Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,645 --> 00:00:08,332
I'm not gonna ask you again.
2
00:00:08,397 --> 00:00:09,822
- _
- Where is the map?
3
00:00:09,841 --> 00:00:11,557
- _
- See, you already said
4
00:00:11,569 --> 00:00:12,733
that you weren't gonna ask again
5
00:00:12,757 --> 00:00:15,415
the last time that you asked again.
6
00:00:17,830 --> 00:00:19,987
You look smarter than your friend.
7
00:00:20,323 --> 00:00:21,868
I mean, I would never say that.
8
00:00:21,880 --> 00:00:23,568
I mean, everyone has their
strengths and weaknesses.
9
00:00:23,584 --> 00:00:25,564
Shut up. Where is the map?!
10
00:00:25,593 --> 00:00:27,729
All right, all right.
Hold on. Calm down.
11
00:00:27,772 --> 00:00:29,269
Let me ask you a better question.
12
00:00:29,394 --> 00:00:31,891
How many grenades were
on your vest a second ago?
13
00:00:32,082 --> 00:00:33,299
'Cause I counted three,
14
00:00:33,343 --> 00:00:36,523
but now I only see two.
15
00:00:39,244 --> 00:00:42,744
What my very smart
friend is trying to say is
16
00:00:42,787 --> 00:00:45,599
let us go or no one
leaves this room alive.
17
00:00:46,148 --> 00:00:47,367
Damn straight.
18
00:00:59,293 --> 00:01:01,737
Hey, good work, Boze. Now
put the pin back in there
19
00:01:01,742 --> 00:01:04,036
- and let's get out of... What are you doing?
- Oh, no.
20
00:01:05,632 --> 00:01:08,511
- I think I lost the pin.
- You what?
21
00:01:10,886 --> 00:01:12,464
Yup, it's gone.
22
00:01:12,781 --> 00:01:14,384
I think it fell into that drain.
23
00:01:14,606 --> 00:01:17,485
- But you can do something, right?
- Uh...
24
00:01:17,546 --> 00:01:19,014
What do you mean, "Uh"?
25
00:01:25,656 --> 00:01:26,894
What?
26
00:01:27,317 --> 00:01:29,948
Ew. Don't touch it. I know.
27
00:01:29,952 --> 00:01:32,087
But wood is a very versatile material.
28
00:01:32,127 --> 00:01:33,689
It's got a high tensile strength,
29
00:01:33,709 --> 00:01:35,294
meaning it's difficult to pull apart,
30
00:01:35,318 --> 00:01:36,913
and it's got a high
compressive strength,
31
00:01:36,928 --> 00:01:39,017
so it won't break when
you put pressure on it.
32
00:01:39,642 --> 00:01:40,874
That actually gonna work?
33
00:01:40,902 --> 00:01:42,611
Probably not, because wood
34
00:01:42,629 --> 00:01:44,457
doesn't have a high shear strength,
35
00:01:44,490 --> 00:01:47,421
which is a material's
ability to resist two forces
36
00:01:47,433 --> 00:01:48,963
pushing in opposite directions,
37
00:01:48,984 --> 00:01:52,264
like scissors, or say,
a grenade trigger switch.
38
00:01:52,606 --> 00:01:54,216
How fast can you get to the door?
39
00:01:54,261 --> 00:01:55,582
Do I have any other options?
40
00:01:55,615 --> 00:01:57,139
Hold your hand on that all day.
41
00:01:57,470 --> 00:01:58,985
But my hand's already cramping.
42
00:01:58,994 --> 00:02:01,328
And you already know my family
got a history of arthritis.
43
00:02:01,393 --> 00:02:03,080
Then this is our only option.
44
00:02:05,524 --> 00:02:07,342
This should buy us some extra seconds.
45
00:02:07,375 --> 00:02:09,250
Now, roll it to the end of the room,
46
00:02:09,319 --> 00:02:11,100
and then we run. Fast.
47
00:02:11,141 --> 00:02:12,790
Okay. On three.
48
00:02:13,243 --> 00:02:16,593
One, two, three!
49
00:02:37,700 --> 00:02:42,700
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
50
00:02:52,661 --> 00:02:56,447
Mac? Mac? You here?
51
00:02:57,286 --> 00:02:58,623
Phew.
52
00:02:59,360 --> 00:03:01,322
Man, what the hell?
53
00:03:01,368 --> 00:03:04,610
- I was cooking us dinner.
- Is that supposed to be food?
54
00:03:06,985 --> 00:03:08,981
I'll never understand how someone
55
00:03:09,012 --> 00:03:11,534
who can disarm a bomb with a paperclip
56
00:03:11,659 --> 00:03:13,257
can't cook a simple meal.
57
00:03:13,290 --> 00:03:15,777
Yeah, well, we all have our
strengths and weaknesses.
58
00:03:15,820 --> 00:03:16,971
Isn't that right?
59
00:03:16,995 --> 00:03:18,491
Yeah, yeah.
60
00:03:19,772 --> 00:03:21,608
So why'd you go all Top Chef today?
61
00:03:21,652 --> 00:03:23,439
I know the last week
hasn't been easy for you,
62
00:03:23,463 --> 00:03:26,875
with Leanna having second thoughts
about moving in with you, so I
63
00:03:26,895 --> 00:03:29,034
thought a home-cooked meal
would take your mind off it.
64
00:03:29,058 --> 00:03:32,478
Thanks, Mac, but I'm fine.
65
00:03:32,531 --> 00:03:35,125
I can honestly say,
after a little reflection,
66
00:03:35,406 --> 00:03:36,798
this one was for the best.
67
00:03:36,841 --> 00:03:38,216
She'll come around.
68
00:03:40,323 --> 00:03:42,092
Matty needs us in the war room.
69
00:03:42,839 --> 00:03:44,742
Well, let's pack some
of this up to go, then.
70
00:03:44,767 --> 00:03:47,255
Uh, how about we don't?
Just leave that there.
71
00:03:47,300 --> 00:03:49,190
- You know... leave it.
- You sure?
72
00:03:49,223 --> 00:03:50,947
- Yeah. Oh, I'm sure.
- Okay.
73
00:03:50,972 --> 00:03:53,135
- Yeah.
- I mean, I bet underneath the burnt,
74
00:03:53,159 --> 00:03:55,319
- there's some pretty good stuff.
- I bet you're wrong.
75
00:04:07,012 --> 00:04:08,525
What's that burning smell?
76
00:04:09,395 --> 00:04:10,527
Dinner.
77
00:04:10,808 --> 00:04:12,618
You know, sometimes I think
78
00:04:12,633 --> 00:04:15,490
I need to keep you two
under 24-hour surveillance.
79
00:04:15,541 --> 00:04:17,953
It's a little creepy knowing
that's actually an option.
80
00:04:19,053 --> 00:04:21,016
Just takes one phone call.
81
00:04:21,059 --> 00:04:23,135
So, what do we got today?
82
00:04:24,334 --> 00:04:27,997
This is surveillance footage
from the Westwood Vault Company,
83
00:04:28,023 --> 00:04:31,896
inside one of their most private
and secure vaults in California.
84
00:04:49,653 --> 00:04:51,742
This footage is two hours old.
85
00:04:51,785 --> 00:04:53,912
The four in the cat
masks are a notorious
86
00:04:53,933 --> 00:04:55,411
group of thieves responsible
87
00:04:55,432 --> 00:04:58,488
for over a dozen high-end
robberies in the last year.
88
00:04:58,531 --> 00:05:01,708
Today they were trying to steal
five million in gold bullion.
89
00:05:02,440 --> 00:05:03,985
That woman in the cat mask...
90
00:05:04,110 --> 00:05:06,596
she's their leader, Charlotte Cole.
91
00:05:06,914 --> 00:05:10,208
Turns out Charlotte has been
living quite the double life.
92
00:05:10,252 --> 00:05:12,664
By day, she's a married mother of two
93
00:05:12,705 --> 00:05:15,613
who works as a sales rep
for an L.A. medical company.
94
00:05:15,644 --> 00:05:18,891
But by night she moonlights
as a master thief.
95
00:05:18,932 --> 00:05:20,146
Well, it's a solid cover.
