Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,561
- [Seagulls crying]
- [Up-tempo music]
2
00:00:05,472 --> 00:00:07,235
[Meredith] We've all heard the saying.
3
00:00:07,307 --> 00:00:10,606
It's one of those things we learnin seventh grade science class.
4
00:00:10,677 --> 00:00:12,508
Adapt or die.
5
00:00:12,545 --> 00:00:15,742
- I don't understand.
- [Cristina] It's two words:
6
00:00:15,815 --> 00:00:19,911
- "No sex."
- I'm sure there should be more words.
7
00:00:19,986 --> 00:00:24,184
If you're gonna choose a chief resident,
you have to be impartial.
8
00:00:24,224 --> 00:00:27,716
- Come on, this, now?
- Sex with me,
9
00:00:27,761 --> 00:00:30,594
however hot and excellent,
could cloud your judgment.
10
00:00:30,663 --> 00:00:33,655
- This is blackmail, is what it is.
- No, it is not.
11
00:00:33,700 --> 00:00:37,932
Final interviews are today, and
coincidentally, I am on your service.
12
00:00:38,004 --> 00:00:39,869
- Coincidentally.
- Since Teddy's shutting me out
13
00:00:39,906 --> 00:00:42,602
of cardio, where I can show my stuff,
I'm gonna show it to you.
14
00:00:42,675 --> 00:00:47,044
So today you'll see me,
not as your naked and desirable wife,
15
00:00:47,080 --> 00:00:51,847
but as a focused, organized,
efficient and deserving candidate.
16
00:00:52,819 --> 00:00:54,844
- Who's getting in the shower.
- I'll come with you.
17
00:00:54,888 --> 00:00:56,185
No, no, no. No clouding.
18
00:00:57,023 --> 00:00:59,014
Owen, this hurts me
more than it hurts you.
19
00:00:59,059 --> 00:01:01,619
- No, it doesn't.
- I know.
20
00:01:03,229 --> 00:01:05,754
[Meredith] Adapting isn't easy, though.
21
00:01:05,799 --> 00:01:10,463
You have to fight your competition,fend off their attacks.
22
00:01:10,537 --> 00:01:13,529
And sometimes, you have to kill.
23
00:01:13,573 --> 00:01:15,438
Good morning.
24
00:01:18,445 --> 00:01:20,743
You're meeting with Owen
this morning, right?
25
00:01:20,780 --> 00:01:22,475
Yeah.
26
00:01:22,549 --> 00:01:26,315
You're not gonna say anything
about me or the trial, right?
27
00:01:27,253 --> 00:01:29,551
You know, I thought you were gonna
say something like, "Good luck."
28
00:01:29,589 --> 00:01:33,184
But I guess it's
every freaking man for himself, huh?
29
00:01:35,595 --> 00:01:37,995
You do what you need to do to survive.
30
00:01:40,867 --> 00:01:44,394
Tell him that you were instrumental
in getting the chief's trial approved
31
00:01:44,437 --> 00:01:46,997
for phase one human testing.
From mice to humans.
32
00:01:47,073 --> 00:01:48,631
- I'm not doing that.
- Yeah, OK.
33
00:01:48,708 --> 00:01:50,608
I know, you don't like
bragging about yourself.
34
00:01:50,643 --> 00:01:54,636
But you don't even have to brag.
Your diabetes trial does it for you.
35
00:01:54,714 --> 00:01:59,083
It's gonna win every award. Seriously.
36
00:02:02,989 --> 00:02:05,822
- Just make sure that he knows that...
- I got it.
37
00:02:05,892 --> 00:02:07,792
- That you've been instrumental...
- Got it!
38
00:02:10,296 --> 00:02:11,695
He don't got it.
39
00:02:12,031 --> 00:02:13,965
[Music continues]
40
00:02:14,000 --> 00:02:15,763
I got it.
41
00:02:15,802 --> 00:02:19,203
I got the job at Baylor,
over 50 applicants.
42
00:02:19,272 --> 00:02:22,298
- I... I got it.
- That's awesome.
43
00:02:22,342 --> 00:02:26,904
Well, I don't know.
I mean, it's in Texas.
44
00:02:26,980 --> 00:02:29,471
There are a lot of factors
to consider, right?
45
00:02:29,516 --> 00:02:32,178
Yeah, but that's what you wanted.
It's a great program.
46
00:02:32,252 --> 00:02:35,813
Well, I mean, I was thinking of
sticking around here for another year.
47
00:02:35,855 --> 00:02:39,723
Crap. I gotta go. I gotta
prep for my meeting with Hunt.
48
00:02:39,792 --> 00:02:43,489
Besides, if I'm here when you win chief
resident, you'll still have a friend.
49
00:02:43,530 --> 00:02:47,523
Look, we all get it's not personal.
I mean, it's a competition.
50
00:02:47,600 --> 00:02:51,001
Sometimes you gotta be a shark.
Congratulations on Baylor.
51
00:02:56,843 --> 00:02:59,175
- Hm? You see?
- [Music ends]
52
00:02:59,212 --> 00:03:02,010
- Sorry I'm late. I was cramming.
- What, for Hunt?
53
00:03:02,048 --> 00:03:04,414
- You've got it in the bag.
- No, I'm more worried about
54
00:03:04,484 --> 00:03:07,214
- the interview with the social worker.
- [Zola cooing]
55
00:03:07,287 --> 00:03:10,256
Don't laugh at me, Derek. Nothing
in my life has prepared me for this.
56
00:03:10,323 --> 00:03:12,257
My mother was about as nurturing
as a steak knife.
57
00:03:12,325 --> 00:03:15,624
I don't know anything about making
lunches or Halloween costumes.
58
00:03:15,695 --> 00:03:17,185
Good moms make Halloween costumes.
59
00:03:18,731 --> 00:03:21,393
- You can sew.
- I sew skin.
60
00:03:21,467 --> 00:03:24,732
Yeah. Z's gonna be fine.
61
00:03:24,804 --> 00:03:26,999
It's just instinct, right?
62
00:03:27,040 --> 00:03:29,338
You go with her.
There you go. There you go.
63
00:03:29,375 --> 00:03:31,104
- Baby...
- [crying]
64
00:03:31,177 --> 00:03:33,270
OK...
65
00:03:34,113 --> 00:03:38,209
She looks good! Her weight's up
and her previous incisions have healed,
66
00:03:38,251 --> 00:03:43,211
the labs are within normal limits
and she's super-duper cute! Aren't you?
67
00:03:43,256 --> 00:03:45,554
So it's an uncomplicated hernia,
so you don't have to use
68
00:03:45,592 --> 00:03:48,322
- any artificial closures, right?
- Yeah, no. No, it should be simple.
69
00:03:48,394 --> 00:03:50,760
I'll do a short incision
in her suprapubic crease
70
00:03:50,797 --> 00:03:52,788
to do a traditional exposure,
71
00:03:52,832 --> 00:03:54,322
- and then I'll...
- [crying]
72
00:03:54,367 --> 00:03:58,269
...finish with... Chupo!
73
00:03:58,338 --> 00:04:01,774
I'm sorry.
That's what Callie calls a pacifier.
74
00:04:01,841 --> 00:04:05,174
Zola hasn't eaten because of the
surgery. She's probably really hungry.
75
00:04:05,245 --> 00:04:07,577
You might wanna try
and soothe her with a pacifier.
76
00:04:08,381 --> 00:04:10,975
Come here, baby.
Come here, little lady.
77
00:04:11,050 --> 00:04:13,075
Oh, yes, there you go.
78
00:04:13,119 --> 00:04:15,815
- Chupo.
- Wow.
79
00:04:15,888 --> 00:04:18,618
[Arizona] All right. I'll call you when
we're ready to come take her up.
80
00:04:18,691 --> 00:04:21,489
See? We'll figure it out.
81
00:04:26,132 --> 00:04:27,429
[Sighs]
82
00:04:27,467 --> 00:04:30,095
[Chatter]
83
00:04:30,136 --> 00:04:34,937
Are you excited? It's been a month,
Abena, you ready to go home?
84
00:04:34,974 --> 00:04:37,807
I snagged some extra hydroxyurea.
85
00:04:37,877 --> 00:04:41,176
Wait, wait, wait.
You forgot something.
86
00:04:43,816 --> 00:04:46,910
You need to take that at home, OK,
along with your antibiotics.
87
00:04:46,953 --> 00:04:49,615
It's gonna help with the sickle cell
symptoms and the attacks will be
88
00:04:49,656 --> 00:04:51,817
- less severe when they happen.
- Thank you.
89
00:04:51,891 --> 00:04:53,586
[Woman] I'll make sure she takes it.
90
00:04:53,626 --> 00:04:56,857
Now, you have sickle cell, Lebo, so you
need to make sure you take some, too.
91
00:04:56,929 --> 00:04:58,453
- [Lebo] Yes, ma'am.
- Promise me.
