Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,479 --> 00:00:34,527
Welcome back,
a cappella enthusiasts.
2
00:00:34,600 --> 00:00:35,886
My name is John Smith,
3
00:00:35,960 --> 00:00:37,121
and sitting here to my left
4
00:00:37,200 --> 00:00:39,362
is Gail
Abernathy-McCadden-Feinberger.
5
00:00:39,439 --> 00:00:40,804
Oh, this one's
gonna stick, John.
6
00:00:40,880 --> 00:00:43,121
Well, you saved the Jew for last.
I did. I did.
7
00:00:43,200 --> 00:00:44,719
You're listening to
Let's Talk-Appella,
8
00:00:44,759 --> 00:00:47,603
the world's premiere
downloadable a cappella podcast.
9
00:00:47,679 --> 00:00:49,966
We are coming to you live
from the nation's capital,
10
00:00:50,039 --> 00:00:51,165
where the
Barden University Bellas
11
00:00:51,280 --> 00:00:54,124
are about to rock
the historic Kennedy Center.
12
00:00:54,240 --> 00:00:55,759
Boy, these girls
have broken down
13
00:00:55,799 --> 00:00:57,881
every single barrier in their
path, haven't they, Gail?
14
00:00:57,960 --> 00:00:59,040
Absolutely, John.
15
00:00:59,159 --> 00:01:01,527
The first all-female group
to win a national title,
16
00:01:01,799 --> 00:01:04,007
three-time defending champs,
and now, here they are,
17
00:01:04,200 --> 00:01:07,647
performing for the President of the
United States on his birthday.
18
00:01:07,719 --> 00:01:09,448
Wow! What an inspiration
19
00:01:09,519 --> 00:01:12,966
to girls all over the country who
are too ugly to be cheerleaders.
20
00:01:57,879 --> 00:01:59,530
Here's Beca Mitchell,
leader of the group.
21
00:01:59,759 --> 00:02:02,126
Look at these
sequins and sparkles.
22
00:02:02,200 --> 00:02:04,567
Oh, my! Their feet
just don't stop moving.
23
00:02:32,079 --> 00:02:35,800
Florencia Fuentes just
earned her green card, John.
24
00:02:35,879 --> 00:02:37,563
She may have to
do that backflip
25
00:02:37,639 --> 00:02:39,562
right back over
the fence into Mexico.
26
00:02:39,680 --> 00:02:41,091
I think she's Guatemalan.
27
00:02:41,159 --> 00:02:42,400
Oh, none of that matters.
28
00:02:43,159 --> 00:02:44,161
There is so much
happening on stage,
29
00:02:44,240 --> 00:02:46,049
I don't even know
where to look.
30
00:02:46,120 --> 00:02:49,920
Back in my day, we put on our
blazers and we just sang.
31
00:02:50,000 --> 00:02:52,161
We maybe snapped our fingers
if we were feeling frisky.
32
00:03:06,520 --> 00:03:07,640
Whoa! Another surprise!
33
00:03:07,680 --> 00:03:10,524
An overweight girl
dangling from the ceiling.
34
00:03:10,599 --> 00:03:13,045
Who hasn't had that dream?
Lots of us.
35
00:03:37,479 --> 00:03:38,561
No!
36
00:03:38,719 --> 00:03:40,882
Okay, she has no underwear on.
Oh, my God.
37
00:03:40,960 --> 00:03:42,120
We have a commando situation.
38
00:03:42,199 --> 00:03:44,247
There is a commando
situation on stage!
39
00:03:44,319 --> 00:03:45,844
Who is on top of this?
40
00:03:45,960 --> 00:03:47,485
- What kind of person...
- Holy cow!
41
00:03:47,520 --> 00:03:49,487
- Take her back up. She's turning.
- Pull her up already!
42
00:03:49,560 --> 00:03:51,210
She's turning. Brace yourselves.
No.
43
00:03:51,360 --> 00:03:52,566
She's coming. She's coming!
44
00:03:52,639 --> 00:03:55,723
Avert your eyes, or take it all in!
Make your choice!
45
00:03:55,800 --> 00:03:57,164
Not the front! Nobody
wants to see the front!
46
00:03:57,240 --> 00:03:58,526
Oh, no!
47
00:04:01,520 --> 00:04:03,920
Happy birthday, Mr. President.
48
00:04:04,000 --> 00:04:06,810
The Australian singer
who calls herself "Fat Amy"
49
00:04:06,879 --> 00:04:08,927
gave the President a birthday
gift from down under
50
00:04:09,000 --> 00:04:10,240
during last night's celebration
51
00:04:10,319 --> 00:04:12,606
held at the historic
Kennedy Center.
52
00:04:12,680 --> 00:04:14,603
In case you're wondering what
I mean by "down under," Chip,
53
00:04:14,680 --> 00:04:16,170
I'm talking about her.
54
00:04:16,240 --> 00:04:18,526
She showed her
to the President.
55
00:04:22,519 --> 00:04:25,682
All eyes were on the a cappella
singers, the Barden Bellas.
56
00:04:25,759 --> 00:04:29,081
Three-time defending
a cappella national champions,
57
00:04:29,160 --> 00:04:31,845
which is a real thing,
apparently.
58
00:04:31,920 --> 00:04:34,605
Although authorities have ruled
out terrorism as a motive,
59
00:04:34,680 --> 00:04:37,603
the Bellas claim the mishap
was merely an accident
60
00:04:37,680 --> 00:04:39,045
and issued an apology.
61
00:04:39,199 --> 00:04:44,081
I am deeply sorry for the
upset that I have caused.
62
00:04:44,159 --> 00:04:48,290
I feel that I have already
received punishment enough
63
00:04:48,360 --> 00:04:50,646
in the form of silk burn.
64
00:04:50,720 --> 00:04:52,245
Exhibit C.
65
00:04:52,319 --> 00:04:53,286
No, no, no!
66
00:04:53,360 --> 00:04:54,360
It's filth.
67
00:04:54,480 --> 00:04:56,481
Women who sing
are just another example
68
00:04:56,560 --> 00:04:58,846
of cultural decay,
due to loose morals.
69
00:04:58,920 --> 00:05:00,160
Not wearing underwear
70
00:05:00,319 --> 00:05:01,970
seems kind of intentional to me.
Mmm.
71
00:05:02,040 --> 00:05:04,519
Yeah, you either choose to wear
underwear, or you don't wear underwear.
72
00:05:04,600 --> 00:05:06,204
It's a choice I make every day.
73
00:05:06,279 --> 00:05:08,759
You know, until today,
I thought singing a cappella
74
00:05:08,839 --> 00:05:11,081
was the most embarrassing
thing you could do.
75
00:05:11,439 --> 00:05:12,930
Normally,
that group is on point,
76
00:05:13,040 --> 00:05:14,644
and last night,
they were off-point,
77
00:05:14,720 --> 00:05:16,084
off-key, and then on the floor.
78
00:05:16,160 --> 00:05:17,240
It's a national disgrace.
79
00:05:17,319 --> 00:05:18,764
Yeah, but I'd rather be in that
80
00:05:18,879 --> 00:05:20,245
limo ride home
with the President.
81
00:05:20,319 --> 00:05:21,889
Cut to the real President,
he'd be like,
82
00:05:21,959 --> 00:05:23,961
"That was off the hook!"
83
00:05:51,759 --> 00:05:53,649
Chloe, chill out.
It was a mistake.
84
00:05:53,720 --> 00:05:55,370
They're not gonna
burn us for witchcraft.
85
00:05:55,439 --> 00:05:57,521
No, but the National
A Cappella Association
86
00:05:57,600 --> 00:05:59,045
is in there talking
to the dean about us,
87
00:05:59,120 --> 00:06:00,440
and who knows
what's gonna happen?
88
00:06:00,519 --> 00:06:02,045
We won three championships.
89
00:06:02,120 --> 00:06:03,963
Whatever happens in there,
we're gonna be fine.
90
00:06:04,160 --> 00:06:06,605
Maybe it's time to
think about other stuff.
91
00:06:07,000 --> 00:06:08,047
What other stuff?
92
00:06:08,120 --> 00:06:10,281
You know, school, jobs, life.
93
00:06:10,360 --> 00:06:12,442
This group is my life.
94
00:06:12,519 --> 00:06:14,567
I've intentionally failed
Russian Lit three times
95
00:06:14,639 --> 00:06:16,004
so I could be a Bella.
96
00:06:16,079 --> 00:06:18,810
This is the worst thing that's
ever happened to us. Even.
97
00:06:20,279 --> 00:06:22,521
You know,
before coming to Barden,
98
00:06:22,600 --> 00:06:24,728
I had diarrhea for seven years.
99
00:06:26,120 --> 00:06:29,124
But yes, this is terrible.
100
00:06:29,319 --> 00:06:32,004
The dean is ready
for you tramps.
101
00:06:32,639 --> 00:06:33,641
On, jeez.
102
00:06:34,519 --> 00:06:35,521
Ladies,
103
00:06:35,680 --> 00:06:37,444
you have dragged the good name
104
00:06:37,519 --> 00:06:40,250
of Barden University
into the gutter.
105
00:06:40,480 --> 00:06:42,481
And you've really
upset these people
106
00:06:43,000 --> 00:06:44,569
whose names
I've already forgotten.
107
00:06:45,319 --> 00:06:48,004
Your little southern exposure in
front of our Commander-in-Chief
108
00:06:48,079 --> 00:06:51,925
has irreparably damaged the
entire institution of a cappella.
109
00:06:52,000 --> 00:06:53,081
Just blew it up.
110
00:06:53,159 --> 00:06:55,082
Funding is drying up,
sponsors are pulling out.
111
00:06:55,319 --> 00:06:57,971
Mmm-hmm. Unfortunately,
an example must be made.
112
00:06:58,040 --> 00:07:00,247
It is the decision
of this governing body
113
00:07:00,319 --> 00:07:03,403
that the Bellas
are hereby suspended
114
00:07:03,519 --> 00:07:05,249
- from competing at the collegiate level.
- What?
115
00:07:05,360 --> 00:07:06,963
The terms of your suspension
116
00:07:07,040 --> 00:07:08,610
are laid out in this document.
117
00:07:08,680 --> 00:07:10,966
I'm sorry, but it's over. Hi.
118
00:07:11,040 --> 00:07:12,769
Okay, can we be reasonable?
119
00:07:12,839 --> 00:07:15,286
Fat Amy apologized.
This was an accident.
120
00:07:15,360 --> 00:07:16,485
Was it?
121
00:07:16,560 --> 00:07:18,846
You're taking us off
of our victory tour?
122
00:07:19,279 --> 00:07:21,487
Who's gonna sing the national
anthem at the Puppy Bowl?
123
00:07:21,560 --> 00:07:24,449
You're being replaced
by the European champions.
124
00:07:24,519 --> 00:07:27,125
A German group
of total professionals.
125
00:07:27,199 --> 00:07:29,160
In other words, they're gonna
keep their pants on.
126
00:07:29,199 --> 00:07:31,600
So we can't defend our title
and we can't tour?
127
00:07:31,720 --> 00:07:33,403
And you can't
hold any auditions.
128
00:07:33,480 --> 00:07:36,403
We don't need your ranks
to grow like a fungus.
129
00:07:36,480 --> 00:07:37,680
Oh, so that's it, then?
130
00:07:37,720 --> 00:07:39,687
So, basically,
the Bellas are over?
131
00:07:39,759 --> 00:07:40,761
Look, ladies,
132
00:07:40,840 --> 00:07:44,560
I'm sorry that this disciplinary
action has shocked you.
133
00:07:44,720 --> 00:07:46,562
Especially since
you're all seniors.
134
00:07:46,639 --> 00:07:47,687
But the truth is,
135
00:07:47,759 --> 00:07:48,966
you're just women.
136
00:07:49,040 --> 00:07:50,279
No.
137
00:07:50,399 --> 00:07:52,288
And you'll all be pregnant soon.
Mmm.
138
00:07:54,759 --> 00:07:56,250
Mom, I'm late.
139
00:07:56,319 --> 00:07:58,560
It's orientation.
You gotta let me go.
140
00:07:59,079 --> 00:08:00,319
Oh, I can't.
141
00:08:00,399 --> 00:08:01,447
I just can't do it.
142
00:08:01,519 --> 00:08:02,487
Mom, you can do it.
143
00:08:02,560 --> 00:08:05,529
My only daughter,
leaving the nest.
144
00:08:06,839 --> 00:08:09,411
If you leave me now.
145
00:08:09,920 --> 00:08:14,481
You'll take away
the biggest part of me.
146
00:08:14,560 --> 00:08:16,084
Mom. You want me to stop?
147
00:08:16,160 --> 00:08:17,480
Or I could keep singing!
148
00:08:17,519 --> 00:08:18,850
No, I don't know
how I'm gonna get by
149
00:08:18,920 --> 00:08:21,240
without your
spontaneous singing.
150
00:08:21,319 --> 00:08:23,687
Oh, honey, you're gonna
love this place.
151
00:08:24,319 --> 00:08:25,845
Just promise you'll call.
152
00:08:26,079 --> 00:08:29,209
Oh, and, honey, don't be
afraid to express yourself.
153
00:08:29,319 --> 00:08:31,891
And not with those weird buttons
they wear in their earlobes.
154
00:08:32,000 --> 00:08:33,604
Unless you're gonna get a job...
Mom, slow down.
155
00:08:33,679 --> 00:08:35,489
I'm not gonna do
anything crazy.
156
00:08:35,559 --> 00:08:37,879
I'm just gonna write my songs
and join an a cappella group.
157
00:08:37,919 --> 00:08:40,446
Not just any a cappella group.
158
00:08:40,919 --> 00:08:43,525
The Bellas are an institution.
159
00:08:43,679 --> 00:08:45,044
My days as a Bella
were the best...
160
00:08:45,120 --> 00:08:46,644
Best days of your life.
161
00:08:46,720 --> 00:08:49,370
I know.
And I can't wait to be one.
162
00:08:49,879 --> 00:08:51,847
Unless they don't take me, Mom.
163
00:08:51,919 --> 00:08:54,081
Oh, no, honey,
they're gonna take you.
164
00:08:54,159 --> 00:08:56,639
Thanks to me,
you were born into it.
165
00:08:57,039 --> 00:08:58,529
And then I'm gonna
be your mother...
166
00:08:58,840 --> 00:09:01,285
And your sister.
167
00:09:01,440 --> 00:09:02,884
Gross. Okay.
168
00:09:05,279 --> 00:09:07,806
All right,
the next phase of my life
169
00:09:09,360 --> 00:09:10,645
begins.
170
00:09:10,799 --> 00:09:11,801
Hold on.
171
00:09:12,039 --> 00:09:14,566
There is nothing in here that
strips us of our national title.
172
00:09:14,639 --> 00:09:16,403
And if we're still
reigning champs,
173
00:09:16,480 --> 00:09:18,880
then we are automatically
invited to represent America
174
00:09:18,960 --> 00:09:20,480
at the World Championships
this spring.
175
00:09:20,519 --> 00:09:23,091
Ah, yes, the World
Championships of A Cappella,
176
00:09:23,159 --> 00:09:24,490
where, every four years,
177
00:09:24,559 --> 00:09:27,609
groups from around the globe
compete for world domination.
178
00:09:27,679 --> 00:09:30,286
I'm sorry. I just feel like I
always have to be on, you know.
179
00:09:30,360 --> 00:09:31,799
Yeah. Yeah. Well, look, ladies,
180
00:09:31,840 --> 00:09:35,241
we can't stop you from going
to the Worlds competition.
181
00:09:35,320 --> 00:09:36,923
It's not gonna
help your case here.
182
00:09:37,000 --> 00:09:38,047
Not at all.
183
00:09:38,120 --> 00:09:39,245
What if We Win it?
184
00:09:39,320 --> 00:09:40,321
What if you Win it?
185
00:09:40,679 --> 00:09:43,923
Like, you...
186
00:09:44,000 --> 00:09:46,001
You out-perform
the other groups?
187
00:09:49,679 --> 00:09:53,081
How do you fit such big
dreams in such a small body?
188
00:09:53,159 --> 00:09:54,684
What if you win it?
189
00:09:59,000 --> 00:10:00,125
Never.
190
00:10:00,200 --> 00:10:02,123
What if you win it?
191
00:10:02,240 --> 00:10:04,811
- Yeah. If we win, will you reinstate us?
- Sure.
192
00:10:04,879 --> 00:10:07,884
But no American team
has ever won.
193
00:10:08,000 --> 00:10:10,321
That's because they hate us.
194
00:10:10,399 --> 00:10:11,764
The whole world.
195
00:10:11,879 --> 00:10:13,120
The whole world hates us.
196
00:10:13,200 --> 00:10:14,405
Hate us.
197
00:10:14,559 --> 00:10:16,880
Hello, fresh-persons!
198
00:10:17,039 --> 00:10:19,519
Welcome to Barden University!
199
00:10:24,600 --> 00:10:26,169
Okay! The Barden Knight.
200
00:10:26,240 --> 00:10:29,129
Okay, get off the stage. No one
cares about you. All right.
201
00:10:29,200 --> 00:10:32,760
You have made a great choice,
and a cheap one.
202
00:10:33,600 --> 00:10:35,567
Yay, Barden!
203
00:10:35,720 --> 00:10:39,042
We have a very special
performance for you guys today.
204
00:10:39,240 --> 00:10:42,403
The pride and joy
of Barden University,
205
00:10:42,559 --> 00:10:44,482
the Treblamakers!
206
00:10:46,279 --> 00:10:48,486
Thank you!
Thank you, thank you.
207
00:10:48,639 --> 00:10:50,642
We are the Treblemakers.
208
00:10:50,720 --> 00:10:53,040
I'm Jesse,
and this is a cappella.
209
00:10:53,480 --> 00:10:54,765
Let's do this!
210
00:10:54,879 --> 00:10:56,769
Hey yo, Trebles!
211
00:11:54,960 --> 00:11:56,040
Someone drop some bass.
212
00:11:58,879 --> 00:12:00,120
Now I need some baritone.
213
00:12:43,159 --> 00:12:44,844
All right!
214
00:12:45,519 --> 00:12:47,682
Oh, my God!
Oh, my God! On, my God;
215
00:12:47,840 --> 00:12:49,524
Chloe, don't blame yourself.
Oh, my God!
216
00:12:49,679 --> 00:12:51,841
You're a ginger.
That's punishment enough.
217
00:12:52,559 --> 00:12:54,607
This is not all your fault.
This is on all of us.
218
00:12:54,759 --> 00:12:56,888
So, if we don't win the
Worlds, then what are we?
219
00:12:56,960 --> 00:12:59,121
Just a bunch of girls
that hang out?
220
00:12:59,200 --> 00:13:00,485
What's wrong with that?
221
00:13:00,519 --> 00:13:02,567
If we don't win, the Bellas are over.
222
00:13:02,639 --> 00:13:05,529
This is the biggest challenge
that any of us have ever faced.
223
00:13:05,600 --> 00:13:10,639
When I was nine years old, my brother
tried to sell me for a chicken, so...
224
00:13:10,720 --> 00:13:12,164
Well, I will do
whoever it takes
225
00:13:12,240 --> 00:13:13,650
in order for us
to get back to the top.
226
00:13:13,720 --> 00:13:14,879
You mean "whatever" it takes.
227
00:13:14,919 --> 00:13:16,206
Yeah, I'll do that, too.
228
00:13:16,600 --> 00:13:18,727
That's great news. Yes.
229
00:13:18,799 --> 00:13:22,485
No, I can start Monday. I would
be stoked to start on...
230
00:13:22,559 --> 00:13:24,721
Sorry, I don't say "stoked."
I don't say stuff like that.
231
00:13:24,799 --> 00:13:27,086
I'm, like, I'm pretty cool.
You're gonna like me.
232
00:13:27,600 --> 00:13:28,681
That was bad, too.