96
00:05:20,166 --> 00:05:22,602
Who would suspect a young mom
of leading a gang of thieves?
97
00:05:22,655 --> 00:05:25,832
And a job in sales means no one
would wonder about her travel.
98
00:05:26,123 --> 00:05:28,006
If Charlotte and her gang
are already in custody,
99
00:05:28,030 --> 00:05:31,303
- what do you need from us?
- I need you to become them.
100
00:05:31,487 --> 00:05:34,934
24 hours ago a criminal
known only as The Fence
101
00:05:34,955 --> 00:05:37,583
contacted Charlotte to
hire her crew for a job.
102
00:05:37,627 --> 00:05:40,176
The Fence is a very high-value target.
103
00:05:40,195 --> 00:05:42,371
He has the honor of landing on almost
104
00:05:42,414 --> 00:05:44,745
every intelligence service's wish list.
105
00:05:44,770 --> 00:05:46,264
Is it weird I've never heard of him?
106
00:05:46,288 --> 00:05:47,927
You know, I was just
thinking the same thing,
107
00:05:47,941 --> 00:05:50,320
- but I didn't want to say anything.
- Actually, no.
108
00:05:50,341 --> 00:05:53,421
The Fence has made it a priority
to remain completely anonymous.
109
00:05:53,446 --> 00:05:57,314
We have no photos of him,
no voice recordings, nothing.
110
00:05:57,439 --> 00:05:59,907
All we know is that he
hires high-line thieves
111
00:05:59,927 --> 00:06:02,468
for one-off jobs to
steal valuable items,
112
00:06:02,519 --> 00:06:06,070
then he funnels the profits to
over a dozen terrorist groups.
113
00:06:06,119 --> 00:06:08,335
You want us to go to Charlotte's
meeting with The Fence.
114
00:06:08,372 --> 00:06:11,462
That's correct. I want you
three to pose as the thieves,
115
00:06:11,775 --> 00:06:15,305
with Riley as your leader,
the new Charlotte Cole.
116
00:06:15,366 --> 00:06:18,473
Wait. Doesn't The Fence know
what the cat mask gang looks like?
117
00:06:18,494 --> 00:06:20,969
No one knows what they look
like, no one except for us.
118
00:06:20,973 --> 00:06:23,716
So we go to this meeting and
take The Fence into custody.
119
00:06:23,760 --> 00:06:25,616
No. You go to this meeting
120
00:06:25,631 --> 00:06:28,067
and you accept whatever
job the Fence offers you.
121
00:06:28,083 --> 00:06:29,722
Then you will pull off the job,
122
00:06:29,766 --> 00:06:31,270
deliver the stolen goods,
123
00:06:31,282 --> 00:06:34,417
and the minute he takes physical
possession, we slap on the cuffs.
124
00:06:34,474 --> 00:06:36,561
You want leverage to squeeze
the Fence for everything he knows
125
00:06:36,584 --> 00:06:38,983
- about the terror groups he's funding.
- That is correct.
126
00:06:39,108 --> 00:06:42,036
We take down The Fence and who
knows how many enemies of the state
127
00:06:42,064 --> 00:06:43,125
he takes down with him?
128
00:06:43,186 --> 00:06:44,548
Do we know what he wants them...
129
00:06:44,563 --> 00:06:47,878
- I mean us, to steal?
- We don't. Could be anything.
130
00:06:47,916 --> 00:06:50,558
Precious metals,
electronics, exotic cars.
131
00:06:50,583 --> 00:06:52,678
- We just don't know yet.
- So where are we meeting him?
132
00:06:52,702 --> 00:06:55,096
Well, that's the first
thing we need to find out.
133
00:06:58,702 --> 00:07:01,312
Charlotte Cole, we're
here with an offer.
134
00:07:01,319 --> 00:07:04,067
Give us the location of
your meeting with The Fence,
135
00:07:04,094 --> 00:07:08,284
and in return, we will only hold
you and your crew for 48 hours
136
00:07:08,326 --> 00:07:10,103
before wiping your records clean
137
00:07:10,108 --> 00:07:12,161
and releasing you back into the wild
138
00:07:12,286 --> 00:07:14,022
as the fine, upstanding citizens
139
00:07:14,047 --> 00:07:16,955
who will never break another law again.
140
00:07:17,493 --> 00:07:18,876
Ever.
141
00:07:19,250 --> 00:07:22,123
We'll consider this a
life-changing mini vacation.
142
00:07:23,862 --> 00:07:25,430
That's the carrot.
143
00:07:25,702 --> 00:07:27,389
What's the stick?
144
00:07:27,514 --> 00:07:30,012
Refuse to give me the
location of your meeting,
145
00:07:30,079 --> 00:07:32,657
and you will disappear down a dark hole
146
00:07:32,685 --> 00:07:35,438
where there are no clocks
and no calendars to track
147
00:07:35,484 --> 00:07:38,687
the years you will be
spending down there.
148
00:07:41,794 --> 00:07:43,326
It's your choice.
149
00:07:44,701 --> 00:07:46,564
Five seconds. Go.
150
00:07:53,216 --> 00:07:55,721
Considering you're
holding all the cards,
151
00:07:55,940 --> 00:07:58,668
and I'm not a fan of dark holes,
152
00:07:58,836 --> 00:08:01,032
how about I make this easy for you?
153
00:08:01,073 --> 00:08:02,554
Smart lady.
154
00:08:25,978 --> 00:08:27,884
There were supposed to be four of you.
155
00:08:28,098 --> 00:08:29,712
He wasn't pulling his weight.
156
00:08:30,045 --> 00:08:31,671
We parted ways.
157
00:08:34,228 --> 00:08:37,731
I trust he isn't a man who talks.
158
00:08:37,914 --> 00:08:39,352
Not anymore.
159
00:08:40,267 --> 00:08:41,941
Charlotte Cole.
160
00:08:41,985 --> 00:08:45,031
- Your reputation precedes you.
- As does yours.
161
00:08:45,075 --> 00:08:46,796
Well, then how I conduct my business
162
00:08:46,816 --> 00:08:50,037
is not going to be a surprise.
My terms are non-negotiable.
163
00:08:50,449 --> 00:08:53,077
We work together one time.
164
00:08:53,202 --> 00:08:56,042
I give you the details of
the job, you pull it off.
165
00:08:56,086 --> 00:08:57,672
Once I acquire the goods
166
00:08:57,797 --> 00:09:01,661
you're paid, we part ways,
and we never speak again.
167
00:09:01,744 --> 00:09:03,966
Unless you give me a reason
168
00:09:03,968 --> 00:09:06,843
to continue the conversation. Clear?
169
00:09:07,422 --> 00:09:09,142
Fine by me.
170
00:09:09,186 --> 00:09:12,015
So, what are these goods?
171
00:09:12,058 --> 00:09:15,366
There is a briefcase being
smuggled into the Russian tech giant
172
00:09:15,410 --> 00:09:17,674
Silver Wall Technologies, Moscow office,
173
00:09:17,699 --> 00:09:19,513
for an off-the-books sale.
174
00:09:19,568 --> 00:09:22,440
I want you to acquire the
briefcase before it changes hands.
175
00:09:22,504 --> 00:09:24,355
I recruited you because
176
00:09:24,770 --> 00:09:27,639
you've broken into Silver
Wall once before, yes?
177
00:09:28,365 --> 00:09:29,679
I've been inside.
178
00:09:29,712 --> 00:09:31,228
Anything you can tell us about it?
179
00:09:31,252 --> 00:09:32,351
Plenty.
180
00:09:32,867 --> 00:09:35,848
- But I don't share trade secrets.
- Fair enough.
181
00:09:36,124 --> 00:09:38,433
The sale goes down tomorrow at 4:00
182
00:09:38,796 --> 00:09:41,142
in a secure sub-basement lab
183
00:09:41,267 --> 00:09:42,813
in the R&D wing.
184
00:09:43,407 --> 00:09:46,070
4:00 pm, tomorrow, in Moscow?
185
00:09:46,131 --> 00:09:48,965
Is the timing gonna be a problem?
186
00:09:49,008 --> 00:09:50,645
Depends on the job specs.
187
00:09:50,856 --> 00:09:52,098
I just gave 'em to you.
188
00:09:52,791 --> 00:09:56,146
You seem to be missing
a few key details.
