Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:37,319 --> 00:03:40,550
You know how I came up with the idea
for the Triple-X program?
2
00:03:40,639 --> 00:03:42,631
Skateboards and swimming pools.
3
00:03:50,639 --> 00:03:52,835
Skateboards used to be
stuck on the ground.
4
00:03:52,960 --> 00:03:57,396
Adolescent transportation.
Then 1977 happens.
5
00:03:57,479 --> 00:03:59,675
Big drought hits Southern California.
6
00:03:59,800 --> 00:04:03,951
Got so bad, rich suburbanites couldn't
afford to fill their swimming pools.
7
00:04:04,039 --> 00:04:06,395
That's when the light clicked on.
8
00:04:06,479 --> 00:04:09,391
Some kid figured out
he could skate those empty pools
9
00:04:09,479 --> 00:04:12,233
and get some real nasty air.
10
00:04:12,319 --> 00:04:16,233
Dogtown and Z-Boys. You ever seen it?
It's a movie.
11
00:04:16,360 --> 00:04:17,428
Doesn't matter.
12
00:04:17,519 --> 00:04:21,637
Anyhow, our hero starts
doing things on a board
13
00:04:21,720 --> 00:04:23,790
that no one's ever seen before.
14
00:04:23,879 --> 00:04:27,793
Things the world thought
were impossible.
15
00:04:27,879 --> 00:04:31,555
Now, that kid needed that drought.
16
00:04:31,639 --> 00:04:35,235
The world needed those empty pools.
17
00:04:35,319 --> 00:04:36,639
That's why Triple-X.
18
00:04:45,720 --> 00:04:48,995
Do you feel safer today
than you felt yesterday?
19
00:04:49,079 --> 00:04:50,637
I know I don't.
20
00:04:50,720 --> 00:04:53,951
The biggest,
most expensive military in the world,
21
00:04:54,040 --> 00:04:57,316
and we're still scared of shoe
and tighty-whitey bombs at the airport.
22
00:04:57,439 --> 00:04:58,793
Why is that?
23
00:04:58,879 --> 00:05:02,315
Because soldiers are built to
take orders and fight wars.
24
00:05:02,399 --> 00:05:06,473
But we, my friend, are not at war.
25
00:05:06,560 --> 00:05:09,312
We are at peril.
26
00:05:09,399 --> 00:05:11,867
That's why Triple-X.
27
00:05:13,079 --> 00:05:14,255
What's the matter? You on a diet?
28
00:05:14,279 --> 00:05:16,235
You ain't hungry?
29
00:05:16,319 --> 00:05:18,514
It's seven-thirty in the morning.
30
00:05:18,600 --> 00:05:19,975
So? It's lunch or dinnertime
somewhere in the world.
31
00:05:20,000 --> 00:05:21,149
Come on, eat up!
32
00:05:21,920 --> 00:05:23,512
You know who does feel safe?
33
00:05:23,600 --> 00:05:25,591
The men in charge. The world beaters.
34
00:05:25,720 --> 00:05:29,872
The top-shelf, par excellence ayatollahs
with all the "dollahs."
35
00:05:29,959 --> 00:05:32,110
And that's because
those righteous bastards,
36
00:05:32,199 --> 00:05:34,838
somewhere along the way,
made a deal with the devil.
37
00:05:34,920 --> 00:05:37,911
They traded liberty for safety. And us,
38
00:05:38,040 --> 00:05:39,632
we the people,
39
00:05:39,720 --> 00:05:43,029
ended up losing both.
That's why Triple-X.
40
00:05:43,600 --> 00:05:45,829
While everybody else
is stuck on the ground,
41
00:05:45,920 --> 00:05:49,036
we're doing shit on the board
nobody's ever even seen before.
42
00:05:49,759 --> 00:05:51,875
Well, that's my pitch.
43
00:05:54,600 --> 00:05:56,476
I always was a better spy
than a salesman.
44
00:05:56,560 --> 00:05:57,754
So, what do you say?
45
00:05:59,279 --> 00:05:59,951
I'm no hero.
46
00:05:59,959 --> 00:06:01,552
I'm no hero. I'm just a footballer.
47
00:06:03,839 --> 00:06:05,557
My bad.
48
00:06:05,639 --> 00:06:07,391
So, I'll leave you be, then.
49
00:06:09,319 --> 00:06:12,915
Who said there's no such thing
as a free meal?
50
00:06:23,120 --> 00:06:24,120
Down on the ground, now!
51
00:06:25,279 --> 00:06:26,428
Give me the money!
52
00:06:27,120 --> 00:06:28,951
Don't move! Hurry up!
53
00:06:31,839 --> 00:06:33,990
Goal!
54
00:06:40,120 --> 00:06:42,588
And you say you're no hero.
55
00:06:42,680 --> 00:06:44,716
I got to call bullshit on that!
56
00:06:47,800 --> 00:06:50,598
You're exactly the kind of hero
the world needs.
57
00:06:50,759 --> 00:06:52,273
At the end of the day,
58
00:06:52,360 --> 00:06:55,237
it comes down to the same question
I've been asking my wife
59
00:06:55,319 --> 00:06:56,959
every Friday night for the last 20 years.
60
00:06:58,120 --> 00:06:59,951
Do you want some of this?
61
00:07:00,279 --> 00:07:01,951
Or are you just gonna...
62
00:07:40,159 --> 00:07:41,439
Access granted.
63
00:07:53,840 --> 00:07:55,353
Okay, you may sit.
64
00:07:56,519 --> 00:07:57,999
Gentlemen,
65
00:07:59,199 --> 00:08:01,588
this is the device that crashed
66
00:08:01,720 --> 00:08:03,516
the satellite and killed Gibbons.
67
00:08:03,639 --> 00:08:07,029
Nerds in the lab
have coined it "Pandora's Box."
68
00:08:16,480 --> 00:08:20,233
My team backtracked
the satellite's last signal input to Miami.
69
00:08:20,319 --> 00:08:22,913
Some asshole living the high life
at the Ritz-Carlton penthouse
70
00:08:23,000 --> 00:08:24,560
thought he could hold the world ransom.
71
00:08:25,160 --> 00:08:28,629
Three flashbangs, two bullets,
and one body bag later,
72
00:08:28,759 --> 00:08:30,273
we took custody of the device.
73
00:08:30,360 --> 00:08:32,509
We must have
over 100 redundancies in place
74
00:08:32,600 --> 00:08:36,274
to prevent some punk with a laptop
from hijacking satellites.
75
00:08:36,440 --> 00:08:39,158
And Pandora's Box
can bypass all of them.
76
00:08:41,399 --> 00:08:42,628
With the push of a button,
77
00:08:42,720 --> 00:08:45,279
it can eavesdrop on
secure communications,
78
00:08:46,960 --> 00:08:48,995
corrupt military software,
79
00:08:49,120 --> 00:08:50,711
transmit false intelligence, or
80
00:08:50,840 --> 00:08:54,719
crash a satellite out of the sky
like a goddamn tactical warhead.
81
00:08:56,200 --> 00:08:58,634
One of you is behind this.
82
00:08:59,240 --> 00:09:01,548
And I am not leaving here
until I find out who.
83
00:10:29,240 --> 00:10:30,719
You fight me with a book?
84
00:10:31,559 --> 00:10:33,629
Here you go, brother. Chapter one!
85
00:10:33,759 --> 00:10:34,828
Page one!
86
00:10:36,759 --> 00:10:38,033
Shit happens.
87
00:10:57,639 --> 00:10:59,278
You're late!
88
00:11:00,720 --> 00:11:02,072
Just in time, boss.
89
00:11:26,720 --> 00:11:29,472
They bust in here,
step on our throats,
90
00:11:29,559 --> 00:11:32,596
and take the one device
that can cause a global power shift.
91
00:11:33,720 --> 00:11:36,631
So, how do we get it back?
92
00:11:36,720 --> 00:11:38,198
These assholes just took out
93
00:11:38,279 --> 00:11:41,317
the best of the best
like it was Sunday brunch.
94
00:11:41,399 --> 00:11:44,676
We need someone
who can move like them, fight like them.
95
00:11:44,759 --> 00:11:47,751
We need someone
who can walk into a tornado,
96
00:11:47,840 --> 00:11:51,071
and come out the other side
like it was a damn gentle breeze.
97
00:11:53,159 --> 00:11:55,150
You know someone like that?
98
00:11:56,240 --> 00:11:57,355
No.
99
00:11:58,919 --> 00:12:00,352
But Gibbons did.
100
00:12:41,039 --> 00:12:43,110
- What you doing?
- That's loco, chico!
101
00:12:50,399 --> 00:12:51,399
Xander!
102
00:13:56,919 --> 00:13:57,989
Xander!
103
00:14:08,080 --> 00:14:10,274
Whoo!
104
00:14:18,639 --> 00:14:19,708
Hey friend...
105
00:14:20,879 --> 00:14:21,879
...give me a second.
106
00:15:26,639 --> 00:15:28,630
And here we go, we are underway!
107
00:15:48,559 --> 00:15:51,357
I knew you would do it, Xander.
You brought the world to us.
108
00:15:52,399 --> 00:15:54,913
The world is big,
109
00:15:54,919 --> 00:15:57,308
The world is big,
but always fits in your heart.
110
00:15:57,960 --> 00:15:59,790
Take it with you always.
111
00:16:00,120 --> 00:16:01,552
Go, go, go.
112
00:16:06,039 --> 00:16:08,712
Of course, Xander Cage
can't pay the satellite company,
113
00:16:08,879 --> 00:16:10,836
just like a regular guy.
114
00:16:14,440 --> 00:16:15,589
What?
115
00:16:15,919 --> 00:16:18,558
And line the pockets of some
boardroom billionaires?
116
00:16:19,919 --> 00:16:21,239
You know,
117
00:16:21,759 --> 00:16:25,230
these days,
a regular guy can't afford to be regular.
118
00:16:26,320 --> 00:16:28,436
Let's go.
119
00:17:38,000 --> 00:17:39,797
World getting smaller?
120
00:17:39,920 --> 00:17:41,353
I know the feeling.
121
00:17:43,160 --> 00:17:46,072
Running from your problems
never works out.
122
00:17:46,160 --> 00:17:47,638
You need a new plan.
123
00:17:48,880 --> 00:17:50,199
I need a new map.
124
00:17:55,200 --> 00:17:57,349
Don't say I didn't warn you.
125
00:18:42,039 --> 00:18:43,393
Oh, boy.
126
00:18:44,400 --> 00:18:46,549
Here we go again.
127
00:18:46,680 --> 00:18:48,119
Down! Get down! Don't move, asshole!
128
00:18:51,559 --> 00:18:53,868
On your knees now, you son of a bitch!
129
00:18:54,039 --> 00:18:55,314
Okay, okay. I want to comply.
130
00:18:55,400 --> 00:18:57,391
I really wanna comply.
But you're confusing me.
131
00:18:58,559 --> 00:18:59,599
"Don't move, you asshole."
132
00:18:59,640 --> 00:19:02,074
"On your knees, you son of a bitch."
Which is it?
133
00:19:02,240 --> 00:19:03,455
You have three seconds to comply!
134
00:19:03,480 --> 00:19:04,515
You're not good at this.
135
00:19:04,599 --> 00:19:05,827
One!
136
00:19:05,920 --> 00:19:07,068
Two!
137
00:19:22,119 --> 00:19:23,633
Okay!
138
00:19:24,480 --> 00:19:26,471
Come on out, Frankenstein!
139
00:19:27,640 --> 00:19:30,518
Gibbons! Gibbons?
140
00:19:30,599 --> 00:19:32,954
Olly-olly-oxen-free.
141
00:19:35,400 --> 00:19:36,469
Wow.
142
00:19:36,559 --> 00:19:39,119
You really do look different, Gibbons.
143
00:19:39,759 --> 00:19:41,113
Did you lose weight?
