All language subtitles for Four in the Morning s01e05 Moon.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:02,201 (JAZZ MUSIC PLAYING) 2 00:00:03,500 --> 00:00:05,667 Doesn't the moon look beautiful tonight? 3 00:00:05,703 --> 00:00:07,536 - Why would you say that? - What? 4 00:00:07,571 --> 00:00:09,938 Why would you say tonight? What do you mean by that? 5 00:00:09,973 --> 00:00:12,073 I didn't mean anything by it, just look at the thing. 6 00:00:12,108 --> 00:00:13,908 Nah, it's not for me. 7 00:00:13,944 --> 00:00:16,845 Grand celestial artistry is not for you? 8 00:00:16,880 --> 00:00:19,648 Makes me feel small, insignificant. 9 00:00:19,683 --> 00:00:21,632 I was just saying something to say something. 10 00:00:21,657 --> 00:00:23,061 If you don't want to look, it's your loss. 11 00:00:23,093 --> 00:00:26,494 It reminds me of our station, you know... Universally. 12 00:00:26,522 --> 00:00:27,989 (BOTTLES CRACKLING) 13 00:00:28,024 --> 00:00:29,891 That we're just some accidental regurgitation. 14 00:00:29,926 --> 00:00:32,160 An endless recursionary process. 15 00:00:32,195 --> 00:00:34,295 Sacks of bone and goop 16 00:00:34,331 --> 00:00:37,232 hurling inconsequentially around an average-sized star 17 00:00:37,267 --> 00:00:39,437 in one of a hundred billion galaxies. 18 00:00:39,535 --> 00:00:43,141 Hopelessly alone, stranded, doomed and miserable. 19 00:00:43,618 --> 00:00:45,951 What the fuck is wrong with you? 20 00:00:47,538 --> 00:00:49,007 (SIREN WAILING IN DISTANCE) 21 00:00:56,819 --> 00:00:58,218 Where is everyone? 22 00:01:02,263 --> 00:01:03,595 Excuse me? 23 00:01:07,029 --> 00:01:09,139 Sorry, but can I ask you where you're going? 24 00:01:09,164 --> 00:01:10,811 - What? - Well, just you seem like 25 00:01:10,836 --> 00:01:13,678 you're in a hurry. I just wanted to know where you were going. 26 00:01:13,703 --> 00:01:16,454 - The observatory. - The observatory? 27 00:01:16,490 --> 00:01:18,289 What's at the observatory? 28 00:01:19,863 --> 00:01:20,962 Are you coming? 29 00:01:23,363 --> 00:01:24,596 (ENGINE STARTING) 30 00:01:24,631 --> 00:01:26,631 (THEME MUSIC PLAYING) 31 00:01:26,929 --> 00:01:29,523 Sync and correction by ~LittleDuck~ www.addic7ed.com 32 00:02:01,549 --> 00:02:04,126 S01E05 Moon 33 00:02:04,803 --> 00:02:06,303 (APPLAUSE) 34 00:02:06,338 --> 00:02:08,405 - BONDURANT: Do you see him? - I don't know. 35 00:02:08,440 --> 00:02:09,973 BONDURANT: Back-left in the hat. 36 00:02:10,008 --> 00:02:12,242 It's a live jazz club, Bondurant. Everyone's "in the hat". 37 00:02:12,277 --> 00:02:15,011 The old one, wearing a pearl necklace and an eye patch. 38 00:02:15,126 --> 00:02:16,492 You couldn't have led with that? 39 00:02:16,517 --> 00:02:18,619 Do you see him or not? 40 00:02:18,750 --> 00:02:20,329 I just see some old lady, but no... 41 00:02:20,392 --> 00:02:21,984 - Oh, that's him! - What do you mean, that's him? 42 00:02:22,019 --> 00:02:25,054 Shh. (SHUSHING) 43 00:02:26,290 --> 00:02:27,990 Even the thought of his name... 44 00:02:28,025 --> 00:02:30,125 Good evening, Mr. Smit. 45 00:02:30,223 --> 00:02:32,742 Hello, LJ. You're looking well tonight. 46 00:02:32,767 --> 00:02:35,164 I haven't looked well since Parker gouged me 47 00:02:35,189 --> 00:02:37,350 with a syringe in Yul Brynner's house. 48 00:02:37,385 --> 00:02:38,951 Charlie Parker did that to you? 49 00:02:38,987 --> 00:02:41,197 - Parker Posey, dear. - Oh. 50 00:02:41,370 --> 00:02:44,405 I've been hearing mixed things about you. 51 00:02:44,526 --> 00:02:46,792 - Oh? - I understand you turned in 52 00:02:46,828 --> 00:02:48,861 quite the sterile audition 53 00:02:48,896 --> 00:02:50,763 - for those Juilliard rats. - Uh, yes. 54 00:02:50,798 --> 00:02:52,048 - Sterile? - Mitzi, don't! 55 00:02:52,073 --> 00:02:54,197 Couldn't've been that sterile since he was admitted. 56 00:02:56,147 --> 00:02:57,446 Of course! 