189
00:09:57,751 --> 00:09:59,192
Your group's good.
190
00:09:59,236 --> 00:10:00,324
Hmm.
191
00:10:00,368 --> 00:10:02,794
- Fill in the gaps.
- I got a gap.
192
00:10:03,953 --> 00:10:05,687
What's in the briefcase?
193
00:10:09,092 --> 00:10:10,769
A dirty bomb.
194
00:10:11,857 --> 00:10:13,032
A nuke?
195
00:10:13,494 --> 00:10:15,600
Boom.
196
00:10:16,269 --> 00:10:20,344
We steal diamonds, gold
jewelry, bearer bonds.
197
00:10:20,388 --> 00:10:22,489
We've never stolen something like this.
198
00:10:24,217 --> 00:10:27,090
"Never have" is different
than "never will".
199
00:10:27,597 --> 00:10:29,527
What category are you in?
200
00:10:30,175 --> 00:10:32,144
We haven't talked price.
201
00:10:32,197 --> 00:10:33,757
One million dollars
202
00:10:33,882 --> 00:10:37,149
to expand your horizons
and steal the briefcase.
203
00:10:38,078 --> 00:10:39,842
So...
204
00:10:39,885 --> 00:10:41,631
what do you say?
205
00:10:42,977 --> 00:10:44,822
High-risk item,
206
00:10:44,947 --> 00:10:47,658
ultra-secure building
in a foreign country
207
00:10:47,740 --> 00:10:49,895
on a nearly impossible timeline.
208
00:10:51,810 --> 00:10:53,310
Two million.
209
00:10:53,508 --> 00:10:55,292
Not a penny less.
210
00:10:55,914 --> 00:10:57,294
Done.
211
00:10:58,796 --> 00:11:00,371
Congrats.
212
00:11:00,691 --> 00:11:03,858
- You just bought yourself a weapon of mass destruction.
- Mm.
213
00:11:08,927 --> 00:11:10,655
Okay, Matty, we need to call an audible
214
00:11:10,676 --> 00:11:12,808
and shut this thing down now.
The Fence just hired us to steal
215
00:11:12,832 --> 00:11:15,327
a dirty bomb out of a
Russian tech giant in Moscow.
216
00:11:15,367 --> 00:11:17,487
That's a negative on the audible, Mac.
217
00:11:17,527 --> 00:11:19,912
Getting authorization to
deploy boots on the ground
218
00:11:19,926 --> 00:11:21,493
in Russia could take days.
219
00:11:21,537 --> 00:11:23,762
By then the dirty bomb
will be in the wind.
220
00:11:23,887 --> 00:11:26,411
No. We have to stick
to the original plan.
221
00:11:26,455 --> 00:11:29,379
Hey, Matty, I'm on the Silver
Wall company website now.
222
00:11:29,412 --> 00:11:32,271
Looks like they're throwing
a gala in their building
223
00:11:32,286 --> 00:11:34,044
to celebrate some new product launch.
224
00:11:34,101 --> 00:11:35,532
And guess what time it starts.
225
00:11:35,657 --> 00:11:37,074
4:00 p.m. tomorrow.
226
00:11:37,117 --> 00:11:39,293
You know, a gala sounds
like great cover for a sale.
227
00:11:39,337 --> 00:11:41,436
Buyer and seller could use
an invite to this shindig
228
00:11:41,470 --> 00:11:43,428
as their way into the
well-guarded building.
229
00:11:43,733 --> 00:11:46,431
Get me an up-to-the-minute
guest list for that gala.
230
00:11:47,476 --> 00:11:48,607
Uh, look at this.
231
00:11:49,103 --> 00:11:52,064
Silver Wall created a
defense division last year.
232
00:11:52,089 --> 00:11:54,911
It might be possible that one
of their employees is the seller.
233
00:11:54,919 --> 00:11:57,017
It might explain why they have
a dirty bomb and why the sale
234
00:11:57,041 --> 00:11:59,034
is going down in one of
their ultra-secure labs.
235
00:11:59,123 --> 00:12:00,364
What kind of damage are we talking
236
00:12:00,383 --> 00:12:01,782
if this nuclear weapon goes off?
237
00:12:01,806 --> 00:12:03,913
Well, technically, a dirty
bomb isn't a nuclear weapon.
238
00:12:03,937 --> 00:12:06,393
It's radiological material strapped
to a conventional explosive.
239
00:12:06,414 --> 00:12:09,731
So, bomb goes off, if it
spreads radioactive dust.
240
00:12:10,225 --> 00:12:13,142
Depending on the element
deployed, it can affect thousands.
241
00:12:13,188 --> 00:12:15,745
A dirty bomb is hard to
track and easy to hide.
242
00:12:15,770 --> 00:12:17,810
We cannot let this slip
through our fingers.
243
00:12:17,854 --> 00:12:20,441
Uh, guys, we might have a problem.
244
00:12:20,566 --> 00:12:22,774
I can't find schematics
for Silver Wall online
245
00:12:22,794 --> 00:12:24,833
and I can't get past
their network's firewall.
246
00:12:24,904 --> 00:12:26,580
So now I have no idea what
the building looks like
247
00:12:26,602 --> 00:12:27,970
or what kind of security they have.
248
00:12:27,994 --> 00:12:30,606
So this heist is gonna be
completely by the seat of our pants?
249
00:12:30,649 --> 00:12:32,187
Well, if we can't get eyes inside,
250
00:12:32,199 --> 00:12:33,569
I guess it's gonna have to be.
251
00:12:33,694 --> 00:12:36,699
What if I get us eyes that
have already been inside?
252
00:12:48,501 --> 00:12:50,354
Beautiful home and family.
253
00:12:50,539 --> 00:12:51,888
Congrats.
254
00:12:52,253 --> 00:12:54,934
I told you where my
meeting with the Fence was.
255
00:12:54,978 --> 00:12:56,240
We had a deal.
256
00:12:56,283 --> 00:12:57,398
Why are we here?
257
00:12:57,459 --> 00:12:59,611
Did the Fence tell you
what he wanted you to steal?
258
00:12:59,635 --> 00:13:02,565
I never ask a client
what I'm hired to steal
259
00:13:02,594 --> 00:13:04,135
and they don't tell me.
260
00:13:04,338 --> 00:13:05,509
Cleaner that way.
261
00:13:05,554 --> 00:13:07,530
Do you know the building
you were supposed to hit?
262
00:13:07,916 --> 00:13:09,799
Was gonna find that out at that meeting
263
00:13:09,819 --> 00:13:11,103
I could never make it to.
264
00:13:11,136 --> 00:13:13,350
Silver Wall Tech in Moscow.
265
00:13:13,396 --> 00:13:14,705
The Fence said you had
been in there before
266
00:13:14,725 --> 00:13:16,254
and that's why he hired you.
267
00:13:16,880 --> 00:13:18,861
Yeah. My crew pulled off a job
268
00:13:18,871 --> 00:13:20,569
inside Silver Wall six months ago.
269
00:13:20,612 --> 00:13:22,252
So why are we here?
270
00:13:22,561 --> 00:13:25,269
We're here because I'm
extending you a new offer.
271
00:13:25,312 --> 00:13:28,030
Help us to break into
Silver Wall, steal an object,
272
00:13:28,054 --> 00:13:30,274
and get out undetected and you go free.
273
00:13:30,909 --> 00:13:33,373
But refuse, and I will
march you straight up
274
00:13:33,398 --> 00:13:35,801
to that front door and tell
your two adorable children
275
00:13:35,826 --> 00:13:37,786
exactly who their mother really is:
276
00:13:37,872 --> 00:13:39,556
a dangerous thief who will miss
277
00:13:39,580 --> 00:13:42,000
both their high school
and college graduations.
278
00:13:45,992 --> 00:13:48,050
You really don't mess around, do you?
279
00:13:50,441 --> 00:13:52,649
Okay. You got a deal.
280
00:13:52,677 --> 00:13:54,047
So, now what?
281
00:13:54,462 --> 00:13:55,881
We get started.
282
00:14:04,897 --> 00:14:06,999
Who exactly are you guys?
283
00:14:08,157 --> 00:14:10,154
Let me take you through
what we have so far.
