Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,069 --> 00:00:04,696
[Gasps]
2
00:00:04,738 --> 00:00:06,603
[Panting]
3
00:00:10,577 --> 00:00:12,306
Callie! Callie! Callie!
4
00:00:13,747 --> 00:00:16,545
[Callie] The brain is the human body'smost mysterious organ.
5
00:00:17,650 --> 00:00:18,810
It learns...
6
00:00:19,319 --> 00:00:20,650
... it changes...
7
00:00:20,720 --> 00:00:22,950
... it adapts.
8
00:00:23,023 --> 00:00:25,321
It tells us what we see...
9
00:00:26,259 --> 00:00:27,886
[labored breathing]
10
00:00:28,928 --> 00:00:30,828
... what we hear.
11
00:00:32,732 --> 00:00:35,496
It lets us feel love.
12
00:00:38,438 --> 00:00:40,565
I think it holds our soul.
13
00:00:40,607 --> 00:00:42,302
Callie!
14
00:00:42,342 --> 00:00:46,210
- Help! Help! Somebody call 911!
- Oh, no!
15
00:00:46,246 --> 00:00:47,736
Help me! Help!
16
00:00:47,781 --> 00:00:50,978
But no matter how much research we do,
17
00:00:51,017 --> 00:00:53,542
no one can really say how all that
18
00:00:53,586 --> 00:00:56,316
delicate grey matterinside our skull works.
19
00:00:57,524 --> 00:01:02,518
And when it's hurt,when the human brain is traumatized...
20
00:01:03,663 --> 00:01:05,187
... well...
21
00:01:06,466 --> 00:01:09,367
... that's when it getseven more mysterious.
22
00:01:09,969 --> 00:01:14,997
# Nobody knows where we might end up
23
00:01:15,041 --> 00:01:18,374
# Nobody knows #
24
00:01:51,177 --> 00:01:53,145
How far out are they?
25
00:01:53,179 --> 00:01:54,271
Maybe ten minutes away.
26
00:01:54,314 --> 00:01:57,010
Prolonged extrication.
We've got a trauma room ready.
27
00:01:57,050 --> 00:02:00,486
Hunt, you're in charge. This is
your party, I expect you to run it.
28
00:02:02,489 --> 00:02:03,888
Has anyone told Mark?
29
00:02:12,499 --> 00:02:16,265
- Dr. Sloan, are you almost done here?
- I'm good in two seconds. What's up?
30
00:02:17,537 --> 00:02:19,300
Um, I... I'll wait.
31
00:02:19,339 --> 00:02:22,137
[Mark] I rocked
this mandibular repair.
32
00:02:22,175 --> 00:02:25,144
You'd never know this guy's jaw
was broken in five places.
33
00:02:25,178 --> 00:02:27,043
I'm somewhat of an artist.
34
00:02:27,080 --> 00:02:29,947
Not Picasso, because then his jaw
would be on his forehead.
35
00:02:30,016 --> 00:02:32,416
More like Chagall.
36
00:02:32,485 --> 00:02:34,715
Michelangelo.
37
00:02:34,754 --> 00:02:39,123
I'm Michelangelo. There. Done.
What've you got?
38
00:02:39,159 --> 00:02:41,650
- [Machine beeping]
- [Door opens]
39
00:02:41,694 --> 00:02:44,424
- What the hell happened?
- Car versus truck, that's all we know.
40
00:02:44,497 --> 00:02:46,795
And her injuries? What? The baby?
41
00:02:46,866 --> 00:02:49,061
- [Derek] We don't know yet.
- Why the hell don't you know?
42
00:02:49,102 --> 00:02:51,798
- Someone get me a trauma gown.
- Mark, you need to sit this one out.
43
00:02:51,871 --> 00:02:54,135
I'm not sitting this one out.
That's Callie. That's my kid!
44
00:02:54,207 --> 00:02:57,734
Which is why you can't. I'm sorry,
you can't be a doctor on this one.
45
00:02:57,777 --> 00:02:59,369
- [Mark] Screw you.
- Sloan...
46
00:02:59,412 --> 00:03:01,209
- Screw all of you!
- [Sirens approaching]
47
00:03:01,247 --> 00:03:04,546
Look at me, Sloan. Look at me.
48
00:03:04,584 --> 00:03:07,985
Look, maybe I don't understand
what you two have, how you have it,
49
00:03:08,054 --> 00:03:10,955
but I understand this:
She is your family.
50
00:03:10,990 --> 00:03:13,584
Callie Torres and that baby
are your family.
51
00:03:13,626 --> 00:03:17,255
And the best way that you can
help your family is to step back
52
00:03:17,297 --> 00:03:20,528
and let the rest of us do
what you can't rationally do:
53
00:03:20,600 --> 00:03:22,124
Save their lives.
54
00:03:22,835 --> 00:03:24,462
OK?
55
00:03:25,538 --> 00:03:26,596
Mark.
56
00:03:27,707 --> 00:03:29,732
- I'm in the room, you hear me?
- OK.
57
00:03:29,776 --> 00:03:31,801
- I'm in the room!
- OK.
58
00:03:31,844 --> 00:03:33,709
[Ambulance approaches]
59
00:03:37,050 --> 00:03:39,644
All right, everyone.
Multiple blunt trauma protocol.
60
00:03:39,719 --> 00:03:41,482
- Let's go.
- Tachycardic and hypotensive en route.
61
00:03:41,554 --> 00:03:43,181
Obvious head and chest injuries.
62
00:03:43,790 --> 00:03:45,155
Callie?
63
00:03:45,792 --> 00:03:47,589
Callie, we've got you, you hear me?
64
00:03:47,627 --> 00:03:49,219
- Everything is gonna be OK.
- [Meredith] She's hemorrhaging.
65
00:03:49,295 --> 00:03:51,024
[Teddy] Wait, wait, hold on.
Is that blood coming from her chest?
66
00:03:51,064 --> 00:03:52,895
- Is it blood?
- [Gurgles]
67
00:03:52,932 --> 00:03:55,298
Calliope means... means music.
68
00:03:56,102 --> 00:03:59,162
Honey, we're gonna fix you up just fine.
Don't you worry.
69
00:03:59,205 --> 00:04:00,729
[Voices fade]
70
00:04:02,342 --> 00:04:03,832
[Arizona] She went
through the windshield.
71
00:04:03,910 --> 00:04:05,844
- [Alex] No seatbelt? Airbags?
