sejuk dan musim bunga yang minum
706
00:50:55,368 --> 00:50:57,080
Ini adalah apa ah
707
00:50:57,105 --> 00:50:58,385
akan datang
708
00:51:56,317 --> 00:51:57,480
Yang ...
709
00:51:57,505 --> 00:52:00,994
Saya telah memberitahu Encik superstar melalui telefon
710
00:52:01,070 --> 00:52:03,800
Dalam Hey Encik Liu granit dan kenalan putih
711
00:52:03,825 --> 00:52:04,765
Di mana ia sekarang kanak-kanak yang
712
00:52:04,790 --> 00:52:05,790
Bahawa saya tidak tahu
713
00:52:06,830 --> 00:52:09,200
Dia bertanya kepada saya untuk memberitahu anda dia terbang okay
714
00:52:09,270 --> 00:52:11,420
Di mana ah kanak-kanak ini
715
00:52:11,520 --> 00:52:13,700
Saya memberitahunya dengan baik bagi pihak
716
00:52:13,730 --> 00:52:15,400
Beliau berkata hari ini akan pergi dilaporkan hilang
717
00:52:15,480 --> 00:52:17,270
Dia terlalu dibesar-besarkan
718
00:52:25,860 --> 00:52:28,935
Oh kita pakai seperti seorang ibu
719
00:52:28,960 --> 00:52:31,178
Seperti ah dongeng
720
00:52:31,980 --> 00:52:34,610
Oh membuat saya melakukan tua
721
00:52:35,787 --> 00:52:39,155
Tetapi granit ah anda bagaimana mata bengkak
722
00:52:39,180 --> 00:52:42,740
Oh tidak meminumnya
723
00:52:43,552 --> 00:52:46,272
Jadi lihat pada mata kakaknya telah bengkak
724
00:52:46,567 --> 00:52:48,137
minum lagi
725
00:52:49,489 --> 00:52:50,499
Ah
726
00:52:50,876 --> 00:52:53,750
Bahawa keluarga saya untuk tinggal bersama-sama dengan anda ia
727
00:52:53,775 --> 00:52:55,983
Saya telah disertai oleh ibunya
728
00:52:56,008 --> 00:52:58,837
terdahulu lain dalam kumpulan untuk mengambil bot ayahnya
729
00:52:58,862 --> 00:53:02,472
Iaitu ia terlambat untuk pergi lebih cepat perkahwinan
730
00:53:07,153 --> 00:53:08,153
Mari kita pergi
731
00:53:08,905 --> 00:53:09,735
Ah
732
00:53:40,180 --> 00:53:43,840
Saya minta maaf Bolehkah anda memberikan kita beberapa tempat untuk memberitahu
733
00:53:44,450 --> 00:53:45,370
apa
734
00:53:45,395 --> 00:53:48,965
Di sini hari ini bahawa terdapat perkahwinan kecil-kecilan
735
00:53:48,990 --> 00:53:50,430
Untuk bersedia
736
00:53:59,030 --> 00:54:00,230
Ah
737
00:54:01,120 --> 00:54:02,340
(Meja)
738
00:54:07,500 --> 00:54:10,910
Biarlah semua tetamu yang menginap di hotel ini tidak terganggu
739
00:54:10,910 --> 00:54:13,370
Hotel ini terletak tugas dan tanggungjawab anda untuk melakukan
740
00:54:13,470 --> 00:54:16,330
Jadi akan membayar baki kos kemudahan itu
741
00:54:17,480 --> 00:54:22,150
Maaf terlupa untuk memberitahu anda hari perkahwinan
742
00:54:22,250 --> 00:54:27,310
Terlupa jawapan yang benar-benar tidak profesional
743
00:54:27,420 --> 00:54:31,460
Sebelum saya menyemak sila cuba untuk mengurangkan bunyi bising
744
00:54:33,830 --> 00:54:35,220
Yang ...
745
00:54:52,680 --> 00:54:55,680
Terdapat 30 minit untuk menyemak anda tidak boleh bertolak ansur dengan toleransi yang
746
00:54:55,705 --> 00:54:57,700
Sudah tentu, perkahwinan itu akan menjadi ah menyeronokkan
747
00:54:57,725 --> 00:54:59,115
yang terlalu keras
748
00:54:59,140 --> 00:55:02,630
Saya mendengar nama keras Hello
749
00:55:02,655 --> 00:55:06,490
Saya mendengar bahawa di sini di kedai dan sejambak pengantin
750
00:55:06,520 --> 00:55:07,730
Ah ya
751
00:55:10,320 --> 00:55:11,510
di sini ah
752
00:55:11,600 --> 00:55:13,170
terima kasih
753
00:55:14,991 --> 00:55:16,252
tetapi
754
00:55:16,277 --> 00:55:20,059
Siapa kata perkahwinan kami yang ia bising sedikit
755
00:55:22,152 --> 00:55:24,842
Ada tetamu datang aduan
756
00:55:25,063 --> 00:55:27,035
Tetapi sudah tentu, perkahwinan harus meriah
757
00:55:27,060 --> 00:55:28,900
Jadi ia akan menjadi hak semua
758
00:55:28,925 --> 00:55:31,635
Tuhan Saya minta maaf
759
00:55:32,747 --> 00:55:37,590
Saya mahu pergi bersemuka dengan tetamu yang meminta pemahaman
760
00:55:37,615 --> 00:55:39,945
Dia tidak melakukan seperti
761
00:55:40,239 --> 00:55:42,049
Sentiasa selebriti
762
00:55:43,990 --> 00:55:45,910
Malah, beliau adalah ...
