All language subtitles for Teenage Mutant Ninja Turtles S05E18 WEB-DL x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,073 --> 00:00:10,109 [dramatic music] 2 00:00:10,111 --> 00:00:12,277 3 00:00:12,279 --> 00:00:15,914 - I've had it with these blasted Turtles, Kraang. 4 00:00:15,916 --> 00:00:18,851 - We need to power up the Technodrome 5 00:00:18,853 --> 00:00:22,421 and finally conquer this miserable world! 6 00:00:22,423 --> 00:00:23,589 [lever clicks, energy whirs] 7 00:00:23,591 --> 00:00:25,491 I fixed the transmat device 8 00:00:25,493 --> 00:00:31,330 and have siphoned just enough power to teleport us. 9 00:00:31,332 --> 00:00:35,234 [electricity crackling] 10 00:00:35,568 --> 00:00:37,536 [machine humming] 11 00:00:37,538 --> 00:00:39,338 [lasers zapping] 12 00:00:39,340 --> 00:00:43,342 - I can't believe those Turtles recognized our disguises 13 00:00:43,344 --> 00:00:45,577 as little old ladies. 14 00:00:45,579 --> 00:00:47,646 - They don't fight fair! 15 00:00:47,648 --> 00:00:51,283 The boss is gonna be mad. 16 00:00:51,285 --> 00:00:53,152 - Aw, no. 17 00:00:54,487 --> 00:00:55,287 Shredder! 18 00:00:55,289 --> 00:00:58,223 - Um, boss? Shredder? - What are you doing, 19 00:00:58,225 --> 00:00:59,491 you bag of brains? - Hello? 20 00:00:59,493 --> 00:01:02,428 - We'll need those morons for this mission. 21 00:01:02,430 --> 00:01:05,497 [portal humming] 22 00:01:06,433 --> 00:01:08,967 [electricity crackling] 23 00:01:08,969 --> 00:01:12,504 [loud zapping] 24 00:01:18,578 --> 00:01:21,380 [whirring] 25 00:01:21,382 --> 00:01:25,250 [foreboding music] 26 00:01:25,585 --> 00:01:29,021 [machinery whirring] 27 00:01:29,023 --> 00:01:30,355 28 00:01:30,357 --> 00:01:35,561 - What is this? I feel so...solid. 29 00:01:35,563 --> 00:01:39,031 Where did you take us, you alien ignoramus? 30 00:01:39,033 --> 00:01:44,169 - Earth 7, a world parallel to our own. 31 00:01:44,171 --> 00:01:48,040 A dimension ripe for conquering. 32 00:01:48,042 --> 00:01:50,943 [Kraang laughing] 33 00:01:51,211 --> 00:01:53,946 [heavy guitar chords] 34 00:01:53,948 --> 00:01:54,947 [glass shatters] 35 00:01:54,949 --> 00:01:57,015 36 00:01:57,017 --> 00:01:58,417 - Ahh! 37 00:01:58,419 --> 00:02:01,687 [driving percussive music] 38 00:02:01,689 --> 00:02:07,326 39 00:02:07,328 --> 00:02:10,496 [jazzy theme music] 40 00:02:10,498 --> 00:02:18,237 41 00:02:21,074 --> 00:02:22,674 - [low growl] 42 00:02:22,676 --> 00:02:24,076 43 00:02:24,078 --> 00:02:27,312 - Now we're talking. Yeah! 44 00:02:27,314 --> 00:02:29,281 - I've got an idea! 45 00:02:29,283 --> 00:02:32,551 - [groans] Aw, sewer apples! 46 00:02:32,553 --> 00:02:34,686 - Booyakasha! 47 00:02:34,688 --> 00:02:42,294 48 00:02:53,506 --> 00:02:54,606 [loping rock music] 49 00:02:54,608 --> 00:02:57,142 - Does this mean we're fired? 50 00:02:57,144 --> 00:02:58,410 - What's wrong, boys? 51 00:02:58,412 --> 00:03:00,279 Lost your mommy and daddy? 52 00:03:00,281 --> 00:03:03,315 [rock music] 53 00:03:03,317 --> 00:03:06,251 54 00:03:06,253 --> 00:03:09,221 - Prepare for the shellacking! 55 00:03:09,223 --> 00:03:12,791 [lasers firing] 56 00:03:13,593 --> 00:03:15,727 [thwack, clang] 57 00:03:15,729 --> 00:03:18,297 [weapon whirs and fires] 58 00:03:18,299 --> 00:03:19,364 [thud] 59 00:03:19,366 --> 00:03:20,899 Cowabunga! 60 00:03:20,901 --> 00:03:25,337 61 00:03:25,339 --> 00:03:27,139 [both grunt] 62 00:03:27,141 --> 00:03:30,442 - Talk, you two! Where's the Technodrome? 63 00:03:30,444 --> 00:03:33,478 Where did Shredder and Kraang go? 64 00:03:33,480 --> 00:03:34,780 [dramatic music] 65 00:03:34,782 --> 00:03:36,415 [engines blasting] 66 00:03:36,417 --> 00:03:41,753 67 00:03:41,755 --> 00:03:45,691 [portals ringing] 68 00:03:45,693 --> 00:03:46,792 - It can't be! 69 00:03:46,794 --> 00:03:49,595 How did you get here, Evil Me? 70 00:03:49,597 --> 00:03:52,531 - We came from a mirror dimension 71 00:03:52,533 --> 00:03:54,766 to warn you all. 72 00:03:54,768 --> 00:03:58,870 - You, Captain Ryan, are the evil one, 73 00:03:58,872 --> 00:03:59,638 not I. 74 00:03:59,640 --> 00:04:01,907 - [gasps] That explains everything. 75 00:04:01,909 --> 00:04:04,643 What are we going to do-- [smack] 76 00:04:04,645 --> 00:04:08,614 - Just this! Beam them back, Scronus. 77 00:04:08,616 --> 00:04:10,782 [dramatic music] 78 00:04:10,784 --> 00:04:13,752 [portals ringing] 79 00:04:13,754 --> 00:04:14,753 [both grunting] 80 00:04:14,755 --> 00:04:16,288 - [munching] - I'm evil? 81 00:04:16,290 --> 00:04:19,458 Try looking at yourself in the mirror now. 82 00:04:19,460 --> 00:04:23,795 - [sighs] We've seen the Evil Captain Ryan episode 83 00:04:23,797 --> 00:04:25,197 five times already! 84 00:04:25,199 --> 00:04:27,833 - [grunting] You said it, little brother. 85 00:04:27,835 --> 00:04:31,937 And this show's way better than the original. 86 00:04:31,939 --> 00:04:33,639 - [chirping] 87 00:04:33,641 --> 00:04:36,742 - [meows] - Hey, that's my Crocklodoll! 88 00:04:36,744 --> 00:04:39,411 - [meows] - [grunts] 89 00:04:39,413 --> 00:04:42,547 [rock music playing] 90 00:04:42,549 --> 00:04:45,550 [bolt squeaking] 91 00:04:46,386 --> 00:04:49,521 [gadget whirring] 92 00:04:49,523 --> 00:04:50,922 [ding] 93 00:04:51,591 --> 00:04:52,391 - [sighs] 94 00:04:52,393 --> 00:04:55,560 An anti-gravity calzone maker might not be 95 00:04:55,562 --> 00:04:57,629 the most practical invention. 96 00:04:57,631 --> 00:04:59,398 Maybe a new robo-training dummy 97 00:04:59,400 --> 00:05:03,368 that Raph can't destroy in five minutes? 98 00:05:03,370 --> 00:05:04,603 [sighs] Think, D. 99 00:05:04,605 --> 00:05:07,639 What's your next Stealth Bike or Turtle Mech 100 00:05:07,641 --> 00:05:08,774 or Patrol Buggy? 101 00:05:08,776 --> 00:05:10,642 [metal squeaking, clanging] 102 00:05:10,644 --> 00:05:12,477 [sighs] Face it, without some crazy, 103 00:05:12,479 --> 00:05:15,580 weekly threat, there's just no point. 104 00:05:15,582 --> 00:05:16,882 [calzone maker whirring] 105 00:05:16,884 --> 00:05:18,817 [ding] 106 00:05:18,819 --> 00:05:21,453 [munching] 107 00:05:24,657 --> 00:05:28,460 [gentle whooshing] 108 00:05:28,661 --> 00:05:30,762 [electricity crackles softly] 109 00:05:30,764 --> 00:05:33,765 - [groaning] 110 00:05:33,966 --> 00:05:35,367 I don't get it, Master Splinter. 111 00:05:35,369 --> 00:05:38,337 I've been meditating for weeks and I still don't feel 112 00:05:38,339 --> 00:05:42,674 any enlightenment or higher plane or anything. 113 00:05:42,676 --> 00:05:46,845 I didn't think peace could be so dull. 114 00:05:46,847 --> 00:05:49,648 [jazzy music] 115 00:05:49,650 --> 00:05:54,986 116 00:05:54,988 --> 00:05:56,021 - Whoo-hoo! 117 00:05:56,023 --> 00:05:57,923 ♪ Mm, mm, mm, mm, mm, come on ♪ 118 00:05:57,925 --> 00:05:59,858 ♪ Come on Whoa! 119 00:05:59,860 --> 00:06:01,993 [panting] 120 00:06:01,995 --> 00:06:05,364 Ugh! [panting] 121 00:06:05,366 --> 00:06:07,332 Dang, Steranko, were you born in a barn? 122 00:06:07,334 --> 00:06:09,868 You can't leave your weapons and nasty underwear 123 00:06:09,870 --> 00:06:12,003 on the floor, dog! - [grunts] 124 00:06:12,005 --> 00:06:14,005 - And what is this? 125 00:06:14,640 --> 00:06:16,908 Old tissues and horn shavings? 126 00:06:16,910 --> 00:06:19,444 - [sighs] Is not my fault! 127 00:06:19,446 --> 00:06:21,446 You too picky with apartment, 128 00:06:21,448 --> 00:06:23,382 so we stuck in my warehouse. 129 00:06:23,384 --> 00:06:24,783 [shouts] - Nobody wants to rent 130 00:06:24,785 --> 00:06:28,420 to a mutant warthog and rhino, and we're broke! 131 00:06:28,422 --> 00:06:30,021 We're down to our last moldy ketchup 132 00:06:30,023 --> 00:06:33,625 and cockroaches again. We need jobs! 133 00:06:33,627 --> 00:06:36,862 - [sighs heavily] Chill like the ice, ice, baby, 134 00:06:36,864 --> 00:06:39,731 Comrade Bebop. I has it covered. 135 00:06:39,733 --> 00:06:41,032 Look, plenty of jobs. 136 00:06:41,034 --> 00:06:44,569 Telly-marketer, file clerk, fry cook, 137 00:06:44,571 --> 00:06:47,806 mutant warthog and rhino, receptionist... 138 00:06:47,808 --> 00:06:50,108 - Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa! Hold up, G. 139 00:06:50,110 --> 00:06:53,645 Go back, go back. - Eh, what, fry cook? 140 00:06:53,647 --> 00:06:56,948 Eh, I do make the good latke. - No, look. 141 00:06:56,950 --> 00:06:59,751 "Mutant warthog and rhino needed for temporary 142 00:06:59,753 --> 00:07:02,687 full-time employment, benefits included"! 143 00:07:02,689 --> 00:07:07,526 ♪ Hee-hee! - "Hee-hee." Is made for us! 144 00:07:07,528 --> 00:07:08,727 [chair cracks] 145 00:07:08,729 --> 00:07:09,995 [shouts] 146 00:07:09,997 --> 00:07:12,798 - [croaking excitedly] 147 00:07:12,800 --> 00:07:14,099 [trills] 148 00:07:14,101 --> 00:07:16,535 - [meowing] 149 00:07:16,537 --> 00:07:18,537 - Sure you don't wanna play, Raph? 150 00:07:18,539 --> 00:07:20,906 I'll loan you my Beedlesaur. 151 00:07:20,908 --> 00:07:22,974 - At this point, I'll do anything. 152 00:07:22,976 --> 00:07:24,576 I'm dying for some action. 153 00:07:24,578 --> 00:07:26,478 - Me too. The Foot are gone. 154 00:07:26,480 --> 00:07:27,479 Shredder is dead. 155 00:07:27,481 --> 00:07:30,148 I never thought I'd miss the Kraang. 156 00:07:30,150 --> 00:07:32,417 [Chompy trilling softly] 157 00:07:32,419 --> 00:07:36,822 - Admit it, guys, there isn't any evil left in the city. 158 00:07:36,824 --> 00:07:39,057 [loud crash, all gasp] 159 00:07:39,059 --> 00:07:40,625 [rock music playing] 160 00:07:40,627 --> 00:07:42,828 - [sighs] Whoever thought chemistry 161 00:07:42,830 --> 00:07:44,162 would be so underwhelming? 162 00:07:44,164 --> 00:07:46,131 - I'm sick of staying underground. 163 00:07:46,133 --> 00:07:48,600 We need to stay sharp, ninjas. 164 00:07:48,602 --> 00:07:50,001 Let's patrol the city anyway. 165 00:07:50,003 --> 00:07:51,770 - Hmm... you know, I have been picking up 166 00:07:51,772 --> 00:07:54,439 some weird energy readings in the Lower East Side, 167 00:07:54,441 --> 00:07:55,774 so I could run some new scans. 168 00:07:55,776 --> 00:07:59,144 - Maybe it's dangerous! I could use a little danger. 169 00:07:59,146 --> 00:08:01,112 - [squeaks happily] 170 00:08:01,114 --> 00:08:02,614 ['50s music playing] 171 00:08:02,616 --> 00:08:03,815 [bell jingles] 172 00:08:03,817 --> 00:08:05,951 [customers chatter and gasp] 173 00:08:05,953 --> 00:08:07,419 - [huffs] - Whoa, whoa, whoa, 174 00:08:07,421 --> 00:08:08,553 check it out, Rocksteady. 175 00:08:08,555 --> 00:08:09,621 Check it out! 176 00:08:09,623 --> 00:08:14,125 177 00:08:14,127 --> 00:08:15,927 - I don't believe it. 178 00:08:15,929 --> 00:08:19,064 - And you said putting an ad in the paper 179 00:08:19,066 --> 00:08:22,033 was a waste of time. Hello. 180 00:08:22,035 --> 00:08:25,203 Please, sit, sit. Espresso? 181 00:08:25,205 --> 00:08:30,208 Caffè latte? Cappuccino? 182 00:08:31,010 --> 00:08:34,713 - [grunting and roaring] 183 00:08:37,850 --> 00:08:40,185 [whispering] Why do they look like Shredder 184 00:08:40,187 --> 00:08:41,620 and squishy Kraang thing? 185 00:08:41,622 --> 00:08:44,956 - Because we are Shredder and squishy Kraang thing, 186 00:08:44,958 --> 00:08:47,158 you dolt! - Be nice, Shredder. 187 00:08:47,160 --> 00:08:49,895 We're multi-dimensional counterparts 188 00:08:49,897 --> 00:08:52,998 of the beings you know, and you might be 189 00:08:53,000 --> 00:08:56,067 exactly what we're looking for. 190 00:08:56,069 --> 00:08:58,003 - We can't use these two! 191 00:08:58,005 --> 00:08:59,104 This one is scrawny... 192 00:08:59,106 --> 00:09:00,839 - [grunts huffily] - And this one is so big 193 00:09:00,841 --> 00:09:02,140 and conspicuous... - [chuffs] 194 00:09:02,142 --> 00:09:03,542 - He's probably a bigger klutz 195 00:09:03,544 --> 00:09:05,110 than my Rocksteady. - [grunts] 196 00:09:05,112 --> 00:09:07,245 - And his résumé's in crayon! 