92
00:04:58,498 --> 00:05:00,659
Yes, Dr. Alex.
93
00:05:01,701 --> 00:05:04,636
And don't forget, you both have
to have your blood counts monitored
94
00:05:04,671 --> 00:05:07,139
- at the clinic, even if you feel fine.
- I will. Just as you told me.
95
00:05:07,173 --> 00:05:12,338
I promise. Thank you. Thank you for
helping my sister. Thank you so much.
96
00:05:12,378 --> 00:05:13,538
[Groans]
97
00:05:13,579 --> 00:05:15,740
- Are you in pain, Lebo?
- No, no. I'm fine.
98
00:05:15,782 --> 00:05:17,750
- We have to go.
- Dr. Bailey.
99
00:05:17,784 --> 00:05:19,183
[Bailey] Maybe we
should check you out.
100
00:05:19,252 --> 00:05:21,652
She'll miss the plane.
It's no trouble, I'm fine.
101
00:05:21,688 --> 00:05:22,814
- OK, wait. Hold...
- [screams]
102
00:05:23,790 --> 00:05:25,758
- Gurney!
- [Panting]
103
00:05:26,659 --> 00:05:27,853
OK, OK.
104
00:05:29,028 --> 00:05:31,189
[Bird chirping]
105
00:05:34,000 --> 00:05:35,991
- How about her?
- She's smiling.
106
00:05:36,035 --> 00:05:39,129
- Who smiles when they go for a run?
- Happy people.
107
00:05:39,172 --> 00:05:41,697
Happiness is overrated. What about you?
108
00:05:41,774 --> 00:05:44,971
Shouldn't what's his name be off
to save the world pretty soon?
109
00:05:45,011 --> 00:05:48,708
What's his name is
taking a break from world-saving.
110
00:05:48,781 --> 00:05:51,807
He was offered
a permanent position at Landstuhl.
111
00:05:51,851 --> 00:05:53,614
- On your left.
- Watch out.
112
00:05:53,653 --> 00:05:55,883
It's a U.S. Military hospital
in Germany.
113
00:05:55,955 --> 00:05:58,253
- And he leaves in a week.
- That's great.
114
00:05:59,492 --> 00:06:00,686
He asked me to go with him.
115
00:06:02,362 --> 00:06:04,523
- Wow.
- You OK?
116
00:06:04,564 --> 00:06:05,963
Yeah.
117
00:06:07,200 --> 00:06:09,327
I mean, I really... I like him.
118
00:06:09,369 --> 00:06:12,338
I feel like things
could be good with us.
119
00:06:12,905 --> 00:06:16,272
That's just crazy, right? Besides,
I have too many obligations here.
120
00:06:16,342 --> 00:06:19,106
I'm in the middle of my contract,
I have residents to teach,
121
00:06:19,178 --> 00:06:22,170
- I have you.
- You just listed me as an obligation.
122
00:06:22,215 --> 00:06:26,618
- No. That's not what I meant...
- No, I get it. Like I'm dead weight.
123
00:06:26,686 --> 00:06:30,417
- I'm an anchor dragging you down.
- No, stop. No!
124
00:06:31,357 --> 00:06:33,689
If I move, it might cause you
insurance headaches.
125
00:06:33,726 --> 00:06:35,751
I'm just saying that we would sort of...
126
00:06:35,828 --> 00:06:39,889
- We would just have to sort it out.
- OK.
127
00:06:40,600 --> 00:06:42,329
OK.
128
00:06:43,269 --> 00:06:44,930
What about her?
129
00:06:47,573 --> 00:06:50,133
Yeah, if a unibrow was my thing,
I'd be all over that.
130
00:06:51,544 --> 00:06:52,738
You're hopeless.
131
00:06:54,113 --> 00:06:57,139
- [Chatter]
- What do you got?
132
00:06:57,216 --> 00:07:00,811
Seventeen-year-old pregnant female
with syncopal episode outside the ER.
133
00:07:00,887 --> 00:07:02,912
[Bailey] She's got blood
in her left lower quadrant.
134
00:07:02,955 --> 00:07:05,253
Could be a splenic rupture,
but it's hard to tell.
135
00:07:05,291 --> 00:07:06,451
- Abena?
- Abena's fine.
136
00:07:06,526 --> 00:07:09,791
Don't worry about her right now.
You need to worry about yourself.
137
00:07:09,862 --> 00:07:11,591
- You need to have surgery.
- Lebo, why didn't you tell us
138
00:07:11,631 --> 00:07:14,964
- you were pregnant?
- You would have said I cannot fly.
139
00:07:15,034 --> 00:07:19,471
I had to be here for my sister.
Is something wrong with my baby?
140
00:07:19,539 --> 00:07:23,031
I see a strong heartbeat, but there's
not much fluid surrounding the baby,
141
00:07:23,109 --> 00:07:26,567
- and he's very small for 32 weeks.
- She's eight months along?
142
00:07:26,612 --> 00:07:28,170
Yeah, I'm gonna need
to monitor this baby.
143
00:07:28,247 --> 00:07:29,908
[Arizona] We need to take her
to CT first to see where
144
00:07:29,949 --> 00:07:32,474
- the abdominal bleeding's coming from.
- [Lucy] OK, I'll meet you in surgery.
145
00:07:32,552 --> 00:07:33,917
[Alex] She's barely breathing.
I'll get an ambu.
146
00:07:33,953 --> 00:07:37,252
I've got blood hanging and her BP's
still dropping. No time for a CT.
147
00:07:37,290 --> 00:07:39,121
Call up and get an OR ready.
148
00:07:39,158 --> 00:07:41,626
[April] It's based on a protocol
used in aviation.
149
00:07:41,661 --> 00:07:45,028
A simple checklist has led
to a huge drop in plane crashes.
150
00:07:45,097 --> 00:07:47,122
- Because it cuts down on human error.
- Exactly.
151
00:07:47,166 --> 00:07:50,158
And I thought, instead of... thanks...
telling you about it in an interview,
152
00:07:50,236 --> 00:07:51,999
I'd walk you through it.
153
00:07:52,071 --> 00:07:56,132
So the checklist is the first page
on every patient clipboard.
154
00:07:56,175 --> 00:07:59,042
So you can see, at a glance,
that Mr. Aranda has been checked in
155
00:07:59,111 --> 00:08:03,047
for coughing up blood, has been seen
by a physician, has had a chest X-ray,
156
00:08:03,115 --> 00:08:06,846
and those results have come back.
So now we just need to get a consent
157
00:08:06,919 --> 00:08:10,946
- for bronchoscopy to rule out cancer.
- Cancer?
158
00:08:10,990 --> 00:08:13,857
- He might have cancer?
- Like Grandpa had?
159
00:08:13,893 --> 00:08:16,726
- He died.
- What are you talking about?
160
00:08:16,796 --> 00:08:19,162
I'm sorry. I said "rule out" cancer.
161
00:08:19,198 --> 00:08:22,690
There's a spot on your X-ray that
we just need to take a closer look at,
162
00:08:22,768 --> 00:08:26,864
so that we can be sure that your dad's
just fine. Just to be sure. OK?
163
00:08:29,008 --> 00:08:31,238
OK, so that's "update the patient."
164
00:08:31,310 --> 00:08:34,837
Dr. Hunt, bed seven is admitted for
observation, bed five is discharged,
165
00:08:34,881 --> 00:08:38,612
I put in a drain in bed nine and
I'm reporting for further instruction.
166
00:08:38,684 --> 00:08:41,676
- You are organized.
- And focused and efficient.
167
00:08:41,721 --> 00:08:44,212
Well, Mr. Aranda here needs
to go up to bronchoscopy.
168
00:08:44,290 --> 00:08:46,554
- [Cristina] Well, I'll take him.
- Actually, no, proper protocol
169
00:08:46,626 --> 00:08:49,720
is to page Dr. Altman,
she will schedule the bronchoscopy.
170
00:08:49,795 --> 00:08:53,856
See? It's right here
on the checklist. Protocol.
171
00:08:53,900 --> 00:08:57,233
OK, so the next step
is the OR checklist.
172
00:09:03,376 --> 00:09:06,539
Mr. Aranda,
let's get you up to bronchoscopy.
173
00:09:06,579 --> 00:09:09,514
[Bailey] There's a lot of bleeding here.
More suction?
174
00:09:09,549 --> 00:09:13,679
- Where's the source?
- Well, so far, the spleen looks good.
175
00:09:13,719 --> 00:09:16,017
Just keep exploring.
176
00:09:17,223 --> 00:09:19,521
Just a little more retraction.
177
00:09:19,559 --> 00:09:22,187
- There. Please.
- [All gasp]
178
00:09:22,228 --> 00:09:25,925
- What's he doing there?
- Nobody move! Gown me. I'm going in.
179
00:09:27,066 --> 00:09:28,795
How did her baby get
tangled up in her intestines?
180
00:09:33,573 --> 00:09:35,063
Right over here.
