All language subtitles for strike.back.s06e10.720p.hdtv.x264-mtb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,612 --> 00:00:02,474 I have orders from Donovan. 2 00:00:03,140 --> 00:00:04,501 - Jensen! - I have him. 3 00:00:04,568 --> 00:00:06,842 Donovan lied to us. Lowry was a British agent. 4 00:00:06,878 --> 00:00:09,205 Donovan trained him. For Project Tenebrae. 5 00:00:09,241 --> 00:00:10,129 Tangoes incoming. 6 00:00:14,169 --> 00:00:18,220 How much do you think the Americans would pay to keep this whole shit show quiet? 7 00:00:18,256 --> 00:00:20,372 I have something better... the Atlas, 8 00:00:20,408 --> 00:00:24,560 a list of every covert op and agent sanctioned by British military. 9 00:00:26,331 --> 00:00:27,274 "Jawedan, listen. 10 00:00:27,310 --> 00:00:31,235 We should be together walking through the fields of Camomile." 11 00:00:31,350 --> 00:00:35,063 All I want is the location of the Atlas. 12 00:00:35,121 --> 00:00:36,731 It's on Avet Island. 13 00:00:40,203 --> 00:00:41,938 You're not taking me in, are you? 14 00:01:01,588 --> 00:01:02,318 Go! 15 00:01:04,422 --> 00:01:05,641 Wait, wait. Left. 16 00:01:10,436 --> 00:01:11,369 Coming through! 17 00:01:11,610 --> 00:01:12,438 Thanks. 18 00:01:12,765 --> 00:01:15,067 - This way! - Move! Go! Go! 19 00:01:16,372 --> 00:01:19,157 - Shit. - Ah, no, no! 20 00:01:21,446 --> 00:01:22,302 Boat? 21 00:01:23,611 --> 00:01:24,852 Yeah. Come on, let's do it! 22 00:01:25,735 --> 00:01:26,579 Ready? 23 00:01:41,702 --> 00:01:42,865 Come on! 24 00:01:47,165 --> 00:01:50,238 - Shit! Ah, shit! Grenade! - Shit. 25 00:01:51,869 --> 00:01:52,748 Go! 26 00:02:02,382 --> 00:02:03,472 Yeah! 27 00:02:04,780 --> 00:02:06,539 Now we just have to find Ives. 28 00:02:25,006 --> 00:02:27,259 You can stop the dirty looks, yeah? 29 00:02:27,332 --> 00:02:30,153 Right now, this Atlas of intelligence is the only thing stopping me 30 00:02:30,223 --> 00:02:33,475 from selling your ass on the open market! 31 00:02:45,743 --> 00:02:47,175 I brought the Camomile. 32 00:02:50,615 --> 00:02:51,828 British intel. 33 00:02:52,707 --> 00:02:54,279 It's on Avet Island. 34 00:02:56,511 --> 00:02:59,803 Shall I stop with the dirty looks now, Mr Ives? 35 00:03:02,491 --> 00:03:04,439 Comrade. 36 00:03:12,185 --> 00:03:15,178 Hey! Up ahead, that's Ives' boat! 37 00:03:16,012 --> 00:03:17,132 Get after them! 38 00:03:21,717 --> 00:03:24,164 - We've got company! - What the fuck...? 39 00:03:25,469 --> 00:03:26,671 Who the hell are they? 40 00:03:35,230 --> 00:03:36,269 Agh! 41 00:03:38,988 --> 00:03:41,238 Did you hear that? Russian! 42 00:03:51,687 --> 00:03:52,937 Shit, we've been hit! 43 00:03:53,775 --> 00:03:54,740 Shit! 44 00:03:57,516 --> 00:03:59,023 They're going up the right! 45 00:04:01,720 --> 00:04:03,566 It's OK, it's just a little smoke. 46 00:04:08,531 --> 00:04:09,624 It'll hold. 47 00:04:21,994 --> 00:04:26,349 ♪ I can see where you coming from 48 00:04:26,410 --> 00:04:30,899 ♪ But I know just what you Running from 49 00:04:30,935 --> 00:04:34,055 ♪ This ain't no place for no hero 50 00:04:35,459 --> 00:04:39,899 ♪ This ain't no place For no better man 51 00:04:40,005 --> 00:04:43,219 ♪ This ain't no place for no hero 52 00:04:43,325 --> 00:04:45,370 ♪ To call home ♪ 53 00:04:45,406 --> 00:04:46,978 Subtitles by explosiveskull 54 00:05:18,132 --> 00:05:19,830 Michael, stop fucking around. 55 00:05:27,240 --> 00:05:30,480 So, are you cowboys gonna tell me who the hell you are? 56 00:05:30,613 --> 00:05:33,380 We're on the trail of the Atlas. Stolen British military files. 57 00:05:33,443 --> 00:05:36,753 Oh, yeah? Never heard of that one before. But you know, when I lose something, 58 00:05:36,789 --> 00:05:39,356 - it's usually in the last place I look. - That's cute. 59 00:05:44,054 --> 00:05:49,855 We know Lowry had it and now Idrisi's after it, isn't he? 60 00:05:49,948 --> 00:05:51,700 D'you wanna back it off there, mate? 61 00:05:51,815 --> 00:05:52,934 You heard her. 62 00:05:54,529 --> 00:05:55,850 Step back. 63 00:05:57,101 --> 00:06:00,124 Ah, fuck, it's you two. 64 00:06:00,502 --> 00:06:03,079 Looks like I know them. These guys used to be 20. 65 00:06:04,042 --> 00:06:05,483 Seriously, 66 00:06:06,395 --> 00:06:08,983 you're in bed with the Russians? 