763
00:55:45,935 --> 00:55:48,814
Saya Jiangshun ah sakit perut
764
00:55:48,839 --> 00:55:49,819
Di mana ah tandas
765
00:55:49,844 --> 00:55:51,784
Ah pergi di sana dengan saya ada
766
00:55:53,610 --> 00:55:54,700
sukar
767
00:56:02,110 --> 00:56:05,180
Oh melihat ini hebat
768
00:56:05,250 --> 00:56:08,360
Bahawa ada apa-apa pulau besar tempat yang baik ah
769
00:56:08,889 --> 00:56:12,852
Saya dapat melihat tempat ini ah hidup
770
00:56:12,877 --> 00:56:15,267
Datang datang terlalu bising
771
00:56:17,150 --> 00:56:18,580
Tuhan tuhan tuhan
772
00:56:18,605 --> 00:56:21,955
Oh Oh benar-benar pergi bersama-sama dengan beliau
773
00:56:21,980 --> 00:56:22,960
pergi perlahan
774
00:56:23,010 --> 00:56:24,480
Pada akhirnya adalah di mana ah
775
00:56:24,530 --> 00:56:26,760
Ikut tahu
776
00:56:26,820 --> 00:56:27,940
AWAS AWAS AWAS
777
00:56:28,100 --> 00:56:30,210
kedai rusuk adalah di mana terdapat begitu baik
778
00:56:30,270 --> 00:56:32,620
Oh datang ke
779
00:56:33,420 --> 00:56:34,870
datang
780
00:56:35,000 --> 00:56:39,150
Lihatlah 123
781
00:56:41,410 --> 00:56:44,230
My God My God
782
00:56:48,800 --> 00:56:51,280
Oh, ini adalah apa ah
783
00:56:52,640 --> 00:56:55,410
Tidak mengatakan pergi ke kedai makan tulang rusuk babi pergi ah
784
00:56:55,520 --> 00:56:59,120
Oh sup negara sebagai persediaan untuk rahsia perkahwinan
785
00:56:59,240 --> 00:57:01,140
Tahu berapa lama diseret
786
00:57:01,230 --> 00:57:02,500
Pandangan ini
787
00:57:02,640 --> 00:57:05,690
Saya rasa kami terpaksa pergi ke tulang rusuk kedai memakai Hanbok
788
00:57:05,740 --> 00:57:07,960
terlalu pelik
789
00:57:08,617 --> 00:57:11,715
Ini adalah ibu saudara dan perkahwinan sejambak
790
00:57:11,740 --> 00:57:12,960
Tergesa-gesa untuk mengubahnya
791
00:57:14,290 --> 00:57:15,420
memberikan anda
792
00:57:15,520 --> 00:57:18,050
Bagaimana terdapat banyak perkahwinan yang indah
793
00:57:19,190 --> 00:57:20,590
Terima kasih banyak
794
00:57:23,140 --> 00:57:24,340
Hello Hong Qi
795
00:57:24,470 --> 00:57:27,700
Sebelum anda telah begitu letih saya minta maaf
796
00:57:28,530 --> 00:57:31,910
Dan terima kasih tinggal dengan saya
797
00:57:33,750 --> 00:57:37,550
Bukan sahaja bagaimana baik anda mempunyai untuk saya
798
00:57:38,660 --> 00:57:39,950
Saya mengucapkan terima kasih
799
00:57:42,220 --> 00:57:44,249
Pengantin lelaki Pu Guoxie
800
00:57:44,274 --> 00:57:46,447
Dan pengantin perempuan Li Xiangqi yang
801
00:57:46,472 --> 00:57:48,653
Untuk memulakan perkahwinan
802
00:57:50,543 --> 00:57:53,463
pengantin perempuan dan pengantin lelaki kemasukan
803
00:58:14,560 --> 00:58:17,180
Berdiri di perhatian untuk memberi salam kepada
804
00:58:33,710 --> 00:58:36,090
Saya bersumpah Pu Guoxie
805
00:58:36,180 --> 00:58:38,720
Saya akan sentiasa menghargai dan suka saya
806
00:58:38,810 --> 00:58:44,570
aroma wangi indah kemenyan ganjil
807
00:58:49,280 --> 00:58:50,870
Saya juga bersumpah Li Xiangqi
808
00:58:50,990 --> 00:58:52,950
Adakah suami saya Pu Guoxie
809
00:58:53,060 --> 00:58:57,420
Lebih seumur hidup
810
00:58:58,580 --> 00:59:05,420
Tidak ciuman, betul, betul
811
00:59:05,445 --> 00:59:06,405
tahu tahu
812
00:59:06,944 --> 00:59:08,795
postur ini adalah ah sangat penting
813
00:59:08,820 --> 00:59:10,220
Apa kedudukan ah
814
00:59:10,270 --> 00:59:11,790
baik
815
00:59:11,870 --> 00:59:12,960
Satu ratus dua puluh tiga
816
00:59:13,040 --> 00:59:13,980
My God My God
817
00:59:14,060 --> 00:59:15,250
Berjanji untuk dicium
818
00:59:18,860 --> 00:59:22,460
Benar-benar bagaimana untuk mencium sehingga
819
00:59:26,270 --> 00:59:27,820