144
00:19:41,319 --> 00:19:44,392
Augustus always had such, well,
145
00:19:44,480 --> 00:19:47,153
not exactly nice things to say about you.
146
00:19:49,319 --> 00:19:51,197
When did you realize it was all fake?
147
00:19:51,319 --> 00:19:52,355
You mean the clown show?
148
00:19:53,240 --> 00:19:55,834
You had a guy over there
wearing $1,000 Beats
149
00:19:55,960 --> 00:19:58,109
when you can buy the knockoff
for half the price.
150
00:19:58,200 --> 00:19:59,633
Or the lady that was running
151
00:19:59,799 --> 00:20:02,189
to catch a bus
that doesn't leave for two hours.
152
00:20:02,279 --> 00:20:05,750
Or the security guard over there
buying a soda with foreign currency?
153
00:20:05,880 --> 00:20:07,790
Oh, you know what the kicker was?
154
00:20:07,920 --> 00:20:09,750
Clarence from It's a Wonderful Life.
155
00:20:09,880 --> 00:20:14,192
The nice old man that you had sit down
next to me with the bag of bombs?
156
00:20:14,279 --> 00:20:16,474
Just happened to know I spoke English.
157
00:20:17,240 --> 00:20:18,240
Go figure.
158
00:20:18,400 --> 00:20:19,798
The bullets could've been real.
159
00:20:19,920 --> 00:20:21,990
Then the body armor
would've been real.
160
00:20:23,920 --> 00:20:26,480
I don't know you, but...
I don't like to be tested.
161
00:20:26,799 --> 00:20:30,838
Gibbons never believed you were dead!
Never stopped looking for you.
162
00:20:31,759 --> 00:20:32,828
Hell of a friend.
163
00:20:33,000 --> 00:20:37,117
Yeah, well, the joke's on him.
'Cause we were never friends.
164
00:20:37,200 --> 00:20:38,951
Oh, trust me, he's not laughing.
165
00:20:39,640 --> 00:20:42,028
Nor will he ever again, for that matter.
166
00:20:46,400 --> 00:20:48,391
I've never seen anything like it.
167
00:20:48,480 --> 00:20:50,072
This group is lethal,
168
00:20:50,160 --> 00:20:53,152
and they don't care
who or what gets in their way.
169
00:20:53,240 --> 00:20:56,436
I was hoping you'd be interested
in headlining the next fight card.
170
00:20:57,000 --> 00:20:59,673
Seventy feet across,
90 feet down.
171
00:20:59,839 --> 00:21:01,830
Three inches of security glass?
172
00:21:02,079 --> 00:21:06,038
No rope. No line. No chute.
173
00:21:06,200 --> 00:21:08,634
I bet they had a blast.
174
00:21:08,720 --> 00:21:10,950
We ran facial IDs on
every database in the world.
175
00:21:11,079 --> 00:21:14,628
Nothing. Not even a match
on a speeding ticket.
176
00:21:14,759 --> 00:21:17,193
They're ghosts, in a day and age where
177
00:21:17,759 --> 00:21:19,671
that kind of thing is almost impossible.
178
00:21:20,480 --> 00:21:21,628
Okay,
179
00:21:22,359 --> 00:21:24,351
you get that I don't work for suits.
180
00:21:24,519 --> 00:21:28,432
What makes you think
I'm gonna want to ruin all their fun?
181
00:21:28,519 --> 00:21:32,398
Well, if you won't do it for me,
182
00:21:33,559 --> 00:21:34,878
do it for Gibbons.
183
00:21:36,680 --> 00:21:40,958
Your country needs you, Mr. Cage.
The Triple-X program needs you.
184
00:21:41,880 --> 00:21:43,836
It's time to be a patriot.
185
00:21:44,440 --> 00:21:46,237
By whose definition?
186
00:21:52,079 --> 00:21:56,311
The last time I was patriotic,
I got three strikes.
187
00:21:56,400 --> 00:21:59,232
And there was only one man
who believed in the underdog.
188
00:21:59,920 --> 00:22:01,990
Patriotism is dead.
189
00:22:02,079 --> 00:22:03,593
There's only rebels and tyrants now.
190
00:22:03,680 --> 00:22:05,192
So, which are you?
191
00:22:11,400 --> 00:22:13,391
I'm Triple-X.
192
00:22:17,440 --> 00:22:19,192
Well, welcome back, Triple-X.
193
00:22:25,759 --> 00:22:28,797
Uh, where are you going?
194
00:22:28,880 --> 00:22:31,633
- London.
- Why? What's in London?
195
00:22:31,720 --> 00:22:32,868
A ghost hunter.
196
00:22:34,039 --> 00:22:35,519
And possibly my fur coat.
197
00:23:16,640 --> 00:23:19,153
I'd forgotten how beautiful
the view is up here.
198
00:23:20,119 --> 00:23:22,713
Oh, I, uh, see you found your coat.
199
00:23:22,799 --> 00:23:24,994
Well, you promised
to take care of it for me.
200
00:23:25,079 --> 00:23:26,148
And I did.
201
00:23:27,480 --> 00:23:28,920
So, I'm looking for someone.
202
00:23:29,480 --> 00:23:32,232
Since when have we had
a business relationship?
203
00:23:32,319 --> 00:23:35,675
I get caught even touching a computer,
my ass goes away for 20.
204
00:23:37,720 --> 00:23:39,073
Name your price.
205
00:23:39,200 --> 00:23:40,837
You know I'm good for it.
206
00:23:42,519 --> 00:23:44,909
Information like this
doesn't have a price.
207
00:23:45,000 --> 00:23:46,990
Ainsley,
everything has a price.
208
00:23:47,160 --> 00:23:49,037
Now, if you don't think
you can pull it off,
209
00:23:49,160 --> 00:23:52,197
if you lost your edge,
just tell me and I'll understand.
210
00:23:52,359 --> 00:23:53,998
You wanna know what it is, Cage?
211
00:23:54,160 --> 00:23:55,160
What?
212
00:23:55,839 --> 00:23:57,160
I used to think you were the man.
213
00:23:57,200 --> 00:23:58,917
But now,
214
00:23:59,039 --> 00:24:00,233
I don't know, maybe I feel
215
00:24:00,359 --> 00:24:01,680
like you're just working for him.
216
00:24:02,359 --> 00:24:03,679
Come on.
217
00:24:05,759 --> 00:24:06,875
Nobody knows I'm here.
218
00:24:07,039 --> 00:24:09,873
And you know how I am
about keeping secrets.
219
00:24:09,960 --> 00:24:12,872
So you say, but Interpol's
got these new listening bugs.
220
00:24:13,000 --> 00:24:15,958
They're practically invisible.
Real MI6 kind of shit.
221
00:24:16,039 --> 00:24:18,315
Disappear on your skin,
under your arms,
222
00:24:18,440 --> 00:24:20,907
tied around your balls
like a Christmas bow.
223
00:24:21,559 --> 00:24:22,595
Unwrap me, then.
224
00:24:28,400 --> 00:24:29,759
You know, studies have proven that
225
00:24:29,839 --> 00:24:32,479
sexual consummation irrevocably ruins
226
00:24:32,599 --> 00:24:35,557
nine out of 10 relationships.
227
00:24:35,680 --> 00:24:38,478
Lucky for me, you love to gamble.
228
00:24:38,559 --> 00:24:39,788
Of course...
229
00:24:42,240 --> 00:24:43,355
...not.
230
00:24:45,039 --> 00:24:47,712
My friends, on the other hand,
adore stiff odds.
231
00:24:49,240 --> 00:24:50,877
Stiff odds?
232
00:24:58,400 --> 00:24:59,594
Hmm.
233
00:25:19,759 --> 00:25:22,398
The things I do for my country.
234
00:25:25,759 --> 00:25:28,797
Like finding needles
in a stack of needles.
235
00:25:30,000 --> 00:25:33,151
Even though you're shackled
by the Queen,
236
00:25:33,279 --> 00:25:35,588
you're still the best in the world.
237
00:25:35,759 --> 00:25:36,909
Thank you.
238
00:25:37,799 --> 00:25:40,439
Do yourself a favor. Burn this.
239
00:25:40,960 --> 00:25:41,960
The whispers I hear,
240
00:25:42,039 --> 00:25:44,155
these ghosts of yours
are the real kind of trouble.
241
00:25:44,240 --> 00:25:45,880
They've got training,
they've got funding,
242
00:25:45,920 --> 00:25:47,256
and they've got no problem running over
243
00:25:47,279 --> 00:25:48,998
anyone who gets in their way.
244
00:25:49,759 --> 00:25:51,875
Okay, so, you're worried
that I might get hurt?
245
00:25:51,960 --> 00:25:53,790
I'm worried you might get dead.
246
00:25:55,559 --> 00:25:56,895
You know,
I'm touched that you can imagine
247
00:25:56,920 --> 00:25:58,318
a world without me in it.
248
00:26:02,880 --> 00:26:04,313
It'll be a little less fun.
249
00:26:06,519 --> 00:26:07,999
That's all I'm saying.
250
00:26:17,880 --> 00:26:21,030
Your ghosts are hanging out
in the Philippines.
251
00:26:21,279 --> 00:26:23,634
Figures they'd go to the Pacific.
252
00:26:25,039 --> 00:26:27,190
Some jungle rave that's off the grid.
253
00:26:27,559 --> 00:26:29,630
How the hell did you find it so quickly?
254
00:26:29,960 --> 00:26:31,790
Undercover work.
255
00:27:07,319 --> 00:27:10,914
Where is it?
What did you do with Pandora's Box?
256
00:27:11,240 --> 00:27:13,151
It's in a safe place.
257
00:27:14,400 --> 00:27:15,673
That wasn't a part of the plan.
258
00:27:19,759 --> 00:27:20,759
After all these years,
259
00:27:20,839 --> 00:27:23,479
you're still shocked when I improvise?
260
00:27:24,039 --> 00:27:26,155
No. But the mission was to destroy it.
261
00:27:26,279 --> 00:27:27,792
Turns out there's a new mission.
262
00:27:27,880 --> 00:27:31,952
I'm not gonna destroy the one thing
I can use to get what we want.
263
00:27:32,079 --> 00:27:33,751
The whole world
is looking for us, Xiang.
264
00:27:33,920 --> 00:27:35,147
Let them come!
265
00:27:36,039 --> 00:27:38,190
You worry about pawn sacrifice.
266
00:27:38,960 --> 00:27:40,711
I got my eye on the king.
267
00:27:42,279 --> 00:27:43,917
That's the problem.
268
00:27:46,119 --> 00:27:47,951
You forgot the queen.
269
00:27:58,319 --> 00:28:00,753
After your success
taking down Anarchy 99,
270
00:28:00,839 --> 00:28:03,273
Gibbons was handed a blank check.
271
00:28:04,000 --> 00:28:06,798
Which is the long way of saying
272
00:28:06,960 --> 00:28:08,951
he got you a new ride.
273
00:28:09,559 --> 00:28:12,232
World went and got an upgrade
since you died, Cage.
274
00:28:12,319 --> 00:28:15,994
Onboard drones,
anti-air countermeasures,
275
00:28:16,079 --> 00:28:17,876
and fuel tanks big enough
276
00:28:17,960 --> 00:28:21,873
to circumnavigate the globe three times
without ever landing.
277
00:28:25,960 --> 00:28:27,358
You can check your coat.
278
00:28:27,440 --> 00:28:29,556
I promise you,
no one would dare steal it.
279
00:28:30,599 --> 00:28:32,096
I can't guarantee
it won't walk off on its own.
280
00:28:32,119 --> 00:28:33,519
Wheels up in 10, boys!
281
00:28:33,640 --> 00:28:35,756
Which means
you're already seven minutes behind.
282
00:28:35,839 --> 00:28:38,673
Is she always this much fun,
or just on special occasions?
283
00:28:47,200 --> 00:28:48,394
Wow.