197 00:09:07,247 --> 00:09:11,216 - Are you crazy? These two are perfect. 198 00:09:11,218 --> 00:09:14,119 And I like these headshots. 199 00:09:14,121 --> 00:09:15,787 Bebop has range. 200 00:09:15,789 --> 00:09:17,956 - Yeah, dudes, we're the best of the best. 201 00:09:17,958 --> 00:09:20,759 - We handle any job you need. 202 00:09:20,761 --> 00:09:23,695 - All right, you bug-brained baboons-- 203 00:09:23,697 --> 00:09:26,064 [coughs] Uh, sorry. 204 00:09:26,066 --> 00:09:27,632 Force of habit. [clears throat] 205 00:09:27,634 --> 00:09:32,704 I--we--we need your help to power our Technodrome 206 00:09:32,706 --> 00:09:34,005 to full capacity. 207 00:09:34,007 --> 00:09:35,840 - Then I will have the power 208 00:09:35,842 --> 00:09:38,009 to rule the ten dimensions! 209 00:09:38,011 --> 00:09:42,581 - But first, we must test your prowess as minions. 210 00:09:42,583 --> 00:09:45,250 - Yoo-hoo, Shredder. Do you really think 211 00:09:45,252 --> 00:09:46,651 you can take these two? 212 00:09:46,653 --> 00:09:53,158 - It'll be like taking candy from two giant idiot babies. 213 00:09:55,194 --> 00:09:58,597 [sinister jazzy music] 214 00:09:58,599 --> 00:10:00,098 215 00:10:00,100 --> 00:10:03,068 - [grunts] - You go first, comrade. 216 00:10:03,070 --> 00:10:04,269 - No, no, no, no way, Rock. 217 00:10:04,271 --> 00:10:05,770 You're bigger. You go first. 218 00:10:05,772 --> 00:10:09,774 - Enough! I'll take you fools together. 219 00:10:09,776 --> 00:10:10,809 [grunts] 220 00:10:10,811 --> 00:10:12,143 [thwack] - [grunts] 221 00:10:12,145 --> 00:10:14,012 [snorts, shouts] 222 00:10:14,014 --> 00:10:17,082 [grunts] - Out of the way, Bebop! 223 00:10:17,084 --> 00:10:18,917 - [grunting] - [growls] 224 00:10:18,919 --> 00:10:21,152 [both grunting] 225 00:10:21,154 --> 00:10:22,387 - [shouts] 226 00:10:22,389 --> 00:10:24,022 [dumpster clanking] 227 00:10:24,024 --> 00:10:24,990 - [mumbling angrily] 228 00:10:24,992 --> 00:10:26,992 - You bungling boneheads. 229 00:10:26,994 --> 00:10:29,694 Do you want the job or not? 230 00:10:29,696 --> 00:10:31,830 [both grunting] 231 00:10:31,832 --> 00:10:33,732 - [grunts affirmatively] 232 00:10:33,734 --> 00:10:35,066 - [gasps, grunts] 233 00:10:35,068 --> 00:10:36,134 [crash] 234 00:10:36,136 --> 00:10:37,335 - [grunting] 235 00:10:37,337 --> 00:10:39,137 [growling] 236 00:10:39,139 --> 00:10:41,239 [grunting] 237 00:10:41,241 --> 00:10:42,974 - ♪ Whoo-hoo! 238 00:10:42,976 --> 00:10:44,909 - [shouts] 239 00:10:44,911 --> 00:10:46,411 Do you think you're good enough 240 00:10:46,413 --> 00:10:49,414 to take on the Shredder, greatest ninja 241 00:10:49,416 --> 00:10:52,951 of the modern age? - [growling] 242 00:10:52,953 --> 00:10:55,253 [clang] - [shouts, grunts] 243 00:10:55,255 --> 00:10:58,223 [groans] - Yo, you okay, Mr. Shredder? 244 00:10:58,225 --> 00:11:00,692 - I can get up myself, you fool. 245 00:11:00,694 --> 00:11:04,095 I was just going easy on you, of course. 246 00:11:04,097 --> 00:11:06,698 - [laughing] Good, good! 247 00:11:06,700 --> 00:11:08,400 - [grumbles] - See, Saki, 248 00:11:08,402 --> 00:11:11,102 you can find good help these days. 249 00:11:11,104 --> 00:11:13,405 - Does this mean we get job? 250 00:11:13,407 --> 00:11:14,272 Benefits? 251 00:11:14,274 --> 00:11:16,107 - If you can take Shredder, 252 00:11:16,109 --> 00:11:18,777 you will make excellent minions 253 00:11:18,779 --> 00:11:22,247 to help us conquer the world! 254 00:11:22,249 --> 00:11:24,182 - Conquer the world? Heck yeah! 255 00:11:24,184 --> 00:11:25,950 It'll be nice to be on the winning side 256 00:11:25,952 --> 00:11:28,420 for a change. - [chuffs] 257 00:11:28,422 --> 00:11:29,754 - [grunts] 258 00:11:29,756 --> 00:11:32,957 [grunting] 259 00:11:33,359 --> 00:11:37,796 [T-Phone beeps] Mikey, spot any bad guys yet? 260 00:11:38,264 --> 00:11:39,964 - [shouts triumphantly] 261 00:11:39,966 --> 00:11:41,866 Nada, bro. 262 00:11:41,868 --> 00:11:44,102 What do you got, D? 263 00:11:44,104 --> 00:11:45,403 - Hmm, this is odd. 264 00:11:45,405 --> 00:11:46,805 I'm picking up a strange type 265 00:11:46,807 --> 00:11:48,206 of interdimensional portal energy, 266 00:11:48,208 --> 00:11:49,908 but I can't pinpoint the source. 267 00:11:49,910 --> 00:11:53,011 - Where's Leo? He's not picking up his T-Phone. 268 00:11:53,013 --> 00:11:57,348 [radio playing pop music] 269 00:11:57,350 --> 00:11:59,150 [bell chimes] 270 00:11:59,152 --> 00:12:01,119 271 00:12:01,121 --> 00:12:02,987 - Empty the register! All of it! 272 00:12:02,989 --> 00:12:06,858 - Don't you know it's a school night? 273 00:12:07,893 --> 00:12:10,095 And class is in session! 274 00:12:10,097 --> 00:12:12,797 - Don't do it, man. I'll use this. 275 00:12:12,799 --> 00:12:13,832 [metal clanging] 276 00:12:13,834 --> 00:12:14,833 [both grunting] 277 00:12:14,835 --> 00:12:17,001 - [shouts, grunts] 278 00:12:17,003 --> 00:12:18,203 Huh? 279 00:12:18,205 --> 00:12:19,804 [mysterious music] 280 00:12:19,806 --> 00:12:21,873 [indistinct police radio chatter] 281 00:12:21,875 --> 00:12:23,241 - [sighs] Beating street punks 282 00:12:23,243 --> 00:12:25,210 isn't as rewarding as it used to be. 283 00:12:25,212 --> 00:12:28,179 - Leo, you shouldn't be taking risks like that. 284 00:12:28,181 --> 00:12:30,315 - Donnie has a point. What happened to 285 00:12:30,317 --> 00:12:31,483 "ninjas stay in the shadows"? 286 00:12:31,485 --> 00:12:35,253 - Shadows? Things aren't the same now. 287 00:12:35,255 --> 00:12:37,822 This city doesn't need us anymore. 288 00:12:37,824 --> 00:12:39,824 [foreboding music] 289 00:12:39,826 --> 00:12:41,326 [door whirs open] 290 00:12:41,328 --> 00:12:42,293 - Yo, baby Ivan... 291 00:12:42,295 --> 00:12:44,929 [swanky music playing] 292 00:12:44,931 --> 00:12:46,965 We hit the big time! 293 00:12:46,967 --> 00:12:48,266 Snap! Look at this setup. 294 00:12:48,268 --> 00:12:50,335 Does this get all the cable channels? 295 00:12:50,337 --> 00:12:51,903 - Almost a hundred. 296 00:12:51,905 --> 00:12:56,040 - Also, we will need Wi-Fi password. 297 00:12:59,044 --> 00:13:01,012 [both gasping] [cash register chimes] 298 00:13:01,014 --> 00:13:02,947 Sweet Anastasia's ghost. 299 00:13:02,949 --> 00:13:05,517 - There's more where this came from. 300 00:13:05,519 --> 00:13:08,520 - Ooh, we're game for whatever you got planned. 301 00:13:08,522 --> 00:13:10,421 Our Shredder never even paid us. 302 00:13:10,423 --> 00:13:13,224 - Da, he just threatened to hurt us. 303 00:13:13,226 --> 00:13:16,861 - Hmm... there's something missing. 304 00:13:16,863 --> 00:13:18,329 [both chuff] 305 00:13:18,331 --> 00:13:21,833 [up-tempo music] 306 00:13:21,835 --> 00:13:25,870 307 00:13:25,872 --> 00:13:27,038 [fireworks exploding] 308 00:13:27,040 --> 00:13:30,809 - Not a bad fit. - Old school, but pretty tight. 309 00:13:30,811 --> 00:13:34,345 - A little too tight, especially in ears. 310 00:13:34,347 --> 00:13:35,814 [alarm blaring] 311 00:13:35,816 --> 00:13:38,049 - The Technodrome is alerting me 312 00:13:38,051 --> 00:13:42,253 of interdimensional activity. 313 00:13:43,389 --> 00:13:44,489 What the... [croaks] 314 00:13:44,491 --> 00:13:48,126 Those meddling Turtles followed us here! 315 00:13:48,128 --> 00:13:50,395 - Whoa, now, those are freaky lookin' Turtles. 316 00:13:50,397 --> 00:13:54,365 - Why is they having initials on belt buckles? 317 00:13:54,367 --> 00:13:55,600 - Bebop, Rocksteady! 318 00:13:55,602 --> 00:13:57,468 It's time you earned your keep. 319 00:13:57,470 --> 00:14:01,372 Destroy those blasted Turtles once and for all! 320 00:14:01,374 --> 00:14:03,474 - With pleasure, Comrade Boss-Man! 321 00:14:03,476 --> 00:14:07,312 - We got this, Your Spiky-ness. 322 00:14:09,248 --> 00:14:11,482 - Donatello, do you think you can find 323 00:14:11,484 --> 00:14:12,550 our counterparts here? 324 00:14:12,552 --> 00:14:14,452 - Come on, we don't need those posers. 325 00:14:14,454 --> 00:14:17,021 It's just Shredder and Kraang. Piece o' cake. 326 00:14:17,023 --> 00:14:19,257 - We should score some pizza while we're here. 327 00:14:19,259 --> 00:14:22,961 Antonio's is the best in any dimension, dudes. 328 00:14:22,963 --> 00:14:24,462 - Wait, hold on. I'm picking up 329 00:14:24,464 --> 00:14:26,965 a unique energy signal. [gasps] 330 00:14:26,967 --> 00:14:31,603 It's the Technodrome! This way! 331 00:14:32,204 --> 00:14:35,907 [gadget beeping] 332 00:14:36,342 --> 00:14:38,543 - Remember, team... 333 00:14:38,911 --> 00:14:41,412 This isn't like our home dimension. 334 00:14:41,414 --> 00:14:42,413 Remain stealthy. 335 00:14:42,415 --> 00:14:44,082 Don't let anyone see-- [shouts] 336 00:14:44,084 --> 00:14:45,183 [laser fires] 337 00:14:45,185 --> 00:14:47,118 - ♪ Whoo-hoo 338 00:14:47,120 --> 00:14:49,654 [ominous tones] 339 00:14:49,656 --> 00:14:51,022 [thwack] - [grunts] 340 00:14:51,024 --> 00:14:52,457 Okay, Electric Boogaloo. 341 00:14:52,459 --> 00:14:53,992 [grunts] - ♪ Hee-hee 342 00:14:53,994 --> 00:14:56,361 [thwacking, grunting] 343 00:14:56,363 --> 00:14:58,196 [groans] 344 00:14:58,931 --> 00:15:01,633 [tires squealing] 345 00:15:03,235 --> 00:15:04,502 [cloaking device beeps] 346 00:15:04,504 --> 00:15:06,537 - Bebop and Rocksteady? 347 00:15:06,539 --> 00:15:09,207 - But not, dudes. 348 00:15:09,209 --> 00:15:10,608 - [roars] 349 00:15:10,610 --> 00:15:13,144 [Turtles shouting] 350 00:15:13,146 --> 00:15:15,146 - [shouts] 351 00:15:16,148 --> 00:15:17,982 And they're a lot tougher. 352 00:15:17,984 --> 00:15:19,517 - We got these guys. 353 00:15:19,519 --> 00:15:23,054 Turtle power! - [shouting] 354 00:15:23,056 --> 00:15:24,055 [electric zapping] 355 00:15:24,057 --> 00:15:26,357 [gun firing] - [huffs] 356 00:15:26,359 --> 00:15:29,060 [both grunting] 357 00:15:29,062 --> 00:15:31,129 - [snarling] 358 00:15:31,131 --> 00:15:33,932 [ominous music] 359 00:15:33,934 --> 00:15:34,966 [groans] What is... 360 00:15:34,968 --> 00:15:37,168 Is Styrofoam peanuts? [Donatello giggles] 361 00:15:37,170 --> 00:15:38,403 [grunts] - [muffled shouting] 362 00:15:38,405 --> 00:15:40,672 - Ooh, bubble wrap. 363 00:15:40,674 --> 00:15:41,572 [grunts] 364 00:15:41,574 --> 00:15:44,175 - [shouting] 365 00:15:44,177 --> 00:15:46,377 [grunts] - Too slow, foolio! 366 00:15:46,379 --> 00:15:47,545 [thwack, grunting] 367 00:15:47,547 --> 00:15:48,479 ♪ Hee-hee 368 00:15:48,481 --> 00:15:50,548 - Why don't you cool off? 369 00:15:50,550 --> 00:15:51,649 [clanking] 370 00:15:51,651 --> 00:15:55,353 [grunting] 371 00:15:55,355 --> 00:15:56,454 [energy mohawk charges] 372 00:15:56,456 --> 00:15:58,556 [energy blast, water rushing] 373 00:15:58,558 --> 00:16:00,625 - [grunting] - Ha! 374 00:16:00,627 --> 00:16:02,427 [thud, grunting] 375 00:16:02,429 --> 00:16:03,728 - [grunting] 376 00:16:03,730 --> 00:16:04,662 - [grunts] 377 00:16:04,664 --> 00:16:05,997 - [groans] 378 00:16:05,999 --> 00:16:09,000 - [beatboxing] 379 00:16:09,002 --> 00:16:11,970 ♪ 380 00:16:11,972 --> 00:16:15,540 - Let us go, you creeps! 381 00:16:16,442 --> 00:16:19,110 - Whoo, definitely feels good to be on the winning side 382 00:16:19,112 --> 00:16:21,145 of a beatdown. - Let us finish 383 00:16:21,147 --> 00:16:23,481 the job then, eh? [chuckles] 384 00:16:23,483 --> 00:16:25,149 [gun charging] 385 00:16:25,151 --> 00:16:27,318 - Wait, wait! You can't kill us. 386 00:16:27,320 --> 00:16:28,353 This is a kids show! 387 00:16:28,355 --> 00:16:30,421 [gun clicks] - What are you talking about? 388 00:16:30,423 --> 00:16:34,058 - Uh, hmm... Crazy one is right. 