My God
820
00:59:29,150 --> 00:59:30,530
My God My God
821
00:59:30,610 --> 00:59:32,830
Apa ah tidak mempunyai kesetiaan
822
00:59:32,830 --> 00:59:35,540
Bagaimana boleh meninggalkan saya perkahwinan
823
00:59:35,650 --> 00:59:37,770
Di mana anda meletakkan skirt anda
824
00:59:37,850 --> 00:59:39,310
Huh
825
00:59:39,440 --> 00:59:41,480
Boleh lihat di dalamnya
826
00:59:41,550 --> 00:59:44,060
Oh Tuhan saya ini adalah apa ah
827
00:59:44,110 --> 00:59:45,940
Tuhan saya tidak tinggal
828
00:59:46,010 --> 00:59:47,490
Oops Oh My God
829
00:59:47,580 --> 00:59:48,960
Saya benar-benar kerana anda tidak boleh hidup
830
00:59:48,960 --> 00:59:50,780
Oh Mak Cik Junshan
831
00:59:50,860 --> 00:59:53,379
Untuk perkahwinan lebih menyeronokkan
832
00:59:53,404 --> 00:59:56,194
Walaupun skirt yang dilemparkan kepada
833
00:59:56,966 --> 00:59:58,430
Kepada yang berikut
834
00:59:58,455 --> 01:00:01,900
Oleh penyanyi terkenal untuk menyanyi lagu pertama yang saya ingin
835
01:00:02,447 --> 01:00:04,840
Man air mata saudara lelaki
836
01:00:07,895 --> 01:00:09,385
Patung David
837
01:00:09,825 --> 01:00:11,935
Benar-benar kacak ah Century
838
01:00:11,960 --> 01:00:13,460
Satu ah khazanah negara
839
01:00:16,710 --> 01:00:19,800
Dua benar-benar ingin berkahwin
840
01:02:13,425 --> 01:02:18,244
Adakah anda anda datang ke dalam dunia saya
841
01:02:24,990 --> 01:02:26,400
Apa yang anda hadapi adalah bahawa ia
842
01:02:35,885 --> 01:02:36,865
mata besar ketam ah
843
01:03:17,355 --> 01:03:18,136
Dengan cara ini
844
01:03:21,603 --> 01:03:25,070
Tuhan saya tidak fikir saya akan pop bunyi
845
01:03:52,313 --> 01:03:53,483
Feed
846
01:03:53,756 --> 01:03:55,546
kereta saya lakukan
847
01:03:56,335 --> 01:03:59,240
Dan akan segera lebih baik terima kasih
848
01:04:06,514 --> 01:04:08,114
Datang Ambil mudah
849
01:04:08,139 --> 01:04:09,659
Saya ingin mengambil gambar yang baik
850
01:04:09,684 --> 01:04:12,362
Kita perlu senyum 123
851
01:04:13,511 --> 01:04:15,741
OK kelihatan baik
852
01:04:16,366 --> 01:04:18,301
Pengantin perempuan dan pengantin lelaki, sila menggantikannya Hanbok
853
01:04:18,326 --> 01:04:20,295
Setelah selesai perubahan membuat satu sama lain
854
01:04:20,320 --> 01:04:21,330
baik Tuhan
855
01:04:21,355 --> 01:04:23,580
Kita tidak boleh menunggu Jangan tembak
856
01:04:23,605 --> 01:04:27,040
Ia tidak kira mengikut rentak bagaimana tidak selesai
857
01:04:27,113 --> 01:04:30,512
Kemudian kami akan pergi perubahan pakaian
858
01:04:31,275 --> 01:04:32,806
Apabila kita pergi untuk menukar pakaian
859
01:04:32,831 --> 01:04:35,984
Granit dan di sepanjang sungai juga baik untuk majlis perkahwinan
860
01:04:36,030 --> 01:04:38,740
Perkahwinan perkahwinan perkahwinan perkahwinan
861
01:04:38,765 --> 01:04:41,375
Saya minta maaf saya minta maaf kita masuk ke dalam
862
01:04:41,400 --> 01:04:42,640
pengantin lelaki granit
863
01:04:42,760 --> 01:04:44,100
Bride Jiangshun
864
01:04:44,190 --> 01:04:45,600
benar-benar cantik
865
01:04:47,569 --> 01:04:51,042
Terletak hanya terus berkahwin lupa
866
01:04:51,140 --> 01:04:52,180
baik baik
867
01:04:52,250 --> 01:04:53,660
Dua perlu berkahwin lagi
868
01:04:53,720 --> 01:04:55,370
Ah akan menjadi perkahwinan dalam setahun
869
01:04:55,480 --> 01:04:57,720
Membantu mereka untuk mengambil gambar yang baik itu
870
01:04:57,800 --> 01:05:00,320
Saya melihat dua patut benar-benar baik
871
01:05:00,345 --> 01:05:01,465
Saya akan membantu anda mengambil gambar
872
01:05:01,490 --> 01:05:02,980
Datang sedikit hampir dua
873
01:05:03,145 --> 01:05:04,675