284
00:14:10,642 --> 00:14:12,997
As you can see, the
schematic is incomplete.
285
00:14:13,122 --> 00:14:15,384
We only have the most basic
description of the interior
286
00:14:15,413 --> 00:14:18,345
based on a handful of marketing
photos we found online.
287
00:14:18,426 --> 00:14:21,085
The sale is happening
at a gala tomorrow.
288
00:14:21,210 --> 00:14:23,565
So you going in as
bartenders or cleaning crew?
289
00:14:24,346 --> 00:14:25,728
Cleaning crew.
290
00:14:25,968 --> 00:14:29,050
Forged ID badges linked
to dummy employee accounts
291
00:14:29,087 --> 00:14:30,892
will get us through lobby security.
292
00:14:30,949 --> 00:14:33,054
Bozer will be waiting
in the getaway vehicle
293
00:14:33,079 --> 00:14:34,884
while the rest of us head inside.
294
00:14:35,201 --> 00:14:37,076
Once we pass through the lobby,
295
00:14:37,125 --> 00:14:39,743
we're gonna head down what we
believe is the main corridor.
296
00:14:39,820 --> 00:14:42,842
According to The Fence, the
sale's happening in a sub-basement.
297
00:14:44,778 --> 00:14:46,080
Hold on.
298
00:14:46,659 --> 00:14:48,641
Getting down into the sub-basement
299
00:14:48,657 --> 00:14:51,023
means bypassing multiple
layers of security.
300
00:14:51,050 --> 00:14:52,680
How are the buyer and
seller gonna do that?
301
00:14:52,704 --> 00:14:54,276
We have reason to believe the seller
302
00:14:54,297 --> 00:14:55,620
is an employee of the company.
303
00:14:55,664 --> 00:14:58,254
And you guys are what,
some private group
304
00:14:58,275 --> 00:15:00,195
or government, maybe?
305
00:15:00,250 --> 00:15:02,912
CIA? DIA? NSA?
306
00:15:02,932 --> 00:15:05,855
I suggest you spend less
time guessing who we are
307
00:15:05,891 --> 00:15:07,719
and more time planning
how you're gonna help.
308
00:15:08,014 --> 00:15:09,580
Marker, please.
309
00:15:11,471 --> 00:15:13,943
Your idea to go through
the lobby is good.
310
00:15:13,986 --> 00:15:16,409
But at the end of this hallway
there's a security door,
311
00:15:16,434 --> 00:15:17,646
kind of like a bank vault,
312
00:15:17,671 --> 00:15:20,243
and your cleaning crew badges
aren't gonna swipe you through.
313
00:15:20,368 --> 00:15:21,603
So what's your plan?
314
00:15:22,586 --> 00:15:24,538
I can make a powerful electromagnet
315
00:15:24,562 --> 00:15:27,217
to slide the metal bolts,
force the door open.
316
00:15:35,329 --> 00:15:37,145
Once we pass through the
door, we're gonna head...
317
00:15:39,533 --> 00:15:41,797
Sorry. They got you.
318
00:15:41,840 --> 00:15:43,668
What do you mean, "they got you"?
319
00:15:44,358 --> 00:15:46,473
This door you just snuck through
320
00:15:46,823 --> 00:15:49,963
leads to a security
checkpoint, so what I mean is...
321
00:15:50,088 --> 00:15:51,458
they got you.
322
00:15:51,739 --> 00:15:54,287
But we won't be going through that door.
323
00:15:54,331 --> 00:15:56,045
See, the cool thing
about this building is
324
00:15:56,065 --> 00:15:58,213
it's full of secret hallways and rooms.
325
00:15:58,250 --> 00:16:00,271
So instead of going down this main hall,
326
00:16:00,353 --> 00:16:01,877
we're gonna take this side hall
327
00:16:01,904 --> 00:16:03,829
which leads to a service
elevator, and that...
328
00:16:03,837 --> 00:16:06,131
Wait, w... wait... the service elevator
329
00:16:06,151 --> 00:16:07,959
doesn't go down to the sub-basement.
330
00:16:08,084 --> 00:16:09,847
No, it doesn't.
331
00:16:09,972 --> 00:16:12,567
But it does go down
to the service level,
332
00:16:12,610 --> 00:16:15,584
where, at the end of this hall,
you're gonna find another door
333
00:16:15,673 --> 00:16:17,092
marked "maintenance closet."
334
00:16:17,129 --> 00:16:20,007
Inside here you're gonna find
more than just cleaning products.
335
00:16:20,040 --> 00:16:21,663
There's another security door
336
00:16:21,706 --> 00:16:23,028
with a card reader
337
00:16:23,061 --> 00:16:24,669
that leads to a restricted hallway
338
00:16:24,700 --> 00:16:26,769
that only the top brass has access to.
339
00:17:03,487 --> 00:17:04,654
Clear frame.
340
00:17:13,868 --> 00:17:15,018
We're good.
341
00:17:34,223 --> 00:17:35,483
Here.
342
00:17:35,561 --> 00:17:36,809
Thanks.
343
00:17:43,042 --> 00:17:44,809
At the end of this
hall there's a staircase
344
00:17:44,833 --> 00:17:47,254
which leads you to the sub-basement.
345
00:17:47,307 --> 00:17:49,881
If the meeting's
happening in an R&D lab,
346
00:17:49,925 --> 00:17:51,345
it's gonna be a little more tricky.
347
00:17:51,357 --> 00:17:52,964
Why would that be a little more tricky?
348
00:17:53,130 --> 00:17:55,525
There's a pressure plate security system
349
00:17:55,539 --> 00:17:58,237
protecting the hall that
leads to the R&D labs.
350
00:17:58,254 --> 00:18:00,685
The slightest shift
in weight sets it off,
351
00:18:00,710 --> 00:18:02,633
sending Silver Wall security running.
352
00:18:02,676 --> 00:18:05,100
The only way to disable
it is with a retinal scan.
353
00:18:05,889 --> 00:18:07,971
And the computer that's
controlling it is air gapped,
354
00:18:07,999 --> 00:18:09,422
so no hacking it remotely.
355
00:18:09,466 --> 00:18:12,773
Well, getting past the pressure
plate can't be impossible.
356
00:18:12,839 --> 00:18:14,123
You did it.
357
00:18:14,387 --> 00:18:16,125
So what'd you do...
steal someone's eyeball?
358
00:18:16,697 --> 00:18:18,079
Not quite.
359
00:18:26,101 --> 00:18:27,745
And how long did that take you?
360
00:18:27,769 --> 00:18:29,005
Seven minutes.
361
00:18:29,130 --> 00:18:31,993
If three of us go in,
that's 21 minutes, at best.
362
00:18:32,118 --> 00:18:33,741
I don't think we have that much time.
363
00:18:33,762 --> 00:18:35,872
We won't, but it does give me an idea.
364
00:18:41,585 --> 00:18:43,555
Using parts from the cleaning cart,
365
00:18:43,575 --> 00:18:45,234
I'm going to build us a
sled that will suspend us
366
00:18:45,238 --> 00:18:46,694
over the pressure plate...
367
00:18:53,785 --> 00:18:55,740
... by transferring
the weight of our bodies
368
00:18:55,773 --> 00:18:58,213
into the force keeping
the wheels and cart
369
00:18:58,245 --> 00:18:59,668
tight against the wall.
370
00:19:04,036 --> 00:19:05,772
You can really build that?
371
00:19:07,021 --> 00:19:08,668
Let's go get that briefcase.
372
00:19:09,875 --> 00:19:11,123
You guys are fun.
373
00:19:11,172 --> 00:19:13,246
Don't worry, I got it.
374
00:19:21,268 --> 00:19:24,866
196, 197,
375
00:19:24,899 --> 00:19:28,628
198, 199...
376
00:19:28,652 --> 00:19:32,430
and the guy with the silly hat
is the 200th guest to enter.
377
00:19:32,555 --> 00:19:33,855
All right, we're in.
378
00:19:34,150 --> 00:19:35,597
You getting this, Matty?
379
00:19:38,606 --> 00:19:40,119
Yeah, I got it.
380
00:19:43,559 --> 00:19:44,999
What is that thing?
381
00:19:45,800 --> 00:19:47,438
It's an IMSI catcher.
