All language subtitles for Beata ignoranza (2017)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,751 --> 00:00:56,751 I'll go on. 2 00:00:56,959 --> 00:00:59,834 I read fewer books, I watch trivia. 3 00:01:00,042 --> 00:01:03,376 I spend my time clicking "like" on petitions to save dog kennels... 4 00:01:03,584 --> 00:01:06,126 Or to promote unmissable shows. 5 00:01:06,334 --> 00:01:09,917 I see lifeless photos of people at the beach... 6 00:01:10,126 --> 00:01:11,209 Dancing, drinking... 7 00:01:11,417 --> 00:01:13,459 Kissing, diving... 8 00:01:13,667 --> 00:01:16,126 Taking selfies on the loo. 9 00:01:16,334 --> 00:01:20,459 They send hearts, smiley faces, emojis... those hearts ! 10 00:01:20,709 --> 00:01:21,584 Unbearable ! 11 00:01:21,792 --> 00:01:23,376 I always say the word "click". 12 00:01:23,584 --> 00:01:25,792 I often hear the word "tweet". 13 00:01:26,001 --> 00:01:28,751 People tend to say: "I'll send you the link", 14 00:01:28,917 --> 00:01:30,792 rather than "how are you ?" 15 00:01:30,959 --> 00:01:32,334 Not good, thanks. 16 00:01:32,542 --> 00:01:35,042 When I say "share", I don't actually do that. 17 00:01:35,251 --> 00:01:39,126 I plaster trash all over the web about things I don't care about. 18 00:01:39,334 --> 00:01:40,376 Enough is enough. 19 00:01:40,584 --> 00:01:41,542 I've reached my limit. 20 00:01:41,709 --> 00:01:43,084 No more. 21 00:01:43,292 --> 00:01:44,709 I need help. 22 00:02:18,542 --> 00:02:23,876 IGNORANCE IS BLISS 23 00:02:28,376 --> 00:02:29,917 I'll smash your face in ! 24 00:02:30,084 --> 00:02:32,459 You'll do nothing of the sort! 25 00:02:32,626 --> 00:02:35,501 Watch it, I'm going to whack you. 26 00:02:35,709 --> 00:02:37,792 You always resort to violence. 27 00:02:38,001 --> 00:02:40,542 - You're a jerk ! - You're an old git! 28 00:02:40,751 --> 00:02:41,959 - Imbecile ! - Dickhead. 29 00:02:42,167 --> 00:02:44,001 - Ernesto, Filippo, enough ! - Dickhead. 30 00:02:44,209 --> 00:02:47,709 - I was right then. - You're old hat, out of touch. 31 00:02:47,876 --> 00:02:51,584 Not keeping up with what's on the Internet is sheer ignorance ! 32 00:02:51,792 --> 00:02:54,626 If that's the case, Filippo, then ignorance is bliss ! 33 00:02:55,084 --> 00:02:57,792 You know what I think about that crap on the Internet ? 34 00:02:57,959 --> 00:02:59,084 I read newspapers. 35 00:02:59,292 --> 00:03:01,167 - Do something. - What can I do ? 36 00:03:01,376 --> 00:03:03,876 - You're an illiterate idiot! - Mmmw? 37 00:03:04,084 --> 00:03:07,667 This is the 21st century ! I read newspapers online, you're envious. 38 00:03:08,126 --> 00:03:10,251 - Envious of what ? - You're envious. 39 00:03:10,459 --> 00:03:11,667 Don't... 40 00:03:12,459 --> 00:03:15,209 I bet you couldn't last one week without 41 00:03:15,417 --> 00:03:16,626 your computer or cell phone. 42 00:03:16,792 --> 00:03:19,876 I bet it'd take you a week to switch on your cell phone. 43 00:03:20,084 --> 00:03:21,626 Let's bet on it then ! 44 00:03:21,834 --> 00:03:23,834 Shall we bet on it ? 45 00:03:26,167 --> 00:03:27,459 Sorry. 46 00:03:27,626 --> 00:03:31,709 You'll be wondering why we're fighting. I don't usually do this. 47 00:03:31,876 --> 00:03:35,417 - But this birdbrain... - Who'd you call "birdbrain" ? 48 00:03:35,584 --> 00:03:38,167 Shut up ! I'm speaking. Can't you see ? 49 00:03:38,334 --> 00:03:40,834 Sorry, I didn't realise. You really hurt my arm. 50 00:03:41,001 --> 00:03:43,459 - You're lucky I didn't break it. - Sorry, sir. 51 00:03:43,667 --> 00:03:45,917 Can you punch him again ? I missed it. 52 00:03:46,126 --> 00:03:47,167 - Silence ! - Hush ! 53 00:03:47,584 --> 00:03:48,501 Okay. 54 00:03:48,709 --> 00:03:51,876 I hadn't seen Filippo for 25 years. 55 00:03:52,042 --> 00:03:55,042 And to be honest, I didn't miss him. 56 00:03:56,251 --> 00:03:59,376 But then the dreaded first day of school arrived. 57 00:04:05,042 --> 00:04:07,126 - Good morning, sir. - Morning. 58 00:04:07,709 --> 00:04:10,251 It's a new school year, but the rules are the same. 59 00:04:10,459 --> 00:04:12,334 So, all cell phones... 60 00:04:12,542 --> 00:04:13,792 on my desk. 61 00:04:15,126 --> 00:04:18,292 Come on, hurry up. 62 00:04:18,459 --> 00:04:20,334 What a waste of money. 63 00:04:20,501 --> 00:04:22,001 Mom, make me cutlets. 64 00:04:22,542 --> 00:04:24,167 Please, hang up. 65 00:04:24,334 --> 00:04:26,751 I read that if it's switched off or on silent mode, 66 00:04:26,917 --> 00:04:28,542 I can keep it in my bag. 67 00:04:28,709 --> 00:04:31,667 That's incorrect, Semprini. There's a law from 2007 68 00:04:31,876 --> 00:04:33,667 that allows me to do this. 69 00:04:33,876 --> 00:04:37,376 So put your phone on my desk or I'll mark you down. 70 00:04:38,042 --> 00:04:39,917 That's exactly what I was doing. 71 00:04:40,126 --> 00:04:41,376 Good. 72 00:04:41,584 --> 00:04:43,459 Sit down, Semprini. 73 00:04:44,292 --> 00:04:45,626 How were your holidays ? 74 00:04:45,917 --> 00:04:49,084 I didn't go on holiday, I had to re-sit three exams. 75 00:04:49,292 --> 00:04:52,167 - My dad's been laid off. - Mine got fired. 76 00:04:52,376 --> 00:04:54,001 It all sounds very positive. 77 00:04:54,709 --> 00:04:57,376 - Chiara, you went on holiday. - No. 78 00:04:57,584 --> 00:05:01,626 My folks split up, I stayed in Rome with my mom. Happy pills all round... 79 00:05:01,834 --> 00:05:05,167 Social problems aside, let's get back to us. Got your school books ? 80 00:05:05,334 --> 00:05:07,792 It's only the first day back ! 81 00:05:08,292 --> 00:05:10,251 They'll arrive next week. 82 00:05:10,417 --> 00:05:11,667 Good morning. 83 00:05:12,126 --> 00:05:13,667 Binetti, you're late. 84 00:05:13,876 --> 00:05:15,251 Who's he ? 85 00:05:15,459 --> 00:05:18,126 You're late on your first clay of school ? 86 00:05:18,334 --> 00:05:21,417 This is your third attempt to finish high school. Get with it. 87 00:05:21,626 --> 00:05:22,834 Can I sit down ? 88 00:05:24,334 --> 00:05:25,751 Sit down. 89 00:05:26,501 --> 00:05:28,251 Class, he's Binetti. 90 00:05:28,459 --> 00:05:32,251 Take no notice of him. We'll start with Ugo... 91 00:05:34,084 --> 00:05:36,126 Foscolo. Yes ! 92 00:05:37,042 --> 00:05:41,376 - Foscolo, of course ! - I sense your enthusiasm. 93 00:05:41,584 --> 00:05:43,501 Ugo Foscolo. 94 00:05:44,584 --> 00:05:46,376 Whose... 95 00:05:46,542 --> 00:05:49,084 poem I'll recite. 96 00:05:50,959 --> 00:05:53,501 "Zakynthos", just to get into the right spirit. 97 00:06:02,292 --> 00:06:04,001 - Can I go to the loo ? - No! 98 00:06:05,042 --> 00:06:06,667 Never again... 99 00:06:08,501 --> 00:06:10,459 will I touch your sacred shore 100 00:06:11,584 --> 00:06:14,501 where my young form reclined at rest, Zakynthos... 101 00:06:14,709 --> 00:06:16,584 What a drag ! 102 00:06:16,792 --> 00:06:21,459 If you don't recite and interpret poems for students, 103 00:06:21,667 --> 00:06:22,917 they don't understand them. 104 00:06:23,126 --> 00:06:25,751 Luckily for them, I can do that 105 00:06:25,959 --> 00:06:28,334 because of my theatre company experience... 106 00:06:28,542 --> 00:06:31,751 - Whatever. - Your theatre company... 107 00:06:31,959 --> 00:06:34,167 - Amateur drama society. - Margherita, one thing. 108 00:06:34,376 --> 00:06:38,501 I'll send you the link to those articles via Facebook, okay ? 109 00:06:38,709 --> 00:06:41,042 I don't have time to make photocopies now. 110 00:06:41,209 --> 00:06:43,584 - No problem, Fabio, thanks. - You're welcome. 111 00:06:45,751 --> 00:06:47,001 Bye, my lovely. 112 00:06:48,042 --> 00:06:49,917 - Have a good day. - Bye. 113 00:06:52,584 --> 00:06:54,376 Do you know Galante well ? 114 00:06:54,542 --> 00:06:57,126 We help each other here at school and chat online. 115 00:06:57,334 --> 00:06:58,709 - You chat online ? - Yes. 116 00:07:00,542 --> 00:07:03,292 - Don't you ? - No, I don't even have a computer. 117 00:07:04,334 --> 00:07:06,626 I think I have a serious addiction. 118 00:07:07,542 --> 00:07:09,876 - I spend entire evenings online. - Please welcome 119 00:07:10,084 --> 00:07:12,709 your new Maths teacher, Professor Perugini. 120 00:07:12,917 --> 00:07:16,084 - Hello. - Hi, guys. Great to meet you. 121 00:07:16,251 --> 00:07:20,292 Thanks to the "Good School" decree he's able to take up this teaching post. 122 00:07:20,959 --> 00:07:23,459 - Did you have to wait long ? - No, just 15 years. 123 00:07:33,459 --> 00:07:34,709 What are you doing here ? 124 00:07:34,917 --> 00:07:38,334 - The same as you. - The Ministry's scraping the barrel. 125 00:07:39,417 --> 00:07:41,584 - Do you know each other ? - Yes, unfortunately. 126 00:07:42,459 --> 00:07:44,626 Let's say we had a friend in common. 127 00:07:47,042 --> 00:07:48,667 Perhaps, 128 00:07:48,834 --> 00:07:50,751 if I remain here, 129 00:07:50,917 --> 00:07:53,042 still, immobile... 130 00:07:54,292 --> 00:07:55,792 If I no longer speak, 131 00:07:56,334 --> 00:07:58,251 if I no longer move, 132 00:07:58,876 --> 00:08:02,417 this stupor will graciously reach my heart 133 00:08:03,001 --> 00:08:04,251 and my mind. 134 00:08:05,126 --> 00:08:06,751 Marianna's cute, isn't she ? 135 00:08:06,917 --> 00:08:09,001 We met her straight out of high school. 136 00:08:09,167 --> 00:08:12,751 - She was in an amateur drama group. - So we signed up too. 137 00:08:12,917 --> 00:08:15,959 Of course she fancied me and we got together. 138 00:08:16,126 --> 00:08:19,001 - She was only 20 and naive. - Shut up, let me talk. 139 00:08:20,959 --> 00:08:23,917 Damn world ! I believe that my wife is faithful 140 00:08:24,084 --> 00:08:26,376 yet at the same time I believe she is not. 141 00:08:26,542 --> 00:08:28,584 I believe that you are honest 142 00:08:28,792 --> 00:08:31,084 yet I do not believe so, I want proof. 143 00:08:31,292 --> 00:08:32,334 Proof ! 144 00:08:33,334 --> 00:08:35,042 What an idiot! 145 00:08:35,876 --> 00:08:37,876 He looked like Bob Marley. 146 00:08:38,042 --> 00:08:39,751 Wait, watch. 147 00:08:40,292 --> 00:08:42,167 M'lord, you are devoured by jealousy. 148 00:08:43,084 --> 00:08:45,417 And I apologize for being the cause. 149 00:08:46,084 --> 00:08:48,959 The worst Iago in the history of theatre. 150 00:08:49,126 --> 00:08:52,292 - Nonsense ! The audience loved me. - They were your relatives. 151 00:08:52,459 --> 00:08:53,459 Two of them. 152 00:08:53,667 --> 00:08:57,126 Arise, black vengeance, from thy hollow cell ! 153 00:08:57,292 --> 00:09:01,376 Yield up, O love, thy crown and hearted throne to tyrannous hate ! 154 00:09:05,001 --> 00:09:06,334 Filippo ! 155 00:09:10,459 --> 00:09:11,626 Filippo ? 156 00:09:14,751 --> 00:09:16,584 Look at the state of me. 157 00:09:16,792 --> 00:09:18,542 Love wrecked me ! 158 00:09:18,751 --> 00:09:21,376 But for three years you cheated on her loads. 159 00:09:21,542 --> 00:09:23,834 I was young, that's normal. 160 00:09:24,042 --> 00:09:26,709 I loved you both, in different ways. 161 00:09:27,459 --> 00:09:30,084 Physically, Filippo... 162 00:09:31,084 --> 00:09:33,917 and more profoundly, Ernesto. 163 00:09:35,417 --> 00:09:37,459 In the end I chose Ernesto. 164 00:09:38,459 --> 00:09:40,501 Oh, well... 165 00:09:44,626 --> 00:09:46,042 Nice beard. 166 00:09:46,584 --> 00:09:50,084 I remind you that we need to adhere to the new regulations. 167 00:09:50,292 --> 00:09:53,501 So from this year school system will become computerized. 168 00:09:53,667 --> 00:09:56,751 - Filippo, Maths teacher. - I know. Margherita, Art teacher. 169 00:09:56,959 --> 00:09:58,376 - Great ! - The electronic system 170 00:09:58,584 --> 00:10:02,126 will give parents more control, 171 00:10:02,334 --> 00:10:05,334 they'll be able to check and see if their child came to school. 172 00:10:05,501 --> 00:10:07,876 - Or has a detention, or a bad grade. - Mr Headteacher... 173 00:10:08,042 --> 00:10:09,709 What's the point of all that ? 174 00:10:09,917 --> 00:10:12,834 "Headteacher" is an outdated term. 175 00:10:13,001 --> 00:10:15,084 - We say "school director" now. - Right. 176 00:10:15,459 --> 00:10:17,501 Students won't be able to play truant anymore ! 177 00:10:18,542 --> 00:10:22,251 When I was 15, whilst playing truant in Villa Borghese, 178 00:10:22,459 --> 00:10:24,334 I read "The Catcher in the Rye". 179 00:10:24,542 --> 00:10:27,167 Playing truant is very important. 180 00:10:27,376 --> 00:10:30,167 Students must be allowed to transgress, it's educational ! 181 00:10:30,376 --> 00:10:32,376 Mr Galli, I'll pretend I didn't hear that. 182 00:10:32,542 --> 00:10:35,376 Soon we'll set up a chat option, 183 00:10:35,584 --> 00:10:37,959 so we can chat with parents. 184 00:10:38,126 --> 00:10:42,209 Isn't it enough that they bust our balls on parents' evenings ? 185 00:10:42,417 --> 00:10:45,001 You don't like it because you're incapable. 186 00:10:45,209 --> 00:10:47,626 You're a Neanderthal ! 187 00:10:49,876 --> 00:10:52,084 You've always been a real joker. 