Intimate kelihatan sedikit membiarkan orang lain terbuka
874
01:05:04,700 --> 01:05:06,820
Baik untuk menutup 01:00
875
01:05:07,240 --> 01:05:08,610
ia
876
01:05:11,023 --> 01:05:12,143
okey
877
01:05:21,940 --> 01:05:23,330
benar-benar baik
878
01:05:31,940 --> 01:05:36,080
Datang melihat ke dalam kamera 123
879
01:05:36,827 --> 01:05:38,077
OK menunggu
880
01:06:12,155 --> 01:06:14,635
Membuat satu sama lain untuk tersenyum lebih cemerlang
881
01:06:14,660 --> 01:06:15,840
Madan senyuman
882
01:06:16,060 --> 01:06:17,507
Jika kita mengkaji secara intim sedikit ke dalam kamera
883
01:06:17,532 --> 01:06:18,302
yang
884
01:06:18,327 --> 01:06:19,637
Brother
885
01:06:21,446 --> 01:06:22,746
melihat ke hadapan
886
01:06:23,701 --> 01:06:24,881
1 2 3
887
01:08:54,215 --> 01:08:55,665
orang hodoh datang ke rumah kami
888
01:09:09,247 --> 01:09:10,597
Cuaca agak sejuk
889
01:09:28,339 --> 01:09:29,429
Jiangshun
890
01:09:29,454 --> 01:09:30,604
Brother
891
01:09:32,151 --> 01:09:37,131
Saya minta maaf kerana menjadikan kamu bimbang
892
01:09:38,676 --> 01:09:39,606
Selepas ...
893
01:09:39,631 --> 01:09:41,111
Jiangshun
894
01:09:41,709 --> 01:09:44,467
kawalan Brother kapal
895
01:09:44,492 --> 01:09:46,572
Tidak regresif
896
01:09:48,080 --> 01:09:50,040
Tetapi apabila terumbu
897
01:09:50,682 --> 01:09:52,572
Atau cara yang salah ketika
898
01:09:52,597 --> 01:09:54,077
akan mundur
899
01:09:55,299 --> 01:09:58,189
Perubahan arah dengan cepat mengakui kesilapan
900
01:09:58,596 --> 01:10:00,237
Ia adalah cara untuk melindungi kehidupan semua orang
901
01:10:00,262 --> 01:10:01,657
Brother
902
01:10:01,682 --> 01:10:03,242
Anda terlalu baik
903
01:10:04,154 --> 01:10:06,794
Jadi anda tidak boleh bercakap dengan saya membuka
904
01:10:06,819 --> 01:10:08,548
Saya masih ingat ketika
905
01:10:09,730 --> 01:10:11,190
anda jatuh
906
01:10:11,695 --> 01:10:14,075
Popi pendarahan kaki jatuh
907
01:10:14,431 --> 01:10:17,671
Kesabaran atau anda sendiri gigi tidak memberitahu sesiapa pun
908
01:10:18,220 --> 01:10:20,770
Anda di anak-anak begitu bodoh
909
01:10:23,330 --> 01:10:25,270
Anda bimbang tentang ibunya
910
01:10:27,560 --> 01:10:29,817
Melepaskan peluang ke universiti
911
01:10:29,842 --> 01:10:32,185
Juga melepaskan impiannya
912
01:10:34,570 --> 01:10:36,320
Jika sakit yang
913
01:10:37,364 --> 01:10:40,064
Katanya, beliau menyakitkan
914
01:10:41,890 --> 01:10:45,879
Untuk hidup sekurang-kurangnya sekali sesuka hati
915
01:10:46,763 --> 01:10:49,843
Anda benar-benar gembira
916
01:10:50,350 --> 01:10:52,939
Adalah baik untuk saya dan ibunya
917
01:10:57,567 --> 01:10:59,517
Saya akan melakukan perkara yang sama
918
01:11:15,095 --> 01:11:17,145
Sekarang saudara juga berniat untuk berputus asa
919
01:11:31,692 --> 01:11:33,208
Brother
920
01:11:33,233 --> 01:11:34,733
Ouch
921
01:11:37,230 --> 01:11:40,230
Saya bosan tidak hidup
922
01:11:41,324 --> 01:11:43,813
Jelas sekali dengan anda
923
01:11:45,946 --> 01:11:47,847
Tetapi berasa tidak selesa dan cemas
924
01:11:48,911 --> 01:11:51,801
Juga tidak suka ia seperti seorang yang
925
01:11:52,845 --> 01:11:56,461
Cui Ma Shi Mingming adalah kapten super kacak
926
01:11:57,070 --> 01:11:58,920
tidak
927
01:11:59,090 --> 01:12:03,207
Bagi saya, kakakku, adalah orang yang paling dihargai saya
928
01:12:03,692 --> 01:12:05,361
jadi
929
01:12:05,386 --> 01:12:07,065
Sebagai masa berlalu
930
01:12:07,090 --> 01:12:08,830
Setinggi ketinggian
931
01:12:08,855 --> 01:12:11,630
Saya di fikiran anda akan menjadi lebih mendalam
932
01:12:11,655 --> 01:12:13,407
Benar-benar seperti ini
933