67 00:06:09,743 --> 00:06:10,943 Jane, uh... 68 00:06:12,960 --> 00:06:15,392 ...I heard her contact him. 69 00:06:15,509 --> 00:06:18,962 It turns out they were interested in the Atlas, as well. 70 00:06:19,063 --> 00:06:20,699 Whatever they were offering, 71 00:06:20,820 --> 00:06:22,071 I'll pay double. 72 00:06:25,566 --> 00:06:27,941 It's not about the money, Mr Ives. 73 00:06:29,202 --> 00:06:31,906 But in Libya, you told 20 where I was. 74 00:06:32,503 --> 00:06:35,182 That led to Jane and I being separated, 75 00:06:35,276 --> 00:06:38,659 to my capture and to her death. 76 00:06:39,102 --> 00:06:41,055 Everything that has happened 77 00:06:42,532 --> 00:06:44,099 is because of you. 78 00:06:44,227 --> 00:06:48,492 We should head to the island soon. Take vehicles. Go via the causeway. 79 00:06:48,528 --> 00:06:50,229 I don't care how we get there. 80 00:06:50,299 --> 00:06:53,509 I just meant, if you wanted, 81 00:06:53,588 --> 00:06:56,416 you still have time to do whatever you need to do. 82 00:07:00,867 --> 00:07:04,843 This whole situation reminds me of a fucking joke! 83 00:07:04,913 --> 00:07:08,036 See, there's a Muscovite businessman, a Siberian 84 00:07:08,083 --> 00:07:10,775 farmer and a policeman from St Petersburg 85 00:07:10,830 --> 00:07:12,522 all standing on top of this building. 86 00:07:12,585 --> 00:07:15,852 The stock market has crashed, the ruble's flatlined 87 00:07:15,923 --> 00:07:19,082 they've lost all their savings, they're on the food line. 88 00:07:19,168 --> 00:07:21,215 A normal day in Russia, right? 89 00:07:24,956 --> 00:07:26,548 They decide to end it all, 90 00:07:26,594 --> 00:07:30,088 make a pact to jump off the building at the same time. 91 00:07:31,002 --> 00:07:33,856 But who hits the ground first, 92 00:07:33,965 --> 00:07:35,122 the businessman, 93 00:07:35,994 --> 00:07:37,078 the farmer? 94 00:07:38,135 --> 00:07:40,154 Anybody want to guess? 95 00:07:41,626 --> 00:07:42,455 No? 96 00:07:45,115 --> 00:07:46,502 The Russian, 97 00:07:47,200 --> 00:07:49,179 so who gives a fuck? 98 00:07:56,919 --> 00:07:58,689 I'll give you plenty instead. 99 00:07:59,204 --> 00:08:02,010 Katya, set a course to Avet Island. 100 00:08:06,212 --> 00:08:07,699 These people who are after you, 101 00:08:07,787 --> 00:08:10,668 they're military. They're Stillwater. Contractors sent to clean house. 102 00:08:10,739 --> 00:08:12,244 A bunch of assholes. 103 00:08:12,322 --> 00:08:14,876 So I'm guessing you must've done something to piss off the wrong people. 104 00:08:14,939 --> 00:08:18,555 Yeah, our CO, trying to cover up mistakes from the past. 105 00:08:18,610 --> 00:08:21,314 Just out of curiosity, who are you guys working for, hm? 106 00:08:21,350 --> 00:08:23,105 - It's a little complicated. - Is it? 107 00:08:25,182 --> 00:08:26,684 You were disavowed by the British military 108 00:08:26,746 --> 00:08:29,786 and now you've drafted in on occasion to do high-risk covert ops. 109 00:08:29,822 --> 00:08:30,648 How many are there? 110 00:08:30,739 --> 00:08:31,829 Fuck me. 111 00:08:32,339 --> 00:08:33,261 Well... 112 00:08:33,604 --> 00:08:36,441 - at least it's not that complicated! - It's not, is it, sunshine? 113 00:08:36,882 --> 00:08:39,415 We've been on the trail of the stolen intel for the last few months now. 114 00:08:39,498 --> 00:08:40,498 Is that right? 115 00:08:41,935 --> 00:08:44,795 It's just, uh, we've been looking for it for 116 00:08:44,849 --> 00:08:47,380 the last day and we're already ahead of ya! 117 00:08:47,419 --> 00:08:50,659 - We got a little distracted in São Paulo. - Which we agreed we wouldn't talk about. 118 00:08:50,714 --> 00:08:52,702 - No, we agreed you wouldn't talk about it. - Damien! 119 00:08:52,765 --> 00:08:54,570 Michael. Shut up. 120 00:08:54,625 --> 00:08:55,979 Yeah. Fuck you, mate. 121 00:08:56,698 --> 00:08:59,684 Jesus Christ! Pair of idiots. 122 00:09:12,767 --> 00:09:13,781 Shit! 123 00:09:14,487 --> 00:09:16,203 Wyatt? Are you OK? 124 00:09:16,299 --> 00:09:19,197 Well, that kinda depends on your definition of OK. 125 00:09:19,662 --> 00:09:22,123 We took out Lowry, but we lost Idrisi. 126 00:09:22,463 --> 00:09:25,139 We did, however, get a location on the Atlas. 127 00:09:25,249 --> 00:09:29,208 A place called Avet Island, due south of the Bosnian-Croatian border. 