389 00:16:34,060 --> 00:16:36,561 How weak and pathetic they look, da? 390 00:16:36,563 --> 00:16:40,131 Not very sporting. - Fine, let's take these losers 391 00:16:40,133 --> 00:16:41,432 back to Shredder and Kraang. 392 00:16:41,434 --> 00:16:43,101 They'll know what to do with them. 393 00:16:43,103 --> 00:16:45,770 [doors slam] - This is totally bogus! 394 00:16:45,772 --> 00:16:48,072 - Do you Turtles ever shut up? 395 00:16:48,074 --> 00:16:50,775 - [gasps] Oh, no! 396 00:16:52,678 --> 00:16:53,644 [anxious music] 397 00:16:53,646 --> 00:16:55,713 - Slow down, Mikey. Are you sure you saw 398 00:16:55,715 --> 00:16:57,548 our counterparts from the other dimension? 399 00:16:57,550 --> 00:16:59,484 - And Bebop and Rocksteady were there, looking 400 00:16:59,486 --> 00:17:01,719 like bad news, wearing dead turtle shells 401 00:17:01,721 --> 00:17:03,788 and everything! - Are you sure this isn't like 402 00:17:03,790 --> 00:17:06,124 the time you said you got chased by a chupacabra 403 00:17:06,126 --> 00:17:08,126 in the sewers? - Or when you kissed Renet 404 00:17:08,128 --> 00:17:10,495 back in the Wild West? - Or saw Thor 405 00:17:10,497 --> 00:17:12,363 eating a hot dog on Fifth Avenue? 406 00:17:12,365 --> 00:17:14,565 - I kissed Renet, and it wasn't a hot dog, 407 00:17:14,567 --> 00:17:15,800 but I really saw the other "us"s. 408 00:17:15,802 --> 00:17:18,302 Bebop and Rocksteady threw them in their van 409 00:17:18,304 --> 00:17:21,572 and drove off towards Chinatown! 410 00:17:21,574 --> 00:17:23,741 - Hmm. Chinatown, huh? 411 00:17:23,743 --> 00:17:25,810 [traffic light dings] 412 00:17:27,846 --> 00:17:30,214 [engine spluttering] 413 00:17:30,216 --> 00:17:31,516 [tires squeal] 414 00:17:31,518 --> 00:17:34,519 The source must be around here somewhere. 415 00:17:34,521 --> 00:17:37,422 [metal clanking] 416 00:17:37,424 --> 00:17:39,857 - Maybe it's coming from underground. 417 00:17:39,859 --> 00:17:41,526 [door whooshes open] 418 00:17:41,528 --> 00:17:43,795 [rock music] 419 00:17:43,797 --> 00:17:46,597 - Finally, you ugly undulates. 420 00:17:46,599 --> 00:17:47,732 What have you brought me? 421 00:17:47,734 --> 00:17:50,468 - We get the freaky Turtles for you. 422 00:17:50,470 --> 00:17:54,138 - At last! Not only do I finally have 423 00:17:54,140 --> 00:17:57,308 these irritating reptiles in my grasp, 424 00:17:57,310 --> 00:18:01,112 but they will witness my final victory 425 00:18:01,114 --> 00:18:02,680 over all dimensions! 426 00:18:02,682 --> 00:18:07,218 - I think you mean our victory, Shredder! 427 00:18:07,220 --> 00:18:11,355 [foreboding music] 428 00:18:11,357 --> 00:18:13,524 [lasers hum] 429 00:18:13,759 --> 00:18:16,294 - [groans] Anyone get the number 430 00:18:16,296 --> 00:18:18,596 of that bus? Where are we? 431 00:18:18,598 --> 00:18:21,532 - Oh, no. Shredder and Kraang! 432 00:18:21,534 --> 00:18:22,600 We're trapped. 433 00:18:22,602 --> 00:18:24,368 - There's gotta be some way out. 434 00:18:24,370 --> 00:18:27,872 - I got this, dudes. Cowabunga! 435 00:18:27,874 --> 00:18:29,674 - [grunting] 436 00:18:29,676 --> 00:18:31,409 - [warbled shouting] 437 00:18:31,411 --> 00:18:32,577 [electricity zaps] 438 00:18:32,579 --> 00:18:34,812 [groans, sighs in relief] 439 00:18:34,814 --> 00:18:36,647 [shouting] 440 00:18:36,649 --> 00:18:39,350 - Oh, maybe I can use my Turtle Comm 441 00:18:39,352 --> 00:18:41,452 to short out the signal. 442 00:18:41,454 --> 00:18:42,587 - Not so fast. 443 00:18:42,589 --> 00:18:43,888 - Aw, man. - I know! 444 00:18:43,890 --> 00:18:45,690 I'll just insult these overgrown idiots 445 00:18:45,692 --> 00:18:47,658 until they charge the cage and get zapped. 446 00:18:47,660 --> 00:18:52,330 - And why would overgrown idiot charge electrified cage? 447 00:18:52,332 --> 00:18:53,197 [beeps] 448 00:18:53,199 --> 00:18:54,499 [Turtles shouting] 449 00:18:54,501 --> 00:18:57,435 - [groans] This isn't gonna be 450 00:18:57,437 --> 00:18:58,936 as easy as it usually is. 451 00:18:58,938 --> 00:19:02,673 - By my calculations, it should be right around... 452 00:19:02,675 --> 00:19:04,242 Holy chalupa! 453 00:19:04,244 --> 00:19:05,810 - [gasps] - Whoa... 454 00:19:05,812 --> 00:19:08,346 [futuristic synth music] 455 00:19:08,348 --> 00:19:10,948 - Is that...a Technodrome? 456 00:19:10,950 --> 00:19:15,353 - A ridiculous-looking one, even by Dimension X standards. 457 00:19:15,355 --> 00:19:16,687 What's that huge eye for? 458 00:19:16,689 --> 00:19:19,524 And why is there a giant foot painted on the front? 459 00:19:19,526 --> 00:19:22,627 - So how are we gonna infiltrate that thing? 460 00:19:23,295 --> 00:19:25,863 - Why don't we try the open door? 461 00:19:25,865 --> 00:19:26,797 [ding] 462 00:19:26,799 --> 00:19:29,834 [dramatic music] 463 00:19:29,836 --> 00:19:33,404 464 00:19:33,406 --> 00:19:36,841 - No security. Who are these clowns? 465 00:19:36,843 --> 00:19:39,777 [ominous music] 466 00:19:39,779 --> 00:19:41,479 - [gasps] - Kraang? 467 00:19:41,481 --> 00:19:42,980 And...Shredder? 468 00:19:42,982 --> 00:19:46,417 - Well, that explains the dimensional disturbance. 469 00:19:46,419 --> 00:19:48,252 - Shh! 470 00:19:48,687 --> 00:19:50,254 - Look, it's them. 471 00:19:50,256 --> 00:19:53,991 The other "us"s. And Bebop and Rocksteady! 472 00:19:53,993 --> 00:19:56,727 - Mikey was right again. Lame. 473 00:19:56,729 --> 00:19:58,329 - Let's move. 474 00:19:58,331 --> 00:20:00,431 - You won't get away with this, Shred-Head! 475 00:20:00,433 --> 00:20:05,436 - But I already have, my meddlesome mutants. 476 00:20:05,438 --> 00:20:07,805 [cackling] 477 00:20:07,807 --> 00:20:09,607 - So, what next, Boss-Man? 478 00:20:09,609 --> 00:20:13,611 - Now, with those troublesome Turtles out of the way, 479 00:20:13,613 --> 00:20:17,782 we will need you fools to run some...errands. 480 00:20:17,784 --> 00:20:20,685 - We need to fully power up the Technodrome. 481 00:20:20,687 --> 00:20:25,256 Then we can conquer this dimension. 482 00:20:25,624 --> 00:20:26,991 - Dude! You found us! 483 00:20:26,993 --> 00:20:28,960 - Shh! - We totally had this 484 00:20:28,962 --> 00:20:30,928 without you posers getting in the way. 485 00:20:30,930 --> 00:20:33,698 - We can always just leave you here, Raphael. 486 00:20:33,700 --> 00:20:36,033 - [sighs in relief] Thanks for the save. 487 00:20:36,035 --> 00:20:39,971 Turtle power! - The Turtles? 488 00:20:39,973 --> 00:20:42,807 - There's more of them? 489 00:20:42,809 --> 00:20:43,874 - Quick, do something. 490 00:20:43,876 --> 00:20:47,578 These Turtles are actually dangerous. 491 00:20:47,580 --> 00:20:48,879 - Well, um... 492 00:20:48,881 --> 00:20:52,717 Don't just stand there, you blithering blister-brains, 493 00:20:52,719 --> 00:20:53,918 take them down! 494 00:20:53,920 --> 00:20:56,721 [guns charging, firing] 495 00:20:56,723 --> 00:21:00,024 [together] Yeah! Go, Green Machine! 496 00:21:00,026 --> 00:21:02,660 - Don't call us that! 497 00:21:03,395 --> 00:21:04,428 - Whoa! [grunts] 498 00:21:04,430 --> 00:21:06,063 These guys are even more armed up than usual. 499 00:21:06,065 --> 00:21:09,500 - Eat the hot plasma, turtle freaks! 500 00:21:09,502 --> 00:21:10,568 - [grunts] 501 00:21:10,570 --> 00:21:11,836 [gun charging] 502 00:21:11,838 --> 00:21:14,338 - [gasps] [bubbles popping] 503 00:21:14,340 --> 00:21:15,039 - Bubbles? 504 00:21:15,041 --> 00:21:16,340 Deep, yo. - [grunts] 505 00:21:16,342 --> 00:21:17,942 - Come on, come on. [beeping] 506 00:21:17,944 --> 00:21:18,876 - [grunts] 507 00:21:18,878 --> 00:21:20,378 - That's more like it. 508 00:21:20,380 --> 00:21:22,713 - [grunts] 509 00:21:22,715 --> 00:21:23,814 [machine beeping] 510 00:21:23,816 --> 00:21:26,050 - [grunting] 511 00:21:26,052 --> 00:21:27,051 [gun charges] 512 00:21:27,053 --> 00:21:29,053 [energy pulsing, Turtles scream] 513 00:21:29,055 --> 00:21:30,021 [all grunting] 514 00:21:30,023 --> 00:21:33,658 - I have you just where I wanted! 515 00:21:33,660 --> 00:21:34,692 [beep] 516 00:21:34,694 --> 00:21:37,428 [goo oozes] 517 00:21:37,430 --> 00:21:40,598 [Turtles gasping, groaning] 518 00:21:40,600 --> 00:21:43,100 - [strained grunting] 519 00:21:43,102 --> 00:21:44,702 - What the heck is this? 520 00:21:44,704 --> 00:21:50,741 - Da, freak turtle ninjas are finally finished. 521 00:21:51,877 --> 00:21:53,711 [chime] 522 00:21:57,015 --> 00:21:59,717 - It's... [strains]... no use. 523 00:21:59,719 --> 00:22:02,553 - [struggles] - Can't...move. 524 00:22:02,555 --> 00:22:05,756 - It's some type of protoplasmic prison. 525 00:22:05,758 --> 00:22:08,159 - Ugh, smells like sour cream. 526 00:22:08,161 --> 00:22:09,427 I hate sour cream. 527 00:22:09,429 --> 00:22:10,828 - We best finish off the Turtles fast 528 00:22:10,830 --> 00:22:12,163 before they figure a way out. 529 00:22:12,165 --> 00:22:14,131 - Da, I will commence with the squishings, 530 00:22:14,133 --> 00:22:16,600 Comrade Bebop! - No, Rocksteady. 531 00:22:16,602 --> 00:22:18,703 A quick demise is much too good 532 00:22:18,705 --> 00:22:20,771 for the likes of our turtle foes. 533 00:22:20,773 --> 00:22:21,972 - What the bacon? - Whoa! 534 00:22:21,974 --> 00:22:26,977 - These accursed shellbacks deserve something far worse. 535 00:22:26,979 --> 00:22:27,845 [all gasp] 536 00:22:27,847 --> 00:22:31,615 - For once, Shredder, we agree. 537 00:22:31,617 --> 00:22:35,052 - Now is the time for... 538 00:22:35,054 --> 00:22:36,554 gloating! 539 00:22:36,556 --> 00:22:39,790 We are the best, and you are not, 540 00:22:39,792 --> 00:22:41,592 you blasted Turtles! 541 00:22:41,594 --> 00:22:43,828 - Revolting reptiles! 542 00:22:43,830 --> 00:22:46,197 - Overly aggressive amphibians! 543 00:22:46,199 --> 00:22:49,600 - [shouts] - Troublesome terrapins! 544 00:22:49,602 --> 00:22:52,203 - Teenage Mutant Ninja Wimps! 545 00:22:52,205 --> 00:22:53,738 [both cackling] 546 00:22:53,740 --> 00:22:56,173 - Yo, dog, these two are even dumber than we are. 547 00:22:56,175 --> 00:22:59,009 - Da, and that is saying the something. 548 00:22:59,011 --> 00:23:00,578 - Enough of this wackness, y'all. 549 00:23:00,580 --> 00:23:01,946 I'm blasting these green foolios. 550 00:23:01,948 --> 00:23:03,681 [gun firing] - Look out! [grunts] 551 00:23:03,683 --> 00:23:04,648 [lasers pinging] 552 00:23:04,650 --> 00:23:05,649 [Turtles shouting] 553 00:23:05,651 --> 00:23:08,085 - Yow! My turtle butt! 554 00:23:08,087 --> 00:23:08,953 - [shouts] 555 00:23:08,955 --> 00:23:10,788 [slime squelching] 556 00:23:10,790 --> 00:23:11,589 Whoa. 557 00:23:11,591 --> 00:23:14,024 The slime is sensitive to pure energy. 558 00:23:14,026 --> 00:23:15,493 Maybe if I can... 559 00:23:15,495 --> 00:23:17,862 Oh, this is gonna hurt. 560 00:23:17,864 --> 00:23:21,031 [Turtles shouting] 561 00:23:21,033 --> 00:23:23,067 [all grunt] - [panting] 562 00:23:23,069 --> 00:23:25,770 - Time to get funky fresh! 563 00:23:25,772 --> 00:23:27,004 [gun humming] 564 00:23:27,006 --> 00:23:28,506 - Aww, sewer pickles. 565 00:23:28,508 --> 00:23:30,775 - Let's smoke these Turtles, Rock! 566 00:23:30,777 --> 00:23:31,842 [Turtles shout] 567 00:23:31,844 --> 00:23:33,811 - Your shells, we will break! 568 00:23:33,813 --> 00:23:36,046 - These two are way more effective 569 00:23:36,048 --> 00:23:39,150 than those dim-witted mutant morons 570 00:23:39,152 --> 00:23:41,252 back in our dimension. 571 00:23:41,254 --> 00:23:43,154 - [grunting] You guys! 572 00:23:43,156 --> 00:23:44,155 Gotta move! [grunting] 573 00:23:44,157 --> 00:23:46,857 - Hiyah! What about the other "us"s? 574 00:23:46,859 --> 00:23:49,026 We can't just leave 'em here. 575 00:23:49,028 --> 00:23:50,594 - [gasps] Hey, I can free 'em 576 00:23:50,596 --> 00:23:53,230 if I can get to that control panel. 577 00:23:53,232 --> 00:23:55,166 - Let's do this. 578 00:23:55,168 --> 00:23:56,100 - Keep moving. 