181
00:09:35,107 --> 00:09:37,132
The baby survived a full term
outside of the uterus?
182
00:09:37,209 --> 00:09:39,404
Yeah, it's extremely rare.
Her tubes are scarred,
183
00:09:39,445 --> 00:09:42,414
so the fertilized egg found a place to
implant where it could continue to grow.
184
00:09:42,448 --> 00:09:44,211
Dr. Bailey, grab his foot while I
185
00:09:44,250 --> 00:09:46,115
- free him from these adhesions.
- Why didn't it show up
186
00:09:46,185 --> 00:09:47,982
- on the ultrasound?
- Believe it or not
187
00:09:48,054 --> 00:09:50,318
it's missed about 50 percent
of the time. Keep suctioning.
188
00:09:50,389 --> 00:09:52,755
OK, he's coming out.
Clamps to Dr. Robbins, please.
189
00:09:52,792 --> 00:09:55,124
Dr. Karev, cut the cord
and take him to get checked out.
190
00:09:58,097 --> 00:10:01,260
OK, the blood in her abdomen
is from her placenta ripping apart.
191
00:10:01,300 --> 00:10:03,996
We need to remove as much as possible.
Be prepared for
192
00:10:04,036 --> 00:10:05,435
- torrential hemorrhage. Check the...
- [machine beeping]
193
00:10:05,471 --> 00:10:08,235
- Pressure's dropping.
- [Lucy] Damn it! Clamps!
194
00:10:08,274 --> 00:10:10,799
Zero Vicryl! We've got to stop this
bleeding or we're gonna lose her.
195
00:10:10,843 --> 00:10:13,607
Cross-match six more units of RBCs,
and get them up here stat!
196
00:10:13,646 --> 00:10:17,241
- Alex, I don't hear that baby!
- Come on, buddy, give it up.
197
00:10:18,684 --> 00:10:21,084
[Baby cries]
198
00:10:28,327 --> 00:10:30,192
And I've been doing some research
on diabetes,
199
00:10:30,262 --> 00:10:31,786
and I heard you're starting
a clinical trial.
200
00:10:31,831 --> 00:10:36,359
- I'd like to see if I could get on it.
- The trial has very specific criteria.
201
00:10:36,435 --> 00:10:38,960
The subjects have to remain impartial.
202
00:10:39,005 --> 00:10:42,168
The fact that you're married
to one of my attendings...
203
00:10:42,241 --> 00:10:45,335
Look, I know you've never been wild
about the fact that Teddy married me,
204
00:10:45,378 --> 00:10:48,313
but the truth is, I really like her.
205
00:10:48,347 --> 00:10:51,714
And not just for her insurance.
But she still sees me as a patient.
206
00:10:51,784 --> 00:10:56,847
As an insurance sponge.
I need to get my own insurance.
207
00:10:56,889 --> 00:10:59,289
So in order to do that, I need a job.
And in order to get a job,
208
00:10:59,325 --> 00:11:03,489
it would be helpful if I wasn't going
into diabetic shock every five minutes.
209
00:11:06,666 --> 00:11:10,124
- Hey. What's this?
- [Nurse] Just a med change.
210
00:11:10,169 --> 00:11:13,297
Hunt, my knee replacement got canceled
and I need to break some bones.
211
00:11:13,339 --> 00:11:15,739
- Aren't you supposed to mend them?
- Well, it's my first day back.
212
00:11:15,808 --> 00:11:18,402
And I left my baby for the first time
since we got home.
213
00:11:18,477 --> 00:11:21,207
I need to remember why I love
being a surgeon so much,
214
00:11:21,247 --> 00:11:23,374
or I'm afraid I will walk out of here
and never come back.
215
00:11:23,449 --> 00:11:25,542
It doesn't have to be big.
Just a sprained ankle,
216
00:11:25,584 --> 00:11:27,017
- a hairline fracture. Anything.
- [Baby cries]
217
00:11:27,053 --> 00:11:28,987
- OK.
- Oh, my God,
218
00:11:29,021 --> 00:11:32,149
anytime I hear a baby cry,
it makes me think of Sofia.
219
00:11:32,191 --> 00:11:33,954
- [Sighs]
- [Chatter]
220
00:11:33,993 --> 00:11:37,429
They all sound like her.
Wait, that really sounds like her.
221
00:11:37,496 --> 00:11:42,490
- What! What are you doing here?
- It's Bring Your Daughter to Work Day.
222
00:11:42,535 --> 00:11:45,993
- No, it's not.
- I bathed her, changed her, I fed her,
223
00:11:46,038 --> 00:11:52,068
I napped her, we read a book, played
with that little hanging jingling thing.
224
00:11:52,144 --> 00:11:55,944
And it was still only 11:30.
I needed some adult contact.
225
00:11:55,981 --> 00:11:57,608
Mm-hm.
226
00:11:57,650 --> 00:11:59,277
Please take this baby away from me.
227
00:11:59,351 --> 00:12:01,615
- Sure.
- I'm serious, take her, Mark.
228
00:12:01,687 --> 00:12:05,885
Oh, my God! Oh, my God!
This baby's crack.
229
00:12:05,925 --> 00:12:08,860
- She's a crack baby.
- You shouldn't call her that.
230
00:12:08,894 --> 00:12:11,454
Torres, you're in luck.
Motorcycle crash, 20 minutes out.
231
00:12:11,530 --> 00:12:17,366
Yes. OK. Oh, I love you,
but Mommy's gotta go to work.
232
00:12:18,404 --> 00:12:20,372
- Take her, Mark.
- Give me the baby.
233
00:12:20,406 --> 00:12:23,603
- Physically lift her from my arms.
- OK.
234
00:12:23,642 --> 00:12:28,306
- Oh, hi... No!
- No, it's not that big of a deal.
235
00:12:28,380 --> 00:12:31,907
- OK, I'll be right... OK.
- Back.
236
00:12:33,219 --> 00:12:36,052
Lebo's bowel looks clean.
We got all the adhesions.
237
00:12:37,723 --> 00:12:39,020
- How's the baby?
- Good.
238
00:12:39,058 --> 00:12:41,856
APGAR scores nine and ten.
How's she doing?
239
00:12:41,894 --> 00:12:44,192
We got the bleeding under
control and removed the placenta.
240
00:12:44,230 --> 00:12:45,424
We're about to close.
241
00:12:45,464 --> 00:12:48,262
- She's gonna be just fine.
- For now.
242
00:12:48,300 --> 00:12:52,066
She's gonna go back there, she won't get
the follow-up care that she needs.
243
00:12:52,104 --> 00:12:54,629
Once she and her sister run out
of the sickle cell meds we gave them,
244
00:12:54,707 --> 00:12:57,505
- then what are they gonna do?
- The best they can.
245
00:12:57,576 --> 00:13:00,101
What about the kid?
He's probably a sickler, too.
246
00:13:00,146 --> 00:13:02,706
- Who's gonna give him his vaccination?
- How about you, Karev?
247
00:13:02,782 --> 00:13:05,012
- What?
- [Arizona] You.
248
00:13:05,084 --> 00:13:07,075
Go there. Go back with them.
249
00:13:07,119 --> 00:13:09,178
The job at Namboze Clinic
has never been filled.
250
00:13:09,255 --> 00:13:10,517
They're looking
for someone who's single,
251
00:13:10,589 --> 00:13:12,989
unattached, with minimum
three years residency.
252
00:13:13,058 --> 00:13:15,185
There's a med school loan
forgiveness grant attached to it.
253
00:13:15,261 --> 00:13:18,287
They've been coordinating with you,
they know you. You're kind of perfect.
254
00:13:18,330 --> 00:13:21,788
Well, it's pretty far
to go for a follow-up exam.
255
00:13:22,601 --> 00:13:26,162
You'd be great. I could take care of it
with one call. You just think about it.
256
00:13:31,844 --> 00:13:34,039
[Clears throat] Sir.
257
00:13:34,113 --> 00:13:37,605
Avery, that chart over there,
Henry Burton, needs to be screened.
258
00:13:37,650 --> 00:13:40,016
If he meets the criteria,
put him in line for phase one.
259
00:13:40,085 --> 00:13:44,044
Chief, I... I'm sorry.
I need to step away from the trial.
260
00:13:47,226 --> 00:13:50,627
- You what?
- I appreciate the opportunity. I do.
261
00:13:50,663 --> 00:13:52,824
I don't want to inconvenience you
going forward.
262
00:13:52,865 --> 00:13:56,460
I'm not worried about me. You're a big
part of getting this thing where it is.
263
00:13:56,502 --> 00:13:58,697
I don't know why
you want to give it up.
264
00:13:58,771 --> 00:14:00,398
That's very nice of you to say, sir,
265
00:14:00,472 --> 00:14:03,498
but I feel like I need to focus
on surgery right now.
266
00:14:05,110 --> 00:14:08,238
- You're sure about this?
- Respectfully, yes.
267
00:14:08,314 --> 00:14:09,747
I am.