233
00:13:28,759 --> 00:13:31,161
We need to attack
this problem head-on.
234
00:13:31,240 --> 00:13:34,322
I want 100% commitment
and laser focus, right?
235
00:13:34,480 --> 00:13:36,721
Great! I will see you Monday.
236
00:13:36,919 --> 00:13:39,240
Beca out!
237
00:13:40,720 --> 00:13:42,643
Yeah.
238
00:13:42,720 --> 00:13:44,360
Hey, ladies.
Wanna come to a party?
239
00:13:44,480 --> 00:13:47,164
It's a tiki party. You guys
don't even have to wear shoes.
240
00:13:47,240 --> 00:13:48,650
It's the best kind of party.
241
00:13:49,559 --> 00:13:50,890
Here you go. Sure.
242
00:13:51,039 --> 00:13:53,850
Hey, great job, Trebles.
You guys killed it.
243
00:13:53,919 --> 00:13:54,921
Oh, thank you.
244
00:13:55,240 --> 00:13:56,844
You like a cappella? Oh, yeah.
245
00:13:57,159 --> 00:13:59,322
I've got my heart set
on being a Bella.
246
00:13:59,440 --> 00:14:01,408
It's actually at the very top
of all my dream boards.
247
00:14:01,480 --> 00:14:02,686
Did I hear mention of dreams?
248
00:14:02,759 --> 00:14:05,331
Hi. Benjamin Applebaum
at your service. Hello.
249
00:14:05,799 --> 00:14:08,769
I just have to say,
you are so spirited. I...
250
00:14:08,919 --> 00:14:11,126
I just wanna put you in a box
and saw you in half.
251
00:14:11,679 --> 00:14:12,681
For magic.
252
00:14:13,120 --> 00:14:15,441
As a part of a trick.
He does magic.
253
00:14:15,600 --> 00:14:18,000
Right. It's only weird
if you don't embrace it.
254
00:14:18,080 --> 00:14:19,570
Dude, explain yourself.
255
00:14:19,639 --> 00:14:21,921
I'll be honest, I completely blacked out.
How'd I do, man?
256
00:14:21,960 --> 00:14:23,610
Honestly?
I've seen you do worse.
257
00:14:23,679 --> 00:14:24,806
Awesome.
258
00:14:28,960 --> 00:14:31,963
It's been months and
we're still getting hate mail?
259
00:14:32,120 --> 00:14:33,086
Sucks!
260
00:14:33,159 --> 00:14:34,969
"For your hairy situation"?
261
00:14:36,320 --> 00:14:37,366
Oh.
262
00:14:37,480 --> 00:14:40,403
Okay,
we are officially registered.
263
00:14:40,480 --> 00:14:42,767
Update your passports, ladies,
because we are going
264
00:14:42,840 --> 00:14:47,767
to the very sunny,
very beautiful, Copenhagen!
265
00:14:47,919 --> 00:14:49,729
Yeah! Nice! Yes!
266
00:14:50,360 --> 00:14:51,360
Oh.
267
00:14:52,240 --> 00:14:53,240
Where is that?
268
00:14:53,320 --> 00:14:54,970
I don't know. I failed Maps.
269
00:14:55,159 --> 00:14:57,128
It looks like the competition
has been dominated
270
00:14:57,200 --> 00:15:00,249
by that stupid German group
that took over our tour.
271
00:15:00,320 --> 00:15:02,481
- You mean "stole" our tour.
- Word.
272
00:15:02,559 --> 00:15:04,369
We need to scout
those Deutsche-bags.
273
00:15:04,440 --> 00:15:05,441
Yes.
274
00:15:05,879 --> 00:15:07,245
But how good can they be?
275
00:15:07,320 --> 00:15:09,971
Germany hasn't produced a good
singer since David Hasselhoff.
276
00:15:10,200 --> 00:15:11,565
We're gonna crush them.
277
00:15:11,679 --> 00:15:12,806
And when we do,
278
00:15:12,879 --> 00:15:14,120
we can stick it to these chumps
279
00:15:14,200 --> 00:15:16,327
who send us all
this hate mail, like,
280
00:15:16,399 --> 00:15:18,447
"Sonia Sotomayor."
281
00:15:19,879 --> 00:15:21,370
Judgy bitch.
282
00:15:21,480 --> 00:15:22,605
The Bellas are back!
283
00:15:22,840 --> 00:15:25,446
Yeah! Whoo-hoo!
Yeah! We're back.
284
00:15:25,919 --> 00:15:27,683
Has anyone talked
to Beca today?
285
00:15:27,759 --> 00:15:28,760
So?
286
00:15:28,840 --> 00:15:29,886
Any first-day jitters?
287
00:15:30,360 --> 00:15:31,691
No, no. You know, I'm just gonna
288
00:15:31,759 --> 00:15:33,489
be moody and distant.
Artists love that.
289
00:15:33,559 --> 00:15:34,561
I know I love that.
290
00:15:35,200 --> 00:15:36,326
Here you go.
291
00:15:36,399 --> 00:15:37,525
Okay.
292
00:15:38,879 --> 00:15:40,450
Dude, why do I feel so guilty?
293
00:15:40,519 --> 00:15:42,009
I've given a lot to
the Bellas, right?
294
00:15:42,080 --> 00:15:43,445
It's, like,
three years of my life.
295
00:15:43,519 --> 00:15:46,841
Yeah, Bec, you should not feel guilty
at all about taking your shot.
296
00:15:46,919 --> 00:15:48,000
This is a big deal, right?
297
00:15:48,080 --> 00:15:50,207
Yes, it's a very big deal.
Okay.
298
00:15:51,120 --> 00:15:52,724
Go. All right.
299
00:15:55,600 --> 00:15:57,364
Nothing's gonna stop my girl!
300
00:15:57,559 --> 00:15:58,765
I don't know him!
301
00:15:58,840 --> 00:16:00,125
Bec's in effects, y'all!
302
00:16:00,200 --> 00:16:01,725
You can go!
303
00:16:06,960 --> 00:16:08,760
Are you ready, or...
304
00:16:37,919 --> 00:16:39,604
Okay, everybody, huddle up.
305
00:16:40,519 --> 00:16:42,522
Let's go, let's go, let's go!
Get up!
306
00:16:42,600 --> 00:16:44,682
Come on! To the table, please!
To the table!
307
00:16:44,759 --> 00:16:47,524
Last one at this table has to
help Frank watch YouTube videos
308
00:16:47,600 --> 00:16:49,125
to find the next Justin Bieber.
309
00:16:49,200 --> 00:16:50,850
Hey, so, I'm turning 25
next week,
310
00:16:50,919 --> 00:16:52,922
if anybody wants to
get some drinks, celebrate.
311
00:16:53,120 --> 00:16:55,121
Frank, buddy, less talk.
312
00:16:55,519 --> 00:16:56,850
Thank you so much.
313
00:16:56,919 --> 00:16:59,001
Okay, my people, check it out.
314
00:17:00,159 --> 00:17:01,490
That“.
315
00:17:02,559 --> 00:17:05,769
This... Dax, the tech guy.
Did you call the tech guy?
316
00:17:06,039 --> 00:17:07,201
Yeah, I talked to him.
317
00:17:07,279 --> 00:17:10,442
Do you understand that everything
else in my life works?
318
00:17:10,880 --> 00:17:11,881
Uh-huh.
319
00:17:11,960 --> 00:17:13,644
So, I just need everything
here to work, too, okay?
320
00:17:13,799 --> 00:17:15,847
Well, he said he was gonna call me back.
Oh, my God.
321
00:17:16,799 --> 00:17:17,921
You want me to call him now?
322
00:17:17,960 --> 00:17:19,883
Don't do it now.
323
00:17:20,240 --> 00:17:21,240
Okay.
324
00:17:21,799 --> 00:17:22,800
There we go.
325
00:17:23,519 --> 00:17:25,886
That is the Lion himself.
326
00:17:26,039 --> 00:17:29,407
That is the legendary
Snoop D-O-Double-G
327
00:17:29,480 --> 00:17:32,131
singing White Christmas at a
tree-lighting ceremony in Moscow.
328
00:17:32,200 --> 00:17:34,281
And he was so moved
by the power of music
329
00:17:34,359 --> 00:17:36,044
to unite the world
or some shit,
330
00:17:36,119 --> 00:17:38,520
that now he wants to drop
his own cool Christmas album.
331
00:17:38,680 --> 00:17:40,807
And because I sleep
on a bed of Grammys,
332
00:17:40,960 --> 00:17:43,361
he has decided to hire me
to produce it. Now...
333
00:17:43,440 --> 00:17:45,442
But Snoop Dogg already dropped
a Christmas album.
334
00:17:45,519 --> 00:17:47,567
If you had listened to
the album like I did,
335
00:17:47,640 --> 00:17:51,769
stranded in the air with T.l.
on a golden hang glider,
336
00:17:51,880 --> 00:17:55,201
then you would have known that none
of the songs were the classics.
337
00:17:55,359 --> 00:17:58,170
I've had to listen to that album
on two separate occasions.
338
00:17:58,319 --> 00:17:59,890
Hang glider with T.I.
339
00:17:59,960 --> 00:18:02,486
and also a rocket ship
that Eminem has built.
340
00:18:02,599 --> 00:18:04,442
It doesn't go anywhere,
341
00:18:04,559 --> 00:18:06,482
but he's got dreams
for it, okay?
342
00:18:06,559 --> 00:18:09,165
So I need you to
close your mouth.
343
00:18:09,319 --> 00:18:11,163
Herein lies the problem,
everybody.
344
00:18:11,359 --> 00:18:14,329
Last time I checked, there are
over a million Christmas albums
345
00:18:14,400 --> 00:18:16,925
with the same
10 damn songs on them.
346
00:18:17,079 --> 00:18:18,763
So, guys, I'm telling you, man,
347
00:18:18,920 --> 00:18:21,001
I need all hands
on deck right now
348
00:18:21,119 --> 00:18:24,202
to come up with ideas on how
to make this one stand out.
349
00:18:24,279 --> 00:18:25,724
Okay? You got it?
350
00:18:26,240 --> 00:18:27,890
Fire when ready.
I want to hear ideas.
351
00:18:28,440 --> 00:18:29,680
Anything.
352
00:18:30,279 --> 00:18:31,519
Anybody-
353
00:18:31,599 --> 00:18:32,646
Anybody right now
would be great.
354
00:18:32,720 --> 00:18:34,289
Anybody to talk...
What if we got those dogs...
355
00:18:34,359 --> 00:18:35,849
Anybody but you.
356
00:18:36,200 --> 00:18:38,931
What if we got those dogs that
bark Jingle Bells to back him up?
357
00:18:39,000 --> 00:18:40,650
And let me, let me,
let me guess, let me guess.
358
00:18:40,720 --> 00:18:43,929
You want those dogs to back him
up because he's "Snoop Dogg"?
359
00:18:44,000 --> 00:18:44,967
Yeah!
360
00:18:45,039 --> 00:18:46,962
That is a really great example
361
00:18:47,039 --> 00:18:48,804
of a horrible idea.
362
00:18:50,559 --> 00:18:51,641
Take a lap.
363
00:18:52,960 --> 00:18:54,529
What? Take a lap.
364
00:18:54,599 --> 00:18:56,010
But I'm wearing skinny jeans.
365
00:18:56,079 --> 00:18:57,080
I don't care.
366
00:18:57,160 --> 00:18:58,445
Go. Go.
367
00:18:58,519 --> 00:18:59,759
Let's go. I wanna see knees up.
368
00:19:00,559 --> 00:19:01,891
Knees up, please.
369
00:19:03,240 --> 00:19:04,920
Guys, I should give you
a little more time.
370
00:19:04,960 --> 00:19:06,883
A minute. You got
one minute. 60 seconds.
371
00:19:06,960 --> 00:19:10,520
My time is like a toddler in a tiara, okay?
Precious and short.
372
00:19:10,599 --> 00:19:13,490
I need really great ideas.
Snoop is coming!
373
00:19:26,799 --> 00:19:29,690
Oh. Sorry, my boobs are all crazy.
I was just jumping.
374
00:19:29,759 --> 00:19:33,048
I just came from auditions.
You guys weren't there.
375
00:19:33,119 --> 00:19:35,009
I was hoping for the chance
to sing for you.
376
00:19:35,160 --> 00:19:37,891
No, can't help you. We're not
allowed to take anyone else new.
377
00:19:37,960 --> 00:19:39,290
Oh, no, no, no.
Wait, wait, wait!
378
00:19:39,359 --> 00:19:40,963
I'm a Junk!
379
00:19:41,039 --> 00:19:42,484
What'd you say about your junk?
380
00:19:44,119 --> 00:19:45,644
I'm Emily Junk.
381
00:19:45,799 --> 00:19:47,689
I know, it's weird.
It's my mom's last name.
382
00:19:47,759 --> 00:19:49,523
My dad's last name
is Hardon, so...
383
00:19:51,359 --> 00:19:52,361
Um...
384
00:19:54,480 --> 00:19:55,766
I'm a Legacy.
385
00:19:56,119 --> 00:19:57,326
Junk. Junk.
386
00:19:57,519 --> 00:19:59,124
My mom was a Bella.
387
00:19:59,279 --> 00:20:01,362
Your mother is Katherine Junk?
388
00:20:01,440 --> 00:20:02,441
Who?
389
00:20:02,519 --> 00:20:05,171
Only the top bitch
of the 1981 Bellas.
390
00:20:05,240 --> 00:20:07,446
She pioneered
the syncopated booty shake.
391
00:20:07,559 --> 00:20:09,961
And word is she has
a five-octave vocal range.
392
00:20:10,119 --> 00:20:11,121
Yep, still does.
393
00:20:11,359 --> 00:20:14,203
You do not want to hear that woman
doing it with my dad. Whew.
394
00:20:14,279 --> 00:20:16,169
What an odd thing to say.
395
00:20:16,240 --> 00:20:17,207
True.
396
00:20:17,319 --> 00:20:19,641
If a Legacy wants to audition,
we have to let her.
397
00:20:19,839 --> 00:20:20,840
Okay, um...
398
00:20:23,480 --> 00:20:24,891
Show us what you got.
399
00:20:24,960 --> 00:20:27,644
Right now? Right here?
Right here, right now.
400
00:20:28,000 --> 00:20:29,047
Yeah.
401
00:20:29,480 --> 00:20:33,404
Okay, um, I'd like to perform an
original song that I've been working on.
402
00:20:33,480 --> 00:20:35,881
I'm not quite finished
with it though,
403
00:20:36,319 --> 00:20:37,845
so let's not be dicks about it.
404
00:20:39,160 --> 00:20:40,605
Sorry, that was crass,
wasn't it?
405
00:20:40,680 --> 00:20:42,409
Fat Amy,
you have a lovely vagina.
406
00:20:42,559 --> 00:20:44,368
Thank you. Proceed.
407
00:20:46,839 --> 00:20:51,003
When tomorrow comes
I'll be on my own.
408
00:20:51,160 --> 00:20:55,244
Feeling frightened of
the things that I don't know.
409
00:20:55,519 --> 00:20:59,365
When tomorrow comes
When tomorrow comes.
410
00:20:59,599 --> 00:21:03,525
When tomorrow comes.
411
00:21:03,680 --> 00:21:07,082
And though the road is long
I look up to the sky.
412
00:21:07,279 --> 00:21:08,769
Darkness all around...
413
00:21:08,839 --> 00:21:11,207
No. That one, I'm not... I'm still
kind of tinkering with that verse.
414
00:21:11,279 --> 00:21:13,520
So it's not... Nothing's
really completely set.
415
00:21:13,839 --> 00:21:16,570
I got all I need
when I got you and I
416
00:21:16,720 --> 00:21:19,883
'Cause I look around me
and see a sweet life.
417
00:21:20,039 --> 00:21:22,770
I'm stuck in the dark
but you're my flashlight.
418
00:21:22,920 --> 00:21:26,366
You're getting me, getting me
through the night.
419
00:21:30,200 --> 00:21:34,807
You are my flashlight.
420
00:21:37,440 --> 00:21:39,646
Would you excuse us
for just one second?
421
00:21:41,559 --> 00:21:43,926
She's pretty good.
Can't we take her?
422
00:21:44,000 --> 00:21:46,730
What do you expect us to say?
She's standing right there.
423
00:21:48,559 --> 00:21:50,642
She's definitely not a soloist.
No.
424
00:21:50,720 --> 00:21:53,723
Technically, she came to us, so
really we're not breaking any rules.
425
00:21:53,799 --> 00:21:55,289
Yeah,
it's the perfect loophole.
426
00:21:55,359 --> 00:21:58,010
You know, it's always good
to have an extra body.
427
00:21:58,079 --> 00:22:00,526
Just in case one of us
gets kidnapped for ransom,
428
00:22:00,599 --> 00:22:02,170
is thrown into
a shipping container,
429
00:22:02,240 --> 00:22:05,210
and is made to eat
only leaves and gas receipts.
430
00:22:05,279 --> 00:22:07,487
Mmm, I agree.
We need new blood.
431
00:22:07,559 --> 00:22:09,926
I don't think we should
decide anything without Beca.
432
00:22:10,240 --> 00:22:12,288
I keep a penny under my tongue.
433
00:22:13,960 --> 00:22:15,086
Did anyone else think
it was creepy
434
00:22:15,160 --> 00:22:17,162
that she never really opened
her eyes the whole time?
435
00:22:17,240 --> 00:22:19,083
Again, we're talking about her
436
00:22:19,160 --> 00:22:20,961
- and she's standing right there.
- Oh, yeah.
437
00:22:21,000 --> 00:22:22,365
But if we're
gonna talk negatives,
438
00:22:22,440 --> 00:22:24,124
let's start with
the giraffe legs.
439
00:22:25,279 --> 00:22:26,691
Okay, let's take a vote on it.
440
00:22:26,759 --> 00:22:28,320
Anyone who wants her in,
sing a G-sharp.
441
00:22:28,359 --> 00:22:29,724
Anyone who doesn't,
sing an E-flat.
442
00:22:29,799 --> 00:22:31,608
Okay. One, two...
443
00:22:39,839 --> 00:22:41,161
I like your shirt.
444
00:22:43,599 --> 00:22:45,364
Welcome to the Bellas!
445
00:22:45,440 --> 00:22:48,522
O-M-a-ca-G! Whoo!
446
00:22:49,599 --> 00:22:51,682
Oh. Stop, girl, stop.
Yeah, stop, stop it.
447
00:22:51,759 --> 00:22:53,285
Sorry.
448
00:22:54,319 --> 00:22:56,048
So, when does initiation start?
449
00:22:56,119 --> 00:22:58,281
Tell you what, I'll go back to my
dorm and pretend to be surprised
450
00:22:58,359 --> 00:22:59,520
when you throw
the hood over my head
451
00:22:59,599 --> 00:23:00,646
and make me
solve a Rubik's Cube
452
00:23:00,720 --> 00:23:02,289
while sucking vodka
from a maxi pad.
453
00:23:02,400 --> 00:23:04,049
That's what
my mom said happened.
454
00:23:04,119 --> 00:23:05,086
Mmm, no can do.
455
00:23:05,160 --> 00:23:06,445
Well, look around.
456
00:23:06,519 --> 00:23:09,967
We don't exactly have
a maxi pad to spare, so...
457
00:23:10,039 --> 00:23:13,249
All right, grab your guts, ladies!
It's party time!
458
00:23:13,319 --> 00:23:15,799
We've got tickets to Copenhagen
and a brand new Bella!
459
00:23:18,319 --> 00:23:19,765
Let's go! All right.
460
00:23:22,720 --> 00:23:24,608
- Should I...
- Come on, girl!
461
00:23:24,680 --> 00:23:26,170
I'm gonna just
leave my bag here.
462
00:23:26,359 --> 00:23:28,488
Let's go get into treble!
463
00:23:28,640 --> 00:23:30,324
Has this bush always been here?
