Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:04,767 --> 00:03:06,101
Shit.
2
00:03:06,869 --> 00:03:08,069
Oh, god.
3
00:03:35,831 --> 00:03:37,032
Jim.
4
00:03:40,236 --> 00:03:41,202
Hi Amanda.
5
00:03:42,304 --> 00:03:43,238
Hi.
6
00:03:43,673 --> 00:03:44,606
Oh my god.
7
00:03:57,053 --> 00:03:58,353
How are you?
8
00:03:58,355 --> 00:03:59,421
I am...
9
00:03:59,855 --> 00:04:01,189
I am really good.
10
00:04:02,291 --> 00:04:03,291
How are you?
11
00:04:03,293 --> 00:04:04,325
Good.
12
00:04:10,066 --> 00:04:11,800
How are you?
Did I ask that already?
13
00:04:11,802 --> 00:04:13,201
-You did, but I am happy to...
-Okay.
14
00:04:13,203 --> 00:04:14,602
Happy to tell you again.
15
00:04:14,604 --> 00:04:15,704
You're good?
16
00:04:15,706 --> 00:04:17,138
-Yeah.
-Great.
17
00:04:17,140 --> 00:04:20,742
So, you...
Are you...
18
00:04:20,744 --> 00:04:22,010
Are you living
here now? Or you...
19
00:04:22,012 --> 00:04:23,712
Oh, no, I'm...
20
00:04:24,647 --> 00:04:26,715
I'm here to see my sister.
21
00:04:26,717 --> 00:04:27,882
-Okay.
-You remember?
22
00:04:27,884 --> 00:04:28,950
-Yeah.
-I'm sure... yeah.
23
00:04:28,952 --> 00:04:30,618
-It's elissa.
-Yeah.
24
00:04:31,921 --> 00:04:37,659
Getting... cooking...
Just some...
25
00:04:37,661 --> 00:04:40,829
Grated ginger
and capers and...
26
00:04:42,331 --> 00:04:43,364
Ice cream.
27
00:04:49,972 --> 00:04:52,874
I didn't brush my teeth.
28
00:04:52,876 --> 00:04:55,844
That's why I'm licking my teeth
a lot right now, I don't know.
29
00:04:58,214 --> 00:04:59,948
So, anyway, I don't want
to hold you...
30
00:04:59,950 --> 00:05:01,449
Obviously if you have...
31
00:05:02,518 --> 00:05:03,551
Yeah.
32
00:05:04,487 --> 00:05:05,620
Cool.
33
00:05:05,622 --> 00:05:07,088
Yeah. Okay.
34
00:05:07,090 --> 00:05:08,490
-All right.
-Yeah.
35
00:05:26,809 --> 00:05:27,442
Fuck.
36
00:05:30,880 --> 00:05:32,213
Here's your change.
37
00:06:08,351 --> 00:06:09,851
This is my car. Yeah.
38
00:06:10,152 --> 00:06:11,753
That's...
39
00:06:11,755 --> 00:06:13,454
-Too weird.
-Weird.
40
00:06:20,262 --> 00:06:22,163
Hey, do you want
to get a coffee?
41
00:06:24,967 --> 00:06:25,934
Maybe?
42
00:06:29,538 --> 00:06:30,471
Sure.
43
00:06:33,742 --> 00:06:34,676
-Yes.
-Great.
44
00:06:49,525 --> 00:06:50,792
Yeah, good.
45
00:06:53,028 --> 00:06:54,329
It's good.
46
00:06:56,232 --> 00:06:57,498
Good, yeah.
47
00:07:14,917 --> 00:07:16,484
I heard about your mom.
48
00:07:18,287 --> 00:07:19,854
I was really
sorry to hear it.
49
00:07:19,856 --> 00:07:21,055
Oh yeah, thanks.
50
00:07:21,057 --> 00:07:23,358
You know, she...
51
00:07:23,360 --> 00:07:27,161
She was sick for a little bit,
so it was, you know, we were
prepared for it
52
00:07:27,163 --> 00:07:28,663
-but thanks, you know.
-Yeah.
53
00:07:29,732 --> 00:07:31,165
But...
54
00:07:31,167 --> 00:07:34,302
We've been clearing out
her house a little bit
55
00:07:34,304 --> 00:07:36,204
and I think would
have fix it up and...
56
00:07:36,206 --> 00:07:37,705
Maybe sell it, so...
57
00:07:37,707 --> 00:07:38,539
Fix it up yourself?
58
00:07:38,541 --> 00:07:40,675
Yeah. That's kind
of what I do.
59
00:07:43,312 --> 00:07:44,979
Work on houses and stuff.
60
00:07:45,981 --> 00:07:47,415
-Wow.
-Yeah.
61
00:07:48,217 --> 00:07:50,118
You build them?
You do all the...
62
00:07:50,120 --> 00:07:53,621
I do... I mostly
do the dry wall stuff.
63
00:07:55,324 --> 00:07:59,127
Uncle John runs the business,
so I got caught up with him,
like...
64
00:07:59,129 --> 00:08:00,495
You know, we did
a bunch of work.
65
00:08:00,497 --> 00:08:02,997
In New Orleans
after Katrina and then...
66
00:08:02,999 --> 00:08:04,132
It's boring as shit but...
67
00:08:04,134 --> 00:08:05,566
It's not boring.
It's not boring.
68
00:08:05,568 --> 00:08:07,402
I didn't know that's what
you were doing.
69
00:08:07,404 --> 00:08:11,472
Yeah. It's good. It's steady
and it's consistent.
70
00:08:11,474 --> 00:08:14,642
And... yeah, it's cool.
It's fun.
71
00:08:18,347 --> 00:08:20,114
-What?
-What?
72
00:08:20,116 --> 00:08:21,783
I don't know.
You seem...
73
00:08:21,785 --> 00:08:22,650
Yeah, yeah.
74
00:08:22,652 --> 00:08:25,286
No, it's good.
It's like...
75
00:08:25,288 --> 00:08:28,156
I end up in tuscon
and it's great.
76
00:08:28,158 --> 00:08:30,325
Really nice, warm climate
and I dig it.
77
00:08:30,327 --> 00:08:31,659
-It's too hot.
-No, it's good.
78
00:08:31,661 --> 00:08:34,329
It's better, you know,
it's not like here.
79
00:08:34,730 --> 00:08:35,663
So...
80
00:08:37,766 --> 00:08:39,767
That's... that's what
I've been doing.
81
00:08:39,769 --> 00:08:41,169
-Wow.
-Yeah.
82
00:08:41,171 --> 00:08:42,837
Tuscon. Warm.
83
00:08:42,839 --> 00:08:44,372
You know,
my parents moved.
84
00:08:44,773 --> 00:08:45,974
To Florida.
85
00:08:47,209 --> 00:08:48,543
To be warm.
86
00:08:49,044 --> 00:08:50,311
Yeah.
87
00:08:50,313 --> 00:08:52,113
They may move back.
They may have to move back.
88
00:08:52,115 --> 00:08:54,248
Yeah. What's going on?
89
00:08:54,250 --> 00:08:55,717
My sister's having a baby.
90
00:08:57,553 --> 00:08:58,653
Wow.
91
00:09:00,155 --> 00:09:02,790
Yeah. That's the grand
parent pressure.
92
00:09:02,792 --> 00:09:03,958
-Yeah.
-You know.
93
00:09:04,893 --> 00:09:06,361
You're not married, huh?
94
00:09:06,363 --> 00:09:08,296
No. Married to the work.
95
00:09:08,298 --> 00:09:09,397
Married to the dry wall?
96
00:09:09,399 --> 00:09:10,665
Married to the work.
97
00:09:10,667 --> 00:09:12,633
You know, I like it.
You know, it's good.
98
00:09:12,635 --> 00:09:14,902
It's really good for me.
I think that's how I...
99
00:09:14,904 --> 00:09:16,771
Yeah, it's good and...
100
00:09:18,474 --> 00:09:20,575
I think it's bright for me.
You know.
101
00:09:27,683 --> 00:09:28,816
You okay?
102
00:09:31,720 --> 00:09:32,754
Yeah.
103
00:09:32,756 --> 00:09:33,788
Okay.
104
00:09:41,697 --> 00:09:43,998
Trying to get through
this coffee.
105
00:09:44,000 --> 00:09:45,566
This coffee is terrible.
106
00:09:46,402 --> 00:09:48,169
The blue Jay has gone
down the hill.
107
00:09:48,171 --> 00:09:49,537
Yeah.
108
00:09:54,576 --> 00:09:55,476
What?
109
00:09:55,478 --> 00:09:56,778
Tell me about
your husband.
110
00:09:58,414 --> 00:09:59,781
-Really?
-Yeah.
111
00:10:01,517 --> 00:10:03,651
Oh, god. I don't even know
where to start.
112
00:10:07,289 --> 00:10:09,223
I got really lucky.
113
00:10:09,225 --> 00:10:13,161
He's a really...
Incredibly supportive,
114
00:10:13,163 --> 00:10:15,530
very nurturing,
wonderful guy.
115
00:10:15,532 --> 00:10:16,697
His name is Chris.
116
00:10:16,699 --> 00:10:19,067
And when I met him,
he had two small boys.
117
00:10:19,968 --> 00:10:20,968
And so...
118
00:10:21,937 --> 00:10:25,807
Boom! Insta... insta mom.
119
00:10:25,809 --> 00:10:29,010
And his ex-wife was really
wonderful to me.
120
00:10:29,012 --> 00:10:33,347
Their whole childhood
we had a week with them
and a week off.
121
00:10:33,349 --> 00:10:35,283
And so, you know,
122
00:10:35,285 --> 00:10:37,952
one week, it's just
the two of us. We can do
whatever we want
123
00:10:37,954 --> 00:10:41,322
whenever we want to
and footloose and fancy
free and then next week
124
00:10:41,324 --> 00:10:43,558
it's little league
and soccer games
125
00:10:43,560 --> 00:10:45,393
and then studying
for their sat's
126
00:10:45,395 --> 00:10:48,162
and college tours
and you know...
127
00:10:48,597 --> 00:10:49,597
Yep.
128
00:10:52,301 --> 00:10:53,568
What?
129
00:10:54,169 --> 00:10:55,203
It's crazy.
130
00:10:55,205 --> 00:10:56,304
It's crazy. Yeah.
131
00:10:56,306 --> 00:10:58,039
It's just crazy.
It's great.
132
00:11:00,876 --> 00:11:02,276
Jim. What?
133
00:11:03,546 --> 00:11:05,346
It's crazy.
It's just crazy.
134
00:11:05,348 --> 00:11:06,447
Would you stop it?
135
00:11:06,449 --> 00:11:07,582
I am not
doing anything.
136
00:11:07,584 --> 00:11:09,183
You're doing something
with your face.
137
00:11:09,185 --> 00:11:10,918
I'm not
doing anything.
138
00:11:12,154 --> 00:11:14,355
My face leaks.
I don't know.
139
00:11:14,357 --> 00:11:15,623
But it's fine.
140
00:11:17,626 --> 00:11:19,160
It's fine. It's fine.
141
00:11:20,996 --> 00:11:22,163
-Good.
-Anyway.
142
00:11:23,632 --> 00:11:25,933
There's a pregnant woman
waiting for her ice cream.
143
00:11:25,935 --> 00:11:27,602
Oh, yes. God.
144
00:11:27,604 --> 00:11:29,103
I'll walk you back
to your car.
145
00:11:29,105 --> 00:11:30,705
-Okay.
