Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,150 --> 00:01:44,313
She was definitely a turnoff,
too overt.
2
00:01:44,587 --> 00:01:46,248
Look at her--
3
00:01:46,355 --> 00:01:49,292
Obviously, big problems.
4
00:01:49,292 --> 00:01:51,192
Most girls
don't fly through the air...
5
00:01:51,261 --> 00:01:53,662
with their skirt
around their waist.
6
00:01:53,765 --> 00:01:56,757
Supergirl at least had
the decency to wear tights--
7
00:01:56,868 --> 00:01:58,597
not that I read comics.
8
00:01:58,703 --> 00:02:00,568
I'm more the politically,
environmentally correct...
9
00:02:00,671 --> 00:02:02,867
feminist, poetry-reading type.
10
00:02:02,941 --> 00:02:04,465
You know...
11
00:02:04,576 --> 00:02:05,975
boring.
12
00:02:08,246 --> 00:02:11,238
I wonder if she posed
for that painting.
13
00:02:12,283 --> 00:02:14,547
Great perm.
14
00:02:14,652 --> 00:02:15,881
Blond hair--
15
00:02:15,988 --> 00:02:17,616
obvious bleach job.
16
00:02:18,792 --> 00:02:21,022
Too bad it's six months old.
17
00:02:21,127 --> 00:02:23,561
I don't know how she does it.
18
00:02:23,663 --> 00:02:26,188
I get airsick on a seesaw.
19
00:02:30,538 --> 00:02:32,199
I guess she's sort of beautiful.
20
00:02:34,141 --> 00:02:36,234
I don't know. Those lips.
21
00:02:38,345 --> 00:02:40,781
Lips are supposed
to be a perfect reflection...
22
00:02:40,781 --> 00:02:44,048
of another part
of a woman's anatomy.
23
00:02:44,153 --> 00:02:46,678
Not that I'm a lesbian.
24
00:02:46,789 --> 00:02:48,780
Well, maybe I am.
25
00:02:49,725 --> 00:02:51,249
No, definitely not.
26
00:02:51,561 --> 00:02:54,189
I told my mother I was,
just for shock value.
27
00:02:54,297 --> 00:02:57,734
She said, "Fine, just as long
as you don't smoke."
28
00:02:57,835 --> 00:03:00,029
Which, of course,
is my main joy in life.
29
00:03:00,169 --> 00:03:02,501
Probably oral compensation.
30
00:03:02,605 --> 00:03:04,163
I don't think I was breast-fed.
31
00:03:06,143 --> 00:03:08,907
I can't imagine
where she came from.
32
00:03:09,514 --> 00:03:12,642
None of the other kids
at my school are that scangie.
33
00:03:16,221 --> 00:03:18,485
I really wish
we could be friends.
34
00:03:35,976 --> 00:03:38,172
A dog got hit! Come on!
35
00:03:57,566 --> 00:03:59,557
Someone should just kill it.
36
00:03:59,701 --> 00:04:00,963
It's still breathing.
37
00:04:03,873 --> 00:04:05,204
Oh, God.
38
00:04:17,155 --> 00:04:18,884
You kids pipe down!
39
00:04:26,998 --> 00:04:28,226
Principal's office. Please hold.
40
00:04:28,333 --> 00:04:29,664
Take a seat, ma'am.
41
00:04:42,282 --> 00:04:44,146
It's a stick-on.
42
00:04:45,085 --> 00:04:46,109
See?
43
00:04:47,321 --> 00:04:49,516
I like the ivy.
44
00:04:49,623 --> 00:04:52,683
The cross makes me think
of death, but the ivy is life.
45
00:04:52,793 --> 00:04:56,126
Sort of the tragic
and the hopeful, you know?
46
00:04:59,500 --> 00:05:01,127
What did you do to your hair?
47
00:05:01,235 --> 00:05:03,465
It's Egyptian.
48
00:05:03,605 --> 00:05:04,937
Cool.
49
00:05:07,543 --> 00:05:10,637
What are you busted for?
50
00:05:10,879 --> 00:05:14,475
I got to keep
a certain grade-point average.
51
00:05:14,584 --> 00:05:16,916
I'm slipping in biology.
52
00:05:17,020 --> 00:05:20,114
You're one of those
scholarship kids.
53
00:05:20,223 --> 00:05:22,555
You make it sound
like Jerry's Kids.
54
00:05:22,626 --> 00:05:24,116
It's not a disease.
55
00:05:24,260 --> 00:05:25,626
Sorry.
56
00:05:26,297 --> 00:05:28,026
Did it hurt?
57
00:05:28,132 --> 00:05:31,591
No. They used a gun.
It was really Quick.
58
00:05:31,670 --> 00:05:34,662
But you've got this wire
running through your nose.
59
00:05:34,773 --> 00:05:36,933
It feels like a booger.
60
00:05:37,041 --> 00:05:40,136
Who's the old dude who picks
you up in the pimpmobile?
61
00:05:40,245 --> 00:05:41,680
It's my dad.
62
00:05:41,680 --> 00:05:43,978
He's having a midlife crisis.
63
00:05:44,082 --> 00:05:45,572
My name's Sylvie Cooper.
64
00:05:45,717 --> 00:05:48,015
What did they nail you for?
65
00:05:49,621 --> 00:05:51,919
I phoned in a bomb threat
to KTVM.
66
00:05:54,728 --> 00:05:57,993
You know that lame guy
who does the editorials?
67
00:05:58,098 --> 00:06:00,498
He said that teenagers
are too hormonally imbalanced...
68
00:06:00,601 --> 00:06:02,068
to have driver's licenses.
69
00:06:02,169 --> 00:06:04,194
He said the age should be raised
to twenty-one.
70
00:06:04,304 --> 00:06:06,569
How did they know it was you?
71
00:06:06,675 --> 00:06:08,165
Wait a sec.
72
00:06:08,877 --> 00:06:10,606
I've seen your dad.
He is that guy...
73
00:06:10,712 --> 00:06:15,081
that jerk on TV who does
those tweaked editorials.
74
00:06:15,216 --> 00:06:18,277
You phoned in a bomb threat
to your own father?
75
00:06:19,623 --> 00:06:21,625
That's great.
76
00:06:21,625 --> 00:06:23,286
No, I mean it.
77
00:06:23,560 --> 00:06:26,620
I'm gonna break this
to you real slow.
78
00:06:26,730 --> 00:06:28,856
Your dad's an asshole.
79
00:06:42,080 --> 00:06:43,547
I ought to slap you good.
80
00:06:48,253 --> 00:06:51,586
You can't put two hundred people
out on a sidewalk...
81
00:06:51,690 --> 00:06:53,681
just because you
don't like an editorial!
82
00:06:55,794 --> 00:06:58,592
They're trying to get rid of me.
Whose side are you on?
83
00:07:00,133 --> 00:07:02,158
Sylvie, you hurt me.
84
00:07:04,304 --> 00:07:06,603
I didn't mean to.
85
00:07:13,682 --> 00:07:15,616
I'm sorry, Dad.
86
00:07:19,020 --> 00:07:20,509
No more than me.
87
00:07:24,625 --> 00:07:25,649
I.
88
00:07:27,929 --> 00:07:30,125
No more than I.
89
00:07:30,233 --> 00:07:32,201
You're grounded.
90
00:07:36,939 --> 00:07:39,100
You rich fuckhead!
91
00:07:39,175 --> 00:07:40,301
I worked for it!
92
00:07:48,218 --> 00:07:51,244
It's nice and cool in here.
93
00:07:51,555 --> 00:07:52,921
I missed my ride.
94
00:07:53,057 --> 00:07:55,083
Could you take me
to Olympic and Fairfax?
95
00:07:58,564 --> 00:07:59,531
Just a sec.
96
00:08:00,866 --> 00:08:03,266
She's my best friend.
97
00:08:03,536 --> 00:08:05,902
Why didn't you think
of that before?
98
00:08:06,005 --> 00:08:07,871
Come on.
Just this once, please?
99
00:08:07,974 --> 00:08:09,874
Then I'll be grounded forever.
100
00:08:11,111 --> 00:08:12,544
What's her name?
101
00:08:16,148 --> 00:08:18,014
Ivy.
102
00:08:18,118 --> 00:08:19,551
Great.
103
00:08:22,690 --> 00:08:24,021
Good Lord.
104
00:08:27,628 --> 00:08:28,959
Get in.
105
00:08:29,063 --> 00:08:33,295
I get carsick.
Do you mind if I sit in front?