464
00:23:30,400 --> 00:23:31,480
Oh! Watch this.
465
00:23:31,559 --> 00:23:33,121
You know there's a gate, right?
466
00:23:37,279 --> 00:23:38,280
WOW.
467
00:23:38,400 --> 00:23:40,323
My first college party.
468
00:23:40,519 --> 00:23:43,000
Yeah, well, this isn't
just any college party.
469
00:23:43,160 --> 00:23:45,766
This is a cappella only! Yeah.
470
00:23:45,920 --> 00:23:48,844
So, get prepared to meet a lot
of sexually confused men.
471
00:23:48,920 --> 00:23:51,400
Bellas!
Welcome, welcome, welcome!
472
00:23:51,480 --> 00:23:54,403
Jesse! Where is Beca? I thought she
was gonna be with you tonight.
473
00:23:54,480 --> 00:23:56,881
I thought she was with you.
474
00:23:58,960 --> 00:24:01,724
Hey! Benji, right?
475
00:24:05,519 --> 00:24:08,443
Those aren't...
Okay, those aren't words.
476
00:24:11,319 --> 00:24:12,923
I'm sorry?
477
00:24:14,079 --> 00:24:15,205
The movies?
478
00:24:15,359 --> 00:24:16,520
Are you asking me out?
479
00:24:18,039 --> 00:24:19,040
Yes. Yeah?
480
00:24:19,440 --> 00:24:21,249
Oh. That's so sweet.
481
00:24:22,200 --> 00:24:23,800
It's just, my...
It's my first day. Um...
482
00:24:24,200 --> 00:24:26,601
I wasn't really planning on
rushing in on anything.
483
00:24:40,440 --> 00:24:43,090
Hey! Oh. Hey! You made it!
484
00:24:43,160 --> 00:24:45,924
Yeah, I couldn't miss
our last Hood Night party.
485
00:24:46,039 --> 00:24:47,371
Oh. So?
486
00:24:47,920 --> 00:24:49,490
How was the internship?
487
00:24:49,559 --> 00:24:52,006
Eye-opening. Yeah, they
do not mess around.
488
00:24:52,079 --> 00:24:53,923
Hey, Chloe asked
where you were.
489
00:24:54,400 --> 00:24:55,526
Why didn't you tell her?
490
00:24:55,759 --> 00:24:57,250
Oh. She's just...
491
00:24:58,119 --> 00:24:59,405
She's locked into
the Worlds right now
492
00:24:59,480 --> 00:25:00,720
and I'm looking
for the right time.
493
00:25:00,799 --> 00:25:01,925
I'll tell her.
494
00:25:02,640 --> 00:25:03,971
Bumper's back!
495
00:25:04,240 --> 00:25:05,240
Whoo!
496
00:25:05,799 --> 00:25:07,039
Campus security!
497
00:25:07,119 --> 00:25:09,248
Bumper! Bumper!
498
00:25:09,359 --> 00:25:11,282
Fat Amy's back!
499
00:25:11,359 --> 00:25:13,885
'Cause I never left
'cause I'm still here.
500
00:25:13,960 --> 00:25:17,601
Whoo! But I'm back, so it's a big
deal because I've arrived again!
501
00:25:19,160 --> 00:25:21,480
You know, for someone
who left school years ago,
502
00:25:21,559 --> 00:25:23,163
you're harder to
shake than mono.
503
00:25:24,160 --> 00:25:27,288
I've got some pretty big news.
504
00:25:27,359 --> 00:25:28,361
What?
505
00:25:28,440 --> 00:25:32,080
I have been hand-plucked
to be put on a waiting list
506
00:25:32,160 --> 00:25:37,040
to be put on a very well-known
TV singing competition.
507
00:25:37,119 --> 00:25:38,121
Really? Yep.
508
00:25:38,200 --> 00:25:39,280
I know what you're thinking.
509
00:25:39,319 --> 00:25:40,401
"Oh, Bumper."
510
00:25:40,480 --> 00:25:43,006
"You shut your face
and kiss me, Bumper."
511
00:25:43,079 --> 00:25:44,205
No.
512
00:25:44,279 --> 00:25:46,442
"Bumper, please,
just shut your trap."
513
00:25:46,519 --> 00:25:47,806
That is not how I talk.
514
00:25:47,880 --> 00:25:50,008
You talk exactly like this.
Do not.
515
00:25:50,079 --> 00:25:51,126
Yes, you do.
516
00:25:51,960 --> 00:25:53,121
I don't.
517
00:25:53,799 --> 00:25:55,369
So shut up. You shut up.
518
00:26:06,799 --> 00:26:07,925
Hi!
519
00:26:08,000 --> 00:26:09,000
Hi.
520
00:26:09,079 --> 00:26:11,162
I am so excited
to meet the woman
521
00:26:11,240 --> 00:26:13,606
who single-handedly
created the Bella sound.
522
00:26:13,680 --> 00:26:14,840
We're sisters!
523
00:26:15,000 --> 00:26:16,365
I can't believe we're sisters!
524
00:26:16,920 --> 00:26:17,967
Oh! Yeah, hi! Hi!
525
00:26:18,039 --> 00:26:19,484
Chloe texted me
we added a Legacy.
526
00:26:19,559 --> 00:26:21,005
I didn't even know
that was a thing.
527
00:26:50,079 --> 00:26:51,080
Shh.
528
00:27:03,599 --> 00:27:05,807
Remind me again why
we are at a car show.
529
00:27:05,880 --> 00:27:08,486
We're here for one reason
and one reason only.
530
00:27:08,559 --> 00:27:09,766
To scout the competition.
531
00:27:09,839 --> 00:27:11,204
It's totally gonna
help us win the Worlds
532
00:27:11,279 --> 00:27:12,611
if we know
what we're up against.
533
00:27:12,960 --> 00:27:14,404
All right.
534
00:27:14,480 --> 00:27:16,686
Now, where are
those tour thieves?
535
00:27:16,759 --> 00:27:17,760
Stacie!
536
00:27:18,720 --> 00:27:19,800
Keep it in your pants, maybe.
537
00:27:19,880 --> 00:27:21,404
Stacie! What?
538
00:27:23,119 --> 00:27:24,565
What the...
539
00:27:25,240 --> 00:27:27,321
This all should have been ours!
540
00:27:27,720 --> 00:27:29,563
I hate these Germans.
541
00:27:31,119 --> 00:27:33,009
Holy a-ca-mole!
542
00:27:33,440 --> 00:27:36,329
Okay, the cars moved.
Nothing else happened yet.
543
00:27:36,400 --> 00:27:39,961
But they're moving backwards.
With ghosts driving them.
544
00:27:42,759 --> 00:27:46,401
We are Das Sound Machine.
545
00:27:46,480 --> 00:27:51,930
A German collective, operating in
concert to create sonic mastery.
546
00:27:52,000 --> 00:27:55,846
What better way to appreciate
automotive perfection?
547
00:29:02,160 --> 00:29:03,126
Man, they massive!
548
00:29:03,200 --> 00:29:05,167
How are we gonna compete
with a group that size?
549
00:29:05,240 --> 00:29:06,651
They're so freakin' in sync.
550
00:29:45,200 --> 00:29:46,530
Do we clap?
551
00:29:46,599 --> 00:29:47,601
Do we clap? Do we clap?
552
00:29:47,720 --> 00:29:48,721
Politely clap.
553
00:29:57,119 --> 00:30:00,407
Barden Bellas.
You came here to see us?
554
00:30:00,880 --> 00:30:04,726
Is it because you are... What do
the American kids say, "Jelly"?
555
00:30:05,039 --> 00:30:07,247
We are so not "jelly."
556
00:30:07,400 --> 00:30:10,721
We should really thank you for
making this tour a reality,
557
00:30:10,799 --> 00:30:13,121
you know, with your
bumbling ineptitude.
558
00:30:13,279 --> 00:30:15,567
We should send them something.
Fruit basket?
559
00:30:15,640 --> 00:30:16,846
Yum, yum.
560
00:30:16,960 --> 00:30:19,405
Or would you prefer
mini-muffins?
561
00:30:19,480 --> 00:30:21,846
Okay, we didn't come here to
start something with you guys.
562
00:30:21,920 --> 00:30:23,683
We just wanted to check you
out before the Worlds,
563
00:30:23,799 --> 00:30:25,164
where we're gonna
kick your ass.
564
00:30:25,559 --> 00:30:27,130
What? That's right.
565
00:30:27,960 --> 00:30:29,086
You'?
566
00:30:29,279 --> 00:30:31,327
You are the kicker of ass?
567
00:30:32,240 --> 00:30:33,320
Yeah.
568
00:30:33,640 --> 00:30:35,324
You are so tiny.
569
00:30:35,640 --> 00:30:36,641
Like an elf.
570
00:30:36,759 --> 00:30:39,286
Or is it a fairy? Sprite?
571
00:30:40,960 --> 00:30:41,961
"Troll."
572
00:30:42,039 --> 00:30:44,122
That's it.
You are like a troll.
573
00:30:44,799 --> 00:30:45,800
You
574
00:30:46,079 --> 00:30:48,651
are physically flawless.
575
00:30:48,720 --> 00:30:49,686
Thank you.
576
00:30:49,759 --> 00:30:51,967
But it doesn't mean I like you.
577
00:30:53,519 --> 00:30:55,682
We are not scared
about the Worlds,
578
00:30:55,759 --> 00:30:58,444
because when the Bellas hit the
stage, we are gonna blow minds.
579
00:30:58,519 --> 00:30:59,520
With what?
580
00:30:59,599 --> 00:31:02,330
More of Flabby Abby's
baby chute?
581
00:31:02,400 --> 00:31:03,560
That's not my name.
582
00:31:03,640 --> 00:31:04,839
I don't know your name.
583
00:31:04,880 --> 00:31:05,881
Could be anything.
584
00:31:05,960 --> 00:31:09,726
Obese Denise,
inflexible Tina, Lazy Susan.
585
00:31:10,160 --> 00:31:15,200
Mein name isn't Fat Amy, und I
eat krauts like you for lunch.
586
00:31:15,279 --> 00:31:19,365
Your team is like a... How do you say that?
A heated mess.
587
00:31:19,480 --> 00:31:22,563
You know, a mess where
heat is applied to it,
588
00:31:22,640 --> 00:31:26,405
so what once was a little
messy is now even messier.
589
00:31:27,000 --> 00:31:29,127
Darlings,
please take my advice.
590
00:31:29,240 --> 00:31:31,048
Don't try to beat us.
591
00:31:31,119 --> 00:31:32,405
You can't.
592
00:31:32,480 --> 00:31:33,766
We're the best.
593
00:31:34,160 --> 00:31:36,322
And now I really
must go rest my neck.
594
00:31:36,799 --> 00:31:38,927
It is sore from
looking down on you.
595
00:31:39,039 --> 00:31:40,040
Okay,
596
00:31:40,400 --> 00:31:43,085
just because you're making
me very sexually confused,
597
00:31:43,160 --> 00:31:45,162
does not mean that
you are intimidating.
598
00:31:45,240 --> 00:31:47,003
We have nothing to lose.
599
00:31:47,079 --> 00:31:49,082
We have literally nothing!
Okay.
600
00:31:49,160 --> 00:31:51,083
A-ca wiedersehen, bitches!
601
00:31:51,160 --> 00:31:53,766
Oh, what is happening?
Lam using my hands so much.
602
00:31:54,240 --> 00:31:55,765
All right, ladies, focus up.
603
00:31:55,920 --> 00:31:57,762
We need to beat
those German dummkopfs.
604
00:31:57,839 --> 00:31:59,250
Yes! Yeah.
605
00:31:59,319 --> 00:32:01,367
Okay, we're gonna beat DSM
at their own game.
606
00:32:01,480 --> 00:32:03,049
Do what they do, just better.
607
00:32:03,119 --> 00:32:05,042
And we're about to do
a full skills assessment
608
00:32:05,119 --> 00:32:07,087
to blow out our
choreography to match.
609
00:32:07,240 --> 00:32:10,607
But the important thing
is that we have fun, right?
610
00:32:11,359 --> 00:32:13,601
Uh, Legacy, don't take
this the wrong way,
611
00:32:13,680 --> 00:32:15,489
but you're
the dumbest person alive.
612
00:32:27,359 --> 00:32:28,599
And you're a cat!
613
00:32:29,880 --> 00:32:31,119
And one...
614
00:32:31,279 --> 00:32:33,281
Okay, Lilly,
that's really scaring me.
615
00:32:37,839 --> 00:32:39,729
That just looks weird.
616
00:32:40,119 --> 00:32:41,565
People are not birds.
617
00:32:44,039 --> 00:32:47,009
Cartwheel. And roll!
Amy, that wasn't a roll.
618
00:32:54,960 --> 00:32:56,040
Again.
619
00:33:09,920 --> 00:33:12,526
Is it weird that we never got
around to singing today?
620
00:33:13,319 --> 00:33:15,242
Uh, well, it's kind of
hard to start singing
621
00:33:15,319 --> 00:33:17,163
without arrangements,
and that's on me.
622
00:33:17,240 --> 00:33:18,651
So thank you for reminding me.
623
00:33:18,759 --> 00:33:20,285
Yeah, Bec,
we're gonna need that ASAP
624
00:33:20,359 --> 00:33:21,930
so we can start nailing down
our choreography.
625
00:33:22,000 --> 00:33:23,683
Right on top of that, Chlo.
Awes!
626
00:33:23,759 --> 00:33:24,760
Yeah, awes.
627
00:33:25,359 --> 00:33:26,849
So I just wanted
to let you know
628
00:33:26,920 --> 00:33:28,250
that I've been
working really hard
629
00:33:28,359 --> 00:33:30,806
on, you know, calming my nerves
and keeping my eyes open.
630
00:33:30,880 --> 00:33:33,359
I was wondering if you could
give me some pointers, maybe.
631
00:33:33,440 --> 00:33:34,406
And, you know,
with the singing...
632
00:33:34,480 --> 00:33:36,721
I don't know exactly where you're
gonna put me in the songs, but I...
633
00:33:36,799 --> 00:33:39,644
I don't mean to be rude. I just
have somewhere that I need to be.
634
00:33:39,839 --> 00:33:40,840
Um...
635
00:33:40,920 --> 00:33:42,046
You did great today.
636
00:33:42,119 --> 00:33:43,121
Thanks.
637
00:34:06,599 --> 00:34:08,762
Wait, hold up.
Just hold up for a second.
638
00:34:08,920 --> 00:34:10,206
"Wait, hold up"?
639
00:34:10,400 --> 00:34:12,719
Man, I sound awesome right now.
What are you talking about?
640
00:34:13,079 --> 00:34:15,081
Nah! It's not you,
it's a tech thing.
641
00:34:15,159 --> 00:34:16,521
So just
you go ahead and take five.
642
00:34:16,559 --> 00:34:18,483
It better be a tech thing,
643
00:34:18,639 --> 00:34:22,280
'cause the way I sound in my
eardrums, this is immaculate, man.
644
00:34:25,320 --> 00:34:28,847
This song, there's nothing,
nothing special about it yet.
645
00:34:28,960 --> 00:34:30,530
Do you know what I mean?
646
00:34:30,960 --> 00:34:32,199
Any ideas? Because I...
647
00:34:32,280 --> 00:34:33,440
All right, um, hear me out.
648
00:34:33,519 --> 00:34:34,521
Please, Dax. Please...
649
00:34:34,599 --> 00:34:37,887
We could remove
the sleigh bells
650
00:34:37,960 --> 00:34:40,485
and put in kalimba.
651
00:34:42,400 --> 00:34:43,686
You know, the finger thing.
652
00:34:43,760 --> 00:34:47,481
I know what a kalimba does. I
know how it's operated, okay?
653
00:34:48,079 --> 00:34:49,490
Kalimba... Don't say it again.
654
00:34:49,679 --> 00:34:52,251
Go in the corner. Go eat
your lunch in the corner.
655
00:34:52,360 --> 00:34:54,442
But what am I gonna
do with my sriracha?
656
00:34:54,519 --> 00:34:56,090
Say one more hipster thing,
657
00:34:56,159 --> 00:34:58,561
and I'm gonna shove you
in your vintage bassoon case.
658
00:34:58,639 --> 00:34:59,641
Okay?
659
00:35:01,800 --> 00:35:02,800
Turn.
660
00:35:04,119 --> 00:35:05,804
Aim higher, people. Okay?
661
00:35:05,960 --> 00:35:08,724
And be very careful
what you pitch to me next.
662
00:35:08,800 --> 00:35:11,690
Um, just have him
sing it again, the same way.
663
00:35:12,639 --> 00:35:13,686
Who are you?
664
00:35:14,800 --> 00:35:17,326
Nobody. Literally nobody.
I just had a thought.
665
00:35:18,199 --> 00:35:19,530
No, okay, okay.
666
00:35:20,039 --> 00:35:21,041
Sure.
667
00:35:21,360 --> 00:35:22,646
Nobody else has an idea.
668
00:35:24,400 --> 00:35:27,802
Let's, uh, do it
exactly the same way.
669
00:35:27,960 --> 00:35:29,199
Again.
670
00:35:29,880 --> 00:35:31,210
Will do, nephew.
671
00:36:41,880 --> 00:36:43,291
Or it can be something different.
It can...
672
00:36:43,360 --> 00:36:44,599
Okay.
673
00:36:44,719 --> 00:36:45,960
That was amazing, Snoop.
674
00:36:46,119 --> 00:36:47,690
Thank you so very much.
675
00:36:47,760 --> 00:36:49,125
You can take
a small break, man.
676
00:36:49,199 --> 00:36:51,679
Everything, perfection.
Perfection.
677
00:36:52,079 --> 00:36:53,809
Groovy like a drive-in movie.
678
00:36:55,480 --> 00:36:56,719
You can sing.
679
00:36:57,800 --> 00:37:01,963
Um, yeah, I'm a three-time collegiate
a cappella champion, so...
680
00:37:02,880 --> 00:37:04,722
We're both huge successes
in our fields.
681
00:37:04,800 --> 00:37:05,847
Yeah.
682
00:37:05,920 --> 00:37:07,489
Yeah, let's say that.
683
00:37:07,800 --> 00:37:09,164
Uh, what do you do here?
684
00:37:10,280 --> 00:37:12,885
I just get coffee
and burritos and stuff.
685
00:37:13,719 --> 00:37:15,483
I wanna produce music.
686
00:37:15,559 --> 00:37:17,402
Dax? Can you do me a favor?
687
00:37:17,480 --> 00:37:20,050
Turn around right now,
and watch this exchange.
688
00:37:20,320 --> 00:37:23,005
That's "value added." Okay?
689
00:37:23,159 --> 00:37:24,445
If you have any demos
you'd like me
690
00:37:24,519 --> 00:37:25,851
to listen to,
I'll make the time.
691
00:37:26,920 --> 00:37:27,920
Oh, seriously?
692
00:37:28,000 --> 00:37:29,364
Mmm-hmm. Seriously, yeah. Oh!
693
00:37:29,440 --> 00:37:31,090
Dax, did you see
what happened there?
694
00:37:31,199 --> 00:37:33,282
Uh-huh. She did something
that was helpful.
695
00:37:33,360 --> 00:37:36,603
And now I'm going to reward her
by listening to her demos.
696
00:37:36,679 --> 00:37:37,806
Turn back around.
697
00:37:38,360 --> 00:37:39,804
Now! Turn around, please.
698
00:37:41,840 --> 00:37:44,605
So, Snoop, uh, buddy,
we've got an idea.
699
00:37:44,679 --> 00:37:45,726
Me, too.
700
00:37:45,800 --> 00:37:47,961
Water skis, but for dry land.
701
00:37:48,039 --> 00:37:49,485
Real playa. You know what
I'm talking about?
702
00:37:49,559 --> 00:37:50,641
Brilliant.