-Yeah. Come on.
146
00:11:54,530 --> 00:11:56,397
Park dental
by the way, gone.
147
00:11:56,399 --> 00:11:58,032
Yeah.
148
00:11:58,034 --> 00:12:00,468
You had a couple
of cavities filled there.
149
00:12:00,470 --> 00:12:03,804
I think you had nine,
was that the record?
150
00:12:03,806 --> 00:12:05,339
Would have been
more like 11.
151
00:12:05,341 --> 00:12:06,774
Yeah.
152
00:12:06,776 --> 00:12:09,243
That's what happens when you
have love of jelly bean...
153
00:12:09,245 --> 00:12:10,211
Jim.
154
00:12:13,048 --> 00:12:14,282
There's no way.
155
00:12:14,284 --> 00:12:15,383
Oh, come on!
156
00:12:15,385 --> 00:12:17,285
No, that's not possible.
157
00:12:17,287 --> 00:12:18,452
I think it's him.
158
00:12:18,454 --> 00:12:19,921
No that's his grandson.
159
00:12:19,923 --> 00:12:22,256
He was like a hundred
in high school.
160
00:12:22,258 --> 00:12:23,491
That's his hat,
161
00:12:23,493 --> 00:12:25,259
-I'm telling you that's his hat.
-Oh, my god!
162
00:12:25,261 --> 00:12:27,228
Wayne travels
with wayney man.
163
00:12:30,365 --> 00:12:31,732
What?
164
00:12:31,734 --> 00:12:33,534
Do you think
he would remember?
165
00:12:34,836 --> 00:12:36,404
I'm not sure
he's alive.
166
00:12:36,406 --> 00:12:38,372
I haven't seen
him move yet.
167
00:12:38,374 --> 00:12:39,674
No he's not
going to remember.
168
00:12:39,676 --> 00:12:41,909
That was our dorky
thing that we did.
169
00:12:41,911 --> 00:12:43,444
That was...
170
00:12:43,446 --> 00:12:45,746
You want to put
a wager on it?
171
00:12:45,748 --> 00:12:48,249
I'll bet you $100,
he doesn't remember.
172
00:12:48,251 --> 00:12:49,483
A $100?
173
00:12:49,485 --> 00:12:50,952
I'll bet you a $100.
174
00:12:58,126 --> 00:12:59,727
-Hi wayney.
-Hi wayney.
175
00:12:59,729 --> 00:13:01,062
Hey.
176
00:13:01,064 --> 00:13:02,129
What's up?
177
00:13:04,833 --> 00:13:06,834
We were wanting
to go traveling.
178
00:13:13,308 --> 00:13:14,809
You're talking...
179
00:13:14,811 --> 00:13:17,445
Yeah that's exactly
what I'm talking about.
180
00:13:17,447 --> 00:13:18,546
Okay.
181
00:13:18,548 --> 00:13:19,480
Thanks wayney.
182
00:13:19,482 --> 00:13:21,115
-Thank you, wayney.
-Yeah.
183
00:13:21,483 --> 00:13:22,617
Yeah.
184
00:13:23,485 --> 00:13:24,619
I told you.
185
00:13:24,621 --> 00:13:26,087
-Come on. You planted that.
-I told you!
186
00:13:26,089 --> 00:13:28,222
I did not,
you owe me a $100.
187
00:13:28,224 --> 00:13:29,290
I don't have $100.
188
00:13:29,292 --> 00:13:30,324
Well you owe me a $100.
189
00:13:30,326 --> 00:13:31,525
All right.
190
00:13:31,527 --> 00:13:32,560
Mexico.
191
00:13:32,562 --> 00:13:33,828
Yeah, hit me.
192
00:13:34,429 --> 00:13:35,463
Hit it!
193
00:13:35,465 --> 00:13:36,497
What you got?
194
00:13:36,499 --> 00:13:38,099
-Japan.
-Okay.
195
00:13:38,967 --> 00:13:40,268
I got Brooklyn.
196
00:13:40,270 --> 00:13:41,802
-Oh Germany.
-Hey wayney!
197
00:13:42,404 --> 00:13:43,738
Do you have any zima?
198
00:13:43,740 --> 00:13:46,374
I believe
they pulled it off
the market.
199
00:13:46,376 --> 00:13:47,842
What about gold schlagger?
200
00:13:48,910 --> 00:13:50,344
We don't carry
that anymore.
201
00:13:50,346 --> 00:13:51,545
That's more like it.
202
00:13:51,547 --> 00:13:52,680
-Belgium.
-Belgium.
203
00:13:54,416 --> 00:13:55,716
Jinxed.
204
00:13:58,320 --> 00:13:59,820
-Yeah?
-Good.
205
00:14:06,194 --> 00:14:09,463
I know who you are now,
you're the love birds.
206
00:14:09,465 --> 00:14:11,299
The famous lovebirds.
207
00:14:11,301 --> 00:14:13,401
You're still together, right?
208
00:14:16,805 --> 00:14:19,540
What?
What's the matter, what?
209
00:14:19,542 --> 00:14:21,375
Yeah, yeah.
210
00:14:23,278 --> 00:14:25,513
- Yeah, it's... you know...
- -What?
211
00:14:25,515 --> 00:14:27,114
-It's 24 years.
-Yeah?
212
00:14:27,116 --> 00:14:28,182
Still going strong.
213
00:14:28,184 --> 00:14:28,182
Yeah, we got married.
214
00:14:28,184 --> 00:14:31,819
-Oh, congratulations guys.
-Thanks.
215
00:14:32,587 --> 00:14:34,188
-Congratulations.
-Thank you.
216
00:14:34,190 --> 00:14:35,389
I got your jelly beans.
217
00:14:40,595 --> 00:14:42,496
All right wayney,
what do we owe you?
218
00:14:42,498 --> 00:14:44,932
You don't owe me anything,
your money is no good here.
219
00:14:44,934 --> 00:14:46,734
-Come on.
-Come on, let an old man,
220
00:14:46,736 --> 00:14:48,369
buy something please.
221
00:14:48,371 --> 00:14:50,104
Make me happy, okay?
222
00:14:51,373 --> 00:14:52,873
Congratulations again.
223
00:14:52,875 --> 00:14:54,241
-Nice to see you.
-Yeah.
224
00:14:54,243 --> 00:14:55,409
Yeah, good to see
you guys.
225
00:14:56,311 --> 00:14:57,378
Looking good.
226
00:14:58,547 --> 00:14:59,980
You look exactly
the same.
227
00:14:59,982 --> 00:15:03,284
Get out of here. Come on now.
You're gonna make me cry.
228
00:15:20,068 --> 00:15:21,769
Is the coat warm
enough for you?
229
00:15:22,237 --> 00:15:23,471
Okay, yeah.
230
00:15:25,574 --> 00:15:27,174
Yeah that's the one...
231
00:15:48,730 --> 00:15:51,432
It served pizza
long time ago.
232
00:16:07,015 --> 00:16:09,583
Yeah but
i remember being like...
233
00:16:09,585 --> 00:16:11,152
Did they move them?
234
00:16:11,154 --> 00:16:13,087
That it.
No, that's it.
235
00:16:13,089 --> 00:16:15,156
See, 'cause I use
to put my leg
236
00:16:15,158 --> 00:16:16,924
-oh yeah.
-Right here. Watch.
237
00:16:16,926 --> 00:16:18,492
-Wait.
-Here we go.
238
00:16:18,494 --> 00:16:19,860
Hold on. Let's see.
239
00:16:20,562 --> 00:16:22,029
Come on. Hold this.
240
00:16:24,599 --> 00:16:26,300
I still got the stuff.
241
00:16:32,507 --> 00:16:35,209
So, what's next
for you?
242
00:16:35,211 --> 00:16:37,578
You're going back
to Tucson or...
243
00:16:37,580 --> 00:16:39,747
You're working?
You got a house,
244
00:16:39,749 --> 00:16:41,649
you're gonna build?
245
00:16:41,651 --> 00:16:44,351
I don't know,
Tucson is...
246
00:16:49,791 --> 00:16:53,060
And work stuff's
kinda up in the air.
247
00:16:53,062 --> 00:16:54,428
-What does that mean?
-So...
248
00:16:56,398 --> 00:16:57,631
Do you not
like doing it?
249
00:16:57,633 --> 00:17:00,301
No it's good, it's...
250
00:17:01,837 --> 00:17:03,437
I don't know.
251
00:17:03,439 --> 00:17:07,475
I have to admit there's a small
part of me as I was sitting...
252
00:17:07,477 --> 00:17:10,711
In the old house
and thinking about
fixing it up.
253
00:17:10,713 --> 00:17:12,446
And I'm starting
to think like...
254
00:17:14,015 --> 00:17:15,316
I don't know maybe...
255
00:17:16,651 --> 00:17:18,519
I could stay here.
256
00:17:18,521 --> 00:17:20,020
It looks
interesting to me.
257
00:17:20,956 --> 00:17:22,423
What would you
do here though?
258
00:17:23,558 --> 00:17:24,859
It's just a thought,
i don't...
259
00:17:24,861 --> 00:17:26,927
-I mean, I've no plan.
-I know, I like...
260
00:17:27,696 --> 00:17:28,963
Don't you want...
261
00:17:28,965 --> 00:17:30,097
Why you grilling me
right now?
262
00:17:30,099 --> 00:17:31,932
I'm not trying
to grill you, I just...
263
00:17:34,035 --> 00:17:36,537
I guess I'm a little
worried about you?
264
00:17:36,539 --> 00:17:37,738
Why are you worried
about me?
265
00:17:37,740 --> 00:17:39,907
I don't know, you don't...
You seem...
266
00:17:42,644 --> 00:17:44,778
I don't know a little,
lost or...
267
00:17:44,780 --> 00:17:47,915
I haven't got it all,
figured out.
268
00:17:47,917 --> 00:17:50,017
But... you know...
269
00:17:53,088 --> 00:17:54,555
Isn't there anything
you want to do?
270
00:17:54,557 --> 00:17:57,258
Amanda, I don't fucking
know what I'm doing, okay?
271
00:17:57,260 --> 00:18:00,027
I had lost my job, okay?
I lost my job.
272
00:18:00,029 --> 00:18:01,695
I had a falling out
with my uncle
273
00:18:01,697 --> 00:18:05,299
who was stealing clients
from me and I beat
the fuck out of him, okay?
274
00:18:06,268 --> 00:18:07,968
I beat the living shit
out of him.
275
00:18:07,970 --> 00:18:10,304
It was a really scary
moment and I had a crack
276
00:18:10,306 --> 00:18:12,506
and I feel awful
about it and I'm...
277
00:18:13,909 --> 00:18:16,110
I'm sorry,
i didn't... I...
278
00:18:17,245 --> 00:18:18,579
Oh!
279
00:18:18,581 --> 00:18:21,115
So I'm living in Tucson
and I don't want to stay
there anymore
280
00:18:21,117 --> 00:18:23,117
but I don't really
know where else to go.
281
00:18:24,019 --> 00:18:26,921
And it's...
I'm having a...
282
00:18:28,056 --> 00:18:30,524
Just having a hard time, so.
283
00:18:30,526 --> 00:18:31,959
I'm sorry, yeah.
284
00:18:31,961 --> 00:18:33,327
I'm not...
285
00:18:33,329 --> 00:18:34,828
I'm gonna start
crying again.
286
00:18:34,830 --> 00:18:37,998
-Yeah.
-This is a thing with me,
all right?
287
00:18:38,000 --> 00:18:39,867
I really think
it's your fault, honestly.