- [Arizona] She took it off.
72
00:04:05,878 --> 00:04:07,743
- # We'll do it all
- [Cristina] We need to make sure...
73
00:04:07,780 --> 00:04:09,714
[Mark] How are her vital signs?
74
00:04:09,782 --> 00:04:12,216
# Everything
75
00:04:12,285 --> 00:04:13,513
[Derek] Callie! Blink for me.
76
00:04:13,586 --> 00:04:17,647
# On our own
77
00:04:17,690 --> 00:04:19,715
- [Teddy] Set up a chest tray.
- [Cristina] I'm on it!
78
00:04:19,792 --> 00:04:21,089
[Lucy] Let's get the fetal monitor
set up.
79
00:04:22,562 --> 00:04:25,122
- # We don't need
- [Derek] Let's go, come on!
80
00:04:25,164 --> 00:04:31,194
- [Richard] Out of the way!
- # Anything
81
00:04:31,237 --> 00:04:34,832
# Or anyone
82
00:04:34,874 --> 00:04:37,900
- What the hell happened?
- It came out of nowhere. I...
83
00:04:38,378 --> 00:04:41,040
I asked her to marry me,
and a truck came out of nowhere.
84
00:04:41,581 --> 00:04:45,745
- # If I lay here
- [Richard] Out of the way! Move!
85
00:04:45,818 --> 00:04:50,050
- # If I just lay here
- [Richard] Get out of the way!
86
00:04:50,123 --> 00:04:52,717
# Would you lie with me
87
00:04:52,792 --> 00:04:57,229
- # And just forget the world?
- [Owen] Torres, you stay with me.
88
00:04:57,263 --> 00:05:00,630
You got that? You stay with me.
89
00:05:01,634 --> 00:05:06,537
- # I don't quite know
- [panicked noises]
90
00:05:06,572 --> 00:05:10,906
# How to say
91
00:05:10,977 --> 00:05:14,606
# How I feel
92
00:05:14,681 --> 00:05:16,774
[Owen] One, two, three.
93
00:05:18,384 --> 00:05:19,851
[Bailey] Get those IVs up.
94
00:05:19,886 --> 00:05:21,114
[Richard] Make sure
her lines are patent.
95
00:05:21,454 --> 00:05:23,445
[Derek] Depressed skull fracture
with a probable bleed.
96
00:05:23,523 --> 00:05:26,253
[Meredith] Tell CT
to get ready for her.
97
00:05:26,292 --> 00:05:27,691
[Cristina] No obvious
spinal deformities.
98
00:05:27,727 --> 00:05:30,958
- Hang two bags of O neg.
- [Mark] But she's A positive!
99
00:05:31,030 --> 00:05:32,998
Scratch that. Type specific A positive.
100
00:05:33,066 --> 00:05:35,626
- Is there a fetal heartbeat?
- [Teddy] No breath sounds on the right.
101
00:05:35,702 --> 00:05:37,067
- Set up a chest tube.
- [Lexie] I'm on it!
102
00:05:37,103 --> 00:05:38,229
Lucy, is there a fetal heartbeat?
103
00:05:38,271 --> 00:05:39,568
- [Mark] Lucy!
- Give me a minute!
104
00:05:39,605 --> 00:05:41,903
- You two need to back up.
- I want an answer!
105
00:05:41,941 --> 00:05:44,102
- Against the wall and silent.
- [Owen] # If I lay here
106
00:05:44,143 --> 00:05:46,236
[Richard] You hear me?
107
00:05:46,279 --> 00:05:49,407
# If I just lay here
108
00:05:49,449 --> 00:05:51,713
- OK, reflexes intact.
- I need those drapes to prep her chest.
109
00:05:51,751 --> 00:05:53,480
- # Would you lie with me
- Sterile drapes and Betadine.
110
00:05:53,553 --> 00:05:55,111
- Check Morison's pouch.
- # And just forget the world?
111
00:05:55,188 --> 00:05:57,247
- [Lexie] I need a 36 French tube.
- [Nurse] Temp, 35 degrees.
112
00:05:57,290 --> 00:05:59,258
[Richard] Keep giving warm fluids
so she doesn't get hypothermic.
113
00:05:59,292 --> 00:06:00,623
[Meredith] Should we start mannitol?
114
00:06:00,693 --> 00:06:03,457
- [Derek] We'll hold off for now.
- # Forget what we're told
115
00:06:03,496 --> 00:06:06,829
- # Before we get too old
- There's blood in the right quadrant!
116
00:06:06,899 --> 00:06:09,094
[Richard] Push that LR in faster!
Bailey, where are you?
117
00:06:09,135 --> 00:06:11,126
- Rapid infuser!
- [Richard] She needs a central line.
118
00:06:11,204 --> 00:06:14,298
- I'll do a subclavian.
- # Bursting into life
119
00:06:14,340 --> 00:06:15,739
- [Alex] Come on!
- [Richard] Call upstairs,
120
00:06:15,775 --> 00:06:17,743
and tell them to prep an OR.
And where's that blood?
121
00:06:20,046 --> 00:06:23,812
# Let's waste time
122
00:06:23,883 --> 00:06:28,582
# Chasing cars
123
00:06:28,621 --> 00:06:31,351
# Around our heads
124
00:06:37,130 --> 00:06:41,499
# I need your grace
125
00:06:41,567 --> 00:06:46,095
# To remind me
126
00:06:46,139 --> 00:06:50,166
# To find my own
127
00:06:53,980 --> 00:06:57,177
# If I lay here
128
00:06:58,151 --> 00:07:01,848
# If I just lay here
129
00:07:02,622 --> 00:07:05,216
# Would you lie with me
130
00:07:05,291 --> 00:07:09,193
- # And just forget the world?
- [Lucy] This monitor's not picking up.
131
00:07:09,262 --> 00:07:11,355
- [Alex] Doppler's here.
- OK, let's switch.
132
00:07:11,431 --> 00:07:13,558
- Derek, please.
- # Forget what we're told
133
00:07:13,633 --> 00:07:15,225
- [Lexie] Pushing in chest tube.
- How we doing with the heartbeat, Lucy?
134
00:07:15,301 --> 00:07:17,667
- Systolic's down to 72.
- # Before we get too old
135
00:07:17,703 --> 00:07:19,898
If I'm gonna find a heartbeat, I need
everybody to shut up for a second.