703
00:37:51,280 --> 00:37:52,519
Fo shizzle, dizzle.
704
00:37:52,599 --> 00:37:53,601
I'll write that down.
705
00:37:53,679 --> 00:37:54,840
Yeah, please.
706
00:38:18,199 --> 00:38:19,280
What am I looking at?
707
00:38:19,400 --> 00:38:20,561
We're pillow fighting!
708
00:38:20,639 --> 00:38:21,641
Aah!
709
00:38:23,239 --> 00:38:24,889
You know this sets women back,
like, 30 years?
710
00:38:24,960 --> 00:38:26,610
We're just
relieving some stress.
711
00:38:26,679 --> 00:38:28,204
This was on the porch.
712
00:38:28,559 --> 00:38:29,561
Ooh.
713
00:38:30,039 --> 00:38:32,407
What is that? Looks fancy.
714
00:38:41,360 --> 00:38:43,407
Looks like we've been invited to
sing at some kind of a party.
715
00:38:43,480 --> 00:38:44,527
We're going to sing?
716
00:38:44,800 --> 00:38:45,800
Finally!
717
00:38:45,880 --> 00:38:48,007
Well, there's just
an address and a password.
718
00:38:48,079 --> 00:38:49,889
How sexy and mysterious. Yeah.
719
00:38:50,400 --> 00:38:53,449
Like how all my teeth
are from other people.
720
00:38:55,679 --> 00:38:56,681
Ow!
721
00:39:02,559 --> 00:39:04,005
Anyone else scared?
722
00:39:04,079 --> 00:39:06,844
Not really. I already
lived longer than I expected.
723
00:39:10,920 --> 00:39:11,967
Password.
724
00:39:14,639 --> 00:39:15,925
Fart noise.
725
00:39:16,719 --> 00:39:18,768
Did you not see
the parentheses?
726
00:39:26,920 --> 00:39:30,163
Bellas! I'm so glad
you all came. Come on in.
727
00:39:31,760 --> 00:39:33,728
Standing in
front of you, ladies,
728
00:39:33,800 --> 00:39:38,726
happens to be the world's
biggest a cappella fan.
729
00:39:38,800 --> 00:39:39,925
We found you!
730
00:39:40,000 --> 00:39:41,081
Hello. Here I am.
731
00:39:41,159 --> 00:39:42,684
What can we do for you?
732
00:39:42,760 --> 00:39:45,411
So, last week when I was having
a tinkle, it occurred to me...
733
00:39:45,480 --> 00:39:46,891
Do not, do not!
734
00:39:47,760 --> 00:39:48,760
Sorry.
735
00:39:48,920 --> 00:39:50,001
That was rude.
736
00:39:50,079 --> 00:39:53,208
You do not come to a gentleman's
house and touch his goose.
737
00:39:54,320 --> 00:39:56,322
So are we early, or...
738
00:39:56,480 --> 00:40:00,451
Actually, you're pretty late.
Come on, let's go!
739
00:40:04,039 --> 00:40:06,007
This is the big time.
740
00:40:19,159 --> 00:40:21,003
Das Sound Machine, two o'clock.
741
00:40:21,320 --> 00:40:23,846
Tiny Mouse! We meet again.
742
00:40:24,000 --> 00:40:25,842
Another verbal beatdown.
743
00:40:26,000 --> 00:40:27,650
Highlight of my day.
744
00:40:28,360 --> 00:40:31,648
So, have you abandoned your foolish
plans to face us at the Worlds?
745
00:40:32,119 --> 00:40:35,965
You wish,
you gorgeous specimen.
746
00:40:37,000 --> 00:40:38,445
She's really in my head.
747
00:40:38,519 --> 00:40:39,681
Very Well.
748
00:40:39,840 --> 00:40:42,047
I'll be happy to
send you there.
749
00:40:42,199 --> 00:40:43,530
I'll mail you.
750
00:40:43,679 --> 00:40:45,887
Large envelope costs nothing.
751
00:40:46,039 --> 00:40:47,882
Well, it will cost
more than nothing.
752
00:40:48,039 --> 00:40:52,409
But still cheaper than shipping, like,
a horse, or perhaps an adult moose.
753
00:40:52,480 --> 00:40:54,208
Did you ever think
maybe you're too big?
754
00:40:54,280 --> 00:40:56,088
- It would cost a fortune to mail you.
- Easy.
755
00:40:56,159 --> 00:40:57,490
You're enormous!
756
00:40:57,599 --> 00:40:58,601
Okay.
757
00:40:58,679 --> 00:41:00,920
I think we should change
her name to "Feisty Mouse."
758
00:41:01,000 --> 00:41:02,001
Yeah.
759
00:41:02,360 --> 00:41:04,521
Just need to find, like,
a taller pair of shoes.
760
00:41:04,599 --> 00:41:05,601
Wasn't a big deal. Hey!
761
00:41:05,719 --> 00:41:07,927
Hey! What are you doing here?
What is going on?
762
00:41:08,000 --> 00:41:09,764
Welcome! I guess I gotta go.
763
00:41:09,840 --> 00:41:11,409
No. Why? I don't know.
764
00:41:11,679 --> 00:41:15,570
Welcome to
the first ever showdown
765
00:41:15,639 --> 00:41:22,568
of the National A Cappella
Laser Ninja Dragon League!
766
00:41:24,679 --> 00:41:27,922
Can you dig it?
767
00:41:32,400 --> 00:41:34,402
Okay, let's meet our teams.
768
00:41:34,559 --> 00:41:37,244
First we have The Treblemakers!
769
00:41:37,320 --> 00:41:38,889
Yeah!
770
00:41:40,320 --> 00:41:43,369
Okay.
We have the Barden Bellas.
771
00:41:45,360 --> 00:41:48,250
We have the Tone Hangers!
772
00:41:48,920 --> 00:41:50,364
Sorbet Sorbet.
773
00:41:50,519 --> 00:41:52,170
Sorbet Sorbet.
774
00:41:52,360 --> 00:41:56,045
And a cherry on top.
775
00:41:56,719 --> 00:41:59,610
And taking a break
from their national tour,
776
00:41:59,679 --> 00:42:01,523
Das Sound Machine!
777
00:42:01,599 --> 00:42:02,681
Ja!
778
00:42:02,760 --> 00:42:03,806
Ja!
779
00:42:03,880 --> 00:42:05,291
Ja!
780
00:42:05,760 --> 00:42:09,923
And the pride of Wisconsin,
the Green Bay Packers!
781
00:42:12,440 --> 00:42:14,123
Let's go! Here we go, baby!
782
00:42:14,599 --> 00:42:16,568
Let's go! What?
783
00:42:16,760 --> 00:42:18,967
I'd like to be the brisket
in that man-sandwich.
784
00:42:19,119 --> 00:42:20,804
Well, here's how
this is gonna work.
785
00:42:20,960 --> 00:42:24,088
When I point to you,
you sing a song
786
00:42:24,239 --> 00:42:25,525
from one of the categories
that's gonna
787
00:42:25,599 --> 00:42:26,880
appear up there
on the big board.
788
00:42:27,119 --> 00:42:28,565
There's only one rule.
789
00:42:28,639 --> 00:42:31,291
You have to meet the beat.
Here, come here.
790
00:42:38,119 --> 00:42:41,806
But you have to do it
"Follow the Leader" style.
791
00:43:04,400 --> 00:43:05,925
Oh, boy!
792
00:43:06,000 --> 00:43:07,525
Oh, goodness.
793
00:43:07,639 --> 00:43:09,130
That was fun.
794
00:43:09,800 --> 00:43:14,840
Now, if you can't carry the
tune, the whole team's out.
795
00:43:15,000 --> 00:43:18,322
As in, you gone! And then...
796
00:43:18,480 --> 00:43:21,210
Cornelius, this is too heavy.
I told you before.
797
00:43:21,360 --> 00:43:23,521
Because I hurt my arm
saluting the flag.
798
00:43:24,679 --> 00:43:25,840
Okay, sorry.
799
00:43:26,039 --> 00:43:29,487
Now, the winners will get
800
00:43:30,039 --> 00:43:32,690
epic bragging rights!
801
00:43:33,199 --> 00:43:34,849
What? That's it?
802
00:43:34,920 --> 00:43:36,800
Oh. And I'm sorry.
Did I not mention this?
803
00:43:36,840 --> 00:43:40,561
A $42,000 gift card to Dave and Buster's!
804
00:43:41,159 --> 00:43:43,159
I was going there anyway.
I was going there anyway.
805
00:43:43,199 --> 00:43:45,282
I know Clay Matthews wants it.
806
00:43:46,679 --> 00:43:48,603
Okay. All right,
let's get this thing started.
807
00:43:48,679 --> 00:43:50,648
Let's take a look
at the first category.
808
00:43:51,559 --> 00:43:53,005
Ooh. Songs about butts.
809
00:43:53,440 --> 00:43:54,440
Okay.
810
00:43:54,920 --> 00:43:56,760
Anything on the radio,
basically, right? Right.
811
00:43:56,800 --> 00:43:58,483
Think about
what you're gonna sing.
812
00:43:58,679 --> 00:44:01,842
Let's start with
Das Sound Machine!
813
00:45:30,440 --> 00:45:31,565
Girl, I love that butt.
814
00:45:31,639 --> 00:45:33,563
But the butt's not what
matters You know what does?
815
00:45:33,639 --> 00:45:35,563
Courtship and chivalry I'll
take you to a nice hot meal.
816
00:45:35,639 --> 00:45:37,164
And I'll tip the waiter.
817
00:45:37,320 --> 00:45:39,163
Oh, my God, stop! Stop!
818
00:45:39,320 --> 00:45:41,003
What was that, yo?
819
00:45:41,599 --> 00:45:43,806
Not how we play the game.
820
00:45:46,000 --> 00:45:50,369
You think you're a better
lyricist than Sir Mix-a-Lot,
821
00:45:50,559 --> 00:45:52,324
a man who was
knighted by Queen?
822
00:45:52,400 --> 00:45:54,402
You know the band Queen? Yes.
823
00:45:54,519 --> 00:45:56,648
No, sir, I do not.
I just... I couldn't help it.
824
00:45:56,719 --> 00:45:58,722
I caught a glimpse of an angel.
825
00:45:58,960 --> 00:46:00,166
I got inspired.
826
00:46:00,239 --> 00:46:01,764
Well, you're going to hell.
827
00:46:01,840 --> 00:46:04,490
Because,
Treblemakers, you gone!
828
00:46:04,800 --> 00:46:06,722
You gone!
829
00:46:07,199 --> 00:46:08,246
Bye-bye. Sorry.
830
00:46:08,400 --> 00:46:10,003
Sorry. I'm sorry.
831
00:46:10,119 --> 00:46:11,405
Four left.
832
00:46:11,480 --> 00:46:14,085
Let's take a look
at the next category!
833
00:46:15,360 --> 00:46:17,088
Oh. Country love!
834
00:46:17,159 --> 00:46:18,206
Oh! Oh, oh! Lam all about this!
835
00:46:18,280 --> 00:46:20,327
Nobody in this room has loved
more tender than I have.
836
00:46:20,400 --> 00:46:21,400
Please pick us.
837
00:46:21,480 --> 00:46:22,561
Let me have it.
838
00:46:22,639 --> 00:46:25,246
- Let us have it. Let the world have it.
- Yeah!
839
00:46:25,320 --> 00:46:26,559
I would give it to him.
840
00:46:26,639 --> 00:46:28,722
All right, then. Well, why
don't we start with you?
841
00:46:28,800 --> 00:46:30,403
Tone Hangers, you're up.
You're up.
842
00:46:30,480 --> 00:46:31,447
What'?
843
00:46:31,519 --> 00:46:33,887
All right, I got this.
I got this. I got this.
844
00:46:34,360 --> 00:46:35,646
This is my jam!
845
00:46:35,719 --> 00:46:37,005
How about them Cowboys?
846
00:47:18,400 --> 00:47:19,606
Come on, man.
847
00:47:19,760 --> 00:47:21,125
I got nothing. Come on!
848
00:47:21,239 --> 00:47:22,684
God damn it!
I got nothing, guys!
849
00:47:22,760 --> 00:47:24,090
What?
850
00:47:27,280 --> 00:47:28,760
- I'm sorry.
- You blew it.
851
00:47:28,800 --> 00:47:30,563
Man, you are such
a dis-a-ca-pointment.
852
00:47:30,639 --> 00:47:34,610
Reginald Wilson
Moncrieff Matthews IV,
853
00:47:34,679 --> 00:47:37,286
what on God's green one
are you doing?
854
00:47:38,360 --> 00:47:42,126
I had my mind on those
42 G's at D and B's.
855
00:47:42,280 --> 00:47:44,885
I'm afraid you've kissed
that goodbye. No!
856
00:47:45,039 --> 00:47:46,690
- Green Bay Packers...
- No, no, no!
857
00:47:46,880 --> 00:47:48,240
- You gone!
- No!
858
00:47:50,239 --> 00:47:52,447
Let's see what
the next category is!
859
00:47:53,440 --> 00:47:54,440
Oh.
860
00:47:55,159 --> 00:47:56,161
Yes! Oh!
861
00:47:56,800 --> 00:47:59,280
Oh, I was his
personal assistant!
862
00:47:59,480 --> 00:48:00,561
Come on.
863
00:48:00,639 --> 00:48:01,971
Yes, yep. We got this.
864
00:48:02,039 --> 00:48:03,451
Yeah, we got this.
Get in there.
865
00:48:03,599 --> 00:48:05,880
Okay, then why don't we start
with you, Das Sound Machine?
866
00:49:04,400 --> 00:49:06,527
Is that John Mayer?
867
00:49:07,280 --> 00:49:08,690
That doesn't deserve a "boo."
868
00:49:09,039 --> 00:49:10,610
I killed that!
869
00:49:11,199 --> 00:49:12,884
Explain for everyone,
870
00:49:13,039 --> 00:49:15,121
because it sounds like
you're implying
871
00:49:15,280 --> 00:49:19,204
that John Mayer and
Tina Turner are having...
872
00:49:19,280 --> 00:49:20,280
Oh, yeah.
873
00:49:20,639 --> 00:49:22,369
Get them out! Get them out!
874
00:49:22,480 --> 00:49:24,005
I don't know if I believe him.
875
00:49:24,079 --> 00:49:25,240
I'm telling the truth!
876
00:49:25,360 --> 00:49:26,690
Tone Hangers,
877
00:49:27,719 --> 00:49:28,721
YOU gone!
878
00:49:29,480 --> 00:49:31,402
Two! We have our final two!
879
00:49:31,599 --> 00:49:33,681
Now we have a showdown!
880
00:49:33,800 --> 00:49:35,244
All right, come on in.
881
00:49:35,400 --> 00:49:37,846
Let's do this
face-off style. Okay.
882
00:49:38,000 --> 00:49:40,889
Let's take a look, see what
your final category is.
883
00:49:42,880 --> 00:49:44,882
'90s hip-hop jams!
884
00:49:45,079 --> 00:49:47,559
Okay, y'all, take a
second to think about it.
885
00:49:47,880 --> 00:49:49,166
Time's up! Go!
886
00:50:45,840 --> 00:50:47,762
I got all I need
when I got you and I
887
00:50:47,920 --> 00:50:50,286
'Cause I look around me
and see a sweet life.
888
00:50:50,760 --> 00:50:52,807
I'm stuck in the dark
but you're my flashlight.
889
00:50:52,880 --> 00:50:53,880
What?
890
00:50:53,960 --> 00:50:56,485
You're getting me, getting me
through the night
891
00:50:58,800 --> 00:51:00,608
I'm sorry.
892
00:51:01,159 --> 00:51:05,289
What '90s hip-hop jam
is that again?
893
00:51:05,440 --> 00:51:06,440
Um...
894
00:51:07,519 --> 00:51:11,001
More like a 21st century jam.
895
00:51:11,159 --> 00:51:13,481
That's it. Yeah. I wrote it.
896
00:51:18,320 --> 00:51:19,844
Just stay calm.
897
00:51:22,199 --> 00:51:24,248
You're saying it's an original?
898
00:51:25,440 --> 00:51:27,043
Yes, I'm saying
it's an original.
899
00:51:27,199 --> 00:51:29,362
Boo!
900
00:51:29,960 --> 00:51:31,610
Go home, little girl!
901
00:51:33,280 --> 00:51:34,644
Our jam is covers!
902
00:51:34,800 --> 00:51:36,289
We spit on originals!
903
00:51:37,000 --> 00:51:38,603
What is your name?
904
00:51:38,760 --> 00:51:41,081
Emily.
905
00:51:42,320 --> 00:51:43,764
I hate you.
906
00:51:46,840 --> 00:51:49,809
In light of this embarrassing
907
00:51:50,760 --> 00:51:52,967
and unprofessional information,
908
00:51:53,119 --> 00:51:56,123
lam forced to declare...
909
00:51:56,199 --> 00:51:57,201
I'm sorry, guys-
910
00:51:57,239 --> 00:52:00,925
- Das Sound Machine is the winner!
- Yeah!
911
00:52:02,320 --> 00:52:03,320
Whoo!
912
00:52:03,519 --> 00:52:05,284
Yeah! Yeah!
913
00:52:05,760 --> 00:52:06,760
Oh.
914
00:52:19,400 --> 00:52:20,764
Hey, did you really write that?
915
00:52:20,840 --> 00:52:22,728
You shouldn't have
done that, Emily.
916
00:52:22,800 --> 00:52:24,847
Now DSM thinks that
they have the drop on us.
917
00:52:24,920 --> 00:52:26,159
I'm sorry. I panicked.
918
00:52:26,239 --> 00:52:28,606
I understand if you want me to
crawl under a rock and die.
919
00:52:28,679 --> 00:52:29,806
Hey, we don't want...
920
00:52:29,880 --> 00:52:31,041
Hey, we don't want that.
921
00:52:31,199 --> 00:52:32,690
Hey, Bec's,
922
00:52:32,760 --> 00:52:34,409
let's go meet the Green Bay Packers.
Okay.
923
00:52:44,719 --> 00:52:45,721
Whew.
924
00:52:48,079 --> 00:52:49,320
Boo!
925
00:52:51,320 --> 00:52:53,561
I'm just kidding. Would you
like to have sex later?
926
00:52:53,639 --> 00:52:54,721
No!
927
00:52:55,920 --> 00:52:57,603
So that's a "no," then?
928
00:52:57,679 --> 00:52:59,280
Because with the wink,
and that's what...
929
00:52:59,320 --> 00:53:00,809
It's 100% no!
930
00:53:19,360 --> 00:53:20,599
I want it! Give me!
931
00:53:28,880 --> 00:53:31,644
Dax. I swear, if this kid
was not my nephew...
932
00:53:31,719 --> 00:53:33,210
Hey, I know you're crazy busy,
933
00:53:33,280 --> 00:53:35,851
but have you had a chance
to check out those demos?
934
00:53:35,920 --> 00:53:38,844
Yeah. Yeah. Yeah, I did.
935
00:53:41,280 --> 00:53:43,521
This dead air between us
is a good sign.
936
00:53:43,960 --> 00:53:45,485
Look,
937
00:53:45,920 --> 00:53:47,001
you got a great ear,
938
00:53:47,079 --> 00:53:48,320
you proved that in the booth,
939
00:53:48,400 --> 00:53:50,367
and I was super excited
to hear what else you had
940
00:53:50,440 --> 00:53:53,648
and what you gave me
was more mash-ups.
941
00:53:53,880 --> 00:53:55,688
That's sort of what I do.
942
00:53:56,159 --> 00:53:58,161
Listen, Reggie. Is it "Reggie"?
943
00:53:58,320 --> 00:53:59,969
"Beca."
944
00:54:00,119 --> 00:54:02,327
Um, that happens a lot, though.
You'd be surprised.
945
00:54:02,400 --> 00:54:03,400
Okay.
946
00:54:03,480 --> 00:54:04,891
Here's the thing.