188 00:10:52,292 --> 00:10:53,501 - Let me tell you. - I know! 189 00:10:53,709 --> 00:10:56,126 You were so likeable even as a kid, 190 00:10:56,334 --> 00:10:58,834 maybe that's why you were bullied by everyone ! 191 00:10:59,792 --> 00:11:00,834 That's not true. 192 00:11:01,292 --> 00:11:03,251 Who're you calling a "fatso" ? 193 00:11:03,417 --> 00:11:05,292 Why did you call him a fatso ? 194 00:11:05,459 --> 00:11:06,876 He looks like a hippo! 195 00:11:07,042 --> 00:11:08,167 Sorry ! 196 00:11:09,084 --> 00:11:12,209 - We're sorry. - Okay, I'll let you off this time. 197 00:11:12,417 --> 00:11:14,417 But next time I'll smash your face in. 198 00:11:15,667 --> 00:11:19,084 Truth is, you're giving up 'cos you're a lard ball ! 199 00:11:19,251 --> 00:11:21,126 - No, come on! - Banzai! 200 00:11:22,292 --> 00:11:24,751 No ! This happens every time ! 201 00:11:27,917 --> 00:11:31,667 You saw that ? Filippo was the stupid pain in the ass. 202 00:11:31,834 --> 00:11:35,709 - And Ernesto was the goody-goody. - I was the goody-goody ? 203 00:11:35,876 --> 00:11:38,959 Ernesto, like the great leader Che Guevara. 204 00:11:39,126 --> 00:11:41,001 You're still saying that? 205 00:11:42,667 --> 00:11:45,084 His parents were ardent Christian Democrats. 206 00:11:45,251 --> 00:11:46,959 Staunch Roman Catholics. 207 00:11:47,126 --> 00:11:49,126 Ernesto was the name of his grandfather 208 00:11:49,292 --> 00:11:52,542 who had very little to do with Che Guevara. 209 00:11:55,584 --> 00:11:59,917 Here we see Grandpa Ernesto at work saluting his chief. 210 00:12:00,126 --> 00:12:04,126 Our dear Ernesto lives in the Nomentano district in this nice flat, 211 00:12:04,292 --> 00:12:06,292 decorated in true pensioner style. 212 00:12:06,459 --> 00:12:10,709 On his shelves we find books by Pirandello, Kafka, Becker... 213 00:12:10,917 --> 00:12:12,834 Beckett. Becker's a tennis player. 214 00:12:13,459 --> 00:12:16,959 Whatever. Follow me. A "Zabriskie Point" poster 215 00:12:17,126 --> 00:12:19,876 showing a man hugging a woman. 216 00:12:20,042 --> 00:12:22,251 Something that our Ernesto hasn't done in years. 217 00:12:22,667 --> 00:12:27,126 But a central feature of this flat is this old CRT television 218 00:12:27,292 --> 00:12:31,126 which only gets turned on once a year for the President's speech. 219 00:12:31,334 --> 00:12:34,959 Because I think we should have faith in institutions. 220 00:12:35,584 --> 00:12:37,709 A Catholic communist of the worst kind. 221 00:12:39,376 --> 00:12:41,834 But when we're talking about useless things, 222 00:12:42,042 --> 00:12:45,126 Filippo manages to have an extraordinary ability to concentrate. 223 00:12:45,292 --> 00:12:47,001 - Olive ? - No, thanks. 224 00:12:47,167 --> 00:12:49,376 Like now, for example. 225 00:12:49,542 --> 00:12:52,709 He's able to eat, drink and reply to eight messages 226 00:12:52,876 --> 00:12:56,459 whilst writing a contentious post about the town council, 227 00:12:56,626 --> 00:12:58,792 despite not having a clue about the subject. 228 00:12:59,084 --> 00:13:02,042 After high school, Filippo wanted to be an actor. 229 00:13:02,209 --> 00:13:06,417 He spent entire afternoons at Cinecittéi auditioning. 230 00:13:06,626 --> 00:13:11,334 To no avail. The only role he got was as an extra in a horror film. 231 00:13:11,501 --> 00:13:13,292 - Can I move now ? - No, you're dead. 232 00:13:13,459 --> 00:13:14,417 Right, sorry. 233 00:13:14,626 --> 00:13:18,126 Then he worked as an entertainer at a holiday resort in Calabria. 234 00:13:18,501 --> 00:13:22,042 Let's go, my brave men ! Let's rescue the Pearl of Labuan ! 235 00:13:22,459 --> 00:13:24,209 How embarrassing. 236 00:13:24,459 --> 00:13:28,126 He was a candidate for Forza Italy in Rome, 237 00:13:28,292 --> 00:13:31,542 obtaining, believe it or not, 36 votes. 238 00:13:32,084 --> 00:13:35,126 - Then I graduated too. - After seven years 239 00:13:35,334 --> 00:13:37,459 with a pitiful grade. 240 00:13:38,251 --> 00:13:40,084 C is a decent grade. 241 00:13:40,292 --> 00:13:43,959 Filippo sublets two rooms to these whackos. 242 00:13:44,126 --> 00:13:46,042 So he doesn't pay rent. 243 00:13:46,209 --> 00:13:48,584 Meet Gianluca and Costanza. 244 00:13:48,751 --> 00:13:50,709 They're potheads. 245 00:13:51,042 --> 00:13:53,542 Yes, as we can deduce from their scruffy appearance 246 00:13:53,709 --> 00:13:56,251 and the cannabis plantation behind us. 247 00:13:56,459 --> 00:14:00,167 Don't underestimate them, they can come up with brilliant ideas, 248 00:14:00,334 --> 00:14:02,584 especially after they've had a puff. 249 00:14:04,251 --> 00:14:05,501 Who's that? 250 00:14:08,542 --> 00:14:09,751 Let me take a photo of you. 251 00:14:10,667 --> 00:14:13,042 - Fantastic. - That's the landlady. 252 00:14:13,501 --> 00:14:17,126 Who Filippo hypocritically beds a couple of times a month 253 00:14:17,292 --> 00:14:19,834 to avoid a rent increase. 254 00:14:20,001 --> 00:14:21,751 Look what a dog she is ! 255 00:14:22,167 --> 00:14:25,042 A real master in romantic relationships. 256 00:14:25,209 --> 00:14:26,417 As you can see. 257 00:14:26,667 --> 00:14:30,334 I knew this would happen. You're a bastard ! 258 00:14:30,542 --> 00:14:33,584 Don't be like this, you're grown up now, you're almost 21. 259 00:14:34,959 --> 00:14:38,126 As you can see, Peter Pan is still alive 260 00:14:38,292 --> 00:14:40,292 and he lives in Balduina. 261 00:14:40,959 --> 00:14:44,501 Guys, if you don't understand something, look it up online. 262 00:14:44,709 --> 00:14:48,626 You'll learn more by playing Assassin's Creed, than reading history books. 263 00:14:48,834 --> 00:14:50,417 That's what I think too. 264 00:14:51,001 --> 00:14:54,042 So don't waste time learning formulas off by heart, 265 00:14:54,209 --> 00:14:56,001 just look them up online. 266 00:14:56,167 --> 00:15:00,584 Think of your cell phones as extensions of your mind. 267 00:15:01,209 --> 00:15:05,209 So, did you solve the equation ? Was it worth downloading my app ? 268 00:15:05,417 --> 00:15:07,209 - I solved it. - Great. 269 00:15:07,417 --> 00:15:10,876 - I can't do it. - Of course, that's an ancient phone ! 270 00:15:11,084 --> 00:15:14,251 - I know. - Use mine, but you need to upgrade. 271 00:15:14,584 --> 00:15:16,584 - How cool, is it an S ? - For sure. 272 00:15:18,584 --> 00:15:21,626 Binetti ! Wake up. What did you get? 273 00:15:21,834 --> 00:15:23,334 - Come on. - Here it says... 274 00:15:24,876 --> 00:15:26,751 Tan x equals 6. 275 00:15:26,959 --> 00:15:29,751 Do you realise that even Binetti 276 00:15:29,959 --> 00:15:33,667 managed to solve the equation ? You'll be Minister of Infrastructure one day. 277 00:15:33,876 --> 00:15:37,251 A round of applause for Binetti for solving the equation ! 278 00:15:37,626 --> 00:15:39,042 - No, you're too kind. - Well clone ! 279 00:15:39,209 --> 00:15:40,834 Let's take a group selfie ! 280 00:15:41,042 --> 00:15:44,209 The kids don't learn anything this way. 281 00:15:44,376 --> 00:15:47,126 It's a different method to yours 282 00:15:47,292 --> 00:15:49,292 but I think it can work. 283 00:15:49,626 --> 00:15:52,417 You need to think about things in order to understand them. 284 00:15:52,584 --> 00:15:56,126 Clicking to get the answer isn't enough. 285 00:15:56,292 --> 00:15:57,667 Naked ! Naked ! Naked ! 286 00:15:57,876 --> 00:16:00,001 - Hi, Margherita. - Hi. 287 00:16:00,209 --> 00:16:01,501 Guys ! Are you nuts ? 288 00:16:02,251 --> 00:16:05,167 I'm going before these beasts wreck the place. 289 00:16:05,376 --> 00:16:07,126 - Bye, Ernesto. - Bye, Galante. 290 00:16:07,917 --> 00:16:09,126 Hi. 291 00:16:10,459 --> 00:16:12,709 My class will be taking a test 292 00:16:12,917 --> 00:16:15,209 so I can read Franzen's latest book. 293 00:16:16,459 --> 00:16:18,709 I envy you reading so much, I never have time. 294 00:16:18,917 --> 00:16:21,917 If you chatted less online, you'd have the time. 295 00:16:23,084 --> 00:16:24,584 Filippo's so cool. 296 00:16:26,167 --> 00:16:27,126 Filippo ? 297 00:16:27,709 --> 00:16:29,709 Look what he's just sent me. 298 00:16:36,709 --> 00:16:38,084 What? 299 00:16:38,292 --> 00:16:40,501 No stupid gestures. Binetti, try to look smart. 300 00:16:42,042 --> 00:16:43,001 Pull a stupid face! 301 00:16:44,126 --> 00:16:45,876 Now look really serious... 302 00:16:46,084 --> 00:16:48,459 ls this a joke ? 303 00:16:48,667 --> 00:16:50,417 Is this a joke ? 304 00:16:50,626 --> 00:16:52,709 I'm waiting to come in here 305 00:16:53,126 --> 00:16:56,417 and you're taking selfies with the students ? 306 00:16:56,626 --> 00:17:00,084 Let's do one with you too, we'll post it on the class group page. 307 00:17:00,584 --> 00:17:01,876 I'll smash your face in... 308 00:17:02,209 --> 00:17:04,126 You'll do nothing of the sort! 309 00:17:04,334 --> 00:17:07,001 Filippo, I'm going to whack you. 310 00:17:07,167 --> 00:17:09,167 You always resort to violence. 311 00:17:09,334 --> 00:17:11,376 - Idiot! - Old git! 312 00:17:18,292 --> 00:17:20,376 Come on ! Keep running ! 313 00:17:20,584 --> 00:17:22,001 Come on ! 314 00:17:22,209 --> 00:17:25,917 What's up with you today ? Come on ! Let's do a bit of stretching. 315 00:17:26,126 --> 00:17:28,792 Line up and stop talking. 316 00:17:45,167 --> 00:17:46,501 Hi. 317 00:17:46,751 --> 00:17:48,292 Nina. 318 00:17:50,167 --> 00:17:53,334 Marianna, they're asking me what her name is. What'll it be ? 319 00:17:55,126 --> 00:17:56,542 Nina. 320 00:17:56,709 --> 00:17:59,167 Like in "The Seagull" by Chekhov. 321 00:17:59,334 --> 00:18:00,917 Do you like it? 322 00:18:01,626 --> 00:18:02,709 Nina. 323 00:18:50,917 --> 00:18:52,876 Mom, clad, I'm going out. 324 00:18:53,042 --> 00:18:54,834 You're just a sad bitch ! 325 00:18:55,001 --> 00:18:57,459 - Calm down. - You're telling me to calm down ? 326 00:18:57,626 --> 00:19:00,084 - Lower your voice, Nina's here ! - I don't give a shit! 327 00:19:00,876 --> 00:19:03,876 - It was a long time ago... - Do you realise ? 328 00:19:05,042 --> 00:19:08,042 - I found out through an email. - Let me speak, I can explain. 329 00:19:08,209 --> 00:19:11,251 You've had 15 years to explain, it's too late ! 330 00:19:11,459 --> 00:19:13,334 I'm leaving ! I don't want to see you again ! 331 00:19:13,501 --> 00:19:15,876 - Calm down, my love, wait... - Don't call me "love" ! 332 00:19:16,834 --> 00:19:19,584 You don't even know what love is. Fuck you ! 333 00:19:23,709 --> 00:19:24,751 Dad.. 334 00:19:25,084 --> 00:19:26,334 Dad '?! 335 00:19:28,584 --> 00:19:30,959 I found out today that you're not my daughter. 336 00:19:35,501 --> 00:19:36,834 Let me go. 337 00:19:53,876 --> 00:19:55,792 I found out, just like you. 338 00:19:56,001 --> 00:19:57,501 But I'm leaving. 339 00:19:58,126 --> 00:20:00,626 I can't just become a father because you come and say: 340 00:20:00,792 --> 00:20:04,209 "I found out I'm your daughter". It's been 15 years. 341 00:20:04,667 --> 00:20:06,917 To be honest, I don't feel up to it. 342 00:20:08,542 --> 00:20:09,459 And so ? 343 00:20:10,001 --> 00:20:11,792 And so... 344 00:20:12,417 --> 00:20:16,001 And so I don't know. If your mother had said so before... 345 00:20:16,167 --> 00:20:17,334 Now... 346 00:20:20,542 --> 00:20:23,542 I have to go. Maybe we'll talk when I get back. 347 00:20:26,167 --> 00:20:27,751 When will you be back ? 348 00:20:28,709 --> 00:20:30,917 I don't know, I've got a one-way ticket. 349 00:20:36,709 --> 00:20:38,251 I'm with a friend. 350 00:20:41,459 --> 00:20:42,709 Bye. 351 00:20:43,417 --> 00:20:44,626 Bye. 352 00:21:02,542 --> 00:21:04,501 I've not seen you together before. 353 00:21:04,667 --> 00:21:06,792 This miracle didn't even happen at mom's funeral. 354 00:21:06,959 --> 00:21:09,126 I was in Kenya, what could I do ? 355 00:21:09,292 --> 00:21:10,792 Actually, it's the second time. 356 00:21:10,959 --> 00:21:13,834 Yes, I had the pleasure to see you on my computer. 357 00:21:14,042 --> 00:21:17,959 The video of your pitiful fight got 925,000 views. 358 00:21:18,459 --> 00:21:19,667 You're stars. 359 00:21:19,876 --> 00:21:22,959 You're wrong, it reached one million views half an hour ago. 360 00:21:23,126 --> 00:21:26,917 - I don't want to know. - What's amazing is the chance 361 00:21:27,126 --> 00:21:30,209 to side with one of you, like in football and politics. 362 00:21:30,417 --> 00:21:32,417 There's Team Ernesto and Team Filippo. 363 00:21:32,584 --> 00:21:36,292 But everyone's wondering about something. Who'll win this bet? 364 00:21:36,501 --> 00:21:39,917 You came all this way to say this nonsense ? 365 00:21:40,334 --> 00:21:41,334 Yes. 366 00:21:41,542 --> 00:21:43,834 Because given our story and the success of your video, 367 00:21:44,042 --> 00:21:46,209 I want to make a documentary about you 368 00:21:46,376 --> 00:21:49,459 to describe how human relationships are changing during the Internet era. 369 00:21:49,667 --> 00:21:52,626 What human relationships ? I've not seen you in ten years. 