579 00:23:56,102 --> 00:23:57,568 I'll draw his fire. 580 00:23:57,570 --> 00:23:59,904 - You chelonian chuckleheads. 581 00:23:59,906 --> 00:24:03,073 - [laughs] That's a new one. 582 00:24:03,075 --> 00:24:06,043 We know you dimensional dimwits 583 00:24:06,045 --> 00:24:09,180 are still drained from my trap. 584 00:24:09,182 --> 00:24:11,715 - [shouts, grunts] 585 00:24:11,717 --> 00:24:12,883 [grunting] 586 00:24:12,885 --> 00:24:14,518 [both shouting] 587 00:24:14,520 --> 00:24:16,654 [thud] 588 00:24:16,656 --> 00:24:17,922 - Oh, n-- [smack] 589 00:24:17,924 --> 00:24:20,291 [control panel beeping] 590 00:24:20,293 --> 00:24:22,293 - [grunting] You moron! 591 00:24:22,295 --> 00:24:24,562 [guns firing] - Make it quick, Donnie. 592 00:24:24,564 --> 00:24:26,664 - You think I wanna make it slow? 593 00:24:26,666 --> 00:24:28,632 [metal clanking] - That's right! 594 00:24:28,634 --> 00:24:30,034 - [grunts] - Ho-oh! 595 00:24:30,036 --> 00:24:31,869 - [grunts] 596 00:24:31,871 --> 00:24:32,803 - Leo! 597 00:24:32,805 --> 00:24:35,573 [beeping] - Voilà! 598 00:24:35,575 --> 00:24:36,540 - No! 599 00:24:36,542 --> 00:24:38,275 The Turtles have escaped. - [groaning] 600 00:24:38,277 --> 00:24:41,545 - Turtle power! - Cowabunga! 601 00:24:41,547 --> 00:24:43,180 - Yah! [metal clanking] 602 00:24:43,182 --> 00:24:45,783 [Turtles grunting] 603 00:24:45,785 --> 00:24:48,052 - I'll kick your rhino butt. 604 00:24:48,054 --> 00:24:50,054 [gun charges, Donatello grunts] 605 00:24:50,056 --> 00:24:53,324 Aww, that was my favorite bo staff. 606 00:24:53,326 --> 00:24:55,125 [grunting] 607 00:24:55,127 --> 00:24:58,229 - [cackling] - [grunting] 608 00:24:58,231 --> 00:24:59,563 - Hoo, hoo, hoo! 609 00:24:59,565 --> 00:25:01,265 Slow as a turtle. - [grunting] 610 00:25:01,267 --> 00:25:02,266 - Ha-ha! [thud] 611 00:25:02,268 --> 00:25:05,903 - Get ready for me to horn you in face! 612 00:25:05,905 --> 00:25:07,204 [roars] 613 00:25:07,206 --> 00:25:09,073 [both shouting] 614 00:25:09,075 --> 00:25:10,641 - [growling] 615 00:25:10,643 --> 00:25:12,576 - Back off, dino lips. 616 00:25:12,578 --> 00:25:15,145 - [shouts] A, B, "C"-ya! 617 00:25:15,147 --> 00:25:17,181 [Bebop and Rocksteady coughing] 618 00:25:17,183 --> 00:25:18,916 - [snorting] I hate it when they do that. 619 00:25:18,918 --> 00:25:22,820 That annoys me, Rock. Just gets all up in my snout. 620 00:25:22,822 --> 00:25:24,088 - Da, word up. 621 00:25:24,090 --> 00:25:27,024 I hates the ninja tricks too, G. 622 00:25:27,026 --> 00:25:28,192 - Bebop! Rocksteady! 623 00:25:28,194 --> 00:25:32,096 You let them get away, you dunderheaded dummies! 624 00:25:32,098 --> 00:25:33,697 - [growls] - Yo, what's up 625 00:25:33,699 --> 00:25:36,901 with all the insults, G? This isn't 1987. 626 00:25:36,903 --> 00:25:38,135 We got rights, Shredder. 627 00:25:38,137 --> 00:25:40,004 We're in the Villains Union, dog. 628 00:25:40,006 --> 00:25:42,106 - Da, is no nice, the name-calling. 629 00:25:42,108 --> 00:25:45,743 What if I say you look like soft cheese grater? 630 00:25:45,745 --> 00:25:47,344 And you look like pregnant man 631 00:25:47,346 --> 00:25:48,946 with brain for belt buckle? 632 00:25:48,948 --> 00:25:51,315 - Enough with the name-calling! 633 00:25:51,317 --> 00:25:53,217 It's getting us nowhere. 634 00:25:53,219 --> 00:25:54,952 We've got to hunt down 635 00:25:54,954 --> 00:25:57,187 those miserable Turtles. 636 00:25:57,189 --> 00:26:00,991 - Or bait them out with pizza. 637 00:26:00,993 --> 00:26:02,293 Pizza usually works. 638 00:26:02,295 --> 00:26:06,096 - Guys, if Shredder and Kraang unleash the Technodrome 639 00:26:06,098 --> 00:26:10,234 in this dimension, it could be catastrophic. 640 00:26:10,236 --> 00:26:12,169 - I can't believe I'm saying this... 641 00:26:12,171 --> 00:26:14,939 Bebop and Rocksteady got tough. 642 00:26:14,941 --> 00:26:17,641 - We've gotta do something, dudes. 643 00:26:17,643 --> 00:26:18,409 - Fo' reals, though. 644 00:26:18,411 --> 00:26:20,945 - Guys, we've been trying to reach you... 645 00:26:20,947 --> 00:26:23,080 What the heck? 646 00:26:23,082 --> 00:26:26,717 - Have--have I been hit in the face too many times? 647 00:26:26,719 --> 00:26:30,688 What am I seeing? - Don't you remember, Casey? 648 00:26:30,690 --> 00:26:32,957 The Turtles told us about these guys. 649 00:26:32,959 --> 00:26:35,292 They come from another dimension. 650 00:26:35,294 --> 00:26:37,695 - April? Casey Jones? 651 00:26:37,697 --> 00:26:39,430 No way! - They're like...kids! 652 00:26:39,432 --> 00:26:43,701 This April is way too young to be wearing a jumpsuit. 653 00:26:43,703 --> 00:26:45,336 Are you even a reporter? 654 00:26:45,338 --> 00:26:47,938 - Why? Do reporters wear jumpsuits 655 00:26:47,940 --> 00:26:50,140 where you come from? - Of course! 656 00:26:50,142 --> 00:26:52,843 What kind of backwards dimension is this? 657 00:26:52,845 --> 00:26:55,112 - This is straight-up crazy, yo. 658 00:26:55,114 --> 00:26:59,383 - We need your help. But your fighting...is lame. 659 00:26:59,385 --> 00:27:00,851 You have to learn to fight like us 660 00:27:00,853 --> 00:27:03,287 and actually use your weapons for once. 661 00:27:03,289 --> 00:27:06,056 - Whoa, whoa, whoa, whoa. Use our weapons? 662 00:27:06,058 --> 00:27:08,325 But if I swing my sword at them, 663 00:27:08,327 --> 00:27:10,294 I could actually cut someone. 664 00:27:10,296 --> 00:27:13,230 And that would hurt. - So what do you use 665 00:27:13,232 --> 00:27:16,734 that sword for? To slice pizza? 666 00:27:16,736 --> 00:27:17,267 - Duh! 667 00:27:17,269 --> 00:27:20,437 Are you guys even real ninjas? 668 00:27:20,439 --> 00:27:21,772 - [sighs] 669 00:27:21,774 --> 00:27:23,974 [jazzy up-tempo music] 670 00:27:23,976 --> 00:27:26,010 671 00:27:26,012 --> 00:27:28,178 [thwacking] 672 00:27:29,981 --> 00:27:31,115 - [shouts] 673 00:27:31,117 --> 00:27:35,352 674 00:27:35,354 --> 00:27:36,286 - [yelps] 675 00:27:36,288 --> 00:27:37,721 [choking dramatically] 676 00:27:37,723 --> 00:27:45,262 677 00:27:53,505 --> 00:27:57,274 - Okay. This is gonna take some time. 678 00:27:57,276 --> 00:28:00,044 [computer beeping] 679 00:28:00,046 --> 00:28:02,479 - Yo, Boss-Man! What is that funky, 680 00:28:02,481 --> 00:28:03,914 retro-looking thingamabob? 681 00:28:03,916 --> 00:28:07,017 - The transmat projection microchip! 682 00:28:07,019 --> 00:28:11,321 With it, we can project a portal to Dimension X 683 00:28:11,323 --> 00:28:15,759 and bring an army here to conquer this world. 684 00:28:15,761 --> 00:28:19,797 - But where do we find such technology, Comrade Kraang? 685 00:28:19,799 --> 00:28:22,366 - At the Earth Protection Force's 686 00:28:22,368 --> 00:28:24,835 secret storage facility. 687 00:28:24,837 --> 00:28:25,536 [croaking] Here. 688 00:28:25,538 --> 00:28:28,272 - Great, you two booby-headed blunderers 689 00:28:28,274 --> 00:28:30,207 will be sure to screw this up. 690 00:28:30,209 --> 00:28:33,310 [both growling and snorting] 691 00:28:33,312 --> 00:28:35,446 - It doesn't matter, Shredder, 692 00:28:35,448 --> 00:28:36,880 because they'll be leading 693 00:28:36,882 --> 00:28:40,551 an army of Foot Robots to destroy anyone 694 00:28:40,553 --> 00:28:41,852 who gets in their way-- 695 00:28:41,854 --> 00:28:46,523 including those half-shelled jerk-faces! 696 00:28:46,525 --> 00:28:49,193 Unleash the Foot! 697 00:28:49,195 --> 00:28:51,361 - I wanted to shout that! 698 00:28:51,363 --> 00:28:53,230 Unleash the Foot! 699 00:28:53,232 --> 00:28:57,167 [dramatic music] 700 00:28:57,169 --> 00:28:58,268 - What the-- 701 00:28:58,270 --> 00:29:02,172 702 00:29:02,174 --> 00:29:04,374 - [laughing] 703 00:29:04,376 --> 00:29:06,043 704 00:29:06,045 --> 00:29:08,846 - [laughing] 705 00:29:08,848 --> 00:29:15,385 706 00:29:16,221 --> 00:29:19,423 - Wowie, wow, wow! 707 00:29:21,593 --> 00:29:22,960 [dramatic drum music] 708 00:29:22,962 --> 00:29:25,162 - Ha! Hoo! Hai! 709 00:29:25,164 --> 00:29:27,397 Hiyah! Yah! 710 00:29:27,399 --> 00:29:31,135 all: Ha! Hoo! Hee! Yah! 711 00:29:31,137 --> 00:29:32,236 - [shouts, grunts] 712 00:29:32,238 --> 00:29:33,937 - Okay, everybody, take five. 713 00:29:33,939 --> 00:29:36,306 - Whew, I thought he'd never say that. 714 00:29:36,308 --> 00:29:38,442 Pizza break, dudes! 715 00:29:38,444 --> 00:29:40,110 - You guys did great! Real nice. 716 00:29:40,112 --> 00:29:41,678 - That was great! - Big improvement there. 717 00:29:41,680 --> 00:29:43,113 - Awesome, dude! - Good job. 718 00:29:43,115 --> 00:29:44,481 [whispering] These guys are terrible. 719 00:29:44,483 --> 00:29:46,483 - No way. I think when the chips are down, 720 00:29:46,485 --> 00:29:48,252 they're gonna be great. - Do you know 721 00:29:48,254 --> 00:29:50,020 what that phrase even means, Mikey? 722 00:29:50,022 --> 00:29:54,491 - Yeah, something about potato chips. 723 00:29:56,161 --> 00:29:59,630 [all laughing] 724 00:29:59,632 --> 00:30:00,564 [soft purring] 725 00:30:00,566 --> 00:30:04,968 - [meows] - Aww, thanks, Ice Cream Kitty. 726 00:30:04,970 --> 00:30:07,337 And one for you. - [meows] 727 00:30:07,339 --> 00:30:09,373 [meowing and munching] 728 00:30:09,375 --> 00:30:11,408 - Dude... what is that? 729 00:30:11,410 --> 00:30:15,212 - She's Mikey's ice-cream-mutated pet cat, yo. 730 00:30:15,214 --> 00:30:19,283 - Whoa! This place is totally radical. 731 00:30:19,285 --> 00:30:20,651 - Wowzers. 732 00:30:20,653 --> 00:30:25,389 - [croaks happily] 733 00:30:25,391 --> 00:30:27,157 [swallows, burps] 734 00:30:27,159 --> 00:30:28,358 [trills happily] 735 00:30:28,360 --> 00:30:29,459 - [shouts] Whoa! 736 00:30:29,461 --> 00:30:33,130 - Um...what exactly is that? 737 00:30:33,132 --> 00:30:34,665 - Say hello to Chompy. 738 00:30:34,667 --> 00:30:36,033 He's a baby alien turtle 739 00:30:36,035 --> 00:30:38,101 I'm raising. [Chompy trills] 740 00:30:38,103 --> 00:30:41,672 - Wow, our parallel dimensions really are different. 741 00:30:41,674 --> 00:30:44,374 - So why would your Shredder and Kraang 742 00:30:44,376 --> 00:30:45,609 enter this dimension? 743 00:30:45,611 --> 00:30:47,411 - Who knows? They're always trying 744 00:30:47,413 --> 00:30:50,581 to conquer the planet or destroy the planet 745 00:30:50,583 --> 00:30:53,550 or turn us into balloons. Whatever. 746 00:30:53,552 --> 00:30:56,286 - That's...not very helpful. 747 00:30:56,288 --> 00:30:58,021 - Look, Shredder may be a dummy, 748 00:30:58,023 --> 00:31:01,425 but Kraang's tech can be extremely dangerous. 749 00:31:01,427 --> 00:31:02,726 - No kidding. Last time, 750 00:31:02,728 --> 00:31:05,562 he nearly blew up three alternate realities. 751 00:31:05,564 --> 00:31:07,431 We need a plan to send these creeps 752 00:31:07,433 --> 00:31:09,533 back to their dimension. 753 00:31:09,535 --> 00:31:12,569 [dramatic music] 754 00:31:12,571 --> 00:31:18,342 755 00:31:18,344 --> 00:31:21,111 - Karai, no sign of the Purple Dragons. 756 00:31:21,113 --> 00:31:23,347 The streets are quiet. - Good. 757 00:31:23,349 --> 00:31:26,617 I think we should probably call it a night, Shinigami. 758 00:31:26,619 --> 00:31:28,285 Let's--wait. 759 00:31:28,287 --> 00:31:31,722 What are those two morons up to? 760 00:31:31,724 --> 00:31:33,557 - Whoa! Oops! 761 00:31:33,559 --> 00:31:36,059 Oop, that was my's bad. 762 00:31:36,061 --> 00:31:37,427 - [panting excitedly] Whoo! 763 00:31:37,429 --> 00:31:40,697 This is nice. I finally feel needed for once. 764 00:31:40,699 --> 00:31:42,266 Know what I'm saying? - Da, G. 765 00:31:42,268 --> 00:31:45,469 I am pleased we get to lead robot team on mission. 766 00:31:45,471 --> 00:31:48,238 We're not treated like lackeys anymore. 767 00:31:48,240 --> 00:31:50,741 - Yeah, Rock, this is kind of all right. 