136
00:07:19,972 --> 00:07:22,065
Everyone, quiet. Right now!
137
00:07:22,141 --> 00:07:26,237
# Show me a gardenthat's bursting into life
138
00:07:26,312 --> 00:07:27,370
- [heartbeat]
- There it is!
139
00:07:27,413 --> 00:07:29,176
- Fetal heartbeat.
- V-fib!
140
00:07:29,215 --> 00:07:30,807
- [Meredith] She's crashing!
- [Derek] Start bagging her!
141
00:07:30,850 --> 00:07:31,874
[Richard] Come on, get her on her back!
142
00:07:31,918 --> 00:07:33,180
- # All that I am
- [Cristina] Watch her C-spine.
143
00:07:33,219 --> 00:07:35,312
- Starting CPR!
- Get me an intubation tray!
144
00:07:35,354 --> 00:07:36,878
- # All that I ever was
- [Derek] Intubate.
145
00:07:36,923 --> 00:07:37,890
Hold inline stabilization.
146
00:07:37,924 --> 00:07:39,687
[Cristina] I've got
cricoid pressure for you.
147
00:07:39,725 --> 00:07:43,491
# Is here in your perfect eyes
148
00:07:43,529 --> 00:07:46,191
- # They're all I can see
- [Jackson] Charging to 120! Clear!
149
00:07:47,166 --> 00:07:50,863
- [Teddy] Still in v-fib.
- # I don't know where
150
00:07:50,903 --> 00:07:52,894
Charge the paddles to 200!
151
00:07:52,972 --> 00:07:56,430
- # Confused about how as well...
- Charged to 200. Clear!
152
00:07:57,243 --> 00:07:59,575
# Just know thatthese things will never...
153
00:07:59,645 --> 00:08:01,806
- [Jackson] Sinus tach.
- [Cristina] She's back.
154
00:08:01,881 --> 00:08:03,644
[Meredith] Get the Ambu on.
155
00:08:04,517 --> 00:08:07,213
- [Owen] Let's move!
- Everybody ready? Grab that, grab that!
156
00:08:07,253 --> 00:08:08,777
Go, go, go! Move!
157
00:08:10,490 --> 00:08:14,756
# If I lay here
158
00:08:14,794 --> 00:08:18,992
# If I just lay here
159
00:08:19,065 --> 00:08:22,034
# Would you lie with me
160
00:08:22,068 --> 00:08:25,799
- # And just forget the world?
- Too many people! Get out!
161
00:08:31,677 --> 00:08:35,613
I asked her to marry me,
and a truck came out of nowhere.
162
00:08:40,353 --> 00:08:42,412
[Chattering]
163
00:08:43,289 --> 00:08:46,190
CT shows a large epidural and subdural.
I need to get in there. Is she under?
164
00:08:46,225 --> 00:08:47,522
- We're ready for you.
- [Derek] All right, I'm going in.
165
00:08:47,560 --> 00:08:51,326
- I need a 10-blade... to Dr. Grey.
- [Bailey] Bovie.
166
00:08:53,232 --> 00:08:55,598
Wait, wait, stop.
Her anesthesia's too light.
167
00:08:55,668 --> 00:08:57,431
- I can fix that.
- Oh, my God!
168
00:08:57,503 --> 00:08:59,095
- [Knox] We're on the run here!
- People!
169
00:08:59,171 --> 00:09:02,572
Take a breath. Everybody, I mean it.
Stop what you're doing,
170
00:09:02,642 --> 00:09:05,941
and every one of you take a breath
and center yourself.
171
00:09:06,012 --> 00:09:09,573
There's no room for rushing here.
We rush, we make a mistake.
172
00:09:09,649 --> 00:09:13,813
So, everybody, take a breath.
173
00:09:13,853 --> 00:09:15,320
[All inhale, exhale]
174
00:09:15,354 --> 00:09:16,412
OK.
175
00:09:17,390 --> 00:09:20,291
Just breathe. Callie, relax.
We've got this.
176
00:09:20,359 --> 00:09:22,623
It's under control.
177
00:09:22,695 --> 00:09:23,923
Just breathe.
178
00:09:25,865 --> 00:09:30,131
# Two AM and she calls me'cause I'm still awake
179
00:09:30,202 --> 00:09:34,696
# "Can you help meunravel my latest mistake?
180
00:09:34,740 --> 00:09:37,868
# I don't love him.Winterjust wasn't my season"
181
00:09:37,910 --> 00:09:39,969
Someone needs to keep an eye on Mark.
182
00:09:40,046 --> 00:09:41,707
[Richard] Little Grey.
183
00:09:42,615 --> 00:09:44,583
Eyes on Sloan.
184
00:09:47,053 --> 00:09:51,717
# Yeah, we walk through the doorsSo accusing, their eyes
185
00:09:51,757 --> 00:09:55,818
# Like they have any right at allto criticize
186
00:09:55,895 --> 00:10:00,832
# Hypocrites, you're all herefor the very same reason
187
00:10:00,900 --> 00:10:03,130
Did Dr. Sloan come by here?
188
00:10:03,202 --> 00:10:05,432
# 'Cause you can't jump the track
189
00:10:05,471 --> 00:10:07,405
- # We're like cars on a cable
- [Owen] We need more lap pads in here.
190
00:10:07,440 --> 00:10:09,408
- More, please, more.
- [Meredith] There's your subdural.
191
00:10:09,442 --> 00:10:11,740
All right. Let's zip the dura,
get her decompressed. Hurry!
192
00:10:11,777 --> 00:10:14,575
- Give me some bone wax.
- I've got bleeders everywhere!
193
00:10:14,614 --> 00:10:16,809
Let's get control of this liver
lac before she gets unstable.
194
00:10:16,882 --> 00:10:18,213
[Knox] Body temp's dropped
to 32 degrees.
195
00:10:18,250 --> 00:10:19,774
[Jackson] She's getting hypothermic.
196
00:10:19,819 --> 00:10:21,582
- [Lucy] She's contracting.
- More lap pads!
197
00:10:22,755 --> 00:10:26,521
# And breathe
198
00:10:26,592 --> 00:10:30,653
# Just breathe
199
00:10:30,696 --> 00:10:34,860
# Oh, breathe
200
00:10:34,934 --> 00:10:37,960
# Just breathe
201
00:10:38,004 --> 00:10:41,667
- [Bailey] I need a retractor in here.