01:12:13,432 --> 01:12:15,892
Seorang lelaki berkata bahawa jenis ceramah
934
01:12:17,002 --> 01:12:20,292
Mengikut berat cinta bukan tempoh masa
935
01:12:22,572 --> 01:12:25,242
Apabila ditinjau kembali
936
01:12:29,275 --> 01:12:31,675
ayat ini adalah benar
937
01:12:34,176 --> 01:12:35,815
Dan pada siang hari
938
01:12:37,535 --> 01:12:39,611
Saya melihat lelaki itu di sini
939
01:12:41,848 --> 01:12:44,848
Beliau seolah-olah kesilapan kami berdua dalam perkahwinan
940
01:12:44,873 --> 01:12:48,343
orang seluruh Pale untuk meninggalkan
941
01:12:49,299 --> 01:12:51,243
Tidak tahu dia telah kembali ke Seoul
942
01:12:51,268 --> 01:12:55,063
Atau melompat ke dalam laut untuk membunuh diri
943
01:12:57,731 --> 01:12:59,951
Saya tidak melihat dia tafsiran silap
944
01:13:02,207 --> 01:13:03,987
Lelaki itu begitu menjengkelkan
945
01:13:05,050 --> 01:13:08,220
A adik untuk membalas dendam apa yang sepatutnya
946
01:13:09,138 --> 01:13:10,439
Bukankah ia
947
01:13:13,585 --> 01:13:15,055
Ugly
948
01:13:16,788 --> 01:13:19,018
Jangan menangis
949
01:13:19,399 --> 01:13:23,550
Sebelum cepat mengambil kesempatan daripada lelaki itu pergi dan melihat dia mati
950
01:13:24,460 --> 01:13:26,010
Brother
951
01:13:27,164 --> 01:13:29,994
Perkara yang di belakang saudara akan bertanggungjawab untuk
952
01:13:36,860 --> 01:13:40,090
Oh tudung hangat baik
953
01:13:53,551 --> 01:13:55,631
Saya saudara maaf
954
01:13:59,101 --> 01:14:00,861
Saya saudara maaf
955
01:14:14,737 --> 01:14:16,502
Terima kasih kerana menunjukkan anda hari ini
956
01:14:16,527 --> 01:14:17,991
Anda tidak terlepas bot terakhir.
957
01:14:18,016 --> 01:14:19,936
Hey, saya rasa Saya di sini tepat
958
01:14:19,961 --> 01:14:21,048
Terima kasih kepada anda
959
01:14:21,073 --> 01:14:23,555
Saya mempunyai rasa yang kuat kehadiran menjadi
960
01:14:23,580 --> 01:14:25,010
Hati di jalan raya
961
01:14:25,090 --> 01:14:27,250
Saya diproses perkara yang kembali ke sini esok
962
01:14:27,350 --> 01:14:28,530
Ah baik
963
01:14:30,867 --> 01:14:32,177
Ouch
964
01:14:42,840 --> 01:14:44,060
Miss Tuhan
965
01:14:45,364 --> 01:14:47,514
Dear Miss Miss Miss My God My God
966
01:14:48,750 --> 01:14:50,670
Nanzu
967
01:14:50,740 --> 01:14:51,990
Apa yang berlaku kepada anda bagaimana
968
01:14:53,010 --> 01:14:54,806
Jika anda kembali ke Seoul
969
01:14:54,831 --> 01:14:58,124
Saya pergi ke Shunpian Dai superstar sekarang
970
01:14:58,200 --> 01:14:59,410
Liu pergi ke kanan putih
971
01:14:59,470 --> 01:15:00,790
Ah
972
01:15:00,850 --> 01:15:04,782
Saya lepaskan dia
973
01:15:04,807 --> 01:15:06,576
Saya boleh membawa anda kembali
974
01:15:06,601 --> 01:15:08,914
Tetapi saya tidak tahu sekarang di mana putih willow
975
01:15:08,939 --> 01:15:11,089
Saya akan menunggu dia di rumahnya
976
01:15:11,114 --> 01:15:15,334
Sama ada saya akan menunggu beberapa hari dan malam
977
01:15:16,060 --> 01:15:18,205
Tahu saya akan mengambil pertama di dalam bas di dalam bas yang pertama
978
01:15:18,230 --> 01:15:19,548
Jangan menangis, jangan menangis Stop Stop
979
01:15:19,573 --> 01:15:24,373
Saya tidak boleh menghantar anda menangis mari kita pergi berjalan pantas
980
01:15:31,227 --> 01:15:32,757
Dia benar-benar pergi
981
01:15:36,580 --> 01:15:38,030
syabas
982
01:15:39,450 --> 01:15:40,970
Ini dilakukan dengan betul
983
01:15:48,032 --> 01:15:49,382
anak saya
984
01:15:49,909 --> 01:15:51,379
Ah Ayah
985
01:15:51,542 --> 01:15:54,232
Anda tidak memberitahu anda bersama-sama di sepanjang sungai
986
01:15:55,656 --> 01:15:56,966
Di mana untuk pergi Jiangshun
987
01:16:11,835 --> 01:16:13,665