106
00:08:34,770 --> 00:08:36,169
Sure.
107
00:08:36,271 --> 00:08:37,533
Thanks.
108
00:08:42,612 --> 00:08:44,273
Your name is Ivy.
109
00:09:03,068 --> 00:09:05,502
Something wrong with your mouth?
110
00:09:05,570 --> 00:09:08,198
TMJ. It's stress-related.
111
00:09:08,306 --> 00:09:11,139
It gives you terrible headaches,
makes your jaw stiff.
112
00:09:11,243 --> 00:09:13,177
Almost killed Burt Reynolds.
113
00:09:13,278 --> 00:09:16,112
Do you have to buy condoms, too?
114
00:09:16,215 --> 00:09:19,185
No, I've got to get a spermicide
with Nonoxynol-Nine in it.
115
00:09:19,185 --> 00:09:20,209
What?
116
00:09:20,319 --> 00:09:23,152
It's a school project.
This HIV-positive guy...
117
00:09:23,256 --> 00:09:26,123
talked about not shooting up
and using condoms.
118
00:09:26,192 --> 00:09:29,163
It's not like we're supposed
to screw around or anything.
119
00:09:30,198 --> 00:09:32,928
We're supposed to learn
to not be embarrassed.
120
00:09:33,034 --> 00:09:35,298
Don't worry. We turn
everything in at the end.
121
00:09:35,570 --> 00:09:37,663
Save the receipts.
122
00:09:51,120 --> 00:09:52,281
Shit.
123
00:10:00,764 --> 00:10:03,255
Where have you been?
124
00:10:03,566 --> 00:10:04,897
Grounded.
125
00:10:09,105 --> 00:10:10,937
You lost your boot.
126
00:10:13,344 --> 00:10:15,312
It's my only pair.
127
00:10:15,579 --> 00:10:16,569
Your turn.
128
00:10:16,682 --> 00:10:18,274
No way.
129
00:10:18,383 --> 00:10:19,782
Way.
130
00:10:20,018 --> 00:10:21,542
Forget it.
131
00:10:21,653 --> 00:10:23,121
Are you afraid?
132
00:10:24,857 --> 00:10:27,087
Come on. I won't laugh.
133
00:10:27,193 --> 00:10:29,127
I got to go.
134
00:10:34,801 --> 00:10:37,600
Who cares about
a stupid rope swing anyway?
135
00:10:42,711 --> 00:10:44,611
What's your real name?
136
00:10:44,713 --> 00:10:46,044
I like Ivy.
137
00:10:46,147 --> 00:10:48,775
It sort of gives me the chance
to start over.
138
00:10:54,389 --> 00:10:56,755
It's so beautiful.
139
00:10:57,759 --> 00:10:59,590
Where did you get it?
140
00:10:59,661 --> 00:11:00,958
From my dad.
141
00:11:05,035 --> 00:11:06,161
He must really love you.
142
00:11:06,269 --> 00:11:09,067
He also feels guilty.
143
00:11:09,172 --> 00:11:10,332
I was adopted.
144
00:11:12,843 --> 00:11:16,939
My biological father was black.
You can tell by my hair.
145
00:11:17,047 --> 00:11:19,312
My mom is my real mom...
146
00:11:19,584 --> 00:11:21,609
but when Darryl married her...
147
00:11:21,719 --> 00:11:23,050
he adopted me.
148
00:11:23,154 --> 00:11:25,315
I'm pretty sure
it was to make her happy.
149
00:11:25,590 --> 00:11:28,059
I think
he really cares about you.
150
00:11:28,160 --> 00:11:30,253
My dad didn't want me
anywhere around.
151
00:11:30,362 --> 00:11:33,196
He'd get pissed if you
tried to talk to him.
152
00:11:33,299 --> 00:11:36,200
He'd throw stuff at me,
like food or spitballs.
153
00:11:38,238 --> 00:11:40,001
Your dad read "Hustler"?
154
00:11:40,073 --> 00:11:41,699
I don't think so.
155
00:11:41,807 --> 00:11:44,606
One day I went through his room,
and I found all this stuff.
156
00:11:44,744 --> 00:11:47,076
He had, like,
five hundred magazines...
157
00:11:47,147 --> 00:11:50,674
of the kind with the chicks
and the high heels...
158
00:11:50,817 --> 00:11:55,152
like they look like
they're ready for a... exam.
159
00:11:55,222 --> 00:11:56,883
Sordid. Come on.
160
00:11:58,660 --> 00:12:00,560
I bet that's why
you look so sexy...
161
00:12:00,662 --> 00:12:02,527
so that your dad
would notice you.
162
00:12:02,631 --> 00:12:04,030
Thank you, Doctor.
163
00:12:04,132 --> 00:12:05,565
Did it work?
164
00:12:06,635 --> 00:12:08,193
He left anyway.
165
00:12:10,739 --> 00:12:13,971
I tried to commit suicide once.
See?
166
00:12:14,077 --> 00:12:16,046
- Where?
- There.
167
00:12:16,146 --> 00:12:17,943
Used to be a lot worse.
168
00:12:19,216 --> 00:12:21,184
Is my hair thing covered up?
169
00:12:21,285 --> 00:12:22,752
Yeah. Why?
170
00:12:22,853 --> 00:12:24,548
My parents.
171
00:12:24,621 --> 00:12:27,557
I tried to convince them
it was female pattern balding--
172
00:12:27,659 --> 00:12:30,127
that my hair fell out
in the shape of an eye--
173
00:12:30,228 --> 00:12:32,162
but I don't think
they really bought it.
174
00:12:36,300 --> 00:12:39,760
It's too big.
You can never find anyone.
175
00:12:44,410 --> 00:12:46,105
How you getting home?
176
00:12:46,212 --> 00:12:47,770
Hitch.
177
00:12:47,880 --> 00:12:50,747
Not everybody gets to go home
in a Mercedes.
178
00:12:50,850 --> 00:12:53,217
Maybe I'll see you around.
179
00:12:57,390 --> 00:13:00,291
I don't really have
many friends.
180
00:13:02,095 --> 00:13:03,961
Me, neither.
181
00:13:04,065 --> 00:13:06,626
Well, yeah, any friends.
182
00:13:06,735 --> 00:13:10,171
Yeah. Everybody hates me.
183
00:13:10,272 --> 00:13:12,638
Everybody hates me, too.
184
00:13:17,012 --> 00:13:18,707
Do you want to come over?
185
00:13:21,151 --> 00:13:23,051
We kind of have to be Quiet.
186
00:13:23,119 --> 00:13:26,178
My mom sleeps a lot.
She's got emphysema.
187
00:13:26,288 --> 00:13:28,223
I think it's to get attention.
188
00:13:28,291 --> 00:13:30,225
She spends her life dying.
189
00:13:32,195 --> 00:13:33,288
Do you got any booze?
190
00:13:33,397 --> 00:13:36,093
No. My dad-- glug, glug, glug.
191
00:13:36,167 --> 00:13:38,135
- Fred, Quiet!
- Hiya, puppy.
192
00:13:38,202 --> 00:13:42,161
He really only likes me.
It's this weird loyalty thing.
193
00:13:42,273 --> 00:13:43,365
You home?
194
00:13:43,641 --> 00:13:46,007
Yeah. They cancelled.
195
00:13:46,076 --> 00:13:47,135
Head Start.
196
00:13:47,245 --> 00:13:51,181
I teach reading a couple nights
a week to inner city kids.
197
00:13:51,283 --> 00:13:54,117
That's mighty white of you.
198
00:13:54,220 --> 00:13:55,312
Watch it.
199
00:13:59,659 --> 00:14:01,184
This is great.
200
00:14:08,602 --> 00:14:09,967
Sorry.
201
00:14:11,705 --> 00:14:13,229
I like pianos.
202
00:14:16,679 --> 00:14:19,670
If I was to kill myself,
I'd like to fall--
203
00:14:19,781 --> 00:14:23,751
just close my eyes
and pretend I was flying.
204
00:14:23,751 --> 00:14:26,117
With a big splat at the end.
205
00:14:26,221 --> 00:14:27,985
You wouldn't feel it.
206
00:14:28,090 --> 00:14:31,059
But everybody'd stand around
looking at your insides.
207
00:14:31,193 --> 00:14:35,289
It's a lot faster
than slashing your wrists.
208
00:14:35,598 --> 00:14:37,225
Who slashed their wrists?
209
00:14:39,603 --> 00:14:42,198
This is my mom Georgie.