268
00:14:11,517 --> 00:14:12,575
Thank you, sir.
269
00:14:19,491 --> 00:14:21,186
[Exhales deeply]
270
00:14:23,028 --> 00:14:24,689
Excellent work, Dr. Karev.
271
00:14:24,730 --> 00:14:26,721
- Grey, just give me two seconds.
- OK.
272
00:14:30,236 --> 00:14:32,431
No. I didn't say anything.
273
00:14:32,504 --> 00:14:34,404
But maybe you should
if you're so worried about it,
274
00:14:34,473 --> 00:14:39,467
- before somebody finds out.
- No one is going to.
275
00:14:40,880 --> 00:14:41,904
[Door opens]
276
00:14:41,947 --> 00:14:45,280
- Grey? Ready?
- Yeah.
277
00:14:45,351 --> 00:14:47,546
OK, there it is.
278
00:14:48,153 --> 00:14:51,179
Doesn't look like a tumor.
It looks like...
279
00:14:51,223 --> 00:14:54,192
Wait... What is that?
280
00:14:54,226 --> 00:14:58,390
I'm gonna come at it from a
different angle. There, that's better.
281
00:14:58,430 --> 00:15:00,398
I just need to get a little closer.
282
00:15:01,667 --> 00:15:05,068
Oh, my God! Wait, is that?
283
00:15:05,104 --> 00:15:06,401
- Is that?
- [Nurse] Is it?
284
00:15:06,438 --> 00:15:08,702
Yes.
285
00:15:10,276 --> 00:15:13,268
- Should we call Dr. Altman?
- No.
286
00:15:14,513 --> 00:15:16,242
No.
287
00:15:20,986 --> 00:15:22,317
[Machine beeping]
288
00:15:23,722 --> 00:15:26,088
Merry Christmas.
You don't have a tumor,
289
00:15:26,125 --> 00:15:28,685
you have a tree growing in your lung.
290
00:15:29,962 --> 00:15:32,453
- My husband has a what?
- [Cristina] A tree.
291
00:15:32,498 --> 00:15:36,127
You could have inhaled a seedling,
and somehow it took root
292
00:15:36,168 --> 00:15:40,434
- and started growing in there.
- We were, um, trimming our trees
293
00:15:40,472 --> 00:15:43,168
a couple of months ago,
and stuff was flying around, but...
294
00:15:43,208 --> 00:15:46,609
[stammers] Whoa. How can it grow?
There's no light, there's no soil.
295
00:15:46,645 --> 00:15:49,273
It happens. Somehow, it just adapted.
296
00:15:49,315 --> 00:15:53,684
- So my dad doesn't have cancer?
- [Cristina] No. He doesn't.
297
00:15:53,752 --> 00:15:56,152
But he'll need a little surgery,
and then he'll be fine.
298
00:15:56,221 --> 00:15:58,621
Dr. Yang, can I please
see you in the hall?
299
00:15:58,657 --> 00:16:01,285
- My dad doesn't have cancer.
- [April] That's great!
300
00:16:01,327 --> 00:16:04,785
To be clear, I never said he had cancer.
301
00:16:04,830 --> 00:16:07,424
- You were wrong! You're a bad doctor!
- Shh. Hey...
302
00:16:07,466 --> 00:16:10,867
Dr. Yang? One minute, please?
303
00:16:12,604 --> 00:16:14,333
I'll be back.
304
00:16:17,676 --> 00:16:20,440
- You falsified his checklist!
- I streamlined it.
305
00:16:20,479 --> 00:16:23,471
- And I found a tree in his lung.
- You never paged Dr. Altman.
306
00:16:23,515 --> 00:16:27,212
- You just hijacked this patient.
- A tree, April. A conifer.
307
00:16:27,286 --> 00:16:28,480
That's...
308
00:16:29,588 --> 00:16:31,681
- Well, that's...
- Mm-hm.
309
00:16:31,724 --> 00:16:34,784
Well, did you...
Did you tell Dr. Altman?
310
00:16:34,827 --> 00:16:37,853
No. I found it, he's my patient.
And I'm gonna take it out myself.
311
00:16:37,930 --> 00:16:40,160
- You're what?
- It's a biopsy.
312
00:16:40,199 --> 00:16:43,066
- A glorified lung biopsy.
- Otherwise known as a thoracotomy,
313
00:16:43,135 --> 00:16:44,796
which is a procedure that needs to be
314
00:16:44,837 --> 00:16:47,806
- supervised by an attending.
- One little breach in protocol won't...
315
00:16:47,840 --> 00:16:50,240
[groans] So you do admit
it was a breach of protocol!
316
00:16:50,309 --> 00:16:55,042
April, if you do this with me, I will
put in a good word for you with Owen.
317
00:16:58,384 --> 00:17:02,343
- Why would you do that?
- 'Cause it's a tree in a man's lung.
318
00:17:05,758 --> 00:17:07,282
[Chatter]
319
00:17:09,795 --> 00:17:12,628
I got your CT and bloodwork,
reviewed your files.
320
00:17:12,698 --> 00:17:15,861
- Yes, and?
- And, it looks like, medically,
321
00:17:15,901 --> 00:17:20,235
you're a candidate.
But, uh, I still have some reservations.
322
00:17:20,305 --> 00:17:23,069
- Dr. Webber.
- Andrew Perkins?
323
00:17:23,142 --> 00:17:25,940
This is a surprise.
Hope you're not here on business.
324
00:17:26,011 --> 00:17:29,071
Actually, I have
a lunch date with Dr. Altman.
325
00:17:29,114 --> 00:17:30,376
Hey.
326
00:17:30,416 --> 00:17:31,906
- Hey.
- Hey.
327
00:17:32,885 --> 00:17:36,013
Andrew, this is my friend,
who I told you about.
328
00:17:36,055 --> 00:17:40,719
- Oh, the VHL guy with diabetes.
- Among other things, yes. Henry Burton.
329
00:17:40,759 --> 00:17:43,489
- Sorry. I didn't mean...
- No, it's fine. I am Teddy's friend.
330
00:17:43,562 --> 00:17:46,690
The VHL guy with diabetes.
331
00:17:46,732 --> 00:17:51,465
But hopefully not for long.
Henry's gonna be on my clinical trial.
332
00:17:51,537 --> 00:17:54,563
That's great. You didn't tell me that.
333
00:17:54,606 --> 00:17:57,837
Well, I don't like to brag, so...
334
00:17:58,911 --> 00:18:01,812
- So should we get to lunch?
- Yeah, sure.
335
00:18:01,880 --> 00:18:04,280
- Congratulations.
- Thanks.
336
00:18:09,288 --> 00:18:11,620
I'm in? What about your reservations?
337
00:18:11,690 --> 00:18:14,022
You're going against Andrew Perkins.
338
00:18:14,093 --> 00:18:17,790
Let's just say...
I have a thing for the underdog.
339
00:18:17,830 --> 00:18:21,391
- He is a handsome man.
- He's also one of the world's foremost
340
00:18:21,433 --> 00:18:25,392
trauma counselors. If there
was an earthquake, a plane crash,
341
00:18:25,437 --> 00:18:28,304
any kind of catastrophe,
he swoops in and helps.
342
00:18:28,373 --> 00:18:31,638
So you're saying he's a professional
knight in shining armor?
343
00:18:31,677 --> 00:18:34,271
I'm saying you need
all the help you can get.
344
00:18:37,583 --> 00:18:38,982
Thanks.
345
00:18:42,588 --> 00:18:45,284
[Alex] How long of a commitment
would you need?
346
00:18:45,324 --> 00:18:49,055
OK. No, I understand.
347
00:18:50,129 --> 00:18:52,859
Yeah, I just wanted a few days.
348
00:18:52,931 --> 00:18:55,593
- Yeah. I will. You, too.
- [Clears throat]
349
00:18:57,669 --> 00:19:00,797
- [Exhales] How's she doing?
- Was that?
350
00:19:00,839 --> 00:19:03,171
Were you just talking
to the Namboze Clinic?
351
00:19:03,208 --> 00:19:06,371
Yeah, yeah. I just wanted
to get some more specifics.
352
00:19:06,445 --> 00:19:09,039
- So you're gonna go?
- I don't know.
353
00:19:09,114 --> 00:19:12,174
I mean, I'd get to do incredible
surgeries right there in the trenches.
354
00:19:12,251 --> 00:19:15,652
Plus, I'd be the boss.
After bringing all these kids over here,
355
00:19:15,687 --> 00:19:18,178
I can't imagine going back
to just being a resident.
356
00:19:18,257 --> 00:19:21,317
Being chief resident could be cool.
I mean, that would be a reason to stay,
357
00:19:21,360 --> 00:19:26,798
but, I mean, who knows? If I don't
get it, where does that leave me?
358
00:19:26,832 --> 00:19:32,327
I'm left here with nothing.
What do you think? Stay or go?