57 00:02:58,197 --> 00:03:01,251 It must have been a lie I was told. 58 00:03:01,806 --> 00:03:04,829 The moon, she's big tonight, uh? 59 00:03:04,937 --> 00:03:07,370 - The biggest. - Let's hope so. 60 00:03:07,444 --> 00:03:09,393 For both our sakes. 61 00:03:09,846 --> 00:03:11,713 - (DOOR SHUTTING) - (GASPS) 62 00:03:13,577 --> 00:03:16,024 That's who you're so worried about impressing, that old lady? 63 00:03:16,049 --> 00:03:18,250 I told you, he's not an old lady! 64 00:03:18,285 --> 00:03:21,019 That's Roy Eldridge. That's Little Jazz. 65 00:03:21,054 --> 00:03:22,887 - Roy Eldridge is dead. - Only his body! 66 00:03:22,923 --> 00:03:26,157 That was his life-force, his verve, his spirit! 67 00:03:26,192 --> 00:03:28,593 That old lady was his passion. 68 00:03:28,629 --> 00:03:31,997 And passion, Mitzi, passion doesn't die, it moves 69 00:03:32,032 --> 00:03:34,165 from shell to shell, scouring the Earth 70 00:03:34,200 --> 00:03:36,067 in search of a worthy host. 71 00:03:36,103 --> 00:03:37,845 And LJ, well, 72 00:03:37,898 --> 00:03:41,032 LJ's been searching for a long, long time. 73 00:03:41,108 --> 00:03:42,540 - As an old white lady? - Mmm. 74 00:03:42,575 --> 00:03:44,175 He comes to you in the shape you find most relaxing, 75 00:03:44,210 --> 00:03:46,759 so your performance will be raw and true. 76 00:03:46,946 --> 00:03:48,979 - Grandma Smit, in my case. - Yeah, but... 77 00:03:49,015 --> 00:03:50,548 Dammit, woman! This is my shot. 78 00:03:50,573 --> 00:03:53,415 This is the most important performance of my life. 79 00:03:53,520 --> 00:03:55,720 So, for once, can we make tonight about me? 80 00:03:55,908 --> 00:03:57,783 Sure, Bondurant. For once. 81 00:03:58,359 --> 00:04:00,220 Mmm. Oh. 82 00:04:00,245 --> 00:04:01,549 (CROWD CLAPPING) 83 00:04:02,648 --> 00:04:04,048 (EXHALES HARD) 84 00:04:06,966 --> 00:04:08,632 (BLOWING) 85 00:04:08,668 --> 00:04:10,300 (JAZZ MUSIC PLAYING) 86 00:04:11,293 --> 00:04:13,627 The moon sings to me, 87 00:04:14,142 --> 00:04:16,039 but never in the right key. 88 00:04:16,074 --> 00:04:18,708 (APPLAUSE) 89 00:04:18,743 --> 00:04:21,118 The moon watches me undress through the window. 90 00:04:22,679 --> 00:04:24,946 - I welcome it. - (CHEERING) 91 00:04:28,840 --> 00:04:30,072 Coralie. 92 00:04:30,755 --> 00:04:31,754 (LEON SIGHS) 93 00:04:33,324 --> 00:04:35,624 Ah, you've brought more truth seekers. 94 00:04:35,649 --> 00:04:38,150 Leon, this is Dagmar and Petunia. 95 00:04:38,196 --> 00:04:39,328 Those aren't our names. 96 00:04:39,363 --> 00:04:40,830 They gave me a ride in the car they stole. 97 00:04:40,865 --> 00:04:42,364 Auto theft, how resourceful. 98 00:04:42,389 --> 00:04:44,377 - Actually she's the one who... - Prove it. 99 00:04:44,402 --> 00:04:46,446 LEON: Well, we're happy to have you, whether you traveled 100 00:04:46,471 --> 00:04:48,004 by plane, train or... 101 00:04:48,039 --> 00:04:49,838 Series of interconnected subterranean tunnels. 102 00:04:49,873 --> 00:04:51,106 The gopher people are here! 103 00:04:51,141 --> 00:04:52,575 All of them except for Nathaniel. 104 00:04:52,600 --> 00:04:54,243 He was eaten by a badger. 105 00:04:54,268 --> 00:04:55,700 - Oh. - But, regardless, 106 00:04:55,779 --> 00:04:58,161 it's going to be a very special evening. 107 00:04:58,672 --> 00:05:02,808 Yes. Actually, I wanted to ask about all this specialness. 108 00:05:02,953 --> 00:05:04,620 What exactly is everyone doing here? 109 00:05:04,655 --> 00:05:06,054 Did you know the moon is in perigee tonight? 110 00:05:06,392 --> 00:05:07,135 Perigee? 111 00:05:07,160 --> 00:05:08,635 The closest point to Earth in its orbit. 112 00:05:08,670 --> 00:05:11,297 - This is our best opportunity. - WILLIAM: Opportunity to what? 113 00:05:11,322 --> 00:05:13,735 To marvel in its majesty, William. 114 00:05:13,760 --> 00:05:17,313 These people have gathered at the observatory to enjoy 115 00:05:17,338 --> 00:05:19,290 one of the universe's greatest gifts. 