210
00:14:42,306 --> 00:14:43,295
Hi there, Georg--
211
00:14:43,407 --> 00:14:45,341
Did she tell you
she slashed her wrists?
212
00:14:48,212 --> 00:14:49,975
Oh, Sylvia.
213
00:14:52,116 --> 00:14:53,242
I'll be right back.
214
00:15:02,261 --> 00:15:03,957
Hand me the Percodan.
215
00:15:11,104 --> 00:15:13,572
You never stop testing, do you?
216
00:15:16,976 --> 00:15:19,137
What kind of girl
is impressed by suicide?
217
00:15:20,346 --> 00:15:20,903
I like her.
218
00:15:21,682 --> 00:15:23,616
She has a hole in her nose.
219
00:15:23,717 --> 00:15:25,309
A lot of girls do.
220
00:15:28,189 --> 00:15:29,315
Leave it open.
221
00:15:30,158 --> 00:15:32,058
It's supposed to rain tonight.
222
00:15:32,160 --> 00:15:33,684
Then open it wider.
223
00:15:36,198 --> 00:15:37,631
I'd think you'd be embarrassed.
224
00:15:37,767 --> 00:15:38,734
What?
225
00:15:38,868 --> 00:15:41,200
Getting caught lying
all the time.
226
00:15:42,605 --> 00:15:44,937
Did you tell her
you're black, too?
227
00:15:45,074 --> 00:15:48,168
You don't want me
to have any friends, do you?
228
00:15:48,277 --> 00:15:51,146
People you have to lie to
aren't worth your friendship.
229
00:15:52,350 --> 00:15:54,284
When I'm gone...
230
00:15:55,653 --> 00:15:58,747
you can play your music
as loud as you want.
231
00:15:58,856 --> 00:16:00,551
Your dad can turn this room
into a study...
232
00:16:00,658 --> 00:16:02,360
with dead animals on the wall...
233
00:16:02,360 --> 00:16:03,884
but in the meantime...
234
00:16:03,995 --> 00:16:05,986
you are not
hanging out with a girl...
235
00:16:06,097 --> 00:16:09,863
who has a naked woman
with a sword on her back.
236
00:16:09,967 --> 00:16:12,197
What do you think
that says to the boys?
237
00:16:12,303 --> 00:16:14,703
"Try it, buddy,
and I'll cut your dick off"?
238
00:16:18,578 --> 00:16:20,102
I'm causing a problem, right?
239
00:16:21,648 --> 00:16:23,047
- That's OK.
- Wait.
240
00:16:27,721 --> 00:16:30,020
I don't think your mom
wants me here now.
241
00:16:30,124 --> 00:16:31,352
I want you here.
242
00:16:31,625 --> 00:16:34,116
She's sick.
It makes her act crazy.
243
00:16:34,228 --> 00:16:36,719
She just cares about you.
244
00:16:36,831 --> 00:16:38,594
Maybe I'll see you at school.
245
00:16:41,403 --> 00:16:43,235
Do you go to Oakhurst, too?
246
00:16:43,339 --> 00:16:45,307
Yeah. She has a scholarship.
247
00:16:48,144 --> 00:16:50,612
I know.
I'm kind of out of place there.
248
00:16:50,747 --> 00:16:52,374
I'm always out of place...
249
00:16:53,282 --> 00:16:55,010
especially here.
250
00:16:55,117 --> 00:16:57,086
Your home is really beautiful.
251
00:16:57,186 --> 00:17:00,986
Coop's the first girl I've met
in the city that I can talk to.
252
00:17:01,090 --> 00:17:03,082
She's a good person.
253
00:17:05,996 --> 00:17:07,520
It's blocked.
254
00:17:10,568 --> 00:17:11,967
Where do you live?
255
00:17:12,036 --> 00:17:15,301
My aunt gets money
for letting me stay there.
256
00:17:16,975 --> 00:17:18,306
I get the picture.
257
00:17:19,711 --> 00:17:21,303
Here. Let me.
258
00:17:21,613 --> 00:17:22,910
What are you doing?
259
00:17:27,320 --> 00:17:29,015
It was too low.
260
00:17:29,122 --> 00:17:30,282
Try it now.
261
00:17:31,725 --> 00:17:33,124
Aren't you afraid?
262
00:17:33,226 --> 00:17:34,284
Of what?
263
00:17:35,729 --> 00:17:38,096
Catching death.
264
00:17:38,199 --> 00:17:39,757
Oh, Mom.
265
00:17:41,302 --> 00:17:42,701
Energy never dies.
266
00:17:42,804 --> 00:17:44,294
It just changes form.
267
00:17:44,405 --> 00:17:48,135
You see if you're ready
to change form...
268
00:17:48,241 --> 00:17:49,936
when you're
thirty-eight years old.
269
00:17:53,749 --> 00:17:57,048
Well, my mom died
in her forties...
270
00:17:57,152 --> 00:17:58,813
but she was dead
way before that.
271
00:17:59,054 --> 00:18:01,579
She only pretended to be alive.
272
00:18:02,591 --> 00:18:07,586
She was coked out all the time,
looking out windows.
273
00:18:07,697 --> 00:18:10,962
Every shadow was a cop
or a dealer she owed.
274
00:18:12,268 --> 00:18:15,033
She was always asking
if I heard noises.
275
00:18:18,143 --> 00:18:21,078
And she flinched
every time I touched her.
276
00:18:22,681 --> 00:18:24,342
Even for a hug.
277
00:18:39,098 --> 00:18:42,090
I bet you drove it with
the top down even in the rain.
278
00:18:43,736 --> 00:18:44,931
Best time.
279
00:18:49,343 --> 00:18:54,076
I hope that when I die
I'll have owned a sports car...
280
00:18:54,181 --> 00:18:56,342
had a family...
281
00:18:57,851 --> 00:18:59,046
a home.
282
00:19:01,923 --> 00:19:04,984
Mom died an old lady who never
did anything with the top down.
283
00:19:09,031 --> 00:19:12,968
One day with the top down is
better than a lifetime in a box.
284
00:19:19,376 --> 00:19:21,276
Groucho said he wouldn't
belong to any club...
285
00:19:21,378 --> 00:19:23,107
that would have him as a member.
286
00:19:23,213 --> 00:19:26,081
I know what he meant,
but with Ivy it was different.
287
00:19:26,183 --> 00:19:28,277
Her acceptance didn't make me
think less of her.
288
00:19:29,154 --> 00:19:31,178
It made me think more of me.
289
00:19:31,289 --> 00:19:34,122
At first,
we wandered around, shopped.
290
00:19:34,225 --> 00:19:37,126
We developed an unspoken
division of labour--
291
00:19:37,228 --> 00:19:39,663
she bought, I paid.
292
00:19:39,765 --> 00:19:42,734
I got my first skintight
red leather miniskirt.
293
00:19:43,001 --> 00:19:44,366
Of course, it wasn't for me.
294
00:19:50,175 --> 00:19:53,237
Over the next couple of weeks,
Ivy sort of moved in.
295
00:19:53,347 --> 00:19:54,974
No one seemed to mind.
296
00:19:55,082 --> 00:19:57,642
My parents just got used
to having her around.
297
00:19:57,751 --> 00:19:59,685
Ivy's aunt was in heaven.
298
00:19:59,820 --> 00:20:02,618
She kept the money, we kept Ivy.
299
00:20:09,297 --> 00:20:11,162
Mom really liked her.
300
00:20:11,266 --> 00:20:14,326
I think Ivy's energy
was good for her.
301
00:20:14,437 --> 00:20:16,806
It's true what Mom said.
302
00:20:16,806 --> 00:20:20,299
A lot of people think
death is contagious.
303
00:20:20,377 --> 00:20:22,277
Ivy's different.
304
00:20:22,379 --> 00:20:24,175
Pretty phenomenal, really.
305
00:20:24,280 --> 00:20:27,841
I mean, I never knew anyone that
looked that much like a slut.
306
00:20:28,117 --> 00:20:29,880
Here she was--
my best friend.
307
00:20:37,928 --> 00:20:40,796
I didn't really try
to slash my wrists.
308
00:20:40,865 --> 00:20:42,799
I was trying to go outside,
and--
309
00:20:43,901 --> 00:20:46,871
- It's OK.
- I ran through the glass door.
310
00:20:53,479 --> 00:20:56,880
And Darryl is your real father,
isn't he?
311
00:20:56,982 --> 00:20:58,381
I'm afraid so.