359
00:19:32,371 --> 00:19:36,239
At this point, I really don't think
it matters what I think.
360
00:19:37,309 --> 00:19:39,277
[Pop music]
361
00:19:40,679 --> 00:19:41,976
Hey. What are you doing?
362
00:19:42,014 --> 00:19:45,950
Getting ready to remove a tree from
a guy's lung. No time for mommy prep.
363
00:19:46,018 --> 00:19:48,350
OK, what if the social worker
wants to ask me about the time I spent
364
00:19:48,387 --> 00:19:50,480
- sleeping around Europe?
- That's easy.
365
00:19:50,522 --> 00:19:52,717
You were absorbing other cultures.
366
00:19:52,791 --> 00:19:56,056
OK, and what about the fact that
my mother had early on-set Alzheimer's,
367
00:19:56,128 --> 00:19:57,959
and may have passed the gene on to me?
368
00:19:58,030 --> 00:20:00,692
Makes you more appreciative
of the gift of life.
369
00:20:00,732 --> 00:20:04,224
OK, I put my hand on a bomb in a body.
She could think that was...
370
00:20:04,303 --> 00:20:09,263
- Suicidal? No, it was brave.
- I told a shooter to shoot me.
371
00:20:09,875 --> 00:20:11,467
Change the subject.
372
00:20:16,381 --> 00:20:20,442
- Chicks suck.
- What's your problem?
373
00:20:20,519 --> 00:20:22,953
- Like you'd care.
- I don't.
374
00:20:23,021 --> 00:20:26,252
But I've got four floors to kill,
and I'm on a hot streak.
375
00:20:27,326 --> 00:20:30,591
Arizona offered me this job
at her old clinic in Africa.
376
00:20:30,662 --> 00:20:34,063
When I told Lucy I was thinking about
it, she got all pissed and stormed off.
377
00:20:34,099 --> 00:20:37,626
Well, did you ask her to come with you?
Tell her you'd miss her?
378
00:20:37,703 --> 00:20:40,467
- Look deeply into her eyes?
- No.
379
00:20:40,539 --> 00:20:44,100
Well, obviously, she's got feelings
for you. You're dead inside.
380
00:20:44,142 --> 00:20:45,666
- You have no feelings.
- [Elevator dings]
381
00:20:45,711 --> 00:20:49,078
By the way, you should take that job
in Africa. It'd be totally amazing.
382
00:20:51,083 --> 00:20:53,449
You just want me out of
the running for chief resident.
383
00:20:53,518 --> 00:20:55,110
- Just trying to help!
- [Sofie cooing]
384
00:20:55,153 --> 00:20:56,677
[Women gushing]
385
00:20:56,722 --> 00:20:59,088
- Can I ask you a question?
- Bring it.
386
00:20:59,124 --> 00:21:02,321
OK. What is it about guys with babies
that makes women go crazy?
387
00:21:02,394 --> 00:21:06,057
I mean, it's like when you're at the
park and you see a guy with a puppy.
388
00:21:06,098 --> 00:21:07,565
Normally, you wouldn't
even notice the guy.
389
00:21:07,599 --> 00:21:11,000
But then he's laughing
and the puppy's crawling all over him,
390
00:21:11,069 --> 00:21:15,130
and then he's tickling the puppy's
little puppy belly, and you're thinking,
391
00:21:15,207 --> 00:21:19,200
"I wouldn't mind spending the rest
of my life with that guy." What is that?
392
00:21:19,244 --> 00:21:21,542
[Gushing continues]
393
00:21:22,781 --> 00:21:25,750
Everybody's looking at the baby,
and no one's looking at Mark.
394
00:21:25,784 --> 00:21:27,615
Except you.
395
00:21:28,553 --> 00:21:29,850
[Scoffs]
396
00:21:30,455 --> 00:21:32,252
- Oh, Kepner!
- Cristina.
397
00:21:32,291 --> 00:21:33,849
- Did you book the OR?
- I did.
398
00:21:33,925 --> 00:21:37,326
Yes! Kepner, you know what? I think
I figured out something about you.
399
00:21:37,396 --> 00:21:39,261
I have not had sex
for, like, three days.
400
00:21:39,298 --> 00:21:42,927
And I think it's giving me superpowers.
Everything is bright and clear,
401
00:21:42,968 --> 00:21:46,028
I am solving problems.
No wonder you're so organized,
402
00:21:46,104 --> 00:21:48,595
- you have virgin superpowers.
- I don't think...
403
00:21:48,640 --> 00:21:51,803
Seriously, thank you. I've been
shut out of cardio for months.
404
00:21:51,843 --> 00:21:54,607
And today is like the first day
I've felt like myself.
405
00:21:54,646 --> 00:21:56,671
Thank you, I really needed this.
406
00:21:56,715 --> 00:21:59,115
- Oh, my God.
- What?
407
00:21:59,151 --> 00:22:01,847
You're just, like,
treating me like a friend.
408
00:22:01,920 --> 00:22:03,547
Yeah. So?
409
00:22:03,622 --> 00:22:07,683
I'll go in and excise the tree
with minimal invasion to your lungs.
410
00:22:08,860 --> 00:22:13,024
- Dr. Yang.
- Join us, please.
411
00:22:16,335 --> 00:22:19,463
[April] Sorry. I needed this, too.
412
00:22:21,340 --> 00:22:22,830
[Song ends]
413
00:22:25,110 --> 00:22:27,704
I don't understand,
why isn't Dr. Yang doing the surgery?
414
00:22:27,779 --> 00:22:31,875
She's certainly capable,
but Dr. Altman is our chief of cardio.
415
00:22:31,950 --> 00:22:34,714
[Teddy] I have experience
with complex cases like yours.
416
00:22:34,753 --> 00:22:39,019
OK, see, I saw three doctors for this
cough before I came here today.
417
00:22:39,057 --> 00:22:42,083
They all said the same thing:
Lt'll go away, be patient.
418
00:22:44,029 --> 00:22:47,192
Then I wake up this morning
and I'm coughing up blood.
419
00:22:48,233 --> 00:22:50,531
And then this one over here
tells me it's cancer.
420
00:22:50,569 --> 00:22:52,764
Come on, that is not what I said!
421
00:22:52,804 --> 00:22:56,399
[Man] Then, finally,
I meet Dr. Yang here,
422
00:22:56,475 --> 00:23:01,344
and she says it's not a cough and
it's not cancer, but a tree in my lung!
423
00:23:01,380 --> 00:23:04,577
And, just like that, I'm not gonna die.
424
00:23:05,317 --> 00:23:07,376
I'm gonna be fine.
425
00:23:08,420 --> 00:23:13,949
So if she can do the surgery,
I'd like to stick with her.
426
00:23:17,396 --> 00:23:21,355
All right. Here is a scenario for you:
You're chief resident.
427
00:23:21,400 --> 00:23:24,062
One of your colleagues comes to you
and says that he's dropping out
428
00:23:24,102 --> 00:23:27,401
of a clinical trial. What do you say?
429
00:23:27,439 --> 00:23:30,101
- Dr. Hunt...
- What do you tell him?
430
00:23:30,175 --> 00:23:34,043
I'd urge him
to think it through carefully.
431
00:23:34,079 --> 00:23:38,539
- But I would respect his decision.
- My opinion is that you have a history
432
00:23:38,583 --> 00:23:43,543
of quitting when things get tough,
of walking away when you are challenged.
433
00:23:43,588 --> 00:23:47,456
Now, maybe it's because you're
not used to working hard for things,
434
00:23:47,526 --> 00:23:50,893
or maybe because you have a
fear of success, but I'm telling you,
435
00:23:50,929 --> 00:23:53,454
you're making a big mistake here.
436
00:23:53,498 --> 00:23:55,398
I hear you.
437
00:23:56,735 --> 00:24:00,466
I just disagree. Anything else?
438
00:24:00,872 --> 00:24:03,397
- No.
- Thank you.
439
00:24:06,878 --> 00:24:10,211
- You're actually considering this?
- Look, just answer the question.
440
00:24:10,282 --> 00:24:14,810
- Can she perform the surgery?
- Yes. She can.
441
00:24:14,853 --> 00:24:16,684
- She is capable.
- In my defense,
442
00:24:16,755 --> 00:24:19,690
I was simply streamlining the process,
and took the initiative...
443
00:24:19,758 --> 00:24:21,851
Cut the crap!
You went behind my back to spite me.
444
00:24:21,927 --> 00:24:23,952
- Well, you gave me no choice.
- [Richard] OK, enough!
445
00:24:23,995 --> 00:24:25,485
You obviously have axes to grind,
446
00:24:25,564 --> 00:24:27,361
and I'm not gonna stand here
while you sort it out.
447
00:24:27,432 --> 00:24:29,366
In the meantime,
this patient needs surgery,
448
00:24:29,434 --> 00:24:31,163
he's more comfortable
with Yang doing it.