116 00:05:19,322 --> 00:05:21,095 Yeah. Then we're gonna terminate it. 117 00:05:21,235 --> 00:05:25,269 - Hmm? - The moon ruined my marriage. 118 00:05:25,330 --> 00:05:26,884 (CHEERING) 119 00:05:26,909 --> 00:05:28,851 Tell me, Petunia, have you heard of the 120 00:05:28,876 --> 00:05:30,720 made-up ancient Greek principle 121 00:05:30,745 --> 00:05:32,763 in ignis veritas? 122 00:05:32,879 --> 00:05:34,446 No, Leon, I have not. 123 00:05:34,471 --> 00:05:36,156 Well, it's the belief that only through destruction 124 00:05:36,181 --> 00:05:37,347 of something we love 125 00:05:37,383 --> 00:05:39,315 - can its true worth be known. - (SCOFFS) 126 00:05:39,350 --> 00:05:40,750 Sounds like horseshit to me. 127 00:05:40,786 --> 00:05:43,052 (CHUCKLES) Well, for some time it was just that. 128 00:05:43,088 --> 00:05:45,970 Until a giant moon-terminating laser was built 129 00:05:46,091 --> 00:05:47,824 in a joint effort between Florida State 130 00:05:47,859 --> 00:05:50,493 and the University of Toronto Science Fiction department. 131 00:05:50,528 --> 00:05:53,583 - That's not a real thing, so. - Oh, believe me, 132 00:05:53,999 --> 00:05:56,231 - Florida State is very real. - This is insane. 133 00:05:56,267 --> 00:05:58,434 What would ever possess a group of people to do 134 00:05:58,459 --> 00:06:01,028 something so catastrophically irresponsible? 135 00:06:01,137 --> 00:06:02,066 Art. 136 00:06:02,505 --> 00:06:04,411 You're not gonna weigh in on this? 137 00:06:05,075 --> 00:06:06,475 Does the observatory have a liquor license? 138 00:06:06,511 --> 00:06:08,778 Unfortunately, it's dry until event horizon. 139 00:06:08,813 --> 00:06:10,746 We don't want any accidental terminations. 140 00:06:10,782 --> 00:06:11,947 But, in the meantime, 141 00:06:11,982 --> 00:06:14,841 help yourself to snacks and hot cocoa. 142 00:06:16,787 --> 00:06:18,628 - Where the hell are you going? - Be back in a sec. 143 00:06:18,653 --> 00:06:20,086 I have to warn Bondurant. 144 00:06:21,091 --> 00:06:23,158 (SITAR PLAYING) 145 00:06:24,228 --> 00:06:26,195 (CROWD CHEERING) 146 00:06:28,965 --> 00:06:30,699 (JAZZ MUSIC PLAYING) 147 00:06:32,536 --> 00:06:34,636 (KEYBOARD PLAYING) 148 00:06:44,003 --> 00:06:45,668 (TELEPHONE RINGING) 149 00:06:49,385 --> 00:06:50,417 Smit. 150 00:06:51,631 --> 00:06:53,497 Wait. What? No. 151 00:06:55,436 --> 00:06:56,501 (GROANS) 152 00:06:57,327 --> 00:06:58,592 Oh. 153 00:06:58,627 --> 00:06:59,927 (THUDDING) 154 00:07:02,270 --> 00:07:03,253 Bondurant? 155 00:07:03,866 --> 00:07:05,098 (GRUNTING) 156 00:07:05,133 --> 00:07:06,533 Bondurant, where are you going? 157 00:07:07,302 --> 00:07:08,836 (FOOTSTEPS RECEDING) 158 00:07:13,786 --> 00:07:15,086 (FRUSTRATED GROANING) 159 00:07:18,200 --> 00:07:19,776 MITZI: You're gonna get yourself killed. 160 00:07:19,801 --> 00:07:22,269 Well, if I don't try to stop this I might as well be dead! 161 00:07:22,294 --> 00:07:24,574 I don't get it. What's the matter? It's just the moon. 162 00:07:26,457 --> 00:07:28,668 I'm going to tell you something because I trust you. 163 00:07:29,779 --> 00:07:31,152 I can trust you, right? 164 00:07:32,415 --> 00:07:33,547 Mmm-hmm. 165 00:07:33,582 --> 00:07:35,059 (WHISPERING) I have heavy fingers. 166 00:07:36,118 --> 00:07:37,851 - What? - Heavy fingers! 167 00:07:37,886 --> 00:07:40,620 My fingers strike the trumpet valves with too much weight! 168 00:07:40,655 --> 00:07:42,122 How do you live with yourself? 169 00:07:42,254 --> 00:07:44,257 I've struggled with the handicap all my life. 170 00:07:44,293 --> 00:07:46,405 Tried everything to minimize the effects. 171 00:07:47,356 --> 00:07:49,762 Meditation, finger weight lifting and aerobics... 172 00:07:49,787 --> 00:07:51,720 The benefits of which have not been lost on your girlfriend. 