312
00:20:59,885 --> 00:21:01,717
You look more like him.
313
00:21:02,857 --> 00:21:04,154
No offense.
314
00:21:05,693 --> 00:21:06,717
None taken.
315
00:21:16,337 --> 00:21:18,237
My mom's pretty, huh?
316
00:21:47,337 --> 00:21:48,770
Rare, huh?
317
00:21:51,743 --> 00:21:53,142
Pardon?
318
00:21:53,311 --> 00:21:54,939
It's so clear.
319
00:21:55,781 --> 00:21:58,443
I'm freezing my ass off.
320
00:21:58,718 --> 00:22:00,242
Want me to get a jacket for you?
321
00:22:01,387 --> 00:22:02,581
A sweater?
322
00:22:05,658 --> 00:22:07,250
I hear you're having a party.
323
00:22:07,359 --> 00:22:08,690
It's just business.
324
00:22:10,229 --> 00:22:12,094
Coop told me.
325
00:22:12,198 --> 00:22:16,067
She's looking forward to proving
how hormonally balanced she is.
326
00:22:16,136 --> 00:22:18,104
What are you going to do?
327
00:22:20,307 --> 00:22:23,709
I don't have time
to paint them over.
328
00:22:24,779 --> 00:22:26,679
Don't worry. I'll get lost.
329
00:22:29,083 --> 00:22:30,812
Can you hand me my boots?
330
00:22:33,121 --> 00:22:34,383
Sure.
331
00:22:42,665 --> 00:22:44,895
Those cost
a hundred and fifty bucks.
332
00:22:46,970 --> 00:22:48,301
Hundred and fifty?
333
00:22:54,945 --> 00:22:56,435
That ought to do it.
334
00:23:09,394 --> 00:23:11,055
You keep the change.
335
00:23:30,919 --> 00:23:33,786
No. Coop's not here.
This is her friend.
336
00:23:33,855 --> 00:23:35,846
Jim from Head Start?
337
00:23:36,090 --> 00:23:38,251
I really admire
your guys' dedication.
338
00:23:39,894 --> 00:23:41,327
Wait, I'll check.
339
00:23:46,268 --> 00:23:48,065
The sixteenth?
340
00:23:48,137 --> 00:23:49,331
Yeah, she's free.
341
00:23:49,438 --> 00:23:50,633
No problem.
342
00:23:52,474 --> 00:23:54,442
Great. I'll tell her.
343
00:23:54,710 --> 00:23:57,339
I'm writing it down
on her calendar right now.
344
00:23:58,915 --> 00:24:01,281
"Twist on one half-turn."
345
00:24:01,418 --> 00:24:02,578
More.
346
00:24:03,653 --> 00:24:05,382
I'm following directions.
347
00:24:05,655 --> 00:24:08,351
Dad, I noticed the Percodan
was out of Mom's room.
348
00:24:26,279 --> 00:24:27,610
Got any instant?
349
00:24:27,714 --> 00:24:30,774
Espresso.
Dark bean, healthy bean.
350
00:24:30,884 --> 00:24:34,820
So what's next, you confiscate
her shoelaces and belt?
351
00:24:35,088 --> 00:24:37,079
I want my pills back.
352
00:24:37,191 --> 00:24:39,683
Now!
353
00:24:39,828 --> 00:24:41,693
I'll get you one, honey.
354
00:24:41,796 --> 00:24:43,730
I want the goddamn bottle.
They're mine.
355
00:24:43,832 --> 00:24:46,356
Isabelle!
356
00:24:47,401 --> 00:24:49,062
Turn it off.
357
00:24:52,674 --> 00:24:53,800
Mom, he's only trying--
358
00:24:53,909 --> 00:24:56,742
If I wanted to kill myself,
he couldn't stop me.
359
00:25:00,415 --> 00:25:03,681
Ivy, would you take me
to my room, please?
360
00:25:21,072 --> 00:25:23,370
I'm sorry.
361
00:25:27,379 --> 00:25:30,246
I don't want to go
to school today.
362
00:25:30,316 --> 00:25:33,286
Let's do something
that'll make my parents cringe.
363
00:25:37,423 --> 00:25:39,084
Come on.
364
00:25:45,398 --> 00:25:47,229
You sure you're twenty-one now?
365
00:25:49,402 --> 00:25:50,836
Twenty-two.
366
00:25:51,872 --> 00:25:53,772
And how old's your friend?
367
00:25:53,874 --> 00:25:55,398
Thirty.
368
00:25:56,444 --> 00:25:58,743
God damn, you ladies look fine.
369
00:26:00,349 --> 00:26:02,214
Could we change the music?
370
00:26:04,386 --> 00:26:06,115
It helps me concentrate.
371
00:26:06,221 --> 00:26:07,711
Let him concentrate.
372
00:26:07,956 --> 00:26:09,924
Yeah, 'cause you're next, honey.
373
00:26:09,992 --> 00:26:11,254
No, thank you.
374
00:26:11,393 --> 00:26:13,385
Come on.
375
00:26:13,697 --> 00:26:15,699
How about a little penis...
376
00:26:15,699 --> 00:26:19,066
that says down the shaft,
"plan ahead"?
377
00:26:22,439 --> 00:26:24,634
Why does the penis
have to be so little?
378
00:26:24,742 --> 00:26:26,677
It's one of my hottest sellers.
379
00:26:27,278 --> 00:26:30,178
Usually the ladies like 'em
between their breasts.
380
00:26:33,050 --> 00:26:35,143
You sure that's sterile?
381
00:26:36,153 --> 00:26:37,415
You bet.
382
00:26:42,161 --> 00:26:44,629
Come on.
How about an artsy one?
383
00:26:44,730 --> 00:26:48,689
It would be like we're sisters,
like blood sisters.
384
00:26:48,834 --> 00:26:51,359
If the infection didn't kill me,
my dad would.
385
00:26:51,470 --> 00:26:55,339
I thought you said you were
thirty. What's happening?
386
00:26:55,442 --> 00:26:58,343
She's having a little problem
leaving home.
387
00:26:58,412 --> 00:27:01,644
What's more important,
death or friendship?
388
00:27:01,716 --> 00:27:03,081
Please.
389
00:27:03,184 --> 00:27:05,675
I'm just not the type.
390
00:27:05,753 --> 00:27:07,619
What's that supposed to mean?
391
00:27:08,757 --> 00:27:10,088
Nothing.
392
00:27:10,192 --> 00:27:13,628
But I am? Low-class?
393
00:27:13,729 --> 00:27:15,697
You rich little bitch...
394
00:27:15,798 --> 00:27:18,232
with your socially
acceptable rebellion.
395
00:27:19,268 --> 00:27:23,204
What am I, just another one of
your inner city charity cases?
396
00:27:23,338 --> 00:27:26,604
-I'm so sorry.
-What?
397
00:27:26,676 --> 00:27:28,644
That you don't have
to teach me to read.
398
00:27:28,745 --> 00:27:30,372
Must break your heart.
399
00:27:31,648 --> 00:27:33,412
Fuck you.
400
00:27:36,120 --> 00:27:38,179
You know what?
You don't have any class.
401
00:27:40,391 --> 00:27:42,825
As a matter of fact,
you look like a slut.
402
00:27:44,061 --> 00:27:45,756
Coop, wait.
403
00:27:50,103 --> 00:27:52,230
I need forty bucks
to pay this guy.
404
00:27:52,338 --> 00:27:53,737
I don't have any money.
405
00:27:53,840 --> 00:27:57,742
Why don't you suck his dick?
Maybe he'll give you a deal.
406
00:28:02,416 --> 00:28:04,680
Take American Express?
407
00:28:17,232 --> 00:28:18,893
I don't think she's thirty.
408
00:28:19,000 --> 00:28:22,094
Shut up.
409
00:28:29,712 --> 00:28:31,976
One of those bills is a hundred.
410
00:28:35,184 --> 00:28:36,208
This one?
411
00:28:36,318 --> 00:28:38,116
Yeah. I need it back.
412
00:28:57,476 --> 00:28:59,171
I'm sorry.
413
00:29:00,279 --> 00:29:01,372
What about?
414
00:29:01,681 --> 00:29:03,046
I'm the asshole.
415
00:29:03,183 --> 00:29:05,616
But you're still my best friend.
416
00:29:07,085 --> 00:29:08,883
Till death.
417
00:29:10,957 --> 00:29:13,323
That's beautiful.
418
00:29:13,393 --> 00:29:14,883
Get away.
