Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,600 --> 00:00:10,910
I reviewed your case
and your service record.
2
00:00:11,760 --> 00:00:14,228
Combat duty in Panama, Grenada.
3
00:00:14,320 --> 00:00:16,788
Distinguished service in the Gulf.
4
00:00:16,920 --> 00:00:19,878
Great triumphs and great tragedies.
5
00:00:20,800 --> 00:00:23,997
It's clear to me that
these suicide attempts are...
6
00:00:24,120 --> 00:00:26,475
Cries for help!
7
00:00:26,600 --> 00:00:30,195
You've tried and failed to kill yourself
three times in as many weeks.
8
00:00:30,280 --> 00:00:33,636
- Frankly, if you wanted to...
- You don't understand.
9
00:00:33,800 --> 00:00:36,030
He won't let me.
10
00:00:36,120 --> 00:00:40,272
- He won't let me die!
- Who? Who won't let you die?
11
00:00:54,640 --> 00:00:59,156
Just relax a moment. I'll be back
with something to help you sleep.
12
00:01:55,320 --> 00:01:57,470
Stand down, Lieutenant Colonel!
13
00:02:01,520 --> 00:02:05,069
No! Not this time!
14
00:02:08,000 --> 00:02:10,468
Just let me go!
15
00:02:10,560 --> 00:02:12,676
Oh, my God!
16
00:02:19,840 --> 00:02:23,230
- Where is he?
- Down here. He's in there.
17
00:02:45,240 --> 00:02:48,550
I told ya. He won't let me die.
18
00:03:44,640 --> 00:03:47,359
I don't wanna talk about it any more.
19
00:03:47,480 --> 00:03:50,711
I told them and I told them,
but they won't listen.
20
00:03:53,840 --> 00:03:57,833
You said that at the time of the accident
you believe somebody was in the room.
21
00:03:57,960 --> 00:04:01,236
It was no accident. Don't you understand?
22
00:04:01,320 --> 00:04:04,517
But this person saved your life. Is that right?
23
00:04:04,680 --> 00:04:07,148
Look at me. Look!
24
00:04:08,160 --> 00:04:11,232
I have no life. He took it all away.
25
00:04:11,320 --> 00:04:13,709
Do you have any idea who it is?
26
00:04:13,840 --> 00:04:16,513
I never see him clearly.
27
00:04:16,640 --> 00:04:20,394
But he looks like a soldier.
Always standin' at attention.
28
00:04:20,520 --> 00:04:23,717
- GI?
- Or one of Saddam's boys,...
29
00:04:23,840 --> 00:04:26,673
..come back to hold me accountable.
30
00:04:27,200 --> 00:04:29,839
Whoever it is, he knows my name.
31
00:04:30,360 --> 00:04:32,396
He speaks to you?
32
00:04:32,840 --> 00:04:35,912
"Your time has come" he said.
33
00:04:37,160 --> 00:04:40,072
Then he started takin' it all away.
34
00:04:40,200 --> 00:04:43,351
- What did he start taking away?
- Everything.
35
00:04:45,720 --> 00:04:48,359
My wife. My children.
36
00:04:49,360 --> 00:04:51,999
- And how did he do that?
- How did...
37
00:04:54,200 --> 00:04:56,873
He burned them alive.
38
00:04:57,000 --> 00:04:59,753
Now he makes me suffer.
39
00:04:59,880 --> 00:05:02,838
Because he won't let me die.
40
00:05:04,880 --> 00:05:08,395
Agents Mulder and Scully?
May I have a word with you?
41
00:05:18,360 --> 00:05:21,909
I've been asked to have you suspend
the investigation you've begun.
42
00:05:22,040 --> 00:05:24,315
- Asked by whom?
- General Callahan,...
43
00:05:24,400 --> 00:05:27,836
- ..Stans's commanding officer.
- Is something wrong?
44
00:05:27,920 --> 00:05:30,832
Criminal investigation of military personnel
45
00:05:30,920 --> 00:05:34,230
is to be conducted
through military channels.
46
00:05:34,360 --> 00:05:38,035
- We didn't sign in at the front desk?
- You're in breach of procedure.
47
00:05:38,120 --> 00:05:41,999
Excuse me, but does General Callahan
have a superior officer?
48
00:05:42,080 --> 00:05:42,956
Ma'am?
49
00:05:43,080 --> 00:05:46,038
If we wanted to investigate him,
who would we talk to?
50
00:05:46,120 --> 00:05:49,271
- Investigate him for what?
- Whatever.
51
00:05:49,400 --> 00:05:53,188
- General Callahan is the senior officer here.
- We'd like to speak to him.
52
00:05:53,280 --> 00:05:57,432
- I don't know that he's available.
- Ask him to make himself available.
53
00:05:57,560 --> 00:06:01,109
In the meantime, we'll finish up
with Lieutenant Colonel Stans.