370 00:21:53,292 --> 00:21:54,542 Exactly. 371 00:21:57,001 --> 00:21:59,626 I get it now. Do you need money ? 372 00:21:59,834 --> 00:22:02,792 - Ask your father. - I'd love to help, but I'm broke... 373 00:22:03,001 --> 00:22:04,292 You don't get it. 374 00:22:05,042 --> 00:22:07,459 I'm not asking for money and I never will. 375 00:22:07,626 --> 00:22:10,126 - So? - I just need the two of you, period. 376 00:22:10,334 --> 00:22:13,584 - Meaning ? - Just do what you said you would. 377 00:22:14,292 --> 00:22:16,959 One of you starts using the Internet and the other one stops. 378 00:22:17,584 --> 00:22:21,917 Fine by me, I've always been great playing the protagonist. 379 00:22:22,417 --> 00:22:23,626 What a jerk ! 380 00:22:23,834 --> 00:22:26,084 How long will this ban last? 381 00:22:26,751 --> 00:22:28,417 I don't know, a couple of months. 382 00:22:28,626 --> 00:22:31,917 - Two months, no way ! - I'm not doing anything with him. 383 00:22:32,417 --> 00:22:34,626 Are you getting paid to make this documentary ? 384 00:22:34,834 --> 00:22:37,376 No, I'm doing it for free ! I've got fuck-all to do... 385 00:22:37,584 --> 00:22:40,251 - Why did you ask that ? - Can't I ask a question ? 386 00:22:40,459 --> 00:22:42,417 Well, okay... thank you... 387 00:22:43,042 --> 00:22:45,084 guys, you've been very kind. 388 00:22:45,709 --> 00:22:47,292 See you, bye. 389 00:22:47,626 --> 00:22:49,292 Are you pregnant? 390 00:22:56,834 --> 00:22:57,751 So it seems. 391 00:23:01,001 --> 00:23:02,792 What's it going to be ? 392 00:23:03,251 --> 00:23:05,709 - A boy. - I don't know yet. 393 00:23:05,876 --> 00:23:08,084 But let's hope it's a girl. 394 00:23:15,876 --> 00:23:18,167 - Ignorance is bliss ! - May the challenge... 395 00:23:18,376 --> 00:23:21,876 Remember, you only have three months to finish this documentary. 396 00:23:22,709 --> 00:23:26,084 I know these Americans. If it's not brilliant, they won't buy it. 397 00:23:26,459 --> 00:23:27,917 I know. 398 00:23:29,501 --> 00:23:30,834 How's it going ? 399 00:23:32,667 --> 00:23:34,042 Forget it ! 400 00:23:34,251 --> 00:23:38,334 Professor Meyer, we've started getting Ernesto computerized, 401 00:23:38,501 --> 00:23:40,251 it wasn't easy. 402 00:23:40,459 --> 00:23:43,084 - He asked me. - Yes, but you're no cheetah 403 00:23:43,584 --> 00:23:45,834 when it comes to responding. 404 00:23:47,209 --> 00:23:49,376 - He's too slow off the mark. - Right. 405 00:23:50,126 --> 00:23:53,459 High-speed connection, a laptop with tons of memory, 406 00:23:53,626 --> 00:23:55,084 a new phone. 407 00:23:55,292 --> 00:23:56,834 I'm fond of this. 408 00:23:57,001 --> 00:23:58,459 - Hand it over. - So sad. 409 00:24:02,834 --> 00:24:06,209 Now you can communicate with billions of people all over the world. 410 00:24:06,376 --> 00:24:08,251 What the fuck for ? 411 00:24:08,501 --> 00:24:12,876 Listen, for any problems, just speak to Iris... 412 00:24:13,084 --> 00:24:15,209 - Or Nazi. - What? 413 00:24:16,001 --> 00:24:17,292 He's a Nazi? 414 00:24:17,459 --> 00:24:22,334 There's no reference to politics. It's just short for Nazzareno. 415 00:24:23,126 --> 00:24:26,417 - I was about to whack you. - You see the trouble you cause ? 416 00:24:26,584 --> 00:24:30,376 No wonder people want to beat you up. You really do ask for it. 417 00:24:30,584 --> 00:24:32,292 Don't botherjustifying yourself ! 418 00:24:32,459 --> 00:24:35,292 - You carry on with that attitude. - They're nuts. 419 00:24:35,709 --> 00:24:37,584 They're... quirky. 420 00:24:51,376 --> 00:24:53,292 - What about the other guy ? - With Filippo... 421 00:24:53,834 --> 00:24:56,001 it was a little more complicated. 422 00:24:56,209 --> 00:24:59,959 Do you realise that I'll have to go around with this brick 423 00:25:00,167 --> 00:25:03,001 and give up my latest generation smartphone ? 424 00:25:03,209 --> 00:25:06,959 I have the right to send a farewell text 425 00:25:07,167 --> 00:25:10,792 to my 5,000 followers, because that's how many there are, 426 00:25:11,209 --> 00:25:14,417 who'll soon be orphaned. ls that clear ? 427 00:25:14,584 --> 00:25:16,792 It's my right ! 428 00:25:18,209 --> 00:25:20,792 Okay, give me all your passwords. 429 00:25:21,001 --> 00:25:23,751 Not my passwords... You can't do this. 430 00:25:23,959 --> 00:25:25,126 Please. 431 00:25:25,334 --> 00:25:27,792 You'll just make things worse. Come on. 432 00:25:29,626 --> 00:25:32,584 - You want my passwords. - When you're ready... 433 00:25:33,084 --> 00:25:36,042 Well, I always use the same one. It's... 434 00:25:39,001 --> 00:25:40,667 68. 435 00:25:41,501 --> 00:25:42,709 What? 436 00:25:44,251 --> 00:25:46,167 Latin hunk 68. 437 00:25:49,709 --> 00:25:51,709 Latin funk... 438 00:25:52,209 --> 00:25:53,334 Hunk... with a H. 439 00:25:53,751 --> 00:25:55,084 68. 440 00:25:55,292 --> 00:25:57,834 No need to shout, we're right here. 441 00:25:59,042 --> 00:26:00,042 What's so funny ? 442 00:26:00,251 --> 00:26:01,709 I was right to insist. 443 00:26:01,917 --> 00:26:04,917 Maybe for once there'll be a good reason for all this. 444 00:26:05,126 --> 00:26:06,709 So, we'll see. 445 00:26:06,917 --> 00:26:09,584 - When's the scan ? - Tomorrow. 446 00:26:10,126 --> 00:26:12,417 They're coming with me. 447 00:26:13,417 --> 00:26:16,917 It's a girl, not a boy. Can't you see the shape of her belly ? 448 00:26:17,084 --> 00:26:19,001 You're such a male chauvinist. 449 00:26:19,209 --> 00:26:22,167 A misogynist, watch out ladies. My goodness ! 450 00:26:22,334 --> 00:26:23,876 I just stroked it. 451 00:26:24,042 --> 00:26:28,251 "Do you come from Heaven or rise from the abyss, Beauty ? 452 00:26:29,251 --> 00:26:33,917 Your gaze, divine and infernal, pours out confusedly benevolence and crime. 453 00:26:34,542 --> 00:26:37,834 And one may for that, compare you to wine." 454 00:26:41,001 --> 00:26:45,292 I used to sit here and read the odd poem or book... 455 00:26:46,376 --> 00:26:50,209 I'd put on a Pink Floyd record in the background. 456 00:26:50,376 --> 00:26:52,459 There was peace, harmony. 457 00:26:52,626 --> 00:26:53,959 I could concentrate. 458 00:26:54,626 --> 00:26:57,459 Now, instead, as you can hear, I keep getting 459 00:26:57,626 --> 00:27:00,042 messages, notifications, texts, 460 00:27:00,209 --> 00:27:04,001 all things that are of no use to me whatsoever. 461 00:27:04,876 --> 00:27:08,501 Let me give you an example, I'll read one out to you. 462 00:27:08,667 --> 00:27:10,667 This is the latest one. 463 00:27:10,834 --> 00:27:14,459 This notifications says that 464 00:27:14,626 --> 00:27:19,834 Maria Pezzolato has liked a photo of Guido Bozzoni 465 00:27:20,001 --> 00:27:23,834 who's pissing on a wall that says "Juventus suck". 466 00:27:25,209 --> 00:27:28,417 You can understand that whilst you're reading Baudelaire, 467 00:27:28,584 --> 00:27:31,376 that can be truly devastating. 468 00:27:33,584 --> 00:27:36,792 "Ignorance is bliss". Baby, the video's gone viral here in Germany too. 469 00:27:37,001 --> 00:27:38,584 A colleague sent it to me. 470 00:27:38,792 --> 00:27:42,709 - It's funny with German subtitles too. - My God, I hope so! 471 00:27:42,917 --> 00:27:47,501 I'm really struggling here, they're impossible to talk to. 472 00:27:47,709 --> 00:27:50,042 How's Ernesto doing with the Internet ? 473 00:27:51,626 --> 00:27:57,042 All I did was write "I love Crotone", I went there on holiday. 474 00:27:57,209 --> 00:28:02,501 And a Catanzaro FC fan commented: "I'll slit your throat and maim you". 475 00:28:02,667 --> 00:28:05,251 Does Catanzaro have a football team ? 476 00:28:05,917 --> 00:28:09,501 Yes, in top league, they're ace. Thanks to the wing fielders 477 00:28:09,709 --> 00:28:12,459 Campagna often hits the net, he's a bullet. 478 00:28:12,667 --> 00:28:13,751 A bullet? 479 00:28:15,834 --> 00:28:18,001 Why do you know all this useless stuff? 480 00:28:20,334 --> 00:28:22,084 The Pope has a profile too ? 481 00:28:22,292 --> 00:28:23,834 It's called "Pontifex". 482 00:28:24,042 --> 00:28:26,667 Nazi, lift this rod. 483 00:28:26,834 --> 00:28:28,209 Jerk. 484 00:28:28,376 --> 00:28:32,417 Gradually, Ernesto is realising that there's a parallel world, 485 00:28:32,584 --> 00:28:35,126 which is bizarre and deeply aggressive. 486 00:28:35,292 --> 00:28:37,042 We're at war. 487 00:28:37,834 --> 00:28:41,542 Guys, we're going to try a new style. For a few months, 488 00:28:41,751 --> 00:28:44,917 we're not going to use technology, so get out your... 489 00:28:45,251 --> 00:28:46,292 books. 490 00:28:46,459 --> 00:28:49,334 - What books ? - You said we wouldn't need them. 491 00:28:49,542 --> 00:28:51,542 - Right. - That everything was online. 492 00:28:51,709 --> 00:28:54,001 I changed my mind. None of you have books ? 493 00:28:54,209 --> 00:28:56,001 - No. - I do. 494 00:28:56,459 --> 00:28:59,042 Zaccarelli, whose folks split up. Read out loud, 495 00:28:59,626 --> 00:29:01,542 you listen up... where had we got up to ? 496 00:29:01,709 --> 00:29:04,584 - Limits. - Limits, right. Go on. 497 00:29:04,959 --> 00:29:08,501 "Limits are an instrument to study the concepts of a function 498 00:29:08,667 --> 00:29:11,084 where it's not defined or there's no continuity. 499 00:29:11,584 --> 00:29:15,667 Exercise: create an electronic table that shows..." 500 00:29:16,709 --> 00:29:18,917 We need to use a tablet. 501 00:29:20,042 --> 00:29:21,292 What'll we do ? 502 00:29:22,292 --> 00:29:23,542 What'll we do ? 503 00:29:25,334 --> 00:29:29,709 You need to calculate the limit of a function, when, like in this case, 504 00:29:29,917 --> 00:29:31,876 it's undetermined. 505 00:29:32,084 --> 00:29:36,001 I graduated 2O years ago by chance. This is Arabic to me. 506 00:29:41,376 --> 00:29:43,917 So, the result of the function is... 507 00:29:45,876 --> 00:29:49,334 Obviously, it's... 508 00:29:52,834 --> 00:29:53,876 X- 509 00:29:54,626 --> 00:29:55,751 No! 510 00:29:57,001 --> 00:29:59,084 - It's zero ! - Zero. 511 00:30:00,126 --> 00:30:02,459 This is the eighth time I've explained it. 512 00:30:02,959 --> 00:30:05,417 Pay attention, or how will you explain it to your students ? 513 00:30:06,417 --> 00:30:08,709 - Let's start again, come on. - Okay. 514 00:30:16,459 --> 00:30:20,751 And therefore this is the limit of a function that ends in zero. 515 00:30:21,626 --> 00:30:24,042 You see ? Dead simple. 516 00:30:24,209 --> 00:30:27,376 Proof that anyone can solve it, even this ex-student of mine, 517 00:30:27,542 --> 00:30:28,876 with no degree. 518 00:30:29,417 --> 00:30:31,084 You look like an undertaker. 519 00:30:31,334 --> 00:30:33,459 I wore my light wool suit for the presentation. 520 00:30:33,667 --> 00:30:36,042 - Light wool ? - It's the only one I've got. 521 00:30:36,584 --> 00:30:39,334 I'll let Gianluca explain the next equation. 522 00:30:39,542 --> 00:30:41,751 - Binetti, come with me. - What did I do this time ? 523 00:30:41,959 --> 00:30:44,876 - I'll tell you. Come with me. - What do you want? 524 00:30:45,084 --> 00:30:46,584 Limits, a hot topic... 525 00:30:49,376 --> 00:30:51,626 Write that down. Well clone ! 526 00:30:52,917 --> 00:30:56,167 We need to make a deal. I'll help you if you help me. 527 00:30:56,376 --> 00:30:58,042 I'll make sure you pass. 528 00:30:58,251 --> 00:31:00,876 In exchange for what ? I'm starting to worry. 529 00:31:01,042 --> 00:31:03,667 - Nothing major. - My dad's dating a transsexual, 530 00:31:03,834 --> 00:31:06,251 ...so nothing surprises me. - Chill out. 531 00:31:06,459 --> 00:31:09,292 What are you staring at ? You're the caretaker, do your job. 532 00:31:09,459 --> 00:31:10,667 He's winking... 533 00:31:12,376 --> 00:31:15,042 - The fact is that I need a... - What? 534 00:31:15,209 --> 00:31:16,792 - A smartphone. - A smartphone ? 535 00:31:17,001 --> 00:31:19,792 - Yes, nobody must know. - ls that all ? A smartphone ? 536 00:31:20,001 --> 00:31:20,834 Yes. 537 00:31:21,167 --> 00:31:23,459 See you in the toilet after class. Cool. 538 00:31:24,001 --> 00:31:25,626 King of cool. 539 00:31:38,417 --> 00:31:39,876 Anyone here ? 540 00:31:51,626 --> 00:31:54,501 Way to go, Binetti. You're getting an A! 541 00:32:06,584 --> 00:32:09,542 No, it's Binetti's. He's always on his phone. 542 00:32:09,709 --> 00:32:12,251 - I confiscated it. - You're hooked, you know that ? 543 00:32:25,751 --> 00:32:27,417 I know, you're right. 544 00:32:30,459 --> 00:32:31,542 Hey... 545 00:32:38,376 --> 00:32:40,334 I'll fail you, Binetti. 546 00:32:40,542 --> 00:32:41,542 Fail you. 547 00:32:44,376 --> 00:32:46,376 - You know what I was thinking ? - What? 548 00:32:48,917 --> 00:32:51,626 Maybe this is the first time we've been alone since... 549 00:32:51,834 --> 00:32:53,042 Right. 550 00:33:17,292 --> 00:33:19,251 - So... - You're going. 551 00:33:19,751 --> 00:33:21,792 - We're going. - Yes. 552 00:33:22,459 --> 00:33:23,959 "We" are going. 