- [Meredith] Her pressure's dropping.
202
00:10:41,707 --> 00:10:43,607
If you're not needed,
get out of the way!
203
00:10:43,643 --> 00:10:45,634
[Owen] She can't take much more.
We need to get out.
204
00:10:45,678 --> 00:10:47,407
[Jackson] She's not clotting well.
205
00:10:47,446 --> 00:10:49,505
- You need me?
- Contractions have stopped.
206
00:10:49,548 --> 00:10:52,039
- Go.
- # You'll just make them again
207
00:10:52,118 --> 00:10:54,848
# If you'd only try turning around...
208
00:10:54,920 --> 00:10:58,378
[Owen] She needs time to recuperate.
We don't pack her and get out now,
209
00:10:58,424 --> 00:11:03,191
she's gonna bleed to death. So get set
up for a temporary abdominal closure.
210
00:11:03,229 --> 00:11:06,687
- So, what happens now?
- We get her up to the ICU,
211
00:11:06,732 --> 00:11:09,565
and see if she lives
for the next 24 hours.
212
00:11:09,635 --> 00:11:13,071
- If she makes it, we go in again.
- I want a doctor with Torres
213
00:11:13,139 --> 00:11:15,699
at all times.
Dr. Fields, what's your plan here?
214
00:11:15,775 --> 00:11:18,073
- [Lucy] My plan?
- Yes, plan.
215
00:11:18,144 --> 00:11:21,910
What if Torres starts contracting again?
What if she has preterm labor?
216
00:11:21,981 --> 00:11:25,007
What if, God forbid,
you have to deliver this baby?
217
00:11:25,985 --> 00:11:28,112
I may be a little out
of my depth here, sir.
218
00:11:32,291 --> 00:11:36,921
# But you can't jump the trackWe're like cars on a cable
219
00:11:36,996 --> 00:11:41,365
# Life's like an hourglassglued to the table
220
00:11:41,400 --> 00:11:42,890
- [Mark sobbing]
- # No one can find
221
00:11:42,935 --> 00:11:45,699
# The rewind button now
222
00:11:45,738 --> 00:11:49,174
# Sing it if you understand
223
00:11:49,208 --> 00:11:51,699
You don't have to do this.
I know you hate me.
224
00:11:51,744 --> 00:11:53,268
I don't hate you.
225
00:11:53,345 --> 00:11:57,543
# And breathe
226
00:11:57,583 --> 00:12:01,451
# Just breathe...
227
00:12:01,520 --> 00:12:02,578
What do you need?
228
00:12:03,689 --> 00:12:05,884
I can stitch up that nasty cut
you got going there.
229
00:12:05,925 --> 00:12:08,450
I'm OK. I'm...
230
00:12:09,528 --> 00:12:11,428
I'm fine.
231
00:12:12,732 --> 00:12:14,290
[Sobs]
232
00:12:14,633 --> 00:12:17,067
# Just breathe
233
00:12:19,071 --> 00:12:22,234
# Oh, breathe
234
00:12:23,008 --> 00:12:28,241
# Just breathe #
235
00:12:29,048 --> 00:12:31,278
She's my best friend.
236
00:12:32,918 --> 00:12:34,385
She's my best friend.
237
00:12:43,095 --> 00:12:46,223
This is humiliating! He's benching me!
I've been benched!
238
00:12:46,298 --> 00:12:48,698
She's the best there is!
He wants the best for Torres!
239
00:12:48,768 --> 00:12:51,168
It makes me look like a complete moron
in front of my colleagues.
240
00:12:51,237 --> 00:12:53,671
They're not thinking about you!
They're thinking about Torres!
241
00:12:53,739 --> 00:12:55,366
I'm sorry, but suck it up!
242
00:13:05,518 --> 00:13:07,986
- [Addison] What's her status?
- [April] She's in SVT.
243
00:13:08,020 --> 00:13:10,284
I gave her adenosine
and some diltiazem, but...
244
00:13:10,322 --> 00:13:12,347
[Addison] Go. Take a break. I got it.
245
00:13:13,259 --> 00:13:15,454
[Exhales]
246
00:13:15,494 --> 00:13:18,622
Dr. Montgomery,
there's a chance the baby could survive
247
00:13:18,664 --> 00:13:20,529
if we deliver by C-section
while Callie is stable.
248
00:13:20,566 --> 00:13:21,624
[Addison] No, there's not,
249
00:13:21,667 --> 00:13:23,862
because not only did you
fail to stop her contractions,
250
00:13:23,936 --> 00:13:26,404
you didn't give steroids
to the baby to help mature her lungs.
251
00:13:26,472 --> 00:13:28,064
- So you can go, too.
- [Machine beeping]
252
00:13:28,607 --> 00:13:30,370
What about her heart rate?
I could...
253
00:13:30,409 --> 00:13:31,706
[Addison] I'll take care of it.
254
00:13:32,511 --> 00:13:34,206
Go!
255
00:13:38,350 --> 00:13:40,443
Oh, sweetie...
256
00:13:40,519 --> 00:13:42,384
I'm so sorry.
257
00:13:42,421 --> 00:13:47,256
But don't you worry. We got this.
The attendings, we're all gonna meet,
258
00:13:47,326 --> 00:13:49,021
and we are gonna come up with a plan.
259
00:13:49,061 --> 00:13:52,519
I promise you,
we're gonna make a plan,
260
00:13:52,565 --> 00:13:55,534
and we're gonna figure out what to do.
It's gonna be all right.
261
00:13:57,436 --> 00:13:59,427
[Voice fading] You're gonna be OK.
262
00:13:59,471 --> 00:14:03,931
She has got a hole in her heart. Needs
bypass to fix it, and she needs it now!
263
00:14:04,009 --> 00:14:06,876
- Bypass would mean a lot of heparin.
- It is a setup for a rebleed.
264
00:14:06,912 --> 00:14:08,880
- The hypothermia would kill the baby.
- Traumatic VSDs
265
00:14:08,914 --> 00:14:10,939
- can close on their own.
- [Derek] Which is why we should wait
266
00:14:11,016 --> 00:14:13,348
- to repair the heart.
- She's not stable enough to wait.
267
00:14:13,419 --> 00:14:15,614
- Damage control...
- This is Callie...
268
00:14:15,654 --> 00:14:16,678
[all talking at once]
269
00:14:16,722 --> 00:14:21,318
- The risk of a rebleed is too great.