173 00:07:51,745 --> 00:07:53,944 - Even sock therapy. - You mean, shock therapy. 174 00:07:53,968 --> 00:07:55,434 No. Sock therapy. 175 00:07:55,501 --> 00:07:57,338 My psychologist has me put on sock puppet shows 176 00:07:57,363 --> 00:07:58,598 to work on my mental issues. 177 00:07:58,633 --> 00:08:00,293 - Uh-huh. - But nothing's effective! 178 00:08:00,318 --> 00:08:04,704 Only when the moon is in its closest phase to Earth, 179 00:08:04,808 --> 00:08:07,474 like tonight, does its gravitational pull 180 00:08:07,499 --> 00:08:10,598 perfectly offset my shameful, shameful affliction. 181 00:08:11,086 --> 00:08:13,934 Is it possible that maybe you could just... 182 00:08:14,426 --> 00:08:15,863 - Practice a bit more? - (EXHALES SHARPLY) 183 00:08:16,891 --> 00:08:19,738 Mitzi, I wish it were that simple. 184 00:08:19,830 --> 00:08:21,342 At least then I would have an excuse, 185 00:08:21,367 --> 00:08:23,535 a reason to throw in the mouthpiece. 186 00:08:23,635 --> 00:08:24,996 But the sad truth is, 187 00:08:25,716 --> 00:08:27,129 I'm a prodigy. 188 00:08:27,773 --> 00:08:29,549 - A prodigy? - I am the greatest 189 00:08:29,574 --> 00:08:31,957 trumpet player ever to live, but only 190 00:08:32,076 --> 00:08:33,877 when the circumstances are suitable. 191 00:08:33,912 --> 00:08:35,425 - And how often is that? - Once a year. 192 00:08:35,450 --> 00:08:37,410 - Once a year? - Yes. Every other day, I'm atrocious. 193 00:08:37,435 --> 00:08:39,747 - Absolute musical garbage. - I've heard you play before, 194 00:08:39,772 --> 00:08:41,104 you're pretty good. 195 00:08:41,129 --> 00:08:44,332 To be merely good is to be obsolete. 196 00:08:45,865 --> 00:08:48,396 - Do you at least have a plan? - I have it all worked out. 197 00:08:52,178 --> 00:08:53,950 I'm going to break into the laser-keeping place 198 00:08:53,975 --> 00:08:55,440 and smash it really hard with something. 199 00:08:56,625 --> 00:08:58,024 (JAZZ PLAYING) 200 00:08:58,049 --> 00:08:59,716 (INDISTINCT CHATTER) 201 00:09:01,260 --> 00:09:03,327 (TOY GUN FIRING) 202 00:09:06,658 --> 00:09:07,990 Moon cookies? 203 00:09:08,135 --> 00:09:09,367 Think Bondurant's gonna make it in time? 204 00:09:09,795 --> 00:09:11,162 Hmm, I hope so. 205 00:09:11,797 --> 00:09:13,248 WILLIAM: Don't, don't do that. 206 00:09:13,497 --> 00:09:16,748 - The hostility thing just... - There is no hostility. 207 00:09:16,835 --> 00:09:18,267 - Sure. - No, I just... 208 00:09:18,303 --> 00:09:19,802 I think it's really nice 209 00:09:19,838 --> 00:09:22,192 - that you care about him. - Okay, great, good. 210 00:09:22,217 --> 00:09:24,373 - Great. Good. - Yes, great, as in good, 211 00:09:24,408 --> 00:09:26,843 as in sure, as in fine, as in bad, sarcastically. 212 00:09:26,878 --> 00:09:28,107 Yeah, I got it. 213 00:09:29,247 --> 00:09:30,979 (SIGHS) 214 00:09:31,014 --> 00:09:32,981 - I said I got it. - I know what you said. 215 00:09:33,016 --> 00:09:34,450 Then why are you staring at me 216 00:09:34,485 --> 00:09:35,951 like I just blew out your birthday candles? 217 00:09:35,986 --> 00:09:37,353 Because you're acting like a brat and I don't know why. 218 00:09:37,388 --> 00:09:38,821 You know this is 10 months now. 219 00:09:38,928 --> 00:09:41,323 - 10 months? - Yeah. This is 10 months. 220 00:09:41,359 --> 00:09:43,267 10 months to the day? Is... 221 00:09:43,379 --> 00:09:45,285 This is our 10 month anniversary? Is that what you're telling me? 222 00:09:45,310 --> 00:09:46,361 Is that you're telling me right now? 223 00:09:46,396 --> 00:09:48,529 10 month anniver... No, what? 224 00:09:48,565 --> 00:09:50,739 There's no such thing as a 10 month anniversary. 225 00:09:50,764 --> 00:09:52,967 - Kind of my point. - When did we start making points? 226 00:09:52,992 --> 00:09:55,226 I have no idea, Jamie. But lately this, 227 00:09:55,251 --> 00:09:56,851 this feels... 