553 00:33:24,376 --> 00:33:25,376 Plural. 554 00:33:32,417 --> 00:33:34,667 Are you serious ? Come on ! 555 00:33:34,834 --> 00:33:36,376 Give me a break. 556 00:33:36,751 --> 00:33:38,959 You ooze with maliciousness. 557 00:33:40,709 --> 00:33:42,001 God ! 558 00:33:42,376 --> 00:33:44,042 And... 559 00:33:44,209 --> 00:33:46,709 Do you feel comfortable online now ? 560 00:33:47,042 --> 00:33:48,667 Yes, I'd say so. 561 00:33:49,042 --> 00:33:51,334 Look, let me show you something. 562 00:33:51,959 --> 00:33:55,501 I posted this thought on "The Metamorphosis" by Kafka 563 00:33:55,667 --> 00:33:59,042 on my group page called "Kafka or Death". 564 00:33:59,209 --> 00:34:02,042 - And ? - Look. I've got 80 "likes". 565 00:34:02,209 --> 00:34:04,709 10 hearts and two funny faces. 566 00:34:04,917 --> 00:34:07,292 Let me see something... 567 00:34:07,501 --> 00:34:10,542 you set up a profile with your own name ? 568 00:34:10,709 --> 00:34:12,709 They'll devour you. 569 00:34:13,417 --> 00:34:14,542 They will ? 570 00:34:14,709 --> 00:34:18,626 You're saying I should have used a nickname like "Sgnaust"... 571 00:34:20,084 --> 00:34:21,376 Maybe... 572 00:34:21,542 --> 00:34:25,417 Maybe you could add that lady you like. 573 00:34:25,792 --> 00:34:28,292 How do you know ? 574 00:34:28,459 --> 00:34:32,501 It's on your history. It's all Margherita Seppi. 575 00:34:35,251 --> 00:34:36,709 Are you a stalker ? 576 00:34:38,376 --> 00:34:40,334 You're a right cow. 577 00:34:40,501 --> 00:34:41,792 No offence meant. 578 00:34:43,417 --> 00:34:47,417 So I too adapted and chose a made-up name. 579 00:34:47,626 --> 00:34:49,001 Bob Joyce. 580 00:34:49,167 --> 00:34:52,167 Only then did I have the courage to chat with her. 581 00:34:53,667 --> 00:34:55,709 Margherita... what a lovely name. 582 00:34:57,334 --> 00:35:00,251 "As the great poet said, flowers cry too 583 00:35:00,459 --> 00:35:02,251 and we still think it's dew." 584 00:35:08,084 --> 00:35:11,042 Nice. Who's it by ? Leopardi ? 585 00:35:15,542 --> 00:35:17,792 No, Jim Morrison. 586 00:35:21,292 --> 00:35:24,459 I've become a bragger, soppy... 587 00:35:24,876 --> 00:35:26,417 obsessive, 588 00:35:27,209 --> 00:35:28,751 brazen, 589 00:35:29,292 --> 00:35:31,417 all at the same time. 590 00:35:32,251 --> 00:35:34,917 I discovered a new side of myself. 591 00:35:36,292 --> 00:35:38,709 It's strange, but talking with Margherita, 592 00:35:38,876 --> 00:35:43,126 with the voice of my alter ego, I felt more like myself. 593 00:36:17,001 --> 00:36:18,209 Okay. 594 00:36:19,542 --> 00:36:21,709 - It wasn't that bad. - Well... 595 00:36:21,917 --> 00:36:24,709 These ten minutes of silence felt like two hours. 596 00:36:24,876 --> 00:36:27,126 I hated it. 597 00:36:27,751 --> 00:36:30,292 Okay, now those who want to 598 00:36:30,501 --> 00:36:31,876 can take back their cell phones. 599 00:36:32,084 --> 00:36:33,834 - Yes ! - That's mine ! 600 00:36:34,042 --> 00:36:36,876 - My goodness ! - Get out of the fucking way ! 601 00:36:40,876 --> 00:36:42,501 So you're Filippo ? 602 00:36:42,709 --> 00:36:44,542 - Filippo. - How are you ? 603 00:36:44,709 --> 00:36:47,417 I know this is a group to help Internet addicts 604 00:36:47,584 --> 00:36:49,834 but I don't see the point. 605 00:36:50,001 --> 00:36:52,834 Don't worry about that, worry about how you feel. 606 00:36:53,001 --> 00:36:56,001 How I feel... what should I say ? 607 00:36:56,459 --> 00:36:59,542 "What should I say '?" Do you want to Google that? 608 00:37:00,417 --> 00:37:03,584 This can be your first exercise: ask yourself how you feel. 609 00:37:04,334 --> 00:37:08,334 Ask yourself that question and tell us at the next meeting. 610 00:37:08,542 --> 00:37:09,584 Goon! 611 00:37:14,792 --> 00:37:18,834 Can I just say that this therapist sucks ? She was mocking me ! 612 00:37:19,584 --> 00:37:21,292 What? It's not funny. 613 00:37:21,501 --> 00:37:25,292 I don't see what the problem is. I've had a cell phone since I was 4. 614 00:37:25,459 --> 00:37:27,626 - My grandma gave me it. - Do you like it? 615 00:37:27,834 --> 00:37:29,667 If you have a doubt, check online. 616 00:37:29,876 --> 00:37:32,667 Do you use garlic or onion to make baked pasta ? 617 00:37:32,876 --> 00:37:34,459 The answer will be online 618 00:37:34,626 --> 00:37:36,542 I grew up with the Internet. 619 00:37:36,709 --> 00:37:38,709 Beats a concierge service. 620 00:37:38,917 --> 00:37:42,751 I got sued four times for getting mad online, by the Regional Council... 621 00:37:43,292 --> 00:37:47,751 the Town Council and the Association of Japanese Restaurateurs. 622 00:37:47,917 --> 00:37:51,209 You don't expect it from them, that's what's shocking, because... 623 00:37:51,376 --> 00:37:54,292 you always imagine them to be civil. 624 00:37:54,459 --> 00:37:56,709 But no, the Japanese are shits. 625 00:37:56,917 --> 00:38:00,126 It's not the device that causes the illness, it's how we use it. 626 00:38:00,792 --> 00:38:03,042 Just think of the man who invented pillows. 627 00:38:03,209 --> 00:38:06,584 He thought of a soft object that would help people sleep well. 628 00:38:06,751 --> 00:38:09,292 Now pillows are one of the most used weapons in the world 629 00:38:09,459 --> 00:38:12,501 to commit murder by suffocation. 630 00:38:12,667 --> 00:38:16,792 Does that mean that man invented a weapon of mass destruction ? 631 00:38:17,209 --> 00:38:19,709 Sometimes I have the impression that... 632 00:38:21,376 --> 00:38:23,667 we waited for dawn on the wrong shore. 633 00:38:24,251 --> 00:38:26,917 - I remember the date of your birthday. - That's not true. 634 00:38:27,084 --> 00:38:28,542 December 10th. 635 00:38:28,709 --> 00:38:29,834 Right. 636 00:38:30,792 --> 00:38:32,792 Ever since I found out that I was your... 637 00:38:32,959 --> 00:38:34,626 - Father. - Yes. 638 00:38:34,792 --> 00:38:38,459 I always thought it would be nice to write you a letter, or call you, 639 00:38:38,626 --> 00:38:40,626 or go for a walk together... 640 00:38:40,792 --> 00:38:44,209 But you never did any of that, not even a phone call. 641 00:38:45,209 --> 00:38:49,209 Let's make up for that now. We can go bowling, or get tattoos. 642 00:38:49,376 --> 00:38:52,334 - No, also because I think bowling... - Sucks. 643 00:38:52,501 --> 00:38:54,167 I hate it. 644 00:38:54,334 --> 00:38:57,626 - I don't have any tattoos. - And you don't want to start now. 645 00:38:57,792 --> 00:38:59,001 No, that's right. 646 00:38:59,417 --> 00:39:01,334 - Do you play table tennis ? - No. 647 00:39:39,542 --> 00:39:41,459 This is for you, my darling. 648 00:40:56,459 --> 00:40:57,876 Thanks, mom ! 649 00:41:14,084 --> 00:41:17,334 Thanks, it's been a lovely afternoon. 650 00:41:17,542 --> 00:41:18,959 How about sushi on Saturday ? 651 00:41:19,126 --> 00:41:21,167 I told you ! I'm pregnant, I can't eat it. 652 00:41:21,334 --> 00:41:24,126 - Right, no raw food, ham, seafood... - Exactly. 653 00:41:24,292 --> 00:41:27,001 - Shall I organize something ? - Good idea. 654 00:41:35,001 --> 00:41:35,959 My God ! 655 00:41:40,084 --> 00:41:42,209 Ernesto, are you okay ? 656 00:41:42,376 --> 00:41:44,042 What happened ? 657 00:41:44,251 --> 00:41:46,959 I don't know, I just turned on the Wi-Fi signal ! 658 00:41:47,167 --> 00:41:48,792 Maybe you should turn it off. 659 00:41:49,876 --> 00:41:51,292 A bit of an accident, huh ? 660 00:41:54,751 --> 00:41:57,292 - What happened ? - How the hell do I know ? 661 00:41:57,459 --> 00:42:01,251 - I just pressed a button, that's all ! - What kind of contract do you have ? 662 00:42:01,459 --> 00:42:05,376 - What's that got to do with it? - Didn't you get the letter ? 663 00:42:05,584 --> 00:42:09,084 Telling you to vacate the building because the terrace was unstable. 664 00:42:09,292 --> 00:42:13,542 Why just an old-fashioned letter ? Couldn't you send an email ? 665 00:42:13,709 --> 00:42:15,834 What matters is that you're okay. 666 00:42:16,042 --> 00:42:19,584 Of course I'm fine ! I'm naked, standing in the street with this thing... 667 00:42:19,792 --> 00:42:23,209 Like Menenius Agrippa ! They didn't even let me take my toothbrush. 668 00:42:23,417 --> 00:42:25,876 Cover the naked old lady, please ! 669 00:42:26,084 --> 00:42:27,542 - You're useless. - Well... 670 00:42:27,751 --> 00:42:32,501 Filippo, I was thinking that you could let Ernesto stay with you tonight. 671 00:42:33,459 --> 00:42:35,126 I could ? If he wants... 672 00:42:35,334 --> 00:42:36,917 Do I have a fucking choice ? 673 00:42:37,126 --> 00:42:38,126 - Of course I want to ! - Okay. 674 00:42:39,042 --> 00:42:40,376 Here we are. 675 00:42:41,417 --> 00:42:42,917 - Come in. - May I ? 676 00:42:43,084 --> 00:42:44,126 Come on in. 677 00:42:44,459 --> 00:42:46,417 Wait for me in the lounge, on the left. 678 00:42:46,584 --> 00:42:48,459 That way. On the left... 679 00:42:50,626 --> 00:42:53,584 Remember, there's three of us here, don't do your usual thing. 680 00:42:53,751 --> 00:42:57,042 My usual thing ? I've not seen you for 25 years. 681 00:42:57,251 --> 00:42:59,501 My usual thing ? Give me a break. 682 00:43:00,709 --> 00:43:02,001 Hiya. 683 00:43:07,417 --> 00:43:08,542 Good evening. 684 00:43:08,751 --> 00:43:11,376 Ernesto, this is Costanza. Costanza, Ernesto is staying with us. 685 00:43:11,542 --> 00:43:13,667 - Cool, is he sleeping with you ? - In the spare room. 686 00:43:13,876 --> 00:43:16,167 ' WaY t0 go ! ' SPOt on ! 687 00:43:16,917 --> 00:43:18,209 Is she naked ? 688 00:43:18,417 --> 00:43:20,667 - Feel uncomfortable ? - What the heck ? 689 00:43:20,834 --> 00:43:22,834 Come see your room, move it ! 690 00:43:23,042 --> 00:43:25,876 - She's not a minor, is she ? - Come with me. 691 00:43:26,042 --> 00:43:28,751 Let me turn the light on... isn't it great ? 692 00:43:29,126 --> 00:43:32,917 - Great? Are you kidding ? - You'll love it, trust me. 693 00:43:33,084 --> 00:43:34,501 I have my doubts. 694 00:43:34,709 --> 00:43:37,792 Anyway, I spoke to a friend and tomorrow... 695 00:43:37,959 --> 00:43:40,792 If you need money, I can help you out. 696 00:43:40,959 --> 00:43:44,084 - Instead of 50, you can give me 30. - What? 697 00:43:44,251 --> 00:43:47,084 You want me to pay for this hole ? 698 00:43:47,292 --> 00:43:50,084 Don't be put off, it'll just take 5 minutes to tidy up. 699 00:43:50,251 --> 00:43:54,042 Last year a really cool street artist lived here, Raul. 700 00:43:54,251 --> 00:43:57,334 - Raul, he must've been Peruvian. - Do you know him ? 701 00:43:57,501 --> 00:44:01,126 Of course I don't ! But all Peruvians are short. 702 00:44:01,292 --> 00:44:05,001 - Only they could fit in this hole. - Are you racist against Peruvians ? 703 00:44:05,209 --> 00:44:08,084 - That's not nice. - Me ? Racist? 704 00:44:08,251 --> 00:44:10,459 I'm not racist! I've never even been to Peru ! 705 00:44:11,709 --> 00:44:14,709 Talking of short people... Gianluca, Ernesto. 706 00:44:14,876 --> 00:44:18,084 - Ernesto, Gianluca. - Ernesto... that Ernesto ? 707 00:44:18,251 --> 00:44:19,834 That's right ! 708 00:44:20,001 --> 00:44:22,292 Why ? Does Filippo talk about me ? 709 00:44:22,459 --> 00:44:25,376 Sure, he calls you "the shit". 710 00:44:25,542 --> 00:44:27,834 Go finish your tea, go on. 711 00:44:28,459 --> 00:44:31,417 He's envious because he wants your room. 712 00:44:31,584 --> 00:44:34,709 - Let me show you round. - "The shit"? Who's he ? 713 00:45:05,542 --> 00:45:07,084 Where's the toilet ? 714 00:45:43,126 --> 00:45:45,584 - Good morning. - Good morning ? 715 00:45:45,792 --> 00:45:49,584 Don't you close the doors round here ? Savages! 716 00:45:49,792 --> 00:45:53,334 You've got no house, but you have your phone. I feel lost without mine. 717 00:45:53,542 --> 00:45:55,917 - Do you want to swap ? - I wish ! 718 00:45:56,376 --> 00:45:59,209 He'd rather have social networks than a house. 719 00:45:59,917 --> 00:46:01,584 There's nothing wrong with that. 720 00:46:01,792 --> 00:46:05,001 Nowadays being online is more important than having a house. 721 00:46:05,376 --> 00:46:09,167 If you were lost in Abu Dhabi, would you rather have a phone or a hut? 722 00:46:09,917 --> 00:46:13,251 Why would I be lost in Abu Dhabi ? 723 00:46:13,459 --> 00:46:15,292 Why the fuck would I go to Abu Dhabi ? 724 00:46:15,834 --> 00:46:17,917 I'm wasting time talking to this pothead. 725 00:46:18,126 --> 00:46:21,126 You know what ? You're so obsessed with defining yourself 726 00:46:21,334 --> 00:46:25,167 as a professor, an intellectual, having read the latest book 727 00:46:25,376 --> 00:46:28,876 by some dumbass, but it'd do you good to smoke 728 00:46:29,084 --> 00:46:32,001 a big spliff. There's still hope for you, Ernesto. 729 00:46:32,667 --> 00:46:34,959 - Your work doesn't define you. - Hear that ? 730 00:46:35,167 --> 00:46:38,292 She doesn't even know you but she's spot on. Unbelievable ! 