284
00:28:49,160 --> 00:28:52,356
No wonder our country's
in debt trillions of dollars.
285
00:28:52,480 --> 00:28:54,615
Do you really need all these gadgets
to get the bad guys?
286
00:28:54,640 --> 00:28:56,471
Oh, we don't need any of it.
287
00:28:58,000 --> 00:28:59,816
But it makes the catching
a hell of a lot more fun.
288
00:28:59,839 --> 00:29:00,839
Hmm.
289
00:29:04,680 --> 00:29:07,717
Xander Cage. Holy shit!
290
00:29:07,839 --> 00:29:11,515
Live and in concert, one night only.
This is crazy!
291
00:29:11,640 --> 00:29:15,029
I was at Coachella and
Guns N' Roses got back together,
292
00:29:15,119 --> 00:29:17,394
but this is way cooler.
293
00:29:17,480 --> 00:29:19,913
Well, I wasn't actually there, but I, like,
294
00:29:20,000 --> 00:29:21,432
heard about it, you know?
295
00:29:21,559 --> 00:29:23,278
I'm still talking. Oh, my God.
296
00:29:23,400 --> 00:29:25,071
I'm sorry, it's like a bad habit.
297
00:29:25,200 --> 00:29:28,237
I get started and then I can't stop
and then I can't...
298
00:29:28,319 --> 00:29:29,319
Breathe.
299
00:29:30,839 --> 00:29:31,670
Take your time.
300
00:29:31,799 --> 00:29:34,997
I know mouth-to-mouth if necessary.
301
00:29:36,279 --> 00:29:37,315
Wow.
302
00:29:38,000 --> 00:29:39,000
Wow!
303
00:29:39,079 --> 00:29:41,036
Are you kidding me with those guns?
304
00:29:41,160 --> 00:29:42,990
You're like the frickin' Terminator!
305
00:29:43,079 --> 00:29:44,855
And I'm not talking
about the first Terminator,
306
00:29:44,880 --> 00:29:46,074
but the second Terminator
307
00:29:46,200 --> 00:29:47,215
that goes back
to kill the first Terminator.
308
00:29:47,240 --> 00:29:48,433
It was the liquidy metal guy.
309
00:29:48,519 --> 00:29:50,670
Agent Clearidge
worked closely with Gibbons.
310
00:29:50,759 --> 00:29:52,875
She'll handle support for the operation.
311
00:29:53,000 --> 00:29:55,468
And I bet a guy like you
needs a lot of support.
312
00:29:55,599 --> 00:29:57,750
What are you? Like 220? 230?
313
00:29:57,880 --> 00:30:01,190
Be honest.
250 is the hard max for my swing.
314
00:30:01,400 --> 00:30:02,798
- Oh, come on.
- I'm kidding.
315
00:30:02,880 --> 00:30:04,296
It's not like I have a safe word,
or anything.
316
00:30:04,319 --> 00:30:05,355
It's "kumquat."
317
00:30:06,279 --> 00:30:08,031
Never really think about it.
318
00:30:08,200 --> 00:30:09,234
Kumquat.
319
00:30:09,960 --> 00:30:11,439
What about you?
320
00:30:11,519 --> 00:30:13,476
No. "Safe" isn't in my vocabulary.
321
00:30:13,599 --> 00:30:16,239
Touché. You are Xander Cage.
322
00:30:16,400 --> 00:30:19,232
Anything you need,
Becky can source it within the hour.
323
00:30:19,759 --> 00:30:21,480
Except for
any sort of illegal drugs.
324
00:30:21,559 --> 00:30:23,311
Those, I'll have within 15 minutes.
325
00:30:24,759 --> 00:30:25,988
Kidding.
326
00:30:26,079 --> 00:30:27,957
But if you need a fifty of Purple Urkle,
327
00:30:28,079 --> 00:30:30,752
I am not the girl to ask.
328
00:30:31,359 --> 00:30:32,873
Okay, Cage, follow me.
329
00:30:32,960 --> 00:30:34,915
I'll introduce you to your ground team.
330
00:30:35,440 --> 00:30:37,634
- Thank you, Becky.
- Of course.
331
00:30:39,039 --> 00:30:40,039
Kumquat.
332
00:30:43,240 --> 00:30:45,116
Hey, here comes the Red Bull
freak show.
333
00:30:46,279 --> 00:30:48,349
Xander Cage,
I want you to meet Paul...
334
00:30:48,440 --> 00:30:49,555
Donovan.
335
00:30:49,680 --> 00:30:51,989
Captain Paul Donovan.
336
00:30:52,119 --> 00:30:55,395
I know you. I saw you on TV!
337
00:30:55,480 --> 00:30:56,720
The President gave him a medal.
338
00:30:56,799 --> 00:30:59,189
That must have been pretty cool, right?
339
00:30:59,279 --> 00:31:03,159
You guys must have
some seriously cool stories to tell.
340
00:31:03,240 --> 00:31:04,240
Must've seen a lot.
341
00:31:05,319 --> 00:31:06,594
I wonder,
342
00:31:07,000 --> 00:31:09,194
how many of you have ever pulled
343
00:31:09,279 --> 00:31:11,395
a freestyle triple backflip
344
00:31:11,480 --> 00:31:14,915
on a BMX bike before? All of you?
345
00:31:15,000 --> 00:31:16,718
No. We don't play on bikes.
346
00:31:16,839 --> 00:31:18,318
Oh, you don't play on bikes.
347
00:31:18,920 --> 00:31:21,673
Any of you ever carve an R4
348
00:31:21,799 --> 00:31:23,392
on a snowboard
349
00:31:23,519 --> 00:31:25,953
while an avalanche is on your booty?
350
00:31:26,519 --> 00:31:29,511
We're soldiers, hotshot. Not slackers.
351
00:31:29,640 --> 00:31:31,471
Okay, but you all
352
00:31:31,599 --> 00:31:34,239
have HALO jumped
over Eastern Europe
353
00:31:34,319 --> 00:31:38,232
using a standard-issue
armor deployment parachute system.
354
00:31:38,319 --> 00:31:39,673
Am I right?
355
00:31:39,799 --> 00:31:41,278
No. We're not all jacked up on
356
00:31:41,359 --> 00:31:43,395
Mountain Dew and Red Bull,
you asshole.
357
00:31:44,519 --> 00:31:45,838
Where'd you find this guy?
358
00:31:47,240 --> 00:31:48,920
Well, there's a first time for everything.
359
00:31:55,680 --> 00:31:59,150
What did you just do?
I can't believe this shit.
360
00:31:59,759 --> 00:32:02,193
I'm not gonna have clowns
watch my back.
361
00:32:02,319 --> 00:32:05,356
I know I'm gonna regret asking you this,
362
00:32:05,480 --> 00:32:06,913
but who would you trust?
363
00:32:59,079 --> 00:33:00,718
You know, no one has this number.
364
00:33:00,839 --> 00:33:02,875
So, what are you up to these days?
365
00:33:03,559 --> 00:33:06,153
Me? I'm evening the odds.
366
00:33:44,799 --> 00:33:46,596
Move in, move in! Show me your hands!
367
00:33:47,440 --> 00:33:49,476
Get on the car, now!
368
00:33:50,119 --> 00:33:52,269
It was like that when I got here.
369
00:34:07,319 --> 00:34:11,074
Nobody gets in unless you're an
X-Game participant! You hear me?
370
00:34:13,639 --> 00:34:14,675
That guy got through.
371
00:34:14,760 --> 00:34:15,760
Hey, get back here!
372
00:34:19,000 --> 00:34:20,353
Wassup, Nyjah?
373
00:34:23,679 --> 00:34:25,032
Lightningbolt and Burrito.
374
00:34:27,480 --> 00:34:28,833
Chad, wassup, bro?
375
00:34:30,559 --> 00:34:32,516
Roberta. I'll see you later.
376
00:34:32,679 --> 00:34:34,875
Show him the love!
Give it up for The Hood!
377
00:35:01,159 --> 00:35:03,514
The good, the bad, the extreme,
378
00:35:03,679 --> 00:35:05,510
and the completely insane.
379
00:35:07,440 --> 00:35:08,952
Now, this is a team I can work with.
380
00:35:20,239 --> 00:35:22,150
I'll make this easy for you.
381
00:35:22,239 --> 00:35:25,152
These four assholes, very bad guys.
382
00:35:25,239 --> 00:35:27,628
Pandora's Box, very bad thing.
383
00:35:27,760 --> 00:35:30,114
We'll land in Manila
and you will requisition
384
00:35:30,199 --> 00:35:31,719
your own transportation to the island.
385
00:35:31,760 --> 00:35:35,036
Yo, why don't we just nuke this bitch
from orbit and call it a day?
386
00:35:36,199 --> 00:35:38,269
Pandora's Box is one of a kind.
387
00:35:38,679 --> 00:35:40,271
It needs to be recovered intact.
388
00:35:40,800 --> 00:35:42,597
Why? What's it do?
389
00:35:42,719 --> 00:35:45,233
- Brainwave scrambler?
- It killed Gibbons.
390
00:35:45,360 --> 00:35:48,112
All you need to know.
The rest is classified.
391
00:35:48,239 --> 00:35:49,275
Brainwave scrambler.
392
00:35:49,400 --> 00:35:50,719
You smell that?
393
00:35:50,800 --> 00:35:52,949
Smells like the same shit
in a different suit.
394
00:35:53,519 --> 00:35:55,239
You think a dog knows
how to work a Frisbee?
395
00:35:56,719 --> 00:35:59,472
Master says, "Fetch,"
and the bitch listens.
396
00:35:59,559 --> 00:36:02,278
You would look so sexy
with a Frisbee in that mouth.
397
00:36:02,400 --> 00:36:05,072
Oh, sweetheart,
this is not a game.
398
00:36:05,199 --> 00:36:07,760
You are all my soldiers now.
399
00:36:08,760 --> 00:36:09,670
I'm not a soldier, I'm a baller.
400
00:36:09,760 --> 00:36:11,159
Do we look like soldiers?
401
00:36:11,239 --> 00:36:12,036
Oh, hell, no.
402
00:36:12,119 --> 00:36:14,110
I dropped your soldiers
over Eastern Europe.
403
00:36:14,199 --> 00:36:15,757
So, why did you leave Lassie behind?
404
00:36:15,840 --> 00:36:18,195
This is my operation!
You will listen to me.
405
00:36:18,320 --> 00:36:19,753
Meeting's over.
406
00:36:23,880 --> 00:36:27,588
Well, other than that, Mrs. Lincoln,
how was the play?
407
00:36:36,960 --> 00:36:38,791
Oh, hey, that's super-cinch body armor.
408
00:36:39,360 --> 00:36:42,396
You've got to tighten the strap...
409
00:36:44,320 --> 00:36:45,639
...over here.
410
00:36:45,800 --> 00:36:47,119
I got this.
411
00:36:47,880 --> 00:36:49,710
What are you, my handler?
412
00:36:49,800 --> 00:36:51,358
I'm whatever you need.
413
00:36:51,519 --> 00:36:53,635
I can handle anything.
414
00:36:54,199 --> 00:36:55,599
And I've got a tight grip.
415
00:36:55,679 --> 00:36:58,239
And just so you know,
I am not a field agent.
416
00:36:58,360 --> 00:37:00,793
I do not go out in the field. Ever.
417
00:37:01,960 --> 00:37:03,815
Now, that's where all the fun is.
418
00:37:03,840 --> 00:37:06,400
Yeah, fun scares me.
419
00:37:06,480 --> 00:37:08,516
People scare me. Guns scare me.
420
00:37:08,639 --> 00:37:10,039
People with guns really scare me.
421
00:37:10,119 --> 00:37:11,599
And if I'm scared, I can't do my job.
422
00:37:11,639 --> 00:37:13,596
And if I can't do my job, then people die.