947
00:54:04,960 --> 00:54:07,769
Um, any kid with ears
and a laptop can do that.
948
00:54:07,840 --> 00:54:09,364
Dax can do that.
949
00:54:09,519 --> 00:54:10,601
All right? Right.
950
00:54:10,679 --> 00:54:13,159
So that's fine
if you want a career
951
00:54:13,239 --> 00:54:14,844
deejaying raves
out in the desert.
952
00:54:14,920 --> 00:54:18,048
But if you want to write "music
producer" on your tax forms someday,
953
00:54:18,119 --> 00:54:20,121
then you've gotta have an original voice.
Do you understand?
954
00:54:20,199 --> 00:54:22,327
You've gotta show me
what you have.
955
00:54:22,400 --> 00:54:25,085
Right now, what I have is a
demo with mash-ups on it.
956
00:54:25,159 --> 00:54:26,240
Yeah, yeah.
957
00:54:26,440 --> 00:54:28,681
I got lots of stuff to say.
I'm just saving it all up.
958
00:54:28,760 --> 00:54:29,806
Look“.
959
00:54:31,119 --> 00:54:32,121
Uh...
960
00:54:32,800 --> 00:54:34,085
What is it? "Beca"? Beca.
961
00:54:34,159 --> 00:54:35,161
Okay, yeah.
962
00:54:36,159 --> 00:54:37,684
So, you're an intern,
963
00:54:37,760 --> 00:54:39,682
and everybody else
in here is an intern.
964
00:54:39,760 --> 00:54:42,922
You're talented, everybody
else in here is talented.
965
00:54:43,440 --> 00:54:46,364
So what the hell makes you special?
Do you know what I mean?
966
00:54:46,440 --> 00:54:47,929
That's good.
967
00:54:48,000 --> 00:54:51,800
So what I'm gonna do is I'm
gonna give you one more shot
968
00:54:51,880 --> 00:54:56,090
to show me who you are
as an artist. Okay?
969
00:54:56,159 --> 00:54:57,570
Do not waste it.
970
00:54:57,880 --> 00:54:59,882
No, sir, will not waste it.
971
00:55:00,159 --> 00:55:02,128
I really hope you don't,
for your sake.
972
00:55:02,199 --> 00:55:03,405
'Cause I would hate to think
973
00:55:03,480 --> 00:55:05,880
that singing covers in an a
cappella group is all you can do.
974
00:55:07,119 --> 00:55:09,885
Please replace
the paper towels.
975
00:55:25,280 --> 00:55:27,760
Hey, it's Jesse. Text me.
976
00:55:29,000 --> 00:55:30,889
Hey, it's me. Um...
977
00:55:32,719 --> 00:55:34,802
Hey, so you might not be able
to hear this message,
978
00:55:34,920 --> 00:55:38,003
because, it turns out,
I have nothing to say.
979
00:55:38,840 --> 00:55:40,079
Um...
980
00:55:40,280 --> 00:55:43,170
That's music industry speak
for "I suck."
981
00:55:44,880 --> 00:55:46,608
You're definitely
asleep right now.
982
00:55:47,119 --> 00:55:48,849
That's cool.
983
00:55:49,400 --> 00:55:51,050
Text me when you're up.
984
00:55:51,239 --> 00:55:52,240
Hey-
985
00:55:53,519 --> 00:55:54,567
What?
986
00:55:54,719 --> 00:55:56,164
A girl can't say
she's going to grab
987
00:55:56,239 --> 00:55:58,288
a smoothie and return
14 hours later?
988
00:55:58,440 --> 00:56:00,168
There's nothing
suspicious about that.
989
00:56:02,199 --> 00:56:03,530
Why are you up so late anyways?
990
00:56:04,360 --> 00:56:06,681
Um, I was just
figuring some stuff out.
991
00:56:06,880 --> 00:56:08,369
You're working on the set?
992
00:56:09,800 --> 00:56:10,800
Um...
993
00:56:11,960 --> 00:56:13,485
I'm not working on the set.
I'm just, like...
994
00:56:13,559 --> 00:56:14,606
What?
995
00:56:16,079 --> 00:56:18,208
Nothing. Doesn't matter.
996
00:56:23,719 --> 00:56:26,563
If you did wanna
share something with me,
997
00:56:26,840 --> 00:56:28,170
your best friend,
998
00:56:28,400 --> 00:56:30,447
I'm a great keeper of secrets.
999
00:56:30,599 --> 00:56:32,443
I'm like a safe that locks,
1000
00:56:33,320 --> 00:56:34,320
with a key,
1001
00:56:34,480 --> 00:56:37,528
and the key is stashed
up my bum. Because...
1002
00:56:37,679 --> 00:56:39,842
It's fine.
Forget it. It's all good.
1003
00:56:40,039 --> 00:56:43,123
So this has nothing to do with that
internship that you sneak off to?
1004
00:56:43,199 --> 00:56:44,530
What?
1005
00:56:45,199 --> 00:56:46,440
Um... Come on, Beca.
1006
00:56:46,599 --> 00:56:48,523
You know how we do
that thing every month
1007
00:56:48,599 --> 00:56:51,809
where I take $20 out of your purse
and you pretend not to notice?
1008
00:56:52,039 --> 00:56:54,327
I saw your ID badge
in your bag.
1009
00:56:54,519 --> 00:56:56,045
Don't be mad.
1010
00:56:56,199 --> 00:56:57,963
I'm not mad, actually.
1011
00:56:58,280 --> 00:56:59,565
About the badge.
1012
00:56:59,719 --> 00:57:01,882
The money,
I wanna come back to.
1013
00:57:02,000 --> 00:57:03,001
Shh.
1014
00:57:03,360 --> 00:57:05,646
Let's just focus on your lie.
1015
00:57:06,079 --> 00:57:07,161
Beca,
1016
00:57:07,360 --> 00:57:09,010
why didn't you tell us?
1017
00:57:10,000 --> 00:57:11,525
Or at least Chloe.
1018
00:57:11,679 --> 00:57:14,650
I don't know. Just...
'Cause it's just easier.
1019
00:57:14,800 --> 00:57:17,485
There's, like, so much going on,
and Chloe would lose her mind
1020
00:57:17,559 --> 00:57:20,847
if she thought my sole focus
wasn't winning Worlds.
1021
00:57:20,960 --> 00:57:22,882
Sorry, it's just
now I'm freaking out,
1022
00:57:23,320 --> 00:57:25,242
because it turns out,
like, I'm totally
1023
00:57:25,320 --> 00:57:27,208
not good enough to
be a music producer.
1024
00:57:27,280 --> 00:57:30,601
Which is cool and fun to know
as I enter the rest of my life.
1025
00:57:30,719 --> 00:57:33,451
Okay, I'm just gonna
stop you right there.
1026
00:57:33,599 --> 00:57:35,920
You're the most
talented person that I know,
1027
00:57:36,000 --> 00:57:38,001
and I've met
three of The Wiggles.
1028
00:57:38,599 --> 00:57:39,726
Intimately.
1029
00:57:40,119 --> 00:57:41,121
Oh.
1030
00:57:41,199 --> 00:57:43,965
Beca, do you know
how awesome you are?
1031
00:57:44,159 --> 00:57:45,923
You're Beca effing Mitchell.
1032
00:57:46,199 --> 00:57:47,166
Okay?
1033
00:57:47,239 --> 00:57:48,684
You're "The Big B.M."
1034
00:57:48,840 --> 00:57:49,965
That's you.
1035
00:57:50,039 --> 00:57:51,280
And you're awesome!
1036
00:57:53,599 --> 00:57:55,329
Do you need some
of my confidence?
1037
00:57:55,400 --> 00:57:57,322
'Cause I could maybe
tone mine down a notch.
1038
00:57:57,719 --> 00:57:59,483
Yeah, okay.
1039
00:57:59,559 --> 00:58:01,561
Then let me rub some out.
1040
00:58:02,320 --> 00:58:03,320
Oh, okay.
1041
00:58:03,400 --> 00:58:05,481
Wait. Think you need
a bit more.
1042
00:58:05,559 --> 00:58:06,641
It comes from there?
1043
00:58:07,280 --> 00:58:09,282
Okay. Thank you.
You just need that.
1044
00:58:09,360 --> 00:58:11,202
I'm gonna get you
the good stuff now.
1045
00:58:11,280 --> 00:58:12,485
No, I don't want
butt confidence.
1046
00:58:12,559 --> 00:58:14,164
I don't want your
butt confidence!
1047
00:58:14,239 --> 00:58:15,365
No! I have enough!
1048
00:58:15,639 --> 00:58:17,244
I have enough! I have enough!
1049
00:58:28,039 --> 00:58:29,679
I believe in you, Beca.
1050
00:58:46,800 --> 00:58:48,449
Come on.
1051
00:58:50,760 --> 00:58:53,365
Whoa. Candles, cloth napkins,
1052
00:58:53,880 --> 00:58:56,610
foods other than salsa. Yep.
1053
00:58:56,800 --> 00:58:59,882
This is a little classier
than our typical hook-ups.
1054
00:58:59,960 --> 00:59:01,610
Is it? Huh.
1055
00:59:01,679 --> 00:59:03,887
I have a patisserie,
1056
00:59:03,960 --> 00:59:06,769
some charcuterie,
1057
00:59:06,840 --> 00:59:10,764
and a huge bowl
of exotic capers.
1058
00:59:10,840 --> 00:59:13,922
I didn't know what those were,
but they're like salty peas.
1059
00:59:17,519 --> 00:59:18,885
So,
1060
00:59:19,039 --> 00:59:21,519
I don't know if you've
seen the news lately,
1061
00:59:21,840 --> 00:59:23,251
but there's a war.
1062
00:59:23,480 --> 00:59:26,563
And also, the economy
1063
00:59:28,679 --> 00:59:31,411
is dipping
and ebbing and flowing.
1064
00:59:32,079 --> 00:59:33,684
Bumper, what's going on?
1065
00:59:33,880 --> 00:59:35,563
Now you're kind of
creeping me out.
1066
00:59:35,719 --> 00:59:38,086
Okay, I guess I'll just
lay it all out there.
1067
00:59:38,360 --> 00:59:41,364
The reason that I
brought you here tonight
1068
00:59:41,519 --> 00:59:43,648
was because I was thinking that
1069
00:59:43,800 --> 00:59:46,326
maybe, perhaps,
1070
00:59:46,519 --> 00:59:48,204
if you're interested...
1071
00:59:48,920 --> 00:59:50,842
This is harder than
I thought it was gonna be.
1072
00:59:52,880 --> 00:59:54,405
I wanna date you.
1073
00:59:54,559 --> 00:59:56,085
That's what I want.
1074
00:59:56,519 --> 00:59:59,284
Like for real.
Like a real couple.
1075
01:00:00,760 --> 01:00:03,969
Where we, like, go out
in public and hold hands
1076
01:00:04,039 --> 01:00:05,246
and ride bikes together.
1077
01:00:05,320 --> 01:00:08,688
Or we, like, go to
an orchard and pick apples.
1078
01:00:08,920 --> 01:00:10,603
Or we, like,
do one of those, like,
1079
01:00:10,679 --> 01:00:12,250
Build-A-Bear
Workshops together,
1080
01:00:12,320 --> 01:00:13,559
and we build bears,
1081
01:00:13,639 --> 01:00:16,007
and you name one "Bumper"
and I'll name one "Fat Amy,"
1082
01:00:16,079 --> 01:00:18,923
and yours will be bigger
than mine and it'll be cute,
1083
01:00:19,000 --> 01:00:22,083
and we can put them on
our bed that we share.
1084
01:00:23,760 --> 01:00:25,443
What do you say?
1085
01:00:29,039 --> 01:00:30,246
No.
1086
01:00:31,320 --> 01:00:32,606
I don't...
1087
01:00:33,920 --> 01:00:35,206
I don't do that.
1088
01:00:36,039 --> 01:00:37,530
Yeah, that's cool.
1089
01:00:37,960 --> 01:00:38,960
It was a... Cool.
1090
01:00:39,039 --> 01:00:40,326
It was a stupid idea anyways.
Yeah.
1091
01:00:40,400 --> 01:00:43,324
Obviously, we shouldn't do that.
We should just
1092
01:00:44,239 --> 01:00:46,527
go back to how things
used to be
1093
01:00:47,719 --> 01:00:50,371
and just go at it on top of all
this expensive food that I bought.
1094
01:00:50,440 --> 01:00:51,565
Are you crying?
1095
01:00:54,480 --> 01:00:55,561
Nope.
1096
01:00:55,639 --> 01:00:56,721
No, I'm not.
1097
01:00:56,840 --> 01:00:57,840
Bumper!
1098
01:00:58,000 --> 01:01:00,161
Come on, you can't be serious.
1099
01:01:00,880 --> 01:01:03,041
I can't be tied down
by anything.
1100
01:01:03,119 --> 01:01:04,280
I'm on a Walkabout.
1101
01:01:04,360 --> 01:01:07,284
I'm a free-range pony
that can't be tamed.
1102
01:01:10,159 --> 01:01:11,161
You know.
1103
01:01:11,320 --> 01:01:13,208
Okay. I'm like a firework.
1104
01:01:14,880 --> 01:01:16,530
I can't be tied down. Okay.
1105
01:01:16,679 --> 01:01:18,842
Then that's it. Then I
guess that's it, right?
1106
01:01:19,000 --> 01:01:21,731
Because I'm not gonna
keep going on like this.
1107
01:01:21,920 --> 01:01:23,284
Well... Fine.
1108
01:01:23,679 --> 01:01:25,967
Fine, if that's how you feel,
then I think we're done.
1109
01:01:26,039 --> 01:01:27,166
I think it's over.
1110
01:01:27,519 --> 01:01:29,010
That's it? That's it, then.
1111
01:01:32,119 --> 01:01:33,644
So it's over, then.
1112
01:01:33,719 --> 01:01:34,925
Fine. Then it's over.
1113
01:01:35,079 --> 01:01:36,240
Fine, then.
1114
01:01:43,000 --> 01:01:44,001
No!
1115
01:01:44,159 --> 01:01:46,288
Too late. You're too late!
1116
01:01:46,440 --> 01:01:47,929
I figured when we
didn't do the serenade,
1117
01:01:48,000 --> 01:01:49,445
the back-up plan
should be to play her off.
1118
01:01:49,519 --> 01:01:50,679
Turn around. Go back.
1119
01:01:50,840 --> 01:01:52,409
I don't wanna
hear another peep!
1120
01:01:53,280 --> 01:01:54,769
Trebles for life.
1121
01:01:54,920 --> 01:01:56,331
Benji! I'm sorry.
1122
01:02:00,559 --> 01:02:02,608
Hey, guys,
it's my first performance.
1123
01:02:02,760 --> 01:02:05,603
Calm down. It's just a chance
for us to rehearse for Worlds.
1124
01:02:05,760 --> 01:02:08,331
As far as I can tell, it's just
for a bunch of old people.
1125
01:02:18,679 --> 01:02:20,364
There's a full house out there.
1126
01:02:20,519 --> 01:02:22,090
How did we get this gig again?
1127
01:02:22,239 --> 01:02:23,525
They called us.
1128
01:02:23,679 --> 01:02:24,681
You know what, guys?
1129
01:02:24,880 --> 01:02:26,085
I know we're trying
a lot of new stuff,
1130
01:02:26,159 --> 01:02:27,525
but I feel like
we're gonna get out there
1131
01:02:27,599 --> 01:02:28,885
and we're gonna feel the energy
1132
01:02:28,960 --> 01:02:30,610
and we are just
gonna nail all of it!
1133
01:02:30,679 --> 01:02:32,090
Sorry, these braids
are so tight.
1134
01:02:32,159 --> 01:02:34,083
You know what?
I don't know. I don't know.
1135
01:02:34,159 --> 01:02:35,650
I have many, many doubts,
1136
01:02:35,719 --> 01:02:38,007
because if we fail this,
then we won't win the Worlds,
1137
01:02:38,079 --> 01:02:39,809
and if we don't win the Worlds,
there will be no more Bellas,
1138
01:02:39,880 --> 01:02:40,880
and without the Bellas,
1139
01:02:41,000 --> 01:02:43,844
then my life
would have had no...
1140
01:02:46,000 --> 01:02:47,411
"Malaria."
1141
01:02:48,159 --> 01:02:50,322
"Meaning," Flo.
1142
01:02:51,400 --> 01:02:52,481
Three, two...
1143
01:02:52,800 --> 01:02:55,201
Hey, everybody. Welcome
back to Let's Talk-Appella,
1144
01:02:55,280 --> 01:02:57,282
the portable podcast edition.
1145
01:02:57,360 --> 01:03:00,887
We are following the story of
the embattled Barden Bellas
1146
01:03:00,960 --> 01:03:02,724
on their road to redemption.
1147
01:03:02,840 --> 01:03:05,844
Trying to crawl their way back
into the public's affection.
1148
01:03:06,000 --> 01:03:08,606
And if they can just hold off
1149
01:03:09,440 --> 01:03:11,521
showing us any more
of their genitalia,
1150
01:03:11,639 --> 01:03:13,847
they may make it to
the World Championship.
1151
01:03:14,000 --> 01:03:15,286
Well, I can't un-see it.
1152
01:03:15,360 --> 01:03:16,885
It's haunted me ever since.
1153
01:03:16,960 --> 01:03:18,085
Well, there's
a picture of it right here.
1154
01:03:18,159 --> 01:03:20,128
No. This should not be
your screensaver, John.
1155
01:03:21,760 --> 01:03:24,922
Stepping onto the stage,
the Barden Bellas.
1156
01:03:56,920 --> 01:03:58,364
Whoa! All right!
1157
01:03:58,519 --> 01:04:00,648
- This is some exciting stuff.
- So sassy!
1158
01:04:28,039 --> 01:04:29,565
Wow. A lot going on up there.
1159
01:04:29,639 --> 01:04:30,925
I think this sounds good.
1160
01:04:31,000 --> 01:04:33,320
Honestly, my senses
are overwhelmed here, John.
1161
01:04:34,119 --> 01:04:36,202
They might wanna
tone down the theatrics.
1162
01:04:36,360 --> 01:04:37,646
Let's hope there are no props.
1163
01:04:38,280 --> 01:04:39,719
Oh, they brought
the props out, John.
1164
01:04:39,760 --> 01:04:41,728
And there are the props.
1165
01:04:41,800 --> 01:04:44,041
This is more of a circus act
than an a cappella performance.
1166
01:04:44,119 --> 01:04:45,724
Gail, it's as if
the Barden Bellas
1167
01:04:45,800 --> 01:04:47,324
just don't know
who they are anymore.
1168
01:04:57,639 --> 01:04:59,483
Whoa!
1169
01:04:59,639 --> 01:05:00,766
Look at this!
1170
01:05:00,920 --> 01:05:02,809
She's on fire! She's on fire!
1171
01:05:04,079 --> 01:05:05,081
Oh, my God! I'm on fire!
1172
01:05:05,159 --> 01:05:06,400
Now they lit one on fire.
1173
01:05:06,480 --> 01:05:08,527
Good day! Good heavens! Oh.
1174
01:05:08,599 --> 01:05:10,364
Incoming! Oh,
my God, I can't breathe!
1175
01:05:10,519 --> 01:05:12,568
I can't breathe, girl!
Fat Amy, I can't breathe!
1176
01:05:12,760 --> 01:05:15,842
Beating DSM seems
impossible for this team.
1177
01:05:15,920 --> 01:05:17,922
Even these
common people can see
1178
01:05:18,000 --> 01:05:20,684
that the Barden Bellas have
no shot at reinstatement.
1179
01:05:20,760 --> 01:05:22,409
They are an embarrassment
1180
01:05:22,519 --> 01:05:24,681
to a cappella
and all that it stands for.
1181
01:05:24,760 --> 01:05:28,320
This is what happens when
you send girls to college.