731 00:46:38,501 --> 00:46:40,001 - She's a genius. - Here. 732 00:46:40,209 --> 00:46:44,042 - Cut loose. - You'll never see me smoking a spliff! 733 00:46:56,459 --> 00:46:59,459 - Does this dwarf play the trumpet ? - He sure does. 734 00:46:59,667 --> 00:47:02,709 I sound dope and I smoke dope. 735 00:47:02,876 --> 00:47:05,584 I am disturbingly coherent. 736 00:47:05,792 --> 00:47:07,167 You're a genius ! 737 00:47:07,376 --> 00:47:10,792 Another thing that annoys me is the overuse of the word "genius". 738 00:47:11,042 --> 00:47:14,501 Leonardo da Vinci is a genius. Or Shakespeare ! You should know that. 739 00:47:15,084 --> 00:47:16,709 Right! Or Einstein ! 740 00:47:16,917 --> 00:47:19,584 Not this slippered lowlife who plays the trumpet. 741 00:47:19,792 --> 00:47:23,251 Really badly too, it's about time you knew. Really badly ! 742 00:47:24,292 --> 00:47:25,042 What's so funny ? 743 00:47:25,251 --> 00:47:27,126 Your daughter's a genius. 744 00:47:27,334 --> 00:47:29,667 Look. B, A, A+, A, A+... 745 00:47:29,876 --> 00:47:32,876 It's such a relief to hear that. 746 00:47:33,042 --> 00:47:35,417 We've been through a difficult period at home. 747 00:47:35,626 --> 00:47:37,542 - Your separation... - Yes. 748 00:47:37,709 --> 00:47:41,209 - I feared it'd affect Chiara's grades. - No, actually... 749 00:47:43,376 --> 00:47:44,709 Excuse me. Filippo... 750 00:47:44,917 --> 00:47:47,126 - Have you seen Galante ? - No. 751 00:47:47,334 --> 00:47:49,876 Professor Galli, aren't you doing parent meetings ? 752 00:47:50,084 --> 00:47:53,126 I can't today, but you can contact me online. 753 00:47:53,292 --> 00:47:55,876 This school offers chat sessions. 754 00:47:59,334 --> 00:48:00,709 He's the Italian teacher. 755 00:48:01,917 --> 00:48:04,084 I'm quite old-fashioned... 756 00:48:05,792 --> 00:48:08,042 - I don't like chatting online. - Okay... 757 00:48:08,542 --> 00:48:11,126 I'm someone who needs physical contact. 758 00:48:13,042 --> 00:48:15,792 I can tell you all about Chiara's progress in Maths. 759 00:48:17,251 --> 00:48:19,167 Yes, I'd love that. 760 00:48:29,126 --> 00:48:31,709 - What's that ? - Watch out for the killers above. 761 00:48:32,167 --> 00:48:34,459 Secco99, watch your back. 762 00:48:38,834 --> 00:48:39,834 Check him out... 763 00:48:40,042 --> 00:48:43,042 Secco99, you need to swear too. Insult them. 764 00:48:43,209 --> 00:48:45,959 I sent you that file with Russian swearwords. 765 00:48:46,167 --> 00:48:47,251 With the pronunciation too. 766 00:48:48,209 --> 00:48:51,001 Are you nuts ? You're talking Russian... what are you doing ? 767 00:48:51,209 --> 00:48:54,501 I'll be back in one minute. Did I wake you up ? 768 00:48:54,709 --> 00:48:57,209 I was reading. What are you doing ? 769 00:48:57,417 --> 00:49:00,917 We're fighting against two teenagers from Moscow. 770 00:49:01,126 --> 00:49:02,251 Real bastards. 771 00:49:02,459 --> 00:49:05,792 Luckily I made a friend online, he's an awesome shot. 772 00:49:05,959 --> 00:49:07,584 Now you have an online friend too. 773 00:49:07,792 --> 00:49:09,084 Know who Secco99 is ? 774 00:49:13,959 --> 00:49:14,876 Binetti ? 775 00:49:16,459 --> 00:49:17,376 Binetti ! 776 00:49:17,584 --> 00:49:21,709 Binetti's a terrible student, but he's great at this game. 777 00:49:21,876 --> 00:49:24,584 He's on level 36, I'm on level 3. 778 00:49:24,751 --> 00:49:28,292 Wow... Now go to bed, you're tired and you've an early start. 779 00:49:28,501 --> 00:49:30,251 I'll just finish this mission. 780 00:49:30,459 --> 00:49:34,334 - I bet Binetti will get top marks. - I don't mix business with pleasure. 781 00:49:36,334 --> 00:49:37,626 Not ever. 782 00:49:37,834 --> 00:49:41,292 I need cover. Those two kids are killing me. 783 00:49:41,459 --> 00:49:43,084 Follow me, Bob Joyce ! 784 00:49:46,084 --> 00:49:48,459 I'm back with you, Secco99. 785 00:49:49,584 --> 00:49:51,376 How very sad. 786 00:49:52,792 --> 00:49:54,001 Binetti... 787 00:49:54,167 --> 00:49:57,334 I was going to give you a pop quiz today. 788 00:49:57,542 --> 00:50:00,709 But you don't look too good. Shall we... 789 00:50:00,917 --> 00:50:02,834 postpone for another clay ? 790 00:50:03,001 --> 00:50:04,626 Yes, good idea, because... 791 00:50:05,709 --> 00:50:09,376 actually, last night I came down with a terrible flu. 792 00:50:10,292 --> 00:50:13,876 I know, it's going round. It's the Russian flu, Binetti. 793 00:50:15,417 --> 00:50:18,251 I need to quiz someone... 794 00:50:18,459 --> 00:50:19,876 - Attanasio. - No ! 795 00:50:20,084 --> 00:50:22,917 - No ? - I wasn't due to be quizzed. 796 00:50:24,251 --> 00:50:26,459 You should always be ready. 797 00:50:26,626 --> 00:50:28,584 Come on, Attanasio. 798 00:50:30,667 --> 00:50:32,792 I wasn't feeling good last night. 799 00:50:33,542 --> 00:50:36,292 You look fine to me, Attanasio. 800 00:50:40,167 --> 00:50:43,251 Sooner or later, we'll have to meet, my dear Bob Joyce. 801 00:50:45,459 --> 00:50:47,792 It's very complicated. 802 00:50:48,209 --> 00:50:50,167 I'm away all the time. 803 00:50:50,376 --> 00:50:53,667 Now, for example, I'm in Milan for work. 804 00:50:53,876 --> 00:50:55,167 Milan ? 805 00:50:56,751 --> 00:50:59,292 I can see that you're in Rome. 806 00:50:59,459 --> 00:51:02,792 Next time disable your location services. 807 00:51:02,959 --> 00:51:04,292 What an idiot! 808 00:51:11,042 --> 00:51:14,084 I know, sorry. In actual fact, I'm leaving tomorrow. 809 00:51:15,876 --> 00:51:18,917 Professor Galli, shall we stop telling lies ? 810 00:51:23,584 --> 00:51:25,126 How embarrassing ! 811 00:51:29,001 --> 00:51:31,251 So you know who I am. 812 00:51:31,709 --> 00:51:33,459 How did you work it out ? 813 00:51:37,542 --> 00:51:38,834 Binetti told me. 814 00:51:39,042 --> 00:51:41,959 I nursed a viper in my bosom ! 815 00:51:43,876 --> 00:51:45,751 What a traitor! 816 00:51:47,751 --> 00:51:50,334 I should've flunked Binetti. 817 00:51:54,001 --> 00:51:55,376 Are you disappointed ? 818 00:51:57,417 --> 00:51:58,542 Very. 819 00:52:00,626 --> 00:52:03,126 But if you invite me out to lunch on Sunday... 820 00:52:08,667 --> 00:52:10,042 Bingo 1 821 00:52:10,751 --> 00:52:12,126 Bingo 1 822 00:52:13,084 --> 00:52:15,417 Bingo, bingo, bingo... 823 00:52:22,834 --> 00:52:25,209 Here's another mushroom ! There's so many ! 824 00:52:25,376 --> 00:52:27,334 Big deal, there's a ton... 825 00:52:27,501 --> 00:52:28,959 Got one ! 826 00:52:29,126 --> 00:52:30,792 Can I take a photo ? 827 00:52:30,959 --> 00:52:33,459 Doesn't nature distract you ? No taking photos. 828 00:52:33,667 --> 00:52:36,417 Do I need to confiscate your phone ? Go look for mushrooms. 829 00:52:36,959 --> 00:52:39,334 Here's another one ! It's tiny... 830 00:52:39,542 --> 00:52:42,001 - Watch out, that's shit. - It's shit. 831 00:52:42,209 --> 00:52:45,376 Delete that one. I don't want to be seen holding a turd. 832 00:52:45,584 --> 00:52:47,292 Do you have a tissue ? 833 00:52:47,459 --> 00:52:48,959 - I've got one. - Thanks. 834 00:52:50,792 --> 00:52:53,292 What's so funny ? Why are you laughing ? 835 00:52:53,501 --> 00:52:54,834 You really are evil. 836 00:52:55,042 --> 00:52:59,209 You cruelly show no mercy for those with mental problems. 837 00:52:59,417 --> 00:53:01,792 What do you want? I'll knock your block off! 838 00:53:01,959 --> 00:53:03,751 Everyone wants to hurt you. 839 00:53:03,959 --> 00:53:06,917 You really inspire people to give you a beating. 840 00:53:07,084 --> 00:53:09,876 - Nice, wild boar. - You were born spiteful. 841 00:53:11,084 --> 00:53:13,167 - Can I say something ? - No... 842 00:53:13,376 --> 00:53:15,459 Just one thing, please. 843 00:53:15,667 --> 00:53:17,292 You made us milk a cow, 844 00:53:17,501 --> 00:53:21,459 now we're picking mushrooms, which I don't even like... 845 00:53:21,626 --> 00:53:24,084 For what reason ? 846 00:53:24,292 --> 00:53:27,459 Don't look for logical reasons. Just enjoy the experience. 847 00:53:27,667 --> 00:53:31,876 I'm giving you an important task for next time. This goes for you all ! 848 00:53:32,751 --> 00:53:35,626 You must make a date with yourselves. 849 00:53:36,584 --> 00:53:38,876 Choose a special place... 850 00:53:39,709 --> 00:53:42,417 take yourselves out and pamper yourselves. 851 00:53:44,709 --> 00:53:48,459 Half a day without tablets or cell phones. 852 00:53:48,667 --> 00:53:51,584 Can you do that ? 853 00:53:52,001 --> 00:53:53,334 At this point... 854 00:53:54,167 --> 00:53:55,584 Look! 855 00:53:55,792 --> 00:53:58,334 A great tit ! How exciting... 856 00:54:00,792 --> 00:54:03,084 There, a nice coffee... 857 00:54:07,376 --> 00:54:09,417 "Date with myself." 858 00:54:09,584 --> 00:54:10,709 Have I read that correctly ? 859 00:54:10,876 --> 00:54:12,167 Really ? 860 00:54:14,417 --> 00:54:15,834 What's so funny ? 861 00:54:16,001 --> 00:54:20,042 Make sure you don't stand yourself up. You might show up, not find yourself... 862 00:54:20,834 --> 00:54:22,501 - Then leave ! - Very funny ! 863 00:54:22,667 --> 00:54:24,584 When was your last date with a gal ? 864 00:54:24,751 --> 00:54:27,167 - I've got one on Sunday. - With who ? 865 00:54:27,709 --> 00:54:32,042 I can't tell you, but I pulled her on the Internet. 866 00:54:32,209 --> 00:54:36,001 Because these days I chat online, whereas you... don't. 867 00:54:36,167 --> 00:54:38,667 You see ? And I'm rather popular. 868 00:54:38,834 --> 00:54:40,542 Ernesto here, Ernesto there... 869 00:54:40,751 --> 00:54:43,459 Everyone tags me, they share me 870 00:54:43,626 --> 00:54:46,501 I get linked by everyone Pussy here, pussy there 871 00:54:46,667 --> 00:54:51,417 How wonderful it is being a gardener To be able to chat... 872 00:54:53,251 --> 00:54:56,126 This restaurant was top of the list 873 00:54:56,334 --> 00:54:57,542 on the website I checked. 874 00:54:57,959 --> 00:55:01,209 I reckon they pay to get good reviews. 875 00:55:02,459 --> 00:55:04,959 This sole is literally drowning in cream. 876 00:55:05,167 --> 00:55:08,501 I prefer to focus on the company rather than the dish. 877 00:55:13,501 --> 00:55:15,626 Of course. Forgive me, Margherita. 878 00:55:15,792 --> 00:55:17,917 I'm a bit nervous. 879 00:55:18,626 --> 00:55:23,542 I haven't been out with a woman since me and Marianna split. 880 00:55:25,709 --> 00:55:28,501 - How long ago was that ? - 10 years. 881 00:55:30,459 --> 00:55:34,584 Well, you must've had some physical encounters. 882 00:55:35,001 --> 00:55:36,209 No. 883 00:55:41,417 --> 00:55:44,751 - You haven't had sex in 10 years ? - That's right. 884 00:55:46,792 --> 00:55:48,417 I could never do that. 885 00:55:50,584 --> 00:55:52,001 So when did you last... 886 00:55:54,542 --> 00:55:57,167 - Four days ago. - Four days. 887 00:55:59,209 --> 00:56:02,292 - So you've got a boyfriend. - No. 888 00:56:02,501 --> 00:56:04,459 Of course, how silly of me. 889 00:56:06,126 --> 00:56:09,084 - Is there a problem with that? - No, are you kidding ? 890 00:56:11,709 --> 00:56:13,834 Maybe we shouldn't talk about sex. 891 00:56:14,001 --> 00:56:17,334 - When you talk about it, it becomes... - You're right. 892 00:56:17,542 --> 00:56:22,084 - All the tension, it's no more fun... - Right, let's not talk about it. 893 00:56:26,709 --> 00:56:28,126 Do you fancy going for a walk ? 894 00:56:28,542 --> 00:56:29,376 Sure. 895 00:56:34,167 --> 00:56:36,542 It's nice here. I've never been here. 896 00:56:37,209 --> 00:56:39,167 I used to come here often. 897 00:56:40,709 --> 00:56:42,709 My grandpa would bring me here. 898 00:56:42,876 --> 00:56:45,376 We'd come fishing here. 899 00:56:45,542 --> 00:56:47,459 We never caught anything. 900 00:56:47,626 --> 00:56:51,209 I don't remember when I last came here. 901 00:56:55,042 --> 00:56:56,417 But... 902 00:56:57,917 --> 00:57:00,126 can you remember how to kiss ? 903 00:57:02,584 --> 00:57:04,834 I'm not that rusty. 904 00:57:43,459 --> 00:57:44,834 Why not ! 905 00:57:45,917 --> 00:57:47,667 What's the harm ? 906 00:57:55,876 --> 00:57:58,584 Guys, this dope is awesome ! 907 00:58:00,167 --> 00:58:01,459 Professor Galli... 908 00:58:03,084 --> 00:58:04,834 Mrs Zaccarelli. 909 00:58:09,959 --> 00:58:11,917 - How are you ? - Fine, thanks. 910 00:58:12,792 --> 00:58:14,167 How are you ? 911 00:58:16,542 --> 00:58:18,501 Not bad, thanks. 912 00:58:18,667 --> 00:58:20,251 Listen... seeing that... 913 00:58:20,459 --> 00:58:22,167 we're both here... 914 00:58:22,376 --> 00:58:26,501 I want to tell you that your daughter has been rather distracted recently. 915 00:58:26,667 --> 00:58:30,042 Her last essay on Pascoli wasn't that great. 916 00:58:30,709 --> 00:58:33,376 She needs to concentrate more. 917 00:58:33,542 --> 00:58:36,542 Her Philosophy teacher said the same thing. 918 00:58:36,709 --> 00:58:39,292 But her Maths teacher said she's a genius. 919 00:58:39,459 --> 00:58:41,251 I can imagine. 