423
00:37:13,679 --> 00:37:15,750
And if people die,
then who am I tech-supporting?
424
00:37:15,840 --> 00:37:17,398
Literally no one.
425
00:37:17,480 --> 00:37:20,039
But I will make sure to keep you safe.
426
00:37:20,719 --> 00:37:22,994
It ain't easy to keep me safe.
427
00:37:25,679 --> 00:37:26,679
Whoa.
428
00:37:26,840 --> 00:37:29,751
Yeah, these bad boys
are my favorite, too.
429
00:37:30,079 --> 00:37:31,398
They're called exo-gloves.
430
00:37:31,480 --> 00:37:33,391
DARPA's new ground combat initiative.
431
00:37:33,599 --> 00:37:34,998
Pneumatic pistons drive the gears,
432
00:37:35,079 --> 00:37:38,231
quadruple the speed
and power of your punches.
433
00:37:38,519 --> 00:37:39,998
Uh, uh-uh-uh...
434
00:37:40,079 --> 00:37:41,592
Nope, nope.
435
00:37:41,920 --> 00:37:44,831
This is a multistage signal disruptor.
436
00:37:44,960 --> 00:37:46,188
It's very, very breakable.
437
00:37:47,239 --> 00:37:49,628
Can you tell me the real reason
behind the crash of
438
00:37:49,840 --> 00:37:51,831
Pan Am Flight 103 over Lockerbie?
439
00:37:53,199 --> 00:37:54,199
Yes.
440
00:37:54,320 --> 00:37:56,275
Ah. You're one of them, aren't you?
441
00:37:58,000 --> 00:37:58,750
Easy there, Rocky.
442
00:37:58,880 --> 00:38:00,233
I wasn't kidding when I said
443
00:38:00,360 --> 00:38:02,271
there's enough force in these bad boys
444
00:38:02,360 --> 00:38:05,510
to probably punch a hole
through the fricking plane.
445
00:38:05,719 --> 00:38:08,280
Keep screwing around.
What could possibly go wrong?
446
00:38:08,360 --> 00:38:11,795
- That is my style, though.
- Yeah, good. Glad to hear it.
447
00:38:13,679 --> 00:38:15,750
Oh, you know, actually,
448
00:38:16,119 --> 00:38:18,759
I would rather if you didn't...
449
00:38:18,920 --> 00:38:19,954
Oh.
450
00:38:20,400 --> 00:38:21,628
That's refreshing.
451
00:38:21,719 --> 00:38:23,559
You actually know
what you're doing down there.
452
00:38:23,639 --> 00:38:24,992
Yeah. That's what she said.
453
00:38:25,079 --> 00:38:26,592
Wow.
454
00:39:01,840 --> 00:39:03,431
Let them pass!
455
00:39:26,679 --> 00:39:28,032
You need something, man?
456
00:39:28,199 --> 00:39:31,317
Well, I heard this is a perfect place
to disappear for a few days
457
00:39:31,440 --> 00:39:34,079
for my crew, no questions asked.
458
00:39:35,199 --> 00:39:37,349
Mi casa es su casa, if the price is right.
459
00:39:37,920 --> 00:39:39,751
Perfect. Tennyson!
460
00:39:41,800 --> 00:39:43,119
You're gonna like this.
461
00:39:43,639 --> 00:39:46,039
I just happen to have the best hardware
in the South Pacific.
462
00:39:54,880 --> 00:39:56,074
30% off the top
463
00:39:56,159 --> 00:39:57,878
gets you our finest hospitality package.
464
00:39:57,960 --> 00:39:59,711
30% off the top?
465
00:39:59,800 --> 00:40:01,760
Do I get the girls for a weekend
and two coconuts?
466
00:40:02,800 --> 00:40:03,800
10%.
467
00:40:03,920 --> 00:40:05,512
10%?
468
00:40:06,960 --> 00:40:08,295
You must've been aiming
at the other lawless,
469
00:40:08,320 --> 00:40:09,798
uncharted island down the block.
470
00:40:09,880 --> 00:40:10,949
Happens all the time.
471
00:40:11,039 --> 00:40:12,188
Here's what you do.
472
00:40:12,320 --> 00:40:15,675
You turn around, go get your boat.
You can kiss my ass.
473
00:40:16,400 --> 00:40:18,594
Okay, hang on.
474
00:40:18,679 --> 00:40:19,679
What do you think?
475
00:40:20,320 --> 00:40:21,833
You talked me into it!
476
00:40:22,000 --> 00:40:23,592
18%!
477
00:40:24,599 --> 00:40:26,157
You think this is a flea market?
478
00:40:26,360 --> 00:40:28,748
You think we're in the hood
selling TVs and fake watches,
479
00:40:28,840 --> 00:40:29,840
or something like that?
480
00:40:29,960 --> 00:40:31,791
What's wrong with you, man?
481
00:40:33,320 --> 00:40:37,393
All right. Twenty-two and a half.
482
00:40:37,519 --> 00:40:39,032
How you gonna do "and a half"?
483
00:40:43,000 --> 00:40:44,000
Twenty-two
484
00:40:46,199 --> 00:40:47,199
and a half.
485
00:40:56,199 --> 00:40:58,235
All right. Enjoy this party.
486
00:40:59,880 --> 00:41:01,835
I like your style, man.
487
00:41:03,039 --> 00:41:04,677
Stay on that boat, no matter what.
488
00:41:04,760 --> 00:41:06,478
Adele, Nicks!
489
00:41:09,000 --> 00:41:11,797
All right, guys, keep your earbuds in.
490
00:41:12,119 --> 00:41:15,873
Like always, Adele,
you're my eyes in the sky.
491
00:41:15,960 --> 00:41:18,110
Nicks, you're gonna show 'em
how we do it.
492
00:41:41,639 --> 00:41:42,639
You got this?
493
00:41:44,840 --> 00:41:45,840
Just watch.
494
00:42:08,679 --> 00:42:10,590
Can you keep this
behind the bar for me?
495
00:42:10,719 --> 00:42:13,438
- What can I get you?
- A cranberry and club soda.
496
00:42:14,679 --> 00:42:15,907
Make that two.
497
00:42:25,639 --> 00:42:27,119
- Thank you.
- You're welcome.
498
00:42:27,199 --> 00:42:28,268
Stay focused.
499
00:42:29,199 --> 00:42:30,474
Really?
500
00:42:37,119 --> 00:42:39,713
Xander Cage. Back in action.
501
00:42:40,320 --> 00:42:42,150
Did I ever leave?
502
00:42:51,800 --> 00:42:52,994
Oh.
503
00:42:53,639 --> 00:42:54,992
Shit.
504
00:42:59,280 --> 00:43:00,554
Spotted our clown.
505
00:43:02,920 --> 00:43:05,831
Easier than expected. Drinks all around.
506
00:43:16,400 --> 00:43:17,400
That's him.
507
00:43:42,239 --> 00:43:44,708
What do you know?
It's douchebag hunting season.
508
00:43:44,880 --> 00:43:46,028
My favorite.
509
00:43:46,199 --> 00:43:48,713
It's a little early in the evening
to slay someone.
510
00:43:49,559 --> 00:43:51,630
- Let me fix it.
- Oh, come on.
511
00:43:51,719 --> 00:43:52,869
If Dance Dance Revolution
512
00:43:52,960 --> 00:43:55,713
doesn't deserve a bullet,
I don't know who does.
513
00:43:58,119 --> 00:44:00,394
Is this a party or a funeral?
514
00:44:00,519 --> 00:44:01,873
It's a party!
515
00:44:02,039 --> 00:44:05,873
Either way,
somebody's getting turnt up tonight!
516
00:44:25,880 --> 00:44:28,110
I told you he was fun to have around.
517
00:44:54,280 --> 00:44:56,748
At first, I thought Special Forces.
518
00:44:57,440 --> 00:44:59,271
But your ink's all wrong.
519
00:44:59,920 --> 00:45:01,273
CIA?
520
00:45:01,599 --> 00:45:04,956
They would send in a drone,
bomb us to hell.
521
00:45:05,079 --> 00:45:06,797
MI6?
522
00:45:07,639 --> 00:45:09,949
You're not the kind of subtle they prefer.
523
00:45:12,920 --> 00:45:16,673
You know, the men who come
to this island, they're on the run.
524
00:45:16,800 --> 00:45:18,472
Hiding from the world.
525
00:45:19,119 --> 00:45:20,838
But not you.
526
00:45:21,480 --> 00:45:23,311
You're not here to hide.
527
00:45:24,119 --> 00:45:25,552
You're looking for someone.
528
00:45:29,679 --> 00:45:32,273
And who's to say
I haven't already found her?
529
00:45:37,480 --> 00:45:39,038
Was that meant to scare me?
530
00:45:39,159 --> 00:45:41,309
A little tremble would be nice.
531
00:45:42,639 --> 00:45:43,833
Well,
532
00:45:44,639 --> 00:45:47,757
considering you're one tremble away
from limping out of here...
533
00:45:50,679 --> 00:45:52,318
...I'd say I'm close enough.
534
00:45:53,079 --> 00:45:54,295
Does this mean you're not making me
535
00:45:54,320 --> 00:45:55,514
breakfast in the morning?
536
00:45:59,119 --> 00:46:01,190
I'd say you're a couple inches off.
537
00:46:07,360 --> 00:46:08,918
Bit of a stalemate.
538
00:46:09,039 --> 00:46:10,916
Not if you drop the gun.
539
00:46:11,079 --> 00:46:13,195
I'm not the bad guy.
540
00:46:14,679 --> 00:46:16,954
I don't believe in good guys.
541
00:46:17,679 --> 00:46:19,032
Serena?
542
00:46:22,039 --> 00:46:23,951
Who's your friend?
543
00:46:24,800 --> 00:46:26,597
We just met.
544
00:46:27,119 --> 00:46:30,429
But we were getting along
famously until somebody
545
00:46:31,039 --> 00:46:32,871
decided to interrupt.
546
00:46:33,159 --> 00:46:34,434
Stick to the path.
547
00:46:35,239 --> 00:46:36,355
Here, honey.
548
00:46:36,480 --> 00:46:39,630
There's a lot of
unmarked graves on the island.
549
00:46:42,719 --> 00:46:45,393
I'll bet whoever sold you that shirt
is in one of them.
550
00:46:46,719 --> 00:46:48,869
And how long do you intend to
push your luck?
551
00:46:49,679 --> 00:46:51,318
Until I get what I came for.
552
00:46:52,039 --> 00:46:53,393
Which is what exactly?
553
00:46:56,320 --> 00:46:57,753
A damn,
554
00:46:57,760 --> 00:46:59,478
A damn, strong drink.
555
00:47:22,760 --> 00:47:26,547
So, let's be real and talk about
what we all really want.
556
00:47:34,119 --> 00:47:35,757
I'm only here for that.
557
00:47:36,519 --> 00:47:38,715
And in my mind,
you guys could walk away nicely.
558
00:47:38,880 --> 00:47:40,632
Unless you want to
continue our foreplay.
559
00:47:41,719 --> 00:47:43,949
Power like that doesn't belong
in anyone's hands.
560
00:47:46,079 --> 00:47:47,512
Just improvising.
561
00:47:56,119 --> 00:47:57,916
Mate, seriously? A grenade?
562
00:47:58,000 --> 00:47:59,735
What is this?
Eastern Europe in the early '90s?
563
00:47:59,760 --> 00:48:01,079
Next, he's gonna send you a fax.
564
00:48:02,639 --> 00:48:03,958
So, you're willing to kill
565
00:48:05,000 --> 00:48:06,956
just to keep that for yourself?
566
00:48:07,079 --> 00:48:08,717
That's the wrong question to ask.
567
00:48:09,760 --> 00:48:10,800
What's the right question?
568
00:48:14,400 --> 00:48:15,679
"Are you willing to die for it?"
569
00:48:21,760 --> 00:48:24,148
One grenade, three people.