128 00:09:29,278 --> 00:09:32,380 OK. We're closer. We'll make a move for it. 129 00:09:32,434 --> 00:09:34,215 Yeah, well, it'll have to be a quick move. 130 00:09:34,299 --> 00:09:37,020 Ives, Idrisi and the Russian Special Ops are already on their way. 131 00:09:37,083 --> 00:09:37,807 Russian? 132 00:09:37,870 --> 00:09:40,424 "Yeah, Turns out there's a party and everyone's invited." 133 00:09:41,155 --> 00:09:43,319 Right. Well, we'll hold them off as long as we can. 134 00:09:43,397 --> 00:09:45,368 All right. And Cap... 135 00:09:46,578 --> 00:09:47,540 ...Donovan? 136 00:09:49,357 --> 00:09:52,120 - We're on our own now. - "Copy that." 137 00:09:52,629 --> 00:09:56,140 - "Have you got transport?" - She's asking if we have transport. 138 00:09:57,737 --> 00:09:58,974 I think we'll manage. 139 00:10:01,117 --> 00:10:03,162 - They've got a fix on the intel. - Sweet. 140 00:10:03,241 --> 00:10:04,113 Moving. 141 00:10:07,792 --> 00:10:08,546 Clear. 142 00:10:11,338 --> 00:10:12,225 Clear. 143 00:10:13,900 --> 00:10:15,474 Stillwater assholes inbound. 144 00:10:15,841 --> 00:10:18,631 Are you sure you can get to the Atlas before anyone else does? 145 00:10:19,685 --> 00:10:21,885 We have to. We need it to get back in. 146 00:10:23,959 --> 00:10:26,244 - We need it to stay alive. - It's always hearts and flowers 147 00:10:26,314 --> 00:10:28,459 until they try to blow your brains out. 148 00:10:31,943 --> 00:10:34,059 We'll hold off Stillwater, buy you some time. 149 00:10:34,417 --> 00:10:35,578 You stay in touch. 150 00:10:36,820 --> 00:10:37,832 Thanks. 151 00:10:37,910 --> 00:10:39,766 We'll rendezvous once you've got the package. 152 00:10:40,300 --> 00:10:41,090 Appreciate it. 153 00:10:41,126 --> 00:10:42,932 Yeah, well, that's the kind of gentlemen that we are. 154 00:10:42,968 --> 00:10:44,664 - Go on. Go. - Moving. 155 00:10:46,816 --> 00:10:49,329 Speaking of which, we are the kinda gentlemen 156 00:10:49,384 --> 00:10:51,699 that will steal that intel from them, right? 157 00:10:51,777 --> 00:10:53,696 Stealing is such a harsh word. Let's go. 158 00:10:53,759 --> 00:10:54,525 Yeah. 159 00:10:55,097 --> 00:10:56,431 Let's move, bud. 160 00:11:06,651 --> 00:11:09,681 "It's a complicated situation." 161 00:11:09,744 --> 00:11:12,535 What's complicated?! You ordered Donovan to eliminate us! 162 00:11:12,611 --> 00:11:14,852 "Whatever Donovan did, she did alone." 163 00:11:14,907 --> 00:11:17,130 I'm sure you've got a wall of deniability! 164 00:11:17,200 --> 00:11:20,514 But we've got bigger problems here. Lowry stole the fucking Atlas! 165 00:11:21,117 --> 00:11:23,325 We were aware there might've been a breach. 166 00:11:23,431 --> 00:11:24,887 "Well, Idrisi's after it." 167 00:11:24,973 --> 00:11:28,882 Idrisi alongside some Russian Special Forces. My guess would be GRU. 168 00:11:28,980 --> 00:11:31,786 It's the entire map of the British military covert 169 00:11:31,846 --> 00:11:34,657 operation. If it falls into Russian hands... 170 00:11:36,586 --> 00:11:38,838 Tell me your location, I'll send a squad. 171 00:11:39,338 --> 00:11:42,475 Yeah, I don't think so! We'll get the Atlas and we'll bring it in. 172 00:11:42,556 --> 00:11:43,797 And then what? 173 00:11:44,274 --> 00:11:47,431 And then the operation will be deemed a success... 174 00:11:47,497 --> 00:11:52,101 Lowry terminated, Atlas secured and 20 back where they belong. 175 00:11:52,196 --> 00:11:53,638 Yeah. Thought so. 176 00:11:54,268 --> 00:11:58,295 Just remember, Captain, if you come home empty-handed, 177 00:11:58,405 --> 00:12:02,243 you're nothing but the team that eliminated their own CO, 178 00:12:02,858 --> 00:12:05,782 and that story does not have a happy ending. 179 00:12:05,818 --> 00:12:06,820 Copy. 180 00:12:11,406 --> 00:12:12,553 Are we screwed? 181 00:12:13,445 --> 00:12:15,353 Yeah. If we don't get the Atlas. 182 00:12:15,389 --> 00:12:17,048 Maybe we were screwed from the start. 183 00:12:17,574 --> 00:12:19,709 Donovan only got us in to clean up the mess. 184 00:12:21,414 --> 00:12:23,410 You know, I didn't even try to bring her in alive. 185 00:12:23,446 --> 00:12:24,947 You ask me, Captain, 186 00:12:25,025 --> 00:12:26,212 you did the right thing. 187 00:12:29,045 --> 00:12:29,994 Incoming. 