382
00:19:47,475 --> 00:19:50,523
It poses as a cell tower and forces
all phones in the area to connect.
383
00:19:50,567 --> 00:19:52,936
It allows us to tap into
all the local cell traffic.
384
00:19:53,522 --> 00:19:55,714
Hopefully, we can use this
to sift through all the texts
385
00:19:55,738 --> 00:19:58,532
and ID the buyer and the seller
by using a keyword program.
386
00:19:58,556 --> 00:19:59,877
Then, once we have their numbers,
387
00:19:59,910 --> 00:20:01,650
we can track them visually
and send Phoenix agents
388
00:20:01,658 --> 00:20:02,727
to pick 'em up later.
389
00:20:02,756 --> 00:20:05,188
You guys have just under
an hour until the sale.
390
00:20:05,241 --> 00:20:07,111
Should take about 30 minutes
391
00:20:07,139 --> 00:20:08,880
from the front entrance to the lab,
392
00:20:08,888 --> 00:20:10,392
so plenty of time to get in position.
393
00:20:10,429 --> 00:20:11,864
Let's get ready.
394
00:20:22,860 --> 00:20:25,423
I've got a question I've
been dying to ask since L.A.
395
00:20:25,455 --> 00:20:27,577
Why are you still living
the secret cat burglar life
396
00:20:27,590 --> 00:20:29,005
when you have a family at home?
397
00:20:29,086 --> 00:20:32,107
People tell new mothers that they
shouldn't give up their hobbies.
398
00:20:32,197 --> 00:20:34,527
That continuing them only
makes you a better mother
399
00:20:34,543 --> 00:20:35,747
and wife.
400
00:20:35,958 --> 00:20:38,049
Being a thief has always been my hobby.
401
00:20:38,577 --> 00:20:40,886
But it never...
402
00:20:41,073 --> 00:20:44,891
scratched that itch I had for
something a bit more challenging.
403
00:20:45,082 --> 00:20:46,627
Doing this does.
404
00:20:46,839 --> 00:20:48,978
You ever consider
ignoring the itch and...
405
00:20:49,408 --> 00:20:50,714
going straight?
406
00:20:50,757 --> 00:20:53,219
Right after I got married, I tried.
407
00:20:53,412 --> 00:20:54,667
But I missed it.
408
00:20:55,269 --> 00:20:56,989
Besides, I'm really good at it.
409
00:20:57,277 --> 00:20:59,249
Maybe you should consider
a hobby that doesn't put you
410
00:20:59,269 --> 00:21:01,258
behind bars for more than a decade.
411
00:21:01,383 --> 00:21:04,060
The keyword logger just got a hit.
412
00:21:04,185 --> 00:21:05,479
I think we have a problem.
413
00:21:05,523 --> 00:21:08,607
This text was just sent and it
came from inside Silver Wall.
414
00:21:08,732 --> 00:21:12,509
"Ten minutes to clear. Minimum
safe distance two miles."
415
00:21:12,545 --> 00:21:15,100
Minimum safe distance...
what does that mean?
416
00:21:15,141 --> 00:21:18,298
The Fence's intel was wrong.
This isn't a sale. It's an attack.
417
00:21:18,315 --> 00:21:20,239
You mean someone just
triggered the dirty bomb?
418
00:21:20,466 --> 00:21:22,760
The Fence hired me
to steal a dirty bomb?
419
00:21:22,792 --> 00:21:24,178
Yeah. And it's gonna
go off in ten minutes,
420
00:21:24,199 --> 00:21:25,240
so let's get inside now.
421
00:21:25,280 --> 00:21:27,616
But getting down to the lab
is gonna take 30 minutes.
422
00:21:27,653 --> 00:21:28,926
What are we gonna do?
423
00:21:29,971 --> 00:21:31,393
Improvise.
424
00:21:40,225 --> 00:21:41,343
All right, Matty, we're in.
425
00:21:41,371 --> 00:21:42,856
Charlotte and I are headed to the lab,
426
00:21:42,859 --> 00:21:44,241
Riley and Bozer to security.
427
00:21:44,269 --> 00:21:45,607
We're down to nine minutes,
428
00:21:45,632 --> 00:21:47,812
- so whatever you're planning...
- Do it fast.
429
00:21:47,855 --> 00:21:48,994
Got it.
430
00:21:51,011 --> 00:21:53,113
_
431
00:21:53,773 --> 00:21:55,985
_
432
00:22:09,289 --> 00:22:12,143
_
433
00:22:12,176 --> 00:22:13,806
_
434
00:22:26,183 --> 00:22:28,243
- Nice job, Bozer.
- Hey.
435
00:22:28,299 --> 00:22:31,150
- Double-O Bo.
- Jack would be proud.
436
00:22:36,817 --> 00:22:38,190
I'm okay.
437
00:22:38,820 --> 00:22:41,097
Okay, Matty, security's ours.
438
00:22:43,343 --> 00:22:45,478
Found them. They're in the elevator.
439
00:22:45,726 --> 00:22:47,947
Mac, hallways on the service floor
440
00:22:47,962 --> 00:22:49,874
- are clear to the maintenance closet.
- Great.
441
00:22:49,911 --> 00:22:51,721
How we doing on the
vault door behind it?
442
00:22:51,745 --> 00:22:53,075
Still working on that, Mac.
443
00:22:53,107 --> 00:22:55,339
There's a reason why
this wasn't the plan.
444
00:22:59,828 --> 00:23:01,189
Seven minutes, Mac.
445
00:23:03,971 --> 00:23:05,598
You know, you don't
have to come with me.
446
00:23:05,968 --> 00:23:08,960
Would I have time to reach minimum
safe distance if I took off now?
447
00:23:09,013 --> 00:23:11,624
Maybe, but it's not just the initial
explosion you have to worry about.
448
00:23:11,644 --> 00:23:13,848
When a dirty bomb explodes
and the particles scatter,
449
00:23:13,973 --> 00:23:16,365
wind becomes the big
concern, because it can blow
450
00:23:16,389 --> 00:23:18,032
the radiological
material in any direction.
451
00:23:18,048 --> 00:23:19,520
Well, sounds like I don't
have much of a choice.
452
00:23:19,524 --> 00:23:21,427
Mac, you got two guards headed your way.
453
00:23:26,519 --> 00:23:27,868
What are you doing?
454
00:23:28,108 --> 00:23:30,031
I'm trying to make something
to knock 'em out with.
455
00:23:35,771 --> 00:23:36,975
Well, that happened.
456
00:23:36,999 --> 00:23:38,869
My husband and I take Krav
Maga at this great place
457
00:23:38,889 --> 00:23:40,272
in the Valley, if you ever want to join.
458
00:23:40,296 --> 00:23:41,695
Riley?
459
00:23:46,539 --> 00:23:47,794
Got it.
460
00:23:54,336 --> 00:23:57,299
Riley, any chance you can turn
off this pressure plate for me?
461
00:23:57,331 --> 00:23:58,769
No. I tried.
462
00:23:58,812 --> 00:23:59,987
What are we gonna do?
463
00:24:00,031 --> 00:24:02,743
We don't have time to
build your sled thing.
464
00:24:13,811 --> 00:24:15,397
Mac, you better hurry.
465
00:24:15,413 --> 00:24:17,489
Pretty sure security just
realized something's going on.
466
00:24:17,508 --> 00:24:18,982
You got a half a dozen coming your way.
467
00:24:19,006 --> 00:24:20,549
Matty, we're in the lab.
468
00:24:23,789 --> 00:24:25,269
Got eyes on the briefcase.
469
00:24:25,298 --> 00:24:27,673
It looks like someone took out a
security guard before we got here.
470
00:24:27,686 --> 00:24:29,777
Be careful, Mac. Whoever
knocked out that guard
471
00:24:29,797 --> 00:24:31,497
and set the bomb could
still be down there.
472
00:24:31,541 --> 00:24:32,839
Copy that.
473
00:24:43,098 --> 00:24:45,149
Mac? Talk to me.
474
00:24:45,163 --> 00:24:48,883
Okay, we've got a brick of plastic
explosive strapped to a detonator.
475
00:24:48,907 --> 00:24:50,627
Nothing too fancy. What worries me
476
00:24:50,655 --> 00:24:53,590
is that the radiological
compound is Americium-241.