570
00:48:24,280 --> 00:48:25,679
I like the odds.
571
00:48:31,800 --> 00:48:34,438
Two grenades, three people.
572
00:48:35,000 --> 00:48:37,355
I'm loving these odds.
573
00:48:41,719 --> 00:48:43,152
You ever bleed so much,
574
00:48:43,239 --> 00:48:45,309
when you open your eyes,
all you see is red?
575
00:48:45,480 --> 00:48:48,552
When you have fought war
on every continent...
576
00:48:48,639 --> 00:48:50,436
Come on, X, just say the word.
577
00:48:50,519 --> 00:48:52,909
Let me put both these assholes
out to pasture.
578
00:48:53,000 --> 00:48:54,273
...you expect death.
579
00:48:54,360 --> 00:48:56,396
Our bodies are such fragile things.
580
00:48:56,519 --> 00:48:57,559
Come on. Let me shoot him.
581
00:48:58,519 --> 00:48:59,554
Death sometimes just
582
00:49:00,519 --> 00:49:01,668
sneaks up on you.
583
00:49:03,519 --> 00:49:05,519
It's been a while
since I played hot potato.
584
00:49:06,880 --> 00:49:08,597
I'm in this hospital bed.
585
00:49:08,679 --> 00:49:10,271
I'm barely conscious. Delirious.
586
00:49:10,360 --> 00:49:12,590
Drowning in my own blood.
587
00:49:12,719 --> 00:49:16,235
And all I can hear myself think is,
"Today's the day."
588
00:49:16,320 --> 00:49:17,992
"Today's the day you die."
589
00:49:19,320 --> 00:49:20,753
I'm touched.
590
00:49:20,840 --> 00:49:23,353
Can I have my jacket,
when you get a sec?
591
00:49:23,480 --> 00:49:25,039
Then a man comes along,
tells me a story
592
00:49:25,679 --> 00:49:28,353
about a drought in California.
593
00:49:29,360 --> 00:49:31,351
About skateboards
and swimming pools.
594
00:49:32,880 --> 00:49:35,030
About a man named Xander Cage.
595
00:49:35,639 --> 00:49:37,869
Oh, shit. He's Triple-X.
596
00:49:42,400 --> 00:49:43,719
I heard he was dead.
597
00:49:46,639 --> 00:49:47,639
Is he?
598
00:49:51,079 --> 00:49:53,070
We are all Triple-X.
599
00:49:54,199 --> 00:49:56,190
We just have different agendas.
600
00:49:56,840 --> 00:49:58,398
She wants to destroy it.
601
00:49:59,639 --> 00:50:00,867
I'm gonna use it.
602
00:50:02,320 --> 00:50:06,028
And I'll be damned if I'm gonna let you
take it back to the NSA.
603
00:50:08,920 --> 00:50:11,114
I don't want a lover
604
00:50:13,079 --> 00:50:15,115
I just need a friend
605
00:50:28,760 --> 00:50:29,954
Now, it's a party.
606
00:50:47,360 --> 00:50:50,079
Everybody, get down! Move! Move!
607
00:50:50,199 --> 00:50:52,235
Shit's about to go down.
608
00:50:52,880 --> 00:50:53,994
You ready to have some fun?
609
00:50:55,320 --> 00:50:57,275
Turn the music off!
610
00:50:57,440 --> 00:50:58,509
Stop it!
611
00:51:07,960 --> 00:51:09,711
Everybody, hands up!
612
00:51:09,800 --> 00:51:10,800
Now!
613
00:51:12,039 --> 00:51:13,358
On the floor!
614
00:51:14,360 --> 00:51:17,351
First person to move,
first person to die!
615
00:51:24,679 --> 00:51:25,679
I moved.
616
00:51:31,519 --> 00:51:35,148
I just moved again.
I'm still alive.
617
00:51:35,320 --> 00:51:36,911
Shut up, "hero"!
618
00:51:37,679 --> 00:51:39,079
All right.
619
00:51:39,760 --> 00:51:41,239
Let's do this.
620
00:51:41,360 --> 00:51:42,713
Don't move!
621
00:51:45,679 --> 00:51:48,672
Okay, I actually have what you want.
622
00:51:48,800 --> 00:51:50,835
Pandora's Box?
623
00:51:51,480 --> 00:51:53,436
I got it right here.
624
00:51:53,519 --> 00:51:55,431
But you're wrong, though.
625
00:51:55,519 --> 00:51:58,989
You take it from me, and you die first.
626
00:51:59,079 --> 00:52:02,277
Then Lieutenant Leningrad,
who thinks he's got your back.
627
00:52:03,199 --> 00:52:04,474
Then the two Ivans by the door.
628
00:52:05,039 --> 00:52:07,554
Moscow Mule by the bar.
629
00:52:08,440 --> 00:52:11,476
And then Igor on the stairs.
630
00:52:12,119 --> 00:52:13,951
See where we're going with this?
631
00:52:16,119 --> 00:52:17,393
But none of that matters.
632
00:52:18,400 --> 00:52:19,548
'Cause like I said,
633
00:52:21,079 --> 00:52:25,152
if you take this from me, you die first.
634
00:52:26,079 --> 00:52:28,150
I'll take it from you dead or alive.
635
00:52:30,119 --> 00:52:34,556
And if you hold it too tight,
I cut your arm off.
636
00:52:34,719 --> 00:52:36,072
Suit yourself.
637
00:52:45,800 --> 00:52:46,800
Leningrad.
638
00:52:47,079 --> 00:52:48,228
Hi, Ivan.
639
00:52:48,679 --> 00:52:49,679
Other Ivan.
640
00:52:52,400 --> 00:52:53,434
Whoo!
641
00:52:59,920 --> 00:53:01,068
Ooh, bye-bye, Moscow Mule.
642
00:53:06,719 --> 00:53:08,516
Igor. That's another one you owe me, X.
643
00:53:09,119 --> 00:53:10,916
Read between the lines.
644
00:53:28,639 --> 00:53:30,391
Tennyson!
Some back-up would be nice.
645
00:53:30,480 --> 00:53:32,391
- Huh?
- Some back-up would be nice!
646
00:53:32,519 --> 00:53:33,793
Come on, man!
647
00:53:33,880 --> 00:53:35,552
X said stay on the boat.
648
00:53:39,800 --> 00:53:42,280
That was before the goddamn
Russian invasion touched down, man!
649
00:55:18,079 --> 00:55:19,717
X said stay on the boat.
650
00:55:36,360 --> 00:55:37,554
You want to play?
651
00:57:19,519 --> 00:57:21,476
That doesn't belong in anyone's hands.
652
00:57:22,320 --> 00:57:25,311
You want it, come and get it.
653
00:57:29,559 --> 00:57:30,878
Was that necessary?
654
00:57:31,400 --> 00:57:33,833
It's what Gibbons would have wanted.
655
00:57:38,880 --> 00:57:39,880
X!
656
00:57:42,400 --> 00:57:43,400
X.
657
00:57:43,559 --> 00:57:46,518
It happened again. Another satellite fell.
658
00:57:49,760 --> 00:57:52,672
Us working as a team.
659
00:57:53,039 --> 00:57:54,518
That's what Gibbons would've wanted.
660
00:57:57,960 --> 00:57:59,552
You in?
661
00:57:59,679 --> 00:58:04,070
An explosion inside
the Olympic Stadium rocks Moscow.
662
00:58:04,159 --> 00:58:06,070
Seven workers are now confirmed dead,
663
00:58:06,159 --> 00:58:08,195
with at least 25 others injured
664
00:58:08,280 --> 00:58:10,235
in this senseless act of violence.
665
00:58:10,360 --> 00:58:12,590
A source inside the Pentagon
666
00:58:12,719 --> 00:58:16,871
says a rogue satellite
may have been used as a weapon.
667
00:58:17,159 --> 00:58:20,835
Guess this means Pandora's Box
isn't exactly classified.
668
00:58:21,119 --> 00:58:23,315
In a new video released
just moments ago,
669
00:58:23,400 --> 00:58:24,594
an anonymous group
670
00:58:24,679 --> 00:58:28,434
is claiming to have the ability
to use satellites as weapons.
671
00:58:28,519 --> 00:58:31,876
They claim "that
the violation of civil liberties
672
00:58:31,960 --> 00:58:33,711
"of all the citizens of the world
673
00:58:33,800 --> 00:58:36,233
"is an atrocity that must be stopped."
674
00:58:36,360 --> 00:58:39,376
Disable and
dismantle all the world's spy programs
675
00:58:39,400 --> 00:58:42,277
within the next 24 hours,
676
00:58:42,400 --> 00:58:44,914
or I'll do it for you,
one satellite at a time.
677
00:58:45,039 --> 00:58:48,032
There are 30,000 satellites
orbiting the Earth at this moment.
678
00:58:48,159 --> 00:58:52,755
I will drop one satellite every 24 hours
until my demands are met.
679
00:58:52,920 --> 00:58:54,672
Eyewitnesses in Moscow...
680
00:58:54,800 --> 00:58:56,416
Was this always part of
your mission, too?
681
00:58:56,440 --> 00:58:57,440
Of course not.
682
00:58:59,159 --> 00:59:02,072
We were a new T riple-X team
Gibbons created.
683
00:59:02,159 --> 00:59:04,389
We discovered
a high-level intelligence officer
684
00:59:04,480 --> 00:59:06,516
was trying to manipulate satellites.
685
00:59:06,840 --> 00:59:09,751
And even before we could unmask him,
686
00:59:09,840 --> 00:59:11,353
Gibbons was killed.
687
00:59:11,519 --> 00:59:13,635
So, you knew they were
Triple-X all along.
688
00:59:13,760 --> 00:59:15,989
I needed you to retain
a sense of objectivity.
689
00:59:16,559 --> 00:59:18,789
I don't understand.
If I destroyed Pandora's Box,
690
00:59:18,920 --> 00:59:20,592
what happened in Moscow?
691
00:59:20,679 --> 00:59:22,590
If I'm right, which I am,
692
00:59:22,719 --> 00:59:24,079
this box only ever had the ability
693
00:59:24,119 --> 00:59:26,269
to control one satellite.
694
00:59:26,400 --> 00:59:27,673
What does that mean?
695
00:59:27,800 --> 00:59:30,360
It means
we've been chasing a prototype.
696
00:59:31,119 --> 00:59:32,255
And these guys have the real one?
697
00:59:32,280 --> 00:59:33,280
Yeah.
698
00:59:42,840 --> 00:59:44,831
Serena played us for fools.
699
00:59:46,159 --> 00:59:47,434
Betrayed us.
700
00:59:48,159 --> 00:59:49,717
This isn't about Serena.
701
00:59:49,800 --> 00:59:51,313
This is war. And either
702
00:59:51,440 --> 00:59:54,351
we stop it today,
or we watch the world burn tomorrow.
703
00:59:54,440 --> 00:59:56,351
- Can't lose focus on that.
- Yeah.
704
00:59:57,920 --> 00:59:59,114
Where you been?
705
00:59:59,280 --> 01:00:00,998
You stop off for the old rub-and-tug?
706
01:00:01,199 --> 01:00:02,235
Your mom says hi.
707
01:00:03,519 --> 01:00:05,635
Tracker on board? Nobody saw you?
708
01:00:05,760 --> 01:00:07,670
- Nobody ever sees me, boss.
- Good.
709
01:00:08,440 --> 01:00:12,273
Now, these suits control
every spy satellite in the sky.
710
01:00:12,400 --> 01:00:16,711
But how often do these seven men
all sit in the same room together?
711
01:00:17,280 --> 01:00:18,429
Almost never.
712
01:00:18,559 --> 01:00:21,438
And if you needed
retinal scans,
713
01:00:21,519 --> 01:00:22,519
cell phone data dumps,
714
01:00:22,679 --> 01:00:25,672
biometrics of all
the superpowers in the world,
715
01:00:27,320 --> 01:00:29,389
who would you target?