188 00:12:30,284 --> 00:12:32,535 - They're keen. We set? - Yep. 189 00:12:33,782 --> 00:12:36,407 Everyone's after this damn thing. It better be bloody worth it! 190 00:13:14,198 --> 00:13:15,064 OK. 191 00:13:23,156 --> 00:13:24,595 That should buy us some time. 192 00:13:32,909 --> 00:13:34,331 20 are here. 193 00:13:35,972 --> 00:13:37,820 We are going to need more men. 194 00:13:44,373 --> 00:13:46,122 Let's move. Now. 195 00:14:01,675 --> 00:14:03,062 - Are you OK? - Yeah. 196 00:14:06,980 --> 00:14:08,753 We need to get out to that island, quick as we can. 197 00:14:08,789 --> 00:14:10,116 'Cause the Russians are gonna be on us. 198 00:14:10,202 --> 00:14:13,207 I just gotta check. Everybody is cool to go back for this, right? 199 00:14:13,271 --> 00:14:14,359 Well, what's the other option? 200 00:14:14,395 --> 00:14:16,937 If they get their hands on it, military intelligence is crippled... 201 00:14:16,999 --> 00:14:19,500 soldiers, ops, everything we've worked for. 202 00:14:19,586 --> 00:14:23,797 A bad boss doesn't mean a bad job. Will said it was worth it. 203 00:14:24,245 --> 00:14:27,551 I believed him back then and I believe him now. 204 00:14:27,629 --> 00:14:28,906 Come on, it could be worse. 205 00:14:28,970 --> 00:14:30,020 It could be raining. 206 00:14:43,554 --> 00:14:45,190 That looks like a mausoleum to me. 207 00:14:45,929 --> 00:14:46,875 Moving. 208 00:15:12,481 --> 00:15:15,056 All right, short stuff, come on, you and me, let's go! 209 00:15:15,092 --> 00:15:18,050 Short stuff, eh? That really isn't a fucking thing! 210 00:15:19,935 --> 00:15:21,102 See you, Big Mac! 211 00:15:22,269 --> 00:15:23,215 Moving. 212 00:15:24,093 --> 00:15:26,036 We need to find an over-watch position. 213 00:15:36,427 --> 00:15:37,403 Shit. 214 00:16:08,429 --> 00:16:11,779 That's got to be where Lowry headed, centre of the mausoleum. 215 00:16:12,093 --> 00:16:15,611 Your guess is as good as mine, mate. I don't even know what it looks like. 216 00:16:20,401 --> 00:16:21,346 It's clear. 217 00:16:25,812 --> 00:16:28,611 - All right. Where do you want to start? - Yeah. 218 00:16:29,253 --> 00:16:30,553 Top right. 219 00:16:31,590 --> 00:16:32,680 Oh, fuck! 220 00:16:52,957 --> 00:16:56,711 You know, if Lowry had this intel, how come she never used it? 221 00:16:57,545 --> 00:16:59,253 Maybe she didn't have a chance. 222 00:16:59,372 --> 00:17:02,207 Maybe she didn't want Idrisi to find out the truth. 223 00:17:02,375 --> 00:17:06,419 Or maybe if you didn't keep asking questions, 224 00:17:06,635 --> 00:17:08,560 we'd find the fucking thing faster! 225 00:17:10,871 --> 00:17:12,325 It was a rhetorical question. 226 00:17:33,317 --> 00:17:34,372 We've got to move. 227 00:17:46,433 --> 00:17:48,172 You go, I'll keep them away! 228 00:17:51,587 --> 00:17:52,987 Go, go, go, go! 229 00:17:57,121 --> 00:17:59,768 Shit! They've circled around us. Move it! 230 00:18:07,735 --> 00:18:08,721 Shh. Get down. 231 00:18:09,798 --> 00:18:11,059 The fuck... 232 00:18:37,899 --> 00:18:39,862 - See if you can get round the other side. - Copy that. 233 00:18:39,898 --> 00:18:41,899 Hey, wait. Wait for my signal. 234 00:18:42,027 --> 00:18:44,536 - What's your signal? - You'll see. 235 00:19:18,898 --> 00:19:20,317 You took her from me! 236 00:19:20,856 --> 00:19:22,045 You people, 237 00:19:22,749 --> 00:19:24,894 you have no idea what you've taken! 238 00:19:25,519 --> 00:19:28,230 My family! My wife! 239 00:19:57,800 --> 00:19:58,867 Move! 240 00:20:41,290 --> 00:20:43,665 - Bullshit! - Ah, it was worth a try! 241 00:20:43,701 --> 00:20:44,413 Hey! 242 00:20:45,877 --> 00:20:46,896 Fuck! 243 00:20:54,006 --> 00:20:55,563 I never wanted this. 244 00:20:55,633 --> 00:20:56,979 I had my team, 245 00:20:57,218 --> 00:20:59,259 my squad, my brothers. 246 00:20:59,361 --> 00:21:00,895 You took that from me! 247 00:21:00,942 --> 00:21:03,412 Do you even think about the people you have killed? 248 00:21:04,813 --> 00:21:05,788 Agh! 249 00:21:08,778 --> 00:21:10,637 You're not changing the world! 250 00:21:17,099 --> 00:21:19,095 You're just putting fucking holes in it! 251 00:21:22,419 --> 00:21:24,896 So, what are you saying, Thomas? 252 00:21:28,075 --> 00:21:31,105 Should we put down our weapons, 253 00:21:31,866 --> 00:21:34,260 talk about our differences? 