- [Richard] Yelling at each other...
270
00:14:21,393 --> 00:14:22,985
# Calm down
271
00:14:24,463 --> 00:14:27,864
- # And get straight
- [sighs]
272
00:14:27,900 --> 00:14:32,462
# It's in our eyesIt's how we operate
273
00:14:34,974 --> 00:14:37,306
# You're true
274
00:14:38,611 --> 00:14:41,102
# You are
275
00:14:41,714 --> 00:14:47,209
# I'd apologize,but it won't go very far
276
00:14:48,487 --> 00:14:50,785
# Please come here
277
00:14:51,991 --> 00:14:54,482
# Come right on over...
278
00:14:55,394 --> 00:14:57,055
- [door closes]
- [Singing is muffled]
279
00:14:57,096 --> 00:14:59,360
[Cristina] Yesterday we were
at her stupid baby shower.
280
00:15:00,165 --> 00:15:04,329
I take it back.
You can be Callie's baby's godmother.
281
00:15:04,403 --> 00:15:05,870
If there's a baby to godmother.
282
00:15:07,139 --> 00:15:09,437
The only way to save the baby
is to save Callie,
283
00:15:09,475 --> 00:15:11,636
and the only way to save Callie
might end up killing the baby.
284
00:15:12,244 --> 00:15:15,543
- You've got a hickey on your neck.
- What?
285
00:15:15,581 --> 00:15:18,914
Oh. Oh! Oh, Karev is turning all red.
286
00:15:18,951 --> 00:15:20,350
Are you in love?
287
00:15:20,386 --> 00:15:21,648
- Oh, you love her?
- Shut up.
288
00:15:21,687 --> 00:15:22,779
- Love her?
- Shut up!
289
00:15:22,821 --> 00:15:26,621
Lucy's the first girl
that he's really liked, since...
290
00:15:26,659 --> 00:15:29,651
No big deal. She works here
at Seattle Grace Mercy Death,
291
00:15:29,695 --> 00:15:32,823
so I'm sure she's pretty much
gonna go crazy or get cancer
292
00:15:32,865 --> 00:15:36,323
or shot by a gunman or hit by a truck.
So don't get your hopes up
293
00:15:36,368 --> 00:15:39,064
for Karev's Big Happily Ever After.
294
00:15:39,805 --> 00:15:45,141
- Seattle Grace Mercy Death.
- Yeah, he's got a point.
295
00:15:46,011 --> 00:15:51,745
# Turn me inside out
296
00:15:51,817 --> 00:15:54,581
- # And upside down
- [machine beeps]
297
00:15:54,620 --> 00:15:57,350
# Try to see things my way
298
00:15:59,758 --> 00:16:02,852
# Turn a new page
299
00:16:02,895 --> 00:16:07,696
# Tear the old one out
300
00:16:08,300 --> 00:16:11,098
# Try to see things my way
301
00:16:14,807 --> 00:16:18,174
# And I'll try to see things your way
302
00:16:22,047 --> 00:16:25,175
# I'll try to see things your way
303
00:16:28,921 --> 00:16:32,152
# Try to see things your way #
304
00:16:34,460 --> 00:16:37,987
OK, now... let's make a plan
to save our friend.
305
00:16:39,331 --> 00:16:41,231
- [Chatter]
- [Arizona] So you think that she'd have
306
00:16:41,266 --> 00:16:43,666
a better chance if we
took the baby out now. Electively?
307
00:16:43,702 --> 00:16:46,432
Callie's cardiovascular status
308
00:16:46,505 --> 00:16:50,236
could possibly be greatly improved.
But we just need to know...
309
00:16:50,309 --> 00:16:52,470
- What we want to do.
- No, what Callie would want us to do.
310
00:16:52,544 --> 00:16:55,672
- [Arizona] The baby's barely viable.
- Why are we talking about the baby?
311
00:16:55,714 --> 00:16:59,150
- Did... Did you just say that?
- No, I'm saying we give Callie
312
00:16:59,184 --> 00:17:01,709
- the best shot she can get.
- Callie wants a baby.
313
00:17:01,754 --> 00:17:04,348
- Callie wants to live!
- We all want her to live!
314
00:17:04,390 --> 00:17:07,450
But what's her life gonna be like
if she wakes up and her child is gone?
315
00:17:07,526 --> 00:17:09,255
What's her life gonna be like
if she's dead?
316
00:17:09,328 --> 00:17:11,489
- [Arizona] God, it's not that simple.
- [Mark] It is.
317
00:17:11,563 --> 00:17:13,224
- # Wait
- [Mark] I don't like it,
318
00:17:13,265 --> 00:17:14,630
but it is simple.
319
00:17:14,700 --> 00:17:17,362
# Wait for the dawn, my dear
320
00:17:17,403 --> 00:17:18,768
[Arizona] Gonna screw
my girlfriend again?
321
00:17:18,837 --> 00:17:21,567
- For God's sakes, we screwed, big deal.
- # Wait till the sun gets here
322
00:17:21,607 --> 00:17:24,303
It is, Mark! It is a big deal!
323
00:17:24,376 --> 00:17:26,173
[Mark] If that's what it takes
to make another child,
324
00:17:26,245 --> 00:17:27,769
- my child, we'll screw again.
- # And you will wait too long
325
00:17:27,846 --> 00:17:29,404
- # He will be gone
- No, you won't!
326
00:17:29,448 --> 00:17:31,746
- Yes, we will!
- You are out of your mind!
327
00:17:31,784 --> 00:17:34,582
Just because you're too much of a
man-whore to make any relationship work
328
00:17:34,620 --> 00:17:35,985
it doesn't mean you get
to make a life...
329
00:17:36,055 --> 00:17:39,388
- # Wait
- [arguing continues]
330
00:17:39,425 --> 00:17:43,486
# Wait till the sun shines through
331
00:17:43,562 --> 00:17:47,931
# Wait till the sky is blue
332
00:17:47,966 --> 00:17:51,800
# And you will wait too long
333
00:17:51,837 --> 00:17:56,001
# He will be gone
334
00:17:56,075 --> 00:18:00,341
# He will be gone
335
00:18:00,412 --> 00:18:04,576
[Mark] This is my family.
I'm the father. I'm the father!