449
00:24:31,236 --> 00:24:32,931
She should be suspended
for insubordination,
450
00:24:32,971 --> 00:24:34,632
but you're gonna reward her instead?
451
00:24:34,673 --> 00:24:37,301
[Richard] I'll decide disciplinary
actions, Dr. Altman,
452
00:24:37,342 --> 00:24:40,505
and I will take them out on Dr. Yang,
not on the patient. You will observe.
453
00:24:40,545 --> 00:24:43,309
Yes, sir.
454
00:24:43,348 --> 00:24:46,010
- Kepner, you'll assist.
- Sir, under the circumstances...
455
00:24:46,084 --> 00:24:47,813
The decision's been made.
456
00:24:49,154 --> 00:24:54,023
I'll make sure Dr. Hunt considers this
in his evaluation for chief resident.
457
00:24:58,864 --> 00:25:00,695
Let's get him prepped.
458
00:25:02,200 --> 00:25:05,033
If it's a sliding hernia,
she could ligate her ovary.
459
00:25:05,103 --> 00:25:07,230
Look, she's freeing the hernia sac
to make sure that doesn't happen.
460
00:25:07,305 --> 00:25:09,136
[Meredith] Is she preparing
to do a Goldstein test?
461
00:25:09,174 --> 00:25:11,267
Is she thinking about
exploring the other side?
462
00:25:11,343 --> 00:25:15,507
Arizona is just being thorough.
Don't worry, everything's gonna be fine.
463
00:25:15,547 --> 00:25:17,640
I wish you would stop saying that.
You don't know that.
464
00:25:17,682 --> 00:25:19,912
- Saying what?
- Everything's gonna be fine.
465
00:25:19,985 --> 00:25:23,512
She's got a hernia,
hydrocephalus, spina bifida.
466
00:25:23,555 --> 00:25:26,922
Anything could happen. Her bowel could
rupture, her BP could drop out...
467
00:25:26,992 --> 00:25:28,721
Robbins is not gonna let that happen.
468
00:25:28,760 --> 00:25:30,694
What if they find
better parents for her?
469
00:25:30,729 --> 00:25:32,492
- Oh, come on.
- What if they realize
470
00:25:32,531 --> 00:25:36,023
that we rushed into this
without really knowing what we're doing?
471
00:25:36,067 --> 00:25:39,036
Or that maybe a resident
who works 80 hours a week
472
00:25:39,070 --> 00:25:40,935
isn't the best candidate for a mom?
473
00:25:41,006 --> 00:25:44,134
So just please stop saying
everything's gonna be OK.
474
00:25:44,209 --> 00:25:46,143
Because you don't know that.
475
00:25:47,178 --> 00:25:49,203
- OK.
- [Low-tempo music]
476
00:25:49,247 --> 00:25:52,739
Everything... is gonna go...
477
00:25:52,817 --> 00:25:55,843
...the way it goes.
- Thank you.
478
00:25:55,887 --> 00:25:57,081
Mm-hm.
479
00:26:05,664 --> 00:26:09,031
[Mark] Please don't. This is the
only place she'll fall asleep.
480
00:26:10,001 --> 00:26:13,767
Turns out she's as bored
with radiology as we are.
481
00:26:13,838 --> 00:26:17,103
- I'll get out of your way.
- [Lexie] No, no, no, you stay.
482
00:26:18,043 --> 00:26:22,173
Besides, I... haven't really
seen her up close yet.
483
00:26:25,517 --> 00:26:28,645
She's so much bigger
than the last time I saw her.
484
00:26:28,720 --> 00:26:31,052
Eats like a champ.
485
00:26:31,089 --> 00:26:33,990
- You wanna hold her?
- Oh, no, no, it's OK.
486
00:26:34,059 --> 00:26:36,084
Come on, look at that face.
You know you want to.
487
00:26:36,127 --> 00:26:41,394
No, it's OK. Yeah, I'll just wake her
and she'll cry and you'll hate me.
488
00:26:41,433 --> 00:26:45,392
Besides, she doesn't look
like she really wants to move.
489
00:27:01,119 --> 00:27:02,347
I should go.
490
00:27:04,322 --> 00:27:05,914
I...
491
00:27:07,492 --> 00:27:11,622
I am really happy for you.
492
00:27:11,663 --> 00:27:14,791
- You seem happy.
- I am.
493
00:27:16,334 --> 00:27:18,768
I have everything I always wanted.
494
00:27:21,506 --> 00:27:23,337
Almost.
495
00:27:25,243 --> 00:27:26,608
[Song ends]
496
00:27:29,514 --> 00:27:31,846
I have it. I have it.
497
00:27:31,916 --> 00:27:34,111
Can I get some more
suction down here, please?
498
00:27:34,152 --> 00:27:35,585
[Suction sounds]
499
00:27:36,755 --> 00:27:38,382
[April laughs]
500
00:27:38,423 --> 00:27:41,392
- [Cristina] Look at that.
- I can't believe it lived in there.
501
00:27:41,459 --> 00:27:44,292
It managed to thrive
in a hostile environment.
502
00:27:50,235 --> 00:27:52,703
- I'm gonna keep it.
- What? No.
503
00:27:52,771 --> 00:27:55,137
No, no, it has to go to Path
and then get destroyed.
504
00:27:55,173 --> 00:27:56,697
It's not cancer. It's a Christmas tree.
505
00:27:56,775 --> 00:27:59,005
It a pathology specimen. Protocol...
506
00:27:59,044 --> 00:28:00,705
Protocol doesn't account
for trees in people!
507
00:28:00,745 --> 00:28:04,203
Protocol accounts for whatever comes up!
That's why we have protocol!
508
00:28:04,282 --> 00:28:07,843
So there are rules and steps
that we can depend on.
509
00:28:07,886 --> 00:28:11,982
Look, I know the rules seem fussy
and annoying, and people hate them,
510
00:28:12,023 --> 00:28:15,424
and the people who enforce them
are fussy and annoying, too.
511
00:28:15,493 --> 00:28:18,257
- But they're there for a reason...
- Fine!
512
00:28:18,329 --> 00:28:21,696
- Take it to Path.
- Thank you. I think you'll...
513
00:28:21,733 --> 00:28:23,325
It's not gonna be you, April.
514
00:28:23,368 --> 00:28:26,599
I don't care how many boxes you check,
you're not gonna be chief resident.
515
00:28:26,671 --> 00:28:28,571
Three-O Vicryl.
516
00:28:45,023 --> 00:28:48,515
I... gave Lebo platelets.
517
00:28:48,560 --> 00:28:51,393
And the baby's stable.
A little smushed, but stable.
518
00:28:51,429 --> 00:28:54,956
It's hard to believe he spent the last
eight months sleeping on a colon.
519
00:28:55,033 --> 00:28:56,591
Nice work.
520
00:28:57,368 --> 00:29:00,565
So you gonna do it? Africa?
521
00:29:01,372 --> 00:29:03,567
Honestly, I'm not sure.
522
00:29:03,608 --> 00:29:05,599
It's a big decision to make in a day.
523
00:29:08,413 --> 00:29:10,711
Are you in love with Lucy Fields?
524
00:29:11,616 --> 00:29:15,211
Lucy and I... It's new.
525
00:29:15,253 --> 00:29:16,982
Why?
526
00:29:17,055 --> 00:29:19,615
Because I don't want the person
that I recommend to pull a me
527
00:29:19,691 --> 00:29:21,659
and go running back
to the girl they left behind.
528
00:29:21,726 --> 00:29:26,925
So just... make sure
you know what you're doing.
529
00:29:26,965 --> 00:29:29,399
Or else you'll have me to answer to.
530
00:29:37,876 --> 00:29:39,571
[Baby cooing]
531
00:29:43,181 --> 00:29:44,671
Admit it.
532
00:29:44,749 --> 00:29:49,015
You saw how good this baby looked on me
so you had to go get one of your own.
533
00:29:49,087 --> 00:29:51,282
Everything's a competition.
534
00:29:51,322 --> 00:29:54,257
- How'd her surgery go?
- Robbins said she's fine.
535
00:29:54,292 --> 00:29:55,987
- She's feeding again.
- Good.
536
00:29:56,060 --> 00:30:00,497
Because Sofia can't wait to have
a new friend. Isn't that right, Sofia?
537
00:30:00,565 --> 00:30:04,501
You and Zola are gonna be best friends,
isn't that right?
538
00:30:04,569 --> 00:30:07,936
Oh, you just wait. This crap will be
coming out of your mouth, too.
539
00:30:08,573 --> 00:30:10,666
Well, let's hope so.
540
00:30:10,742 --> 00:30:13,711
We're dealing with the
international adoption treaties.
541
00:30:14,579 --> 00:30:19,107
And the waiver we need, they just
don't... usually give those things out.
542
00:30:20,785 --> 00:30:23,219
You're both surgeons.
You'd make good parents.
543
00:30:23,288 --> 00:30:24,778
They're gonna see that.