54
00:06:01,240 --> 00:06:05,119
You never know when he might
try and kill himself again.
55
00:06:10,240 --> 00:06:12,754
Let's finish this, Mulder.
56
00:06:31,320 --> 00:06:34,392
I keep havin' the same dream
almost every night.
57
00:06:34,480 --> 00:06:38,553
I know a lot of crips have the same dream:
the walk.
58
00:06:38,640 --> 00:06:41,950
In my dream I rise up outta my chair.
I can stand.
59
00:06:42,760 --> 00:06:45,228
And I look down the hallway.
60
00:06:45,320 --> 00:06:50,394
Only I'm not in the ward any more.
I'm at home. There's my baby girl.
61
00:06:50,480 --> 00:06:55,634
Without even thinkin' about it, I take
a step towards her and I take another step.
62
00:06:55,720 --> 00:06:59,872
Then I pick her up and I carry her
outside on my own two feet.
63
00:07:00,680 --> 00:07:04,514
Outside is my little boy. We run together.
64
00:07:04,640 --> 00:07:07,837
Running! Me! My legs!
65
00:07:07,960 --> 00:07:10,235
Like they were before.
66
00:07:10,880 --> 00:07:16,318
We play a little bit of football. I show him
a few moves. Like the old man used to do.
67
00:07:16,400 --> 00:07:19,039
We just walk home.
68
00:07:19,160 --> 00:07:21,276
No crutches, no wheelchairs.
69
00:07:21,360 --> 00:07:25,558
I know I'll never walk again,
but this dream just seems so real.
70
00:07:25,680 --> 00:07:27,796
I can't help but think that maybe someday...
71
00:07:29,920 --> 00:07:32,718
Don't hold your breath!
72
00:07:32,840 --> 00:07:35,798
We'd all be interested in your point of view,
Leonard.
73
00:07:35,880 --> 00:07:40,351
Oh, you really wanna know what I think?
I pity all you guys. I really do.
74
00:07:40,520 --> 00:07:44,672
With your handicapped basketball
and your wheelchair races.
75
00:07:44,760 --> 00:07:48,116
- You all act like we're normal people.
- We are normal people.
76
00:07:48,200 --> 00:07:50,953
I don't know if you've had
a look in the mirror lately, my friend,
77
00:07:51,040 --> 00:07:54,350
but you are missing a leg.
78
00:07:54,440 --> 00:07:56,556
Aagh!
79
00:07:57,080 --> 00:08:00,709
I don't have any!
Where... where did my arms go?
80
00:08:02,400 --> 00:08:05,517
- We all know how you feel.
- No, you don't.
81
00:08:05,600 --> 00:08:08,592
How the hell could you
possibly know how I feel?
82
00:08:08,720 --> 00:08:12,554
There's only one way you could ever know,
and I can only pray to God...
83
00:08:12,720 --> 00:08:14,597
..that he'll take your legs
and your arms away
84
00:08:14,720 --> 00:08:19,077
and give you a little taste
of what it feels like!
85
00:08:22,760 --> 00:08:24,876
Roach.
86
00:08:33,920 --> 00:08:36,718
I'm sorry, gentlemen. Let's begin again.
87
00:08:40,880 --> 00:08:43,474
- What is it, Roach?
- What's what?
88
00:08:43,600 --> 00:08:47,149
You got that "I'm freakin' out" look
on your face. What's the matter?
89
00:08:47,280 --> 00:08:51,159
- It's nothing.
- I spent two years with you in a gun turret.
90
00:08:51,280 --> 00:08:55,034
I know when you got somethin' on your
mind. Private, make your report.
91
00:08:55,120 --> 00:09:00,353
It's the FBI, man. They're downstairs.
They're askin' questions about the LC.
92
00:09:00,440 --> 00:09:03,477
To hell with the feds.
All right, Roach? You hear me?
93
00:09:03,600 --> 00:09:06,478
To hell with them. Just forget about 'em.
94
00:09:10,800 --> 00:09:12,677
General.
95
00:09:12,800 --> 00:09:14,950
Sir?
96
00:09:15,080 --> 00:09:18,755
- Agents Mulder and Scully to see you, sir.
- Thank you, Captain.
97
00:09:18,840 --> 00:09:21,434
- General.
- I've had the captain...
98
00:09:21,520 --> 00:09:23,909
..contact the Justice Department
and let them know
99
00:09:24,040 --> 00:09:27,077
about the FBI's gross misconduct here.
100
00:09:27,160 --> 00:09:29,549
So this isn't a good time
to thank you for seeing us.
101
00:09:29,640 --> 00:09:32,712
Let me assure you,
this matter will not go unaddressed.
102
00:09:32,840 --> 00:09:36,913
I would hope not, considering the extremity
of Lieutenant Colonel Stans' case.
103
00:09:37,000 --> 00:09:39,070
What case? There's no case.
104
00:09:39,160 --> 00:09:42,038
- Stans is a very sick man.