477
00:24:53,664 --> 00:24:55,042
And that's bad?
478
00:24:55,086 --> 00:24:56,738
It's not something you
want inside your body.
479
00:24:56,762 --> 00:24:58,413
If this goes off, it
could kill thousands.
480
00:24:58,437 --> 00:24:59,930
Let's make sure that doesn't happen.
481
00:24:59,978 --> 00:25:02,427
- Sounds like a plan.
- Less than a minute.
482
00:25:02,625 --> 00:25:06,044
Okay, I need your help. You see
that? That's a mercury switch.
483
00:25:06,095 --> 00:25:08,251
It will complete the circuit
and detonate the explosive
484
00:25:08,271 --> 00:25:10,797
- if we lift the briefcase.
- Okay, what do you need me to do?
485
00:25:10,841 --> 00:25:12,181
You have steady hands, right?
486
00:25:12,234 --> 00:25:14,192
Not sure how steady they are right now.
487
00:25:14,588 --> 00:25:15,747
Gonna have to do.
488
00:25:15,780 --> 00:25:17,321
I need you to lift the explosive,
489
00:25:17,357 --> 00:25:19,267
'cause the wiring is tucked
underneath, and I can't reach it.
490
00:25:19,283 --> 00:25:22,549
But don't tilt it, or it will
complete the circuit and...
491
00:25:22,592 --> 00:25:24,814
Boom. Right.
492
00:25:25,123 --> 00:25:26,204
Got it.
493
00:25:51,205 --> 00:25:53,623
- Are we alive?
- Yeah.
494
00:25:55,574 --> 00:25:57,701
Bomb's disarmed. You can put it down.
495
00:25:57,762 --> 00:25:59,169
Security is heading your way.
496
00:25:59,193 --> 00:26:00,986
You guys pack it up
and get out of there.
497
00:26:01,111 --> 00:26:02,634
Okay, Matty, we're heading out.
498
00:26:06,318 --> 00:26:08,266
I could not have done that without you.
499
00:26:10,453 --> 00:26:13,051
- What the hell are you doing?
- What I do best.
500
00:26:14,506 --> 00:26:17,670
Matty, Charlotte has the
bomb and is getting away.
501
00:26:17,795 --> 00:26:18,998
_
502
00:26:19,583 --> 00:26:22,467
_
503
00:26:26,491 --> 00:26:29,504
Tac team one, at the warehouse, go.
504
00:26:32,673 --> 00:26:34,350
Move, move.
505
00:26:40,114 --> 00:26:41,534
Clear!
506
00:26:41,950 --> 00:26:43,099
Clear.
507
00:26:43,663 --> 00:26:45,274
Go. Go.
508
00:26:46,479 --> 00:26:47,913
All clear.
509
00:26:48,294 --> 00:26:51,740
Tac team two, at the house, go.
510
00:26:52,385 --> 00:26:54,418
- Clear!
- Clear!
511
00:26:55,893 --> 00:26:57,506
- Clear!
- Clear!
512
00:26:58,408 --> 00:26:59,796
Clear.
513
00:27:02,957 --> 00:27:04,238
Hey, no one's here.
514
00:27:04,252 --> 00:27:07,266
There was no way to keep a lid
on what went down at Silver Wall.
515
00:27:07,306 --> 00:27:09,339
The Fence must know
something went wrong.
516
00:27:09,351 --> 00:27:12,109
Find me Charlotte's family,
and find me the plane
517
00:27:12,137 --> 00:27:14,024
she took from Russia back to the U.S.
518
00:27:14,316 --> 00:27:16,568
Convincing Russian authorities
to release my agents
519
00:27:16,569 --> 00:27:18,655
gave Charlotte a head
start, and we have got
520
00:27:18,658 --> 00:27:20,192
to make up that time.
521
00:27:20,232 --> 00:27:21,737
_
522
00:27:34,371 --> 00:27:36,632
All right, Matty, we're here.
We sure this is her plane?
523
00:27:36,676 --> 00:27:39,096
The pilot positively
ID'd her from her photo,
524
00:27:39,120 --> 00:27:41,202
but he had no idea where she was going.
525
00:27:41,246 --> 00:27:43,869
Oh, and there's more.
Charlotte's family is gone.
526
00:27:43,897 --> 00:27:45,801
Got to assume she got them into hiding.
527
00:27:45,926 --> 00:27:47,521
Okay, well, if Charlotte
called her house,
528
00:27:47,545 --> 00:27:49,127
then maybe we can trace
that call to a cell phone,
529
00:27:49,135 --> 00:27:50,826
find her current location. Riley?
530
00:27:50,875 --> 00:27:52,347
No. We can't.
531
00:27:52,472 --> 00:27:54,371
These phone records are
showing a dozen calls
532
00:27:54,388 --> 00:27:56,498
from a burner phone to
Charlotte's husband's cell,
533
00:27:56,522 --> 00:27:58,259
but he never answered. I'm
guessing it was Charlotte.
534
00:27:58,283 --> 00:28:00,064
But now we can't track
it. Burner's been shut off.
535
00:28:00,088 --> 00:28:02,249
- It's a dead end.
- So The Fence and Charlotte are gone,
536
00:28:02,267 --> 00:28:03,437
and now there's a dirty bomb loose
537
00:28:03,461 --> 00:28:04,677
somewhere on American soil.
538
00:28:04,725 --> 00:28:06,970
This is the nightmare
scenario we were all
539
00:28:07,011 --> 00:28:09,987
- so desperately trying to avoid.
- Wait a second.
540
00:28:12,008 --> 00:28:14,126
Uh-oh, Matty, Mac's got that look.
541
00:28:14,366 --> 00:28:17,151
That "I've got an idea that
may or may not work" look?
542
00:28:17,194 --> 00:28:18,216
Oh, yeah. That's the one.
543
00:28:18,257 --> 00:28:21,002
Look, we may not be able to
trace Charlotte's burner phone,
544
00:28:21,018 --> 00:28:22,877
but we might be able to
track the dirty bomb itself.
545
00:28:22,901 --> 00:28:24,048
You can do that?
546
00:28:24,251 --> 00:28:25,999
Yeah. Or, at least, I think so.
547
00:28:26,036 --> 00:28:27,663
The shielding on the
briefcase was terrible.
548
00:28:27,687 --> 00:28:29,766
It was leaking radiation. Not
enough to kill you or anything,
549
00:28:29,786 --> 00:28:32,279
but it should be enough to put us on
the trail. I need your cell phones.
550
00:28:32,303 --> 00:28:34,532
I hate to sound like
Jack, but I just upgraded.
551
00:28:34,556 --> 00:28:36,126
Okay? I'd like to get this back.
552
00:28:37,066 --> 00:28:38,868
Phones ain't cheap, Mac.
553
00:28:38,912 --> 00:28:39,998
You didn't get the insurance?
554
00:28:40,022 --> 00:28:41,754
I never get the insurance. Do you?
555
00:28:42,103 --> 00:28:44,047
Well, yeah, ever since I met him, I do.
556
00:29:14,340 --> 00:29:15,514
What you doing, Mac?
557
00:29:15,557 --> 00:29:18,094
Okay, so, fun fact
about cell phone cameras:
558
00:29:18,125 --> 00:29:20,804
they can see way more of the
electromagnetic spectrum than we can,
559
00:29:20,849 --> 00:29:23,406
including gamma rays, which is
what the dirty bomb is giving off.
560
00:29:23,430 --> 00:29:24,729
Hold up, what are you saying...
561
00:29:24,737 --> 00:29:26,672
there's a app that lets
you track dirty bombs?
562
00:29:26,728 --> 00:29:28,237
Actually, kind of.
563
00:29:28,362 --> 00:29:31,279
The DoD developed a software
for radiation detection devices
564
00:29:31,315 --> 00:29:34,568
that are basically handheld
computers attached to cameras,
565
00:29:34,589 --> 00:29:35,666
which are exactly what cell phones are.
566
00:29:35,683 --> 00:29:37,309
So all we have to do is
download that software
567
00:29:37,333 --> 00:29:39,558
and I should be able to make
a portable radiation detector.