544
00:30:24,823 --> 00:30:26,552
We'd be naive to get ahead of ourselves.
545
00:30:26,624 --> 00:30:30,788
You're Derek Shepherd. There's a reason
I've been jealous of you my whole life,
546
00:30:30,829 --> 00:30:34,196
and it's not your hair.
You're gonna be OK.
547
00:30:34,265 --> 00:30:39,703
Even Sofia knows that.
Right, Sofia? Say hi to Uncle Derek.
548
00:30:39,771 --> 00:30:42,365
That's Zola's daddy. Yes, he is. Right?
549
00:30:42,407 --> 00:30:44,102
Ohh.
550
00:30:45,143 --> 00:30:47,373
- I'm gonna go feed her.
- Mm.
551
00:30:50,048 --> 00:30:54,417
So I see here that your mother
was a surgeon. What was that like?
552
00:30:54,485 --> 00:30:56,885
Well, being raised by a surgeon,
553
00:30:56,955 --> 00:31:00,391
you definitely
get to be very independent.
554
00:31:01,793 --> 00:31:07,197
And... not that I would raise Zola
the way that my mother raised me.
555
00:31:07,232 --> 00:31:09,530
[Stammering]
556
00:31:09,567 --> 00:31:12,035
She didn't bake.
557
00:31:13,571 --> 00:31:18,941
She wasn't a bake-sale mom,
and I... plan on baking all the time.
558
00:31:20,311 --> 00:31:22,108
How about you tell me about Zola?
559
00:31:22,981 --> 00:31:28,442
Well, Zola had already had
a shunt and spina bifida surgery,
560
00:31:28,519 --> 00:31:31,511
and then we realized
she had this hernia.
561
00:31:31,556 --> 00:31:35,617
And today in her surgery,
it looked like she might go into SVT.
562
00:31:35,693 --> 00:31:40,460
And just as the anesthesiologist
was about to push the adenosine,
563
00:31:40,531 --> 00:31:42,726
it's like she knew to stop,
564
00:31:42,767 --> 00:31:47,727
and her heart just slowed down
all by itself and she went into sinus.
565
00:31:50,174 --> 00:31:54,406
I... I'm sorry.
That's not what you asked me, right?
566
00:31:54,445 --> 00:31:56,640
You want me talk about
how cute and sweet she is.
567
00:31:56,714 --> 00:31:59,478
And she is very cute and sweet.
568
00:31:59,550 --> 00:32:05,455
And... I'm not doing very well, am I?
569
00:32:05,523 --> 00:32:07,491
[Woman] I don't have
an agenda here, Dr. Grey.
570
00:32:07,558 --> 00:32:10,994
I'm just trying to get
a sense of who you are.
571
00:32:11,029 --> 00:32:14,521
[Sighs] I'm a surgeon.
572
00:32:14,599 --> 00:32:17,727
And I'm a good surgeon.
573
00:32:17,769 --> 00:32:22,570
And I want to be a good mother.
Honestly, I don't know much about it.
574
00:32:23,474 --> 00:32:27,467
But I am ready to learn.
And I'm a fast learner,
575
00:32:28,913 --> 00:32:33,475
and I will do whatever
it takes to be a good mom.
576
00:32:35,320 --> 00:32:37,845
You know what good moms do?
577
00:32:37,922 --> 00:32:41,790
They brag about their babies,
and that's what I heard today.
578
00:32:41,826 --> 00:32:46,923
As it turns out, Zola's day didn't
involve playgroup or baby gym class.
579
00:32:46,965 --> 00:32:51,026
It involved surgery. And you knew
where she was every second.
580
00:32:52,136 --> 00:32:54,434
I appreciate you sharing that with me.
581
00:32:54,472 --> 00:32:56,463
[Low-tempo music]
582
00:33:02,647 --> 00:33:04,308
I was showing initiative!
583
00:33:04,349 --> 00:33:07,341
[Sighs] That doesn't mean you get
to pretend that you're an attending!
584
00:33:07,418 --> 00:33:09,215
I wasn't pretending,
I just didn't need an attending.
585
00:33:09,287 --> 00:33:11,983
- Oh, my God!
- Teddy is doing a disservice to me,
586
00:33:12,023 --> 00:33:13,684
and to the education that I deserve.
587
00:33:13,758 --> 00:33:16,454
I had no choice but to take
my learning into my own hands.
588
00:33:16,494 --> 00:33:18,826
So I took the initiative
and treated a patient
589
00:33:18,863 --> 00:33:21,024
and followed through
to a successful outcome.
590
00:33:21,099 --> 00:33:24,000
If that doesn't show the qualities of a
chief resident, I don't know what does.
591
00:33:24,035 --> 00:33:26,196
You're not gonna be the chief resident.
592
00:33:27,605 --> 00:33:30,506
It's not gonna be you. I'm sorry.
593
00:33:32,377 --> 00:33:34,402
Is this from the chief, or from Teddy?
594
00:33:34,479 --> 00:33:36,174
No, it's from me.
595
00:33:38,449 --> 00:33:41,907
You real...
You know how important this is.
596
00:33:41,986 --> 00:33:43,681
Chief resident can make your career.
597
00:33:43,721 --> 00:33:46,246
- You have your pick of fellowships...
- You never had the qualifications.
598
00:33:46,324 --> 00:33:48,690
- Based on what?!
- Chief resident is more
599
00:33:48,726 --> 00:33:53,527
than just a r�sum� boost. It's managing
schedules, overseeing interns,
600
00:33:53,564 --> 00:33:56,328
pushing papers, working
within the system. That isn't you.
601
00:33:56,367 --> 00:33:58,597
- It's never been you.
- I'm protesting this!
602
00:33:58,669 --> 00:34:01,536
- You are screwing with my career.
- And it will kill you!
603
00:34:01,572 --> 00:34:03,437
You're a surgeon.
604
00:34:03,508 --> 00:34:06,602
Anything that keeps you
from being a surgeon will hurt you,
605
00:34:06,677 --> 00:34:08,577
and it will make you crazy.
We saw it today.
606
00:34:08,646 --> 00:34:13,345
You're not built for this job.
You will hate it and you will resent it,
607
00:34:13,384 --> 00:34:19,414
you will fight against it
until you fail. So just be a surgeon.
608
00:34:19,490 --> 00:34:24,359
You know, it's what you are.
Just be excellent at what you are.
609
00:34:26,697 --> 00:34:30,793
- Are you done?
- Yes.
610
00:34:30,868 --> 00:34:32,130
Thank you for your time.
611
00:34:35,573 --> 00:34:37,234
[Thunder rumbles]
612
00:34:40,011 --> 00:34:41,774
I'm not going to Africa.
613
00:34:43,714 --> 00:34:46,444
- Right. Let me just say this...
- No. It's the right thing.
614
00:34:46,517 --> 00:34:51,420
I can finish my residency and then maybe
we can both go to Africa together...
615
00:34:51,456 --> 00:34:54,289
- Alex, I just... Just listen to me.
- You were right this morning.
616
00:34:54,358 --> 00:34:58,920
You said there were other factors
to consider. And you are a factor.
617
00:34:58,963 --> 00:35:01,796
I'm sorry I didn't say that sooner.
618
00:35:01,866 --> 00:35:04,494
When Robbins said they were
looking for someone single...
619
00:35:04,569 --> 00:35:07,663
I mean, that's how I think of myself.
Because whenever I think of a future
620
00:35:07,738 --> 00:35:11,139
with someone I always get kicked
in the teeth. So I stopped even looking.
621
00:35:11,209 --> 00:35:16,670
- But now, with you...
- Alex, stop! OK, just stop.
622
00:35:17,715 --> 00:35:20,275
You were right, this morning.
623
00:35:20,318 --> 00:35:22,843
Career comes first.
It's how it should be.
624
00:35:23,988 --> 00:35:27,082
And so I... I took the job.
625
00:35:27,125 --> 00:35:31,118
- So call them. Call Baylor...
- At Namboze.
626
00:35:31,162 --> 00:35:33,653
I took the job at Namboze Clinic.
627
00:35:34,398 --> 00:35:39,028
You what? My job? You took my job?
628
00:35:39,670 --> 00:35:41,535
Like you said, it's not personal.
629
00:35:42,840 --> 00:35:45,434
Sometimes you have to be a shark.
630
00:35:50,248 --> 00:35:51,442
[Song ends]
631
00:35:54,919 --> 00:35:56,580
[Rock music playing]
632
00:36:01,159 --> 00:36:04,390
My job in Africa?
The bitch stole it out from under me.
633
00:36:04,462 --> 00:36:07,727
- Who?
- Lucy. I told her I'd stay.
634
00:36:07,798 --> 00:36:09,231
You open yourself up to someone
635
00:36:09,267 --> 00:36:11,167
- for one freaking second...
- Mm-hmm.
636
00:36:12,270 --> 00:36:14,500
Callaghan, I'll take a double whiskey.
637
00:36:14,539 --> 00:36:16,734
I freakin' better get chief resident.