419
00:29:15,295 --> 00:29:16,660
Oh, my God.
420
00:29:24,271 --> 00:29:25,637
Where's the fucking bus?
421
00:29:25,740 --> 00:29:29,073
I don't need no fucking bus.
422
00:29:29,177 --> 00:29:31,111
I don't need no Mercedes.
423
00:29:31,179 --> 00:29:33,670
I'm in charge of my own fate.
424
00:29:33,782 --> 00:29:36,616
Get the hell off the street!
425
00:29:39,288 --> 00:29:42,155
Because the only people
safe there are the drug dealers.
426
00:29:42,225 --> 00:29:43,459
Cosmic.
427
00:29:43,459 --> 00:29:45,393
Fuck, let's get out of here.
428
00:29:45,661 --> 00:29:49,429
They have more firepower
than the police department.
429
00:29:49,701 --> 00:29:51,430
- Where are you going?
- Home.
430
00:29:51,703 --> 00:29:53,398
Come on.
431
00:29:53,471 --> 00:29:54,768
Carsick.
432
00:29:54,872 --> 00:29:56,032
Thank you.
433
00:29:56,140 --> 00:29:58,141
I'll tell you one thing--
434
00:29:58,141 --> 00:30:00,405
the kids are learning
the metric system here--
435
00:30:00,477 --> 00:30:02,411
kilos, grams,
that sort of thing.
436
00:30:02,680 --> 00:30:05,808
We're in jail, and we've
put ourselves in jail...
437
00:30:05,950 --> 00:30:08,316
while the people
who should be behind bars...
438
00:30:08,419 --> 00:30:10,216
are free on the streets.
439
00:30:10,321 --> 00:30:12,755
This has been
a piece of my mind.
440
00:30:12,857 --> 00:30:14,348
I'm Darryl Cooper...
441
00:30:14,460 --> 00:30:17,055
general manager of KTVM.
Thank you.
442
00:30:17,163 --> 00:30:19,358
And we're clear.
443
00:30:27,707 --> 00:30:30,802
Can I get a juice,
a couple of aspirin?
444
00:30:58,541 --> 00:31:00,806
I always seem to be
looking at life...
445
00:31:00,911 --> 00:31:03,744
from the wrong side
of the window.
446
00:31:20,865 --> 00:31:24,165
Maybe I should bleach my hair,
change my life, you know?
447
00:31:24,270 --> 00:31:25,863
Platinum.
448
00:31:25,939 --> 00:31:29,238
I think you'd look
like a little scangie ho.
449
00:31:32,145 --> 00:31:33,703
I'm a geek.
450
00:31:35,215 --> 00:31:36,807
You're beautiful.
451
00:31:36,917 --> 00:31:38,351
Really?
452
00:31:39,921 --> 00:31:41,354
I promise.
453
00:31:43,390 --> 00:31:44,755
Do you think
I'll ever have big tits?
454
00:31:44,858 --> 00:31:48,157
Girls with curly hair usually
have big tits, don't they?
455
00:31:48,261 --> 00:31:50,787
Late bloomers
always turn out best anyhow.
456
00:31:50,933 --> 00:31:53,993
Don't patronize me, Ivy.
457
00:31:54,236 --> 00:31:55,863
I'm not patronizing you.
458
00:31:55,971 --> 00:31:57,871
I'm loving you.
459
00:31:59,908 --> 00:32:02,206
You love me?
460
00:32:04,848 --> 00:32:06,179
I love you.
461
00:32:06,282 --> 00:32:09,251
I love you, too.
462
00:32:21,867 --> 00:32:23,801
Let's go.
463
00:32:42,221 --> 00:32:45,783
The FBI is gonna forget
about the bomb threat.
464
00:32:45,893 --> 00:32:47,360
They figured it was some kid.
465
00:32:47,461 --> 00:32:49,326
Nobody knows whose.
466
00:32:52,499 --> 00:32:54,364
Do I look older?
467
00:32:59,274 --> 00:33:00,104
What?
468
00:33:02,211 --> 00:33:03,337
This is...
469
00:33:06,081 --> 00:33:08,709
all I have.
I can't start over.
470
00:33:11,187 --> 00:33:14,214
You must own half
the Valley by now.
471
00:33:14,291 --> 00:33:16,225
Why do you need a job?
472
00:33:16,326 --> 00:33:18,089
Is this party going to help?
473
00:33:18,195 --> 00:33:21,221
They're going to eat your food,
drink your booze...
474
00:33:21,331 --> 00:33:24,334
and do whatever
they already decided to.
475
00:33:24,334 --> 00:33:27,031
What's really bothering you?
476
00:33:33,811 --> 00:33:35,073
Try it.
477
00:33:36,280 --> 00:33:37,838
Say something.
478
00:33:44,189 --> 00:33:47,352
She promised
she'd never leave me.
479
00:33:49,963 --> 00:33:53,456
Now she can barely breathe
enough to say I love you.
480
00:33:57,872 --> 00:33:59,737
What am I without her?
481
00:34:40,418 --> 00:34:43,454
What were you doing up there?
482
00:34:43,454 --> 00:34:44,478
Nothing.
483
00:34:46,190 --> 00:34:48,421
Just leave me alone.
484
00:35:14,855 --> 00:35:16,015
What?
485
00:35:19,360 --> 00:35:21,021
Nothing.
486
00:35:23,264 --> 00:35:24,698
Honey.
487
00:35:30,873 --> 00:35:34,274
Can't I, like� I mean...
488
00:35:34,377 --> 00:35:37,780
Isn't there anything
that I can do...
489
00:35:37,780 --> 00:35:41,113
like anything
to make you feel better?
490
00:35:41,217 --> 00:35:42,207
Why?
491
00:35:43,420 --> 00:35:46,423
Because I have a blank spot
in my schedule.
492
00:35:46,423 --> 00:35:47,754
What do you think?
493
00:35:47,858 --> 00:35:50,794
I feel bad all the time,
and I don't know what to do.
494
00:35:56,002 --> 00:35:57,799
Do you believe in God?
495
00:36:00,272 --> 00:36:02,297
I'm tired, OK?
496
00:36:03,808 --> 00:36:07,266
Yeah, well, you know,
I'd like to know.
497
00:36:07,379 --> 00:36:09,439
- Not now.
- When?
498
00:36:09,715 --> 00:36:10,977
Please.
499
00:36:13,320 --> 00:36:16,778
You're sick, and you don't know
what you believe?
500
00:36:18,458 --> 00:36:20,790
I know I feel like shit.
501
00:36:22,363 --> 00:36:23,762
I know that the idea...
502
00:36:23,865 --> 00:36:27,164
of taking a breath without pain
sounds like heaven...
503
00:36:27,268 --> 00:36:30,032
and when you're dead,
you don't breathe...
504
00:36:30,138 --> 00:36:31,162
so...
505
00:36:33,474 --> 00:36:35,705
I'm just tired.
506
00:36:45,121 --> 00:36:47,316
Oh, my God, someone's early.
Tell Dad.
507
00:36:49,727 --> 00:36:51,092
James.
508
00:36:53,197 --> 00:36:55,391
Well, who died?
509
00:36:55,498 --> 00:36:57,295
- What are you doing?
- Put some pants on.
510
00:36:57,400 --> 00:36:58,924
I got a van full of kids.
511
00:36:59,202 --> 00:37:01,671
Most don't need the keys
to get it started. Let's go!
512
00:37:01,739 --> 00:37:04,368
I'm helping my dad
with his party.
513
00:37:04,443 --> 00:37:06,138
Oh, my God.
514
00:37:06,244 --> 00:37:09,111
I must have gotten
the days mixed up.
515
00:37:09,214 --> 00:37:11,239
I said you could go.
516
00:37:11,349 --> 00:37:13,681
Thirty seconds,
and the van's history.
517
00:37:13,785 --> 00:37:14,774
We got to go.
518
00:37:15,020 --> 00:37:16,078
What's going on here?
519
00:37:16,188 --> 00:37:18,282
-Hi, Mr. Cooper.
-Hi, James.
520
00:37:18,391 --> 00:37:21,121
-What's this?
-What's it going to be?
521
00:37:21,227 --> 00:37:23,195
You knew.
How could you do this?
522
00:37:23,296 --> 00:37:24,355
I don't know.
523
00:37:28,769 --> 00:37:31,204
I was counting on her help here.
524
00:37:31,272 --> 00:37:33,206
I promised my dad.
525
00:37:35,744 --> 00:37:37,405
Great.