1182
01:05:29,000 --> 01:05:30,081
Is it?
1183
01:05:38,400 --> 01:05:40,083
Is that for a class?
1184
01:05:40,480 --> 01:05:41,925
No, it's just
when I get stressed,
1185
01:05:42,039 --> 01:05:43,360
words sort of
flow right out of me
1186
01:05:43,400 --> 01:05:44,844
and I try and channel them
in my songwriting...
1187
01:05:44,960 --> 01:05:47,884
Are we just gonna ignore
what happened back there?
1188
01:05:47,960 --> 01:05:48,960
Guys, hello?
1189
01:05:49,039 --> 01:05:50,724
The Worlds are
right around the corner
1190
01:05:50,840 --> 01:05:53,445
and you guys are acting like we
didn't just eat a big bag of... Ahhh!
1191
01:05:53,519 --> 01:05:54,601
Why are you yelling at me?
1192
01:05:54,719 --> 01:05:57,041
I almost burned to death
because of you a-ca-bitches.
1193
01:05:57,119 --> 01:05:58,451
If you almost died,
it was only because
1194
01:05:58,519 --> 01:05:59,920
you were standing
in the wrong spot.
1195
01:05:59,960 --> 01:06:01,643
No! Flo flipped into me!
1196
01:06:01,719 --> 01:06:03,768
Sure. Blame the minority.
1197
01:06:03,920 --> 01:06:06,650
I'm black, gay, and a woman.
1198
01:06:06,800 --> 01:06:08,802
I'm not pointing
the finger at anybody.
1199
01:06:08,960 --> 01:06:10,199
It was Legacy's fault.
1200
01:06:10,400 --> 01:06:11,481
Me? Wait, I didn't...
1201
01:06:11,559 --> 01:06:14,079
Obviously, we're not gonna beat
Das Sound Machine at their game.
1202
01:06:14,159 --> 01:06:16,561
So we need a new plan.
Like, now.
1203
01:06:18,039 --> 01:06:21,601
At times like these, there's
only one thing for us to do.
1204
01:06:21,760 --> 01:06:24,684
- Fake your own death and flee the country.
- Close.
1205
01:06:24,920 --> 01:06:27,730
We're going on a retreat.
1206
01:06:29,199 --> 01:06:31,806
Look, I think the
retreat will be a good thing.
1207
01:06:31,960 --> 01:06:34,644
You girls need to bond
heading into Worlds.
1208
01:06:34,840 --> 01:06:35,840
It'll be so much fun.
1209
01:06:35,920 --> 01:06:38,126
I don't know.
No, Mom, it's bad. It's...
1210
01:06:38,199 --> 01:06:40,646
The girls are yelling at each other.
Oh, big deal.
1211
01:06:40,800 --> 01:06:42,608
I remember
putting your godmother,
1212
01:06:42,679 --> 01:06:44,409
Maggie Pistol, in a choke hold,
1213
01:06:44,519 --> 01:06:46,726
because she insisted
that George Michael was gay.
1214
01:06:47,199 --> 01:06:48,849
Who? Oh.
1215
01:06:49,679 --> 01:06:52,489
I'm just worried that
my entire Bella career
1216
01:06:52,559 --> 01:06:54,766
will be that
one terrible performance.
1217
01:06:54,960 --> 01:06:58,009
And I'll never get to solo
at Lincoln Center, you know?
1218
01:06:58,199 --> 01:06:59,849
But you're gonna
get to go to Europe.
1219
01:07:00,119 --> 01:07:02,929
That would have been the
highlight of my college career.
1220
01:07:03,119 --> 01:07:04,610
And you girls can win it.
1221
01:07:04,760 --> 01:07:06,125
You have to win it.
1222
01:07:06,280 --> 01:07:09,010
You just made being a Bella
sound so amazing.
1223
01:07:09,119 --> 01:07:10,769
And it is amazing.
1224
01:07:11,000 --> 01:07:14,561
It's a sisterhood that is gonna support
you for the rest of your life.
1225
01:07:14,920 --> 01:07:16,603
I know you're not feeling it,
1226
01:07:16,800 --> 01:07:18,005
but you will.
1227
01:07:18,199 --> 01:07:20,726
This won't be the end
of the Bellas.
1228
01:07:32,800 --> 01:07:34,210
Hey, Benji.
1229
01:07:34,400 --> 01:07:35,481
Emily!
1230
01:07:36,960 --> 01:07:40,601
Listen, I think you're missing a word here.
What's that?
1231
01:07:41,159 --> 01:07:44,322
Oh, God. No. That's not... That
isn't what I meant. I just...
1232
01:07:44,400 --> 01:07:45,400
I didn't think so.
1233
01:07:45,480 --> 01:07:46,844
That's really embarrassing.
No, it looks...
1234
01:07:46,920 --> 01:07:48,001
Syntax is usually my forte,
1235
01:07:48,039 --> 01:07:49,690
so I don't know how that happened.
Well, it looks great.
1236
01:07:49,760 --> 01:07:51,329
Thank you.
That's really sweet...
1237
01:07:52,679 --> 01:07:53,681
Um...
1238
01:07:55,280 --> 01:07:57,681
When my hands aren't
covered in glitter paint,
1239
01:07:57,880 --> 01:08:00,086
do you think maybe
we could try that again?
1240
01:08:02,239 --> 01:08:03,923
Yeah. Sure.
1241
01:08:04,079 --> 01:08:06,650
All right. Okay. Well...
1242
01:08:07,159 --> 01:08:10,369
I'll look forward to that.
1243
01:08:10,559 --> 01:08:11,561
Just, you know,
1244
01:08:12,679 --> 01:08:14,603
let me know when they're clean.
That's“.
1245
01:08:14,679 --> 01:08:15,760
I will. All right.
1246
01:08:15,840 --> 01:08:16,921
You bet. Okay.
1247
01:08:17,000 --> 01:08:18,684
All right. Have a good one.
1248
01:08:22,279 --> 01:08:24,009
Okay, girls!
Everyone, in the bus.
1249
01:08:24,840 --> 01:08:26,079
Go, go, go!
1250
01:08:26,159 --> 01:08:27,240
Let's go. Okay.
1251
01:08:27,319 --> 01:08:28,445
Seatbelts!
1252
01:08:29,640 --> 01:08:31,243
Good luck, Benji!
1253
01:08:41,199 --> 01:08:43,487
This place is sweet!
1254
01:08:45,159 --> 01:08:47,400
It's nice, right?
1255
01:08:47,600 --> 01:08:49,359
I need to find somewhere
to charge my laptop.
1256
01:08:50,159 --> 01:08:51,399
How'd you hear
about this place?
1257
01:08:51,520 --> 01:08:53,010
From yours truly.
1258
01:08:53,640 --> 01:08:54,686
Hello, Bellas.
1259
01:08:54,840 --> 01:08:56,046
Aubrey!
1260
01:08:56,159 --> 01:08:58,367
Aubrey! Aubrey!
1261
01:09:00,560 --> 01:09:01,800
Okay, girls.
1262
01:09:01,880 --> 01:09:03,211
Oh, wow. Hi! You must be Emily.
1263
01:09:03,399 --> 01:09:05,561
Hey, hey. Hey. Hi.
1264
01:09:05,640 --> 01:09:08,404
Welcome to
The Lodge at Fallen Leaves,
1265
01:09:08,479 --> 01:09:10,208
where Fortune 500
companies send
1266
01:09:10,279 --> 01:09:11,963
their employees to
build teamwork skills.
1267
01:09:12,119 --> 01:09:13,804
You run this whole place?
1268
01:09:14,159 --> 01:09:15,161
You know,
I realized I had a knack for
1269
01:09:15,239 --> 01:09:17,447
barking orders and
bending people's will.
1270
01:09:17,520 --> 01:09:19,601
So I made a career out of it.
1271
01:09:21,039 --> 01:09:22,246
Which reminds me,
1272
01:09:22,319 --> 01:09:24,003
fall in line, Bellas!
1273
01:09:24,079 --> 01:09:25,161
She ain't changed.
1274
01:09:25,199 --> 01:09:27,167
No slouching! No straggling!
1275
01:09:27,239 --> 01:09:29,082
I see you, Jessica.
1276
01:09:29,399 --> 01:09:33,484
It is with great
sorrow and regret
1277
01:09:33,800 --> 01:09:37,690
that I had to watch
our once proud organization
1278
01:09:37,840 --> 01:09:40,922
become a national disgrace!
1279
01:09:42,800 --> 01:09:44,484
Can I have the keys
to the minibar?
1280
01:09:44,560 --> 01:09:46,005
Zip it.
1281
01:09:46,840 --> 01:09:50,367
The Worlds signifies
a shot at redemption.
1282
01:09:50,680 --> 01:09:52,045
You don't have
a chance at winning
1283
01:09:52,119 --> 01:09:54,440
until you find
your sound again.
1284
01:09:54,600 --> 01:09:57,251
You have totally
lost your harmony!
1285
01:09:57,399 --> 01:10:00,051
So, for the next two days,
1286
01:10:00,199 --> 01:10:03,886
you will be doing everything
together until you regain it.
1287
01:10:04,239 --> 01:10:07,163
Ladies,
get ready to be transformed.
1288
01:10:07,720 --> 01:10:11,087
You are surrounded with the
strength of your fellow Bellas
1289
01:10:11,479 --> 01:10:15,201
and the support of
a proud female tradition.
1290
01:10:15,359 --> 01:10:17,248
And a few dozen bear traps.
1291
01:10:17,319 --> 01:10:18,650
So don't stray too far
from the marked paths.
1292
01:10:18,800 --> 01:10:20,881
- Okay, great, let's go!
- All right.
1293
01:10:20,960 --> 01:10:23,485
Well, maybe I'll just
start with a hot shower,
1294
01:10:23,560 --> 01:10:24,765
maybe a little foot rub.
1295
01:10:24,920 --> 01:10:27,764
Fat Amy, there are no
guest rooms for you.
1296
01:10:27,960 --> 01:10:29,927
Then where are we staying?
1297
01:10:38,000 --> 01:10:39,649
I don't understand camping.
1298
01:10:39,800 --> 01:10:42,121
We're voluntarily
living like dogs.
1299
01:10:44,119 --> 01:10:45,405
This is the worst.
1300
01:10:45,560 --> 01:10:48,324
The air we're breathing right
now is at least 90% fart.
1301
01:10:49,960 --> 01:10:51,371
That reminds me,
1302
01:10:51,439 --> 01:10:53,283
I need to see
a man about a horse.
1303
01:10:55,920 --> 01:10:56,921
Oh!
1304
01:10:58,119 --> 01:11:00,805
Did anyone happen to pack
a spare roll of toilet paper?
1305
01:11:01,159 --> 01:11:02,685
- Or a moist towelette?
- Nope.
1306
01:11:03,159 --> 01:11:06,288
Anyone have a T-shirt,
size extra-small?
1307
01:11:06,840 --> 01:11:09,365
Okay. Side of the tent it is.
1308
01:11:13,840 --> 01:11:15,046
What are we doing here?
1309
01:11:15,119 --> 01:11:16,246
We're bonding.
1310
01:11:16,319 --> 01:11:18,287
You seem so tense.
Do you need a back rub?
1311
01:11:18,359 --> 01:11:20,600
Several body parts are rubbing
my back right now, thank you.
1312
01:11:20,680 --> 01:11:22,125
You know, Beca,
we're very close,
1313
01:11:22,199 --> 01:11:23,884
but I feel like this retreat
is really gonna let us
1314
01:11:23,960 --> 01:11:25,609
discover everything
about each other.
1315
01:11:25,680 --> 01:11:26,680
Is that right?
1316
01:11:27,960 --> 01:11:29,529
You know,
one of my biggest regrets
1317
01:11:29,600 --> 01:11:32,331
is that I didn't do enough
experimenting in college.
1318
01:11:32,880 --> 01:11:34,041
You're so weird.
1319
01:11:34,119 --> 01:11:35,201
Thanks.
1320
01:11:35,560 --> 01:11:36,845
I wanna go home.
1321
01:11:41,520 --> 01:11:43,806
I hope the sun never comes up.
1322
01:11:45,960 --> 01:11:48,327
Why do I get the travel pillow?
1323
01:11:49,000 --> 01:11:50,569
Were you touching my goodies?
1324
01:11:51,680 --> 01:11:52,841
Yes.
1325
01:11:54,560 --> 01:11:58,167
Oh, guys, I've got a little...
it won't...
1326
01:11:58,479 --> 01:12:00,481
I just need some
help getting it out.
1327
01:12:00,640 --> 01:12:02,243
Can you sing something?
1328
01:12:02,520 --> 01:12:04,248
The pipe's a bit blocked.
1329
01:12:08,640 --> 01:12:09,720
Thanks, Chloe.
1330
01:12:13,479 --> 01:12:15,208
What kind Of
White shit is this?
1331
01:12:19,159 --> 01:12:20,399
Coming out like froyo now.
1332
01:12:29,279 --> 01:12:31,850
Up and at 'em, Bellas!
Come on! Let's go!
1333
01:12:32,000 --> 01:12:34,525
Let's go! Let's wake up!
Let's do this!
1334
01:12:34,680 --> 01:12:36,283
Come on!
Pick up the pace, girls!
1335
01:12:36,439 --> 01:12:37,440
Come on!
1336
01:12:37,600 --> 01:12:40,001
Today we are going
back to the basics
1337
01:12:40,079 --> 01:12:41,524
to re-learn how
to sing as a group,
1338
01:12:41,600 --> 01:12:44,809
while also enduring death-defying
team-building trust exercises.
1339
01:12:44,920 --> 01:12:46,126
What a great idea!
1340
01:12:46,399 --> 01:12:48,402
Okay, so let's begin.
1341
01:12:54,159 --> 01:12:55,161
Come on.
1342
01:13:14,439 --> 01:13:15,440
Trust your team!
1343
01:13:18,920 --> 01:13:20,600
- Careful, Fat Amy!
- Turn me over!
1344
01:13:21,119 --> 01:13:22,121
Come on, lunch!
1345
01:13:34,479 --> 01:13:36,208
She says she's Asian Jesus.
1346
01:14:23,880 --> 01:14:24,881
Great.
1347
01:14:25,039 --> 01:14:28,567
Okay, that was two steps away
from being almost fine.
1348
01:14:28,720 --> 01:14:30,006
Sorry, what are we doing?
1349
01:14:30,560 --> 01:14:32,130
We're rediscovering our sound.
1350
01:14:32,199 --> 01:14:33,201
Are we?
1351
01:14:33,560 --> 01:14:34,845
'Cause it feels like
we're just singing songs
1352
01:14:34,920 --> 01:14:36,251
that would never go in our set.
1353
01:14:36,399 --> 01:14:37,400
Beca, come on.
1354
01:14:37,479 --> 01:14:39,050
No, none of us know
how to beat Das Sound Machine,
1355
01:14:39,159 --> 01:14:40,969
but I know it's not
gonna be by doing this.
1356
01:14:41,079 --> 01:14:43,890
This is just an exercise
in finding harmony, Beca.
1357
01:14:44,000 --> 01:14:45,764
Sometimes you have
to break things down
1358
01:14:45,840 --> 01:14:46,886
before you can build
them back up again.
1359
01:14:47,000 --> 01:14:49,162
I've got more important
things to do!
1360
01:14:49,239 --> 01:14:50,844
What could be more
important than this?
1361
01:14:50,920 --> 01:14:52,206
Nothing. Forget it.
1362
01:14:52,680 --> 01:14:54,329
No, you don't think
that we haven't all realized
1363
01:14:54,399 --> 01:14:56,003
you've been a little
checked-out lately?
1364
01:14:56,079 --> 01:14:57,524
Come on, Beca, just tell her.
1365
01:14:57,920 --> 01:14:58,921
I heard that.
1366
01:14:59,079 --> 01:15:00,161
Tell me what?
1367
01:15:00,760 --> 01:15:02,921
Oh, you misunderstood me.
I clearly said...
1368
01:15:06,399 --> 01:15:08,528
Listen, I don't
want you guys to fight.
1369
01:15:08,600 --> 01:15:11,364
You're Beca and Chloe.
Together you're "Bloe."
1370
01:15:11,439 --> 01:15:13,043
And everyone loves a good bloe.
1371
01:15:13,600 --> 01:15:14,840
So...
1372
01:15:14,920 --> 01:15:16,159
Okay.
1373
01:15:16,720 --> 01:15:18,369
I've been interning
at a recording studio
1374
01:15:18,439 --> 01:15:20,010
and a legit music producer
wants to hear my work.
1375
01:15:20,079 --> 01:15:22,127
God forbid I have something
going on outside this group.
1376
01:15:22,199 --> 01:15:23,201
Okay.
1377
01:15:23,439 --> 01:15:25,168
So why would you keep
something like that from us?
1378
01:15:25,239 --> 01:15:27,048
'Cause you're obsessed!
You all are.
1379
01:15:27,199 --> 01:15:28,689
We're graduating,
and the only person
1380
01:15:28,760 --> 01:15:30,649
thinking about life
after the Bellas is me.
1381
01:15:30,720 --> 01:15:33,121
What is so wrong with being
focused on the Bellas?
1382
01:15:33,279 --> 01:15:35,600
This has been my family
for seven years.
1383
01:15:35,960 --> 01:15:37,449
Yeah, 'cause you're
too scared to leave!
1384
01:15:37,520 --> 01:15:38,725
Sack up, dude!
1385
01:15:38,800 --> 01:15:40,039
Girl fight!
1386
01:15:40,119 --> 01:15:42,440
Okay, so you've been lying
to us for the entire year
1387
01:15:42,520 --> 01:15:43,520
and now you're
just gonna flake out?
1388
01:15:43,640 --> 01:15:44,880
Now you're gonna flake out when
1389
01:15:44,960 --> 01:15:46,324
the Worlds is, like,
right after graduation?
1390
01:15:46,399 --> 01:15:48,801
Oh, my God!
Enough about the Worlds! I...
1391
01:15:48,880 --> 01:15:50,166
I'm out of here.
1392
01:15:50,239 --> 01:15:51,570
Oh, okay, you're just
gonna leave now?
1393
01:15:51,640 --> 01:15:52,720
We all have to,
eventually, Chloe!
1394
01:15:52,800 --> 01:15:54,404
It might as well be now!
1395
01:15:54,479 --> 01:15:55,527
Wait, Beca...
1396
01:15:55,600 --> 01:15:57,090
If you all knew what was good
for you, you'd follow me.
1397
01:15:57,159 --> 01:15:58,445
Beca, the sign!
1398
01:15:59,600 --> 01:16:01,568
Oh, my God!
Oh, my God! Oh, my God!
1399
01:16:01,640 --> 01:16:02,686
Oh, no, Beca! Beca!
1400
01:16:02,760 --> 01:16:04,728
What the hell? I'm stuck!
1401
01:16:04,800 --> 01:16:06,847
I'm stuck! I'm seeing spots!
I'm seeing spots!
1402
01:16:06,920 --> 01:16:08,729
Well, Well, Well.
1403
01:16:08,800 --> 01:16:10,244
Look who needs our help.
1404
01:16:10,319 --> 01:16:11,730
Not cool, guys!
1405
01:16:11,800 --> 01:16:15,247
No, what's not cool is you taking
out your frustrations on us!
1406
01:16:15,319 --> 01:16:17,243
Really? That's what you're
gonna say to me right now?
1407
01:16:17,319 --> 01:16:19,481
Help me! I'm dying! I'm dying!
1408
01:16:22,000 --> 01:16:24,240
We need to get her down!
We need a ladder!
1409
01:16:24,359 --> 01:16:25,725
- No, we don't believe in ladders.
- What?
1410
01:16:25,800 --> 01:16:27,211
They suggest
a corporate hierarchy
1411
01:16:27,279 --> 01:16:29,440
that is counter-productive
to my team-building program.