716
01:00:29,519 --> 01:00:30,519
Oh, shit.
717
01:00:30,639 --> 01:00:34,268
Who has that kind of power
to actually set that in motion?
718
01:00:34,400 --> 01:00:37,152
Oh, you're pissing up
the wrong tree, Cage.
719
01:00:37,239 --> 01:00:39,150
I came looking for you, remember?
720
01:00:39,280 --> 01:00:42,271
Yo, asshole. We gonna have problems?
721
01:00:42,400 --> 01:00:45,119
Oh, no problem. How was your trip?
722
01:00:45,280 --> 01:00:47,873
I'm just doing the math.
723
01:00:48,159 --> 01:00:50,230
Oh, yeah? What math?
724
01:00:50,559 --> 01:00:53,757
Air velocity divided by distance.
725
01:00:53,920 --> 01:00:56,228
So, when I stuff you down the toilet,
726
01:00:56,719 --> 01:00:58,152
search and rescue will know where
727
01:00:58,239 --> 01:01:00,469
to find you between China
and North Korea.
728
01:01:00,559 --> 01:01:02,072
Keep talking shit, little man.
729
01:01:02,199 --> 01:01:04,315
Hold that thought, G.I.Joe.
730
01:01:05,079 --> 01:01:06,228
Wow.
731
01:01:06,760 --> 01:01:08,079
Roll it back.
732
01:01:09,199 --> 01:01:10,552
A little more.
733
01:01:10,639 --> 01:01:11,639
More.
734
01:01:12,960 --> 01:01:15,315
A little more. Stop.
735
01:01:15,440 --> 01:01:18,112
Okay, when Xiang broke the window,
736
01:01:22,599 --> 01:01:24,271
he's the only one that didn't flinch.
737
01:01:26,519 --> 01:01:27,960
I need the President on the phone...
738
01:01:28,119 --> 01:01:29,735
That's not gonna come off,
you know that, right?
739
01:01:29,760 --> 01:01:31,989
I'll have to replace
the goddamn screen.
740
01:01:32,119 --> 01:01:33,456
I've been saying the director of the CIA
741
01:01:33,480 --> 01:01:35,755
has been trying
to destroy the world for years.
742
01:01:35,840 --> 01:01:39,434
Okay, we have carte blanche to track
this son of a bitch down.
743
01:01:39,800 --> 01:01:42,188
Do any of you know how to do it?
744
01:01:42,519 --> 01:01:45,079
The same way Xiang and I found
Pandora's Box in New York.
745
01:01:48,480 --> 01:01:50,135
Pandora's Box needs to
keep reconnecting itself
746
01:01:50,159 --> 01:01:52,036
because the satellites orbit.
747
01:01:52,119 --> 01:01:54,030
- Excuse me.
- Uh.
748
01:01:54,239 --> 01:01:56,992
All we need to do is
track down the main signal,
749
01:01:57,079 --> 01:01:59,798
and then we can approximate
its location within a 20-mile radius.
750
01:02:05,239 --> 01:02:07,548
Of all the places
in the world to lay low,
751
01:02:08,039 --> 01:02:09,871
this fruit loop chooses Detroit?
752
01:02:17,639 --> 01:02:19,719
These blasts did take place in Moscow,
753
01:02:19,840 --> 01:02:21,909
but they were felt around the world.
754
01:02:22,000 --> 01:02:26,550
Good morning. As feared, the death toll
in the Moscow tragedy is rising.
755
01:02:26,679 --> 01:02:28,159
In addition to the latest deaths...
756
01:02:28,239 --> 01:02:30,673
Let me guess.
Everyone's jumping at the chance
757
01:02:30,760 --> 01:02:32,829
to dismantle their spy programs.
758
01:02:33,840 --> 01:02:35,398
No.
759
01:02:35,519 --> 01:02:39,307
The world's too stupid to realize
that Moscow wasn't a bluff.
760
01:02:43,039 --> 01:02:43,949
Okay, Triple-X,
761
01:02:44,039 --> 01:02:46,155
you will base out of
an NSA safe house.
762
01:02:46,280 --> 01:02:48,793
Becky will coordinate
earbud communications
763
01:02:48,880 --> 01:02:51,110
and have the signal disruptor
on standby.
764
01:02:51,199 --> 01:02:54,635
Nicks, when I crashed the boat up
on shore and saved your life...
765
01:02:55,039 --> 01:02:56,358
Yeah, whatever, bro.
766
01:02:56,599 --> 01:03:00,114
...do you think that counts
as crash 199 for me?
767
01:03:00,199 --> 01:03:01,952
You know, officially?
768
01:03:02,039 --> 01:03:03,791
Officially, you're deranged.
769
01:03:06,519 --> 01:03:07,519
Cool.
770
01:03:07,719 --> 01:03:10,639
We'll set up a triangulated
signal tracking system around the city.
771
01:03:11,280 --> 01:03:13,713
And when
Becky locks in his exact location,
772
01:03:13,800 --> 01:03:14,869
we make our move.
773
01:03:15,360 --> 01:03:18,795
What about you?
How did you get roped into all this?
774
01:03:18,880 --> 01:03:22,269
I tagged a skyscraper
and got a year in jail for it.
775
01:03:22,400 --> 01:03:23,628
Jail?
776
01:03:25,119 --> 01:03:26,791
- Seems excessive.
- Mmm-hmm.
777
01:03:27,239 --> 01:03:29,469
The tag was 30 stories tall.
778
01:03:30,159 --> 01:03:32,036
Two million hits on YouTube.
779
01:03:32,199 --> 01:03:34,474
And I served only half the sentence.
780
01:03:34,559 --> 01:03:37,438
Let me guess. Gibbons to the rescue.
781
01:03:37,559 --> 01:03:39,391
Yup. He said a lion like me
782
01:03:39,480 --> 01:03:40,880
doesn't belong in any kind of cage.
783
01:03:48,760 --> 01:03:52,355
I got mine after I left the NSA.
784
01:03:52,920 --> 01:03:54,135
What about that one on your wrist?
785
01:03:54,159 --> 01:03:55,478
London.
786
01:03:55,639 --> 01:03:58,916
2009. I climbed the Millennium Wheel.
787
01:03:59,760 --> 01:04:00,760
Naked.
788
01:04:00,840 --> 01:04:02,431
- Naked?
- Yeah.
789
01:04:02,960 --> 01:04:04,438
High school.
790
01:04:06,079 --> 01:04:07,990
Oh, no!
791
01:04:08,079 --> 01:04:10,992
We all have our
embarrassing moments.
792
01:04:14,440 --> 01:04:16,476
What about that sexy one?
793
01:04:16,599 --> 01:04:19,432
This?
Phoenix out of the ashes.
794
01:04:19,760 --> 01:04:21,954
Eighteen hours in a chair in Mexico.
795
01:04:22,119 --> 01:04:24,155
I drank my bodyweight in tequila
to get through it.
796
01:04:25,760 --> 01:04:27,590
It's the most important one, actually.
797
01:04:29,119 --> 01:04:32,429
It's when I decided to change the world
instead of
798
01:04:32,960 --> 01:04:34,278
rage against it.
799
01:04:39,440 --> 01:04:41,829
We found him.
We found Pandora's Box.
800
01:04:43,000 --> 01:04:44,956
Xander, do you copy?
801
01:04:45,119 --> 01:04:47,998
We're here.
Okay, send Tennyson.
802
01:04:48,119 --> 01:04:50,634
Uh, looks like East 404 Congress Street.
803
01:04:50,719 --> 01:04:51,719
He's on the top floor.
804
01:05:02,400 --> 01:05:05,197
I'm showing activity in Pandora's Box.
I can jam the signal,
805
01:05:05,320 --> 01:05:08,356
but only for a few minutes, so hurry.
806
01:05:11,760 --> 01:05:14,079
You've got to get there fast
and take this guy down.
807
01:05:18,079 --> 01:05:20,309
Not if we find him first.
808
01:05:27,280 --> 01:05:28,800
Whoa! Red light! Red light! Red light!
809
01:05:31,920 --> 01:05:32,989
Whoo!
810
01:05:34,199 --> 01:05:36,280
Did you know traffic signals
were invented by Big Oil
811
01:05:36,360 --> 01:05:38,271
to waste fuel and drive up profits?
812
01:05:38,360 --> 01:05:40,590
If I say yes, will you please
just slow down? Look out!
813
01:05:43,599 --> 01:05:44,599
Wait.
814
01:05:44,679 --> 01:05:47,273
Is this the part where you act
the basic bitch
815
01:05:47,360 --> 01:05:48,496
and tell me you got your eye on me
816
01:05:48,519 --> 01:05:49,615
and that you don't trust me?
817
01:05:49,639 --> 01:05:51,675
- Welcome to the moment.
- Whoa, whoa, whoa
818
01:06:05,360 --> 01:06:06,713
Everyone needs backup.
819
01:06:10,719 --> 01:06:12,039
Stop, stop, stop, stop!
820
01:06:12,159 --> 01:06:13,309
Stop, stop, stop, stop!
821
01:06:18,159 --> 01:06:19,228
Tennyson?
822
01:06:21,400 --> 01:06:22,958
Gridlocked.
823
01:06:23,559 --> 01:06:24,594
There it is.
824
01:06:26,360 --> 01:06:28,315
If you run into trouble,
825
01:06:28,880 --> 01:06:30,199
dial nine.
826
01:06:30,719 --> 01:06:32,358
It's an old Gibbons fail-safe.
827
01:06:47,960 --> 01:06:50,474
You crashed my party!
Stole my dance partner.
828
01:06:51,440 --> 01:06:52,759
I'm gonna crash yours.
829
01:06:52,840 --> 01:06:53,909
Have fun.
830
01:06:54,039 --> 01:06:56,759
This ain't a party. This is a race.
831
01:07:10,480 --> 01:07:12,197
What the hell you think you're doing?
832
01:07:12,280 --> 01:07:13,349
Building a ramp.
833
01:07:24,199 --> 01:07:25,552
Go, go, go!
834
01:07:57,639 --> 01:07:59,119
Go, go, go, go!
835
01:08:06,159 --> 01:08:08,239
- Hey! Out of the car! Get out!
- What are you doing?
836
01:08:08,320 --> 01:08:09,672
Let's go!
837
01:08:52,840 --> 01:08:53,840
Wow.
838
01:09:12,560 --> 01:09:14,470
Shit. He's trying to reconnect it.
839
01:09:14,600 --> 01:09:16,636
Guys, I can only
jam the signal for so long
840
01:09:16,720 --> 01:09:17,815
before he chooses another satellite.
841
01:09:17,840 --> 01:09:18,875
You have to hurry.
842
01:09:20,560 --> 01:09:21,560
I have a plan.
843
01:09:23,760 --> 01:09:24,988
Hold on!
844
01:09:25,079 --> 01:09:26,957
"Hold on" ain't no goddamn plan!
845
01:09:31,279 --> 01:09:32,554
No, no, no, no!
846
01:09:47,600 --> 01:09:48,668
Hi.
847
01:09:49,439 --> 01:09:51,158
You looking for someone?
848
01:10:00,880 --> 01:10:01,948
That's 200!
849
01:10:22,279 --> 01:10:23,759
Ha-ha! Come on.
850
01:10:29,640 --> 01:10:32,234
No, no, no...
Xander, you got to get to the top floor.
851
01:10:32,319 --> 01:10:33,576
He's trying to engage another satellite.
852
01:10:33,600 --> 01:10:34,600
Hurry.
853
01:10:49,039 --> 01:10:50,314
Fish in a barrel.
854
01:11:04,199 --> 01:11:05,679
Forty-five U.S.P.
855
01:11:06,359 --> 01:11:07,587
Twelve round mag.
856
01:11:09,199 --> 01:11:10,519
Five left.