526
00:37:37,479 --> 00:37:40,471
She's the reason
those kids are even in school.
527
00:37:40,749 --> 00:37:43,047
If she doesn't show up,
why should they?
528
00:37:43,151 --> 00:37:44,176
Well?
529
00:37:45,521 --> 00:37:48,183
Maybe I could help.
530
00:37:48,290 --> 00:37:51,259
I think I can handle
taking people's coats...
531
00:37:51,360 --> 00:37:53,487
and showing them
where the bathroom is.
532
00:37:54,764 --> 00:37:56,698
Please. I feel so stupid.
533
00:37:56,766 --> 00:37:58,166
Let me make it up.
534
00:37:59,703 --> 00:38:01,295
I'll wear something nice.
535
00:38:01,371 --> 00:38:02,702
You'll love me.
536
00:38:05,242 --> 00:38:06,368
Sounds good.
537
00:38:14,253 --> 00:38:16,187
Dad, what should I do?
538
00:38:17,356 --> 00:38:18,687
Go ahead, honey.
539
00:38:18,791 --> 00:38:20,190
We'll figure it out.
540
00:38:27,367 --> 00:38:29,769
Yeah. That's right. Bob.
541
00:38:29,769 --> 00:38:32,329
I spell it backwards-- B-O-B.
542
00:38:34,507 --> 00:38:36,840
God,
I hope they serve dinner soon.
543
00:38:36,944 --> 00:38:39,845
Who cares?
I feel guilty eating his food.
544
00:38:39,947 --> 00:38:42,245
Who's going to tell him?
545
00:38:42,316 --> 00:38:44,079
I thought his kid
had dark hair.
546
00:38:44,185 --> 00:38:45,345
Must be a caterer.
547
00:38:45,452 --> 00:38:47,852
I wonder if Georgie
will make an appearance.
548
00:38:47,955 --> 00:38:49,855
Think she will?
I heard she's getting worse.
549
00:38:49,957 --> 00:38:51,858
You can cater my party anytime.
550
00:38:51,960 --> 00:38:53,257
Max, behave yourself.
551
00:38:53,361 --> 00:38:55,261
My fingers never left my hand.
552
00:38:55,363 --> 00:38:56,489
His wife, remember?
553
00:38:59,467 --> 00:39:01,663
Hello, Mr. Cooper.
554
00:39:04,775 --> 00:39:07,005
Care for anything?
555
00:39:09,413 --> 00:39:13,144
That...dress fits you perfectly.
556
00:39:14,718 --> 00:39:16,276
You look...
557
00:39:16,386 --> 00:39:18,115
Beautiful?
558
00:39:19,224 --> 00:39:21,124
Something like that, yeah.
559
00:39:28,133 --> 00:39:30,158
I almost forgot.
560
00:39:30,269 --> 00:39:32,294
You're not allowed.
561
00:39:33,706 --> 00:39:34,798
I'm not an alcoholic.
562
00:39:34,907 --> 00:39:37,102
I used to have
a drinking problem...
563
00:39:37,209 --> 00:39:39,109
but since I don't drink
anymore...
564
00:39:39,211 --> 00:39:40,701
this is OK.
565
00:42:24,292 --> 00:42:26,817
Honey,
I'm glad you're awake. I...
566
00:42:26,961 --> 00:42:28,520
You look nice.
567
00:42:31,200 --> 00:42:32,963
How stupid of me.
568
00:42:34,437 --> 00:42:36,736
What a dumb,
sick jerk I've been.
569
00:42:36,840 --> 00:42:38,330
Honey, Quiet. There's--
570
00:42:38,442 --> 00:42:41,275
Which party are you
afraid of me ruining?
571
00:42:43,514 --> 00:42:45,539
Everybody's gone home.
572
00:43:07,873 --> 00:43:12,311
I was so happy that Sylvie
had found a...little friend.
573
00:43:17,884 --> 00:43:19,249
Honey.
574
00:43:19,352 --> 00:43:21,377
Get away from me.
575
00:43:25,994 --> 00:43:28,394
I thought you both
could use this.
576
00:43:30,398 --> 00:43:32,229
Get out.
577
00:43:33,401 --> 00:43:35,198
I feel so stupid.
578
00:43:36,506 --> 00:43:38,508
I shouldn't have
worn your clothes.
579
00:43:38,508 --> 00:43:42,968
Everybody said I look like you,
and he misses you so much.
580
00:43:45,281 --> 00:43:47,978
I think he came
into the kitchen to cry.
581
00:43:50,021 --> 00:43:54,480
And I saw him,
and I put my arms around him.
582
00:43:58,462 --> 00:44:00,089
It seemed right.
583
00:44:01,798 --> 00:44:02,890
I'm sorry.
584
00:44:11,844 --> 00:44:13,243
It's OK.
585
00:44:20,353 --> 00:44:22,514
He doesn't drink.
586
00:44:22,789 --> 00:44:23,813
Right.
587
00:44:39,841 --> 00:44:41,741
I'm sorry.
588
00:48:39,838 --> 00:48:41,533
Fred?
589
00:48:54,854 --> 00:48:56,481
Wild party.
590
00:49:27,389 --> 00:49:30,359
I know it's stupid
to be jealous about a dog.
591
00:49:30,460 --> 00:49:32,758
It's probably because
I have low self-esteem.
592
00:49:32,896 --> 00:49:36,229
The fact that Fred hated
every human except me...
593
00:49:36,399 --> 00:49:38,060
really meant something.
594
00:49:42,473 --> 00:49:45,806
My father never gave me
anything real.
595
00:49:51,483 --> 00:49:55,545
I guess you give up things
when you take on a friendship.
596
00:49:59,558 --> 00:50:01,253
Come on, Fred.
597
00:50:02,594 --> 00:50:05,563
I know you want some
of my special treats.
598
00:50:10,270 --> 00:50:12,465
No one else gives you any,
do they?
599
00:50:17,377 --> 00:50:19,971
You love me, don't you?
600
00:52:07,831 --> 00:52:09,321
Did it work?
601
00:52:10,902 --> 00:52:12,928
What?
602
00:52:13,038 --> 00:52:14,335
The party.
603
00:52:15,441 --> 00:52:18,274
Let me tell you about parties.
604
00:52:20,012 --> 00:52:22,276
People eat your food,
drink your booze...
605
00:52:22,381 --> 00:52:24,406
and do what they're
gonna do anyway.
606
00:52:25,618 --> 00:52:27,279
Have you seen Fred?
607
00:52:36,896 --> 00:52:39,229
I better get to school.
608
00:52:46,307 --> 00:52:47,604
Jesus.
609
00:52:57,887 --> 00:53:00,321
What the hell are you doing
in my mom's car?
610
00:53:00,423 --> 00:53:02,323
I found the key.
611
00:53:03,960 --> 00:53:06,828
It's not yours. Get out.
612
00:53:06,897 --> 00:53:08,922
I wasn't doing anything.
613
00:53:09,032 --> 00:53:11,865
And leave my goddamn dog alone.
614
00:53:11,969 --> 00:53:13,129
You're kidding.
615
00:53:13,237 --> 00:53:16,331
All my mom's stuff
seems to fit you fine.
616
00:53:16,440 --> 00:53:17,771
I didn't steal anything.
617
00:53:17,875 --> 00:53:20,174
She said I could
borrow some stuff.
618
00:53:20,278 --> 00:53:23,180
You're not my friend,
and my dog's a traitor.
619
00:53:23,282 --> 00:53:24,772
That's not true.
620
00:53:24,884 --> 00:53:26,318
Really?
621
00:53:26,318 --> 00:53:28,808
Suddenly he seems to think
that he's yours.
622
00:53:28,953 --> 00:53:30,250
Bullshit.
623
00:53:30,355 --> 00:53:32,256
Let's find out.
Stand over there.
624
00:53:32,358 --> 00:53:34,292
You know what this is?
625
00:53:34,393 --> 00:53:36,861
Fuck you with a limp dick!
626
00:53:37,630 --> 00:53:40,428
Do it. Go! Do it!
627
00:53:41,567 --> 00:53:44,468
-God, this is so stupid.
-Call him.
628
00:53:48,976 --> 00:53:50,238
Do it!
629
00:53:51,445 --> 00:53:52,537
Here, boy.
630
00:54:00,155 --> 00:54:01,417
Go ahead. Keep calling him.
631
00:54:07,563 --> 00:54:09,794
God damn it, Fred.
I called you.
632
00:54:12,202 --> 00:54:13,500
Fred, come here.