1412
01:16:29,520 --> 01:16:32,409
What kind of operation
are you running here?
1413
01:16:32,479 --> 01:16:35,404
Seriously, this whole place is,
like, full of booby traps!
1414
01:16:35,479 --> 01:16:36,605
And guess what?
1415
01:16:36,680 --> 01:16:38,966
Boobs should never be trapped!
1416
01:16:39,319 --> 01:16:41,845
Unless it's for support
if you have lower back issues.
1417
01:16:42,199 --> 01:16:44,600
Okay! If I'm about
to die, I'm sorry!
1418
01:16:44,680 --> 01:16:46,283
I didn't mean
any of that stuff I said!
1419
01:16:46,359 --> 01:16:48,123
I love all of you! I love
all of you awesome nerds,
1420
01:16:48,199 --> 01:16:51,079
and I love being a Bella. I'm just so
stressed out right now...
1421
01:16:51,239 --> 01:16:52,604
Oh, my God! Oh, my gosh!
1422
01:16:52,680 --> 01:16:55,489
Jessica and Ashley, I don't actually
know which one of you is which.
1423
01:16:55,560 --> 01:16:57,130
I'm Jessica! I'm Jessica!
1424
01:16:57,199 --> 01:16:59,487
Don't worry, we're
gonna get you down! Focus up.
1425
01:16:59,560 --> 01:17:01,288
Get in formation, we can do this.
Flo, get up. Okay.
1426
01:17:01,359 --> 01:17:02,565
Yes!
1427
01:17:02,680 --> 01:17:04,807
Let's focus.
Work together as a team.
1428
01:17:04,880 --> 01:17:06,006
Don't worry, Beca, we got...
1429
01:17:11,399 --> 01:17:12,605
She's alive.
1430
01:17:14,520 --> 01:17:16,408
I sleep upside down like a bat.
1431
01:17:23,319 --> 01:17:25,448
It's just everything's
changing so fast
1432
01:17:25,520 --> 01:17:28,091
and I'm putting all this
pressure on myself, you know?
1433
01:17:28,159 --> 01:17:29,729
I don't wanna fail.
1434
01:17:29,800 --> 01:17:31,529
But if you just would
have said something...
1435
01:17:31,600 --> 01:17:34,284
Yeah, I know. But I'm
weird about that stuff.
1436
01:17:34,359 --> 01:17:37,283
I thought I could figure it
out on my own, and I can't.
1437
01:17:38,119 --> 01:17:40,645
Maybe I don't have
anything original to say.
1438
01:17:41,520 --> 01:17:43,488
I wish I could do what you do.
1439
01:17:44,239 --> 01:17:47,163
Well, I feel
the same way about you.
1440
01:17:47,279 --> 01:17:49,600
You're so good,
it's intimidating.
1441
01:17:49,760 --> 01:17:53,162
All I've ever wanted
is to be one of you.
1442
01:17:54,000 --> 01:17:56,240
Not a Legacy, but a Bella.
1443
01:17:56,760 --> 01:17:58,409
Of course you're a Bella.
1444
01:17:58,560 --> 01:18:01,609
You are one of us. You
paid the registration fee.
1445
01:18:02,600 --> 01:18:04,443
That's for life, dude.
1446
01:18:06,279 --> 01:18:08,122
Do you wanna
collaborate on something?
1447
01:18:10,279 --> 01:18:11,930
Wait. Are you being serious?
1448
01:18:12,600 --> 01:18:13,600
Yeah.
1449
01:18:14,279 --> 01:18:15,280
Yeah!
1450
01:18:15,439 --> 01:18:16,440
Wow!
1451
01:18:17,039 --> 01:18:20,600
Man! Yes! Who else feels
like a winner tonight?
1452
01:18:24,439 --> 01:18:26,726
I know it doesn't seem like it,
1453
01:18:26,960 --> 01:18:28,449
but I'm afraid, too.
1454
01:18:28,960 --> 01:18:31,405
To move on, to graduate.
1455
01:18:32,199 --> 01:18:33,884
It's really scary.
1456
01:18:34,079 --> 01:18:36,047
Yeah, it actually
does seem like it,
1457
01:18:36,119 --> 01:18:38,042
because you're barely
holding it together.
1458
01:18:38,439 --> 01:18:40,806
Well, it doesn't
have to be scary, Chloe.
1459
01:18:40,960 --> 01:18:43,485
When I was graduating,
I never pictured myself
1460
01:18:43,640 --> 01:18:47,122
running a retreat in
the middle of the woods,
1461
01:18:47,439 --> 01:18:49,123
but here I am.
1462
01:18:49,479 --> 01:18:54,087
Take it from someone who has dealt
with some serious control issues.
1463
01:18:55,479 --> 01:18:57,243
Like my dad always said,
1464
01:18:58,000 --> 01:18:59,649
in the minefield of life,
1465
01:19:00,600 --> 01:19:03,171
you must be prepared
to lose both feet.
1466
01:19:04,479 --> 01:19:06,766
And I think you all know
what I mean.
1467
01:19:07,239 --> 01:19:08,320
I don't.
1468
01:19:09,000 --> 01:19:10,444
Then it's decided.
1469
01:19:10,640 --> 01:19:12,688
This year I will graduate.
1470
01:19:13,000 --> 01:19:15,127
The Worlds will
be my swan song.
1471
01:19:15,520 --> 01:19:17,966
I mean it.
I'll pursue my passion.
1472
01:19:18,119 --> 01:19:20,327
I'll teach underprivileged
children how to sing,
1473
01:19:20,520 --> 01:19:22,363
or I'll dance exotically.
1474
01:19:22,680 --> 01:19:24,921
Whatever offers the most money.
1475
01:19:27,319 --> 01:19:28,650
Yo, check this out.
1476
01:19:28,840 --> 01:19:31,207
I'm moving to Maine
to get hitched.
1477
01:19:31,359 --> 01:19:32,565
And all y'all can come.
1478
01:19:32,640 --> 01:19:34,243
Everybody's invited.
1479
01:19:34,319 --> 01:19:36,448
Yes, yes, yes.
1480
01:19:37,399 --> 01:19:41,199
Okay, okay, guys.
Stop asking. I'll tell you.
1481
01:19:41,680 --> 01:19:46,287
So, after I graduate there's
a chance I will be deported.
1482
01:19:46,439 --> 01:19:48,363
I will try to
re-enter this country,
1483
01:19:48,439 --> 01:19:50,363
but I will probably die at sea.
1484
01:19:51,640 --> 01:19:53,448
So, let's live for tonight!
Yes!
1485
01:19:53,720 --> 01:19:54,720
Yeah!
1486
01:19:54,800 --> 01:19:56,609
Yes! All right.
1487
01:19:57,920 --> 01:19:59,444
Lilly, any plans?
1488
01:20:00,640 --> 01:20:02,210
Just gonna travel through time.
1489
01:20:05,920 --> 01:20:07,364
You know,
when I look back on this,
1490
01:20:07,479 --> 01:20:09,561
I won't remember
performing and competing.
1491
01:20:09,640 --> 01:20:11,289
I'm gonna remember you weirdos.
1492
01:20:12,680 --> 01:20:14,170
It makes me really sad to think
1493
01:20:14,239 --> 01:20:16,082
it won't ever be
like this again.
1494
01:20:16,960 --> 01:20:18,484
I'm gonna miss you guys.
1495
01:20:18,640 --> 01:20:20,721
Me, too. Me, too.
1496
01:20:20,960 --> 01:20:23,122
Yeah. Me, too.
1497
01:21:17,760 --> 01:21:19,807
Did we just find our sound?
1498
01:21:20,119 --> 01:21:21,770
I think We did.
1499
01:21:23,920 --> 01:21:25,762
My work here is done.
1500
01:21:27,279 --> 01:21:28,440
Thank you.
1501
01:21:29,319 --> 01:21:32,563
Fat Amy, you never told us what you
were gonna do after graduation.
1502
01:21:32,640 --> 01:21:33,640
Oh. Well...
1503
01:21:33,880 --> 01:21:34,881
Mmm.
1504
01:21:35,159 --> 01:21:36,729
No, I don't have any plans.
1505
01:21:36,800 --> 01:21:40,167
'Cause you guys know me, I just
love living in the moment.
1506
01:21:41,159 --> 01:21:42,240
Ashley, what are
you gonna do after...
1507
01:21:42,319 --> 01:21:43,320
Actually, though,
1508
01:21:44,000 --> 01:21:45,922
if we were to stop
and really think,
1509
01:21:46,319 --> 01:21:48,970
"What could Fat Amy
be capable of in the future?"
1510
01:21:49,479 --> 01:21:50,845
I'll tell you guys.
1511
01:21:51,000 --> 01:21:54,606
I'd be living somewhere, like,
sick, like Tulsa or Little Rock.
1512
01:21:55,159 --> 01:22:00,006
By day, I'm a professional jelly
wrestler for corporate events.
1513
01:22:00,479 --> 01:22:02,448
And then, every night,
1514
01:22:02,640 --> 01:22:06,485
it's just me cuddled up with
my fiancé, Bumper, and...
1515
01:22:07,680 --> 01:22:08,680
Oh, wait.
1516
01:22:12,359 --> 01:22:13,770
I'm in love with Bumper.
1517
01:22:13,840 --> 01:22:14,841
Mmm-hmm. Yeah.
1518
01:22:15,000 --> 01:22:17,844
Okay, I've done
something terrible,
1519
01:22:18,000 --> 01:22:21,287
and I'm not talking about crop-dusting
Chloe and Beca right now.
1520
01:22:21,439 --> 01:22:22,600
Apologize for that.
1521
01:22:22,920 --> 01:22:25,969
You guys,
I need to go right now.
1522
01:22:26,119 --> 01:22:27,962
And I need to win back my man!
1523
01:22:28,119 --> 01:22:29,609
Screw your judgments!
1524
01:22:30,840 --> 01:22:32,524
Go get him, Fat Amy!
1525
01:22:36,720 --> 01:22:37,881
Guys, what happened?
1526
01:22:38,039 --> 01:22:39,201
Shake it off, Amy.
1527
01:22:39,279 --> 01:22:40,360
That was bad.
1528
01:22:40,439 --> 01:22:42,203
Somebody bring a s'more.
1529
01:22:43,119 --> 01:22:44,884
I give you
our next album cover.
1530
01:22:45,039 --> 01:22:46,371
Look at him!
1531
01:22:46,560 --> 01:22:48,483
I did it all myself today.
1532
01:22:48,560 --> 01:22:50,483
Now, I know that I
only have one vote...
1533
01:22:50,560 --> 01:22:52,243
You got no votes, man.
You're not in the group, so...
1534
01:22:52,359 --> 01:22:53,645
Okay, well,
that hurts my feelings.
1535
01:22:53,720 --> 01:22:54,801
It's just the truth,
is the thing.
1536
01:22:54,880 --> 01:22:56,001
Well, that hurts my feelings.
1537
01:22:56,039 --> 01:22:58,963
With my vote,
I vote "no" to the pig
1538
01:22:59,359 --> 01:23:01,362
and "yes" to this gloriousness.
1539
01:23:01,439 --> 01:23:03,439
Yeah, it's great. We'll
put it to a vote later. No.
1540
01:23:03,520 --> 01:23:05,248
Bumper, I'm coming!
1541
01:23:45,319 --> 01:23:46,810
Nope! Turn it around!
1542
01:23:59,159 --> 01:24:00,161
I don't wanna see you!
1543
01:24:08,239 --> 01:24:10,242
Whew. Really misjudged
the size of this lake.
1544
01:24:10,439 --> 01:24:12,601
Why didn't she just
walk around the lake?
1545
01:24:12,760 --> 01:24:14,284
Fat Amy doesn't
do anything small.
1546
01:24:14,479 --> 01:24:16,561
Yes, I've been using
my shower shoes.
1547
01:24:17,039 --> 01:24:18,484
Okay, I love you, too.
Here she is.
1548
01:24:21,479 --> 01:24:22,765
What up, Mrs. Junk?
1549
01:24:40,159 --> 01:24:41,320
Go!
1550
01:24:44,119 --> 01:24:45,770
Well, what are you doing?
1551
01:24:46,000 --> 01:24:48,240
I'm soloing, here!
1552
01:24:48,520 --> 01:24:50,170
Whatever!
1553
01:25:00,520 --> 01:25:01,805
No!
1554
01:26:06,239 --> 01:26:07,240
Well, all right.
1555
01:26:10,239 --> 01:26:12,560
All right, let's go.
Into the house.
1556
01:26:13,239 --> 01:26:14,685
Give me that neck.
1557
01:26:15,079 --> 01:26:17,730
I mean, we can do...
Do you want it...
1558
01:26:17,880 --> 01:26:20,530
Do you feel like you'd want
to layer a bunch of voices?
1559
01:26:21,399 --> 01:26:24,529
I think in the beginning
it could definitely build.
1560
01:26:24,600 --> 01:26:26,443
I think it starts
out light, though.
1561
01:26:26,600 --> 01:26:28,681
Get your cute butt
in the studio, then.
1562
01:26:28,760 --> 01:26:30,682
Don't tell my boss that
we were in here, by the way.
1563
01:26:30,760 --> 01:26:32,199
I got all I need
when I got you and I
1564
01:26:32,239 --> 01:26:35,686
'Cause I look around me
and see a sweet life.
1565
01:26:36,119 --> 01:26:37,121
This is... Wow!
1566
01:26:37,600 --> 01:26:39,681
It's the real deal.
1567
01:26:39,760 --> 01:26:40,966
Yeah, don't touch
anything, Legacy.
1568
01:26:41,119 --> 01:26:42,680
You're very pretty,
but you seem clumsy.
1569
01:26:43,279 --> 01:26:44,405
Great.
1570
01:26:44,560 --> 01:26:45,560
Okay.
1571
01:26:46,439 --> 01:26:48,283
Can't lie it's a sweet life.
1572
01:26:49,439 --> 01:26:52,728
I'm stuck in the dark
but you're my flashlight.
1573
01:26:52,800 --> 01:26:55,689
You're getting me
Getting me through the night.
1574
01:26:58,880 --> 01:27:00,086
You're my flashlight.
1575
01:27:01,079 --> 01:27:03,605
You're my flashlight.
1576
01:27:04,520 --> 01:27:07,329
You're my flashlight.
1577
01:27:11,399 --> 01:27:15,166
Okay, so you produced this?
1578
01:27:15,439 --> 01:27:16,965
Uh, yes. Emily wrote it.
1579
01:27:17,640 --> 01:27:18,801
Mmm-hmm. Who's Emily? Lam.
1580
01:27:18,960 --> 01:27:21,485
This tall drink of water, right there.
Hey. Emily.
1581
01:27:21,840 --> 01:27:23,126
Well...
1582
01:27:23,239 --> 01:27:25,242
Um...
1583
01:27:25,479 --> 01:27:27,323
I don't... I don't...
I don't like it.
1584
01:27:28,000 --> 01:27:32,243
What it is, is I don't like it
when people can do what I can do.
1585
01:27:33,000 --> 01:27:35,605
You know, in a manner of
speaking, it's threatening.
1586
01:27:35,840 --> 01:27:38,002
But, you just did it.
1587
01:27:39,000 --> 01:27:40,684
And I have a...
1588
01:27:42,159 --> 01:27:44,640
I have a few notes that I
assume that you're open to.
1589
01:27:44,800 --> 01:27:46,801
Yes. Um, but this
is a solid demo,
1590
01:27:47,159 --> 01:27:48,923
with real potential.
1591
01:27:49,199 --> 01:27:52,010
Yeah, I look forward
to working together.
1592
01:27:52,119 --> 01:27:53,246
It's nice to meet you.
1593
01:27:53,319 --> 01:27:55,048
What is it? Elizabeth? Emily.
1594
01:27:55,199 --> 01:27:56,280
Emily. Elizabeth? What?
1595
01:27:56,359 --> 01:27:58,362
Emily. Thank you. Thank you.
1596
01:27:58,880 --> 01:28:00,847
Oh. I gotta jump on a call.
1597
01:28:00,960 --> 01:28:03,610
Yeah, no. No, get it in there.
Get it in there. Attagirl.
1598
01:28:03,680 --> 01:28:05,011
You want one of these? Oh, hey.
1599
01:28:05,079 --> 01:28:07,127
You want one of those? There you go.
Attagirl. Ow!
1600
01:28:07,840 --> 01:28:08,841
Good job, Reggie.
1601
01:28:09,199 --> 01:28:10,201
I'm Reggie.
1602
01:28:10,520 --> 01:28:12,966
Oh, my God, I was so nervous
I didn't know what to say!
1603
01:28:13,119 --> 01:28:14,246
Oh, my God!
1604
01:28:14,319 --> 01:28:15,367
You're all sweaty.
1605
01:28:15,560 --> 01:28:16,890
We're gonna be late!
1606
01:28:16,960 --> 01:28:18,724
We're taking the photo
with or without you.
1607
01:28:18,880 --> 01:28:21,167
We're taking the photo
with or without you!
1608
01:28:21,319 --> 01:28:23,686
Everybody get together.
No, no, no, together.
1609
01:28:24,720 --> 01:28:27,724
One, two, three!
Bellas for life!
1610
01:28:47,560 --> 01:28:50,086
Okay. So, is there
a restaurant in this town
1611
01:28:50,159 --> 01:28:51,320
that serves
something other than fish?
1612
01:28:51,399 --> 01:28:52,845
I did see a KFC back there.
1613
01:28:52,920 --> 01:28:54,159
Nope. All fish. I checked.
1614
01:28:54,239 --> 01:28:56,402
Guys, over here. Come this way.
1615
01:28:56,760 --> 01:28:58,524
Oh, Chloe, I'm coming for ya!
1616
01:29:00,319 --> 01:29:03,608
Whoo-hoo. College graduates!
Spreading my wings, y'all!
1617
01:29:04,079 --> 01:29:06,162
There are so many
fresh Danishes here.
1618
01:29:06,359 --> 01:29:08,567
I swear, if I wasn't
recently locked down,
1619
01:29:08,720 --> 01:29:11,087
I would tear a hole
through this city!
1620
01:29:12,199 --> 01:29:14,042
This place is so
smelly and rainy.
1621
01:29:14,239 --> 01:29:16,402
Why do Americans
ever leave America?
1622
01:29:16,560 --> 01:29:19,039
Culture, design, history.
1623
01:29:20,920 --> 01:29:22,444
I'm not
copen-hating this place.
1624
01:29:22,600 --> 01:29:23,567
I'm starving.
1625
01:29:23,640 --> 01:29:26,291
Yeah, why don't we go visit
Hayden Christian Andersen's house?
1626
01:29:26,359 --> 01:29:30,081
That guy? But he was pretty
crap in the Star Wars prequels.
1627
01:29:36,960 --> 01:29:39,645
Well, here we are.
1628
01:29:39,800 --> 01:29:41,847
Do you think the stage is big
enough for what we want to do?
1629
01:29:42,000 --> 01:29:44,445
You're kidding, right?
It's huge.
1630
01:29:44,840 --> 01:29:46,079
You guys think it'll work?
1631
01:29:46,239 --> 01:29:48,685
It'll work for us.
That's what matters.
1632
01:29:49,640 --> 01:29:51,289
Let's go!
1633
01:29:53,640 --> 01:29:55,483
Let's do this thing!
1634
01:29:56,439 --> 01:29:57,440
AMY; Whoo!
1635
01:29:57,640 --> 01:29:59,039
Everyone knows
where to meet, right?
1636
01:29:59,159 --> 01:30:01,322
Yeah, we know.
1637
01:30:01,479 --> 01:30:03,481
All right. Safety first, Flo.
1638
01:30:29,119 --> 01:30:31,645
Here it is, folks.
The granddaddy of them all.
1639
01:30:32,199 --> 01:30:34,407
The World Championship
of A Cappella!