768 00:31:50,743 --> 00:31:52,175 And I dig this new Shredder. 769 00:31:52,177 --> 00:31:56,513 - Eh, except for insults. Kind of mean. 770 00:31:56,515 --> 00:31:59,383 - No way you two dummies put together a crew 771 00:31:59,385 --> 00:32:00,484 without some help. 772 00:32:00,486 --> 00:32:03,620 Hmm, there's something more to this. 773 00:32:03,622 --> 00:32:05,555 I can feel it. - Let's take 774 00:32:05,557 --> 00:32:07,824 those silly freaks down. - No. 775 00:32:07,826 --> 00:32:10,160 I want you to gather the rest of the Foot. 776 00:32:10,162 --> 00:32:11,528 I'll follow Bebop and Rocksteady 777 00:32:11,530 --> 00:32:13,430 and find out what they're up to. 778 00:32:13,432 --> 00:32:14,564 - Of course, Karai. 779 00:32:14,566 --> 00:32:16,366 [smoke billows, bats squeak] 780 00:32:16,368 --> 00:32:18,702 - Okay, team, here's the plan. 781 00:32:18,704 --> 00:32:20,370 [metallic ringing] We head below 782 00:32:20,372 --> 00:32:21,638 and cover the Technodrome. 783 00:32:21,640 --> 00:32:23,674 We'll wait for Bebop and Rocksteady to leave-- 784 00:32:23,676 --> 00:32:25,842 - On whatever mission Shredder and Kraang 785 00:32:25,844 --> 00:32:28,211 send them on. - Then we stop off 786 00:32:28,213 --> 00:32:29,479 at Antonio's for more pizza, 787 00:32:29,481 --> 00:32:32,382 hit the arcade, and party on, dudes! 788 00:32:32,384 --> 00:32:33,717 Yeah! - Dude! 789 00:32:33,719 --> 00:32:36,687 That's, like, the greatest idea ever, bro. 790 00:32:36,689 --> 00:32:37,587 Gimme some love. 791 00:32:37,589 --> 00:32:41,224 - Kraang and Shredder will need some kind of transmat chip 792 00:32:41,226 --> 00:32:43,560 to open up a portal to Dimension X. 793 00:32:43,562 --> 00:32:46,530 - Then we stop 'em before they get a chance. 794 00:32:46,532 --> 00:32:48,832 [cheery ringtone music] 795 00:32:48,834 --> 00:32:51,368 - Hold up. Karai? 796 00:32:51,370 --> 00:32:52,636 [T-Phone beeps] - Leo. 797 00:32:52,638 --> 00:32:54,671 You're not gonna believe this. 798 00:32:54,673 --> 00:32:55,806 I'm at the waterfront. 799 00:32:55,808 --> 00:32:57,374 I followed Bebop and Rocksteady. 800 00:32:57,376 --> 00:32:59,409 They've got a bunch of weird Foot Robots with them. 801 00:32:59,411 --> 00:33:01,778 They're targeting a secret military warehouse, 802 00:33:01,780 --> 00:33:03,246 and I'm pretty sure it belongs 803 00:33:03,248 --> 00:33:04,715 to the Earth Protection Force. 804 00:33:04,717 --> 00:33:07,884 - Don't make a move yet. We'll be there soon. 805 00:33:07,886 --> 00:33:10,787 [ominous music] 806 00:33:11,889 --> 00:33:13,590 [engine starting] 807 00:33:13,592 --> 00:33:15,692 - [roars] - [grunts] 808 00:33:15,694 --> 00:33:16,727 [gun cocks] 809 00:33:16,729 --> 00:33:18,729 [whoosh] - [grunting] 810 00:33:18,731 --> 00:33:20,630 Oof... - Yes, yes, y'all! 811 00:33:20,632 --> 00:33:24,334 Easy-peasy, dog. That's what I'm talkin' about. 812 00:33:24,336 --> 00:33:26,837 Whoo! ♪ Hee-hee 813 00:33:27,271 --> 00:33:29,172 [device beeping] 814 00:33:29,174 --> 00:33:30,440 [door rumbles] 815 00:33:30,442 --> 00:33:31,641 [knuckles cracking] 816 00:33:31,643 --> 00:33:34,611 - [chuffs] - [giggles] 817 00:33:34,613 --> 00:33:36,780 All aboard! Going down. 818 00:33:36,782 --> 00:33:40,317 Menswear, ladies' lingerie, level 20! 819 00:33:40,319 --> 00:33:43,653 [machinery clicking and humming] 820 00:33:43,655 --> 00:33:46,790 Don't be wandering off, Rock. Stick to the plan. 821 00:33:46,792 --> 00:33:49,159 We grab the chip and hightail it outta there 822 00:33:49,161 --> 00:33:50,527 before they even know-- [gasps] 823 00:33:50,529 --> 00:33:52,763 [alarm blares] - Oh, no. 824 00:33:52,765 --> 00:33:54,865 - [growls, shouts] 825 00:33:54,867 --> 00:33:56,833 [lines whirring] 826 00:34:00,872 --> 00:34:03,607 Get 'em, robots! 827 00:34:03,609 --> 00:34:04,775 [metal clanking] 828 00:34:04,777 --> 00:34:05,942 - [grunting] 829 00:34:05,944 --> 00:34:09,579 [metal swishing, clanging] 830 00:34:09,581 --> 00:34:10,614 [thwack] 831 00:34:10,616 --> 00:34:11,648 - [shouting] 832 00:34:11,650 --> 00:34:12,682 [gun firing] 833 00:34:12,684 --> 00:34:15,252 - [grunting and choking] 834 00:34:15,254 --> 00:34:16,620 [metal clanking, gas hissing] 835 00:34:16,622 --> 00:34:18,488 [soldier grunts] 836 00:34:18,490 --> 00:34:21,358 - [shouting] 837 00:34:21,360 --> 00:34:24,494 [guns firing] 838 00:34:25,696 --> 00:34:27,431 - [roars] 839 00:34:27,433 --> 00:34:28,598 - [shouting] 840 00:34:28,600 --> 00:34:32,436 [elevator whirring] 841 00:34:34,605 --> 00:34:36,373 [dramatic music] 842 00:34:36,375 --> 00:34:38,675 - [snorts] 843 00:34:41,479 --> 00:34:42,479 - Ah! 844 00:34:42,481 --> 00:34:43,780 Yo, dog. - [snorts] 845 00:34:43,782 --> 00:34:45,816 [floor creaks] 846 00:34:45,818 --> 00:34:48,285 [breeze blowing] 847 00:34:48,287 --> 00:34:51,488 [snorts] - A'ight, robot dude. 848 00:34:51,490 --> 00:34:53,690 You take point. 849 00:34:56,227 --> 00:34:57,327 [whoosh, screaming] 850 00:34:57,329 --> 00:35:00,497 [machinery clanking] 851 00:35:03,568 --> 00:35:06,269 - These EPF'ers are sick puppies! 852 00:35:06,271 --> 00:35:08,371 [dramatic music] 853 00:35:08,373 --> 00:35:10,841 854 00:35:10,843 --> 00:35:13,343 [energy whirring] 855 00:35:13,345 --> 00:35:14,544 [whoosh] 856 00:35:14,546 --> 00:35:17,981 [electricity crackling] 857 00:35:17,983 --> 00:35:18,815 [thud] 858 00:35:18,817 --> 00:35:21,485 - Snapping-dizzle! 859 00:35:21,487 --> 00:35:23,386 [lasers zapping] Huh? 860 00:35:23,388 --> 00:35:25,622 [both screaming] 861 00:35:25,624 --> 00:35:29,359 - [panting] 862 00:35:29,361 --> 00:35:31,361 - Cha'mone! Cha'mone! 863 00:35:31,363 --> 00:35:33,363 Cha'mone! [whimpering] 864 00:35:33,365 --> 00:35:34,731 [panting and whimpering] 865 00:35:34,733 --> 00:35:36,800 [breathing rapidly] 866 00:35:36,802 --> 00:35:37,968 Ah! No-no-no-no-no-no-no! 867 00:35:37,970 --> 00:35:41,771 - [growling] - No-no-no-no-no-no! 868 00:35:43,708 --> 00:35:44,774 - No-no-no-no-no-no! 869 00:35:44,776 --> 00:35:46,543 [both scream, grunt] 870 00:35:46,545 --> 00:35:47,544 - [growls softly] 871 00:35:47,546 --> 00:35:48,778 [door hisses shut] 872 00:35:48,780 --> 00:35:49,846 - [grunts] Ha! 873 00:35:49,848 --> 00:35:52,749 Like piece of delicious Kiev cake! 874 00:35:52,751 --> 00:35:54,551 - [grunts, snorts] 875 00:35:58,623 --> 00:36:01,525 [creepy music] 876 00:36:01,527 --> 00:36:05,395 [X-ray glasses beeping] 877 00:36:05,397 --> 00:36:06,630 [dramatic music] 878 00:36:06,632 --> 00:36:08,832 - [squeals] We did it, dog! 879 00:36:08,834 --> 00:36:12,502 For once! The transmat microchip thingie! 880 00:36:12,504 --> 00:36:14,037 - Woot, woot! - ♪ Hee-hee 881 00:36:14,039 --> 00:36:16,473 - Raise the ceiling, home skillet! 882 00:36:16,475 --> 00:36:18,542 Can I get the "what-what"? 883 00:36:18,544 --> 00:36:20,410 - Whoo! 884 00:36:23,114 --> 00:36:24,481 [whoosh] 885 00:36:24,483 --> 00:36:25,549 - Bebop and Rocksteady 886 00:36:25,551 --> 00:36:27,117 are still inside. We've got to-- 887 00:36:27,119 --> 00:36:29,519 What the... [grunts] 888 00:36:30,655 --> 00:36:34,558 Who are those goofy bug-eyed Turtles? 889 00:36:34,560 --> 00:36:35,625 - Nice to meet you too. 890 00:36:35,627 --> 00:36:39,629 With friends like these, who needs enemies? 891 00:36:42,433 --> 00:36:45,969 - Hee-hee-hee! [smooches] 892 00:36:45,971 --> 00:36:47,637 ♪ Hee-hee 893 00:36:47,639 --> 00:36:48,939 [whoosh] Cha'mone! 894 00:36:48,941 --> 00:36:50,874 [manhole cover clatters] 895 00:36:50,876 --> 00:36:53,577 [steam hissing] 896 00:36:53,579 --> 00:36:54,678 [dramatic tones] 897 00:36:54,680 --> 00:36:57,647 [yelping] 898 00:36:57,649 --> 00:36:58,782 - We busted, Bebop. 899 00:36:58,784 --> 00:37:01,551 - All right, you two. give up that chip. 900 00:37:01,553 --> 00:37:02,986 We've got you surrounded! 901 00:37:02,988 --> 00:37:05,455 - [snorts] - We ain't going out 902 00:37:05,457 --> 00:37:06,623 like that, dog. 903 00:37:06,625 --> 00:37:07,991 - I was hoping you'd say that. 904 00:37:07,993 --> 00:37:10,193 Turtles: Go, Green Machine! 905 00:37:10,195 --> 00:37:12,862 - "Green Machine"? [laughing] 906 00:37:12,864 --> 00:37:14,531 [ominous music] 907 00:37:14,533 --> 00:37:15,098 Hmm? 908 00:37:15,100 --> 00:37:17,601 909 00:37:17,603 --> 00:37:19,703 - [gasps] Shredder? 910 00:37:19,705 --> 00:37:22,038 - Holy chalupa! 911 00:37:22,040 --> 00:37:23,740 - Foot Soldiers, attack! 912 00:37:23,742 --> 00:37:27,811 - Let's do this, team. - Turtle power! 913 00:37:27,813 --> 00:37:29,246 [weapons firing] 914 00:37:29,248 --> 00:37:30,480 [metal clanging] 915 00:37:30,482 --> 00:37:31,948 - [shouting] 916 00:37:31,950 --> 00:37:33,683 - [grunting, shouting] 917 00:37:33,685 --> 00:37:34,985 - [shouts] 918 00:37:34,987 --> 00:37:36,886 [chuckles, grunts] 919 00:37:36,888 --> 00:37:39,089 - Hand over the chip, Bebop! 920 00:37:39,091 --> 00:37:41,191 - You gotta catch me first, sucker! 921 00:37:41,193 --> 00:37:42,892 [energy bursts] 922 00:37:42,894 --> 00:37:44,060 - [grunts] 923 00:37:44,062 --> 00:37:46,630 - Time to take out the trash! 924 00:37:46,632 --> 00:37:47,697 [grunting] 925 00:37:47,699 --> 00:37:50,166 [metal clanging] 926 00:37:50,168 --> 00:37:51,001 Or not. 927 00:37:51,003 --> 00:37:53,803 - [grunting] Cowabunga! 928 00:37:53,805 --> 00:37:55,138 [smack] 929 00:37:55,140 --> 00:37:57,607 - Hah. How you say... 930 00:37:57,609 --> 00:37:58,742 "weak sauce"? 931 00:37:58,744 --> 00:38:01,911 - These guys have serious upgrades. 932 00:38:01,913 --> 00:38:04,981 933 00:38:04,983 --> 00:38:07,517 - Where do these guys keep coming from? 934 00:38:07,519 --> 00:38:10,253 - I know! Totally bogus! 935 00:38:10,255 --> 00:38:12,122 936 00:38:12,124 --> 00:38:13,857 [whistling, thwack] 937 00:38:13,859 --> 00:38:15,959 [whistling, whooshing] 938 00:38:15,961 --> 00:38:17,527 [thwacking] 939 00:38:17,529 --> 00:38:19,829 [dramatic music] 940 00:38:19,831 --> 00:38:21,898 [whoosh] 941 00:38:21,900 --> 00:38:23,700 942 00:38:23,702 --> 00:38:24,768 - [grunts] 943 00:38:24,770 --> 00:38:26,970 [metal clanging] 944 00:38:26,972 --> 00:38:31,141 Anyone need a little backup? - Nice timing, Shini. 945 00:38:31,143 --> 00:38:32,309 [whoosh] 946 00:38:32,311 --> 00:38:33,943 [metal clanging] - Hiyah! 947 00:38:33,945 --> 00:38:34,844 - [shouts] 948 00:38:34,846 --> 00:38:38,014 - [shouting] 949 00:38:38,549 --> 00:38:41,818 - [growls] Remember your training! 950 00:38:41,820 --> 00:38:44,287 [metal clangs, chains jangle] 951 00:38:44,289 --> 00:38:47,023 Turtles fight with honor! 952 00:38:47,025 --> 00:38:48,992 [whooshing] 953 00:38:48,994 --> 00:38:50,927 - Ha! Hoo! Hee! Yah! 954 00:38:50,929 --> 00:38:54,731 [metal clanging] - Ha! Hoo! Hee! Yah! 955 00:38:54,733 --> 00:38:57,634 - Ha! Hoo! Hee! Yah! 956 00:38:57,636 --> 00:39:02,238 [katana swishing] - Ha! Hoo! Hee! 957 00:39:02,240 --> 00:39:03,139 Yah! [clang] 958 00:39:03,141 --> 00:39:06,009 [panting] Wow, that was... 959 00:39:06,011 --> 00:39:07,210 violent! 960 00:39:07,212 --> 00:39:09,179 - [cackling] 961 00:39:09,181 --> 00:39:09,979 [whoosh] 962 00:39:09,981 --> 00:39:12,849 - Shredder! You're not getting away 963 00:39:12,851 --> 00:39:14,084 from me this time. 964 00:39:14,086 --> 00:39:16,686 - What are you talking about, girl? 965 00:39:16,688 --> 00:39:18,655 I don't even know-- [grunts] 966 00:39:18,657 --> 00:39:20,890 [metal clanging] 967 00:39:20,892 --> 00:39:22,625 [groans] 968 00:39:22,627 --> 00:39:25,195 - Stand and fight, Shredder! 969 00:39:25,197 --> 00:39:27,697 - I will not fight a girl. 970 00:39:27,699 --> 00:39:29,065 Foot, get rid of her! 971 00:39:29,067 --> 00:39:32,001 [clears throat] She's a bit too tough. 972 00:39:32,003 --> 00:39:33,636 [lasers firing] 973 00:39:33,638 --> 00:39:36,606 - [shouting] - Hiyah! 