254 00:21:34,357 --> 00:21:35,004 No. 255 00:21:37,370 --> 00:21:38,795 I'm saying today, 256 00:21:39,468 --> 00:21:41,136 today's the day you die. 257 00:22:04,943 --> 00:22:07,488 Package acquired. Move out. 258 00:22:07,589 --> 00:22:09,752 - I'm not done! - Katya, now! 259 00:22:16,723 --> 00:22:17,613 Captain. 260 00:22:18,688 --> 00:22:20,099 Are you all right? 261 00:22:20,221 --> 00:22:22,245 The Russians have the Atlas. 262 00:22:37,688 --> 00:22:39,219 I just killed Omair Idrisi. 263 00:22:40,101 --> 00:22:41,324 Are you sure? 264 00:22:41,424 --> 00:22:42,390 Yeah, I'm sure. 265 00:22:46,360 --> 00:22:48,059 The Atlas? 266 00:22:48,168 --> 00:22:51,745 The Russians have it. They've already moved out. 267 00:22:51,792 --> 00:22:54,302 What was the point? It was all for shit, mate. 268 00:22:57,505 --> 00:22:58,839 At least the rain's stopped. 269 00:23:10,244 --> 00:23:11,699 Michael, 270 00:23:11,883 --> 00:23:13,428 we could do with your help. 271 00:23:23,411 --> 00:23:27,390 - What is this place? - It's an old KGB safe house. 272 00:23:27,490 --> 00:23:31,367 Mind you, the owner can be a bit, er, temperamental. Welcome home. 273 00:23:40,390 --> 00:23:41,759 What the hell...?! 274 00:23:46,503 --> 00:23:48,093 - Michael! - Peter. 275 00:23:49,829 --> 00:23:52,304 - Where is the other? - He's late. 276 00:23:53,297 --> 00:23:54,624 Typical. 277 00:23:54,777 --> 00:23:59,241 We were in the area and needed a drink. Maybe something more... 278 00:24:00,052 --> 00:24:02,422 Make yourselves comfortable. 279 00:24:03,906 --> 00:24:05,796 Right, first things first... 280 00:24:29,798 --> 00:24:31,584 Lance Corporal William Jensen. 281 00:24:31,948 --> 00:24:34,745 - To Jensen. - Jensen. 282 00:24:44,384 --> 00:24:46,784 - Johnson. - Johnson. 283 00:25:17,973 --> 00:25:18,809 Hey... 284 00:25:20,799 --> 00:25:22,375 - That's him, right? - Yep. 285 00:25:23,773 --> 00:25:27,661 Anton Krupin and Katya Korikova. 286 00:25:28,562 --> 00:25:32,108 GRU Black Ops. More competent and ruthless than the KGB ever was. 287 00:25:32,233 --> 00:25:34,840 Covert ops, meddling in foreign elections, not 288 00:25:34,895 --> 00:25:37,139 to mention their weapon caches in the US, just in case. 289 00:25:37,209 --> 00:25:38,621 Once they've decrypted the Atlas, they'll 290 00:25:38,657 --> 00:25:42,293 have every British military secret, as well. Bloody brilliant! 291 00:25:42,355 --> 00:25:45,519 So we've got about, what, 12 hours until everything's fucked. 292 00:25:45,555 --> 00:25:47,846 Until we're disavowed and hunted down. 293 00:25:47,947 --> 00:25:49,864 Contracts on your pretty little heads 294 00:25:50,567 --> 00:25:52,624 and everyone's looking to collect. 295 00:25:53,383 --> 00:25:54,855 Hard to resist. 296 00:25:57,926 --> 00:25:59,397 You are fucking with us, right? 297 00:26:02,276 --> 00:26:04,092 - I'm fucking with you. - Dick head. 298 00:26:04,174 --> 00:26:07,263 Listen. The fact remains the same, without the Atlas, you're screwed. 299 00:26:07,299 --> 00:26:08,521 So we get it back. 300 00:26:08,592 --> 00:26:10,904 Except we don't know where the GRU have taken it 301 00:26:10,940 --> 00:26:13,104 and we don't have time to track them down. 302 00:26:13,167 --> 00:26:14,965 So, why don't we steal something off them? 303 00:26:15,557 --> 00:26:17,150 Something of equal worth. 304 00:26:17,723 --> 00:26:18,920 Force a trade. 305 00:26:20,673 --> 00:26:23,063 Oh, come on, reality check! We cannot just 306 00:26:23,099 --> 00:26:26,077 storm in and steal a list of GRU Black Ops. 307 00:26:31,225 --> 00:26:32,768 Oh, that's what we're doing? 308 00:26:33,819 --> 00:26:35,055 'Course we fucking are. 309 00:26:36,500 --> 00:26:40,693 So Victor says Pančevo, Serbia, nearest Russian databank. 310 00:26:40,755 --> 00:26:43,478 - What's the security like? - It's pretty brutal. 311 00:26:43,549 --> 00:26:47,120 What have we got? Lockdown protocols, reinforced 312 00:26:47,190 --> 00:26:50,661 steel doors, self-destruct mechanisms. Nice. 313 00:26:50,716 --> 00:26:52,475 So even if we do break in and grab the GRU 314 00:26:52,511 --> 00:26:54,392 data, there's no guarantee we'll make it out. 315 00:26:55,298 --> 00:26:57,117 What if you knocked out the nearest power grid? 316 00:26:58,717 --> 00:27:01,175 Auxiliary power should go to protecting the server. That should, 317 00:27:01,211 --> 00:27:04,377 theoretically, get you a window before any security shutdown goes into effect. 