633
00:54:15,272 --> 00:54:16,830
No, Fred. Come here.
634
00:54:18,576 --> 00:54:21,408
No, Fred. Come here.
635
00:54:21,511 --> 00:54:23,274
Fred, I called you.
636
00:54:24,480 --> 00:54:25,913
Come here, Fred.
637
00:54:30,454 --> 00:54:32,319
Fred,
get your fuzzy ass over here.
638
00:54:38,063 --> 00:54:39,826
That's a good boy.
639
00:54:42,001 --> 00:54:43,332
Fuck you, Fred.
640
00:54:48,574 --> 00:54:52,374
Here. Here's something
your mother didn't loan me.
641
00:56:34,291 --> 00:56:36,555
I...got off work early.
642
00:56:36,827 --> 00:56:41,855
I figured, what the hell,
give the girls a ride.
643
00:56:41,965 --> 00:56:43,399
Coop's not here.
644
00:56:47,872 --> 00:56:49,965
You want a ride?
645
00:56:50,108 --> 00:56:53,407
Look, Darryl,
just give my books a ride home.
646
00:56:53,511 --> 00:56:54,944
I feel like walking.
647
00:57:03,288 --> 00:57:04,312
Get in.
648
00:57:13,266 --> 00:57:14,494
You're not my father.
649
00:57:15,935 --> 00:57:17,368
That's right. I'm not.
650
00:57:33,822 --> 00:57:36,485
I just can't...
651
00:57:36,592 --> 00:57:38,890
You already did.
652
00:57:38,995 --> 00:57:41,156
Remember last night?
653
00:57:45,469 --> 00:57:47,164
I can stop.
654
00:57:49,272 --> 00:57:52,174
How about right here?
655
00:57:52,276 --> 00:57:53,573
Stop.
656
00:57:56,880 --> 00:57:58,006
Get out.
657
00:58:03,187 --> 00:58:04,815
You heard me.
658
00:58:06,558 --> 00:58:08,492
I hurt you?
659
00:58:08,560 --> 00:58:11,428
Heard me.
660
00:58:16,135 --> 00:58:18,195
I thought you said "hurt me".
661
00:58:18,305 --> 00:58:19,533
I didn't.
662
00:58:29,549 --> 00:58:31,415
Did I hurt you?
663
00:58:35,991 --> 00:58:37,481
I can handle this.
664
01:02:36,888 --> 01:02:39,857
You have a key.
665
01:02:41,059 --> 01:02:43,619
I didn't know
if I should use it.
666
01:02:53,506 --> 01:02:55,599
I'm really sorry about your dog.
667
01:02:58,145 --> 01:03:00,136
I've never had one...
668
01:03:00,247 --> 01:03:02,841
and it was sort of fun
pretending he was mine.
669
01:03:06,420 --> 01:03:08,388
He likes you best.
670
01:03:14,461 --> 01:03:17,363
I'm sorry.
It won't ever happen again.
671
01:03:29,546 --> 01:03:32,515
By the way, what was that record
you were playing?
672
01:03:32,649 --> 01:03:35,049
Don't overdo it.
673
01:04:22,402 --> 01:04:25,338
You think about it sometimes,
don't you?
674
01:04:27,041 --> 01:04:28,269
Sometimes.
675
01:05:01,979 --> 01:05:03,241
Mom?
676
01:06:09,554 --> 01:06:12,956
I never thought my mom
would really do it.
677
01:06:13,025 --> 01:06:15,425
She threatened,
but I didn't believe her.
678
01:06:16,395 --> 01:06:18,522
She must have really hurt.
679
01:06:24,670 --> 01:06:28,038
When she first got sick,
I thought she was faking.
680
01:06:29,541 --> 01:06:31,304
I was embarrassed by her.
681
01:06:32,479 --> 01:06:33,946
It made me angry.
682
01:06:34,481 --> 01:06:37,473
This little oxygen bottle
she carried with her--
683
01:06:37,584 --> 01:06:40,884
We'd be at the supermarket,
and she'd pull it out.
684
01:06:40,988 --> 01:06:44,549
Hiss, suck...hiss, suck...
685
01:06:44,659 --> 01:06:46,593
I wanted to kill her.
686
01:06:48,029 --> 01:06:50,589
Maybe if I
hadn't been so selfish...
687
01:06:51,632 --> 01:06:54,534
maybe if I could have
told her I loved her...
688
01:06:56,072 --> 01:06:59,064
maybe things
would be different now.
689
01:07:43,590 --> 01:07:44,989
Leave it open.
690
01:07:48,596 --> 01:07:49,893
The door.
691
01:07:49,997 --> 01:07:51,396
Leave it open.
692
01:07:57,038 --> 01:07:59,837
You're in my mother's bed.
693
01:08:01,210 --> 01:08:03,872
You looked like you
needed to be alone.
694
01:08:07,182 --> 01:08:08,377
Come here.
695
01:08:12,222 --> 01:08:14,156
Come here. It's OK.
696
01:08:30,975 --> 01:08:32,500
Talk to me.
697
01:08:32,644 --> 01:08:34,236
This is weird.
698
01:08:37,949 --> 01:08:41,351
I wanted to talk to her,
you know?
699
01:08:41,454 --> 01:08:44,890
Tell her stuff before she died.
700
01:08:44,991 --> 01:08:46,390
Tell me.
701
01:08:47,493 --> 01:08:48,585
What?
702
01:08:48,694 --> 01:08:50,992
Pretend I'm her.
703
01:08:51,097 --> 01:08:54,397
Come on. I'm your mom.
704
01:08:54,501 --> 01:08:56,299
I don't know what to say.
705
01:08:56,371 --> 01:08:58,965
What couldn't you say to me?
706
01:08:59,073 --> 01:09:00,267
Come on. I'm Georgie.
707
01:09:04,012 --> 01:09:06,138
I was jealous of you.
708
01:09:07,381 --> 01:09:12,149
When you walked into a room,
people shut up and stared.
709
01:09:17,859 --> 01:09:20,624
I was glad when you got sick.
710
01:09:22,933 --> 01:09:26,596
I thought I would
finally have my turn...
711
01:09:26,670 --> 01:09:28,433
but I was wrong.
712
01:09:31,875 --> 01:09:33,467
Everything was for you.
713
01:09:33,543 --> 01:09:36,012
There was nothing left for me.
714
01:09:37,949 --> 01:09:39,974
I don't buy it, Sylvie.
715
01:09:40,084 --> 01:09:42,882
You were never afraid
to get angry at me.
716
01:09:42,954 --> 01:09:45,389
That was easy and obvious.
717
01:09:46,625 --> 01:09:48,321
What couldn't you say?
718
01:09:48,428 --> 01:09:50,259
What were you afraid to say?
719
01:09:56,703 --> 01:09:58,397
I love you.
720
01:10:08,549 --> 01:10:10,312
The plan that's
federally supported...
721
01:10:10,417 --> 01:10:11,679
would ease the debt burden...
722
01:10:11,952 --> 01:10:13,681
and control the soaring
cost of medicine...
723
01:10:13,954 --> 01:10:15,923
making health care
more readily available...
724
01:10:16,091 --> 01:10:17,683
to those who need it most--
725
01:10:17,959 --> 01:10:19,085
small businesses...
726
01:10:19,194 --> 01:10:20,684
independent contractors...
727
01:10:20,962 --> 01:10:22,361
and the unemployed.
728
01:10:22,464 --> 01:10:23,897
It's a shame that...
729
01:10:23,999 --> 01:10:26,126
What the hell is this?
730
01:10:26,201 --> 01:10:27,998
Tough way to find out--
731
01:10:28,103 --> 01:10:30,972
What do they think
they're doing?
732
01:10:31,074 --> 01:10:32,473
I don't know.
733
01:10:34,111 --> 01:10:36,409
I mean, I tried to call you.
734
01:10:43,021 --> 01:10:44,147
I'm sorry.
735
01:10:45,657 --> 01:10:48,148
This is Brad Daly,
general manager of KTVM...
736
01:10:48,459 --> 01:10:49,619
in touch with you.
737
01:11:47,223 --> 01:11:48,190
Let's go for a drive...
738
01:11:49,726 --> 01:11:51,354
all three of us.
739
01:11:53,163 --> 01:11:55,028
All three of us?
740
01:11:57,001 --> 01:11:58,969
We shouldn't be doing this.
741
01:11:59,069 --> 01:12:00,297
It's completion.