974 00:39:36,608 --> 00:39:38,308 [whoosh] - [gasps] 975 00:39:38,310 --> 00:39:39,209 [thud, groaning] 976 00:39:39,211 --> 00:39:41,010 [bone cracks] 977 00:39:43,114 --> 00:39:44,080 - Casey! 978 00:39:44,082 --> 00:39:45,715 - Whoa! Whoa! 979 00:39:45,717 --> 00:39:46,883 [grunts] 980 00:39:46,885 --> 00:39:49,652 - [grunts, shouts] 981 00:39:50,354 --> 00:39:52,989 - [laughing, shouting] 982 00:39:52,991 --> 00:39:54,290 - Clear out! 983 00:39:54,292 --> 00:39:56,159 [thud] 984 00:39:56,861 --> 00:39:58,128 - [groans] 985 00:39:58,130 --> 00:40:00,130 [smoke hissing] 986 00:40:00,132 --> 00:40:03,900 [tank rumbling] 987 00:40:04,969 --> 00:40:06,669 [dramatic music] 988 00:40:06,671 --> 00:40:09,406 - We got the chip. Let's bounce, yo! 989 00:40:09,408 --> 00:40:10,740 [Rocksteady grunts] 990 00:40:10,742 --> 00:40:13,209 991 00:40:13,211 --> 00:40:16,279 - Come on, we can still catch 'em! 992 00:40:16,281 --> 00:40:18,415 [all panting] 993 00:40:19,316 --> 00:40:22,986 [whirring] 994 00:40:25,656 --> 00:40:28,691 - Aw, man, they're getting away! 995 00:40:28,693 --> 00:40:32,061 - Ta-ta, terrapin twits! 996 00:40:32,063 --> 00:40:34,230 [katana swords clatter] 997 00:40:34,232 --> 00:40:36,032 - Easy, Casey. - [grunts] 998 00:40:36,034 --> 00:40:39,669 - You okay? - Just a few broken ribs. 999 00:40:39,671 --> 00:40:42,305 I'll be fine, Red. [grunts] 1000 00:40:42,307 --> 00:40:43,373 - He'll be all right. 1001 00:40:43,375 --> 00:40:45,175 He just needs time to recover. 1002 00:40:45,177 --> 00:40:47,444 - All that, and they got the chip. 1003 00:40:47,446 --> 00:40:52,749 - Yeah, totally lame. So now what, dudes? 1004 00:40:52,751 --> 00:40:54,384 - [sighs] We're gonna stop 1005 00:40:54,386 --> 00:40:57,187 those four morons, once and for all. 1006 00:40:57,189 --> 00:40:59,756 - We're with you all the way, Leo! 1007 00:40:59,758 --> 00:41:02,025 - You four stepped up big-time. 1008 00:41:02,027 --> 00:41:03,827 I'm proud of you guys. But... 1009 00:41:03,829 --> 00:41:07,030 you could still use a little more training. 1010 00:41:07,032 --> 00:41:08,865 ['87 Turtles groan] 1011 00:41:09,066 --> 00:41:10,400 - How are we gonna get that chip? 1012 00:41:10,402 --> 00:41:13,470 - We already know where the Technodrome is, dudes. 1013 00:41:13,472 --> 00:41:14,304 We got this! 1014 00:41:14,306 --> 00:41:17,440 - Cowabunga! - Booyakasha! 1015 00:41:17,442 --> 00:41:19,275 [dark music] 1016 00:41:19,277 --> 00:41:20,210 - Yes! [cackling] 1017 00:41:20,212 --> 00:41:23,813 Now, we need only one last element 1018 00:41:23,815 --> 00:41:27,150 to power up the ship-- Kraang crystals. 1019 00:41:27,152 --> 00:41:31,821 They will enable us to power up the Technodrome 1020 00:41:31,823 --> 00:41:34,424 to 100% capacity. 1021 00:41:34,426 --> 00:41:39,262 And then I will unleash my ultimate plan! 1022 00:41:39,264 --> 00:41:41,197 - The Turtles will come for our zhopas! 1023 00:41:41,199 --> 00:41:42,966 - [gasps] - That means "butts." 1024 00:41:42,968 --> 00:41:46,402 - Yeah, Boss-Man. They know where we are. 1025 00:41:46,404 --> 00:41:48,004 - Not anymore. 1026 00:41:48,006 --> 00:41:51,374 Unleash the drill! [laughing] 1027 00:41:51,376 --> 00:41:53,510 [computer beeping] 1028 00:41:53,512 --> 00:41:57,180 [rumbling] 1029 00:41:58,916 --> 00:42:00,783 [rocks crumbling] 1030 00:42:00,785 --> 00:42:04,087 [both yelping and whimpering] 1031 00:42:04,089 --> 00:42:06,923 [rock crumbling] 1032 00:42:06,925 --> 00:42:09,192 - [squealing fearfully] 1033 00:42:09,194 --> 00:42:11,928 [exhales, grunts] - [grunts] 1034 00:42:11,930 --> 00:42:13,196 Oh... 1035 00:42:13,198 --> 00:42:16,266 [ominous tones] 1036 00:42:17,201 --> 00:42:21,471 - There's no way those stupid, filthy Turtles 1037 00:42:21,473 --> 00:42:23,940 will find us now! 1038 00:42:23,942 --> 00:42:27,510 [both laughing] 1039 00:42:29,213 --> 00:42:30,780 [all laughing] 1040 00:42:30,782 --> 00:42:34,050 - Um, what are we laughing about again? 1041 00:42:34,052 --> 00:42:35,285 - Who cares? 1042 00:42:35,287 --> 00:42:36,786 [laughter] 1043 00:42:36,788 --> 00:42:38,321 [chime] 1044 00:42:40,991 --> 00:42:41,891 [rats squeaking] 1045 00:42:41,893 --> 00:42:43,526 [footsteps approaching] 1046 00:42:43,528 --> 00:42:46,863 [foreboding music] 1047 00:42:46,865 --> 00:42:49,265 1048 00:42:49,267 --> 00:42:52,135 - Well, we know the Technodrome is down here somewhere. 1049 00:42:52,137 --> 00:42:54,871 If we keep looking, we're bound to find it. 1050 00:42:54,873 --> 00:42:57,407 We just have to keep believing in ourselves. 1051 00:42:57,409 --> 00:42:59,208 - I don't think it's gonna be that easy. 1052 00:42:59,210 --> 00:43:01,444 I don't know what it's like in your world-- 1053 00:43:01,446 --> 00:43:02,612 we have a lot of sewer here. 1054 00:43:02,614 --> 00:43:05,381 [Turtle Comm beeping] - I'm getting a really strong 1055 00:43:05,383 --> 00:43:08,351 Technodrome reading. It's just up ahead. 1056 00:43:08,353 --> 00:43:10,086 [beeping intensifies, then stops] 1057 00:43:10,088 --> 00:43:12,889 - [sighs] Another dead end. 1058 00:43:13,190 --> 00:43:16,125 - Must be all the raw sewage, dude. 1059 00:43:16,127 --> 00:43:17,427 [explosion, all yelp] 1060 00:43:17,429 --> 00:43:19,862 [whooshing] 1061 00:43:21,565 --> 00:43:23,132 - What the heck? 1062 00:43:23,134 --> 00:43:24,334 [machinery whirs] 1063 00:43:24,336 --> 00:43:27,303 [static crackles] - Ah, there you are, 1064 00:43:27,305 --> 00:43:29,539 you repulsive reptiles. 1065 00:43:29,541 --> 00:43:32,308 Welcome to our little ambush. 1066 00:43:32,310 --> 00:43:34,510 - Can they hear us? Is this thing on? 1067 00:43:34,512 --> 00:43:37,547 - Yes, it's on, you ninja nincom-- 1068 00:43:37,549 --> 00:43:38,381 [slam] Oof! 1069 00:43:38,383 --> 00:43:40,016 - Sorry to disappoint, Turtles, 1070 00:43:40,018 --> 00:43:43,353 but we're too busy with taking over the world! 1071 00:43:43,355 --> 00:43:45,254 Instead, I hope you appreciate 1072 00:43:45,256 --> 00:43:48,458 the little party we've arranged for you. 1073 00:43:48,460 --> 00:43:49,626 [laughing] 1074 00:43:49,628 --> 00:43:50,560 [screen shatters] 1075 00:43:50,562 --> 00:43:54,297 [machinery whirring, clanking] 1076 00:43:54,299 --> 00:43:56,666 - You see? Cool but rude. 1077 00:43:56,668 --> 00:43:58,234 I told ya, dudes. 1078 00:43:58,236 --> 00:43:59,302 - All right, Turtles. 1079 00:43:59,304 --> 00:44:02,205 Let's send 'em to the scrap heap. 1080 00:44:02,207 --> 00:44:05,274 [eerie tones] 1081 00:44:05,276 --> 00:44:08,277 1082 00:44:08,279 --> 00:44:09,912 [floor squeaking] - Faster! 1083 00:44:09,914 --> 00:44:12,415 Faster, you putrid pachyderm! - [growls] 1084 00:44:12,417 --> 00:44:15,151 - You too, you porcine punk. 1085 00:44:15,153 --> 00:44:18,087 Put some elbow grease into it. 1086 00:44:18,089 --> 00:44:20,256 - But, Comrade Shredder, we succeed! 1087 00:44:20,258 --> 00:44:23,092 We get transmat chip, just like you ask. 1088 00:44:23,094 --> 00:44:25,962 Why we wax floor, like lowly servants? 1089 00:44:25,964 --> 00:44:28,031 Bolshevik. - Yeah, Boss-Man. 1090 00:44:28,033 --> 00:44:29,932 We should get... [stammers] A bonus! 1091 00:44:29,934 --> 00:44:31,634 Not all this waxing and sweeping 1092 00:44:31,636 --> 00:44:33,236 and laundry all the time. 1093 00:44:33,238 --> 00:44:34,037 [thwack] 1094 00:44:34,039 --> 00:44:35,238 - Silence, you fools! 1095 00:44:35,240 --> 00:44:37,607 The transmat chip heist was the only thing 1096 00:44:37,609 --> 00:44:40,643 you didn't botch, for when you did my laundry, 1097 00:44:40,645 --> 00:44:43,713 you mixed the lights and darks together! 1098 00:44:43,715 --> 00:44:46,416 Now my socks are all purple! 1099 00:44:46,418 --> 00:44:47,517 [coconut clatters] 1100 00:44:47,519 --> 00:44:48,518 - [slurps, grunts] 1101 00:44:48,520 --> 00:44:51,087 Again with the socks! 1102 00:44:51,089 --> 00:44:52,622 That's enough. 1103 00:44:53,290 --> 00:44:55,491 [towel whips, snaps] - [huffs] 1104 00:44:55,493 --> 00:44:57,627 - You two colossal cretins 1105 00:44:57,629 --> 00:45:00,263 need to bring me Kraang crystals. 1106 00:45:00,265 --> 00:45:04,567 With them, we will fully power up the Technodrome, 1107 00:45:04,569 --> 00:45:08,337 and conquer this puny world! 1108 00:45:08,339 --> 00:45:12,108 [both laughing] 1109 00:45:12,609 --> 00:45:14,043 - Yeah, uh... right-o. 1110 00:45:14,045 --> 00:45:16,412 Just get some of those dang old Kraang crystals. 1111 00:45:16,414 --> 00:45:18,981 both: Uh... - Comrade Shredder, 1112 00:45:18,983 --> 00:45:21,584 where is crystals? - Fools! 1113 00:45:21,586 --> 00:45:23,653 Kraang, deploy... 1114 00:45:23,655 --> 00:45:25,455 the visual aids. 1115 00:45:25,457 --> 00:45:26,355 [computer beeps] 1116 00:45:26,357 --> 00:45:28,124 - My sensors indicate that all 1117 00:45:28,126 --> 00:45:32,662 the Kraang crystals are located at this address-- 1118 00:45:32,664 --> 00:45:35,631 the TCRI Building! 1119 00:45:35,633 --> 00:45:37,500 - So there we will strike! 1120 00:45:37,502 --> 00:45:40,470 But first, that floor won't wax itself. 1121 00:45:40,472 --> 00:45:45,141 Put your backs into it, you stinking sycophants. 1122 00:45:47,211 --> 00:45:48,444 [stomp] 1123 00:45:48,446 --> 00:45:50,046 - That's it, G! 1124 00:45:50,048 --> 00:45:51,681 TCRI and whatnot. 1125 00:45:51,683 --> 00:45:54,150 [snaps] Okay, Footbots, 1126 00:45:54,152 --> 00:45:55,284 do your thing. [whoosh] 1127 00:45:55,286 --> 00:45:58,488 [sneaky music] 1128 00:45:58,490 --> 00:45:59,522 1129 00:45:59,524 --> 00:46:01,157 [door whirs] 1130 00:46:01,159 --> 00:46:03,659 1131 00:46:03,661 --> 00:46:07,697 - ♪ Hee-hee, hoo-hoo 1132 00:46:07,699 --> 00:46:10,399 [elevator dings, clanks] 1133 00:46:10,401 --> 00:46:13,736 - ♪ Hee-hee [chuckles] 1134 00:46:13,738 --> 00:46:16,105 [elevator dinging] 1135 00:46:16,107 --> 00:46:17,373 [mellow elevator music playing] 1136 00:46:17,375 --> 00:46:19,075 - Yo, Rock. - Da? 1137 00:46:19,077 --> 00:46:20,276 ♪ 1138 00:46:20,278 --> 00:46:22,545 - You think that Shredder and Kraang respect us? 1139 00:46:22,547 --> 00:46:24,714 Like, we're a real part of the team, right? 1140 00:46:24,716 --> 00:46:28,251 - I thinking when we return with Kraang crystal, 1141 00:46:28,253 --> 00:46:30,720 they will give respect we deserve. 1142 00:46:30,722 --> 00:46:32,488 - Yeah! Yeah, that makes sense. 1143 00:46:32,490 --> 00:46:35,591 After all, without us, they'd have no transmat chip, 1144 00:46:35,593 --> 00:46:37,827 no Kraang crystals-- no nothin', yo. 1145 00:46:37,829 --> 00:46:41,497 - Da, da. True that. 1146 00:46:41,499 --> 00:46:44,100 Do you want hug? 1147 00:46:44,102 --> 00:46:44,834 - Yeah, okay-- 1148 00:46:44,836 --> 00:46:46,135 a quick one, a quick one. 1149 00:46:46,137 --> 00:46:48,070 [elevator whirs, dings] 1150 00:46:48,072 --> 00:46:50,139 [triumphant musical flourish] 1151 00:46:50,141 --> 00:46:51,207 - [snorting] 1152 00:46:51,209 --> 00:46:52,074 - [chuffs] 1153 00:46:52,076 --> 00:46:54,644 [crickets chirping] 1154 00:47:01,251 --> 00:47:02,652 - Whoa! 1155 00:47:02,654 --> 00:47:03,753 [foreboding music] 1156 00:47:03,755 --> 00:47:05,655 - Well, well, well. - [snorting] 1157 00:47:05,657 --> 00:47:07,390 - Two of them, two of us. 1158 00:47:07,392 --> 00:47:09,292 Seems like a fair fight. 1159 00:47:09,294 --> 00:47:12,728 - And Mondo Gecko makes three. 