318 00:27:04,416 --> 00:27:05,636 How big a window? 319 00:27:05,672 --> 00:27:07,920 How long's a piece of string? I don't know. Seven minutes? 320 00:27:07,956 --> 00:27:08,943 Well, you know what they say. 321 00:27:08,979 --> 00:27:12,102 It's not the size of the window that matters, it's how you use it. 322 00:27:12,204 --> 00:27:14,566 Sure, knock out the power, break into the building, 323 00:27:14,637 --> 00:27:18,930 locate the secure GRU servers and steal the sensitive data 324 00:27:19,014 --> 00:27:22,138 all in the same amount of time it takes to make a good cup of coffee. 325 00:27:22,369 --> 00:27:25,778 But hey, what's the alternative, spend the rest of our lives on the run, right? 326 00:27:25,856 --> 00:27:26,705 Kinda like this guy. 327 00:27:26,775 --> 00:27:29,236 It's a big ask. You're gonna need all hands on deck. 328 00:27:29,301 --> 00:27:31,104 That's why you're gonna take out the power grid for us. 329 00:27:31,140 --> 00:27:32,584 No. No, I'm not. 330 00:27:32,676 --> 00:27:34,892 Come on, mate! Throw us a bone! 331 00:27:34,959 --> 00:27:36,736 Do it for 20, one last time! 332 00:27:40,180 --> 00:27:42,127 Whoa! Whoa! Put 'em down. 333 00:27:44,590 --> 00:27:46,974 - What did I miss, Mikey? Fuck's going on? - Yeah. Yeah. 334 00:27:47,021 --> 00:27:50,544 It's about time. Come here. Come on. Change of plans. 335 00:27:50,661 --> 00:27:52,903 - So... tell me about it over a beer. - No. 336 00:27:52,940 --> 00:27:55,515 - Come on! Come on! - What...? Fuck you, I'm thirsty! 337 00:27:55,580 --> 00:27:57,088 Shut up, Scott. Let's go. 338 00:28:37,151 --> 00:28:39,336 All right, Michael, ETA on lights out. 339 00:28:41,185 --> 00:28:42,146 Is that working? 340 00:28:44,780 --> 00:28:46,495 - Nothing. - "Bollocks." 341 00:28:46,549 --> 00:28:49,209 - It's not working! It's not working! - Huh? 342 00:28:49,425 --> 00:28:50,323 Anything? 343 00:28:52,430 --> 00:28:53,898 No. Nothing. 344 00:28:55,109 --> 00:28:57,887 Scott! Scott! It's not gonna work! It's not gonna work, mate. 345 00:28:59,880 --> 00:29:02,544 Well, you know what I've always said, 346 00:29:02,718 --> 00:29:06,080 if you can't smash the fuck out of it, you shoot the fuck out of it. 347 00:29:11,456 --> 00:29:12,664 What about now? 348 00:29:13,484 --> 00:29:14,717 That should do it. 349 00:29:15,599 --> 00:29:16,544 Hey, Scott, 350 00:29:17,269 --> 00:29:18,848 let's go to São Paulo. 351 00:29:19,282 --> 00:29:20,229 Fuck, yeah! 352 00:29:23,206 --> 00:29:25,659 So seven minutes is all we've got to work with, huh? 353 00:29:25,695 --> 00:29:27,064 That was the guess. 354 00:29:27,170 --> 00:29:28,957 "Could be more, could be less." 355 00:29:50,060 --> 00:29:50,933 Moving. 356 00:29:52,484 --> 00:29:53,449 Moving. 357 00:29:55,438 --> 00:29:56,490 Coming through. 358 00:29:56,887 --> 00:30:00,864 - Jesus, how much intel do they keep here?! - All of it, by the looks of this. 359 00:30:00,900 --> 00:30:02,007 Our lot do the same. 360 00:30:47,123 --> 00:30:52,099 I have eyes on target. I got one, two GRU guards. 361 00:30:52,193 --> 00:30:53,638 I'm gonna go up to the control room, see if I 362 00:30:53,674 --> 00:30:56,624 can open that thing. You're gonna need this. 363 00:30:56,972 --> 00:30:58,012 Gotcha. 364 00:30:59,094 --> 00:31:01,156 - Holler if you need me. - Good luck. 365 00:31:14,940 --> 00:31:16,189 Let me know when you're set. 366 00:31:16,978 --> 00:31:18,712 - Set. - Set. 367 00:31:32,615 --> 00:31:33,426 Moving! 368 00:32:12,499 --> 00:32:13,909 Well, so far, so good. 369 00:32:14,140 --> 00:32:15,500 Man, don't jinx it! 370 00:32:32,840 --> 00:32:35,104 Remember, if we can't secure the data... 371 00:32:35,140 --> 00:32:36,744 We destroy it, I know. 372 00:32:38,464 --> 00:32:40,189 Come on, you son of a bitch! 373 00:32:40,809 --> 00:32:41,918 Ahh! 374 00:32:42,985 --> 00:32:44,558 Cap, we're gonna need your help with the door. 375 00:32:44,594 --> 00:32:46,510 Yeah. All right, Wyatt. Just give me a minute! 376 00:33:00,676 --> 00:33:03,704 - Fucking Victor sold us out! - It sure looks that way! 377 00:33:04,022 --> 00:33:05,366 We gotta get through! 378 00:33:05,404 --> 00:33:08,848 "Captain! Captain! We've got to get this fucking door open now!" 379 00:33:12,580 --> 00:33:14,493 "Cap, we've got to move now! Now!" 380 00:33:16,615 --> 00:33:17,531 Bingo. 