568
00:29:39,582 --> 00:29:41,107
That's a great idea, Mac,
569
00:29:41,140 --> 00:29:43,254
but getting authorization from the DoD
570
00:29:43,294 --> 00:29:45,258
to use their software could take hours.
571
00:29:45,299 --> 00:29:47,080
Hours that we just don't have.
572
00:29:48,511 --> 00:29:50,316
So, Riley?
573
00:29:50,885 --> 00:29:52,564
Music to my ears, Matty.
574
00:29:52,617 --> 00:29:55,405
One boss-approved hack
of the DoD coming up.
575
00:30:10,900 --> 00:30:14,200
Okay, Matty, I'm in. I'm
downloading the software now.
576
00:30:19,554 --> 00:30:21,732
Yeah, we picked up her trail. Let's go.
577
00:30:30,652 --> 00:30:32,919
Yeah, okay. Thank you.
578
00:30:33,549 --> 00:30:36,826
Okay, Mac, NEST is on alert
and choppers are in the air
579
00:30:36,854 --> 00:30:40,188
sweeping for anomalies in
the radiation background map.
580
00:30:40,266 --> 00:30:42,425
They made a radiation
background map of L.A.?
581
00:30:42,506 --> 00:30:44,771
Yeah. Every major city in the U.S.
582
00:30:44,784 --> 00:30:48,484
has been mapped by helicopter to
measure background radiation levels.
583
00:30:48,545 --> 00:30:50,574
So if a nuclear device enters a city,
584
00:30:50,594 --> 00:30:53,620
it has a chance of being found,
because it appears as an anomaly
585
00:30:53,632 --> 00:30:55,111
against the recorded background.
586
00:30:55,154 --> 00:30:58,417
Now, this map acts as a baseline
for my little device here,
587
00:30:58,441 --> 00:31:00,588
so we can pick up on low
levels of leaking gamma rays
588
00:31:00,616 --> 00:31:03,128
coming from Charlotte's briefcase.
That way we can track her.
589
00:31:03,253 --> 00:31:05,587
Looks like gamma ray
levels are increasing.
590
00:31:05,600 --> 00:31:07,584
Take a left up here, Boze.
591
00:31:09,702 --> 00:31:12,276
Mac, NEST is confirming
a gamma ray anomaly
592
00:31:12,300 --> 00:31:14,478
just ahead of your current location.
593
00:31:14,521 --> 00:31:15,653
You found it.
594
00:31:16,501 --> 00:31:18,968
Up here, pull over.
595
00:31:26,019 --> 00:31:28,129
She's got to be close.
596
00:31:42,074 --> 00:31:44,971
We got eyes on Charlotte
but not the bomb.
597
00:31:45,321 --> 00:31:47,584
Gamma readings just
dipped. Not sure why.
598
00:31:47,609 --> 00:31:49,688
Maybe a combination of
shielding and distance
599
00:31:49,731 --> 00:31:51,471
is dampening the signal.
600
00:31:52,922 --> 00:31:55,504
She looks nervous. Not that I blame her.
601
00:31:55,514 --> 00:31:57,567
I wouldn't want to be
anywhere near that dirty bomb.
602
00:32:08,241 --> 00:32:10,584
All right, Matty, we
got visual on The Fence.
603
00:32:11,514 --> 00:32:13,191
What's happening? Not a whole lot
604
00:32:13,212 --> 00:32:14,843
of exchanging going on at this exchange.
605
00:32:14,886 --> 00:32:18,194
Riley pretended to be Charlotte,
so The Fence is expecting Riley.
606
00:32:18,237 --> 00:32:19,702
Who are you?
607
00:32:26,747 --> 00:32:29,496
Hey, Matty, we just got another
group show up to the party.
608
00:32:29,507 --> 00:32:32,337
I'm sending you a picture now.
609
00:32:35,026 --> 00:32:36,995
That's Darren Farragut.
610
00:32:37,039 --> 00:32:38,395
He's a domestic terrorist,
611
00:32:38,424 --> 00:32:41,872
currently number eight on
the FBI's Most Wanted list.
612
00:32:41,885 --> 00:32:44,617
Last year he published
a manifesto detailing
613
00:32:44,635 --> 00:32:46,875
how he plans to overthrow
the U.S. government.
614
00:32:47,050 --> 00:32:50,109
The Fence wasn't just buying
that bomb from Charlotte.
615
00:32:50,287 --> 00:32:52,358
He's flipping it
straight to the end user.
616
00:32:52,402 --> 00:32:54,643
If Farragut gets his hands on that bomb,
617
00:32:54,673 --> 00:32:57,233
there is no telling where
in the U.S. he'll use it.
618
00:32:57,276 --> 00:33:00,351
- We need a plan. Fast.
- Be right back.
619
00:33:07,309 --> 00:33:08,498
I got an idea.
620
00:33:08,548 --> 00:33:11,171
One that involves our
emergency roadside repair kit?
621
00:33:12,250 --> 00:33:15,253
- Where's my merchandise?
- Answer my question first.
622
00:33:15,464 --> 00:33:17,192
My name is Charlotte Cole.
623
00:33:17,611 --> 00:33:19,718
You hired me to bring you this.
624
00:33:25,321 --> 00:33:27,228
Now follow through on
your end of the deal.
625
00:33:27,309 --> 00:33:28,911
She's lying.
626
00:33:31,484 --> 00:33:33,222
I'm Charlotte Cole.
627
00:33:33,674 --> 00:33:36,098
I've got the briefcase
you hired me to steal.
628
00:33:36,939 --> 00:33:39,285
And I have no idea who that woman is.
629
00:33:45,732 --> 00:33:47,952
Matty, we have visual confirmation
630
00:33:47,984 --> 00:33:49,253
that Charlotte has the dirty bomb.
631
00:33:49,277 --> 00:33:50,851
And to buy us some time,
632
00:33:50,875 --> 00:33:52,246
Riley just walked off to bluff
633
00:33:52,286 --> 00:33:53,948
The Fence and Darren Farragut.
634
00:33:54,185 --> 00:33:56,478
Guys, we cannot lose that briefcase.
635
00:33:56,531 --> 00:33:58,441
If The Fence or Farragut
disappear with it,
636
00:33:58,454 --> 00:34:00,612
there's no telling what
city it could blow up in.
637
00:34:00,649 --> 00:34:03,337
And we also need to make sure
it doesn't blow up right here.
638
00:34:03,605 --> 00:34:06,338
Agreed. That's why we need
to hold off on the tac teams.
639
00:34:06,362 --> 00:34:09,029
Adding more guns to this
situation could end very badly.
640
00:34:09,054 --> 00:34:10,741
Does this mean you have a plan?
641
00:34:12,623 --> 00:34:14,283
I have half of one.
642
00:34:14,499 --> 00:34:16,645
I'm gonna recover the
bomb in that suitcase
643
00:34:16,661 --> 00:34:18,646
using a much, much smaller one,
644
00:34:18,812 --> 00:34:21,145
except the only thing dirty about mine
645
00:34:21,149 --> 00:34:22,845
is the trash it's made from:
646
00:34:23,024 --> 00:34:25,370
aluminum foil, corroded battery acid,
647
00:34:25,422 --> 00:34:27,687
a plastic bottle, and an old tire.
648
00:34:27,735 --> 00:34:29,105
I don't know what game you're playing,
649
00:34:29,122 --> 00:34:31,919
but my people broke into Silver
Wall and stole the dirty bomb.
650
00:34:31,943 --> 00:34:33,151
I've got it right here.
651
00:34:33,276 --> 00:34:35,449
Whoever this woman is,
she's not Charlotte Cole.
652
00:34:35,530 --> 00:34:36,937
Whoever this woman is,
653
00:34:36,948 --> 00:34:39,597
she has no idea what
she's talking about,
654
00:34:39,682 --> 00:34:42,837
and I think she'd be wise
to walk away right now.
655
00:34:44,407 --> 00:34:45,911
I'm Charlotte Cole.
656
00:34:46,070 --> 00:34:48,155
I have the dirty bomb.
657
00:34:49,335 --> 00:34:52,096
And I don't want anyone to get hurt.
658
00:34:52,873 --> 00:34:55,300
I don't know which one of you
is the real Charlotte Cole,
659
00:34:56,207 --> 00:34:57,943
but I have a way to find out.