1160 00:47:12,930 --> 00:47:15,131 - [grunts uncertainly] - Uh... 1161 00:47:15,133 --> 00:47:16,632 should still be pretty fair. 1162 00:47:16,634 --> 00:47:18,201 - [chuffs] - Since when are Bebop 1163 00:47:18,203 --> 00:47:21,137 and Rocksteady the kind of chumps who fight fair? 1164 00:47:21,139 --> 00:47:22,738 [whoosh] 1165 00:47:22,740 --> 00:47:24,774 [eerie music] 1166 00:47:24,776 --> 00:47:26,475 [grunting] 1167 00:47:26,477 --> 00:47:29,212 [smacking and grunting] 1168 00:47:29,214 --> 00:47:32,248 [dramatic music] 1169 00:47:32,250 --> 00:47:34,851 1170 00:47:34,853 --> 00:47:36,419 - Cowabung-- 1171 00:47:36,421 --> 00:47:37,653 [thud] Oof! 1172 00:47:37,655 --> 00:47:40,389 [groaning] 1173 00:47:40,391 --> 00:47:42,124 1174 00:47:42,126 --> 00:47:44,527 [computer beeping rapidly] 1175 00:47:44,529 --> 00:47:46,162 [distant roaring] 1176 00:47:46,164 --> 00:47:47,163 [clattering] 1177 00:47:47,165 --> 00:47:49,732 - Big-time, baby. Whoo! 1178 00:47:49,734 --> 00:47:51,734 - This the big crime! 1179 00:47:51,736 --> 00:47:53,402 [rock clattering] 1180 00:47:53,404 --> 00:47:56,439 [dramatic music] 1181 00:47:56,441 --> 00:47:59,141 [Mondo Gecko slurps, pops] 1182 00:47:59,143 --> 00:48:00,676 [T-Phone beeps] 1183 00:48:00,678 --> 00:48:02,812 [Turtles shouting] 1184 00:48:02,814 --> 00:48:03,880 - [yells] 1185 00:48:03,882 --> 00:48:04,847 [T-Phone ringing] 1186 00:48:04,849 --> 00:48:07,183 'Yello? - Dude, it's Mondo. 1187 00:48:07,185 --> 00:48:08,417 Mondo Gecko. - Dude! 1188 00:48:08,419 --> 00:48:10,286 You would not believe the sick robots 1189 00:48:10,288 --> 00:48:11,487 we're fighting. - Mikey, 1190 00:48:11,489 --> 00:48:13,189 you gotta get to the TCRI Building. 1191 00:48:13,191 --> 00:48:16,492 Bebop and Rocksteady are jacking Kraang crystals, bro! 1192 00:48:16,494 --> 00:48:18,928 - Whoa. We're on our way, Mondo. 1193 00:48:18,930 --> 00:48:21,597 Guys, Mondo says we gotta get to TCRI 1194 00:48:21,599 --> 00:48:23,266 and stop Bebop and Rocksteady! 1195 00:48:23,268 --> 00:48:24,600 - TCRI? That's where all 1196 00:48:24,602 --> 00:48:26,569 the Kraang technology is being held. 1197 00:48:26,571 --> 00:48:28,738 Oh, brother. We gotta go! Now! 1198 00:48:28,740 --> 00:48:30,539 [together] Let's move! 1199 00:48:30,541 --> 00:48:33,643 [dramatic music] 1200 00:48:33,645 --> 00:48:34,610 - I got this, dudes! 1201 00:48:34,612 --> 00:48:36,879 - Man, the little guy's got no quit! 1202 00:48:36,881 --> 00:48:38,547 [weapon clicks] 1203 00:48:38,549 --> 00:48:39,382 [grunts] 1204 00:48:39,384 --> 00:48:40,616 - [yells, grunts] 1205 00:48:40,618 --> 00:48:42,685 [slamming] 1206 00:48:42,687 --> 00:48:44,186 [thud] - [chuffs] 1207 00:48:44,188 --> 00:48:47,823 I will make of you suitcase! 1208 00:48:47,825 --> 00:48:48,758 - [growling] 1209 00:48:48,760 --> 00:48:50,326 [slam] Hoo! 1210 00:48:50,328 --> 00:48:51,594 [glass shatters] 1211 00:48:51,596 --> 00:48:53,663 [all shouting] 1212 00:48:53,665 --> 00:48:56,799 [punches landing] - [shouts, coughs] 1213 00:48:56,801 --> 00:48:58,968 [both grunting] 1214 00:48:59,636 --> 00:49:01,637 [water splashing] 1215 00:49:03,607 --> 00:49:05,942 [water splashes] - [gasping] 1216 00:49:05,944 --> 00:49:08,878 [groaning] 1217 00:49:08,880 --> 00:49:10,212 Oh... 1218 00:49:10,214 --> 00:49:11,814 - [growling] - [chuffs] 1219 00:49:11,816 --> 00:49:12,882 [foreboding music] 1220 00:49:12,884 --> 00:49:15,751 - Let's try this without robots, punks. 1221 00:49:15,753 --> 00:49:18,254 - I'll take Rocksteady. 1222 00:49:18,256 --> 00:49:19,789 [thump] 1223 00:49:20,290 --> 00:49:21,490 [dramatic music] 1224 00:49:21,492 --> 00:49:23,826 - That's right, baby! Can't stop the Bop! 1225 00:49:23,828 --> 00:49:24,961 [thud, grunts] Oof! 1226 00:49:24,963 --> 00:49:26,629 - [shouts] Got it! - [shouting, grunts] 1227 00:49:26,631 --> 00:49:27,897 [chuckles] - [growling] 1228 00:49:27,899 --> 00:49:29,432 - [struggling] - [roars] 1229 00:49:29,434 --> 00:49:31,500 - From downtown, baby! - [gulps] 1230 00:49:31,502 --> 00:49:32,501 [smoke hissing] 1231 00:49:32,503 --> 00:49:34,437 [Leatherhead coughing] 1232 00:49:34,439 --> 00:49:35,471 [door whooshes open] 1233 00:49:35,473 --> 00:49:39,241 - Get 'em, my EPF bros! Attack! 1234 00:49:39,243 --> 00:49:42,411 [guns firing] 1235 00:49:42,413 --> 00:49:44,013 - [panting] 1236 00:49:44,015 --> 00:49:45,014 [both shouting] 1237 00:49:45,016 --> 00:49:48,551 - Get in, you meandering mutants! 1238 00:49:48,553 --> 00:49:50,753 [tires squealing] 1239 00:49:50,755 --> 00:49:53,656 [cackling] 1240 00:49:57,427 --> 00:49:58,861 - Whoa. I was almost 1241 00:49:58,863 --> 00:50:01,464 roadkill there, dudes. Come on. 1242 00:50:01,466 --> 00:50:03,532 The coast is clear. 1243 00:50:03,534 --> 00:50:06,035 - Leatherhead! Are you okay? 1244 00:50:06,037 --> 00:50:07,903 - [coughing] I am... 1245 00:50:07,905 --> 00:50:10,906 [inhales] Fine, Michelangelo. 1246 00:50:10,908 --> 00:50:12,775 Just angry they got away. 1247 00:50:12,777 --> 00:50:15,778 - I must have gotten hit harder than I thought. 1248 00:50:15,780 --> 00:50:18,314 I'm seeing double Turtles here. 1249 00:50:18,316 --> 00:50:20,816 - It's a long story. See, these are the Turtles 1250 00:50:20,818 --> 00:50:21,951 from another dimension... 1251 00:50:21,953 --> 00:50:23,452 [stammers] It's a long story. 1252 00:50:23,454 --> 00:50:25,821 - Like Raph said, it's a long story. 1253 00:50:25,823 --> 00:50:28,557 And if Shredder and Kraang have the Kraang crystals, 1254 00:50:28,559 --> 00:50:29,992 it's gonna be one with a sad ending. 1255 00:50:29,994 --> 00:50:33,662 - They have the transmat chip and the crystals to power it. 1256 00:50:33,664 --> 00:50:36,465 There's nothing stopping them from opening a portal 1257 00:50:36,467 --> 00:50:37,900 to Dimension X! - Come on. 1258 00:50:37,902 --> 00:50:39,802 There's got to be something we can do! 1259 00:50:39,804 --> 00:50:42,772 - Well, they'll have to come to the surface to do it. 1260 00:50:42,774 --> 00:50:44,940 - But when they do, we'll be ready for 'em. 1261 00:50:44,942 --> 00:50:48,577 I have an idea, a really awesome idea. 1262 00:50:48,579 --> 00:50:49,912 - Uh-oh. Your Donnie 1263 00:50:49,914 --> 00:50:52,448 gets that crazy look too, huh, dude? 1264 00:50:52,450 --> 00:50:54,850 [machinery whirring] 1265 00:50:54,852 --> 00:50:57,019 - Kraang! Where are you? 1266 00:50:57,021 --> 00:51:00,489 - Sorry, I just got out of the shower. 1267 00:51:00,491 --> 00:51:02,491 I wanted to look good for this, 1268 00:51:02,493 --> 00:51:04,627 the final victory! 1269 00:51:04,629 --> 00:51:06,695 - [snorts] - [chuffs] 1270 00:51:06,697 --> 00:51:08,597 [dramatic percussion] 1271 00:51:08,599 --> 00:51:10,599 1272 00:51:10,601 --> 00:51:13,669 - I told you not to use my shampoo! 1273 00:51:13,671 --> 00:51:14,937 I have to order it special! 1274 00:51:14,939 --> 00:51:18,941 - Kraang uses whatever shampoo Kraang desires! 1275 00:51:18,943 --> 00:51:24,680 - Uh, look! We get shiny crystals of Kraang. 1276 00:51:24,682 --> 00:51:26,015 Pretty good, da? 1277 00:51:26,017 --> 00:51:27,983 - Really? Excellent! 1278 00:51:27,985 --> 00:51:32,521 Give them here, you horned homunculus! 1279 00:51:33,090 --> 00:51:35,157 [crystals clattering] 1280 00:51:35,159 --> 00:51:37,927 [alarm blaring] 1281 00:51:37,929 --> 00:51:39,695 [Technodrome rumbling] 1282 00:51:39,697 --> 00:51:40,563 - Ah... 1283 00:51:40,565 --> 00:51:41,931 [dials clicking] 1284 00:51:41,933 --> 00:51:43,732 [electricity crackling] 1285 00:51:43,734 --> 00:51:46,635 [Rocksteady and Bebop shouting] 1286 00:51:47,804 --> 00:51:49,538 [computer pings] 1287 00:51:49,540 --> 00:51:53,008 - Yes! We're at 100%! 1288 00:51:53,010 --> 00:51:55,444 - Now, to the surface. 1289 00:51:55,446 --> 00:51:56,545 This is it. 1290 00:51:56,547 --> 00:52:00,616 We're really going to do it! Whoo-hoo! 1291 00:52:00,618 --> 00:52:03,552 [both laughing] 1292 00:52:04,921 --> 00:52:05,921 - Uh... 1293 00:52:05,923 --> 00:52:07,957 [dramatic music] 1294 00:52:07,959 --> 00:52:14,930 1295 00:52:14,932 --> 00:52:17,500 [drill buzzing] 1296 00:52:17,502 --> 00:52:25,040 1297 00:52:26,977 --> 00:52:30,713 [game pinging] 1298 00:52:32,849 --> 00:52:33,716 - [groans] 1299 00:52:33,718 --> 00:52:35,751 I don't get it. Why are we waiting around? 1300 00:52:35,753 --> 00:52:38,053 We should be doing something. - Be patient, Raph. 1301 00:52:38,055 --> 00:52:39,822 The Donnies said they're working on something. 1302 00:52:39,824 --> 00:52:41,590 We should wait till they're ready. 1303 00:52:41,592 --> 00:52:43,092 - So weird. In our world, 1304 00:52:43,094 --> 00:52:45,728 "Space Heroes" is a live-action show, 1305 00:52:45,730 --> 00:52:46,762 not a cartoon. 1306 00:52:46,764 --> 00:52:48,564 - Really? Do they disintegrate 1307 00:52:48,566 --> 00:52:50,799 as many people as they do in the cartoon? 1308 00:52:50,801 --> 00:52:53,802 Because that would be horrifying. 1309 00:52:53,804 --> 00:52:55,171 - [shivers] It is. 1310 00:52:55,173 --> 00:52:57,907 - Hey, guys! I got something to show you. 1311 00:52:57,909 --> 00:53:00,943 [rock music] 1312 00:53:00,945 --> 00:53:08,484 1313 00:53:08,852 --> 00:53:12,154 - Whoa! It's a heavy-metal makeover. 1314 00:53:12,156 --> 00:53:14,256 Totally righteous, Donatello. 1315 00:53:14,258 --> 00:53:16,225 - And with this kind of firepower, 1316 00:53:16,227 --> 00:53:19,695 we can deal with Kraang and Shredder on equal footing. 1317 00:53:19,697 --> 00:53:22,498 - And blast the Technodrome back to your dimension. 1318 00:53:22,500 --> 00:53:24,633 - Great. Now all we have to do 1319 00:53:24,635 --> 00:53:26,168 is find it. 1320 00:53:26,170 --> 00:53:27,503 [dramatic music] 1321 00:53:27,505 --> 00:53:28,771 [crashing, rumbling] 1322 00:53:28,773 --> 00:53:32,508 [all shouting] 1323 00:53:33,210 --> 00:53:34,043 [crash] 1324 00:53:34,045 --> 00:53:37,112 [terrifying music] 1325 00:53:37,114 --> 00:53:38,881 [people screaming] 1326 00:53:38,883 --> 00:53:43,285 - Finally! New York City trembles 1327 00:53:43,287 --> 00:53:45,821 before my might! 1328 00:53:51,027 --> 00:53:53,028 [van engine roaring] 1329 00:53:53,030 --> 00:53:54,597 [tires squeal] 1330 00:53:54,599 --> 00:53:57,866 [heavy guitar music] 1331 00:53:57,868 --> 00:54:05,608 1332 00:54:06,243 --> 00:54:09,578 [laser firing] 1333 00:54:09,580 --> 00:54:13,048 - It's no good, Leo. Our guns aren't doing anything. 1334 00:54:13,050 --> 00:54:14,250 Its armor is too advanced! 1335 00:54:14,252 --> 00:54:17,086 - Same on this side. We have to keep trying, though. 1336 00:54:17,088 --> 00:54:19,822 We can't let them open the portal. 1337 00:54:20,023 --> 00:54:22,091 - Come, Bebop and Rocksteady. 1338 00:54:22,093 --> 00:54:24,860 Enjoy the fruits of your labor! 1339 00:54:24,862 --> 00:54:27,196 - Yes, join us! After all, 1340 00:54:27,198 --> 00:54:29,965 none of this would be possible 1341 00:54:29,967 --> 00:54:31,734 without you two. 1342 00:54:31,736 --> 00:54:34,236 - Da? We join... 1343 00:54:34,238 --> 00:54:36,672 as real super-villains? 1344 00:54:36,674 --> 00:54:38,974 - No more laundry? No more cleaning? 1345 00:54:38,976 --> 00:54:41,043 [both yelping] - I know that we've 1346 00:54:41,045 --> 00:54:43,212 been hard on you two, but that's because 1347 00:54:43,214 --> 00:54:45,781 we're used to our Bebop and Rocksteady! 1348 00:54:45,783 --> 00:54:49,918 But you two have earned your place as partners. 1349 00:54:49,920 --> 00:54:53,355 - Yes! We made it, baby! - We in like the Flynn! 1350 00:54:53,357 --> 00:54:56,792 - Now all that's left is to open the portal 1351 00:54:56,794 --> 00:55:00,029 and destroy this disgusting world. 1352 00:55:00,031 --> 00:55:01,797 both: Huh? 1353 00:55:01,799 --> 00:55:03,299 - Wait, run that by me again. 1354 00:55:03,301 --> 00:55:04,300 Destroy the world? 1355 00:55:04,302 --> 00:55:06,969 - Of course. Once the portal is open, 1356 00:55:06,971 --> 00:55:11,307 my Rock Soldiers will lay waste to this entire planet, 1357 00:55:11,309 --> 00:55:15,077 starting with this accursed Big Apple. 