1640
01:30:34,560 --> 01:30:36,801
Tonight, groups from
around the globe duke it out
1641
01:30:36,960 --> 01:30:38,849
for the title of
A-ca World Champion.
1642
01:30:39,000 --> 01:30:42,685
And, of course, representing America,
the embattled Barden Bellas.
1643
01:30:42,840 --> 01:30:46,400
The Bellas, making one last attempt
to repair a damaged legacy
1644
01:30:46,560 --> 01:30:49,211
by becoming the first American
team to claim the title.
1645
01:30:49,359 --> 01:30:50,407
Can they do it, John?
1646
01:30:50,560 --> 01:30:52,528
Theoretically, yes, Gail.
1647
01:30:52,680 --> 01:30:56,207
Realistically, absolutely not.
Those girls are dead to me.
1648
01:30:56,359 --> 01:30:58,488
So many countries represented
here tonight, John.
1649
01:30:58,680 --> 01:31:01,729
We saw in rehearsal an incredible
group from the Philippines.
1650
01:31:01,880 --> 01:31:03,041
What were they called?
1651
01:31:03,199 --> 01:31:04,689
"The Ladyboys."
1652
01:31:04,840 --> 01:31:06,524
That wasn't the name of
the group, I don't think.
1653
01:31:06,680 --> 01:31:08,045
I think that's how
they described themselves.
1654
01:31:08,199 --> 01:31:09,850
That's right.
They're "Manila Envy."
1655
01:31:09,920 --> 01:31:10,921
Manila Envy.
1656
01:31:11,000 --> 01:31:12,489
You know,
I spent some time with
1657
01:31:12,560 --> 01:31:15,484
some ladyboys, uh,
in the Philippines myself.
1658
01:31:15,560 --> 01:31:16,560
Not surprising.
1659
01:31:16,720 --> 01:31:18,609
Very interesting young men.
1660
01:31:18,760 --> 01:31:20,728
Doing amazing things with
their mouths, I presume.
1661
01:31:20,880 --> 01:31:23,884
When we go back to the stage,
I'll do a few for you here.
1662
01:31:24,079 --> 01:31:26,400
Uh, you know, we can get
to it, I think. Okay.
1663
01:31:26,479 --> 01:31:28,323
You know, maybe when
the Koreans are out there,
1664
01:31:28,399 --> 01:31:30,766
because no one cares
about the Korean group.
1665
01:31:30,880 --> 01:31:32,529
Love that barbeque.
1666
01:31:39,600 --> 01:31:40,965
What are you doing here?
1667
01:31:41,119 --> 01:31:42,121
Oh, you...
1668
01:31:42,399 --> 01:31:44,402
You know, anything
to support the Bellas.
1669
01:31:44,880 --> 01:31:45,881
Wow. I...
1670
01:31:48,439 --> 01:31:49,770
Now I'm the one
who can't speak.
1671
01:31:49,840 --> 01:31:52,127
I'm just so freaking nervous.
1672
01:31:52,199 --> 01:31:53,201
Oh, my God. Don't be.
1673
01:31:53,399 --> 01:31:54,447
You'll be great.
1674
01:31:54,600 --> 01:31:56,601
I mean, we heard you guys
rehearsing, like, 24/7.
1675
01:31:57,640 --> 01:31:59,608
So I'll... I should
probably go find my seat.
1676
01:32:00,079 --> 01:32:01,490
Yeah.
1677
01:32:01,640 --> 01:32:03,768
But before I go, I just...
1678
01:32:04,159 --> 01:32:05,604
I have something for you.
1679
01:32:09,520 --> 01:32:10,520
Oh...
1680
01:32:14,760 --> 01:32:17,046
I'm so sorry. I thought that that
was going in a different direction.
1681
01:32:17,119 --> 01:32:19,042
- That's my bad.
- No, no, I liked it.
1682
01:32:19,119 --> 01:32:20,121
Em. You ready?
1683
01:32:21,479 --> 01:32:23,641
Yeah. Yeah,
I'll be right there.
1684
01:32:23,800 --> 01:32:25,289
Benji.
1685
01:32:26,960 --> 01:32:28,086
Okay. Well, break a leg.
1686
01:33:55,479 --> 01:33:57,720
DSM! Ja!
DSM! Ja! DSM! Ja! DSM! Ja!
1687
01:34:10,720 --> 01:34:16,921
DSM! Ja! DSM! Ja!
1688
01:34:17,079 --> 01:34:18,569
DSM! Ja!
1689
01:34:28,600 --> 01:34:29,761
Ooh! Well done!
1690
01:34:29,920 --> 01:34:33,162
There they go, the Indian
group, the Naan-Stops,
1691
01:34:33,239 --> 01:34:36,323
running off stage to take
a few more of our jobs.
1692
01:34:36,479 --> 01:34:38,481
I thought the little one was spicy!
1693
01:34:40,600 --> 01:34:44,046
DSM! Ja! DSM! Ja!
1694
01:34:44,239 --> 01:34:46,242
And coming up next,
Das Sound Machine.
1695
01:34:46,399 --> 01:34:47,560
A crowd favorite, John.
1696
01:34:47,600 --> 01:34:50,682
DSM! Ja! DSM! Ja! DSM! Ja!
1697
01:34:50,760 --> 01:34:51,761
Hear that?
1698
01:34:52,119 --> 01:34:54,487
They chant. For us.
1699
01:34:54,920 --> 01:34:57,490
Now, don't cry too hard
when you lose, huh?
1700
01:34:57,640 --> 01:34:59,164
Makes eyes puffy.
1701
01:34:59,319 --> 01:35:00,923
Your hands are so soft.
1702
01:35:01,079 --> 01:35:03,447
I'm sorry, I don't speak
"loser." What did you say?
1703
01:35:03,560 --> 01:35:05,448
She actually speaks
eight languages,
1704
01:35:05,520 --> 01:35:07,363
but "loser" is not one of them.
1705
01:35:07,520 --> 01:35:09,090
Everything must come to an end.
1706
01:35:09,239 --> 01:35:10,445
Even the Bellas.
1707
01:35:10,640 --> 01:35:11,926
Take care and lose nice.
1708
01:35:13,279 --> 01:35:15,680
Huh, your sweat
smells like cinnamon.
1709
01:35:15,760 --> 01:35:16,761
Damn it!
1710
01:35:23,720 --> 01:35:27,122
Das Sound Machine!
1711
01:35:42,239 --> 01:35:43,240
DSM!
1712
01:37:31,800 --> 01:37:33,881
They've got
the crowd going wild!
1713
01:37:34,039 --> 01:37:35,166
Okay, shake it off.
1714
01:37:35,319 --> 01:37:38,163
DSM! DSM!
1715
01:37:38,319 --> 01:37:39,480
Das Sound Machine.
1716
01:37:39,560 --> 01:37:42,881
An incredible performance once
again from the German group.
1717
01:37:43,000 --> 01:37:44,364
I'm telling you, Gail, though,
1718
01:37:44,439 --> 01:37:46,363
if the Bellas of old
show up tonight,
1719
01:37:46,439 --> 01:37:49,523
this could be the most
significant conflict
1720
01:37:49,600 --> 01:37:52,649
between America and
Germany in history.
1721
01:37:52,840 --> 01:37:54,126
Crack a book, John.
1722
01:37:57,960 --> 01:38:01,088
Pass one down to your friends.
Here you go. Thank you.
1723
01:38:01,279 --> 01:38:02,850
All right, here you go, buddy.
1724
01:38:03,079 --> 01:38:04,081
Thanks, man.
1725
01:38:04,159 --> 01:38:05,524
Where have you been?
1726
01:38:05,840 --> 01:38:07,649
You have no idea, dude.
1727
01:38:07,800 --> 01:38:09,324
Final performance, guys.
1728
01:38:09,479 --> 01:38:11,801
We need to get out there
and beat DSM.
1729
01:38:12,319 --> 01:38:14,083
This one's for us.
1730
01:38:14,239 --> 01:38:16,242
Guys, there's gonna be
some haters out there.
1731
01:38:16,680 --> 01:38:19,729
They're gonna
look at us, Team USA,
1732
01:38:19,800 --> 01:38:22,644
and be like, "Why is the most
talented one Australian?"
1733
01:38:23,960 --> 01:38:27,442
Well, guess what. Lam fat.
So that is close enough.
1734
01:38:27,600 --> 01:38:30,921
We are gonna show them
who we are.
1735
01:38:31,079 --> 01:38:33,082
A bunch of ethnically diverse,
1736
01:38:33,239 --> 01:38:35,322
for the most part feminine,
1737
01:38:35,479 --> 01:38:37,448
amazing singers!
1738
01:38:37,520 --> 01:38:38,600
Yeah!
1739
01:38:38,680 --> 01:38:40,363
Let's just go out there
and ac' the world!
1740
01:38:40,439 --> 01:38:41,600
Yes!
1741
01:38:41,760 --> 01:38:42,841
Yes! Yeah!
1742
01:38:43,000 --> 01:38:45,002
John, it's possible
we are watching
1743
01:38:45,079 --> 01:38:47,047
the last hurrah
of the Barden Bellas.
1744
01:38:47,119 --> 01:38:49,247
It's going to be very
hard to pull this off,
1745
01:38:49,359 --> 01:38:50,850
and if they don't,
1746
01:38:50,920 --> 01:38:54,082
they are out of business
as an a cappella group.
1747
01:38:54,159 --> 01:38:55,286
It is over.
1748
01:38:55,920 --> 01:38:58,161
All right! Let's do this!
1749
01:38:59,359 --> 01:39:01,680
Barden University's Bellas!
1750
01:39:04,479 --> 01:39:05,890
Yes! Whoo!
1751
01:39:06,000 --> 01:39:07,331
That's my girl!
1752
01:39:07,479 --> 01:39:09,005
Beca!
1753
01:41:16,159 --> 01:41:17,923
When tomorrow comes.
1754
01:41:18,000 --> 01:41:19,331
I'll be on my own.
1755
01:41:19,479 --> 01:41:22,484
Feeling frightened of
The things that I don't know.
1756
01:41:22,680 --> 01:41:29,006
When tomorrow comes.
1757
01:41:29,159 --> 01:41:31,925
And though the road is long
I look up to the sky.
1758
01:41:32,079 --> 01:41:34,730
Is it possible
the Barden Bellas
1759
01:41:34,800 --> 01:41:36,847
are doing an original song?
1760
01:41:37,119 --> 01:41:38,609
Then I sing along.
1761
01:41:38,760 --> 01:41:42,287
Then I sing along.
1762
01:41:42,520 --> 01:41:45,284
I got all I need
when I got you and I
1763
01:41:45,359 --> 01:41:48,363
'Cause I look around me
and see your sweet life.
1764
01:41:48,520 --> 01:41:51,524
I'm stuck in the darkness
You're my flashlight.
1765
01:41:51,680 --> 01:41:54,524
You're gettin' me gettin' me
through the night.
1766
01:41:54,760 --> 01:41:57,842
You kick start my heart
when you shine it in my eyes.
1767
01:41:58,000 --> 01:41:59,161
I can't lie.
1768
01:41:59,359 --> 01:42:00,963
It's a sweet life.
1769
01:42:01,119 --> 01:42:04,168
I'm stuck in the dark
but you're my flashlight.
1770
01:42:04,319 --> 01:42:06,970
You're gettin' me
through the night.
1771
01:42:13,520 --> 01:42:14,487
Look at this!
1772
01:42:14,560 --> 01:42:16,288
It looks like
the Barden Bellas are being
1773
01:42:16,399 --> 01:42:18,970
joined on stage by
generations of Bellas,
1774
01:42:19,039 --> 01:42:21,042
going all the way
back to the beginning.
1775
01:42:21,199 --> 01:42:27,367
'Cause you're my flashlight.
1776
01:42:27,520 --> 01:42:29,328
You're my flashlight.
1777
01:42:29,399 --> 01:42:32,404
You're gettin' me
through the night.
1778
01:42:32,560 --> 01:42:35,244
I got all I need
when I got you and I
1779
01:42:35,399 --> 01:42:38,404
'Cause I look around me
and see your sweet life.
1780
01:42:38,560 --> 01:42:41,564
I'm stuck in the dark
but you're my flashlight.
1781
01:42:41,720 --> 01:42:44,724
You're getting me
through the night.
1782
01:42:45,079 --> 01:42:47,923
Kick start my heart
when you shine it in my eyes.
1783
01:42:48,079 --> 01:42:51,083
I can't lie It's a sweet life.
1784
01:42:51,239 --> 01:42:54,050
I'm stuck in the dark
but you're my flashlight.
1785
01:42:54,199 --> 01:42:56,202
You're gettin' me
through the night.
1786
01:42:56,279 --> 01:42:58,247
We belong
1787
01:42:58,600 --> 01:43:00,011
'Cause you're my flashlight
1788
01:43:00,079 --> 01:43:01,444
'Cause you are
1789
01:43:01,600 --> 01:43:04,762
'Cause you're my flashlight.
1790
01:43:04,960 --> 01:43:06,609
I'm your flashlight.
1791
01:43:06,760 --> 01:43:09,604
You're gettin' me
through the night
1792
01:43:12,600 --> 01:43:14,011
'Cause you're my flashlight
1793
01:43:14,159 --> 01:43:16,242
'Cause you're my.
1794
01:43:19,279 --> 01:43:21,168
Gettin' me through the.
1795
01:43:21,319 --> 01:43:23,800
Night.
1796
01:43:28,159 --> 01:43:29,161
Whoo!
1797
01:43:40,680 --> 01:43:44,162
"Simple," "raw,"
"vulnerable," "exposed."
1798
01:43:44,359 --> 01:43:47,603
I've been called a lot of things, Gail.
But let me add one more.
1799
01:43:47,680 --> 01:43:48,886
I'm impressed.
1800
01:43:48,960 --> 01:43:50,962
I thought you were
gonna say "gay."
1801
01:43:51,479 --> 01:43:52,480
Emily! Yeah!
1802
01:43:53,119 --> 01:43:54,201
Emily!
1803
01:43:54,359 --> 01:43:56,521
Emily! Emily!
1804
01:43:58,800 --> 01:44:00,768
Whoo! Whoo!
1805
01:44:01,640 --> 01:44:03,768
Bellas! Bellas! Bellas!
1806
01:44:07,319 --> 01:44:10,688
Bellas! Bellas! Bellas!
1807
01:44:10,840 --> 01:44:14,048
Oh. They have touched
every person here.
1808
01:44:14,119 --> 01:44:16,282
They've touched me, John.
1809
01:44:16,439 --> 01:44:18,726
Well, everyone has
touched you, Gail,
1810
01:44:18,880 --> 01:44:21,007
but this is something else.
1811
01:44:39,520 --> 01:44:40,600
It's ceremonial,
1812
01:44:40,680 --> 01:44:42,045
and you should
definitely not drink it
1813
01:44:42,119 --> 01:44:43,609
'cause it is
essentially poison.
1814
01:44:43,680 --> 01:44:44,920
Terrible for you. Okay.
1815
01:44:45,000 --> 01:44:46,364
Okay. Great.
1816
01:44:47,359 --> 01:44:49,840
Ooh. It smells like
cherries and vanilla.
1817
01:44:50,000 --> 01:44:51,159
Okay, repeat after me.
1818
01:44:51,199 --> 01:44:52,884
Sing your name.
1819
01:44:53,319 --> 01:44:54,287
I...
1820
01:44:54,359 --> 01:44:55,440
Emily...
1821
01:44:55,520 --> 01:44:56,680
Okay.
1822
01:44:56,760 --> 01:44:59,684
"Promise to uphold the ideals
of a Bella woman forever."
1823
01:44:59,840 --> 01:45:02,411
Promise to uphold the ideals
of a Bella woman forever.
1824
01:45:02,560 --> 01:45:04,085
And that's it. That's
the end of the speech.
1825
01:45:04,239 --> 01:45:06,560
Nothing weird
happens after that.
1826
01:45:06,720 --> 01:45:07,881
These are for you.
1827
01:45:08,039 --> 01:45:09,564
Don't go in the basement,
it's haunted.
1828
01:45:10,039 --> 01:45:11,006
Wait!
1829
01:45:11,079 --> 01:45:12,490
One last thing.
1830
01:45:12,720 --> 01:45:14,529
Yes, every Bella
must christen the house
1831
01:45:14,680 --> 01:45:16,408
by sliding down the staircase.
1832
01:45:18,199 --> 01:45:19,201
Seriously?
1833
01:45:19,359 --> 01:45:20,963
It's tradition. Yeah.
1834
01:45:21,119 --> 01:45:23,087
Don't worry. I'll show you.
1835
01:45:25,560 --> 01:45:27,210
Behold!
1836
01:45:35,399 --> 01:45:37,083
Crushed it.
1837
01:45:37,560 --> 01:45:38,606
Good form.
1838
01:45:39,600 --> 01:45:41,250
Now I'm ready to move on.
1839
01:45:42,800 --> 01:45:44,244
Legacy, you're up.
1840
01:45:48,359 --> 01:45:49,480
All right, I'm ready.
1841
01:45:50,279 --> 01:45:51,440
Let's do this!
1842
01:48:25,199 --> 01:48:26,167
Yes!
1843
01:48:34,000 --> 01:48:35,001
You can't!
1844
01:48:35,079 --> 01:48:38,083
You can't turn back around. That's
not part of the rules! That's not...
1845
01:48:38,760 --> 01:48:39,761
That bad?
1846
01:48:49,760 --> 01:48:50,881
Thank you so much, Pharrell.
1847
01:49:00,439 --> 01:49:01,805
Adam, turn around!
1848
01:49:01,960 --> 01:49:04,122
Everybody's doing it, baby!
They love me!
1849
01:49:04,279 --> 01:49:06,442
America loves me!
1850
01:49:15,800 --> 01:49:17,369
And I give myself to you!
1851
01:49:17,479 --> 01:49:20,006
And you! And you! And you!
1852
01:49:20,159 --> 01:49:21,524
And you, America!
1853
01:49:23,399 --> 01:49:24,400
Whoo!
1854
01:49:30,479 --> 01:49:31,970
- Hey, man.
- Yes. Yes, Blake.
1855
01:49:32,039 --> 01:49:33,166
What's your name, brother?
1856
01:49:33,359 --> 01:49:36,091
I don't even know right now!
1857
01:49:36,159 --> 01:49:37,399
Hey, just do me a favor, man.
1858
01:49:37,479 --> 01:49:41,371
Please, under no circumstances,
choose me for your coach.
1859
01:49:41,479 --> 01:49:43,608
- I just want to put that out there.
- Okay.
1860
01:49:43,720 --> 01:49:47,167
So, you have a lot of personality.
And I love that.
1861
01:49:47,520 --> 01:49:48,805
Thank you.
1862
01:49:48,960 --> 01:49:51,850
You're interesting, and I
can work with interesting.
1863
01:49:53,800 --> 01:49:56,689
All of the coaches
at my disposal,
1864
01:49:56,840 --> 01:49:59,286
I'm gonna have to choose
1865
01:49:59,359 --> 01:50:00,360
Christina!
1866
01:50:00,920 --> 01:50:01,921
Whoo!
1867
01:50:03,000 --> 01:50:04,001
Yay!
1868
01:50:05,319 --> 01:50:06,400
This is awesome!
1869
01:50:06,479 --> 01:50:07,605
Thank you so much.
You're welcome.
1870
01:50:07,680 --> 01:50:09,091
Oh, my God.
1871
01:50:09,560 --> 01:50:11,561
Whoa! Okay, okay, okay.
1872
01:50:11,640 --> 01:50:13,210
Thank you. Okay.
1873
01:50:13,840 --> 01:50:15,569
Thank you so much.
1874
01:50:15,800 --> 01:50:17,722
Aah! Besties!
1875
01:50:17,920 --> 01:50:20,002
Hey, Mom! Hey.
1876
01:50:20,159 --> 01:50:21,524
Hey, Amy!
135814
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.