288
00:18:39,869 --> 00:18:41,268
Why is it my fault?
289
00:18:41,270 --> 00:18:43,470
You use to give me
the best head rubs.
290
00:18:44,439 --> 00:18:46,574
And they use to really
take the edge off.
291
00:18:50,845 --> 00:18:53,380
Quit hiding the jelly beans
hand 'em up.
292
00:18:53,382 --> 00:18:54,181
Come on.
293
00:18:54,183 --> 00:18:56,083
Give me some
jelly beans, okay?
294
00:18:56,085 --> 00:18:58,018
That's why I'm so sad
295
00:18:58,020 --> 00:19:00,287
'cause you won't
give me any jelly beans.
296
00:19:03,225 --> 00:19:05,893
It's also little hard 'cause
you're really impressive.
297
00:19:05,895 --> 00:19:07,595
Your life is really impressive.
298
00:19:07,597 --> 00:19:09,563
-Yeah...
-So there's a part
of me that's...
299
00:19:10,298 --> 00:19:11,565
Just saying.
300
00:19:11,567 --> 00:19:11,565
I don't know
on the way here
301
00:19:11,567 --> 00:19:15,603
I was getting on the plane
and there was this family
302
00:19:16,404 --> 00:19:19,173
and this little boy,
303
00:19:19,708 --> 00:19:22,409
he was so mad
304
00:19:23,244 --> 00:19:25,245
and just irate
305
00:19:25,247 --> 00:19:29,917
and of course he has no way
of expressing any of that
except sort of just like...
306
00:19:29,919 --> 00:19:33,420
Scream and stomp
his feet and...
307
00:19:33,422 --> 00:19:36,256
I mean, he was screaming
so loud that tongue
was curing to the back
308
00:19:36,258 --> 00:19:38,492
of his mouth and tears
were just like...
309
00:19:38,494 --> 00:19:41,328
You know, springing out
of his face he was...
310
00:19:42,430 --> 00:19:44,231
Leaking you know.
311
00:19:44,233 --> 00:19:46,767
And I just remember
looking at him and being
very jealous.
312
00:19:46,769 --> 00:19:48,636
You know,
that's my soul-mate.
313
00:19:49,939 --> 00:19:51,905
Me and that four year old.
That's my soul-mate.
314
00:19:51,907 --> 00:19:55,376
I don't know some point
we just learn it's better
not to do that and...
315
00:19:56,678 --> 00:19:58,212
I don't know
at what point...
316
00:19:59,414 --> 00:20:00,347
Here.
317
00:20:03,051 --> 00:20:04,318
You ate a lot of them.
318
00:20:04,320 --> 00:20:05,419
I did eat a lot.
319
00:20:14,829 --> 00:20:16,764
You left me all the pink
and purple ones
320
00:20:22,103 --> 00:20:24,605
yeah, they are
your favorites.
321
00:20:37,719 --> 00:20:39,119
What's up?
322
00:20:39,121 --> 00:20:41,422
Miss elissa wants to know
where's her ice-cream is at?
323
00:20:41,424 --> 00:20:42,389
Of course.
324
00:20:43,491 --> 00:20:44,825
Oh god!
325
00:20:44,827 --> 00:20:46,527
Does she like
ice-cream soup.
326
00:20:47,997 --> 00:20:50,164
I'm just telling her
i ran into some one.
327
00:20:52,033 --> 00:20:56,403
Don't take it person... sorry
yes. Okay fine I'll tell her
it's you just...
328
00:20:56,405 --> 00:20:58,138
-She'll ask me who.
-She's gonna ask...
329
00:20:58,140 --> 00:20:59,573
-There is is.
-Jim.
330
00:20:59,575 --> 00:21:01,375
Lisa, Lisa the interrogator.
331
00:21:04,746 --> 00:21:07,281
Holy fuckity fuck!
Jim, Jim?
332
00:21:07,283 --> 00:21:08,849
She's Lisa lising you.
333
00:21:08,851 --> 00:21:10,384
Yeah Jim Jim,
334
00:21:12,320 --> 00:21:13,487
yes.
335
00:21:18,793 --> 00:21:20,561
She wants to know
how you look.
336
00:21:34,476 --> 00:21:36,443
She wants to know, when I'm
coming back.
337
00:21:53,762 --> 00:21:55,429
I kinda want
to see your house.
338
00:21:56,631 --> 00:21:57,765
You want
to see the house?
339
00:22:12,614 --> 00:22:15,516
It's been really great
catching up with you.
340
00:22:17,352 --> 00:22:20,621
But if the reason you spending
time with me is because...
341
00:22:21,689 --> 00:22:23,257
You feel sorry for me.
342
00:22:24,592 --> 00:22:27,861
You don't have to do it,
it's okay. Okay?
343
00:23:28,790 --> 00:23:30,824
Sorry, just the boxes.
344
00:23:32,026 --> 00:23:32,993
Sorry.
345
00:23:32,995 --> 00:23:33,961
It's okay.
346
00:23:36,497 --> 00:23:37,564
Here we go.
347
00:23:39,367 --> 00:23:41,201
Yeah, still got
a lot of...
348
00:23:41,203 --> 00:23:42,436
Her stuff to pack up.
349
00:23:42,438 --> 00:23:43,470
Yeah
350
00:23:44,606 --> 00:23:45,906
that's a good one
in particular.
351
00:23:45,908 --> 00:23:46,907
Yeah, I'll say.
352
00:23:46,909 --> 00:23:46,907
Yeah.
353
00:23:49,110 --> 00:23:51,945
Yeah, pretty much
how she left it so...
354
00:23:51,947 --> 00:23:53,413
I've been thinking about...
355
00:23:54,382 --> 00:23:56,283
Dry walling where
the paneling is
356
00:23:56,285 --> 00:23:57,584
maybe take out
that wall,
357
00:23:57,586 --> 00:24:00,320
so that it opens
into the kitchen.
358
00:24:00,322 --> 00:24:02,589
I don't know there's also
something kind of...
359
00:24:03,157 --> 00:24:04,691
Cozy about the way it is.
360
00:24:06,928 --> 00:24:07,861
Thinking about it.
361
00:24:09,397 --> 00:24:12,966
Anyway, make yourself at home.
I'm gonna go to the bathroom.
362
00:24:12,968 --> 00:24:14,334
Will see you
in a sec.
363
00:25:42,757 --> 00:25:44,358
Oh, my god.
364
00:25:47,862 --> 00:25:51,431
This is a very serious
collection of romance novels.
365
00:25:52,934 --> 00:25:54,434
This could not
have been here...
366
00:25:54,436 --> 00:25:55,569
When we were
spending all that time
367
00:25:55,571 --> 00:25:56,837
I think there were some
368
00:25:56,839 --> 00:25:59,840
I think she really
started collecting
369
00:25:59,842 --> 00:26:02,809
-when I left
and I wasn't here to...
-Yeah...
370
00:26:02,811 --> 00:26:05,479
-We would have
a field day with it.
-Yeah.
371
00:26:05,481 --> 00:26:08,215
Well, I mean
let's face it,
372
00:26:08,217 --> 00:26:10,050
in your hay-day
you were pretty...
373
00:26:10,052 --> 00:26:11,284
In my hay-day?
374
00:26:11,286 --> 00:26:12,386
You were pretty romantic.
375
00:26:12,388 --> 00:26:14,454
I'm remembering...
376
00:26:14,456 --> 00:26:17,524
When you read wuthering heights
and you made me read it
377
00:26:17,526 --> 00:26:19,493
and you sent me that...
378
00:26:19,495 --> 00:26:21,895
I think it was four
legal page...
379
00:26:21,897 --> 00:26:23,930
-Jim, that's extreme...
-Letters about...
380
00:26:23,932 --> 00:26:25,232
You called me heathcliff
381
00:26:25,234 --> 00:26:26,833
and you called
your self Catherine.
382
00:26:26,835 --> 00:26:30,037
-I am you
and you are me.
-Please stop it!
383
00:26:30,039 --> 00:26:31,204
Yes so, by the way
384
00:26:31,206 --> 00:26:32,339
completely humiliating.
385
00:26:32,341 --> 00:26:33,774
Don't pretend you're
all above this.
386
00:26:33,776 --> 00:26:35,675
There's a very
big difference.
387
00:26:35,677 --> 00:26:38,378
I would like to point out
between this
388
00:26:38,380 --> 00:26:40,080
lovely array of books and
389
00:26:40,082 --> 00:26:43,150
the great work of art
and literature that
is wuthering heights.
390
00:26:43,152 --> 00:26:44,918
I mean they cannot
be compared.
391
00:26:46,421 --> 00:26:47,788
Here's something for you.
392
00:26:48,689 --> 00:26:50,390
"Right away.
393
00:26:50,392 --> 00:26:52,993
She knew that her heart
and soul belonged
394
00:26:52,995 --> 00:26:54,094
to Justin."
395
00:26:54,896 --> 00:26:57,030
What Justin?
396
00:27:00,468 --> 00:27:03,537
There's no sexier
name than Justin.
397
00:27:04,038 --> 00:27:05,872
"Oh, Justin!
398
00:27:05,874 --> 00:27:07,107
Do it to me Justin."
399
00:27:07,109 --> 00:27:08,308
-Oh, come on.
-Sorry.
400
00:27:08,310 --> 00:27:09,609
No, there's more.
401
00:27:09,611 --> 00:27:12,112
"But it wasn't until tonight
that she realized
402
00:27:12,114 --> 00:27:14,848
Justin also owned
her body."
403
00:27:14,850 --> 00:27:18,518
I'm sorry there's no
comparison between this
and wuthering heights.
404
00:27:18,520 --> 00:27:20,253
-It really, first of all...
-It's really
405
00:27:20,255 --> 00:27:21,588
sacrilegious thing...
406
00:27:21,590 --> 00:27:23,323
I don't want to think
about my mother reading it.
407
00:27:23,325 --> 00:27:25,459
You know what?
Neither do I, I have to say.
408
00:27:25,461 --> 00:27:26,793
I've been staring
at these books
409
00:27:26,795 --> 00:27:28,995
I'm trying to figure out
how to get rid of them
410
00:27:28,997 --> 00:27:29,963
why?
411
00:27:29,965 --> 00:27:30,864
Well, I don't know,
412
00:27:30,866 --> 00:27:32,699
it's weird like
i had this weird...
413
00:27:32,701 --> 00:27:36,403
I had a very strange mortality
moment when I looked
at them and I was like this
414
00:27:36,405 --> 00:27:37,838
eight hundred books here,
415
00:27:38,339 --> 00:27:40,507
and even if I...
416
00:27:40,509 --> 00:27:42,843
For some reason wanted
to read all of these books
417
00:27:42,845 --> 00:27:46,046
I wouldn't be able
to finish all of these
books before I died.
418
00:27:46,048 --> 00:27:49,983
That's a weird thing,
you know the math of that.
419
00:27:51,119 --> 00:27:52,219
Pretty morbid thought.
420
00:27:52,221 --> 00:27:53,320
No just...
421
00:27:53,322 --> 00:27:55,455
Not to be morbid
but just a thing.
422
00:27:57,225 --> 00:27:58,158
Well...
423
00:27:59,994 --> 00:28:02,929
You know it's all
relative, I think.
424
00:28:06,167 --> 00:28:07,801
I mean, my husband
you know...
425
00:28:09,604 --> 00:28:12,839
Maybe he would make
it through this, section.
426
00:28:15,109 --> 00:28:16,143
If you were lucky.