228 00:09:57,561 --> 00:09:58,693 - Like... - What? 229 00:09:58,718 --> 00:10:00,152 This feels combative. 230 00:10:00,177 --> 00:10:01,918 Like I'm walking on eggshells. Like... 231 00:10:01,943 --> 00:10:04,260 Like you're always looking for some little way to ruin my good time. 232 00:10:04,285 --> 00:10:06,466 Thermonuclear war couldn't ruin your good time. 233 00:10:06,491 --> 00:10:09,725 Forgive me for trying to actually get some enjoyment out of our relationship. 234 00:10:09,760 --> 00:10:11,961 What relationship? I'm in a relationship. 235 00:10:11,996 --> 00:10:13,996 You just have a girl that you get to screw on the weekends. 236 00:10:14,031 --> 00:10:15,301 Oh, come on. 237 00:10:15,955 --> 00:10:18,741 The moon certainly has no shortage of enemies. 238 00:10:19,171 --> 00:10:21,553 What if someone catches you trying to destroy the laser? 239 00:10:21,734 --> 00:10:23,567 I've replaced my molar with a cyanide capsule. 240 00:10:23,673 --> 00:10:25,440 I simply bite down and release myself 241 00:10:25,476 --> 00:10:26,810 from mortal constraints. 242 00:10:26,835 --> 00:10:28,600 And you don't feel that's a bit over dramatic? 243 00:10:28,625 --> 00:10:31,604 Should my mission fail, what purpose would I have 244 00:10:31,760 --> 00:10:33,558 without the brass pressed to my lips 245 00:10:33,583 --> 00:10:35,583 and the surge of mooniacle force through me? 246 00:10:35,619 --> 00:10:37,018 I would have nothing left to live for. 247 00:10:37,053 --> 00:10:38,085 Oh! Sure, 248 00:10:38,121 --> 00:10:39,754 I'm still a world-class mechanical engineer, 249 00:10:39,789 --> 00:10:41,689 and can paint the corners with mid-ninety heat, 250 00:10:41,725 --> 00:10:42,757 but where's the value in that? 251 00:10:43,077 --> 00:10:45,178 No, I'm serious. When was the last time you slept at my place 252 00:10:45,203 --> 00:10:46,396 when you weren't drunk or high? 253 00:10:46,421 --> 00:10:47,654 I can't remember the last time I slept at my place 254 00:10:47,679 --> 00:10:48,711 when I wasn't drunk or high. 255 00:10:48,736 --> 00:10:49,850 You know what, I get it. 256 00:10:49,875 --> 00:10:51,575 You don't love me. That's okay. 257 00:10:51,600 --> 00:10:54,318 You have to get there, you know, when you get there. 258 00:10:54,342 --> 00:10:57,176 If you get there but, ever since I said it, 259 00:10:57,212 --> 00:10:58,644 you've been acting like a real asshole. 260 00:10:58,679 --> 00:10:59,779 - An asshole? - Yeah. 261 00:10:59,814 --> 00:11:01,263 - You're the asshole. - What? 262 00:11:01,288 --> 00:11:02,620 All you do is take little shots at me. 263 00:11:02,655 --> 00:11:04,689 About my writing, my screwing. And you know what I do? 264 00:11:04,724 --> 00:11:06,691 - You ignore it. - Ignore it. 265 00:11:06,726 --> 00:11:08,373 Yeah, you fucking ignore it. 266 00:11:08,398 --> 00:11:09,763 We're agreeing but it doesn't feel like... 267 00:11:09,798 --> 00:11:11,553 I don't want to agree, William. 268 00:11:11,578 --> 00:11:15,240 I want you to have a real, serious reaction for once. 269 00:11:15,265 --> 00:11:17,168 I'm plenty capable of having a serious reaction. 270 00:11:17,193 --> 00:11:19,424 - No. No. - I have lots of serious reactions. 271 00:11:19,663 --> 00:11:21,529 No. You have lip. You have wisecracks. 272 00:11:21,628 --> 00:11:22,827 Maybe even a little bit of sass. 273 00:11:22,862 --> 00:11:25,395 But a reaction requires a life force 274 00:11:25,431 --> 00:11:27,297 and lately, William, you've barely had a heartbeat. 275 00:11:27,333 --> 00:11:28,365 You're trying to bait me into a fight 276 00:11:28,400 --> 00:11:30,356 - and it's not gonna happen. - Of course it's not gonna happen. 277 00:11:30,381 --> 00:11:31,625 That's exactly what I'm saying. 278 00:11:31,650 --> 00:11:33,316 All you do these days is take shit 279 00:11:33,341 --> 00:11:35,707 from me and your parents, and your friends. 