- Yes, so we gathered.
105
00:09:42,160 --> 00:09:45,789
But his file is missing important facts
which came out in our interview.
106
00:09:45,880 --> 00:09:49,316
I'm sure everything germane
to Stans' situation is on file.
107
00:09:49,480 --> 00:09:55,316
Except for any mention of the death of
his family in a house fire three months ago.
108
00:09:55,880 --> 00:10:00,158
- Well, it was a tragic accident.
- No doubt. But there is no record...
109
00:10:00,240 --> 00:10:04,995
- ..of any criminal or arson investigation.
- Stans tried to save his family that night.
110
00:10:05,080 --> 00:10:09,517
According to him, he was prevented from
doing so by some kind of phantom soldier.
111
00:10:09,640 --> 00:10:12,029
Look, I've known Stans a long time
112
00:10:12,120 --> 00:10:14,429
and there's no doubt
that he has suffered terribly.
113
00:10:14,520 --> 00:10:17,239
Not unlike Staff Sergeant Kevin Aiklen.
114
00:10:17,320 --> 00:10:20,551
You knew Sergeant Aiklen.
Isn't that correct, sir?
115
00:10:20,680 --> 00:10:22,671
He served under me in the Gulf, yes.
116
00:10:22,760 --> 00:10:26,639
Six months ago Aiklen also
lost his family to a house fire.
117
00:10:26,720 --> 00:10:29,996
He received psychiatric treatment
for delusional behaviour.
118
00:10:30,080 --> 00:10:32,878
He said he wanted to die
but somebody wouldn't let him.
119
00:10:33,000 --> 00:10:36,151
Before throwing himself
into a woodchipper.
120
00:10:36,280 --> 00:10:41,434
Unless that's procedure, the coincidence
of detail has been strangely overlooked, sir.
121
00:10:41,560 --> 00:10:44,711
Hold on. Just who's under suspicion here?
122
00:10:47,360 --> 00:10:51,114
Look, I make no excuses
for the sadness of these men's lives.
123
00:10:51,240 --> 00:10:56,394
They are casualties of war. Once brave men
who we can do little but feel sorry for.
124
00:10:56,520 --> 00:10:59,910
If you think there's more to it,
you are seriously mistaken.
125
00:11:00,040 --> 00:11:01,837
That's your conclusion.
126
00:11:01,920 --> 00:11:06,072
But I'd hope you'd allow us
the opportunity to come to our own.
127
00:11:19,760 --> 00:11:22,320
You really think he's got something to hide?
128
00:11:22,400 --> 00:11:25,995
No. I think he's got everything to hide.
129
00:11:26,120 --> 00:11:29,112
You don't think he's closing ranks
to protect his men?
130
00:11:29,240 --> 00:11:35,349
I know it's not what drew you to this case,
but I think it's clear what's going on here.
131
00:11:35,440 --> 00:11:36,714
What's that?
132
00:11:36,840 --> 00:11:41,595
The general is protecting his men from
prosecution for the murder of their families.
133
00:11:41,760 --> 00:11:44,274
- Why would he do that?
- I don't know.
134
00:11:44,400 --> 00:11:47,392
- But I can think of several reasons.
- They were his soldiers...
135
00:11:47,480 --> 00:11:50,074
..and he feels responsible for the tragedies?
136
00:11:50,160 --> 00:11:51,673
That could be one.
137
00:11:51,760 --> 00:11:53,830
He may know the secrets to their madness:
138
00:11:53,960 --> 00:11:58,988
..the biological weapons they were exposed
to during the war. The cause of the effect.
139
00:11:59,120 --> 00:12:02,635
Considering the government's
disavowal of Gulf War Syndrome,...
140
00:12:02,760 --> 00:12:07,151
..I'd say it's a pretty good reason
to prevent our investigation.
141
00:12:07,280 --> 00:12:08,952
But you're not buying it.
142
00:12:09,120 --> 00:12:10,712
What I can't figure out is why a man
143
00:12:10,800 --> 00:12:13,189
who deliberately set out
to commit suicide...
144
00:12:13,320 --> 00:12:16,676
..would leave the one entrance
to the room unsecured.
145
00:12:16,840 --> 00:12:21,834
Then again, I obviously have a feeble grasp
of army protocol and procedure.
146
00:12:26,040 --> 00:12:28,156
Come in.
147
00:12:30,520 --> 00:12:34,559
I want to apologise, sir. I didn't mean
to put you on the spot like that.
148
00:12:34,680 --> 00:12:38,958
I know that, Captain.
This whole situation is unfortunate.
149
00:12:39,040 --> 00:12:42,430
- Is there anything more I can do?
- No. Go home and get some rest.
150
00:12:42,520 --> 00:12:44,909
We'll deal with it in the morning.
151
00:12:45,000 --> 00:12:47,514
Relax, Captain. That's an order.