427
00:28:22,750 --> 00:28:23,950
-I don't know.
-Yeah.
428
00:28:27,355 --> 00:28:30,924
Can I... do you mind
if I go out side? I have
to make a phone call.
429
00:28:30,926 --> 00:28:32,092
Yeah, yeah of course.
430
00:28:34,896 --> 00:28:35,962
You know the way.
431
00:28:35,964 --> 00:28:37,030
Yes I do.
432
00:28:47,976 --> 00:28:51,778
I know, I'm sorry.
I meant to call you, yeah.
433
00:28:51,780 --> 00:28:55,815
The minute I got there she sent
me right out to get some food.
434
00:28:55,817 --> 00:28:57,984
Oh, yeah she
seems really...
435
00:28:58,553 --> 00:29:00,220
She seems really good.
436
00:29:00,222 --> 00:29:01,888
Yeah, she's just hungry.
437
00:29:05,459 --> 00:29:07,627
I think we're just
gonna stay in.
438
00:29:08,296 --> 00:29:09,763
Just you know...
439
00:29:10,431 --> 00:29:12,165
Watch a movie or...
440
00:29:12,167 --> 00:29:13,400
You know and eat.
441
00:29:15,937 --> 00:29:16,870
Yeah.
442
00:29:20,141 --> 00:29:23,677
Wait, can you just say
that again I didn't hear you.
443
00:29:24,946 --> 00:29:25,879
Yeah.
444
00:29:57,111 --> 00:29:58,044
This is amazing.
445
00:29:58,046 --> 00:30:00,647
This is amazing,
it's like a time capsule.
446
00:30:01,249 --> 00:30:02,215
It's all here.
447
00:30:02,917 --> 00:30:04,117
You needed
the black light...
448
00:30:04,119 --> 00:30:04,117
Black light...
449
00:30:04,119 --> 00:30:07,420
Hey it was 1993 you
needed a black light.
450
00:30:07,422 --> 00:30:08,722
Yeah I adore
the black light.
451
00:30:08,724 --> 00:30:10,056
You want to watch
some, friends?
452
00:30:10,058 --> 00:30:12,292
-Try outs?
-Try outs.
453
00:30:12,294 --> 00:30:15,962
The other option is I could
draw a little gin blossoms.
454
00:30:15,964 --> 00:30:17,063
Yes would you?
455
00:30:17,065 --> 00:30:18,164
Or...
456
00:30:18,733 --> 00:30:21,067
Maybe tilda weds brocket?
457
00:30:21,936 --> 00:30:23,370
I hate the sound
of tilda weds...
458
00:30:23,372 --> 00:30:24,771
Fine, blues traveler.
459
00:30:24,773 --> 00:30:26,206
I like blues traveler.
460
00:30:29,176 --> 00:30:32,979
Oh, well, well...
461
00:30:37,219 --> 00:30:40,787
You literally have every shirt
you wore in high school still.
462
00:30:40,789 --> 00:30:43,790
My mom kept stuff,
that's just...
463
00:30:45,126 --> 00:30:47,260
God, yeah.
464
00:30:47,262 --> 00:30:48,995
I remember
wearing this one.
465
00:30:50,298 --> 00:30:51,665
This one.
466
00:30:52,833 --> 00:30:54,367
I think this one is mine.
467
00:30:55,971 --> 00:30:57,837
Oh, I always
hated this one.
468
00:30:57,839 --> 00:30:59,205
I looked
good in that.
469
00:30:59,207 --> 00:31:01,441
You did not look good in it,
like a weird lumber Jack.
470
00:31:01,443 --> 00:31:03,143
You say that,
like it's a bad thing.
471
00:31:03,145 --> 00:31:04,244
It is a very
bad thing.
472
00:31:04,246 --> 00:31:05,345
Well, you know I'm sorry.
473
00:31:09,917 --> 00:31:11,551
-That's private property.
-Oh really?
474
00:31:11,553 --> 00:31:12,919
Have some respect, okay?
475
00:31:12,921 --> 00:31:15,288
For what? For your privacy?
476
00:31:15,290 --> 00:31:16,690
Yes, exactly.
477
00:31:16,692 --> 00:31:18,458
You probably read
these to me out loud.
478
00:31:18,460 --> 00:31:19,759
It's called privacy.
479
00:31:21,896 --> 00:31:23,630
No, no, that's private.
480
00:31:23,632 --> 00:31:25,699
Oh, my...
481
00:31:25,701 --> 00:31:29,169
"The winds of change
are fucking blowing tonight."
482
00:31:29,171 --> 00:31:32,272
-No. Don't read.
-No.
483
00:31:32,274 --> 00:31:33,640
-Don't read, no.
-"Amanda...
484
00:31:33,642 --> 00:31:35,008
Amanda.
485
00:31:35,010 --> 00:31:37,777
Who knew her name
was going to be Amanda.
486
00:31:37,779 --> 00:31:39,746
-What a face."
-Hey!
487
00:31:39,748 --> 00:31:41,014
"What a spirit.
488
00:31:41,016 --> 00:31:43,483
My lips said hello
my friend
489
00:31:43,485 --> 00:31:46,086
but my heart said
hello my future.
490
00:31:49,423 --> 00:31:51,791
I don't even know
myself anymore.
491
00:31:52,626 --> 00:31:54,794
Jim has been
ripped in half
492
00:31:54,796 --> 00:31:57,664
but I'm so happy
to bleed,
493
00:31:57,666 --> 00:31:59,132
for there is Amanda."
494
00:32:31,565 --> 00:32:33,299
Oh, my god!
495
00:32:34,402 --> 00:32:35,935
You want Japan
or New York?
496
00:32:36,404 --> 00:32:37,804
New York
497
00:32:40,641 --> 00:32:42,008
oh, my god!
498
00:32:44,212 --> 00:32:47,013
I found a picture of you
that is outrageous.
499
00:32:57,425 --> 00:32:59,292
You don't deserve
this by the way.
500
00:32:59,294 --> 00:33:00,860
Digging through my stuff.
501
00:33:00,862 --> 00:33:02,829
Listen man, you don't have
lock on your shit
502
00:33:02,831 --> 00:33:04,431
it's bound to get
broken into.
503
00:33:06,901 --> 00:33:09,402
Man, I can't believe
you still have all this stuff.
504
00:33:10,504 --> 00:33:11,838
Little crazy.
505
00:33:11,840 --> 00:33:13,406
Mom was a bit
of a hoarder.
506
00:33:13,707 --> 00:33:14,908
Yeah.
507
00:33:24,118 --> 00:33:25,485
Do you dare?
508
00:33:25,487 --> 00:33:26,820
Are you brave enough?
509
00:33:29,957 --> 00:33:32,459
"The winds of fucking change
are blowing tonight."
510
00:33:32,461 --> 00:33:34,027
Fuck you.
511
00:33:34,929 --> 00:33:38,264
"This first classic
performance is entitled
512
00:33:38,266 --> 00:33:40,867
hanging out, may 1994."
513
00:33:42,203 --> 00:33:43,169
Oh my god!
514
00:33:43,171 --> 00:33:45,805
I don't know whats
happening. Good luck.
515
00:33:45,807 --> 00:33:47,540
What's it gonna be?
516
00:33:48,309 --> 00:33:49,309
Oh boy!
517
00:33:54,548 --> 00:33:57,417
She just don't understand
518
00:33:57,419 --> 00:33:59,352
oh, she jealous, she jealous
519
00:33:59,354 --> 00:33:59,352
she jealous.
520
00:33:59,354 --> 00:34:02,956
That's right folks and mamma her mamma
521
00:34:02,958 --> 00:34:04,224
and mamma had a son
522
00:34:04,226 --> 00:34:07,260
-she just don't understand.
-No way.
523
00:34:07,262 --> 00:34:09,863
She's jealous, she's jealous, she's jea...
524
00:34:10,397 --> 00:34:12,565
Oh no!
525
00:34:12,567 --> 00:34:14,067
You fuckin' taped
over it,
526
00:34:14,069 --> 00:34:15,502
-i was recording over...
-God damn it.
527
00:34:15,504 --> 00:34:16,636
We were running
out of tape.
528
00:34:16,638 --> 00:34:19,272
- Wait hold on.
- - Welcome home.
529
00:34:19,274 --> 00:34:22,008
Thanks sweetheart so good to see you.
530
00:34:25,946 --> 00:34:27,146
How is work?
531
00:34:27,148 --> 00:34:27,146
Ew.
532
00:34:27,148 --> 00:34:31,784
You know Glen donavon is canceling his account with us.
533
00:34:31,786 --> 00:34:33,152
Twenty three years doing business
534
00:34:33,154 --> 00:34:35,221
together just like that, can you believe it?
535
00:34:35,223 --> 00:34:35,989
Oh, business.
536
00:34:35,991 --> 00:34:37,891
23 years
with Glen donavon...
537
00:34:37,893 --> 00:34:39,025
I'm sorry.
538
00:34:39,027 --> 00:34:42,328
I've got little something to cheer you up.
539
00:34:42,330 --> 00:34:44,597
I've got something
to cheer you...
540
00:34:44,599 --> 00:34:45,732
Not that.
541
00:34:45,734 --> 00:34:48,468
You are in a late night
cinemax movie.
542
00:34:49,637 --> 00:34:50,570
Close your eyes.
543
00:34:51,972 --> 00:34:55,108
-Why? -Just do it!
544
00:34:55,976 --> 00:34:57,210
See I'm the boss,
even then.
545
00:34:57,212 --> 00:34:57,210
You're the boss.
546
00:34:57,212 --> 00:35:02,048
- What are you doing? Would you be patient?
547
00:35:02,050 --> 00:35:04,484
-I'm not patient. -Jim, come on.
548
00:35:04,952 --> 00:35:07,420
Okay, open them.
549
00:35:09,390 --> 00:35:10,456
Oh, my god!
550
00:35:10,458 --> 00:35:12,492
Happy 40th anniversary lover.
551
00:35:12,494 --> 00:35:17,864
Oh, my god! Look at this meallook what you did.
552
00:35:17,866 --> 00:35:19,966
Sweetheart, it's beautiful.
553
00:35:19,968 --> 00:35:23,937
I'm so thankful, I didn't get you anything. I'm sorry, I forgot.
554
00:35:23,939 --> 00:35:26,306
It's okay, you've been busy just sit down, let's eat.
555
00:35:26,308 --> 00:35:27,674
It's delicious, it's like...
556
00:35:29,076 --> 00:35:31,544
-Oh, my god! -Is it good? I made your favorite.
557
00:35:32,680 --> 00:35:34,314
You are my favorite.
558
00:35:34,316 --> 00:35:36,316
I better be your favorite.
559
00:35:36,318 --> 00:35:38,718
So did you talk to Jessica yet today?
560
00:35:38,720 --> 00:35:41,087
-I did. -And?
561
00:35:41,089 --> 00:35:44,090
And she got it.
562
00:35:44,092 --> 00:35:45,525
Yes, yes!
563
00:35:45,527 --> 00:35:48,227
Oh, I knew she would. I mean two years in
564
00:35:48,229 --> 00:35:50,997
-she's already getting promoted. -But, are you surprised?
565
00:35:50,999 --> 00:35:50,997
No that's our Jessica.
566
00:35:50,999 --> 00:35:55,501
Ever since she was three years old she started telling me
567
00:35:55,503 --> 00:35:57,937
what to ware I think we knew not to worry.
568
00:35:58,372 --> 00:35:58,371
I know.