381 00:33:18,865 --> 00:33:20,732 Door's open! Go! Go! Go! 382 00:33:20,967 --> 00:33:22,411 Go! Move it! 383 00:33:25,577 --> 00:33:27,429 - Going in now! - Yeah, go! 384 00:33:29,510 --> 00:33:31,306 - Which one is it? - "Look for seven." 385 00:33:31,342 --> 00:33:32,299 Look for seven! 386 00:33:32,344 --> 00:33:34,171 Which one's seven, dammit?! 387 00:33:36,288 --> 00:33:37,359 On my way down. 388 00:33:42,499 --> 00:33:43,460 Agh! 389 00:33:53,465 --> 00:33:56,493 - We need to step it up! - This one's seven! 390 00:33:57,060 --> 00:33:58,119 Are you sure? 391 00:33:58,940 --> 00:34:00,599 Yeah! But we've got to get it open! 392 00:34:04,723 --> 00:34:07,224 - Four minutes till lockdown! - Can you stop that? 393 00:34:07,260 --> 00:34:08,784 Come on! 394 00:34:14,235 --> 00:34:17,508 - That didn't sound good. - We just activated self-destruct mode. 395 00:34:17,555 --> 00:34:18,867 We got two minutes! 396 00:34:18,953 --> 00:34:20,899 Is there any chance you mis-translated there? 397 00:34:20,960 --> 00:34:21,977 Nyet! 398 00:34:25,043 --> 00:34:25,963 Ugh! 399 00:34:32,168 --> 00:34:34,336 - How we doing? - Just gimme a second! 400 00:34:44,390 --> 00:34:46,731 I did it! I did it. The countdown's stopped! 401 00:34:46,801 --> 00:34:49,639 Now all we need to do is get that thing and fight our way out of here! 402 00:34:57,295 --> 00:34:59,388 Stop dicking around and get here and help me! 403 00:34:59,424 --> 00:35:00,748 I'm not. I don't think I can. 404 00:35:04,165 --> 00:35:05,379 Come here, have a look. 405 00:35:06,180 --> 00:35:07,624 - Fuck! - What does that say? 406 00:35:08,256 --> 00:35:10,554 We need a passcode to permanently disable it! 407 00:35:10,876 --> 00:35:11,928 Oh, fuck. 408 00:35:12,260 --> 00:35:14,464 Hang tight. Just hang tight. Uh... 409 00:35:14,500 --> 00:35:15,893 I think I've got an idea! 410 00:35:16,671 --> 00:35:19,992 - Coming through, Mac, cover my arse! - I haven't got anything big enough, kid! 411 00:35:20,028 --> 00:35:21,591 Suck my dick! 412 00:35:31,580 --> 00:35:32,412 Ugh! 413 00:35:35,323 --> 00:35:39,152 Wait! Wait! Wait! Please! Please, you win. 414 00:35:39,222 --> 00:35:42,624 Please, I was just trying to do my job, same as you! 415 00:35:48,780 --> 00:35:51,007 - Where the hell's Novin? - Ah, fuck! 416 00:35:58,724 --> 00:36:01,787 - Fucking hell, kid! - We're dragging this bastard outta here! 417 00:36:01,889 --> 00:36:03,250 Not exactly technical! 418 00:36:03,406 --> 00:36:07,485 - Fuck technical! How long we got, Wyatt? - Yeah, one minute to security lockdown. 419 00:36:07,573 --> 00:36:09,235 When it comes to self-destruct, 420 00:36:09,271 --> 00:36:11,504 as long as my hand stays here, you've got all the time you need. 421 00:36:12,059 --> 00:36:14,293 - No, no, no! We're not leaving you! - We're going into lockdown. 422 00:36:14,329 --> 00:36:16,649 We gotta get this server outta here! We're running out of fucking time! 423 00:36:16,696 --> 00:36:18,831 Well, she's sweet to go. 424 00:36:18,867 --> 00:36:20,478 The mission comes first. You guys get out of 425 00:36:20,514 --> 00:36:22,984 here, you get home safe, I'll make a run for it. 426 00:36:23,199 --> 00:36:25,549 - It'll be fine. - Yeah, famous last words. 427 00:36:25,627 --> 00:36:27,873 Captain, we've got the server, we've got wheels, we're coming through. 428 00:36:27,944 --> 00:36:29,779 "Copy that. I'm on my way to you." 429 00:36:30,942 --> 00:36:32,315 Catch you on the flipside. 430 00:36:32,362 --> 00:36:34,441 Jump on, Mac! We need to get the fuck outta here! 431 00:36:34,500 --> 00:36:35,366 Let's go! 432 00:37:16,355 --> 00:37:18,703 "Wyatt, we're clear! Shutters are down!" 433 00:37:18,739 --> 00:37:22,384 Alright. Copy that. I'll find myself a way out, don't worry about it. 434 00:37:22,725 --> 00:37:24,216 I've got 87 seconds. 435 00:38:09,180 --> 00:38:10,711 Wait! Wait! 436 00:38:10,766 --> 00:38:12,649 See this monitor? 437 00:38:12,756 --> 00:38:15,475 I take my hand off this and the whole places goes up, all right? 438 00:38:15,538 --> 00:38:19,344 That's mutually-assured destruction! That means you die and I die! 439 00:38:19,380 --> 00:38:23,135 - Or we work together? - You're suggesting a truce? 440 00:38:23,171 --> 00:38:25,941 Yeah, I guess I am. Now what do you say? 441 00:38:27,569 --> 00:38:30,620 I am prepared to die for my country. Are you? 442 00:38:34,788 --> 00:38:35,601 No. 443 00:38:39,182 --> 00:38:40,886 Oh, you son of a bitch! 