152
00:12:48,840 --> 00:12:50,956
Yes, sir.
153
00:13:14,200 --> 00:13:16,714
Your time has come, Killer.
154
00:15:55,400 --> 00:15:59,598
All right, that'll be fine.
Thank you, gentlemen.
155
00:16:06,560 --> 00:16:08,630
General Callahan.
156
00:16:08,720 --> 00:16:13,191
One of the detectives is saying
Captain Draper's death wasn't accidental.
157
00:16:13,280 --> 00:16:18,832
There are bruises around her neck and her
shoulder roughly the size of finger marks.
158
00:16:18,920 --> 00:16:22,196
- Someone drowned her?
- The bruises and surrounding oedema...
159
00:16:22,280 --> 00:16:24,953
..are consistent with a struggle.
160
00:16:27,280 --> 00:16:31,353
- Will you be contacting her family?
- She had no family.
161
00:16:31,440 --> 00:16:34,079
The army was her family.
162
00:16:34,200 --> 00:16:36,714
I'm sorry. Truly.
163
00:16:39,800 --> 00:16:41,153
I talked with security.
164
00:16:41,240 --> 00:16:44,835
Other than Draper, they saw
no one enter the pool and no one leave.
165
00:16:44,920 --> 00:16:50,074
- The officers are saying she was drowned.
- General, do you have a family of your own?
166
00:16:50,200 --> 00:16:53,078
- Yes. Why?
- If the pattern we've seen is consistent,...
167
00:16:53,240 --> 00:16:57,518
- ..you and your family may be in danger.
- Based on what? The death of my adjutant?
168
00:16:57,600 --> 00:17:01,275
Just keep an eye on 'em.
Watch out for anything out of the ordinary.
169
00:17:01,400 --> 00:17:03,675
- You're serious?
- This is a military base.
170
00:17:03,760 --> 00:17:06,752
They've got security everywhere
and no one heard a thing.
171
00:17:06,920 --> 00:17:11,118
It's not so hard to believe. Her screams
would have been muffled underwater.
172
00:17:11,240 --> 00:17:14,755
It also fits the MO of Lieutenant
Colonel Stans's phantom killer.
173
00:17:14,840 --> 00:17:17,991
Agent Mulder, what did you mean by that?
174
00:17:18,920 --> 00:17:23,869
- It was just a word to the wise, sir.
- No, I mean "anything out of the ordinary".
175
00:17:23,960 --> 00:17:27,635
Any unusual or unexplained phenomena.
176
00:17:30,120 --> 00:17:32,998
Last night I saw someone in my office.
177
00:17:33,960 --> 00:17:37,270
He said my name,
but when I turned around he was gone.
178
00:17:37,360 --> 00:17:39,920
Then my phone machine
went all snaky again.
179
00:17:40,000 --> 00:17:44,755
- Again? It's happened before?
- No, not what I saw.
180
00:17:44,840 --> 00:17:48,276
But the phone calls, yes.
Twice before, at my home.
181
00:18:05,000 --> 00:18:07,275
Mom! Mail's here!
182
00:18:14,000 --> 00:18:16,355
Mom! Mom!
183
00:18:17,200 --> 00:18:19,236
Mom! Mom!
184
00:18:19,880 --> 00:18:22,314
- Mom!
- What is it?
185
00:18:22,400 --> 00:18:25,039
- What is it, honey?
- Mom, there was a man here.
186
00:18:25,160 --> 00:18:27,196
Who?
187
00:18:57,920 --> 00:19:01,799
Thank God! I was trying to reach you.
Trevor saw someone in the house.
188
00:19:01,880 --> 00:19:04,075
- Just a few minutes ago.
- Is he all right?
189
00:19:04,200 --> 00:19:07,237
He's in his room, but he's terrified.
I'm shaking, myself.
190
00:19:07,360 --> 00:19:11,319
- Frances, these people are with the FBI.
- Is it about the break-in?
191
00:19:11,400 --> 00:19:14,517
- Check on Trevor. I'll be right up.
- Why? What's happening?
192
00:19:14,600 --> 00:19:17,672
Frances, please. We'll talk upstairs.
193
00:19:23,920 --> 00:19:25,069
This way.
194
00:19:32,400 --> 00:19:35,790
It just comes on.
The phone doesn't even ring.
195
00:19:35,920 --> 00:19:38,434
At first I thought it was a prank.
196
00:19:42,120 --> 00:19:45,590
- Did you save the other ones?
- No. I erased 'em.
197
00:19:56,480 --> 00:20:00,553
I even called the phone company,
had them check the line.
198
00:20:00,640 --> 00:20:03,950
They checked the whole house.
They couldn't find anything wrong.
199
00:20:04,080 --> 00:20:06,514
Have you noticed any other type
of electronic interference,
200
00:20:06,640 --> 00:20:09,154
like the radio or the television?
201
00:20:09,280 --> 00:20:11,316
No. Not a thing.