Ah
988
01:16:14,112 --> 01:16:15,982
syabas
989
01:16:17,002 --> 01:16:18,354
Jenis seperti Jiangshun
990
01:16:18,839 --> 01:16:21,221
Gadis itu tidak kelihatan
991
01:16:22,377 --> 01:16:24,450
Atau lupa dia lebih baik
992
01:16:28,013 --> 01:16:29,706
bapa tidak
993
01:16:30,838 --> 01:16:33,378
Jiangshun dia tidak melakukan apa-apa kesalahan
994
01:16:34,390 --> 01:16:37,690
Jika saya memberitahu dia untuk tidak mengambil beliau di sana untuk tinggal
995
01:16:41,734 --> 01:16:43,684
Tetapi saya melepaskan
996
01:16:44,251 --> 01:16:46,521
Saya tahu jadi jangan bimbang
997
01:16:48,017 --> 01:16:50,048
Anak perempuan saya adalah separuh Jiangshun
998
01:16:50,073 --> 01:16:52,207
Bagaimana Ayah akan berkata apa
999
01:16:53,189 --> 01:16:54,529
tetapi
1000
01:16:54,554 --> 01:16:56,444
sekarang
1001
01:16:56,469 --> 01:16:57,779
Saya hanya
1002
01:16:57,804 --> 01:17:00,704
Seorang bapa granit
1003
01:17:03,545 --> 01:17:05,625
Di mata saya
1004
01:17:05,650 --> 01:17:09,490
Keluarga kami adalah granit lebih kacak lebih mampu
1005
01:17:10,502 --> 01:17:13,142
Adalah anak bayi saya
1006
01:17:16,264 --> 01:17:20,454
Kemudian anda akan menghadapi lebih banyak dan lebih cantik dan berkelakuan baik Perempuan
1007
01:17:20,479 --> 01:17:22,449
jujur
1008
01:17:22,855 --> 01:17:26,340
keluarga kita bersama anak sepanjang sungai kasihan sedikit
1009
01:17:28,220 --> 01:17:30,120
Really
1010
01:17:30,744 --> 01:17:32,814
Saya akan memberitahu ayat ini di sepanjang sungai
1011
01:17:32,839 --> 01:17:35,619
Hey brats Ini adalah rahsia kami
1012
01:17:41,290 --> 01:17:42,830
Madan
1013
01:17:43,870 --> 01:17:46,618
Anda pergi lebih jauh perjalanan
1014
01:17:46,643 --> 01:17:49,564
Bilakah berehat
1015
01:17:51,552 --> 01:17:53,812
Saya tidak akan memaksa diri saya untuk melepaskan
1016
01:17:54,207 --> 01:17:56,607
Hanya akan perlahan-lahan melepaskan
1017
01:17:58,530 --> 01:17:59,950
Dan sebagainya masa telah berlalu
1018
01:18:00,844 --> 01:18:04,304
Kita akan kembali kepada hubungan antara adik-beradik
1019
01:18:08,761 --> 01:18:13,164
Ouch untuk masa yang lama tidak memegang anak
1020
01:18:13,726 --> 01:18:16,875
pelukan datang
1021
01:18:22,640 --> 01:18:23,997
brats
1022
01:18:24,022 --> 01:18:27,822
Sejak dibuang menikmati akan menangis menangis
1023
01:18:28,379 --> 01:18:31,489
Siapa kata lelaki tidak boleh menangis
1024
01:18:33,088 --> 01:18:37,058
Anda menikmati menangis di tangan ayahku
1025
01:18:59,765 --> 01:19:01,362
OK menunggu
1026
01:19:19,712 --> 01:19:22,072
Liu lelaki putih telah tidak menjawab telefon
1027
01:19:25,651 --> 01:19:27,204
Dia tidak suka menjawab telefon
1028
01:19:27,229 --> 01:19:29,315
Bukan kerana apa yang berlaku sebelum ini tidak menjawab
1029
01:19:29,695 --> 01:19:30,595
baik
1030
01:20:29,347 --> 01:20:30,597
tunggu
1031
01:20:31,642 --> 01:20:33,072
Liu adalah kereta hanya putih berlalu kami sekarang
1032
01:20:49,690 --> 01:20:51,701
Apa yang anda perlu memanggil saya dari awal pada waktu pagi
1033
01:20:51,726 --> 01:20:52,850
Bermain beberapa panggilan telefon
1034
01:20:52,870 --> 01:20:54,100
Hey tergesa-gesa letak kenderaan
1035
01:20:54,170 --> 01:20:56,003
Terdapat berdekatan syarikat letak ia
1036
01:20:56,028 --> 01:20:57,014
Diletakkan di sana
1037
01:20:57,040 --> 01:20:58,720
Jadi, saya tidak mempunyai perjalanan kembali untuk mengatakan
1038
01:20:58,745 --> 01:21:00,115
Hey tidak brats
1039
01:21:00,140 --> 01:21:02,400
Ia akan berbalik hidup anda
1040
01:21:02,425 --> 01:21:03,545
mati bising
1041
01:21:03,570 --> 01:21:05,070
Putih willow willow putih ...