336
00:18:06,251 --> 00:18:09,743
[Both] # He will be gone
337
00:18:09,788 --> 00:18:14,384
# Ooh ooh ooh
338
00:18:14,426 --> 00:18:18,123
# He will be gone
339
00:18:21,467 --> 00:18:23,526
They have a plan?
340
00:18:27,406 --> 00:18:29,374
Torres goes back to the OR tomorrow.
341
00:18:29,441 --> 00:18:32,376
Now, the big question is whether or not
to deliver the baby first.
342
00:18:32,444 --> 00:18:35,675
They're waiting for
Robbins and Sloan to decide.
343
00:18:35,714 --> 00:18:38,012
How's? How are they doing?
344
00:18:38,050 --> 00:18:39,449
You mean Sloan?
345
00:18:41,353 --> 00:18:42,945
I think he's OK.
346
00:18:44,323 --> 00:18:46,689
You want to go home tonight
or sleep here?
347
00:18:47,693 --> 00:18:50,526
I don't know, I might need to...
[clears throat]
348
00:18:50,562 --> 00:18:52,530
- I...
- I get it.
349
00:18:53,832 --> 00:18:55,993
It's Mark's kid.
350
00:18:58,937 --> 00:19:04,000
[Bailey humming]
351
00:19:04,042 --> 00:19:07,034
# He will be gone
352
00:19:07,079 --> 00:19:12,278
# Ooh ooh ooh
353
00:19:12,317 --> 00:19:14,945
# He will be gone...
354
00:19:14,987 --> 00:19:16,477
- [sighs]
- [Meredith] Derek?
355
00:19:16,522 --> 00:19:19,218
She's suffered massive head trauma.
356
00:19:19,291 --> 00:19:22,351
I fixed all the bleeders I saw, but...
357
00:19:23,028 --> 00:19:25,223
She could have permanent
neurological damage.
358
00:19:25,264 --> 00:19:26,754
She may not come back.
359
00:19:26,832 --> 00:19:31,360
Even if they manage to save her body,
her brain may not come back.
360
00:19:31,403 --> 00:19:33,462
Mark was standing there...
361
00:19:33,539 --> 00:19:37,031
- You have to tell him.
- I can't do that. I'm not... I can't...
362
00:19:37,676 --> 00:19:40,110
OK. Come on. You need to sleep.
363
00:19:45,584 --> 00:19:49,782
A baby born at 23 weeks
risks encephalopathy, ROP,
364
00:19:49,855 --> 00:19:52,016
- cerebral palsy, developmental...
- I know the risks!
365
00:19:52,057 --> 00:19:54,321
No, do you? Because you're acting
like you don't care about the baby!
366
00:19:54,393 --> 00:19:56,725
I'm thinking about Callie!
You don't think I care?!
367
00:19:56,762 --> 00:19:58,753
- This is my baby!
- You're not being rational.
368
00:19:58,830 --> 00:20:01,355
Oh! You never wanted this.
You never asked for it.
369
00:20:01,400 --> 00:20:03,459
Why the hell are you giving some opinion
on what you?
370
00:20:03,535 --> 00:20:06,470
No, no! You know what I didn't ask for?
I didn't ask for you, Mark!
371
00:20:06,538 --> 00:20:08,870
Because you know what you are?
You're basically a sperm donor.
372
00:20:08,907 --> 00:20:11,637
This is me and this is Callie,
and we're together. So I say...
373
00:20:11,710 --> 00:20:13,940
No! You don't get a say!
374
00:20:13,979 --> 00:20:16,812
This is my family! I'm the father.
375
00:20:16,882 --> 00:20:21,012
I'm the father! You're not anything!
You're nothing!
376
00:20:25,657 --> 00:20:27,352
# Wait
377
00:20:28,660 --> 00:20:32,562
# Wait till you doubt no more
378
00:20:32,598 --> 00:20:37,160
# Wait till you know you're sure
379
00:20:37,202 --> 00:20:40,968
# And you will wait too long
380
00:20:41,006 --> 00:20:45,670
# He will be gone #
381
00:20:48,614 --> 00:20:50,377
Wait.
382
00:21:00,325 --> 00:21:04,694
Oh, this is bad. Mark just found out
Lexie's with Jackson. He's freaking.
383
00:21:04,763 --> 00:21:07,197
I thought we were getting away
from Mark for the weekend.
384
00:21:07,232 --> 00:21:09,894
There. [laughs] He's gone.
385
00:21:09,935 --> 00:21:12,165
[Cell phone beeps]
386
00:21:12,204 --> 00:21:13,603
- [Sighs]
- You know what? Just get it,
387
00:21:13,639 --> 00:21:16,233
- 'cause he's not gonna stop.
- [Groans]
388
00:21:16,275 --> 00:21:17,708
All right.
389
00:21:24,716 --> 00:21:27,844
- You're gonna ask me to marry you.
- What? No, I'm not.
390
00:21:27,886 --> 00:21:29,979
In a few seconds,
you're gonna ask me to marry you
391
00:21:30,022 --> 00:21:32,513
and then we're gonna run into a truck.
392
00:21:32,591 --> 00:21:34,149
Well, then you better
put on your seat belt.
393
00:21:34,192 --> 00:21:36,183
I didn't answer you
because I don't know.
394
00:21:36,228 --> 00:21:38,196
- Put on your seat belt.
- I mean, is this what love
395
00:21:38,263 --> 00:21:40,527
is supposed to feel like? Is this
what love feels like for other people?
396
00:21:40,599 --> 00:21:42,726
I don't really care
about other people right now.
397
00:21:42,801 --> 00:21:45,998
Other people can do it.
Meredith and Derek, Cristina and Owen,
398
00:21:46,038 --> 00:21:47,596
Bailey's got Eli, Karev's with Lucy,
399
00:21:47,673 --> 00:21:49,800
even Teddy's
got that tumor patient husband.
400
00:21:49,841 --> 00:21:52,969
- Put your seat belt on.
- I want that.
401
00:21:53,512 --> 00:21:55,707
I want us to be like that.
402
00:21:55,781 --> 00:21:57,544
Because I love you.
403
00:21:58,617 --> 00:22:00,312
- I do!
- Put on your seat belt!
404
00:22:01,353 --> 00:22:04,914
# Girl, you got me trippin' on sunshine
405
00:22:05,757 --> 00:22:09,523
# God knows you just made my day
406
00:22:10,529 --> 00:22:15,432
# Since you came aroundNo, I just can't slow down, no
407
00:22:15,500 --> 00:22:19,459
- # I want to see you walkin' my way
- All right.