280 00:11:35,732 --> 00:11:36,960 - You think so, do you? - Yeah. 281 00:11:36,985 --> 00:11:38,252 You think I just sit there and take it, huh? 282 00:11:38,277 --> 00:11:39,420 Yeah. 283 00:11:39,445 --> 00:11:41,123 Well, you're wrong. You're dead wrong. 284 00:11:41,986 --> 00:11:43,420 Then, then go ahead. 285 00:11:44,006 --> 00:11:45,204 Enlighten me. 286 00:11:48,787 --> 00:11:51,092 You know what? Whatever. 287 00:11:51,756 --> 00:11:54,653 Yeah, there it is. Classic William Wilson. 288 00:11:55,259 --> 00:11:57,092 MITZI: I like that you live in your own world, Bondurant, 289 00:11:57,117 --> 00:11:59,350 but sometimes I feel like I'm stuck in your periphery. 290 00:11:59,397 --> 00:12:00,962 Of course that's not true. 291 00:12:00,998 --> 00:12:02,898 Whose boobs do you think I plan to flash tonight 292 00:12:02,933 --> 00:12:04,599 to distract the laser guards? 293 00:12:04,635 --> 00:12:07,060 I know. I guess I've just been feeling a little... 294 00:12:07,638 --> 00:12:09,304 I don't know, maybe I should just go home. 295 00:12:10,374 --> 00:12:12,279 But I need you. 296 00:12:12,510 --> 00:12:13,975 You're my good luck charm. 297 00:12:15,078 --> 00:12:16,210 You'll be fine, Bondurant, 298 00:12:16,246 --> 00:12:17,445 you got into Juilliard without... 299 00:12:20,116 --> 00:12:22,420 Bondurant, how did you get into Juilliard? 300 00:12:23,119 --> 00:12:25,186 - What? - How did your audition just 301 00:12:25,221 --> 00:12:26,888 happen to fall on the one day of the year 302 00:12:26,924 --> 00:12:29,320 when you could play like a musical prodigy? 303 00:12:29,345 --> 00:12:31,137 I mean, that's some pretty astounding good luck, 304 00:12:31,162 --> 00:12:32,607 wouldn't you say? 305 00:12:33,196 --> 00:12:35,371 Yeah, I mean, maybe to my ear you always sound great, 306 00:12:35,396 --> 00:12:37,676 but if you really are absolute musical garbage 307 00:12:37,701 --> 00:12:38,975 the rest of the time, 308 00:12:39,202 --> 00:12:41,419 wouldn't the Juilliard people have noticed? 309 00:12:41,814 --> 00:12:43,314 I guess, yeah, you could've gotten lucky, 310 00:12:43,339 --> 00:12:44,472 one of a thousand auditions, 311 00:12:44,507 --> 00:12:46,963 you could've just happened to squeak by, because it's either that or... 312 00:12:50,232 --> 00:12:51,506 You lied to me. 313 00:12:52,514 --> 00:12:54,114 (EXHALES) I... 314 00:12:54,422 --> 00:12:55,588 Wow. 315 00:12:56,185 --> 00:12:57,551 Mitzi. 316 00:12:59,739 --> 00:13:01,427 I'm not pregnant anymore. 317 00:13:02,424 --> 00:13:03,423 Yeah. 318 00:13:04,560 --> 00:13:05,658 I was. 319 00:13:06,473 --> 00:13:07,705 But I'm not anymore. 320 00:13:09,998 --> 00:13:12,006 I wanted to tell you... 321 00:13:12,167 --> 00:13:14,060 So much, I wanted to tell you. 322 00:13:15,504 --> 00:13:17,104 And it was hard. 323 00:13:17,139 --> 00:13:19,775 Making that decision on my own was hard 324 00:13:19,874 --> 00:13:22,123 and emotional and exhausting. 325 00:13:22,764 --> 00:13:23,968 But I couldn't. 326 00:13:24,512 --> 00:13:26,846 I couldn't do that to you, even if it meant keeping you, 327 00:13:26,881 --> 00:13:30,139 I couldn't do that because I didn't wanna hold you back. 328 00:13:33,922 --> 00:13:36,322 - Mitzi, I, I'm so... - It's okay. No. You don't... 329 00:13:36,357 --> 00:13:37,756 You don't have to apologize. 330 00:13:37,791 --> 00:13:40,359 Actually, you don't have to say anything because I'm fine. 331 00:13:40,394 --> 00:13:42,694 I'm fine with what I did. Especially now, 332 00:13:42,730 --> 00:13:44,763 now that we've got all the cards on the table 333 00:13:44,798 --> 00:13:47,678 and now that I see you for what you really are... 334 00:13:47,801 --> 00:13:50,469 Just another self-concerned, reality-distorted, 335 00:13:50,505 --> 00:13:53,112 tell-the-truth-when-it's- convenient-son-of-a-bitch. 