569
00:35:58,373 --> 00:36:02,742
Now I know our poor Jason was a little
570
00:36:02,744 --> 00:36:05,011
-yeah. -Odd on the phone today.
571
00:36:05,013 --> 00:36:08,214
I think it's so hardwhen your big sisteris so successful.
572
00:36:08,216 --> 00:36:10,617
Yeah must be, but he's so wonderful
573
00:36:10,619 --> 00:36:12,485
in his own way.
574
00:36:12,487 --> 00:36:14,921
He's gonna find it, I know he will.
575
00:36:14,923 --> 00:36:16,889
He's got your eyes.
576
00:36:16,891 --> 00:36:18,191
He's got your heart.
577
00:36:21,029 --> 00:36:22,862
We've got that great couple of kids.
578
00:36:22,864 --> 00:36:24,397
Oh yeah, they got a great mom.
579
00:36:24,399 --> 00:36:28,234
-Best mom in the whole world. -Best dad in the whole world.
580
00:36:29,670 --> 00:36:31,738
It's kinda funny like...
581
00:36:31,740 --> 00:36:35,174
Having the house to ourselves again, isn't it?
582
00:36:35,176 --> 00:36:38,144
All those years with the fourof us running around,
583
00:36:38,146 --> 00:36:40,079
bumping in to each other.
584
00:36:40,981 --> 00:36:42,649
It's back down to the two of us.
585
00:36:43,751 --> 00:36:44,684
Yeah.
586
00:36:46,186 --> 00:36:48,321
-But it's nice. -Yeah, it's nice.
587
00:36:49,923 --> 00:36:51,991
Hey, I'm really sorry
588
00:36:51,993 --> 00:36:54,093
I forgot to get an anniversary present.
589
00:36:54,095 --> 00:36:55,762
It's okay.
590
00:36:55,764 --> 00:36:59,065
I feel really bad,I'm gonna goto the bathroom I'll be quick.
591
00:37:10,778 --> 00:37:13,379
Jim, what are you doing?
592
00:37:13,381 --> 00:37:16,382
Oh, just nothing. Here open it, open it.
593
00:37:16,384 --> 00:37:16,382
So stupid.
594
00:37:16,384 --> 00:37:19,719
You got us tickets to see Annie Lennox?
595
00:37:19,721 --> 00:37:22,755
Yes I did. Happy anniversary to you late dancing.
596
00:37:22,757 --> 00:37:25,358
You're such a bitch, you tricked me.
597
00:37:25,360 --> 00:37:29,362
Yeah I still got a few tricks left in my old sleeve here.
598
00:37:35,302 --> 00:37:37,470
I love you Amanda Henderson.
599
00:37:37,472 --> 00:37:38,504
I love you more.
600
00:37:38,506 --> 00:37:39,972
You are so good!
601
00:37:42,510 --> 00:37:44,343
-You're still like an old man. -Surprise!
602
00:37:44,345 --> 00:37:46,345
You're still like an old man.
603
00:37:46,347 --> 00:37:48,614
I actually believe that you could really cook.
604
00:37:50,218 --> 00:37:52,285
-Kiss me. -Hey.
605
00:37:52,287 --> 00:37:54,921
-Here's to 80 more. -Yeah.
606
00:37:54,923 --> 00:37:56,222
Hundred and twenty more.
607
00:37:56,224 --> 00:37:58,057
-Yeah we can do that, right? -Yeah.
608
00:38:11,605 --> 00:38:12,905
We weren't very cool.
609
00:38:12,907 --> 00:38:16,375
No, we were
deeply uncool.
610
00:38:16,844 --> 00:38:18,578
That was really...
611
00:38:19,279 --> 00:38:20,213
Yeah.
612
00:38:23,318 --> 00:38:25,151
I wonder where
that plane's going.
613
00:38:26,954 --> 00:38:28,087
It's not coming here.
614
00:38:30,258 --> 00:38:32,925
You'd think...
That town down there?
615
00:38:32,927 --> 00:38:34,393
-Suck!
-Suck!
616
00:38:34,395 --> 00:38:37,997
Although, you know what
it's the fact that it's dark.
617
00:38:37,999 --> 00:38:40,032
You can't quite see
the shithole-ness.
618
00:38:40,034 --> 00:38:41,634
That is right.
619
00:38:41,636 --> 00:38:42,769
And actually
right now...
620
00:38:42,771 --> 00:38:43,736
It does look
kinda pretty.
621
00:38:43,738 --> 00:38:44,737
It's kinds nice
622
00:38:44,739 --> 00:38:45,705
-right?
-Yeah.
623
00:38:48,041 --> 00:38:49,242
Not so bad.
624
00:38:58,685 --> 00:39:00,186
What's on your mind, eh?
625
00:39:03,690 --> 00:39:04,857
Is it that obvious?
626
00:39:08,529 --> 00:39:09,562
I was really...
627
00:39:11,131 --> 00:39:12,498
Little unnerving...
628
00:39:13,934 --> 00:39:17,303
Back there, listening
to all that stuff.
629
00:39:19,339 --> 00:39:24,143
I mean,
i seemed quite... fun.
630
00:39:24,978 --> 00:39:26,546
-First of all.
-Your rapping career
631
00:39:26,548 --> 00:39:30,683
didn't turn out the way
you hoped it would, I think.
632
00:39:30,685 --> 00:39:32,084
I understand.
633
00:39:38,759 --> 00:39:41,894
It's almost like I don't know
who that person was on the tape.
634
00:39:44,932 --> 00:39:47,300
I remember her
really well.
635
00:39:48,335 --> 00:39:49,669
She was really fun,
wasn't she?
636
00:39:49,671 --> 00:39:50,837
Yeah she's great.
637
00:39:53,040 --> 00:39:55,174
-Yeah.
-And I...
638
00:39:55,176 --> 00:39:57,510
Don't get me wrong
it's not that my...
639
00:39:59,046 --> 00:40:00,746
Life isn't that...
640
00:40:01,648 --> 00:40:02,582
I just...
641
00:40:05,552 --> 00:40:06,853
-Amanda?
-What?
642
00:40:07,955 --> 00:40:09,288
I understand.
643
00:40:12,626 --> 00:40:14,560
You don't have to explain
it to me.
644
00:40:23,570 --> 00:40:25,671
Would you like to have
some fun tonight?
645
00:40:27,574 --> 00:40:30,243
Like just some...
646
00:40:31,545 --> 00:40:35,281
Stupid ass... fun,
tonight.
647
00:40:36,250 --> 00:40:38,784
Well now I'm scared.
What you gonna do?
648
00:40:39,720 --> 00:40:40,786
Do you trust me?
649
00:40:40,788 --> 00:40:42,188
I don't know.
650
00:40:42,190 --> 00:40:43,823
-It's been a long time
i don't know.
-It's a big question.
651
00:40:43,825 --> 00:40:45,758
-Yeah, it's been
a long time.
-I really don't know.
652
00:40:47,461 --> 00:40:49,528
I say fuck
the ice-cream now.
653
00:40:51,765 --> 00:40:52,932
Fuck the ice-cream.
654
00:40:54,301 --> 00:40:55,668
Is that your new rap?
655
00:40:55,670 --> 00:40:57,703
-Fuck the ice-cream.
-Fuck the ice-cream.
656
00:40:57,705 --> 00:40:58,838
Fuck the...
657
00:40:58,840 --> 00:41:00,273
Fuck, fuck...
658
00:41:00,275 --> 00:41:01,340
Fuck the ice-cream.
659
00:41:01,342 --> 00:41:02,942
Fuck the ice-cream.
660
00:41:55,429 --> 00:41:56,929
Honey I'm home.
661
00:41:56,931 --> 00:41:58,364
Hi, sweetheart.
662
00:41:58,366 --> 00:41:59,932
You have to close
your eyes.
663
00:41:59,934 --> 00:42:01,233
Please just stay
right up there,
664
00:42:01,235 --> 00:42:03,602
do not come down here
and close your eyes.
665
00:42:03,604 --> 00:42:05,304
Why do I have
to close my eyes?
666
00:42:05,306 --> 00:42:07,006
What's going on?
667
00:42:07,008 --> 00:42:08,407
Because, it's a surprise.
668
00:42:08,409 --> 00:42:09,709
Please sweetheart.
669
00:42:10,177 --> 00:42:11,744
Surprise, okay.
670
00:42:11,746 --> 00:42:13,813
Did you have a good day,
Mr. Henderson?
671
00:42:13,815 --> 00:42:16,849
Well, there's a lot to talk
about. How was your day Mrs.
Henderson?
672
00:42:16,851 --> 00:42:20,753
I have something very exciting
to tell you as well.
673
00:42:20,755 --> 00:42:24,323
Wow, that sounds like we
should have dinner and talk
about our day.
674
00:42:24,325 --> 00:42:27,126
Do me a favor and please
be patient.
675
00:42:27,128 --> 00:42:29,662
Okay, I'm being patient,
I'm closing my eyes.
676
00:42:29,664 --> 00:42:31,430
Keep them closed.
677
00:42:31,432 --> 00:42:33,766
You know I'll do anything
for you Mrs. Henderson.
678
00:42:34,768 --> 00:42:35,901
I'm counting on it.
679
00:42:37,571 --> 00:42:39,672
Something smells delicious.
680
00:42:44,111 --> 00:42:45,244
Hello.
681
00:42:45,246 --> 00:42:46,579
Hello, Mrs. Henderson.
682
00:42:47,414 --> 00:42:49,548
Hello, Mr. Henderson.
683
00:42:49,550 --> 00:42:50,983
Keep your eyes closed
and come with me.
684
00:42:50,985 --> 00:42:51,984
Okay.
685
00:42:51,986 --> 00:42:53,185
-Come with me.
-Yes.
686
00:42:53,187 --> 00:42:54,653
Hold on to the railing please.
687
00:42:55,188 --> 00:42:56,989
-Okay.
-Okay.
688
00:42:58,325 --> 00:42:59,692
It's very exciting.
689
00:42:59,694 --> 00:43:01,560
-I love surprises.
-Tell me
690
00:43:01,562 --> 00:43:03,129
all about your day at work.
691
00:43:03,131 --> 00:43:04,430
Okay.
692
00:43:08,035 --> 00:43:10,803
On the count of three
i want you to open your eyes.
693
00:43:10,805 --> 00:43:11,737
Okay.
694
00:43:17,177 --> 00:43:18,978
Okay, go for it.
695
00:43:18,980 --> 00:43:20,146
One...
696
00:43:21,148 --> 00:43:22,448
Two...
697
00:43:23,583 --> 00:43:24,617
Three...
698
00:43:24,619 --> 00:43:27,753
Oh, my god!
Look at this meal!
699
00:43:27,755 --> 00:43:29,355
It's gorgeous.
700
00:43:29,357 --> 00:43:31,991
You made all this?
You cooked all this?
701
00:43:31,993 --> 00:43:34,527
Have you been taking
cooking classes on the sly?
702
00:43:34,529 --> 00:43:36,195
-Maybe, Mr. Henderson.
-Oh my gosh!
703
00:43:36,197 --> 00:43:40,499
Mrs. Henderson this meal
is beautiful, it's elegant...
704
00:43:40,501 --> 00:43:42,034
Very French, Mr. Henderson.
705
00:43:42,036 --> 00:43:44,136
But, I have a question.
706
00:43:44,138 --> 00:43:45,704
What's the special occasion?
707
00:43:45,706 --> 00:43:47,706
I can't believe
you forgot.