202
00:20:12,520 --> 00:20:15,671
There's someone in the backyard.
203
00:20:15,800 --> 00:20:18,633
I saw someone out here. I'm sure of it.
204
00:20:22,800 --> 00:20:24,916
Look.
205
00:20:27,440 --> 00:20:30,273
You better call the police, General.
206
00:20:35,200 --> 00:20:38,476
You're gonna feel a little stick here.
207
00:20:44,600 --> 00:20:46,670
There. That's fine.
208
00:20:48,800 --> 00:20:51,030
I'll be back in a minute.
209
00:20:59,520 --> 00:21:03,991
That was too close, man. Too close.
I ain't doin' it any more, you understand?
210
00:21:04,120 --> 00:21:06,793
- What?
- I said I ain't doin' it any more.
211
00:21:07,320 --> 00:21:12,394
You owe me, Roach. I wouldn't be
in this damn chair if it wasn't for you.
212
00:21:13,520 --> 00:21:15,431
Hey!
213
00:21:15,520 --> 00:21:17,670
This isn't about you and me, man.
214
00:21:17,800 --> 00:21:22,749
This is about all the grunts and all the crips
and all the boys who came home in a box!
215
00:21:22,880 --> 00:21:25,758
The enemy must be defeated,
and we're gonna do it.
216
00:21:25,880 --> 00:21:29,919
You're gonna do your part
and I'm gonna do mine.
217
00:21:30,320 --> 00:21:32,356
Nurse!
218
00:21:33,040 --> 00:21:34,473
Hey!
219
00:21:34,560 --> 00:21:37,711
What do you do, man,
when I rap on the tank?
220
00:21:37,840 --> 00:21:40,718
- Get some, get some, fire at will.
- Good.
221
00:21:42,040 --> 00:21:44,076
You're all right.
222
00:21:45,920 --> 00:21:47,956
Nurse! Come on!
223
00:21:48,040 --> 00:21:50,110
This is killin' me here!
224
00:21:55,520 --> 00:21:59,229
What a mess.
You've got to learn to sit still.
225
00:21:59,920 --> 00:22:02,593
How about you never do it right?!
226
00:22:04,400 --> 00:22:06,914
There. That'll hold it.
227
00:22:22,240 --> 00:22:23,673
Find anything?
228
00:22:23,760 --> 00:22:26,399
No, but I'm really beginning to like the tune.
229
00:22:26,480 --> 00:22:29,916
Whoever's targeted the general
didn't just leave footprints.
230
00:22:30,040 --> 00:22:33,794
- They left fingerprints as well.
- Really? Where?
231
00:22:33,920 --> 00:22:36,388
Forensics lifted two indexes and a thumb.
232
00:22:36,480 --> 00:22:38,072
One on the mailbox next to the front door
233
00:22:38,160 --> 00:22:41,311
and one on the door
leading to the backyard.
234
00:22:41,440 --> 00:22:44,955
- We'd better go run 'em.
- They're on their way to the NClC.
235
00:22:54,280 --> 00:22:57,113
FBI! Open the door!
236
00:22:58,480 --> 00:23:00,994
- Hands up! Hands over your head!
- Don't shoot!
237
00:23:01,120 --> 00:23:03,236
- Turn around!
- OK, OK.
238
00:23:03,360 --> 00:23:06,909
Put your hands down
behind your back. Cuff him.
239
00:23:07,000 --> 00:23:09,560
You are under arrest
for suspicion of murder.
240
00:23:09,640 --> 00:23:11,198
You have the right to remain silent.
241
00:23:11,280 --> 00:23:16,957
Anything you say can be held against you
in a court of law. If you want an attorney...
242
00:23:47,560 --> 00:23:51,075
Captain Janet Draper.
Staff Sergeant Kevin Aiklen.
243
00:23:51,200 --> 00:23:56,149
- Lieutenant Colonel Victor Stans.
- General and Mrs Thomas Callahan.
244
00:23:56,240 --> 00:23:58,708
We've got him, Mulder.
245
00:24:25,240 --> 00:24:27,754
Watch your left flank there.
246
00:24:28,240 --> 00:24:30,390
OK.
247
00:24:58,400 --> 00:25:00,755
Trevor? Hey, Trevor!
248
00:25:15,080 --> 00:25:18,470
We have enough evidence to place you
at each of the crime scenes.
249
00:25:18,600 --> 00:25:22,593
In addition to accessory to murder,
you're looking at conspiracy,...
250
00:25:22,720 --> 00:25:25,632
- ..commission of a felony...
- Can I get a cigarette?
251
00:25:25,760 --> 00:25:29,719
We know you weren't acting alone, Quinton.
We know you had an accomplice.
252
00:25:29,840 --> 00:25:32,308
How did he do it, Quinton?
253
00:25:32,960 --> 00:25:37,158
- I don't know what you're talking about.
- How did he get past the guard?