857
01:11:16,439 --> 01:11:17,439
Three.
858
01:11:32,239 --> 01:11:33,672
What the hell's going on out there?
859
01:11:46,960 --> 01:11:47,960
Empty.
860
01:12:11,920 --> 01:12:14,912
Adele, Xander's in.
Find the target, light him up.
861
01:12:19,079 --> 01:12:20,752
Gibbons thought you'd be back.
862
01:12:21,840 --> 01:12:22,908
To be the hero we needed.
863
01:12:27,079 --> 01:12:30,355
You take the box to the NSA,
864
01:12:30,680 --> 01:12:32,671
and we're right back to
where we started.
865
01:12:36,720 --> 01:12:38,278
Wow.
866
01:12:39,520 --> 01:12:41,350
This is touching.
867
01:12:43,439 --> 01:12:46,238
Gibbons would be proud to
see you two working together.
868
01:12:53,119 --> 01:12:55,634
I'm walking out of here, Xander.
869
01:12:58,359 --> 01:13:00,032
You want to know a secret?
870
01:13:00,720 --> 01:13:02,551
You forgot to put deodorant on?
871
01:13:04,119 --> 01:13:08,033
I killed Gibbons because
he was a self-righteous prick.
872
01:13:08,199 --> 01:13:09,314
Do you have a shot?
873
01:13:09,399 --> 01:13:10,855
He thought
he had the right to police the world.
874
01:13:10,880 --> 01:13:12,359
Adele,
do you have eyes on the target?
875
01:13:13,239 --> 01:13:14,274
I'm switching to thermal.
876
01:13:14,359 --> 01:13:17,750
I was never going to
stop downing satellites
877
01:13:17,880 --> 01:13:20,154
no matter what happened.
You know why?
878
01:13:20,279 --> 01:13:22,998
Because this world has turned...
879
01:13:23,159 --> 01:13:25,435
Please, please, please
tell me you have a shot.
880
01:13:25,520 --> 01:13:26,588
Damn it.
881
01:13:26,680 --> 01:13:29,069
He's turned the heat up. I can't see shit.
882
01:13:29,199 --> 01:13:31,760
X, can't see you guys.
Thermal's no good.
883
01:13:31,840 --> 01:13:33,716
- Right?
- I've lost you in the heat.
884
01:13:33,840 --> 01:13:35,456
You don't see
what's going on in this world?
885
01:13:35,479 --> 01:13:36,479
Take it easy.
886
01:13:36,520 --> 01:13:37,520
Huh?
887
01:13:38,840 --> 01:13:39,975
So, what are you gonna do about it?
888
01:13:40,000 --> 01:13:41,000
Easy.
889
01:13:41,039 --> 01:13:45,238
X, keep Chatty Cathy talking.
I still don't have a shot.
890
01:13:45,319 --> 01:13:47,037
We made it that way.
891
01:13:47,159 --> 01:13:49,354
People like Gibbons and
the two of you. And me.
892
01:13:49,520 --> 01:13:51,555
We made it that way. I mean, come on.
893
01:13:51,880 --> 01:13:53,676
What's the point of getting up
in the morning
894
01:13:53,800 --> 01:13:55,676
if you're not gonna
reboot the world, right?
895
01:13:55,840 --> 01:13:56,875
Okay. Easy.
896
01:13:57,039 --> 01:13:58,376
There's a war out there.
897
01:13:58,399 --> 01:14:00,515
We're at war for our survival,
you don't see it?
898
01:14:00,680 --> 01:14:02,796
Millions of people
have died for nothing...
899
01:14:02,880 --> 01:14:03,880
It's their right.
900
01:14:03,960 --> 01:14:05,712
Read between the lines.
901
01:14:05,840 --> 01:14:07,015
Isn't it right?
902
01:14:07,039 --> 01:14:08,216
I'm gonna be honest with you.
903
01:14:08,239 --> 01:14:10,355
What's been bugging me
this whole time
904
01:14:11,640 --> 01:14:15,269
is you've got something
stuck in between your teeth.
905
01:14:15,399 --> 01:14:16,912
What the hell are you talking about?
906
01:14:17,039 --> 01:14:18,154
I'm serious.
907
01:14:18,239 --> 01:14:20,000
What the hell's wrong with you?
908
01:14:20,399 --> 01:14:21,992
Right there.
909
01:14:23,680 --> 01:14:24,680
Ahh!
910
01:14:28,720 --> 01:14:29,720
Nice shot.
911
01:14:29,840 --> 01:14:31,193
Was there ever a doubt?
912
01:14:31,800 --> 01:14:34,314
Uh, yeah, I confess, I had my doubts.
913
01:14:36,840 --> 01:14:39,832
That's for talking shit
about my friend, Gibbons.
914
01:14:51,319 --> 01:14:54,198
Xiang! Get on your knees!
On your knees!
915
01:14:55,520 --> 01:14:57,511
Hands! Hands!
916
01:14:58,119 --> 01:14:59,394
On your knees, now.
917
01:15:01,319 --> 01:15:02,547
Just in time.
918
01:15:05,600 --> 01:15:07,430
Watch out, Cage. Keep this up,
919
01:15:07,560 --> 01:15:09,520
people might mistake you
for one of the good guys.
920
01:15:12,920 --> 01:15:13,920
Hey, suit.
921
01:15:19,239 --> 01:15:21,037
You got what you wanted.
922
01:15:21,880 --> 01:15:23,239
We both know he's not the bad guy.
923
01:15:23,720 --> 01:15:25,438
And who do we blame for Moscow?
924
01:15:26,079 --> 01:15:29,550
Better a living terrorist
than a dead company man.
925
01:15:29,760 --> 01:15:31,398
You see what I'm saying?
926
01:15:31,479 --> 01:15:32,832
Let's go.
927
01:15:32,960 --> 01:15:35,029
Back on the plane.
I want wheels up in 20.
928
01:15:35,119 --> 01:15:36,119
Let's go, boys.
929
01:15:42,199 --> 01:15:44,350
We recovered Pandora's Box.
930
01:15:44,479 --> 01:15:46,037
They're gonna send an extraction team
931
01:15:46,119 --> 01:15:47,269
to pick you guys up.
932
01:15:47,399 --> 01:15:49,118
But they're taking Xiang.
933
01:15:50,119 --> 01:15:51,837
Oh, and, Serena,
934
01:15:51,960 --> 01:15:55,110
if you don't hear from me,
remember, dial nine.
935
01:15:55,199 --> 01:15:57,235
X takes care of its own.
936
01:15:57,399 --> 01:15:59,355
You gave it back to Marke, didn't you?
937
01:16:09,720 --> 01:16:13,109
Nice place. Spacious. Expensive.
938
01:16:13,239 --> 01:16:14,760
Shut up.
939
01:16:23,560 --> 01:16:25,311
Thank you, sir.
940
01:16:25,399 --> 01:16:28,516
Yes, minimal casualties.
Triple-X performed
941
01:16:28,680 --> 01:16:31,671
beyond any
reasonable measure of expectation.
942
01:16:45,119 --> 01:16:46,757
Let me guess.
943
01:16:48,279 --> 01:16:50,430
That was my invite to the Oval Office.
944
01:16:55,119 --> 01:16:56,439
As of 10 minutes ago,
945
01:16:56,520 --> 01:16:58,590
the Triple-X program
was officially shuttered.
946
01:16:59,199 --> 01:17:01,430
All active agents are to be
erased from record
947
01:17:01,520 --> 01:17:03,350
and considered enemies of the state.
948
01:17:04,960 --> 01:17:08,430
It's just never a good idea
to point a gun at me.
949
01:17:13,279 --> 01:17:15,395
Hey, are NSA extraction teams
950
01:17:15,520 --> 01:17:17,319
normally armed like
they're invading Fallujah?
951
01:17:17,920 --> 01:17:19,671
No, generally not.
Watch the boys.
952
01:17:22,880 --> 01:17:23,880
Shit.
953
01:17:24,479 --> 01:17:26,550
Oh, God, it's happening, isn't it?
954
01:17:26,680 --> 01:17:28,560
They're gonna start
shooting at us, aren't they?
955
01:17:28,600 --> 01:17:30,078
- Come on!
- Clear out, let's go!
956
01:17:31,560 --> 01:17:32,560
It's showtime.
957
01:17:32,640 --> 01:17:34,436
I guess we're on
the same team now.
958
01:17:34,560 --> 01:17:35,912
Give me one.
959
01:17:37,560 --> 01:17:39,835
You know me. Wind me up,
960
01:17:39,920 --> 01:17:41,511
point me in the right direction.
961
01:17:41,640 --> 01:17:43,231
Come on, let's go!
962
01:17:43,359 --> 01:17:45,555
This shit is getting real, isn't it?
963
01:17:45,720 --> 01:17:47,176
Is this what happens
when shit gets real?
964
01:17:47,199 --> 01:17:48,269
What do we do?
965
01:17:48,359 --> 01:17:49,680
Just be where the bullets aren't.
966
01:17:51,319 --> 01:17:54,756
Sadly, the terrorist activated
Pandora's Box
967
01:17:54,840 --> 01:17:57,354
one last time before we could stop him.
968
01:17:57,479 --> 01:17:59,913
You and your entire team were lost
969
01:18:00,000 --> 01:18:02,274
in the blast along with the device itself.
970
01:18:03,159 --> 01:18:06,356
If the world thinks
Pandora's Box is gone,
971
01:18:06,439 --> 01:18:09,158
then they won't know
we're using it to spy on them.
972
01:18:09,279 --> 01:18:11,190
You're just another tyrant.
973
01:18:11,520 --> 01:18:13,475
No. Patriot.
974
01:18:13,600 --> 01:18:15,591
Let me educate you on the difference.
975
01:18:15,720 --> 01:18:17,233
Xander!
976
01:18:19,880 --> 01:18:20,914
Xander!
977
01:18:26,039 --> 01:18:28,712
They say
it's the last great adventure, Cage.
978
01:18:28,800 --> 01:18:30,153
Be sure and send a postcard.
979
01:18:30,279 --> 01:18:31,917
- Engines hot!
- Let's go!
980
01:18:32,000 --> 01:18:33,000
Xander!
981
01:18:33,880 --> 01:18:35,073
Xander Cage!
982
01:18:39,119 --> 01:18:40,917
- Go, go!
- Everybody, fan out!
983
01:18:41,000 --> 01:18:43,115
Find cover! Move!
984
01:18:43,199 --> 01:18:44,427
Get behind there!
985
01:18:46,319 --> 01:18:48,753
- There, take cover! Okay, okay.
- Get behind there!
986
01:19:07,479 --> 01:19:08,912
What a rush.
987
01:19:10,520 --> 01:19:12,636
Damn, Becky, that's some body armor.
988
01:19:17,680 --> 01:19:21,115
Hey. I told you you got no manners.
989
01:19:22,439 --> 01:19:25,000
Did your mother ever teach you
how to zip up your pants?
990
01:19:29,039 --> 01:19:30,039
Shh...
991
01:19:33,000 --> 01:19:34,319
Well?
992
01:19:44,199 --> 01:19:45,199
Serena.
993
01:19:46,119 --> 01:19:47,269
We're a bit busy now!
994
01:19:47,359 --> 01:19:49,032
Marke's got Pandora's Box.
995
01:19:49,159 --> 01:19:51,469
She's gonna drop a satellite
on top of you.
996
01:19:53,079 --> 01:19:54,832
She's gonna drop a satellite on us!
997
01:19:56,680 --> 01:19:58,636
Not if I jam the signal!
998
01:20:01,920 --> 01:20:02,920
I need a power source!
999
01:20:04,520 --> 01:20:05,520
Go!
1000
01:20:05,680 --> 01:20:07,636
Over there? By myself?
1001
01:20:11,439 --> 01:20:12,475
Go!
1002
01:20:13,439 --> 01:20:15,192
Cover me!