408
00:22:20,339 --> 00:22:24,275
# Girl, you got methinkin' 'bout diamonds
409
00:22:24,976 --> 00:22:28,912
# And gettin' down on one kneeMaybe two
410
00:22:28,980 --> 00:22:31,881
# Oh, LordPeople may stop and stare
411
00:22:31,917 --> 00:22:34,715
# But I don't even care, no
412
00:22:34,753 --> 00:22:37,449
# Just as long as I am with you
413
00:22:37,522 --> 00:22:42,016
# You got me runnin' on sunshine
414
00:22:42,060 --> 00:22:46,224
# Ain't no clouds gettin' in my way
415
00:22:47,099 --> 00:22:51,502
# I must be runnin' on sunshine
416
00:22:51,570 --> 00:22:56,030
# Ain't no rain gettin' in my way
417
00:22:58,910 --> 00:23:02,038
# Girl, you've got me actin' real crazy
418
00:23:03,248 --> 00:23:07,480
# Chasin' tail like some old dog
419
00:23:08,253 --> 00:23:10,721
# Ooh, I got this rocket
420
00:23:10,756 --> 00:23:13,122
# In my front left pocket
421
00:23:13,191 --> 00:23:16,319
# Ready to explode like a bomb
422
00:23:17,362 --> 00:23:21,594
# Somethin' tells me your name is Lucy
423
00:23:22,901 --> 00:23:26,632
# 'Cause everything keeps shakin' around
424
00:23:27,739 --> 00:23:29,673
# We can cop a room
425
00:23:29,741 --> 00:23:32,107
# Make these walls go boom
426
00:23:32,144 --> 00:23:36,274
# We can do this right hereand now, now, now
427
00:23:36,314 --> 00:23:38,680
[all] # Runnin' on sunshine
428
00:23:39,551 --> 00:23:42,850
# Ain't no clouds gettin' in my way
429
00:23:44,656 --> 00:23:48,422
# I must be runnin' on sunshine
430
00:23:49,161 --> 00:23:52,460
# Ain't no rain gettin' in my way
431
00:23:56,568 --> 00:23:59,298
# Hey, just get over yourself
432
00:23:59,337 --> 00:24:01,532
# This ain't too good for your health
433
00:24:01,606 --> 00:24:06,373
# Hey, just get over yourself
434
00:24:06,445 --> 00:24:08,709
# Hey, just get over yourself
435
00:24:08,780 --> 00:24:11,112
# This ain't too good for your health
436
00:24:11,149 --> 00:24:15,518
# Hey, just get over yourselfself, self, self
437
00:24:15,554 --> 00:24:20,389
- OK.
- # You got me runnin' on sunshine
438
00:24:20,459 --> 00:24:23,986
# Ain't no clouds gettin' in my way
439
00:24:25,497 --> 00:24:29,456
# I must be runnin' on sunshine
440
00:24:30,001 --> 00:24:33,562
# Ain't no rain gettin' in my way
441
00:24:37,375 --> 00:24:39,366
# No doubt
442
00:24:39,978 --> 00:24:41,673
# No doubt about it
443
00:24:41,713 --> 00:24:45,342
# And there ain't no clouds in my sky
444
00:24:45,383 --> 00:24:46,714
Paralytics are off.
445
00:24:47,252 --> 00:24:48,412
# No doubt
446
00:24:49,521 --> 00:24:51,113
# No doubt about it
447
00:24:51,189 --> 00:24:54,750
# And there ain't no clouds in my sky #
448
00:24:55,393 --> 00:24:56,587
[Derek] Callie.
449
00:24:58,163 --> 00:24:59,425
Callie.
450
00:25:00,632 --> 00:25:04,625
I know it hurts,
but we're gonna lower your sedation
451
00:25:04,703 --> 00:25:06,864
and check on your neuro function.
452
00:25:07,639 --> 00:25:09,573
Don't fight the intubation.
This won't take long.
453
00:25:09,641 --> 00:25:11,336
Can you follow me with your eyes?
454
00:25:11,376 --> 00:25:12,604
With your eyes, OK?
455
00:25:14,045 --> 00:25:16,036
Can you squeeze my hand?
456
00:25:19,217 --> 00:25:22,709
What about one finger?
Can you move one finger?
457
00:25:24,189 --> 00:25:26,214
I'm gonna put her under.
458
00:25:29,094 --> 00:25:33,258
- It's too soon to tell anything.
- She didn't respond?
459
00:25:34,399 --> 00:25:36,993
She opened her eyes, and...
460
00:25:38,470 --> 00:25:42,429
- Look, it's just too soon to tell.
- Derek, she follow commands?
461
00:25:43,041 --> 00:25:44,906
Anything else?
462
00:25:47,379 --> 00:25:49,244
[Exhales]
463
00:25:49,281 --> 00:25:51,146
No. Nothing else.
464
00:25:53,285 --> 00:25:57,415
These are Dr. Burke's ex-patients.
Both stab wounds to the chest.
465
00:25:57,455 --> 00:26:01,221
Both presented after
their initial surgeries with DOE.
466
00:26:01,259 --> 00:26:04,524
He fixed both of them percutaneously,
which drastically reduces the amount
467
00:26:04,596 --> 00:26:07,224
of heparin needed, so we could
avoid the brain rebleeding,
468
00:26:07,265 --> 00:26:09,893
and we don't need hypothermia so the
baby would have a better chance...
469
00:26:09,935 --> 00:26:13,132
Callie has a cardiac contusion, not
penetrating trauma. This is different.
470
00:26:13,204 --> 00:26:15,434
But I read cases where it worked
in blunt trauma.
471
00:26:15,473 --> 00:26:18,567
Well, I have seen every cardiac
structure sheered off by the wire
472
00:26:18,610 --> 00:26:21,773
- in the loop in that procedure.
- Dr. Burke uses a technique
473
00:26:21,813 --> 00:26:23,838
that doesn't require
the formation of a loop.
474
00:26:23,915 --> 00:26:27,248
By placing an extra stiff wire
deep into the pulmonary artery,
475
00:26:27,285 --> 00:26:29,776
- we avoided that complication.
- Even if that's the case,
476
00:26:29,821 --> 00:26:31,721
- the sheath could kink...
- Not if you use
477
00:26:31,756 --> 00:26:33,485
a hydrophilic braided sheath.