254
00:25:37,280 --> 00:25:39,999
How did he kill him?
Trevor was only eight years old!
255
00:25:40,120 --> 00:25:42,953
I don't know. I didn't kill anybody.
256
00:25:43,080 --> 00:25:45,594
I'm just the mailman.
257
00:25:45,680 --> 00:25:48,831
What does that mean,
you're just the mailman?
258
00:25:49,960 --> 00:25:51,996
Rappo's mailman.
259
00:25:54,320 --> 00:25:57,437
- Leonard Trimble, right?
- If that's the man they call Rappo.
260
00:25:57,520 --> 00:25:59,715
Well, that's him. What's he done?
261
00:25:59,800 --> 00:26:02,234
He's a suspect in two homicides.
262
00:26:02,320 --> 00:26:05,790
Rappo?
You must be making some kind of mistake.
263
00:26:05,960 --> 00:26:08,428
- How's that?
- There.
264
00:26:09,160 --> 00:26:12,948
See for yourself. He's a quadruple amputee.
265
00:26:14,040 --> 00:26:15,598
Dammit!
266
00:26:15,680 --> 00:26:18,240
- He lied to us.
- He said he was the mailman.
267
00:26:18,320 --> 00:26:21,392
- What did he mean?
- I don't know. I'm adding it to the list.
268
00:26:21,480 --> 00:26:25,155
- Are you coming?
- No. I'll catch up with you later.
269
00:27:01,200 --> 00:27:05,193
He knows this place.
He can find me here!
270
00:27:06,680 --> 00:27:09,114
He knows this place!
271
00:27:09,200 --> 00:27:12,670
He's been here before! I'm not safe here!
272
00:27:12,760 --> 00:27:16,309
- Hey! Keep it down in there!
- Let me outta here!
273
00:27:16,400 --> 00:27:19,358
He's gonna kill me! I'm a dead man!
274
00:27:19,440 --> 00:27:22,591
Let me out! Let me out!
275
00:27:22,720 --> 00:27:24,756
I'm not gonna tell you again.
276
00:27:25,280 --> 00:27:27,396
He's gonna kill me!
277
00:27:31,280 --> 00:27:34,511
He's here! He's here!
278
00:27:44,880 --> 00:27:49,795
You don't wanna get him started again.
He was pretty worked up about an hour ago.
279
00:27:49,920 --> 00:27:52,912
Not as worked up as I'm gonna be.
280
00:27:56,720 --> 00:27:59,188
Visitor. On your feet.
281
00:28:01,240 --> 00:28:03,754
Problem. Wait.
282
00:28:21,640 --> 00:28:24,712
- How'd it happen?
- The sheet was stuffed down his throat.
283
00:28:24,800 --> 00:28:27,189
- Nobody'd been in?
- He did it all by himself.
284
00:28:27,280 --> 00:28:29,077
- Not likely.
- Not likely?
285
00:28:29,160 --> 00:28:32,994
He had help, Scully. I think the man
that killed him was Leonard Trimble.
286
00:28:33,120 --> 00:28:36,430
Rappo? He can't even walk,
let alone kill somebody.
287
00:28:36,520 --> 00:28:40,479
- See this? This is a dental x-ray plate.
- You've had it since we got here.
288
00:28:40,600 --> 00:28:44,673
The ones I've been walkin' around with
I already had developed at the hospital.
289
00:28:44,800 --> 00:28:48,679
This is the one I had when we first met
Stans, this one in the rehab room,...
290
00:28:48,800 --> 00:28:53,590
..in the pool, the general's office, his house.
All exposed to some kind of radiation.
291
00:28:53,680 --> 00:28:56,148
From what?
292
00:28:57,320 --> 00:29:02,678
From Stans's phantom soldier. I came down
here wondering if what Stans described...
293
00:29:02,840 --> 00:29:05,400
..was a case of astral projection.
294
00:29:05,480 --> 00:29:09,359
You're saying Rappo is leaving his body
and floating around killing people?
295
00:29:09,480 --> 00:29:14,759
Practitioners claim that the astral body can
detach itself and float virtually anywhere,...
296
00:29:14,840 --> 00:29:18,230
..sometimes invisible,
but sometimes appearing as an apparition.
297
00:29:18,360 --> 00:29:22,751
They claim that it has psychokinetic
capabilities greater than the corporeal body.
298
00:29:22,840 --> 00:29:26,992
Mulder!
Then why would he need Quinton Freely?
299
00:29:27,360 --> 00:29:31,399
Maybe he needs a psychic connection
to a place. A thing or an object. A letter.
300
00:29:31,520 --> 00:29:34,273
- Quinton called himself the mailman.
- It's insane.
301
00:29:34,360 --> 00:29:38,319
Sometimes the only sane response
to an insane world is insanity.
302
00:29:38,400 --> 00:29:43,554
- Know anything about backwards masking?
- Messages recorded backwards in songs?