1042
01:21:07,976 --> 01:21:10,126
bagaimana
1043
01:21:19,671 --> 01:21:22,975
Ia benar-benar tidak kira di mana anda sejuk
1044
01:21:23,212 --> 01:21:24,539
Mungkin
1045
01:21:24,564 --> 01:21:27,544
Dia akan menyesal sekali lagi di sini
1046
01:21:28,749 --> 01:21:33,699
Anda benar-benar kembali terima kasih
1047
01:21:34,199 --> 01:21:36,316
Tetapi untuk seketika saya akan menembak
1048
01:21:36,341 --> 01:21:38,154
Dan supaya anda boleh menemaninya
1049
01:21:38,519 --> 01:21:42,350
Jika tidak dapat menghubungi beliau benar-benar perlu kepada saya
1050
01:21:43,163 --> 01:21:44,293
Terdapat ...
1051
01:21:45,764 --> 01:21:49,524
Anda mungkin perlu untuk menggunakan ini
1052
01:21:49,549 --> 01:21:52,160
My God bagaimana untuk melakukannya
1053
01:21:52,185 --> 01:21:53,505
Oh My God
1054
01:21:54,994 --> 01:21:57,134
Benar-benar terima kasih
1055
01:22:02,980 --> 01:22:04,210
Yang ...
1056
01:22:06,008 --> 01:22:08,663
Aku akan membalas baik
1057
01:22:10,582 --> 01:22:11,772
kemudian saya
1058
01:22:11,797 --> 01:22:13,347
Mengucapkan selamat tinggal
1059
01:22:13,555 --> 01:22:15,668
Jika anda ditakdirkan untuk bertemu lagi
1060
01:22:15,693 --> 01:22:16,500
Miss Tuhan
1061
01:22:18,094 --> 01:22:19,334
My God
1062
01:22:29,880 --> 01:22:32,500
Nanzu lelaki itu masuk ke dalam apa yang laknat
1063
01:22:37,047 --> 01:22:38,637
Untuk mengambil gambar
1064
01:22:45,398 --> 01:22:46,838
tunggu
1065
01:22:47,242 --> 01:22:49,960
Nanzu bagaimana akan muncul dalam perkahwinan Wujiang Shun
1066
01:22:50,520 --> 01:22:53,300
Ia akan berbalik hidup anda
1067
01:24:51,127 --> 01:24:52,217
Wu Jiangshun
1068
01:24:55,803 --> 01:24:57,053
bintang gergasi
1069
01:24:57,892 --> 01:24:59,252
Apakah urusanku dengan engkau
1070
01:25:00,345 --> 01:25:01,695
Bagaimana akan berada di sini
1071
01:25:02,613 --> 01:25:03,985
Ini tidak akan
1072
01:25:05,130 --> 01:25:08,124
Nanzu pada perkahwinan anda, anda menculik Datang
1073
01:25:09,119 --> 01:25:12,169
Yang gila dia benar-benar hilang dan
1074
01:25:13,283 --> 01:25:14,283
Wujiang Shun maaf
1075
01:25:14,308 --> 01:25:17,551
Saya akan menghantar anda kembali
1076
01:25:17,576 --> 01:25:18,571
Supaya jangan menangis
1077
01:25:18,596 --> 01:25:20,760
Saya mahu datang ke sini akan berdiri
1078
01:25:23,220 --> 01:25:24,060
Apa yang kamu katakan
1079
01:25:24,085 --> 01:25:27,591
Saya ingin bertanya bagaimana superstar badan anda
1080
01:25:27,616 --> 01:25:29,201
Bukankah masih sakit
1081
01:25:29,226 --> 01:25:31,906
Anda juga ingin memberitahu anda mengisi minyak
1082
01:25:34,239 --> 01:25:35,189
Mengapa kamu
1083
01:25:35,214 --> 01:25:38,404
Anda tidak memanggil saya sekali apa yang dia mahu melakukannya sekurang-kurangnya
1084
01:25:38,429 --> 01:25:42,219
Saya pertama kali datang untuk melihat anda di fikiran anda sendiri
1085
01:25:42,991 --> 01:25:46,198
Saya bimbang tentang anda
1086
01:25:46,776 --> 01:25:49,880
Adakah anda pasti anda mahu melihat keadaan
1087
01:25:52,772 --> 01:25:54,112
dan kemudian
1088
01:25:54,281 --> 01:25:55,611
apa
1089
01:25:56,580 --> 01:26:00,070
Apa yang yang ...