920 00:58:41,709 --> 00:58:45,042 You know, her dad and I split up. 921 00:58:46,417 --> 00:58:49,626 I had serious problems... 922 00:58:51,251 --> 00:58:53,209 with anxiety. 923 00:58:53,376 --> 00:58:56,417 Where's my dear Mrs Zaccarelli ? 924 00:58:58,542 --> 00:59:01,376 She's had mental health issues. 925 00:59:01,751 --> 00:59:04,084 She's had a tough time, in therapy and... 926 00:59:04,959 --> 00:59:07,084 I felt I had to give her a hand. 927 00:59:07,292 --> 00:59:11,292 "Lively boy, your life's sweet flowering is like this day 928 00:59:11,459 --> 00:59:13,209 of gladness. 929 00:59:13,876 --> 00:59:15,917 A clear day, unclouded... 930 00:59:17,251 --> 00:59:20,084 that heralds life's festival. 931 00:59:24,376 --> 00:59:25,917 Enjoy... 932 00:59:27,626 --> 00:59:31,126 the sweet hour, my child... 933 00:59:36,626 --> 00:59:38,042 this pleasant, delightful season. 934 00:59:39,251 --> 00:59:40,792 I'll say nothing, more. 935 00:59:40,959 --> 00:59:43,917 Let it not grieve you if your holiday, like mine, is slow to arrive." 936 00:59:44,084 --> 00:59:46,376 Class is over. See you tomorrow. 937 00:59:46,542 --> 00:59:49,251 We've still got another 15 minutes. 938 00:59:49,417 --> 00:59:52,876 You don't mind going home early, right? Bye, Palletta. 939 01:00:00,292 --> 01:00:02,251 Do you think anyone will see us ? 940 01:00:02,417 --> 01:00:05,417 Class 5B's on a trip, I've got the keys. Come with me. 941 01:00:08,376 --> 01:00:09,459 Lock it. 942 01:00:19,042 --> 01:00:21,167 I'm more of the bed type. 943 01:00:21,334 --> 01:00:23,917 We'll use the desk as a bed. 944 01:00:28,709 --> 01:00:29,792 For fuck's sake ! 945 01:00:30,167 --> 01:00:31,834 - Sorry. - Come here. 946 01:00:34,126 --> 01:00:37,542 This is broken. I remember, it wobbles. 947 01:00:37,709 --> 01:00:41,876 - Once I nearly killed myself. - Take your shirt off, now ! 948 01:00:47,376 --> 01:00:48,459 Come on. 949 01:00:56,584 --> 01:00:57,876 Who wrote that? 950 01:00:58,042 --> 01:00:59,042 GALLl'S GAY 951 01:00:59,792 --> 01:01:02,334 Who cares ? Come here. 952 01:01:04,251 --> 01:01:05,792 It must've been Binetti. 953 01:01:05,959 --> 01:01:07,376 I'll show him... 954 01:01:14,251 --> 01:01:16,251 Don't answer it. 955 01:01:19,084 --> 01:01:20,417 I'll just see who it is. 956 01:01:21,292 --> 01:01:22,751 Let me see. 957 01:01:24,126 --> 01:01:25,334 It's Nina. 958 01:01:27,584 --> 01:01:28,876 Nina ? 959 01:01:34,251 --> 01:01:35,501 Be right there. 960 01:01:36,001 --> 01:01:37,459 I'll be right there. 961 01:01:38,084 --> 01:01:40,376 Everything's fine, the baby was just sleeping. 962 01:01:40,751 --> 01:01:42,209 Sorry... 963 01:01:42,834 --> 01:01:46,126 I was so worried, I hadn't felt it move all day. 964 01:01:46,292 --> 01:01:48,084 I panicked. 965 01:01:48,251 --> 01:01:49,959 Don't worry. 966 01:01:50,126 --> 01:01:52,459 What were you doing ? 967 01:01:53,334 --> 01:01:56,042 Oh, nothing important. I was at school... 968 01:01:57,126 --> 01:01:59,334 in class and... 969 01:01:59,501 --> 01:02:01,792 Well, I was almost done... 970 01:02:04,584 --> 01:02:05,792 Thank you. 971 01:02:23,042 --> 01:02:25,459 Mojito infused square spaghetti. 972 01:02:26,042 --> 01:02:27,584 There. 973 01:02:29,167 --> 01:02:30,834 Another half a kilo... 974 01:02:31,001 --> 01:02:33,376 Nazi eats like a horse. 975 01:02:33,792 --> 01:02:34,876 There. 976 01:02:36,376 --> 01:02:38,501 Okay, everything's sorted. 977 01:02:39,459 --> 01:02:42,167 So I'm going out with a real chef. 978 01:02:42,334 --> 01:02:43,501 Yes. 979 01:02:46,542 --> 01:02:49,584 - I'll post this one right away. - Don't you dare. 980 01:02:49,751 --> 01:02:51,751 - That'll be Mayer, I'll go. - Okay. 981 01:02:52,167 --> 01:02:54,126 - Listen... - Yes. 982 01:02:54,292 --> 01:02:56,001 I'll bring out the vegetables. 983 01:02:56,167 --> 01:02:59,209 Can you dish that up ? 984 01:02:59,876 --> 01:03:03,042 - Give us that... - Why "us" ? There's one of you. 985 01:03:05,292 --> 01:03:07,251 Hi, madam! 986 01:03:08,209 --> 01:03:10,584 - She doesn't say hello ? - I stopped screwing her. 987 01:03:10,751 --> 01:03:12,084 She even raised the rent. 988 01:03:12,292 --> 01:03:14,209 - Good evening. - Good evening ! 989 01:03:14,542 --> 01:03:18,084 - Why did you invite Mayer ? - He's Nina's boss. 990 01:03:18,292 --> 01:03:20,667 We'll make a good impression. 991 01:03:20,876 --> 01:03:23,917 - He may be useful. - You're a Christian Democrat at heart. 992 01:03:24,084 --> 01:03:26,292 - I'm a Christian Democrat? - I'm not ! 993 01:03:26,584 --> 01:03:27,626 It's ready. 994 01:03:27,834 --> 01:03:29,126 It's ready. 995 01:03:29,959 --> 01:03:32,667 - Damn you ! - You're hopeless. 996 01:03:32,876 --> 01:03:35,792 - You're crap. - Listen, it's a text from Lorenzo. 997 01:03:36,001 --> 01:03:38,084 "Lots of love to you all from Berlin. 998 01:03:38,292 --> 01:03:40,542 I'm sorry I'm not there. 999 01:03:40,709 --> 01:03:44,501 Leave me some Italian sausages, I'm sick of eating frankfurters." 1000 01:03:45,626 --> 01:03:48,084 - It's too late. - You ate them all. 1001 01:03:50,376 --> 01:03:53,584 - Shame, I wanted to meet him. - Yes, it's a real shame. 1002 01:03:54,459 --> 01:03:57,376 Tomorrow's our 6th month anniversary. 1003 01:03:58,167 --> 01:03:59,792 You see, Professor Mayer ? 1004 01:04:00,001 --> 01:04:02,542 These kids have children first, then get together afterwards. 1005 01:04:04,501 --> 01:04:06,626 - I got distracted. - Are you two together ? 1006 01:04:06,834 --> 01:04:07,959 Who, us two ? 1007 01:04:08,167 --> 01:04:12,834 Are you nuts ? He looks nice, but he's unbelievably spiteful. 1008 01:04:13,042 --> 01:04:16,084 He's even spiteful to himself, because he's unable to admit 1009 01:04:16,292 --> 01:04:20,417 that he's deeply and let me say, often morbidly, 1010 01:04:20,626 --> 01:04:23,709 in love with me. For four years now I've been waiting for a sign, 1011 01:04:23,917 --> 01:04:26,917 for something, but no... he's frozen by his spitefulness. 1012 01:04:27,084 --> 01:04:29,459 I'll just have to kiss myself. Mayer... 1013 01:04:29,751 --> 01:04:33,501 My turn, he's so irritating, he'll end up getting a beating. 1014 01:04:33,751 --> 01:04:37,792 - I thrashed this guy. - I let you win. 1015 01:04:38,001 --> 01:04:39,667 So what are you waiting for ? 1016 01:04:40,042 --> 01:04:42,501 Well, I don't like to rush things. 1017 01:04:42,709 --> 01:04:44,001 He doesn't like to rush things. 1018 01:04:44,209 --> 01:04:47,542 - You got a ton of texts. - My wife gets anxious, 1019 01:04:47,751 --> 01:04:51,001 she's home alone and the kids have got fevers. 1020 01:04:51,209 --> 01:04:54,542 - I'll have to go soon. - Don't worry. 1021 01:04:54,751 --> 01:04:57,626 In two minutes it'll be midnight, you'll be 25 years old. 1022 01:05:01,126 --> 01:05:02,501 I've had an idea. 1023 01:05:02,709 --> 01:05:04,167 - Filippo, do me a favour. - Okay. 1024 01:05:04,376 --> 01:05:06,292 Can you take a video ? Here. 1025 01:05:06,501 --> 01:05:09,667 - You're not allowed, you can't. - What can I do ? 1026 01:05:10,292 --> 01:05:12,626 - Can he ? - Okay, you have my permission. 1027 01:05:12,792 --> 01:05:14,126 - Give me that... - You're worried. 1028 01:05:14,334 --> 01:05:17,167 I'm not worried, I'm not used to it anymore. 1029 01:05:17,834 --> 01:05:21,792 Text Lorenzo and tell him to make a video call. 1030 01:05:22,459 --> 01:05:26,251 There's a red symbol. It says "live video call". 1031 01:05:26,459 --> 01:05:29,876 You're telling me what to do ? I taught you. You're an idiot! 1032 01:05:31,001 --> 01:05:34,917 - A live video. I'm plastered. - Great, no one'll see you're a junkie. 1033 01:05:35,084 --> 01:05:38,417 Okay: three, two, one... Here we go ! 1034 01:05:40,417 --> 01:05:44,001 Okay, give me the instrument ! 1035 01:05:44,209 --> 01:05:46,876 This is a special evening and I want to 1036 01:05:47,084 --> 01:05:51,542 play and sing a song for you and for Nina. 1037 01:05:51,751 --> 01:05:53,709 - Is that okay ? - Yes ! 1038 01:05:53,876 --> 01:05:56,042 If we really have to... here we go ! 1039 01:05:56,251 --> 01:05:59,459 Here's our young daddy. Say hello ! 1040 01:05:59,667 --> 01:06:01,959 - Hi, Lorenzo ! - Hi, honey. 1041 01:06:02,167 --> 01:06:05,084 - Hi ! - Are we ready ? Lorenzo, listen ! 1042 01:06:05,292 --> 01:06:08,417 - Can I play along too, maestro ? - Okay, dopey. Play along. 1043 01:06:08,584 --> 01:06:09,459 Let's begin ! 1044 01:06:18,584 --> 01:06:20,417 A classic. What a great idea. 1045 01:06:20,584 --> 01:06:23,126 I've forgotten the words... 1046 01:06:23,334 --> 01:06:25,584 - We're surprised. - I wanted to tell you 1047 01:06:25,751 --> 01:06:27,917 Change chord. 1048 01:06:28,126 --> 01:06:31,876 That I love you 1049 01:06:32,084 --> 01:06:33,751 My darling 1050 01:06:35,751 --> 01:06:38,334 Now it's the "na na na" bit, great! 1051 01:06:39,792 --> 01:06:41,001 Please... 1052 01:06:43,584 --> 01:06:45,209 All together now... 1053 01:06:50,667 --> 01:06:52,834 Everyone's happy and smiling ! 1054 01:07:05,251 --> 01:07:06,376 Bye, Lorenzo ! 1055 01:07:36,459 --> 01:07:37,501 The truth is 1056 01:07:37,876 --> 01:07:39,626 Internet was made for porn. 1057 01:07:40,751 --> 01:07:43,667 If you surf these websites, 1058 01:07:43,876 --> 01:07:45,167 you see all sorts of things. 1059 01:07:45,376 --> 01:07:48,834 They put them into categories: Senegalese with Chinese... 1060 01:07:49,834 --> 01:07:53,126 transsexuals with muscle men, 1061 01:07:53,334 --> 01:07:56,376 dwarves... dwarves with old ladies. 1062 01:07:56,584 --> 01:07:58,334 Now they call them MILFs. 1063 01:07:58,542 --> 01:08:00,584 But actually they're naked old women. 1064 01:08:01,334 --> 01:08:02,334 Young people... 1065 01:08:02,542 --> 01:08:04,751 by watching all this pornography, 1066 01:08:05,167 --> 01:08:09,501 get used to a sort of virtual sex governed by a computer screen. 1067 01:08:10,001 --> 01:08:11,542 And that's the problem. 1068 01:08:12,084 --> 01:08:14,626 Young people... no longer make love. 1069 01:08:16,542 --> 01:08:17,584 Who is it? 1070 01:08:17,792 --> 01:08:21,542 All this cheap sex leaves me feeling... perplexed. 1071 01:08:31,917 --> 01:08:33,001 Happy birthday. 1072 01:08:44,459 --> 01:08:48,167 In the end, this date with myself thing 1073 01:08:48,376 --> 01:08:49,917 turned out to be really helpful. 1074 01:08:50,084 --> 01:08:53,417 I met loads of people, I imagined what their lives were like... 1075 01:08:54,876 --> 01:08:58,251 Much better than sitting on the sofa watching American TV series. 1076 01:08:58,834 --> 01:09:00,626 I feel better. 1077 01:09:01,376 --> 01:09:03,959 It's like I remembered a side of myself 1078 01:09:04,126 --> 01:09:06,501 that I'd completely forgotten about. 1079 01:09:06,667 --> 01:09:10,334 Life, when it's not governed by all that noise, 1080 01:09:10,542 --> 01:09:14,542 by all that information, is profoundly poetic in its own simple way. 1081 01:09:15,709 --> 01:09:18,042 Perhaps you become superficial and indifferent 1082 01:09:18,209 --> 01:09:21,667 because not feeling anything creates an illusion of happiness. 1083 01:09:40,376 --> 01:09:43,959 Yesterday I went back to the theatre where we used to perform. 1084 01:09:44,167 --> 01:09:46,417 Or that terrible habit of yours... 1085 01:09:46,584 --> 01:09:48,334 Perfect, hold on. 1086 01:09:48,501 --> 01:09:51,251 You started off really well, then you shortened it... 1087 01:09:51,417 --> 01:09:54,292 I felt like getting back into the game. 1088 01:09:54,459 --> 01:09:58,667 So I enrolled in the theatre group I used to attend as a kid 1089 01:09:58,834 --> 01:09:59,959 and where I'd met Marianna. 1090 01:10:00,126 --> 01:10:02,501 You weren't able to make my nephew lose... 1091 01:10:02,667 --> 01:10:04,626 And last night I dreamt about her. 1092 01:10:10,334 --> 01:10:11,792 Thanks. 1093 01:10:14,084 --> 01:10:19,084 Being afraid of the future is like denying oneself the chance to improve, 1094 01:10:19,292 --> 01:10:20,834 to grow. 1095 01:10:21,001 --> 01:10:24,917 That's why we computerized everything in my school. 1096 01:10:25,084 --> 01:10:28,376 Now everything's more modern, more social. 1097 01:10:29,251 --> 01:10:33,167 And the teachers have followed my lead in this important 1098 01:10:33,376 --> 01:10:35,626 and ambitious dream... 1099 01:10:35,834 --> 01:10:38,709 I'm not a goat! Don't whistle at me ! I'm doing an interview. 1100 01:10:38,917 --> 01:10:41,251 - Cut! - Sir, I'm sorry. 1101 01:10:41,459 --> 01:10:44,709 - Somebody posted this. - My God ! 1102 01:10:47,751 --> 01:10:49,834 - Have the students seen it ? - Have they seen it ? 1103 01:10:50,042 --> 01:10:52,167 - They're laughing their heads off. - What's so funny ? 1104 01:10:52,334 --> 01:10:54,126 - What's happened ? - Nothing... 1105 01:10:54,334 --> 01:10:56,584 - You looked at me. - I didn't mean to. 1106 01:10:56,751 --> 01:10:58,792 Hold on, if you don't mind... 1107 01:11:02,917 --> 01:11:04,751 Professor, it's nothing. 