708
00:43:48,341 --> 00:43:50,409
-What?
-Mr. Henderson?
709
00:43:53,547 --> 00:43:54,980
Cinemax.
710
00:43:54,982 --> 00:43:57,149
Happy 20th anniversary lover.
711
00:43:59,719 --> 00:44:02,655
Of course I didn't forget,
i was just playing.
712
00:44:02,657 --> 00:44:04,623
Happy anniversary sweetheart.
713
00:44:09,029 --> 00:44:10,196
There you are.
714
00:44:13,400 --> 00:44:15,034
-Let's eat.
-Let's eat.
715
00:44:16,269 --> 00:44:18,337
These eggs are really something.
716
00:44:18,339 --> 00:44:19,738
Really?
717
00:44:19,740 --> 00:44:21,607
And the noodles,
are they Asian?
718
00:44:22,409 --> 00:44:24,110
They're really fantastic.
719
00:44:24,112 --> 00:44:27,480
Yes that I slaved over
for a very long time they're
very hard to make.
720
00:44:27,482 --> 00:44:28,681
Very hard to make.
721
00:44:28,683 --> 00:44:30,649
You can really taste
it in there.
722
00:44:30,651 --> 00:44:32,751
How is your day,
sweetheart?
723
00:44:32,753 --> 00:44:36,055
Well, Glen Donovan
was added again honey.
724
00:44:36,057 --> 00:44:38,257
Glen Donovan, he's always
giving you such a hard time
725
00:44:38,259 --> 00:44:41,660
I don't know if I can take
another day with him I mean it's
good stable income
726
00:44:41,662 --> 00:44:43,796
until your career
takes off of course but...
727
00:44:43,798 --> 00:44:48,334
Well, it's very funny
that you should mention
that because I got a very
728
00:44:48,336 --> 00:44:49,668
exciting phone call today.
729
00:44:49,670 --> 00:44:52,171
You did? What was your
phone call?
730
00:44:52,173 --> 00:44:53,939
I got a call today,
731
00:44:55,609 --> 00:44:57,543
saying I got the opening slot.
732
00:44:58,678 --> 00:45:01,714
Opening... you got
the opening slot.
733
00:45:01,716 --> 00:45:05,618
I am going to open for...
734
00:45:06,386 --> 00:45:08,387
-Oh, no.
-Oh, yes.
735
00:45:08,389 --> 00:45:10,189
Oh very seriously.
736
00:45:10,191 --> 00:45:13,058
Are you going to be the first
female white rapper
to open for public enemy?
737
00:45:13,060 --> 00:45:13,058
Booya!
738
00:45:13,060 --> 00:45:15,995
I knew it! I knew you
could do it honey.
739
00:45:15,997 --> 00:45:18,531
Mrs. Henderson
they loved your demo.
740
00:45:18,533 --> 00:45:21,267
They loved my demo.
They thought is was so fresh
741
00:45:21,269 --> 00:45:23,302
I'm so impressed
come here.
742
00:45:23,304 --> 00:45:25,070
Cheers to you
Mrs. Henderson.
743
00:45:25,072 --> 00:45:27,039
I can't believe it. Oh, no.
744
00:45:28,409 --> 00:45:31,043
But you'll be on tour and I'll
miss you and I'll be so sad.
745
00:45:31,045 --> 00:45:32,144
What do we do about that?
746
00:45:35,682 --> 00:45:37,583
What do you think
about saying...
747
00:45:38,051 --> 00:45:39,051
Fuck you!
748
00:45:39,452 --> 00:45:41,220
To Glen Donovan?
749
00:45:41,222 --> 00:45:45,124
I do it inside of my head
everyday darling, I'd love
to say it out loud.
750
00:45:45,126 --> 00:45:47,793
Tell me what you have?
Tell me.
751
00:45:47,795 --> 00:45:49,195
Okay, but you promise
not to laugh.
752
00:45:49,197 --> 00:45:50,796
I won't laugh.
753
00:45:50,798 --> 00:45:52,865
I would never laugh
at you honey.
754
00:45:52,867 --> 00:45:55,801
I think you could be really,
really romantic.
755
00:45:55,803 --> 00:45:57,770
And also an opportunity
to kinda like...
756
00:45:59,005 --> 00:46:01,974
Find ourselves
and be adventurous.
757
00:46:01,976 --> 00:46:03,175
We rent an rv...
758
00:46:03,177 --> 00:46:04,510
-Can I drive?
-You can drive.
759
00:46:04,512 --> 00:46:05,644
Can we get matching hats?
760
00:46:05,646 --> 00:46:06,946
We can get matching hats.
761
00:46:07,347 --> 00:46:08,781
Laminated maps.
762
00:46:08,783 --> 00:46:10,616
We'll go from town to town,
763
00:46:10,618 --> 00:46:14,353
exploring things
and sleeping outside...
764
00:46:14,355 --> 00:46:15,654
Rapping by night.
765
00:46:15,656 --> 00:46:16,755
Rapping by night.
766
00:46:16,757 --> 00:46:19,024
-Adventuring during the day.
-Yes.
767
00:46:19,026 --> 00:46:20,659
We're gonna go looking
for hot Springs.
768
00:46:20,661 --> 00:46:23,963
Hot Springs and zip lining
and weird food...
769
00:46:23,965 --> 00:46:25,798
-And we can go
all over the country.
-Diarrhea
770
00:46:25,800 --> 00:46:27,233
we'll see all our people.
771
00:46:27,235 --> 00:46:28,734
We'll see all our
favorite people.
772
00:46:28,736 --> 00:46:31,136
All our friends and people who
use to live here and moved away
773
00:46:31,138 --> 00:46:33,572
and Jessica and Jason
will come and visit us.
774
00:46:33,574 --> 00:46:35,741
It will be so magical.
775
00:46:37,944 --> 00:46:38,877
Don't you think?
776
00:46:42,115 --> 00:46:43,415
-Honey?
-What?
777
00:46:43,417 --> 00:46:45,684
If you don't want to do it,
we don't have to do it,
778
00:46:45,686 --> 00:46:47,886
I think it could
be really romantic.
779
00:46:49,155 --> 00:46:51,290
Now you listen to me,
you son of a bitch.
780
00:46:55,061 --> 00:46:58,664
This is the greatest thing
that's ever happened to us.
781
00:46:58,666 --> 00:47:00,099
-Honey.
-What?
782
00:47:00,101 --> 00:47:01,400
I got eggs on your beard.
783
00:47:01,402 --> 00:47:02,635
You got some eggs
on my beard?
784
00:47:02,637 --> 00:47:03,869
It's okay.
785
00:47:03,871 --> 00:47:05,871
It's okay, you know why?
786
00:47:06,539 --> 00:47:08,807
Honey that was really funny.
787
00:47:11,611 --> 00:47:13,712
But in all seriousness hon...
788
00:47:15,915 --> 00:47:17,650
You are...
789
00:47:17,652 --> 00:47:22,054
A brilliant planner,
you're a wonderful cook.
790
00:47:22,056 --> 00:47:23,922
-Sweetheart.
-You're the greatest...
791
00:47:24,624 --> 00:47:26,725
Rap artist I've ever known.
792
00:47:26,727 --> 00:47:28,727
It's the only true
thing you just said.
793
00:47:29,629 --> 00:47:33,365
And I think
it's time for me...
794
00:47:33,367 --> 00:47:36,068
To unveil my
anniversary surprise.
795
00:47:36,070 --> 00:47:37,202
You didn't.
796
00:47:38,972 --> 00:47:40,306
I did.
797
00:47:40,308 --> 00:47:41,407
You didn't.
798
00:47:43,543 --> 00:47:44,977
I did.
799
00:47:47,013 --> 00:47:48,013
You didn't.
800
00:47:52,185 --> 00:47:53,319
I did.
801
00:47:56,723 --> 00:47:59,158
Watch the one eyebrow raise,
watch this happen.
802
00:48:00,593 --> 00:48:02,161
You're not doing it honey.
803
00:48:03,396 --> 00:48:05,431
There it is. Nailed it.
804
00:48:05,433 --> 00:48:07,099
Not at all.
805
00:48:07,101 --> 00:48:08,934
-Yes too.
-You have to do this, no.
806
00:48:10,537 --> 00:48:11,837
Did I do it?
807
00:48:11,839 --> 00:48:15,474
Well, now it's...
Try again with something else.
808
00:48:15,476 --> 00:48:17,776
I'm really sorry
i got egg on you, honey.
809
00:48:17,778 --> 00:48:19,712
It's a very sweet thing
after all these years
810
00:48:19,714 --> 00:48:21,714
you can still make
me laugh like that.
811
00:48:23,316 --> 00:48:24,983
-Twenty years.
-Twenty years.
812
00:48:26,853 --> 00:48:28,120
Let me give you
your surprise.
813
00:48:28,122 --> 00:48:30,289
Jim, did you really
do something?
814
00:48:30,957 --> 00:48:31,890
I did.
815
00:48:35,528 --> 00:48:36,462
Jim.
816
00:48:37,864 --> 00:48:40,332
Jim, Jim...
817
00:48:43,670 --> 00:48:46,405
Jim, what are you doing?
818
00:49:08,395 --> 00:49:09,895
You're leaving me
here for Jesus?
819
00:49:09,897 --> 00:49:12,898
You know it.
Catholic school forever.
820
00:49:22,308 --> 00:49:23,509
That's so good.
821
00:50:12,426 --> 00:50:14,893
Hey, Mrs. Henderson
822
00:50:14,895 --> 00:50:16,562
hello Mr. Henderson.
823
00:50:18,765 --> 00:50:20,566
It's a very good present.
824
00:50:42,789 --> 00:50:44,189
I'm okay.
825
00:50:45,658 --> 00:50:46,758
Okay?
826
00:50:46,760 --> 00:50:48,093
I'm all right.
827
00:50:49,362 --> 00:50:50,429
I got this.
828
00:50:53,299 --> 00:50:55,567
I think our prom...
829
00:50:55,569 --> 00:50:58,437
Oh, it's really long song.
830
00:51:05,378 --> 00:51:08,514
Surprised, your attention
span lasts long enough.
831
00:51:08,516 --> 00:51:09,548
I know.
832
00:51:09,550 --> 00:51:11,250
Song's damn good.
833
00:51:38,611 --> 00:51:39,511
Yeah, there it is.
834
00:51:43,082 --> 00:51:46,351
That was a very nice touch.
835
00:51:46,353 --> 00:51:47,519
What's next?
836
00:51:49,957 --> 00:51:51,223
Oh yeah!
837
00:51:54,694 --> 00:51:56,161
-Here...
-Let's go!
838
00:51:58,665 --> 00:52:01,400
Backwards, this is how.
839
00:52:49,816 --> 00:52:51,116
Yeah.
840
00:52:51,118 --> 00:52:52,217
Pop.
841
00:53:09,502 --> 00:53:11,470
Jump, jump.
842
00:53:28,554 --> 00:53:30,055
Yeah, okay.
843
00:53:30,556 --> 00:53:32,891
Enough with the moaning.
844
00:53:32,893 --> 00:53:34,893
Enough of that,
take it easy.
845
00:53:34,895 --> 00:53:37,596
You know I was kidding
when I was on the rock
846
00:53:37,598 --> 00:53:39,398
but seriously...
847
00:53:39,400 --> 00:53:43,235
I don't want to punch
anybody as long as you rub
my head I'm good.
848
00:53:48,542 --> 00:53:50,742
No, that means
it's ending don't
do that.