1090
01:26:01,605 --> 01:26:03,763
Saya tidak tahu
1091
01:26:03,788 --> 01:26:07,348
Saya fikir anda akan mengharapkan untuk melihat
1092
01:26:21,086 --> 01:26:24,856
Adakah anda baik-baik saja kini telah disahkan
1093
01:26:27,478 --> 01:26:29,478
Saya akan pergi dahulu
1094
01:26:34,895 --> 01:26:36,665
Anda perlu menjaga
1095
01:26:39,416 --> 01:26:40,706
juga
1096
01:26:42,274 --> 01:26:44,224
Itu bukan perkahwinan saya
1097
01:26:45,162 --> 01:26:49,212
Musim sejuk adalah ibu dan ayah perkahwinan
1098
01:26:55,562 --> 01:26:56,672
Wu Jiangshun
1099
01:27:02,480 --> 01:27:06,120
Anda datang sepanjang jalan untuk mengesahkan sama ada saya juga
1100
01:27:07,032 --> 01:27:11,693
Hanya memberitahu saya untuk pergi mengisi minyak pertama dan menjaga ia
1101
01:27:13,084 --> 01:27:15,162
Ini adalah perjalanan yang adalah gaya pulau itu ia
1102
01:27:15,936 --> 01:27:18,006
Jika tidak, bagaimana saya mahu
1103
01:27:18,654 --> 01:27:21,450
Saya melihat wajah anda rasa teruk
1104
01:27:21,475 --> 01:27:25,525
Suara juga kedengaran seperti marah dan sangat sejuk
1105
01:27:28,165 --> 01:27:29,505
Wu Jiangshun
1106
01:27:30,465 --> 01:27:33,745
Anda terlalu cheesy untuk banyak perkara yang tidak faham
1107
01:27:44,528 --> 01:27:46,218
kali ini
1108
01:27:47,265 --> 01:27:49,025
Untuk menyampaikan fikiran
1109
01:27:49,993 --> 01:27:51,443
Seperti yang saya katakan
1110
01:27:54,383 --> 01:27:56,363
Saya terlepas anda
1111
01:28:00,220 --> 01:28:01,820
Saya suka anda
1112
01:29:12,180 --> 01:29:15,910
(Set Preview)
1113
01:29:16,990 --> 01:29:17,983
kami
1114
01:29:18,858 --> 01:29:19,950
bercakap tentang
1115
01:29:19,975 --> 01:29:20,985
bercakap tentang
1116
01:29:21,604 --> 01:29:24,900
Kita seolah-olah melangkau peringkat persefahaman
1117
01:29:24,925 --> 01:29:26,725
Pada ciuman pertama
1118
01:29:26,750 --> 01:29:27,319
apa
1119
01:29:27,344 --> 01:29:29,682
Saya rasa perkembangan yang baik terlalu cepat
1120
01:29:29,707 --> 01:29:32,172
Kita bermula dari awal lagi perlahan-lahan
1121
01:29:32,197 --> 01:29:34,127
Setiap pengalaman peringkat tentang
1122
01:29:48,660 --> 01:29:49,793
Dan hampir berbahaya
1123
01:29:49,818 --> 01:29:51,468
Saya minta maaf ia adalah jelas bahawa hanya yang baik di tangan
1124
01:29:52,718 --> 01:29:54,348
Mulut saya laknat adalah kutuk ah
1125
01:29:54,373 --> 01:29:58,043
Mengapa mengatakan tidak ada sebab untuk bermula dari bawah
1126
01:29:58,260 --> 01:29:59,720
Kini ada cara ciuman
1127
01:30:01,290 --> 01:30:02,562
baik
1128
01:30:02,587 --> 01:30:06,695
Saya mahu untuk memegang anda mengakui bahawa anda melihat dengan ciuman anda
1129
01:30:06,720 --> 01:30:07,461
Apa yang kamu katakan
1130
01:30:07,486 --> 01:30:11,882
Saya mahu mencium pelukan pemikiran akan gila cepat
79684
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.