638
00:36:16,807 --> 00:36:18,331
[Callaghan] Here you go.
639
00:36:18,376 --> 00:36:20,037
Scotch, please.
640
00:36:22,980 --> 00:36:24,538
[Callaghan] Here you go.
641
00:36:25,516 --> 00:36:27,814
You know, the rules
are there for a reason.
642
00:36:27,852 --> 00:36:29,843
- Oh, boy.
- [April] I killed a woman
643
00:36:29,887 --> 00:36:33,550
when I first started here.
I got fired for it.
644
00:36:33,624 --> 00:36:38,323
Because I missed a little step.
One simple step.
645
00:36:39,730 --> 00:36:41,755
We follow the protocols,
we don't skip steps.
646
00:36:41,832 --> 00:36:44,426
People live, simple as that.
647
00:36:44,502 --> 00:36:48,268
You know, you're right,
I probably won't be chief resident,
648
00:36:48,339 --> 00:36:53,140
but the checklists work.
You can't tell me they don't.
649
00:36:58,482 --> 00:36:59,972
[Music fades]
650
00:37:02,019 --> 00:37:04,749
Dropping out of the chief's trial
was a real bonehead move, Avery.
651
00:37:04,789 --> 00:37:06,086
- Sir...
- Such a bonehead move,
652
00:37:06,157 --> 00:37:09,615
that I started thinking,
maybe the chief's trial is flawed.
653
00:37:09,694 --> 00:37:13,095
So I looked into it myself.
654
00:37:13,130 --> 00:37:19,091
The methodology is flawless. In fact,
it's kind of the stuff that wins awards.
655
00:37:19,170 --> 00:37:22,697
Big awards. Like the Harper Avery.
656
00:37:25,676 --> 00:37:27,974
You dropped out of the chief's trial
because you knew that
657
00:37:28,045 --> 00:37:31,811
if your name was on it,
it would ruin the chief's chances.
658
00:37:33,584 --> 00:37:38,146
I respect that you don't
want to succeed on your name,
659
00:37:38,222 --> 00:37:40,383
but don't you ever let it hold you back.
660
00:37:40,424 --> 00:37:42,517
[Ambient music playing]
661
00:37:48,232 --> 00:37:49,563
There you are.
662
00:37:49,600 --> 00:37:52,262
- Hey. Everything OK?
- Completely.
663
00:37:52,303 --> 00:37:55,568
I wanted you to be the first to hear
just how OK everything is.
664
00:37:55,606 --> 00:37:57,369
- I got my old job back.
- You're kidding.
665
00:37:57,408 --> 00:38:00,172
Mm-mm. I told them about Webber's trial,
that I'm getting a new pancreas.
666
00:38:00,244 --> 00:38:03,680
I've never used a pancreas as a
selling point in a job interview before,
667
00:38:03,748 --> 00:38:04,840
but it did the trick.
668
00:38:04,915 --> 00:38:07,611
Which means that I'm gonna have my
own insurance in a couple of months.
669
00:38:07,652 --> 00:38:10,519
- That's really good news.
- I'm glad you think so.
670
00:38:10,588 --> 00:38:14,786
Because I've been thinking about us and
our situation and where we go from here,
671
00:38:14,825 --> 00:38:17,191
- and I wanted to ask you...
- [Andrew] Teddy!
672
00:38:18,296 --> 00:38:21,197
[Teddy] Yeah, I will be right there,
Andrew.
673
00:38:23,434 --> 00:38:26,062
Lunch and dinner.
The man's getting serious.
674
00:38:26,137 --> 00:38:30,130
Dinner's to celebrate
what we decided at lunch.
675
00:38:31,776 --> 00:38:33,141
I'm going to Germany with him.
676
00:38:35,246 --> 00:38:36,406
Oh.
677
00:38:38,983 --> 00:38:43,477
Well, that's...
That's really good news, too.
678
00:38:43,521 --> 00:38:45,421
It is.
679
00:38:46,691 --> 00:38:50,183
- Right?
- Yeah.
680
00:38:51,362 --> 00:38:54,195
Because, like I said,
I'm gonna be fine.
681
00:38:56,767 --> 00:39:00,863
Which brings me back to the question
that I wanted to ask you.
682
00:39:00,938 --> 00:39:02,633
What's that?
683
00:39:05,276 --> 00:39:07,335
May I please have a divorce?
684
00:39:09,547 --> 00:39:11,242
Oh.
685
00:39:11,716 --> 00:39:15,675
Yeah, I guess. Sure.
686
00:39:15,720 --> 00:39:17,449
I mean...
687
00:39:19,156 --> 00:39:21,954
...you don't need me anymore, right?
688
00:39:22,026 --> 00:39:23,084
Right.
689
00:39:26,464 --> 00:39:29,331
- I gotta go.
- Yeah.
690
00:39:29,367 --> 00:39:31,335
Yeah. OK.
691
00:39:34,405 --> 00:39:36,896
[Meredith] Adapt or die.
692
00:39:38,376 --> 00:39:42,608
As many times as we've heard it,the lesson doesn't get easier.
693
00:39:44,782 --> 00:39:49,116
I fed her, I changed her diaper.
Prettiest poop you ever saw.
694
00:39:49,186 --> 00:39:53,020
- Hi, baby girl.
- Oh! I've missed you.
695
00:39:53,057 --> 00:39:55,321
Yes, Mommy got to be
a surgeon again today.
696
00:39:55,393 --> 00:40:00,353
I got to fix two dislocated shoulders,
and save a leg from amputation.
697
00:40:00,398 --> 00:40:04,926
[Meredith] Problem is... we're human.
698
00:40:05,002 --> 00:40:07,869
We want more than just to survive.
699
00:40:07,905 --> 00:40:10,465
- Were you staring at Sloan again?
- Oh!
700
00:40:10,508 --> 00:40:13,204
The... The baby. Did you see her?
701
00:40:13,244 --> 00:40:16,975
- How did the interview go?
- I'm out.
702
00:40:17,047 --> 00:40:19,811
- What? What happened?
- It's a long story. It's fine.
703
00:40:19,884 --> 00:40:22,216
- Seriously, I'm OK with it.
- [Sighs]
704
00:40:23,387 --> 00:40:27,016
I have you, what else do I need?
705
00:40:32,396 --> 00:40:33,920
[Meredith] We want love.
706
00:40:34,665 --> 00:40:36,155
[Cooing]
707
00:40:41,705 --> 00:40:43,468
Hey.
708
00:40:45,276 --> 00:40:47,107
Hi.
709
00:40:48,145 --> 00:40:50,306
Hi, Zola.
710
00:40:52,249 --> 00:40:54,911
I'm Meredith.
711
00:40:54,952 --> 00:40:57,512
I'm hoping to be your mama.
712
00:41:02,526 --> 00:41:04,289
[Meredith] We want success.
713
00:41:04,328 --> 00:41:06,091
You know it's gonna be Mer, right?
714
00:41:07,798 --> 00:41:11,165
It doesn't mean that you're
a bad surgeon or a bad doctor.
715
00:41:11,235 --> 00:41:14,363
Some people just don't fit the bill.
716
00:41:14,438 --> 00:41:19,535
They're better at other things. Like you
and those kids, you're good at that.
717
00:41:19,610 --> 00:41:22,807
But between you and Mer?
She's organized.
718
00:41:22,847 --> 00:41:27,216
People like her, people trust her,
she's a natural.
719
00:41:27,284 --> 00:41:30,651
- People trust her.
- I'm just saying,
720
00:41:30,688 --> 00:41:33,885
go steal your job back. Go to Africa.
721
00:41:33,958 --> 00:41:36,688
That's what you're good at.
Go do what you're good at.
722
00:41:36,760 --> 00:41:38,694
We want to be the best that we can be.
723
00:41:39,930 --> 00:41:43,229
OK, I know you're mad, but you can't
just sit here and drink all night.
724
00:41:43,300 --> 00:41:45,359
So I'm gonna take you home...
725
00:41:48,205 --> 00:41:50,571
I... I was not expecting that.
726
00:41:50,641 --> 00:41:52,199
You told me to be excellent.
727
00:41:53,010 --> 00:41:54,500
So I'm gonna be.
728
00:41:55,112 --> 00:41:57,580
I'm gonna be an excellent surgeon.
729
00:41:57,648 --> 00:42:01,209
And I'm gonna be excellent
in bed tonight.
730
00:42:02,620 --> 00:42:05,555
[Meredith] So we fight like hellto get those things.
731
00:42:07,725 --> 00:42:09,090
[Owen] All right, Karev?
732
00:42:10,461 --> 00:42:13,328
Meredith messed
with the Alzheimer's trial.
733
00:42:14,632 --> 00:42:17,260
[Meredith] Anything else feels...
734
00:42:19,303 --> 00:42:20,395
... like death.
735
00:42:20,437 --> 00:42:21,961
[Thunder rumbles]
62507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.