444 00:38:44,698 --> 00:38:46,248 Fuck. Fuck! 445 00:38:46,311 --> 00:38:49,914 Mac, we've got a problem. We've got a little situation in here. 446 00:38:49,950 --> 00:38:53,045 - What do you mean? - The controller's broken. 447 00:38:53,081 --> 00:38:54,357 It's not stopping. 448 00:38:54,427 --> 00:38:55,244 Alright. We're going back in. 449 00:38:55,280 --> 00:38:57,956 No, no, no, no! There's no way in and no way out. The shutters are down. 450 00:38:57,992 --> 00:38:59,409 - There's no time. - Wyatt! 451 00:38:59,445 --> 00:39:01,184 Yeah, I just want you guys to know something, all right? 452 00:39:02,332 --> 00:39:04,784 I thought I was done being part of a team but, uh, 453 00:39:05,123 --> 00:39:06,420 it turns out I was wrong. 454 00:39:07,866 --> 00:39:09,231 You know, fucking maybe, 455 00:39:09,785 --> 00:39:12,181 maybe this was all for something. You know, maybe it was. 456 00:39:12,217 --> 00:39:14,344 Hell, maybe we even made the world a better place. 457 00:39:15,010 --> 00:39:16,127 "That's all right." 458 00:39:16,768 --> 00:39:18,437 "Yeah, there's worse ways to go, right?" 459 00:39:24,214 --> 00:39:26,070 What the fuck am I thinking? 460 00:39:26,273 --> 00:39:29,259 No! No, I don't want... I don't want to die! 461 00:39:29,295 --> 00:39:31,753 I don't wanna fucking die, so how do I get out of here? 462 00:39:33,260 --> 00:39:34,562 All right, I'm coming! 463 00:39:35,697 --> 00:39:37,384 Come on! Come on! 464 00:39:58,903 --> 00:40:00,013 Wyatt! 465 00:40:27,181 --> 00:40:29,424 Spasiba. Spasiba. 466 00:40:29,460 --> 00:40:30,744 Da, da, da. 467 00:40:45,097 --> 00:40:47,257 - Hey, well done. - Eh? 468 00:40:47,293 --> 00:40:50,919 I figured someone should say it. We stopped Idrisi getting the missiles out. 469 00:40:50,967 --> 00:40:52,762 Jane the chemical weapons. 470 00:40:52,856 --> 00:40:57,184 If this goes all right, we've protected the whole of British military, so... 471 00:40:57,223 --> 00:40:59,372 What do you want, Mac, a medal? 472 00:40:59,450 --> 00:41:01,744 - I'd settle for a nice cold beer. - Shit, yeah. 473 00:41:01,780 --> 00:41:05,187 I could do with a hot shower. Any kind of shower. 474 00:41:05,223 --> 00:41:06,938 Alright. Let's do this shit. 475 00:41:07,679 --> 00:41:09,045 The server... 476 00:41:16,705 --> 00:41:18,589 One previous careful owner. 477 00:41:28,893 --> 00:41:30,133 The Atlas... 478 00:41:42,474 --> 00:41:45,583 The Atlas. Fair is fair. 479 00:41:48,759 --> 00:41:50,341 Check the encryption held. 480 00:42:32,541 --> 00:42:35,949 We're good. Encryption held. They didn't manage to clone it. 481 00:42:38,201 --> 00:42:40,074 So, are we done here? 482 00:42:44,020 --> 00:42:45,812 Yeah. We are done. 483 00:42:51,222 --> 00:42:54,749 Here we go. The double cross. 484 00:42:58,103 --> 00:42:59,193 Hey, big fella! 485 00:43:01,509 --> 00:43:04,745 - Pick a number between one and ten. - I don't understand. 486 00:43:04,781 --> 00:43:07,163 - Go on, just guess. - Come on! Any number! 487 00:43:07,303 --> 00:43:09,449 - Why? - I don't know. 488 00:43:10,262 --> 00:43:12,957 Maybe I'm just buying time because some 489 00:43:12,993 --> 00:43:15,003 tosspot's supposed to be giving us cover! 490 00:43:15,124 --> 00:43:16,594 What for? 491 00:43:27,420 --> 00:43:28,601 Move! Move! 492 00:43:35,900 --> 00:43:36,724 Mac! 493 00:43:58,104 --> 00:44:00,147 Come on, Wyatt, come on! 494 00:44:01,384 --> 00:44:02,944 Alright. Go ahead! 495 00:44:03,010 --> 00:44:04,788 Move! Take it! 496 00:44:07,586 --> 00:44:08,938 Here they come! 497 00:44:11,750 --> 00:44:15,784 - Novin, do you think you can outrun them? - I reckon I'll give it a try. 498 00:44:15,905 --> 00:44:17,213 Hold on! 499 00:44:24,097 --> 00:44:29,097 Subtitles by explosiveskull 500 00:44:31,702 --> 00:44:36,587 ♪ I can see where you coming from 501 00:44:36,623 --> 00:44:41,223 ♪ But I know just what you Running from 502 00:44:41,259 --> 00:44:45,384 ♪ This ain't no place for no hero 503 00:44:45,420 --> 00:44:49,852 ♪ This ain't no place For no better man 504 00:44:49,888 --> 00:44:53,223 ♪ This ain't no place for no hero 505 00:44:53,259 --> 00:44:55,803 ♪ To call home ♪ 37274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.