849
00:53:50,744 --> 00:53:53,845
Don't do that.
I don't want
it to be over. No!
850
00:53:53,847 --> 00:53:55,047
Yeah, that's
enough for you.
851
00:53:55,049 --> 00:53:56,748
-No it's not.
-I think it is.
852
00:53:56,750 --> 00:53:57,816
Keep going.
853
00:53:57,818 --> 00:53:59,217
No, I'm not gonna
keep going, Jim.
854
00:53:59,219 --> 00:54:01,119
I've done this for you
like a million times,
855
00:54:01,121 --> 00:54:02,921
you've never done
it for me once.
856
00:54:02,923 --> 00:54:03,855
Not once.
857
00:54:03,857 --> 00:54:05,290
All right.
858
00:54:06,526 --> 00:54:07,626
Stretch it out.
859
00:54:07,628 --> 00:54:07,626
Are you kidding me?
860
00:54:07,628 --> 00:54:11,997
Are you kidding?
Could we please
get on with the rub?
861
00:54:11,999 --> 00:54:13,865
I've waited very
long time for this.
862
00:54:13,867 --> 00:54:16,902
You can't rush greatness, okay?
Take it easy, all right?
863
00:54:16,904 --> 00:54:18,370
If you want to experience
864
00:54:18,372 --> 00:54:20,505
the ancient art of phrenology,
865
00:54:20,507 --> 00:54:22,507
you really need to wait
and get that right.
866
00:54:22,509 --> 00:54:23,675
Come again?
867
00:54:23,677 --> 00:54:25,077
Okay, well if you had seen
868
00:54:25,079 --> 00:54:26,745
men at work the classic
869
00:54:26,747 --> 00:54:30,682
Charlie sheen, Emilio estevez
film, from 1990 you'd know.
870
00:54:30,684 --> 00:54:32,317
It's when you...
871
00:54:32,319 --> 00:54:34,586
You know feel and interpret
someones skull features
872
00:54:34,588 --> 00:54:37,756
and you kind of see
what's going on in there.
So I get up in here...
873
00:54:37,758 --> 00:54:39,524
And I say...
874
00:54:39,526 --> 00:54:42,494
See that knot right there that
says you're a terrible cook.
875
00:54:42,496 --> 00:54:43,662
Okay, you're shitty.
876
00:54:43,664 --> 00:54:45,063
Shut up.
877
00:54:45,665 --> 00:54:46,665
This...
878
00:54:48,334 --> 00:54:51,236
I'm getting this straight
from the skull features
879
00:54:51,238 --> 00:54:53,038
you are a lover of animals.
880
00:54:53,040 --> 00:54:56,141
Yeah, you knew that already
because I told you
881
00:54:56,143 --> 00:54:57,843
that I run a dog rescue.
882
00:54:59,178 --> 00:55:00,612
Tell about your doggies.
883
00:55:00,614 --> 00:55:03,348
Haven't really heard you
talk about it much.
884
00:55:03,350 --> 00:55:05,450
It was Chris' idea actually.
885
00:55:05,452 --> 00:55:06,651
What's that?
886
00:55:06,653 --> 00:55:07,819
That I open the rescue.
887
00:55:10,723 --> 00:55:12,390
-That's cool.
-Yeah
888
00:55:12,392 --> 00:55:16,928
I love the idea of you
hanging out with...
889
00:55:16,930 --> 00:55:20,365
Little Freddy
like gray hounds.
890
00:55:20,367 --> 00:55:22,501
Taken care of them,
i miss Freddy.
891
00:55:24,437 --> 00:55:28,774
We don't really... we don't
do the gray hound thing.
892
00:55:28,776 --> 00:55:32,577
What do you mean? You're like
the gray hound queen.
893
00:55:32,579 --> 00:55:35,280
Yeah they're just sitting around
they're not practical.
894
00:55:35,282 --> 00:55:37,415
Chris pointed out
and he's right
895
00:55:37,417 --> 00:55:38,617
that you know...
896
00:55:39,819 --> 00:55:41,419
We have lot
of special needs.
897
00:55:41,421 --> 00:55:44,723
They take a lot of work,
we are a small organization
898
00:55:44,725 --> 00:55:46,691
and then it's manageable.
899
00:55:48,127 --> 00:55:49,394
I guess I just...
900
00:55:52,899 --> 00:55:55,801
You love gray hounds, I mean.
901
00:55:59,972 --> 00:56:01,273
Yes I do.
902
00:56:02,642 --> 00:56:03,842
-Yeah.
-Yeah.
903
00:56:05,745 --> 00:56:08,146
Always think of them
as people waring fur-coat.
904
00:56:11,050 --> 00:56:12,417
I know.
905
00:56:12,419 --> 00:56:14,820
I just always have felt
understood by them.
906
00:56:21,093 --> 00:56:22,394
That makes sense.
907
00:56:23,563 --> 00:56:25,864
I don't know they want
to be around people.
908
00:56:28,534 --> 00:56:32,637
I don't know, feel what they
feel I can't explain it, it's...
909
00:56:32,639 --> 00:56:34,206
I can tell that they know
910
00:56:34,208 --> 00:56:36,942
that being out
in the world is hard.
911
00:56:36,944 --> 00:56:38,743
Yeah.
912
00:56:38,745 --> 00:56:43,048
And they feel it and just want
to be like nuzzled up and...
913
00:56:43,050 --> 00:56:44,716
They want to make
you feel better.
914
00:56:44,718 --> 00:56:47,586
They have that instinct
of wanting to be close
and I don 't know.
915
00:56:49,956 --> 00:56:53,658
And you can take a gray hound
even with all of it's things
916
00:56:53,660 --> 00:56:57,062
that come with owning
them or caring for them
917
00:56:57,064 --> 00:56:58,697
or rehabilitating them.
918
00:56:58,699 --> 00:57:02,367
You take the oldest,
neediest, most anxious,
919
00:57:02,369 --> 00:57:06,238
broken down gray hound
and if you take that dog
to the beach
920
00:57:06,240 --> 00:57:07,772
and you take off
his collar...
921
00:57:11,777 --> 00:57:14,212
He will just fucking run.
922
00:57:16,749 --> 00:57:17,782
Like he was still young.
923
00:57:17,784 --> 00:57:19,217
Yeah.
924
00:57:19,219 --> 00:57:21,319
Just tear down that beach.
925
00:57:21,321 --> 00:57:26,691
It's like sand flying
and tongue is hanging out
of his mouth and he's so...
926
00:57:28,561 --> 00:57:30,395
I don't know,
so beautiful.
927
00:57:36,636 --> 00:57:39,337
I think you should think
about working with gray hounds.
928
00:57:42,976 --> 00:57:43,975
Yeah.
929
00:58:36,262 --> 00:58:37,929
Decent amount
of stars tonight.
930
00:58:50,142 --> 00:58:51,476
Can I tell you something?
931
00:58:52,645 --> 00:58:53,578
Anything.
932
00:59:03,789 --> 00:59:05,790
I've been taking
anti-depressants...
933
00:59:08,094 --> 00:59:09,461
For a while.
934
00:59:16,002 --> 00:59:17,502
I haven't told anyone.
935
00:59:18,137 --> 00:59:20,038
You know,
not even Chris.
936
00:59:24,410 --> 00:59:27,112
You know,
i don't know why...
937
00:59:30,282 --> 00:59:31,916
I feel so embarrassed...
938
00:59:33,719 --> 00:59:34,819
About taking them.
939
00:59:36,355 --> 00:59:40,125
And it's probably because
there's nothing you know,
there's nothing wrong
940
00:59:41,961 --> 00:59:42,994
with my life.
941
00:59:44,797 --> 00:59:45,897
I should be happy.
942
00:59:51,270 --> 00:59:52,470
But there's this...
943
00:59:54,907 --> 00:59:55,840
Sadness...
944
00:59:57,910 --> 01:00:01,746
And I don't know where
it comes from.
945
01:00:05,651 --> 01:00:07,552
Well, I can
understand that.
946
01:00:10,222 --> 01:00:11,589
The drugs are...
947
01:00:12,892 --> 01:00:14,092
They're weird.
948
01:00:14,094 --> 01:00:16,327
They're...
949
01:00:16,329 --> 01:00:18,797
Literally haven't cried
in five years.
950
01:00:23,602 --> 01:00:27,472
Yeah I don't have that
particular problem myself.
951
01:00:37,716 --> 01:00:39,084
Can I ask
you something?
952
01:00:39,351 --> 01:00:40,718
Anything.
953
01:00:43,322 --> 01:00:45,056
Why don't you talk
to Chris about it?
954
01:00:54,366 --> 01:00:55,767
I don't know.
955
01:00:58,571 --> 01:01:01,840
There was a time when I...
I would have.
956
01:01:03,943 --> 01:01:07,412
But things, things are just
kind of changing
957
01:01:07,414 --> 01:01:10,482
they're just, changing now.
958
01:01:15,087 --> 01:01:16,921
How so?
959
01:01:16,923 --> 01:01:20,525
Bryce is off to college
and Theo is right behind him.
960
01:01:22,294 --> 01:01:25,697
Chris is almost 64 now.
961
01:01:25,965 --> 01:01:27,031
Wow!
962
01:01:28,000 --> 01:01:29,033
What?
963
01:01:31,270 --> 01:01:34,973
I mean I knew he was older
i didn't really think he
was that much older.
964
01:01:34,975 --> 01:01:36,808
Yeah well, you know.
965
01:01:38,677 --> 01:01:40,478
-It's not nothing.
-Yeah.
966
01:01:43,816 --> 01:01:45,049
I've loved...
967
01:01:46,051 --> 01:01:48,186
I've loved...
968
01:01:48,188 --> 01:01:51,055
Being a mom to those
kids you know.
969
01:01:51,057 --> 01:01:55,426
I just, I don't know
what it's going to be like
970
01:01:55,428 --> 01:01:58,963
when they're gone and sometimes
i look at Chris and I think...
971
01:02:00,232 --> 01:02:02,300
Oh, my god!
972
01:02:02,302 --> 01:02:06,404
Am I going to be taking care
of an elderly person soon?
973
01:02:06,406 --> 01:02:08,206
I knew it,
you know I knew it.
974
01:02:09,141 --> 01:02:10,975
Going in but somehow...
975
01:02:12,344 --> 01:02:16,080
Being faced with just the two
of us alone in the house.
976
01:02:17,983 --> 01:02:19,017
I don't know.
977
01:02:19,019 --> 01:02:20,051
It's real now.
978
01:02:20,053 --> 01:02:21,719
-Yeah.
-I get it.
979
01:02:29,028 --> 01:02:30,562
-Hey.
-Hey, what?
980
01:02:32,464 --> 01:02:34,265
You know, I want to say
thank you.
981
01:02:35,234 --> 01:02:36,801
Why, what for?
982
01:02:39,238 --> 01:02:40,171
For tonight.
983
01:02:43,709 --> 01:02:47,178
For remembering
my pink and purple jelly beans
984
01:02:49,982 --> 01:02:50,915
you know.
985
01:02:53,552 --> 01:02:56,688
For never making
me feel, wrong...
986
01:02:58,190 --> 01:02:59,691
About who I am.
987
01:03:07,433 --> 01:03:08,566
What?
988
01:03:10,002 --> 01:03:10,835
I just...
989
01:03:10,837 --> 01:03:11,903
You're embarrassed
on my behalf.
990
01:03:11,905 --> 01:03:14,572
No, just had a though
and it's...
991
01:03:14,940 --> 01:03:15,707
What?