1003
01:20:17,239 --> 01:20:18,239
Fan out!
1004
01:20:18,359 --> 01:20:19,395
Go, go!
1005
01:20:21,439 --> 01:20:23,112
Hurry up, over there!
1006
01:20:34,840 --> 01:20:36,158
I go low.
1007
01:20:36,479 --> 01:20:37,832
I'll go high.
1008
01:20:38,359 --> 01:20:40,590
See if I can't find G.I.Joe.
1009
01:21:05,239 --> 01:21:07,230
Are you getting this interference?
1010
01:21:59,840 --> 01:22:01,113
Shit.
1011
01:22:02,880 --> 01:22:03,994
Take 'em out, now!
1012
01:22:11,920 --> 01:22:13,079
Everyone needs backup, right?
1013
01:22:13,840 --> 01:22:15,398
Yeah, I guess.
1014
01:22:51,199 --> 01:22:52,199
Let's do this.
1015
01:23:48,119 --> 01:23:49,439
Nicks!
1016
01:23:50,600 --> 01:23:52,396
- I've got a plan!
- No!
1017
01:23:54,039 --> 01:23:55,631
No, no, no!
1018
01:24:16,880 --> 01:24:19,074
Listen! From now on,
I make the plans, you execute!
1019
01:24:19,239 --> 01:24:20,309
Ow!
1020
01:25:26,520 --> 01:25:28,192
Oh, shit.
1021
01:26:10,399 --> 01:26:13,358
Oh, my God, this is fucking awesome!
1022
01:26:28,039 --> 01:26:30,234
What's wrong, hotshot?
No witty comeback?
1023
01:26:30,319 --> 01:26:33,198
I just finally figured out
that math problem.
1024
01:26:46,880 --> 01:26:49,234
It's gonna take two flushes.
1025
01:26:53,600 --> 01:26:54,600
Go, go, go!
1026
01:26:56,520 --> 01:26:58,795
Oh, shit. Way too many.
Let's get out of here.
1027
01:27:00,960 --> 01:27:02,029
Get back! Come on!
1028
01:27:02,720 --> 01:27:03,720
Oh, shit!
1029
01:27:05,399 --> 01:27:06,878
Oh, my, God, I'm gonna die.
1030
01:27:13,319 --> 01:27:14,069
Move!
1031
01:27:14,159 --> 01:27:15,672
Push forward!
1032
01:27:17,920 --> 01:27:19,478
This is all we've got.
1033
01:27:19,800 --> 01:27:21,198
Pin 'em! Pin 'em down!
1034
01:27:22,399 --> 01:27:24,630
Damn! I'm out of bullets. You got any?
1035
01:27:25,199 --> 01:27:26,837
No. Nothing.
1036
01:27:29,119 --> 01:27:30,154
I'm empty.
1037
01:27:34,600 --> 01:27:36,591
- We go on three.
- Okay.
1038
01:28:18,640 --> 01:28:19,640
Wassup?
1039
01:28:21,760 --> 01:28:26,197
Rock, paper, scissor, grenade launcher.
1040
01:28:28,279 --> 01:28:29,554
Darius Stone.
1041
01:28:36,319 --> 01:28:38,833
Triple-X since 2005.
1042
01:28:39,000 --> 01:28:40,557
Thanks for the assist.
1043
01:28:40,720 --> 01:28:42,551
X takes care of its own.
1044
01:29:14,159 --> 01:29:15,752
You got to be kidding.
1045
01:29:49,079 --> 01:29:50,432
We failed.
1046
01:29:55,840 --> 01:29:59,548
Xander, Marke activated
the satellite and it's headed right for us.
1047
01:29:59,640 --> 01:30:01,789
I'm gonna have to
take it out kamikaze style.
1048
01:30:01,920 --> 01:30:05,229
Don't do it. It's suicide.
Nobody could survive that fall.
1049
01:30:05,359 --> 01:30:07,920
Tell Nicks to have that camera ready.
1050
01:30:08,000 --> 01:30:10,992
Low-orbit freefall,
no chute and big fireworks.
1051
01:30:17,199 --> 01:30:19,475
They say it's the last great adventure.
1052
01:30:32,000 --> 01:30:33,956
Be sure to send a postcard.
1053
01:30:57,479 --> 01:30:59,152
I live for this shit.
1054
01:31:14,920 --> 01:31:15,920
Shit.
1055
01:32:32,760 --> 01:32:33,988
Nicks,
1056
01:32:34,119 --> 01:32:35,632
I hope you got that on camera!
1057
01:32:39,159 --> 01:32:41,515
If it ain't on video, it didn't happen!
1058
01:32:41,640 --> 01:32:44,676
Oh, yeah.
Hall of Fame shit right here, bro.
1059
01:32:46,159 --> 01:32:47,832
You know I could've done that, right?
1060
01:32:47,960 --> 01:32:49,029
- Bullshit.
- Shut up.
1061
01:32:52,359 --> 01:32:53,429
What happened to Marke?
1062
01:32:54,000 --> 01:32:55,512
The ground broke her fall.
1063
01:33:23,640 --> 01:33:25,835
Still don't believe in good guys?
1064
01:33:27,319 --> 01:33:29,355
It's okay if you're a little bad.
1065
01:33:35,520 --> 01:33:37,033
How bad?
1066
01:34:07,399 --> 01:34:09,630
Now, that right there,
1067
01:34:09,720 --> 01:34:11,836
that was a hell of an entrance.
1068
01:34:12,680 --> 01:34:14,716
That's a hell of a car.
1069
01:34:16,239 --> 01:34:18,993
Yeah. Gibbons told me
to keep an eye on it.
1070
01:34:19,079 --> 01:34:21,752
He said I'd know why
when I need to know why.
1071
01:34:23,079 --> 01:34:24,559
Now I know why.
1072
01:34:25,119 --> 01:34:27,509
It's exactly the way I left it.
1073
01:34:27,680 --> 01:34:29,271
I took it on a date or two.
1074
01:34:30,760 --> 01:34:32,716
X takes care of its own.
1075
01:34:32,840 --> 01:34:34,989
That's why I figured you'd come through.
1076
01:34:35,119 --> 01:34:38,510
To get a chance to work with
the legendary Xander Cage?
1077
01:34:38,640 --> 01:34:40,436
Where do I sign up?
1078
01:34:49,000 --> 01:34:54,028
You know, you done pissed on
the wrong damn picnic.
1079
01:34:54,600 --> 01:34:56,476
The whole world
gonna be looking for us.
1080
01:35:01,359 --> 01:35:03,668
I wouldn't have it any other way.
1081
01:35:04,600 --> 01:35:07,159
Oh, happy day
1082
01:35:07,279 --> 01:35:09,475
Oh, happy day
1083
01:35:09,560 --> 01:35:13,029
Oh, happy day
1084
01:35:14,079 --> 01:35:16,070
When Jesus washed
1085
01:35:16,279 --> 01:35:19,795
When Jesus washed
1086
01:35:20,520 --> 01:35:22,112
When Jesus washed
1087
01:35:22,199 --> 01:35:24,430
He washed our sins away
1088
01:35:24,520 --> 01:35:26,715
Oh, happy day
1089
01:35:26,800 --> 01:35:28,869
I'm talking about a happy day
1090
01:35:28,960 --> 01:35:30,393
Oh, happy day
1091
01:35:30,479 --> 01:35:35,792
He taught me how
1092
01:35:37,000 --> 01:35:39,069
To watch
1093
01:35:39,159 --> 01:35:41,070
Fight and pray
1094
01:35:41,159 --> 01:35:42,229
Praise the Lord
1095
01:35:42,319 --> 01:35:43,719
To fight and pray
1096
01:35:43,840 --> 01:35:44,840
Fight and pray
1097
01:35:44,960 --> 01:35:46,916
And live rejoicing
1098
01:35:48,039 --> 01:35:49,677
And live rejoicing
1099
01:35:51,720 --> 01:35:53,153
Oh, yeah
1100
01:35:54,439 --> 01:35:58,149
Every, every day
1101
01:35:58,239 --> 01:35:59,559
Oh, yeah
1102
01:36:00,760 --> 01:36:04,195
Every day
1103
01:36:05,439 --> 01:36:08,829
Oh, happy day
1104
01:36:08,920 --> 01:36:10,911
I'm talking about the sweet Lord
1105
01:36:11,000 --> 01:36:12,796
Oh, happy day
1106
01:36:12,880 --> 01:36:15,347
I'm talking about the sweet Lord
1107
01:36:15,439 --> 01:36:17,475
Oh, happy day
1108
01:36:17,560 --> 01:36:19,231
I'm talking about the sweet Lord
1109
01:36:19,319 --> 01:36:21,550
Oh, happy day
1110
01:36:21,640 --> 01:36:23,676
I'm talking about the sweet Lord
1111
01:36:23,760 --> 01:36:24,760
Oh, happy day
1112
01:36:28,399 --> 01:36:34,077
Oh, happy day
1113
01:36:38,960 --> 01:36:41,632
We thought we'd end
with Augustus' favorite song.
1114
01:36:42,399 --> 01:36:44,037
Wow, that's an impressive trick.
1115
01:36:44,399 --> 01:36:45,548
What?
1116
01:36:46,199 --> 01:36:48,279
Think you're the only one
who knows how to play dead?
1117
01:36:49,720 --> 01:36:50,948
Red roses too
1118
01:36:51,039 --> 01:36:52,039
Gotcha.
1119
01:36:53,920 --> 01:36:56,149
I see them bloom...
1120
01:36:56,239 --> 01:36:59,198
This is some pretty surreal shit,
being at your own funeral.
1121
01:36:59,279 --> 01:37:01,918
And I think to myself
1122
01:37:05,920 --> 01:37:07,956
I love that song.
1123
01:37:08,039 --> 01:37:10,234
What a wonderful world
1124
01:37:10,319 --> 01:37:12,550
And it could be a wonderful world,
1125
01:37:13,079 --> 01:37:15,229
if we just stopped doing bad shit to it.
1126
01:37:17,840 --> 01:37:19,511
If you wanted me out of retirement,
1127
01:37:19,600 --> 01:37:20,715
you could've just asked me.
1128
01:37:21,239 --> 01:37:24,948
You always responded to
less subtle motivation.
1129
01:37:27,159 --> 01:37:28,159
Now what?
1130
01:37:28,319 --> 01:37:31,676
You keep being the rebel
the world doesn't know it needs.
1131
01:37:31,760 --> 01:37:35,469
Watch the watchers.
Fight the enemy within.
1132
01:37:35,600 --> 01:37:36,748
Damn, that's so complicated.
1133
01:37:37,600 --> 01:37:38,748
Really?
1134
01:37:39,760 --> 01:37:41,796
Let me simplify it for you.
1135
01:37:42,439 --> 01:37:44,032
Kick some ass.
1136
01:37:44,439 --> 01:37:45,759
Get the girl.
1137
01:37:46,520 --> 01:37:49,511
And try to look dope
while you're doing it.
1138
01:37:51,800 --> 01:37:53,438
You can do "dope," can't you?
1139
01:37:55,279 --> 01:37:56,554
Sure you can.
1140
01:38:01,000 --> 01:38:02,990
Junior, let's bounce!
1141
01:38:03,079 --> 01:38:04,354
I'll see you later, X.
1142
01:38:09,960 --> 01:38:12,917
I can definitely make that work.
1143
01:38:25,680 --> 01:38:26,953
Let's do this.
1144
01:38:40,760 --> 01:38:41,760
You got me.
1145
01:38:44,119 --> 01:38:45,119
Gotcha.
1146
01:38:47,319 --> 01:38:49,355
I'm not a soldier, I'm a baller.
1147
01:39:20,720 --> 01:39:22,198
I'll see you later, X.
1148
01:39:39,600 --> 01:39:40,918
Sure you can.
1149
01:39:50,199 --> 01:39:51,199
Bye-bye.
80610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.