1108 01:11:06,584 --> 01:11:08,667 - What a mess. - I want to die. 1109 01:11:11,501 --> 01:11:12,751 Margherita... 1110 01:11:22,126 --> 01:11:24,001 What's this photo ? 1111 01:11:26,959 --> 01:11:28,001 Ernesto... 1112 01:11:29,709 --> 01:11:32,251 I wanted to explain, but I didn't get the chance... 1113 01:11:32,459 --> 01:11:35,292 - Sir, you're hurting me! - Shut up, idiot. 1114 01:11:35,501 --> 01:11:38,459 I let him use my phone for 5 minutes at the start of term 1115 01:11:38,626 --> 01:11:40,834 and look what happened. Get lost. 1116 01:11:41,001 --> 01:11:43,501 - I swear I didn't post that photo. - Get lost ! 1117 01:11:45,042 --> 01:11:46,959 Why was there 1118 01:11:47,126 --> 01:11:49,792 a naked photo of Margherita on your phone ? 1119 01:11:50,001 --> 01:11:51,417 I don't know... 1120 01:11:51,584 --> 01:11:54,001 But it's your bedroom. 1121 01:11:54,209 --> 01:11:58,001 At a first glance it could look like that, but I assure you... 1122 01:11:58,209 --> 01:12:03,542 Why was Margherita naked in your bedroom, dickhead ? 1123 01:12:03,751 --> 01:12:06,209 She was making pasta. 1124 01:12:06,376 --> 01:12:08,626 - Will you shut up ? - Ernesto, calm down. 1125 01:12:08,792 --> 01:12:11,709 Filippo and me had a fling three months ago, it's no big deal. 1126 01:12:11,876 --> 01:12:14,167 It was in September, we weren't going out yet. 1127 01:12:14,376 --> 01:12:16,209 You two weren't, but we were. 1128 01:12:18,126 --> 01:12:19,376 You're a liar! 1129 01:12:22,042 --> 01:12:23,501 Angelina ! 1130 01:12:23,667 --> 01:12:25,626 Ernesto, we got together once 1131 01:12:25,834 --> 01:12:29,459 at the start of term. It didn't work out so we called it a day. 1132 01:12:29,667 --> 01:12:32,417 You met Filippo and slept with him right away ? 1133 01:12:32,626 --> 01:12:34,959 - Just once. - It happens, you know that. 1134 01:12:35,751 --> 01:12:38,209 - You went with Galante too. - It was an accident... 1135 01:12:38,417 --> 01:12:40,376 Who cares about Galante ! 1136 01:12:40,584 --> 01:12:43,417 I was single and could do whatever the hell I wanted. 1137 01:12:43,626 --> 01:12:45,167 It's different now with you. 1138 01:12:45,376 --> 01:12:48,292 In the Middle Ages there was a term 1139 01:12:48,501 --> 01:12:50,167 for people like you. 1140 01:12:50,334 --> 01:12:53,834 You know what ? It's you who's stuck in the Middle Ages. 1141 01:12:54,459 --> 01:12:57,251 Does nobody care about how I feel ? 1142 01:12:57,417 --> 01:13:01,626 Do you know how I feel ? How can I go back to my class ? 1143 01:13:07,876 --> 01:13:09,376 This is what you always do. 1144 01:13:10,376 --> 01:13:14,084 - Aren't you ashamed ? - You're the one who should be ashamed. 1145 01:13:14,751 --> 01:13:17,209 When I was with Marianna you stole her off me. 1146 01:13:17,709 --> 01:13:21,584 Yes, but you got her pregnant after I married her. 1147 01:13:21,751 --> 01:13:23,292 Calm down, please. 1148 01:13:23,501 --> 01:13:25,626 No, Nina... 1149 01:13:26,001 --> 01:13:28,792 It's right that you know who your father is. 1150 01:13:29,001 --> 01:13:32,709 And don't you dare use me in that shitty documentary ! 1151 01:13:32,917 --> 01:13:36,667 It's me that doesn't want to be seen near him. Count me out! 1152 01:13:36,876 --> 01:13:39,792 Do you realise that you ruined my life 1153 01:13:40,001 --> 01:13:42,334 by making me raise a daughter that wasn't mine ? 1154 01:13:42,876 --> 01:13:46,167 - Children belong to those who raise them. - No, they belong to their parents. 1155 01:13:46,334 --> 01:13:49,834 Because this girl has your blood, not mine. 1156 01:13:50,001 --> 01:13:52,792 You didn't even have the guts to raise her. 1157 01:13:52,959 --> 01:13:55,834 At least I didn't abandon her on the street like a dog. 1158 01:13:56,001 --> 01:13:58,334 - You're a coward. - You're an idiot. 1159 01:14:10,876 --> 01:14:12,251 Good evening, madam. 1160 01:14:12,459 --> 01:14:15,459 - Sorry, were you asleep ? - Yes. 1161 01:14:15,876 --> 01:14:16,834 Great. 1162 01:14:17,292 --> 01:14:18,626 Your friend's here ! 1163 01:14:21,667 --> 01:14:23,626 Sir, hi. 1164 01:14:23,834 --> 01:14:26,167 - Hi, Binetti. - Shall we have a game ? 1165 01:14:27,167 --> 01:14:28,417 Just let me come in. 1166 01:14:33,709 --> 01:14:36,626 - Give me back my phone. - But Nina... 1167 01:14:36,834 --> 01:14:38,126 I'll castrate you. 1168 01:14:42,917 --> 01:14:44,709 Good choice. 1169 01:15:46,126 --> 01:15:49,751 Just a minute... Please ! 1170 01:15:50,042 --> 01:15:51,001 Please... 1171 01:15:51,917 --> 01:15:54,084 Your teacher's here ! 1172 01:15:54,292 --> 01:15:56,917 - Sorry I'm late. Thanks. - No problem. 1173 01:15:57,126 --> 01:15:58,584 It's no trouble. 1174 01:15:58,751 --> 01:16:00,167 So... 1175 01:16:01,042 --> 01:16:04,084 Take out your smartphones, open my app... 1176 01:16:05,126 --> 01:16:06,834 and let's start where we left off. 1177 01:16:18,751 --> 01:16:22,376 I see that your internet addiction therapy worked. 1178 01:16:22,542 --> 01:16:26,417 I knew it. These solutions are thought up by multinational corporations. 1179 01:16:26,626 --> 01:16:29,126 Instead of curing you, they make you ill for good. 1180 01:16:29,334 --> 01:16:31,167 Can't you pay your rent? 1181 01:16:31,376 --> 01:16:34,584 - No, but that's not the problem. - That's what you think. 1182 01:16:35,292 --> 01:16:38,667 I saw that you're back on all networks again. 1183 01:16:38,876 --> 01:16:40,501 Your profiles are active again 1184 01:16:40,709 --> 01:16:43,084 just like "Return of the Jedi". 1185 01:16:43,751 --> 01:16:46,667 You're messaging thousands of people, making comments, 1186 01:16:46,834 --> 01:16:49,792 "likes", emojis, but... 1187 01:16:50,001 --> 01:16:53,084 Maths, in this case, can help us. 1188 01:16:53,834 --> 01:16:54,751 How ? 1189 01:16:54,959 --> 01:16:56,209 Well... 1190 01:16:59,126 --> 01:17:02,167 Let's say that you and Ernesto are two variables: 1191 01:17:02,376 --> 01:17:04,459 X and Y. 1192 01:17:05,459 --> 01:17:09,084 Whereas your constant is M. 1193 01:17:09,292 --> 01:17:12,626 - M as in Marianna ? - Yes, but also as in Margherita. 1194 01:17:12,834 --> 01:17:14,792 That's because you're a... 1195 01:17:15,167 --> 01:17:16,584 motherfucker. 1196 01:17:16,792 --> 01:17:18,876 That starts with M too, it all makes sense. 1197 01:17:19,084 --> 01:17:22,167 We'll put it next to both letters, so that... 1198 01:17:22,334 --> 01:17:24,459 it divides them and the result is, 1199 01:17:25,167 --> 01:17:27,626 of course, that N stands for... 1200 01:17:28,584 --> 01:17:29,542 Nina. 1201 01:17:30,126 --> 01:17:32,292 This is how you solve the equation. 1202 01:17:32,709 --> 01:17:34,834 X+Y 1203 01:17:35,001 --> 01:17:39,459 divided by M squared equals N. 1204 01:17:40,709 --> 01:17:43,167 This means that you and Ernesto 1205 01:17:43,376 --> 01:17:46,209 must both deal with M 1206 01:17:47,001 --> 01:17:51,001 and this is the only way to get to Nina. 1207 01:17:53,251 --> 01:17:54,501 Do you understand ? 1208 01:17:54,667 --> 01:17:59,001 Do you see what great ideas I have when I'm stoned ? 1209 01:17:59,167 --> 01:18:01,501 Everybody should get stoned. 1210 01:18:02,042 --> 01:18:03,959 - Well clone. - Thanks. 1211 01:18:17,584 --> 01:18:19,501 Hey, you made it! 1212 01:18:21,126 --> 01:18:23,876 I mean, you finally came to visit me. 1213 01:18:26,959 --> 01:18:30,417 It's not easy for me to come here. 1214 01:18:30,626 --> 01:18:34,501 Nothing's ever simple for you. Come on, don't start. 1215 01:18:34,709 --> 01:18:38,042 You don't have to visit a person's grave to think about them. 1216 01:18:38,251 --> 01:18:42,542 You thought of me so much that all your curses hit me at once. 1217 01:18:42,709 --> 01:18:45,417 - Causing me to crash. - No, you had a crash 1218 01:18:45,626 --> 01:18:48,876 because you were sending a text on your phone 1219 01:18:49,126 --> 01:18:50,876 whilst driving. 1220 01:18:51,292 --> 01:18:52,251 Marianna... 1221 01:18:53,876 --> 01:18:57,709 Every time I see Nina, I feel bad. 1222 01:18:57,917 --> 01:19:00,334 I was 22 when I got pregnant. 1223 01:19:00,542 --> 01:19:02,001 I know. 1224 01:19:02,209 --> 01:19:06,501 I felt bad about Filippo because he was unhappy and so... 1225 01:19:06,709 --> 01:19:07,667 sometimes... 1226 01:19:07,876 --> 01:19:10,417 - Right. - Okay, I went with him. 1227 01:19:10,584 --> 01:19:13,334 But I did it to win some time, 1228 01:19:13,501 --> 01:19:16,626 because I couldn't tell him that I only loved you. 1229 01:19:17,334 --> 01:19:20,292 You should've told me from the start. 1230 01:19:20,459 --> 01:19:22,001 But you kept me in the dark. 1231 01:19:24,709 --> 01:19:26,792 Marianna, you took me... 1232 01:19:27,584 --> 01:19:30,209 - You took me for a fool. - I made a mistake. 1233 01:19:31,584 --> 01:19:33,834 But I did it because I didn't want to lose you. 1234 01:19:34,959 --> 01:19:36,834 I wanted to spend my whole life with you. 1235 01:19:38,126 --> 01:19:40,501 And I didn't know what to do. 1236 01:19:41,751 --> 01:19:43,376 But there's one thing I know. 1237 01:19:44,042 --> 01:19:45,542 Nina is your daughter. 1238 01:19:46,292 --> 01:19:48,584 She's stubborn like you. 1239 01:19:48,751 --> 01:19:51,126 She's touchy like you. 1240 01:19:51,292 --> 01:19:53,876 She's even a snob like you. 1241 01:19:54,167 --> 01:19:57,334 You don't have to share the same blood to love one another. 1242 01:19:59,417 --> 01:20:02,334 You held her a minute after she was born. 1243 01:20:02,501 --> 01:20:04,251 You changed her nappy... 1244 01:20:04,417 --> 01:20:08,292 Remember when you pulled out her milk teeth with a string ? 1245 01:20:08,959 --> 01:20:12,376 You took her to school for the first time. 1246 01:20:12,542 --> 01:20:16,542 Yes, I told her fairy tales before she fell asleep 1247 01:20:16,709 --> 01:20:18,584 and I let her listen to good music: 1248 01:20:18,751 --> 01:20:21,084 the Clash, Ramones, Sex Pistols. 1249 01:20:21,917 --> 01:20:24,751 I remember one day I went to the park, 1250 01:20:24,917 --> 01:20:26,501 I was hiding so I could see... 1251 01:20:26,709 --> 01:20:29,667 Her first kiss. I remember, because I got angry. 1252 01:20:30,334 --> 01:20:32,876 How could you follow your daughter ? 1253 01:20:33,709 --> 01:20:36,126 - I wanted to see who that boy was. - He was just a boy. 1254 01:20:36,584 --> 01:20:39,292 And I was right. He ended up being 1255 01:20:39,501 --> 01:20:41,667 an idiot with stupid tattoos. 1256 01:20:41,876 --> 01:20:42,834 Fine. 1257 01:20:44,251 --> 01:20:45,959 Are you talking to yourself? 1258 01:20:47,292 --> 01:20:49,667 Me ? No. 1259 01:20:50,584 --> 01:20:53,876 - You're not? - What do you want from me ? 1260 01:20:54,084 --> 01:20:58,209 I got a call from thingy, Mayer, and he said that... 1261 01:20:59,334 --> 01:21:01,542 Nina's disappeared, she's not answering her phone. 1262 01:21:02,334 --> 01:21:05,876 - She must be resting, at home... - She's not at home. 1263 01:21:06,084 --> 01:21:08,751 I'm worried. I'm her father and I'm worried. 1264 01:21:08,959 --> 01:21:10,751 So now you're her father ? 1265 01:21:10,959 --> 01:21:13,042 I don't like being here with you either. 1266 01:21:17,001 --> 01:21:19,084 Where do you think she is ? 1267 01:21:21,542 --> 01:21:23,126 Where ? 1268 01:21:23,709 --> 01:21:26,209 Hey, red Beetle. 1269 01:21:27,876 --> 01:21:29,584 Red Beetle. 1270 01:21:31,584 --> 01:21:33,417 Red Beetle. 1271 01:21:42,834 --> 01:21:45,542 The exit's this way. That's the crematorium. 1272 01:21:45,751 --> 01:21:46,584 This way. 1273 01:21:47,667 --> 01:21:50,834 Hello ? Nazi, it's Filippo. Any news ? 1274 01:21:51,042 --> 01:21:54,126 Well, yes. Nina emptied the editing suite. 1275 01:21:54,292 --> 01:21:57,959 She took everything, the mixer, the computer... 1276 01:21:58,126 --> 01:22:00,876 I don't know where she's gone, this isn't like her. 1277 01:22:11,001 --> 01:22:14,417 - Haven't been here for 1O years. - 25 years for me. 1278 01:22:25,834 --> 01:22:27,209 - Red Beetle. - Nina ! 1279 01:22:28,376 --> 01:22:29,417 Nina! 1280 01:22:34,292 --> 01:22:35,876 What did I tell you ? 1281 01:22:36,042 --> 01:22:39,001 - These are all her things. - Yes, it's all here. 1282 01:22:45,667 --> 01:22:47,126 This is from the other day. 1283 01:22:52,209 --> 01:22:54,209 - What is it ? - I don't know. 1284 01:23:01,792 --> 01:23:06,417 So, I've had two fathers who both stuck their heads in the sand, 1285 01:23:06,584 --> 01:23:09,959 because they were too upset to take responsibility and react. 1286 01:23:10,959 --> 01:23:14,542 No one wondered how I was feeling, 1287 01:23:14,709 --> 01:23:18,251 as if my suffering was not as important as theirs. 1288 01:23:18,459 --> 01:23:22,042 They don't know how many times I woke up not knowing where I was, 1289 01:23:22,209 --> 01:23:25,167 how many gin and tonics I drank at night, 1290 01:23:25,334 --> 01:23:29,376 how many guys I slept with, and at Mom's funeral... 