660
00:35:17,880 --> 00:35:19,173
Mom!
661
00:35:20,055 --> 00:35:22,335
Charlotte, what's going on?
662
00:35:22,336 --> 00:35:23,666
I think we just ran out of time, boys.
663
00:35:23,690 --> 00:35:26,089
She's the real Charlotte Cole. Kill her.
664
00:35:47,707 --> 00:35:49,004
Get the case!
665
00:35:58,080 --> 00:36:00,776
Give me the case, or your family dies!
666
00:36:06,346 --> 00:36:07,806
I'm friends with Charlotte, come on!
667
00:36:07,842 --> 00:36:09,786
Go, go, hurry! Come on, let's go!
668
00:36:10,519 --> 00:36:12,043
Go, go, go, go!
669
00:36:12,086 --> 00:36:13,479
Let's get out of here now.
670
00:36:19,997 --> 00:36:21,704
Freeze! Drop the gun!
671
00:36:31,369 --> 00:36:33,589
Guys, get back. The case is leaking.
672
00:36:33,598 --> 00:36:34,895
Matty, the case was hit.
673
00:36:35,102 --> 00:36:37,152
NEST team, go now.
674
00:36:37,205 --> 00:36:39,679
Mac, is there anything you
can do to contain that leak?
675
00:36:39,723 --> 00:36:41,643
Yeah, I can, uh, I
can use cement or... or
676
00:36:41,662 --> 00:36:43,134
- the lead lining...
- No, it's okay.
677
00:36:43,187 --> 00:36:45,492
- What do you mean it's okay?
- The dirty bomb isn't here.
678
00:36:46,573 --> 00:36:48,079
I stashed it on my way in.
679
00:36:49,257 --> 00:36:51,477
I know you might think I
have a casual view of the law,
680
00:36:51,493 --> 00:36:53,754
but you don't really think
I'd hand radiological material
681
00:36:53,780 --> 00:36:55,477
over to a terrorist, do you?
682
00:36:57,763 --> 00:36:59,365
I only stole the bomb from you guys
683
00:36:59,381 --> 00:37:01,199
'cause I didn't know who you were.
684
00:37:01,483 --> 00:37:03,916
Figured I'd hand it over to
the government when I landed,
685
00:37:03,952 --> 00:37:05,302
anonymously.
686
00:37:05,603 --> 00:37:07,509
Then, when I got here,
The Fence called me and...
687
00:37:07,533 --> 00:37:09,125
And told you he had your family.
688
00:37:10,589 --> 00:37:13,068
So I set the meet, I
built the fake bomb,
689
00:37:13,097 --> 00:37:14,418
and came here.
690
00:37:15,276 --> 00:37:18,138
- So, what was your plan?
- Improvise.
691
00:37:21,081 --> 00:37:22,693
Guess I was inspired by you.
692
00:37:24,873 --> 00:37:27,727
The real dirty bomb is in
a mailbox down the road.
693
00:37:27,771 --> 00:37:30,509
So, in a way, I already handed
it over to the government.
694
00:37:30,876 --> 00:37:33,298
Hey, guys, no cuffs.
695
00:37:33,423 --> 00:37:34,988
She won't be a problem.
696
00:37:35,450 --> 00:37:37,453
Go say goodbye to your family.
697
00:37:41,132 --> 00:37:42,786
We'll get 'em home safe.
698
00:37:43,099 --> 00:37:44,934
I'm sure you will.
699
00:37:45,614 --> 00:37:47,282
You guys seem all right.
700
00:38:02,297 --> 00:38:05,066
Maybe she'll try and
stay out of trouble now.
701
00:38:05,330 --> 00:38:08,507
Maybe, but what's the fun in that?
702
00:38:17,824 --> 00:38:19,779
Perfect timing on the paella, Mac.
703
00:38:19,823 --> 00:38:21,434
We'll make a chef out of you yet.
704
00:38:21,476 --> 00:38:23,253
At this point, just not burning
705
00:38:23,273 --> 00:38:24,971
the kitchen down is enough for me.
706
00:38:25,915 --> 00:38:27,923
Hey, I, uh,
707
00:38:27,953 --> 00:38:29,636
I didn't say this earlier, but
708
00:38:30,759 --> 00:38:33,458
I appreciate you trying to make
me feel better about Leanna.
709
00:38:33,524 --> 00:38:37,677
Knowing you got my back makes
it easier to handle, so...
710
00:38:38,383 --> 00:38:40,106
thank you.
711
00:38:41,326 --> 00:38:43,672
You don't have to thank me
'cause you'd do the same for me.
712
00:38:44,478 --> 00:38:46,658
We're both here for each
other, but you know that.
713
00:38:46,714 --> 00:38:48,765
Yeah, I do know that.
714
00:38:49,503 --> 00:38:52,740
I also know you got a possible
pie crust emergency on your hands.
715
00:38:52,753 --> 00:38:55,075
What? No, no, no, no, no, no, no!
716
00:38:55,330 --> 00:38:57,713
- Uh-oh.
- You got it.
717
00:38:58,530 --> 00:39:00,271
- Here you go.
- Thank you.
718
00:39:00,341 --> 00:39:02,044
Looks like a celebration.
719
00:39:02,076 --> 00:39:03,955
Well, it should be.
720
00:39:04,080 --> 00:39:07,161
You guys took down a domestic terrorist,
721
00:39:07,218 --> 00:39:09,796
The Fence and his whole organization,
722
00:39:09,881 --> 00:39:13,166
and because you were able to
stop that dirty bomb in Moscow,
723
00:39:13,180 --> 00:39:15,358
saving thousands of lives,
724
00:39:15,403 --> 00:39:18,200
Russian intelligence was able
to track down the employee
725
00:39:18,245 --> 00:39:20,622
at Silver Wall who tried
to set off that weapon.
726
00:39:20,666 --> 00:39:22,563
No kidding.
727
00:39:23,657 --> 00:39:25,410
There's even more good news.
728
00:39:25,453 --> 00:39:27,227
Charlotte's back home with her family.
729
00:39:27,475 --> 00:39:29,268
Seems the U.S. government has taken
730
00:39:29,289 --> 00:39:31,720
a professional interest
in her unique skill set.
731
00:39:31,764 --> 00:39:33,395
Instead of sending her to prison,
732
00:39:33,520 --> 00:39:35,505
they're putting her on a Red Cell team
733
00:39:35,513 --> 00:39:38,132
to help test our nation's
secure facilities.
734
00:39:38,177 --> 00:39:40,287
Hmm. Okay, that makes me happy.
735
00:39:40,307 --> 00:39:41,968
She might've just
found her true calling.
736
00:39:41,992 --> 00:39:43,820
Mac, did you actually cook this?
737
00:39:44,541 --> 00:39:47,184
Well, I was, I was in the kitchen
738
00:39:47,214 --> 00:39:49,375
while cooking was happening,
but, nah, it was mostly him.
739
00:39:50,871 --> 00:39:53,739
He's being modest. Mac
baked the bread and the pie.
740
00:39:53,783 --> 00:39:56,573
You know, baking is pretty
much just math and chemistry,
741
00:39:56,615 --> 00:39:57,719
so it's actually pretty fun.
742
00:39:57,739 --> 00:40:00,216
Well, when you retire as a spy,
743
00:40:00,227 --> 00:40:02,306
I look forward to visiting
you at your bakery.
744
00:40:02,318 --> 00:40:04,100
I don't know,
745
00:40:04,119 --> 00:40:06,807
something about a retired Mac
covered in flour doesn't sound right.
746
00:40:06,843 --> 00:40:08,502
Yeah, unless he's using that flour
747
00:40:08,511 --> 00:40:11,108
to make rocket fuel or something.
748
00:40:11,233 --> 00:40:13,166
You laugh, but you could do it.
749
00:40:13,719 --> 00:40:16,185
I think, yeah, you
just put the flour in...
750
00:40:16,220 --> 00:40:18,477
It was a joke! It was a joke!
751
00:40:18,502 --> 00:40:20,245
Right on. Copy that.
752
00:40:20,855 --> 00:40:22,522
Cheers.
753
00:40:27,381 --> 00:40:34,262
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
57809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.