1358 00:55:15,079 --> 00:55:18,814 - [cackling] - Start spreading the news! 1359 00:55:18,816 --> 00:55:21,617 [both laughing] 1360 00:55:21,619 --> 00:55:24,086 - Oh, snapping-dizzle... 1361 00:55:24,088 --> 00:55:26,255 [dramatic music] 1362 00:55:26,257 --> 00:55:29,124 [wheels squealing] 1363 00:55:29,126 --> 00:55:33,762 1364 00:55:33,764 --> 00:55:36,332 [eye whirring] 1365 00:55:36,334 --> 00:55:37,800 [electricity zapping] 1366 00:55:37,802 --> 00:55:42,705 - Yes! Victory is ours. 1367 00:55:44,741 --> 00:55:46,075 [both growling] 1368 00:55:46,077 --> 00:55:48,110 - Oh, snap. Traag! 1369 00:55:48,112 --> 00:55:49,712 - And Granitor. 1370 00:55:49,714 --> 00:55:51,246 - You know these guys? 1371 00:55:51,248 --> 00:55:52,915 - Yup, a couple of 1372 00:55:52,917 --> 00:55:55,417 Dimension X hard cases. 1373 00:55:56,252 --> 00:55:58,787 [dramatic music] 1374 00:55:58,789 --> 00:56:01,657 [thudding] 1375 00:56:01,659 --> 00:56:03,092 [taxi alarm beeping] 1376 00:56:03,094 --> 00:56:07,096 [dark string music] 1377 00:56:12,435 --> 00:56:14,970 [Rock Soldiers chattering] 1378 00:56:14,972 --> 00:56:16,805 [stomping] 1379 00:56:16,807 --> 00:56:19,041 - Stay close. We can take 'em... 1380 00:56:19,043 --> 00:56:20,008 [grunts] Somehow. 1381 00:56:20,010 --> 00:56:23,278 [horn honking] - Mutanimals, ho! 1382 00:56:23,280 --> 00:56:26,448 [dramatic choral music] 1383 00:56:26,450 --> 00:56:34,189 1384 00:56:38,428 --> 00:56:40,262 - Slash! - Leatherhead! 1385 00:56:40,264 --> 00:56:43,265 Just in time. - Let us destroy 1386 00:56:43,267 --> 00:56:46,268 these walking statues. 1387 00:56:46,870 --> 00:56:48,504 - Cowabunga! 1388 00:56:48,506 --> 00:56:50,406 [all shouting] - I knew it. 1389 00:56:50,408 --> 00:56:52,841 Just when we have a good thing going, 1390 00:56:52,843 --> 00:56:57,513 those shabby shellbacks have to turn up and spoil it! 1391 00:56:57,515 --> 00:56:59,148 - [slurring] We can't lose. 1392 00:56:59,150 --> 00:57:02,818 After all, we have Bebop and Rocksteady 1393 00:57:02,820 --> 00:57:08,023 on our side. See you out there, partners. 1394 00:57:08,025 --> 00:57:08,791 - Heh... 1395 00:57:08,793 --> 00:57:11,226 - [shouting comically] 1396 00:57:11,228 --> 00:57:14,329 Dude, you need an antacid, bro. 1397 00:57:14,331 --> 00:57:15,998 - [roaring] Take that! 1398 00:57:16,000 --> 00:57:18,267 [roaring] - I've always wanted 1399 00:57:18,269 --> 00:57:21,470 to make a rock garden. [grunts, shouts] 1400 00:57:21,472 --> 00:57:22,371 - [grunting] 1401 00:57:22,373 --> 00:57:24,973 Every time I think things are getting bad... 1402 00:57:24,975 --> 00:57:28,343 [shouts] They get way worse. 1403 00:57:30,447 --> 00:57:31,413 [all shouting] 1404 00:57:31,415 --> 00:57:32,948 [energy rushes] 1405 00:57:32,950 --> 00:57:34,416 - [grunts] 1406 00:57:34,984 --> 00:57:35,918 [crashing] 1407 00:57:35,920 --> 00:57:38,287 - Time to take out the garbage! 1408 00:57:38,289 --> 00:57:39,421 [rock clattering] 1409 00:57:39,423 --> 00:57:40,823 [crash] - We got this! 1410 00:57:40,825 --> 00:57:43,926 - Guess again, aggressive amphibian. 1411 00:57:43,928 --> 00:57:45,327 [smack] - [grunting] 1412 00:57:45,329 --> 00:57:46,862 - You'll not foil this plan. 1413 00:57:46,864 --> 00:57:50,399 Tonight, I dine on turtle soup! 1414 00:57:50,401 --> 00:57:51,600 [crash] 1415 00:57:51,602 --> 00:57:53,535 - [laughing] 1416 00:57:53,537 --> 00:57:55,471 [grunts] 1417 00:57:57,607 --> 00:57:58,507 - [grunts] 1418 00:57:58,509 --> 00:58:00,843 - [breathing heavily] 1419 00:58:01,311 --> 00:58:03,979 [people screaming] 1420 00:58:03,981 --> 00:58:05,948 [energy booming] 1421 00:58:06,216 --> 00:58:07,883 [lasers charging, shooting] 1422 00:58:07,885 --> 00:58:09,918 - [gasps, screams] 1423 00:58:09,920 --> 00:58:11,153 [groans] both: April! 1424 00:58:11,155 --> 00:58:14,089 - [growling] - Hey, let me go, stone bro! 1425 00:58:14,091 --> 00:58:18,627 - [snarling] Get off of me! 1426 00:58:19,095 --> 00:58:21,063 [both shouting, grunting] 1427 00:58:21,065 --> 00:58:22,898 - Too many--Leonardo! 1428 00:58:22,900 --> 00:58:26,034 - Booyakasha! - We got you, Shred-Head. 1429 00:58:26,036 --> 00:58:26,935 [explosion] 1430 00:58:26,937 --> 00:58:28,937 - [grunting] - No! 1431 00:58:28,939 --> 00:58:30,439 [both struggling] 1432 00:58:30,441 --> 00:58:33,075 [train whistle blows] 1433 00:58:34,043 --> 00:58:37,012 [all screaming] 1434 00:58:37,014 --> 00:58:40,649 [electricity crackling] 1435 00:58:42,886 --> 00:58:44,019 - Dizzle-snap. 1436 00:58:44,021 --> 00:58:46,221 I'm having second thoughts about this plan, Rock. 1437 00:58:46,223 --> 00:58:49,091 - But we is the super-villains now. 1438 00:58:49,093 --> 00:58:51,293 We are the partners with Shredder 1439 00:58:51,295 --> 00:58:55,964 and alien blob. Is not what we always wanted? 1440 00:58:55,966 --> 00:58:58,233 - But what do we wanna destroy the world for? 1441 00:58:58,235 --> 00:59:00,102 We like the world! All we ever wanted 1442 00:59:00,104 --> 00:59:03,205 was some paper and respect. Is that too much to ask? 1443 00:59:03,207 --> 00:59:05,173 - But...we cannot back down 1444 00:59:05,175 --> 00:59:07,543 like the lowly cowards now, Bebop. 1445 00:59:07,545 --> 00:59:10,946 - But, Rock, think of all the things you'll miss. 1446 00:59:10,948 --> 00:59:11,980 Professional wrestling, 1447 00:59:11,982 --> 00:59:15,217 Chris Bradford movies-- and what about Mama? 1448 00:59:15,219 --> 00:59:16,618 [angelic choral music] 1449 00:59:16,620 --> 00:59:18,186 [echoing] Mama...Mama... 1450 00:59:18,188 --> 00:59:20,923 [aircraft roaring, gunfire] 1451 00:59:20,925 --> 00:59:22,457 1452 00:59:22,459 --> 00:59:26,295 - Nyet! I love Mama! 1453 00:59:26,297 --> 00:59:28,063 [roaring] 1454 00:59:28,065 --> 00:59:29,998 [crash] 1455 00:59:30,000 --> 00:59:30,699 - What's this? 1456 00:59:30,701 --> 00:59:33,468 [slam] - [shouting] 1457 00:59:33,470 --> 00:59:36,038 [debris clatters] - [roaring intensely] 1458 00:59:36,040 --> 00:59:37,239 - [shouting] 1459 00:59:37,241 --> 00:59:38,173 [slam] 1460 00:59:38,175 --> 00:59:40,008 [groaning] 1461 00:59:40,010 --> 00:59:41,443 [crash, shouting] 1462 00:59:41,445 --> 00:59:43,445 [Kraang sobbing] 1463 00:59:43,447 --> 00:59:45,213 No! 1464 00:59:45,215 --> 00:59:46,715 The portal! 1465 00:59:46,717 --> 00:59:47,950 [both grunting] 1466 00:59:47,952 --> 00:59:51,286 [triumphant orchestral music] 1467 00:59:51,288 --> 00:59:53,121 1468 00:59:53,123 --> 00:59:55,324 - Whoa, they're fighting for us. 1469 00:59:55,326 --> 00:59:57,159 This is it! Go for it! 1470 00:59:57,161 --> 00:59:58,594 [both shouting] 1471 00:59:58,596 --> 01:00:00,329 - [grunts, shouts] 1472 01:00:00,331 --> 01:00:01,330 [grunting] 1473 01:00:01,332 --> 01:00:03,665 [maniacal screaming] 1474 01:00:03,667 --> 01:00:05,467 - [roaring] 1475 01:00:05,469 --> 01:00:08,437 - [shouting] 1476 01:00:08,439 --> 01:00:11,506 1477 01:00:11,508 --> 01:00:14,142 [computers beeping] 1478 01:00:14,144 --> 01:00:16,044 - Arrivederci, rock-chops! 1479 01:00:16,046 --> 01:00:18,513 - Sayonara, stone-face! 1480 01:00:18,515 --> 01:00:22,317 [missiles soaring] 1481 01:00:23,753 --> 01:00:26,688 [dramatic music] 1482 01:00:26,690 --> 01:00:29,524 - Look out, world. Bebop and Rocksteady, 1483 01:00:29,526 --> 01:00:32,427 comin' to save ya! - [roaring] 1484 01:00:32,429 --> 01:00:34,162 Mama! 1485 01:00:34,164 --> 01:00:35,564 [clattering] - That's what you get 1486 01:00:35,566 --> 01:00:38,200 for messing with the Mighty Mutanimals! 1487 01:00:38,202 --> 01:00:40,268 - [shouting] 1488 01:00:40,270 --> 01:00:44,172 1489 01:00:44,174 --> 01:00:47,676 - Now you got double trouble, Shred-Head! 1490 01:00:47,678 --> 01:00:49,511 - [grunts, splutters] 1491 01:00:49,513 --> 01:00:51,546 - [screaming] 1492 01:00:51,548 --> 01:00:52,347 - Huh? 1493 01:00:52,349 --> 01:00:54,149 [muffled groaning] 1494 01:00:54,151 --> 01:00:56,385 [portal buzzing] 1495 01:00:57,353 --> 01:00:59,287 - No. We almost did it. 1496 01:00:59,289 --> 01:01:03,191 How did it go wrong? What happened? 1497 01:01:03,193 --> 01:01:06,261 [gentle music] 1498 01:01:06,263 --> 01:01:07,596 1499 01:01:07,598 --> 01:01:09,431 [both growling softly] 1500 01:01:09,433 --> 01:01:11,500 Aw, man. 1501 01:01:11,502 --> 01:01:16,772 1502 01:01:16,774 --> 01:01:19,741 - You blithering betrayers! 1503 01:01:19,743 --> 01:01:22,678 You traitorous turncoats! You-- 1504 01:01:22,680 --> 01:01:24,513 [clang] [birds tweeting] 1505 01:01:24,515 --> 01:01:25,681 [thud] 1506 01:01:25,683 --> 01:01:26,782 - [roars] 1507 01:01:26,784 --> 01:01:30,619 I've had about enough of you. 1508 01:01:30,621 --> 01:01:33,455 [soft music] 1509 01:01:33,457 --> 01:01:35,524 - It was one heck of a team-up, 1510 01:01:35,526 --> 01:01:38,093 even if your team is a little weird. 1511 01:01:38,095 --> 01:01:40,595 - We're weird? - Thanks, Leonardo. 1512 01:01:40,597 --> 01:01:41,596 You guys were awesome. 1513 01:01:41,598 --> 01:01:43,832 If you ever need help in the future, 1514 01:01:43,834 --> 01:01:45,567 you know where to find us. 1515 01:01:45,569 --> 01:01:48,837 - Ready to go, guys? - Heck yeah! 1516 01:01:48,839 --> 01:01:50,305 [gun charging] 1517 01:01:50,307 --> 01:01:52,074 1518 01:01:52,076 --> 01:01:56,411 - Later, dudes. Cowabunga! 1519 01:01:57,580 --> 01:01:59,214 - Booyakasha! 1520 01:01:59,216 --> 01:02:02,551 1521 01:02:02,553 --> 01:02:04,319 - So what's next for you guys? 1522 01:02:04,321 --> 01:02:06,288 No more robbing banks and working 1523 01:02:06,290 --> 01:02:07,656 for super-villains, right? 1524 01:02:07,658 --> 01:02:09,591 - [chuffs] Da, being henchmen 1525 01:02:09,593 --> 01:02:12,294 is no good for us. Maybe we become 1526 01:02:12,296 --> 01:02:15,564 superheroes instead. Very hot right now! 1527 01:02:15,566 --> 01:02:17,799 - Yeah, we save some cats from trees, 1528 01:02:17,801 --> 01:02:19,634 stop some muggings, and bingo! 1529 01:02:19,636 --> 01:02:21,636 Next stop: talk show appearances, 1530 01:02:21,638 --> 01:02:24,439 sumptuous apartments, movie deals... 1531 01:02:24,441 --> 01:02:27,642 - Well, we've got the Big Apple pretty much covered. 1532 01:02:27,644 --> 01:02:30,746 Maybe try Jersey. - And cars with rims so big, 1533 01:02:30,748 --> 01:02:34,549 there are no tires, just rims you drive around on! 1534 01:02:34,551 --> 01:02:36,318 Sparks everywhere! 1535 01:02:36,320 --> 01:02:37,686 ♪ Hee-hee 1536 01:02:37,688 --> 01:02:39,221 - Or better yet, Beijing. 1537 01:02:39,223 --> 01:02:40,856 - I'm gonna get my own soda... - Huh, I wonder if 1538 01:02:40,858 --> 01:02:44,259 the other Turtles got home okay. - Everybody's gonna drink me! 1539 01:02:44,261 --> 01:02:47,329 [synth music] 1540 01:02:47,331 --> 01:02:49,798 1541 01:02:49,800 --> 01:02:53,702 - Sweet, we're finally back home in the real world. 1542 01:02:53,704 --> 01:02:55,203 1543 01:02:55,205 --> 01:02:57,405 - D'aw, looks like it's the part 1544 01:02:57,407 --> 01:02:59,274 where we get punched again. 1545 01:02:59,276 --> 01:03:01,576 - And I just got these shades too. 1546 01:03:01,578 --> 01:03:03,612 - You know, we learned something earlier 1547 01:03:03,614 --> 01:03:05,614 from another Bebop and Rocksteady. 1548 01:03:05,616 --> 01:03:08,483 You two don't have to be punching bags. 1549 01:03:08,485 --> 01:03:10,919 - Yeah, you can do whatever you want. 1550 01:03:10,921 --> 01:03:13,688 It's your life. 1551 01:03:13,690 --> 01:03:14,489 - I've... 1552 01:03:14,491 --> 01:03:17,926 I've always wanted to be a personal injury lawyer. 1553 01:03:17,928 --> 01:03:21,563 You know, like on TV. - And I... 1554 01:03:21,565 --> 01:03:23,565 I just wanna dance! 1555 01:03:23,567 --> 01:03:25,934 [grand string flourish] 1556 01:03:28,538 --> 01:03:31,640 [dramatic music] 1557 01:03:31,642 --> 01:03:39,381 97618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.