742
01:12:00,404 --> 01:12:03,498
A final memorial,
the kind she would have liked.
743
01:12:05,710 --> 01:12:07,008
I just feel like--
744
01:12:07,113 --> 01:12:09,604
It's your chance
to say good-bye...
745
01:12:11,517 --> 01:12:13,041
and mine, too.
746
01:12:14,620 --> 01:12:16,588
They say it might rain.
747
01:12:17,691 --> 01:12:19,352
One can always hope.
748
01:12:22,529 --> 01:12:24,053
Are you sure you can drive?
749
01:12:24,164 --> 01:12:26,894
Yeah.
This is an automatic, right?
750
01:12:29,569 --> 01:12:31,368
I'm just kidding.
751
01:12:31,473 --> 01:12:34,930
I used to have to drive my mom
home when she was too blasted.
752
01:12:47,056 --> 01:12:48,523
Slow down.
753
01:12:48,590 --> 01:12:50,387
I thought you could drive.
754
01:12:51,260 --> 01:12:54,719
Well, it was on an interstate--
all straight, no turns.
755
01:12:58,001 --> 01:13:01,369
Aren't you supposed to shift
that thing once in a while?
756
01:13:03,441 --> 01:13:05,033
OK, forget shifting.
757
01:13:15,720 --> 01:13:17,085
It's so weird.
758
01:13:17,322 --> 01:13:18,482
What?
759
01:13:19,959 --> 01:13:25,899
A whole person ending up
in something so small.
760
01:13:28,167 --> 01:13:29,896
Watch it!
761
01:13:31,971 --> 01:13:32,960
Sorry.
762
01:13:36,576 --> 01:13:38,909
I'm not going to say anything.
763
01:13:53,195 --> 01:13:54,594
What is that?
764
01:13:55,698 --> 01:13:56,960
What?
765
01:13:57,066 --> 01:13:58,533
That song.
766
01:13:58,634 --> 01:14:00,336
What are you talking about?
767
01:14:00,336 --> 01:14:02,327
You were just humming.
768
01:14:02,438 --> 01:14:03,530
So?
769
01:14:03,672 --> 01:14:05,333
Where'd you hear it?
770
01:14:05,441 --> 01:14:06,876
I don't know.
771
01:14:06,978 --> 01:14:09,242
I do. I wrote it.
772
01:14:09,347 --> 01:14:11,907
Dad recorded it for Mom
for her birthday.
773
01:14:13,718 --> 01:14:16,016
You heard it in her room.
774
01:14:16,120 --> 01:14:17,917
So?
775
01:14:20,925 --> 01:14:22,392
So...
776
01:14:22,527 --> 01:14:24,654
she was playing it that morning.
777
01:14:25,530 --> 01:14:27,395
Oh, my God.
778
01:14:27,498 --> 01:14:29,363
You were there.
779
01:14:29,433 --> 01:14:30,992
What did she say to you?
780
01:14:37,076 --> 01:14:39,078
She was about to kill herself.
781
01:14:39,078 --> 01:14:41,444
She must have said something.
782
01:14:41,581 --> 01:14:44,641
Why won't you tell me
what my mother said?
783
01:14:47,521 --> 01:14:49,921
- Please stop!
- I want to hear you say it!
784
01:14:50,024 --> 01:14:52,026
Are you accusing me
of something?
785
01:14:52,026 --> 01:14:54,153
Why, did you do something?
786
01:14:54,228 --> 01:14:56,993
Everybody always
ends up blaming me!
787
01:14:57,065 --> 01:15:00,034
I thought you were different!
I thought we were real friends!
788
01:15:00,970 --> 01:15:02,164
Look out!
789
01:16:47,152 --> 01:16:48,346
Mr. Cooper?
790
01:16:50,589 --> 01:16:53,092
I know you probably feel
like strangling her...
791
01:16:53,092 --> 01:16:54,720
but you'll have to hold off.
792
01:16:54,995 --> 01:16:56,154
She's had a head injury.
793
01:16:56,395 --> 01:16:58,693
One of the nurses said
she's been hallucinating.
794
01:16:58,964 --> 01:17:02,196
I want to keep her here
for at least a couple of days.
795
01:17:02,669 --> 01:17:03,897
Have fun.
796
01:17:04,004 --> 01:17:07,462
Nurse will chase you out
in about ten minutes.
797
01:17:23,459 --> 01:17:25,359
Everything is Ivy.
798
01:17:26,962 --> 01:17:28,259
She did it.
799
01:17:31,134 --> 01:17:32,965
What the hell is this?
800
01:17:35,438 --> 01:17:36,564
That's real.
801
01:17:38,508 --> 01:17:39,702
Where is she?
802
01:17:41,044 --> 01:17:42,911
This is unbelievable.
803
01:17:43,014 --> 01:17:44,641
I don't want her
at the house anymore.
804
01:17:44,750 --> 01:17:46,650
What the hell's
the matter with you?
805
01:17:48,419 --> 01:17:50,319
She killed my mother.
806
01:17:50,421 --> 01:17:52,321
Your mother committed suicide.
807
01:17:52,456 --> 01:17:54,686
You almost killed yourself.
You almost killed your friend.
808
01:17:54,959 --> 01:17:56,051
Me?
809
01:17:56,193 --> 01:17:58,094
Who drove?
Who took your mother's urn?
810
01:17:59,564 --> 01:18:02,158
Just stop the lying, will you?
811
01:18:02,267 --> 01:18:03,461
I'm not lying.
812
01:18:03,568 --> 01:18:05,559
I know you were driving.
813
01:18:07,373 --> 01:18:09,603
She's gotten to you, too,
hasn't she?
814
01:18:10,978 --> 01:18:12,468
That's enough.
815
01:18:15,582 --> 01:18:17,311
See you in the morning.
816
01:19:36,537 --> 01:19:38,630
Hey, Charla,
room eight-twenty-eight, OK?
817
01:19:41,108 --> 01:19:43,634
We ought to put motors
on these things.
818
01:21:02,098 --> 01:21:03,656
Nice outfit.
819
01:21:03,766 --> 01:21:06,133
Did you do the blood yourself?
820
01:21:15,479 --> 01:21:16,503
Thanks.
821
01:21:16,646 --> 01:21:18,308
Take care.
822
01:21:18,449 --> 01:21:19,609
And enjoy the Duds.
823
01:21:19,718 --> 01:21:21,618
I stole them myself.
824
01:23:19,014 --> 01:23:21,711
Oh, my God. It's Sylvie.
825
01:23:34,631 --> 01:23:36,156
Shit!
826
01:23:45,177 --> 01:23:46,769
I can find her.
827
01:23:47,045 --> 01:23:48,775
You're hurting me!
828
01:23:58,290 --> 01:23:59,689
You were driving.
829
01:23:59,792 --> 01:24:00,690
She made me.
830
01:24:00,959 --> 01:24:03,019
- She what?
- Made me!
831
01:24:05,666 --> 01:24:07,691
I was protecting you.
832
01:24:09,170 --> 01:24:10,638
The car insurance.
833
01:24:10,638 --> 01:24:13,641
Isn't it better
if Coop's driving?
834
01:24:13,641 --> 01:24:15,302
I got to find her.
835
01:24:15,409 --> 01:24:17,344
-You can't even walk!
-Aw, Jesus.
836
01:24:17,445 --> 01:24:19,413
Stay inside, and I'll find her.
837
01:24:19,514 --> 01:24:21,379
You just stay put.
838
01:24:24,753 --> 01:24:25,947
Just stay.
839
01:26:14,507 --> 01:26:15,565
Mom?
840
01:26:52,281 --> 01:26:54,648
I've got to tell you something.
841
01:26:59,223 --> 01:27:00,952
I love you.
842
01:27:03,995 --> 01:27:05,462
I love you.
843
01:27:23,382 --> 01:27:24,679
You killed her.
844
01:27:26,085 --> 01:27:28,451
She wanted to die.
845
01:27:30,790 --> 01:27:32,724
We can all be together now.
846
01:27:34,394 --> 01:27:36,555
We can all be a family.
847
01:27:38,064 --> 01:27:39,430
Fuck you!
848
01:27:46,074 --> 01:27:47,974
I can take you with me.
849
01:28:28,086 --> 01:28:30,021
I still think about her.
850
01:28:31,623 --> 01:28:34,593
I guess I still love her.
851
01:28:35,795 --> 01:28:38,958
She might have been even
more alone than I was.
852
01:28:40,200 --> 01:28:41,599
I miss her.
56689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.