992
01:03:15,709 --> 01:03:17,575
Nothing, no really...
993
01:03:17,577 --> 01:03:21,379
I just told you something
that I never told anyone
and I thing you should...
994
01:03:21,381 --> 01:03:23,081
I was thinking about...
995
01:03:24,550 --> 01:03:25,817
Our first time.
996
01:03:27,453 --> 01:03:30,021
In the back of this truck.
At the lake.
997
01:03:33,626 --> 01:03:35,226
All 38 seconds of it.
998
01:03:35,228 --> 01:03:39,731
Oh, shut up.
I was excited.
I was sixteen, okay?
999
01:03:40,566 --> 01:03:43,301
I've developed some
serious skills
1000
01:03:43,303 --> 01:03:48,006
since then, in fact I've been
servicing the entire Tucson,
Arizona area...
1001
01:03:48,874 --> 01:03:50,708
-With...
-What are you, a plumber?
1002
01:03:58,717 --> 01:04:00,218
It's funny though 'cause...
1003
01:04:05,924 --> 01:04:08,259
Never really been
like it was with us.
1004
01:04:10,095 --> 01:04:11,062
For me.
1005
01:04:18,604 --> 01:04:20,071
You know,
that's a nostalgia thing.
1006
01:04:20,073 --> 01:04:20,872
Yeah.
1007
01:04:20,874 --> 01:04:22,807
-So it's...
-Yeah.
1008
01:04:32,151 --> 01:04:33,418
This is same for me.
1009
01:04:45,964 --> 01:04:47,732
-Really?
-Yeah.
1010
01:04:50,769 --> 01:04:52,737
It's something about
those dumb kids.
1011
01:04:53,439 --> 01:04:54,505
Yeah.
1012
01:04:54,507 --> 01:04:56,341
-Pain is something.
-Yeah.
1013
01:04:58,077 --> 01:04:59,077
Magic.
1014
01:04:59,079 --> 01:05:00,678
It's magic,
yeah that's right.
1015
01:05:08,554 --> 01:05:09,587
Jim?
1016
01:05:09,589 --> 01:05:10,788
Yeah.
1017
01:05:15,494 --> 01:05:16,928
Will you kiss me.
1018
01:05:27,840 --> 01:05:29,440
I know what I'm asking for...
1019
01:05:57,436 --> 01:05:58,770
I love you.
1020
01:06:17,956 --> 01:06:18,890
No.
1021
01:06:49,788 --> 01:06:51,322
I have to go Jim.
1022
01:06:54,927 --> 01:06:56,461
-Amanda.
-Jim, please.
1023
01:06:57,463 --> 01:06:58,596
Listen, I don't want
you to go.
1024
01:06:58,598 --> 01:06:59,831
Please!
1025
01:06:59,833 --> 01:07:01,666
Please, will you just please
give me a minute.
1026
01:07:01,668 --> 01:07:02,867
Okay, listen.
1027
01:07:02,869 --> 01:07:05,236
It's confusing I get it,
okay I just want...
1028
01:07:05,238 --> 01:07:06,170
We can talk about it.
1029
01:07:06,172 --> 01:07:07,538
I don't want
to talk about it.
1030
01:07:07,540 --> 01:07:08,840
I don't want
to talk about it.
1031
01:07:08,842 --> 01:07:10,842
I should not have let
this game go on for so long.
1032
01:07:10,844 --> 01:07:12,243
This is not a game
to me though.
1033
01:07:12,245 --> 01:07:13,878
Do you understand
that I am married?
1034
01:07:13,880 --> 01:07:14,846
I understand.
1035
01:07:14,848 --> 01:07:15,813
Do you know
what that means?
1036
01:07:15,815 --> 01:07:18,182
I belong
to someone else
1037
01:07:18,184 --> 01:07:18,182
I understand...
1038
01:07:18,184 --> 01:07:21,486
Will you please give me
a little bit of room.
1039
01:07:23,188 --> 01:07:24,889
Fuck is my coat?
1040
01:07:39,872 --> 01:07:41,205
Where did you get this?
1041
01:07:46,378 --> 01:07:47,545
It was in your closet.
1042
01:07:50,249 --> 01:07:51,282
You just took it?
1043
01:07:55,554 --> 01:07:56,487
Yeah.
1044
01:07:58,991 --> 01:07:59,824
Why?
1045
01:07:59,826 --> 01:08:01,325
Well, it's addressed to me.
1046
01:08:01,327 --> 01:08:02,260
First of all.
1047
01:08:02,961 --> 01:08:04,228
And second of all
1048
01:08:06,398 --> 01:08:07,965
I wanted to read it.
1049
01:08:07,967 --> 01:08:09,667
Well this is just
a game to you, Amanda
1050
01:08:09,669 --> 01:08:12,537
then why do you need
to read a letter that I wrote
to you 22 years ago?
1051
01:08:12,539 --> 01:08:15,172
What is this...
What could this
possibly mean to you?
1052
01:08:15,174 --> 01:08:16,974
You know,
i don't know.
1053
01:08:16,976 --> 01:08:18,442
I just wanted
to read it.
1054
01:08:21,346 --> 01:08:22,780
This is my letter.
1055
01:08:22,782 --> 01:08:24,115
-I know that and I'm sorr...
-No
1056
01:08:24,117 --> 01:08:26,284
I don't think you
understand that.
1057
01:08:26,286 --> 01:08:29,453
I think you need
to understand something
that this is my letter.
1058
01:08:29,455 --> 01:08:31,722
Okay, this belongs to me.
1059
01:08:31,724 --> 01:08:33,524
And you can't come
into my house,
1060
01:08:34,560 --> 01:08:36,127
and just take this
1061
01:08:36,129 --> 01:08:38,329
and do what ever
you want with it,
1062
01:08:38,331 --> 01:08:40,064
without asking me,
1063
01:08:40,066 --> 01:08:41,933
because it's mine too.
1064
01:08:42,467 --> 01:08:43,634
You understand me?
1065
01:08:45,671 --> 01:08:46,771
What is this?
1066
01:08:46,773 --> 01:08:48,573
That was my baby too.
1067
01:08:48,575 --> 01:08:51,208
Okay? It was ours.
1068
01:08:52,411 --> 01:08:53,411
What...
1069
01:08:53,413 --> 01:08:54,679
It was ours.
1070
01:08:55,782 --> 01:08:57,181
You just fucking...
1071
01:08:58,550 --> 01:08:59,483
Why did you?
1072
01:09:01,653 --> 01:09:03,054
Fucking!
1073
01:09:09,094 --> 01:09:10,261
Why did you do that?
1074
01:09:10,263 --> 01:09:11,228
Jim?
1075
01:09:11,964 --> 01:09:13,664
Why did you do that?
1076
01:09:16,368 --> 01:09:17,602
You...
1077
01:09:17,604 --> 01:09:19,070
I was a scared kid!
1078
01:09:19,072 --> 01:09:20,805
I didn't know
how to handle it.
1079
01:09:20,807 --> 01:09:22,206
You had to give me
a minute.
1080
01:09:22,208 --> 01:09:23,541
You fuckin' went away.
1081
01:09:23,543 --> 01:09:26,210
You were the one who told me
that we were too young.
1082
01:09:26,212 --> 01:09:29,347
I was scared.
Why did you fucking do it?
1083
01:09:29,349 --> 01:09:30,815
It was our life!
1084
01:09:36,321 --> 01:09:37,288
Boy!
1085
01:09:40,892 --> 01:09:42,593
When we were so happy.
1086
01:09:50,802 --> 01:09:52,503
We lost it.
1087
01:09:52,505 --> 01:09:53,971
We lost everything.
1088
01:09:55,340 --> 01:09:56,273
Jim.
1089
01:10:06,385 --> 01:10:07,318
Fuck!
1090
01:10:29,941 --> 01:10:31,208
Oh god!
1091
01:10:32,611 --> 01:10:34,412
Breath.
1092
01:10:37,616 --> 01:10:38,749
Okay.
1093
01:10:43,288 --> 01:10:45,256
Take a deep
breath please.
1094
01:10:46,825 --> 01:10:48,025
I'm sorry.
1095
01:10:48,027 --> 01:10:49,560
I'm sorry too.
1096
01:10:49,562 --> 01:10:50,861
I'm really sorry.
1097
01:10:50,863 --> 01:10:52,396
I'm really sorry too.
1098
01:12:51,917 --> 01:12:52,850
Okay.
1099
01:12:55,353 --> 01:12:57,388
I need you
to understand something.
1100
01:12:59,424 --> 01:13:03,160
I didn't just irrationally make
the decision to do what I did.
1101
01:13:04,029 --> 01:13:06,063
And I know...
1102
01:13:06,065 --> 01:13:08,833
I see now that it was
incredibly hard on you.
1103
01:13:11,002 --> 01:13:14,538
But I was the one who had to go
in there and actually do it.
1104
01:13:15,473 --> 01:13:17,274
Actually go through with it.
1105
01:13:17,843 --> 01:13:18,776
You know?
1106
01:13:20,445 --> 01:13:24,215
And I do get that I didn't
handle it well, I didn't...
1107
01:13:29,254 --> 01:13:32,423
I just... I tortured myself.
1108
01:13:32,425 --> 01:13:36,460
Going over the options,
alone in my bedroom.
1109
01:13:36,462 --> 01:13:39,763
Going over and over,
what I should do.
1110
01:13:42,067 --> 01:13:44,602
And then you sent me
that stupid note.
1111
01:13:46,404 --> 01:13:50,941
Making all those weird,
sarcastic jokes and...
1112
01:13:53,578 --> 01:13:58,449
And then you sent me
that stupid get well soon
balloon, a balloon, Jim.
1113
01:14:04,422 --> 01:14:06,457
I don't know there
was something about it where
1114
01:14:06,459 --> 01:14:09,693
it became so clear to me
that you were too young...
1115
01:14:10,161 --> 01:14:11,195
To handle it.
1116
01:14:11,197 --> 01:14:14,465
We were too
young to handle it.
1117
01:14:14,467 --> 01:14:18,002
And I knew that I was gonna
have to go through it alone
and I knew I couldn't,
1118
01:14:18,937 --> 01:14:19,570
do it alone.
1119
01:14:22,941 --> 01:14:23,941
And you know...
1120
01:14:27,746 --> 01:14:30,347
Do I have regrets? Yes.
1121
01:14:30,949 --> 01:14:31,882
Yes.
1122
01:14:33,652 --> 01:14:34,852
But...
1123
01:14:37,322 --> 01:14:38,589
What can we do?
1124
01:14:39,457 --> 01:14:40,591
Here.
1125
01:14:42,894 --> 01:14:46,530
Please. You just read it now.
1126
01:14:59,778 --> 01:15:05,316
"Amanda, I know we can
get through this together.
1127
01:15:07,752 --> 01:15:09,053
You are my world.
1128
01:15:11,022 --> 01:15:12,823
I will never
stop loving you."
1129
01:15:15,794 --> 01:15:17,962
It was the first version
that I wrote to you.
1130
01:15:25,103 --> 01:15:27,071
Why didn't you
send this to me?
1131
01:15:29,708 --> 01:15:30,874
I was scared.
1132
01:15:34,379 --> 01:15:37,648
It was just stupid.
I'm sorry.
1133
01:16:16,354 --> 01:16:17,921
I'm contagious.
1134
01:16:17,923 --> 01:16:19,456
Apparently.
1135
01:16:32,303 --> 01:16:34,772
Now it's just
never gonna stop.
78289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.