1291 01:23:30,959 --> 01:23:33,834 I was alone, with no one there to help me. 1292 01:23:36,084 --> 01:23:38,459 I just made one mistake. 1293 01:23:38,667 --> 01:23:41,209 This goddamn documentary. 1294 01:23:41,417 --> 01:23:45,626 I thought I'd find some answers, but all I have is one question. 1295 01:23:45,834 --> 01:23:47,751 What's the point of communicating 1296 01:23:47,959 --> 01:23:50,959 if I can't have a relationship with my father ? 1297 01:23:51,126 --> 01:23:53,709 What's the point of all these methods of communication 1298 01:23:53,876 --> 01:23:56,959 if I can't have a relationship with my father ? 1299 01:24:30,376 --> 01:24:32,001 Any news ? 1300 01:24:32,209 --> 01:24:34,584 - We hoped you had some. - She's 8 months pregnant. 1301 01:24:34,751 --> 01:24:37,459 She can't go around like this, it's risky. 1302 01:24:37,667 --> 01:24:40,292 I can't believe that Nina would ruin everything. 1303 01:24:40,459 --> 01:24:43,001 In three clays we have to hand in the documentary. 1304 01:24:43,209 --> 01:24:46,167 We've got all the material and Nina's notes too. 1305 01:24:46,334 --> 01:24:49,334 There's still so much to shoot, we'll never finish in time. 1306 01:24:49,501 --> 01:24:52,209 - The parts where you discuss each other. - Meaning ? 1307 01:24:52,626 --> 01:24:55,626 That we can't finish the documentary without you. 1308 01:25:01,084 --> 01:25:03,834 You know, we behaved like jerks with Nina. 1309 01:25:04,584 --> 01:25:07,084 - You especially. - You're starting again ? 1310 01:25:07,459 --> 01:25:09,626 - Peace. - Peace. 1311 01:25:09,792 --> 01:25:11,001 Okay. 1312 01:25:11,876 --> 01:25:14,334 - Let's pretend we've clone that. - So? 1313 01:25:14,834 --> 01:25:17,251 - What's it gonna be ? - What's it gonna be ? 1314 01:25:17,834 --> 01:25:19,459 What's it gonna be ? 1315 01:25:20,417 --> 01:25:23,917 You said we had three days left. We should give it a try. 1316 01:25:24,126 --> 01:25:26,167 Nazi, what do you think ? Shall we try ? 1317 01:25:30,251 --> 01:25:31,334 If you ask me... 1318 01:25:33,292 --> 01:25:34,459 I say yes ! 1319 01:25:34,626 --> 01:25:36,459 Okay, where do we start? 1320 01:25:56,709 --> 01:25:57,917 Hi. 1321 01:25:58,917 --> 01:26:00,917 Thanks for being here. 1322 01:26:01,126 --> 01:26:03,084 I'm here for Nina, not you. 1323 01:26:03,292 --> 01:26:04,501 Right. 1324 01:26:05,834 --> 01:26:06,667 What's up ? 1325 01:26:07,376 --> 01:26:10,501 Nothing, I just think there's no point apologizing. 1326 01:26:11,376 --> 01:26:12,542 No. 1327 01:26:12,792 --> 01:26:14,667 There's no point. 1328 01:26:19,417 --> 01:26:22,126 I know, sir. Getting dumped is tough. 1329 01:26:22,917 --> 01:26:25,251 Get out of my sight, now ! 1330 01:26:29,084 --> 01:26:31,376 - How did it go ? - Badly, very badly. 1331 01:26:31,584 --> 01:26:34,709 You treated her like a whore, she's right. 1332 01:26:34,917 --> 01:26:36,709 You're right, I know. 1333 01:26:37,584 --> 01:26:40,792 But maybe if she sees that you've changed... 1334 01:26:41,334 --> 01:26:42,667 You think so ? 1335 01:26:44,251 --> 01:26:47,126 You can try again in a few of years, if you're still alive ! 1336 01:26:52,667 --> 01:26:54,334 What's so fucking funny ? 1337 01:26:54,542 --> 01:26:57,501 Can you punch him again ? I missed it. 1338 01:26:57,709 --> 01:26:59,792 Binetti, shut up. You can't talk now. 1339 01:27:00,001 --> 01:27:02,001 - Cut! - Binetti... 1340 01:27:02,209 --> 01:27:05,001 For the love of God, I'll flunk you ! 1341 01:27:05,167 --> 01:27:07,167 Sorry, I just wanted to help. 1342 01:27:07,334 --> 01:27:10,334 - He tried his best, poor guy, - Did he ? 1343 01:27:10,542 --> 01:27:13,667 - What else can he do ? - Are we all talking now ? 1344 01:27:13,876 --> 01:27:16,126 He'll do you out of a job next year. 1345 01:27:16,334 --> 01:27:17,209 Binetti, silence ! 1346 01:27:17,376 --> 01:27:20,209 Cut that bit, please. Binetti's talking... 1347 01:27:20,376 --> 01:27:23,542 - Binetti's a good kid. - I'll mark him down. 1348 01:27:23,751 --> 01:27:25,917 A Catholic communist of the worst kind. 1349 01:27:26,126 --> 01:27:28,417 How dare you call me that ? 1350 01:27:28,584 --> 01:27:32,667 You voted for Berlusconi, now you chant: "Honesty ! Honesty !" 1351 01:27:32,834 --> 01:27:36,459 It was an important moment in history, we needed something new. 1352 01:27:36,626 --> 01:27:38,251 - Innovation, courage ! - Berlusconi ? 1353 01:27:38,667 --> 01:27:40,167 You need help. 1354 01:27:41,292 --> 01:27:43,751 Society is split. Some use social networks, like me 1355 01:27:43,917 --> 01:27:47,459 and some don't, like Ernesto. The old fogies, basically. 1356 01:27:47,667 --> 01:27:48,376 Nonsense ! 1357 01:27:48,584 --> 01:27:52,792 I keep posting rainbow flags without knowing what the fuck I'm doing. 1358 01:27:53,001 --> 01:27:55,084 - They're potheads. - Hold on... 1359 01:27:55,376 --> 01:27:59,417 He keeps calling us "potheads, lunatics, junkies"... 1360 01:27:59,584 --> 01:28:00,584 That's not cool. 1361 01:28:00,792 --> 01:28:05,334 Before everyone was saying "Je suis Charlie", but what about now ? 1362 01:28:05,501 --> 01:28:08,209 You're right, my folks are gonna see this. 1363 01:28:08,376 --> 01:28:09,584 How embarrassing. 1364 01:28:09,792 --> 01:28:12,501 - You talk ! - Please, don't push me... 1365 01:28:12,667 --> 01:28:15,584 It was the same at school. You were a pain in the ass then too. 1366 01:28:15,751 --> 01:28:16,876 At least I'm consistent. 1367 01:28:17,084 --> 01:28:19,376 - They have a cannabis plantation. - Cut. 1368 01:28:19,584 --> 01:28:23,167 And so what's useless fills the void and becomes necessary. 1369 01:28:23,376 --> 01:28:24,417 We're at war. 1370 01:28:24,626 --> 01:28:26,917 - Cut that bit. - No, I'm in it! 1371 01:28:27,126 --> 01:28:30,501 When we performed together, you'd bug me then forget your lines. 1372 01:28:30,667 --> 01:28:33,459 That's not true ! Please, stop ! 1373 01:28:33,667 --> 01:28:35,584 We'll never finish. 1374 01:28:35,792 --> 01:28:38,334 What are they doing there ? It's dangerous. 1375 01:28:38,834 --> 01:28:42,792 Let me film them, they might fall and kill themselves. 1376 01:28:43,251 --> 01:28:46,626 - Stop breaking our balls... - For having embraced clouds ! 1377 01:28:46,834 --> 01:28:47,917 Idiot 1378 01:28:48,126 --> 01:28:50,042 Where should we start? 1379 01:28:50,251 --> 01:28:52,626 Can you show me the scene he wants to cut ? 1380 01:28:52,834 --> 01:28:53,959 This is Arabic to me. 1381 01:28:56,709 --> 01:28:59,834 We should cut you reading Foscolo. What a drag ! 1382 01:29:00,042 --> 01:29:01,001 Cut it out. 1383 01:29:04,084 --> 01:29:05,459 Fuck you g 1384 01:29:07,792 --> 01:29:09,376 I'll smash your face in ! 1385 01:29:09,584 --> 01:29:11,792 You'll do nothing of the sort! 1386 01:29:11,959 --> 01:29:14,292 I'm going to whack you, you know that. 1387 01:29:14,459 --> 01:29:17,167 You always resort to violence. 1388 01:29:17,334 --> 01:29:18,542 Idiot ! 1389 01:29:18,709 --> 01:29:20,876 - Old git! - Shithead ! 1390 01:29:21,042 --> 01:29:22,501 What did you say ? 1391 01:29:54,834 --> 01:29:56,792 THE END 1392 01:30:39,042 --> 01:30:41,459 - Hello, where's the labour ward ? - On the left. 1393 01:30:41,626 --> 01:30:44,126 - Thanks. - Get rid of that cigar. 1394 01:30:44,292 --> 01:30:45,417 Okay. 1395 01:30:48,209 --> 01:30:50,834 - Calm down, you'll have a heart attack. - How did it go ? 1396 01:30:51,001 --> 01:30:53,376 Everything's fine. Mother and baby are both fine. 1397 01:30:53,542 --> 01:30:57,084 - Don't smoke that in here. - Okay, I'll chuck it. 1398 01:30:57,251 --> 01:30:59,209 Is it this way ? Sister, sorry... 1399 01:31:01,626 --> 01:31:02,751 May I... 1400 01:31:03,917 --> 01:31:04,834 Hi. 1401 01:31:05,626 --> 01:31:09,084 Honey, look who it is. Your grandpas. 1402 01:31:09,251 --> 01:31:10,709 Go easy. 1403 01:31:11,792 --> 01:31:13,542 - Can I take a photo ? - A photo ?! 1404 01:31:14,167 --> 01:31:16,042 Let me take a photo. 1405 01:31:16,376 --> 01:31:17,834 My God, she's gorgeous. 1406 01:31:19,376 --> 01:31:22,209 Don't be an asshole with your granddaughter too. 1407 01:31:24,459 --> 01:31:26,792 I'm not an asshole. 1408 01:31:30,167 --> 01:31:31,876 Who said you were an asshole, dad ? 1409 01:31:33,667 --> 01:31:35,126 His conscience. 1410 01:31:38,501 --> 01:31:40,792 Dad... here's your granddaughter. 1411 01:31:41,001 --> 01:31:42,626 - Me ? - Yes. 1412 01:31:42,792 --> 01:31:46,751 - What if I drop her ? - She's very delicate. 1413 01:31:47,001 --> 01:31:49,209 Careful, or you'll drop her. 1414 01:31:49,376 --> 01:31:50,834 It's easy. 1415 01:31:52,292 --> 01:31:55,251 I'm holding her! But she's not happy. 1416 01:31:58,459 --> 01:32:00,584 Filippo and I were thinking... 1417 01:32:00,751 --> 01:32:04,209 why don't we call her Marianna, like your mother ? 1418 01:32:04,667 --> 01:32:07,042 - That would be nice. - No, dad. 1419 01:32:08,167 --> 01:32:10,542 This baby has to have a completely different story. 1420 01:32:11,251 --> 01:32:13,542 Plus there's only one Marianna. 1421 01:32:13,709 --> 01:32:15,792 - She's right. - Yes, she is. 1422 01:32:16,501 --> 01:32:18,876 Take the baby, before you say any more crap. 1423 01:32:19,084 --> 01:32:20,167 Here. 1424 01:32:21,751 --> 01:32:24,417 Let me get my hand out. 1425 01:32:24,626 --> 01:32:25,709 There... 1426 01:32:26,501 --> 01:32:28,001 I'll call Lorenzo. 1427 01:32:29,042 --> 01:32:31,917 Don't call him ! He's outside, go and get him. 1428 01:32:32,334 --> 01:32:33,917 - You're obsessed. - Hear that ? 1429 01:32:34,126 --> 01:32:35,292 He's right. 1430 01:32:35,917 --> 01:32:37,917 - Okay, I'll go get him. - Go easy. 1431 01:32:38,376 --> 01:32:39,709 Lorenzo. 1432 01:32:41,584 --> 01:32:42,959 Look. 1433 01:32:46,167 --> 01:32:48,001 Isn't she beautiful ? 1434 01:32:48,209 --> 01:32:49,417 Careful. 1435 01:32:50,209 --> 01:32:51,292 Thank you. 1436 01:32:51,501 --> 01:32:53,709 What shall we call this little girl? 1437 01:32:54,459 --> 01:32:57,667 I think Nina should decide. 1438 01:32:57,876 --> 01:33:01,959 Once people used to decide together. But let's not have any foreign names. 1439 01:33:02,126 --> 01:33:06,376 I've heard some disgraceful ones... at school we've got Sue-Ellen Capozzi, 1440 01:33:06,584 --> 01:33:08,292 Tiffany Rasponi... 1441 01:33:08,501 --> 01:33:09,792 What about Jonathan Campanacci ? 1442 01:33:10,001 --> 01:33:12,584 And of course Jonathan Campanacci wants to be a footballer. 1443 01:33:19,084 --> 01:33:21,667 We'll go so you can be alone... 1444 01:33:23,126 --> 01:33:24,667 We'll come back tomorrow morning. 1445 01:33:24,876 --> 01:33:27,292 I was thinking of staying... 1446 01:33:27,501 --> 01:33:28,959 Come on, let's go. 1447 01:33:32,209 --> 01:33:33,501 Bye. 1448 01:33:37,876 --> 01:33:39,876 - What happened with the flat ? - I moved out. 1449 01:33:40,042 --> 01:33:42,292 Gianluca and Costanza found a flatmate. 1450 01:33:42,459 --> 01:33:43,584 What about you ? 1451 01:33:43,751 --> 01:33:47,292 I've rented a studio in Viale Libia near the subway. It's nice... 1452 01:33:47,459 --> 01:33:49,792 It was about time I got my own place. 1453 01:33:49,959 --> 01:33:53,084 I think you're right. Watch out with the landlady. 1454 01:33:53,834 --> 01:33:57,834 - Did you hear from Margherita again ? - Yes, I called her last week. 1455 01:33:58,001 --> 01:34:00,542 She said I'm a right shit. 1456 01:34:01,751 --> 01:34:03,667 But when I called her yesterday 1457 01:34:03,834 --> 01:34:06,876 she was more generic and said I was "horrid"... 1458 01:34:07,042 --> 01:34:09,292 - That's real progress. - Yes. 1459 01:34:10,084 --> 01:34:12,167 - Isn't the baby cute ? - Yes, she is. 1460 01:34:12,334 --> 01:34:14,876 - She really looks like you. - Fuck off, Filippo. 1461 01:34:19,709 --> 01:34:21,209 What's Mayer doing here ? 1462 01:34:21,376 --> 01:34:24,501 - Well, he's the baby's father. - What baby ? 1463 01:34:24,667 --> 01:34:27,167 The baby with no name, my granddaughter. 1464 01:34:27,917 --> 01:34:30,459 - She's my granddaughter too. - Whatever. 1465 01:34:30,626 --> 01:34:34,126 - Isn't Lorenzo the father ? - No, when Lorenzo and Nina 1466 01:34:34,334 --> 01:34:37,167 got together, Nina was already pregnant. Didn't you know ? 1467 01:34:37,334 --> 01:34:40,792 Is there anything normal about this family ? 1468 01:34:40,959 --> 01:34:43,126 Normal? What's normal ? 1469 01:34:43,292 --> 01:34:46,459 Listen to you ! Philosophy for dickheads ! 1470 01:34:46,626 --> 01:34:49,209 - This is history repeating itself ! - Nonsense ! 1471 01:34:49,376 --> 01:34:52,501 Lorenzo's an intelligent guy, he understands and accepts it. 1472 01:34:52,667 --> 01:34:55,834 He understands, but I don't accept it. Nina should've told me. 1473 01:34:56,917 --> 01:35:00,709 Margherita's right, you're so out of touch. 111291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.