303
00:29:43,680 --> 00:29:48,151
Yeah. Or on the general's
answering machine. Check this out.
304
00:29:53,520 --> 00:29:57,718
Your time has come, Killer.
Your time has come.
305
00:30:13,360 --> 00:30:16,238
- Leonard Trimble?
- No, it's Fred Astaire.
306
00:30:17,600 --> 00:30:21,195
Mr Trimble, we'd like to ask you
a few questions about Quinton Freely.
307
00:30:21,280 --> 00:30:24,317
Roach? What's he done now?
308
00:30:24,400 --> 00:30:26,516
He's dead.
309
00:30:27,560 --> 00:30:28,993
Oh.
310
00:30:29,080 --> 00:30:32,516
- Well... serves him right.
- How's that?
311
00:30:32,640 --> 00:30:35,712
He's only the guy
who turned me into second base
312
00:30:35,800 --> 00:30:38,189
by gettin' my arms and legs blown off.
313
00:30:38,280 --> 00:30:42,637
- Other than that, he was a real good guy.
- Then why'd you kill him?
314
00:30:42,760 --> 00:30:46,469
- What's wrong with this picture?
- We read your medical records.
315
00:30:46,600 --> 00:30:51,151
We know you've refused all efforts at
rehabilitation, even prosthetic limbs.
316
00:30:51,280 --> 00:30:55,558
- Maybe I don't want any of that crap.
- Maybe because you don't need it.
317
00:30:55,640 --> 00:31:00,111
Because you can leave your body any time
you want, kill anybody you wanna kill.
318
00:31:00,240 --> 00:31:04,279
If I could leave my body now, I could think
of somethin' else I'd rather be doin'.
319
00:31:04,400 --> 00:31:09,520
Like kill General Callahan's boy? Lieutenant
Colonel Stans's family? Sergeant Aiklen?
320
00:31:09,600 --> 00:31:13,593
- You're a real trip.
- Because I figured you out? You're a soldier.
321
00:31:13,680 --> 00:31:16,592
You knew what you were
gettin' into when you enlisted.
322
00:31:16,680 --> 00:31:20,958
- Why you wanna blame your COs?
- I blame 'em for what happened to all of us!
323
00:31:21,080 --> 00:31:23,878
You don't know what it was like.
324
00:31:23,960 --> 00:31:29,114
You sat at home and watched the war
on cable TV like it was a damn video game.
325
00:31:30,200 --> 00:31:33,749
You had no idea about the guys that died,
about the blood in the sand.
326
00:31:33,840 --> 00:31:36,149
What it feels like when a hit comes.
327
00:31:37,040 --> 00:31:39,429
The thing is, you just don't care, do ya?
328
00:31:39,520 --> 00:31:43,479
You got your crude oil.
Just change that station, right?
329
00:31:44,000 --> 00:31:48,152
Killer got his prime time,
LC got his fancy little medals.
330
00:31:48,800 --> 00:31:51,678
Now take a good look at me.
What did I get?!
331
00:31:53,720 --> 00:31:56,188
Nobody knows how I feel.
332
00:31:57,360 --> 00:32:00,158
They took my life away.
333
00:32:00,840 --> 00:32:03,149
Yeah. So you took theirs.
334
00:32:05,120 --> 00:32:07,395
If I only could.
335
00:32:08,400 --> 00:32:13,758
Now, if you're through questioning me,
I'd like to get a little shuteye.
336
00:32:13,840 --> 00:32:16,752
No sleepwalkin'.
337
00:32:16,840 --> 00:32:20,389
That's good. I haven't heard that one yet.
338
00:32:20,520 --> 00:32:22,795
Hardy-har-har.
339
00:32:33,360 --> 00:32:37,399
- What do you wanna do?
- Warn Callahan to stay out of his house.
340
00:32:56,880 --> 00:32:58,996
Frances?
341
00:33:09,040 --> 00:33:11,270
Honey, leave that.
342
00:33:12,360 --> 00:33:17,229
No, I know how it upsets you when his...
toys are spread all over the place.
343
00:33:21,360 --> 00:33:24,557
We can handle this, Frances.
344
00:33:24,640 --> 00:33:27,108
I don't wanna handle this.
345
00:33:27,920 --> 00:33:30,434
I want my son back.
346
00:34:36,160 --> 00:34:38,196
Frances!
347
00:34:48,840 --> 00:34:52,150
Oh... my God.
348
00:35:16,880 --> 00:35:20,316
No one's answering.
The machine's not picking up.
349
00:35:40,360 --> 00:35:42,191
General?
350
00:35:42,280 --> 00:35:44,953
Lieutenant Colonel.
351
00:35:45,080 --> 00:35:48,993
- What are you doin'?
- You were right, Victor.
352
00:35:49,080 --> 00:35:52,197
- He won't let you die.
- Sir?
353
00:35:52,720 --> 00:35:55,234
He kills our wives and children,...