336 00:13:53,474 --> 00:13:55,309 And I'm glad, baby. I'm fucking thrilled 337 00:13:55,334 --> 00:13:56,495 I didn't hold you back 338 00:13:56,520 --> 00:13:59,287 because, Bondurant, I never wanna hold you again. 339 00:14:00,272 --> 00:14:01,739 (SOFT JAZZ) 340 00:14:06,004 --> 00:14:07,404 (DISTANT APPLAUSE) 341 00:14:11,327 --> 00:14:13,092 (DISTANT PARTY MUSIC) 342 00:14:25,803 --> 00:14:27,061 (MITZI SIGHS) 343 00:14:31,000 --> 00:14:33,766 You know what the most bizarre thing is about all this? 344 00:14:33,912 --> 00:14:35,579 That there's still a sizable group of people 345 00:14:35,614 --> 00:14:37,447 in this country interested in cosmology? 346 00:14:37,483 --> 00:14:39,896 That the moon isn't actually a source of anything. 347 00:14:40,119 --> 00:14:41,485 It doesn't radiate, it doesn't shine. 348 00:14:41,520 --> 00:14:43,458 It's just a reflection. 349 00:14:43,483 --> 00:14:45,708 Do you suggest we blow up the sun instead? 350 00:14:45,936 --> 00:14:48,461 I think there's serious blame shifting going on tonight. 351 00:14:51,362 --> 00:14:52,852 How's Bondurant making out? 352 00:14:53,737 --> 00:14:54,770 Who knows? 353 00:14:56,400 --> 00:14:59,035 Sorry, I knew you guys were out. I shouldn't have called. 354 00:14:59,070 --> 00:15:00,703 - It doesn't matter. - Just with all this moon stuff 355 00:15:00,739 --> 00:15:02,605 - I thought... - No, really. 356 00:15:02,641 --> 00:15:04,212 It doesn't matter. 357 00:15:04,337 --> 00:15:06,782 I'm actually okay with how things turned out tonight. 358 00:15:08,262 --> 00:15:09,564 That makes one of us. 359 00:15:10,874 --> 00:15:12,774 Jamie and I had a fight. 360 00:15:13,067 --> 00:15:15,110 - And I almost gave us up. - Really? 361 00:15:15,321 --> 00:15:17,015 Almost. 362 00:15:17,155 --> 00:15:19,422 - Why didn't you? - (SIGHS) I don't know. 363 00:15:19,457 --> 00:15:21,703 I mean, she hasn't come clean about her and Bondurant, 364 00:15:21,728 --> 00:15:22,914 why the hell should I? 365 00:15:22,939 --> 00:15:24,337 You know... 366 00:15:24,539 --> 00:15:26,473 It is possible that I made up the whole cheating thing 367 00:15:26,508 --> 00:15:27,975 just to get you in the sack. 368 00:15:28,667 --> 00:15:30,967 (SMIRKS) You conniving son of a bitch. 369 00:15:36,218 --> 00:15:37,662 (EXHALES) 370 00:15:38,057 --> 00:15:40,424 You know, Jamie said, "I love you." 371 00:15:40,657 --> 00:15:42,161 She put herself out there. 372 00:15:42,290 --> 00:15:43,823 I didn't ask her to do that. 373 00:15:43,858 --> 00:15:45,962 Yeah, but until you say it back, 374 00:15:46,251 --> 00:15:47,860 she just wants you to engage, 375 00:15:47,895 --> 00:15:50,133 make sure you actually care enough to fight with her. 376 00:15:50,304 --> 00:15:52,243 I got there a while ago, but, but thanks. 377 00:15:53,470 --> 00:15:55,408 ?? 378 00:15:57,639 --> 00:15:59,138 (INDISTINCT CHATTER) 379 00:16:02,329 --> 00:16:04,298 LEON: If we wait any longer, the sun will be up. 380 00:16:04,457 --> 00:16:06,180 Well, there's nothing we can do. 381 00:16:06,748 --> 00:16:08,280 The collateral load girder isn't kipping 382 00:16:08,315 --> 00:16:10,082 at the proper torsion modulus. 383 00:16:10,118 --> 00:16:12,984 Ah, dammit, Bill. I hate when you make so much sense. 384 00:16:13,020 --> 00:16:15,280 But what if we pitch the header Gauge damping, 385 00:16:15,305 --> 00:16:17,822 brittle the curvilinear motion to the calculus scalar? 386 00:16:17,858 --> 00:16:20,025 Well! Mathematics, mathematics. 387 00:16:20,060 --> 00:16:22,391 Nano technology. Horsepower. 388 00:16:22,496 --> 00:16:24,893 (SIGHS) That's right. It's hopeless. 389 00:16:25,069 --> 00:16:27,135 There's no way we can terminate the moon tonight. 390 00:16:27,233 --> 00:16:29,200 At this point it would take the mind 391 00:16:29,235 --> 00:16:31,369 of the world's greatest mechanical engineer 392 00:16:31,404 --> 00:16:32,766 to solve this problem. 