354
00:35:56,800 --> 00:35:59,268
..but he won't let us die.
355
00:36:07,760 --> 00:36:10,911
I know who he is, General.
356
00:36:12,120 --> 00:36:14,395
I know who he is.
357
00:36:49,840 --> 00:36:53,116
General Callahan, sir!
I've been waitin' for ya.
358
00:36:55,840 --> 00:36:58,513
- Who are you?
- One of your boys, General.
359
00:37:00,320 --> 00:37:04,632
- You killed my wife.
- That's right, sir, I did. And the boy too.
360
00:37:11,840 --> 00:37:13,990
Come on, Killer.
361
00:37:16,000 --> 00:37:19,151
Come on, Killer Callahan!
Get some! Get some!
362
00:37:20,880 --> 00:37:23,838
Come on, Killer! Do it! Fire at will!
363
00:37:26,360 --> 00:37:28,874
Come on, Killer. Do it!
364
00:37:39,040 --> 00:37:42,555
Come on, Killer.
You can do better than that. Come on!
365
00:37:42,680 --> 00:37:45,638
You're gonna suffer like the rest of us.
366
00:37:49,520 --> 00:37:54,799
Oh, you think I'm gonna let it end this way?
Do ya? Is that what you think?
367
00:38:00,000 --> 00:38:01,911
General?
368
00:38:02,040 --> 00:38:05,350
He wanted me to kill him. I stood down.
369
00:38:11,040 --> 00:38:12,632
I'm done here.
370
00:38:15,080 --> 00:38:17,196
Scully.
371
00:38:23,200 --> 00:38:27,398
- He's having some kind of a seizure.
- No, I don't think so.
372
00:38:33,840 --> 00:38:35,876
Nurse!
373
00:38:36,560 --> 00:38:38,710
General Callahan!
374
00:39:23,480 --> 00:39:25,596
Killer.
375
00:39:26,240 --> 00:39:28,276
Come on, Killer.
376
00:39:54,640 --> 00:39:57,473
Your time has come.
377
00:40:29,720 --> 00:40:31,836
General Callahan!
378
00:40:41,000 --> 00:40:43,036
General Callahan!
379
00:41:13,560 --> 00:41:17,235
He's nonresponsive. Come on.
380
00:41:29,880 --> 00:41:33,316
Put him on the monitors.
He's going into cardiac arrest.
381
00:41:33,400 --> 00:41:35,914
And make sure the...
382
00:41:40,600 --> 00:41:42,716
Lieutenant Colonel!
383
00:41:42,800 --> 00:41:45,189
Get the keys. We have to open the door.
384
00:41:45,280 --> 00:41:49,193
Open the door!
Lieutenant Colonel, open the door!
385
00:42:15,240 --> 00:42:17,470
General Callahan, are you hurt?
386
00:42:18,280 --> 00:42:20,794
I'm OK.
387
00:42:50,040 --> 00:42:52,713
No physical evidence
linked Trimble
388
00:42:52,840 --> 00:42:56,230
to the deaths of Callahan's wife and son.
389
00:42:56,320 --> 00:43:01,030
Officially, the investigation remains open,
the murders unsolved.
390
00:43:02,120 --> 00:43:06,989
Leonard Trimble's family requested
his burial at Arlington National Cemetery.
391
00:43:07,120 --> 00:43:09,588
The army denied this request.
392
00:43:09,680 --> 00:43:13,434
Trimble was cremated,
his ashes interred at a civilian cemetery...
393
00:43:13,520 --> 00:43:16,034
..in Tannersville, Pennsylvania.
394
00:43:17,520 --> 00:43:20,512
Leonard Trimble's mission
was not to kill his enemies,...
395
00:43:20,640 --> 00:43:25,919
..but to shadow their lives, to keep them
alive to suffer the pain that he felt,...
396
00:43:26,040 --> 00:43:28,679
..to see the view from his wheelchair.
397
00:43:31,360 --> 00:43:35,273
Amputees sometimes feel
the pain of phantom limbs,...
398
00:43:35,360 --> 00:43:39,353
..ghosts of hands still clenching,
legs still aching.
399
00:43:40,480 --> 00:43:44,314
Is it not possible that Trimble
developed a phantom soul,...
400
00:43:44,400 --> 00:43:50,032
..a malevolent psyche that took its violent
revenge on those he held accountable?
401
00:44:04,400 --> 00:44:08,473
It was war that destroyed
Leonard Trimble's body.
402
00:44:08,560 --> 00:44:12,917
But his wounds went deeper
than the loss of his limbs.
403
00:44:13,040 --> 00:44:17,397
What destroyed those parts of him
that make us human beings,...
404
00:44:17,520 --> 00:44:20,557
..those better angels of our nature,...
405
00:44:22,600 --> 00:44:24,750
..I cannot say.
406
00:45:10,320 --> 00:45:12,072
I made this!
32505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.