393 00:16:35,208 --> 00:16:36,875 Take me to her. 394 00:16:37,757 --> 00:16:40,171 (OPERA ARIA) 395 00:16:51,004 --> 00:16:52,703 (ELECTRIFYING) 396 00:16:55,939 --> 00:16:57,337 ?? 397 00:17:13,378 --> 00:17:14,912 - (SHORT CIRCUIT) - (GRUNTS) 398 00:17:27,212 --> 00:17:28,704 What do you want, William? 399 00:17:33,531 --> 00:17:35,577 Remember when you told me that my writing 400 00:17:35,602 --> 00:17:37,066 reminded you of apartheid, 401 00:17:37,102 --> 00:17:38,673 - except worse? - Yeah? 402 00:17:38,756 --> 00:17:41,564 Well, here's what I think of that. 403 00:17:41,885 --> 00:17:43,151 Where are you going? 404 00:17:43,811 --> 00:17:44,943 William? 405 00:17:46,344 --> 00:17:47,798 Bondurant? 406 00:17:48,379 --> 00:17:50,954 - What are you doing? - Mitzi. 407 00:17:54,689 --> 00:17:56,291 ?? 408 00:17:58,656 --> 00:18:00,704 Why are you still here? 409 00:18:01,058 --> 00:18:02,758 I feel horrible about what I said to you. 410 00:18:02,793 --> 00:18:04,159 No, I feel horrible. 411 00:18:04,194 --> 00:18:06,294 I don't know why I lied about Juilliard. 412 00:18:06,329 --> 00:18:07,528 Guess I was just embarrassed. 413 00:18:07,564 --> 00:18:08,997 But nothing embarrasses you, Bondurant. 414 00:18:09,032 --> 00:18:10,531 You once threw a pie at Maurice Richard 415 00:18:10,567 --> 00:18:11,733 in front of his grand kids. 416 00:18:11,769 --> 00:18:13,001 He wouldn't sign my hockey stick. 417 00:18:13,036 --> 00:18:14,423 (WHISPERING) It was his funeral! 418 00:18:14,448 --> 00:18:16,796 Look, I know I can get wrapped up in my own world 419 00:18:16,821 --> 00:18:19,540 and I don't always show it, but I care about you, Mitzi. 420 00:18:19,576 --> 00:18:21,542 I care about you more than anything else. 421 00:18:21,578 --> 00:18:23,321 - You don't have to say that. - I know. 422 00:18:24,133 --> 00:18:25,690 But I've broken your trust 423 00:18:25,865 --> 00:18:27,865 and my words mean nothing anymore. 424 00:18:28,017 --> 00:18:29,432 But please, 425 00:18:29,686 --> 00:18:31,071 let me show you. 426 00:18:31,716 --> 00:18:32,848 Show me what? 427 00:18:38,628 --> 00:18:39,860 (DINGS) 428 00:18:45,946 --> 00:18:47,469 ?? 429 00:18:48,838 --> 00:18:50,237 What the fuck are you doing? 430 00:19:01,183 --> 00:19:03,450 - Are you insane? - No. 431 00:19:03,485 --> 00:19:04,884 I'm having a reaction! 432 00:19:24,692 --> 00:19:26,592 (DISCORDANT SOUND) 433 00:19:27,876 --> 00:19:29,942 (MACHINE WHIRS TO LIFE) 434 00:19:30,954 --> 00:19:32,555 [CLIMAX OF THE ARIA] 435 00:19:39,119 --> 00:19:40,453 Bondurant, no. 436 00:19:40,488 --> 00:19:42,722 What about your heavy fingers? Little Jazz? 437 00:19:43,424 --> 00:19:44,923 (TINKLING) 438 00:19:44,959 --> 00:19:46,624 With you around, Mitzi... 439 00:19:46,660 --> 00:19:48,160 (BEEPING) 440 00:19:48,195 --> 00:19:49,862 I have all the passion I need. 441 00:19:52,511 --> 00:19:54,311 (LASER WHIRRING AND FIRING) 442 00:19:55,091 --> 00:19:56,323 (SIGHS) 443 00:19:58,961 --> 00:20:00,394 (EXPLODING) 444 00:20:02,111 --> 00:20:03,869 ?? 445 00:20:04,611 --> 00:20:06,411 (CHEERING) 446 00:20:13,453 --> 00:20:14,977 (TINKLING) 447 00:20:22,313 --> 00:20:23,844 I feel nothing. 448 00:20:24,630 --> 00:20:26,330 What have I done? (CHUCKLES) 449 00:20:28,201 --> 00:20:29,352 I can't believe it. 450 00:20:30,203 --> 00:20:32,003 You blew up the moon for me. 451 00:20:32,038 --> 00:20:33,037 No. 452 00:20:34,652 --> 00:20:36,532 I terminated it for you. 453 00:20:41,713 --> 00:20:43,266 LEON: What have I done? (CHUCKLES) 454 00:20:43,548 --> 00:20:45,360 What have I done? (LAUGHING) 455 00:20:45,951 --> 00:20:48,051 What have I done? (LAUGHING) 456 00:20:48,076 --> 00:20:49,821 ?? 457 00:20:50,022 --> 00:20:52,188 (CHEERING CONTINUES) 458 00:20:53,358 --> 00:20:54,290 Ah! 459 00:21:01,389 --> 00:21:03,302 Sync and correction by ~LittleDuck~ www.addic7ed.com 460 00:21:03,352 --> 00:21:07,902 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.