478
00:26:33,525 --> 00:26:36,892
- There's embolization and hemolysis...
- Which all could be avoided
479
00:26:36,928 --> 00:26:39,863
with a meticulous delivery technique.
It's genius!
480
00:26:44,469 --> 00:26:45,993
No.
481
00:26:48,006 --> 00:26:49,166
- What?
- I'm saying no.
482
00:26:49,207 --> 00:26:52,734
It's too risky in this case. The chances
that we could puncture her heart
483
00:26:52,811 --> 00:26:55,075
- are too high.
- I did the surgery with Burke!
484
00:26:55,146 --> 00:26:57,410
He taught me.
If you're unfamiliar with the technique,
485
00:26:57,482 --> 00:26:59,814
I can show you operative reports.
486
00:27:01,052 --> 00:27:02,485
This discussion is over.
487
00:27:06,791 --> 00:27:08,588
- Owen?
- [Teddy] I am head of Cardio,
488
00:27:08,660 --> 00:27:11,322
- not your husband.
- I am not asking my husband.
489
00:27:11,363 --> 00:27:15,197
I'm asking the person in charge
of Callie's case. Dr. Hunt?
490
00:27:18,003 --> 00:27:19,061
I'm sorry, but...
491
00:27:19,137 --> 00:27:22,573
If Dr. Altman says
that it's too risky...
492
00:27:22,607 --> 00:27:24,268
Cristina!
493
00:27:25,577 --> 00:27:26,737
[Birds chirping]
494
00:27:28,880 --> 00:27:30,939
[Arizona] Mark's kind of right,
you know?
495
00:27:30,982 --> 00:27:33,507
I'm... nothing.
496
00:27:33,551 --> 00:27:36,679
I mean, legally, I'm... no one.
497
00:27:36,755 --> 00:27:41,692
Which is kinda crazy,
'cause I feel like your wife.
498
00:27:42,961 --> 00:27:45,521
I feel like our baby's mom.
499
00:27:49,434 --> 00:27:51,834
Can you just?
500
00:27:52,137 --> 00:27:53,968
Can you live?
501
00:27:55,106 --> 00:27:57,939
Can you live for me?
502
00:27:59,044 --> 00:28:02,138
Please live for me.
503
00:28:02,580 --> 00:28:08,075
# You know there's no need to hide away
504
00:28:08,153 --> 00:28:12,021
# You know I tell the truth
505
00:28:12,057 --> 00:28:16,357
[both] # We are just the same
506
00:28:17,729 --> 00:28:23,099
# I can feel in everything you do
507
00:28:23,168 --> 00:28:27,161
# Hear everything you say
508
00:28:27,205 --> 00:28:32,575
# Even when you're miles away
509
00:28:32,610 --> 00:28:37,570
[both] # I am me,the universe and you
510
00:28:39,417 --> 00:28:42,978
# Ooh-ooh ooh ooh ooh-ooh
511
00:28:43,021 --> 00:28:45,114
# Yeah-ah
512
00:28:46,958 --> 00:28:49,222
# Oh yeah
513
00:28:52,597 --> 00:28:56,556
# When you're on your own
514
00:28:56,601 --> 00:29:00,697
# I'll send you a sign
515
00:29:00,739 --> 00:29:04,231
# Just so you know
516
00:29:06,478 --> 00:29:12,508
# That I am me, the universe and you
517
00:29:15,687 --> 00:29:19,646
# The universe and you
518
00:29:22,727 --> 00:29:25,389
# I am the universe
519
00:29:25,430 --> 00:29:29,332
# And you #
520
00:29:29,801 --> 00:29:31,735
[chattering]
521
00:29:35,974 --> 00:29:39,239
You should go in there and make peace.
You both love Callie.
522
00:29:39,277 --> 00:29:41,142
There's nothing left to say.
523
00:29:43,515 --> 00:29:45,346
[Machine beeps rapidly]
524
00:29:47,819 --> 00:29:49,616
- What happened?
- [Arizona] Pressure's bottoming out.
525
00:29:49,654 --> 00:29:52,418
- [Addison] Belly's tight as a drum.
- Flash pulmonary edema.
526
00:29:52,457 --> 00:29:53,924
- Her lungs are full of fluid.
- Abdominal compartment syndrome.
527
00:29:53,958 --> 00:29:57,121
[Addison] She's bleeding out.
Alert an OR that we're on our way down.
528
00:30:15,513 --> 00:30:18,949
# I'm on my knees
529
00:30:19,017 --> 00:30:22,418
# Only memories
530
00:30:22,453 --> 00:30:26,287
# Are left for me to hold
531
00:30:29,294 --> 00:30:32,730
# Don't know how
532
00:30:32,764 --> 00:30:36,325
# But I'll get by
533
00:30:36,401 --> 00:30:40,804
# Slowly pull myself
534
00:30:40,872 --> 00:30:43,306
# Together
535
00:30:46,945 --> 00:30:52,076
# I'll get through this
536
00:30:56,788 --> 00:31:00,087
# There's no escape
537
00:31:00,124 --> 00:31:03,525
# So keep me safe
538
00:31:03,595 --> 00:31:08,897
# This feels so unreal
539
00:31:08,967 --> 00:31:13,666
# Nothing comes easily
540
00:31:13,738 --> 00:31:19,142
# Fill this empty space
541
00:31:22,647 --> 00:31:27,016
# Nothing is like it seems
542
00:31:27,085 --> 00:31:33,024
# Turn my grief to grace
543
00:31:38,429 --> 00:31:41,330
# I feel the cold
544
00:31:41,366 --> 00:31:44,233
# Loneliness unfold
545
00:31:44,302 --> 00:31:49,899
# Like from another world
546
00:31:51,809 --> 00:31:55,040
# Come what may
547
00:31:55,113 --> 00:31:58,571
# I won't fade away
548
00:31:58,650 --> 00:32:03,883
# But I know I might change
549
00:32:03,955 --> 00:32:08,551
# Nothing comes easily
550
00:32:08,626 --> 00:32:14,360
# Fill this empty space
551
00:32:17,568 --> 00:32:22,096
# Nothing is like it was
552
00:32:22,173 --> 00:32:28,203
# Turn my grief to grace
553
00:32:31,549 --> 00:32:36,111
# Nothing comes easily
554
00:32:36,187 --> 00:32:41,124
# Where do I begin?
555
00:32:45,096 --> 00:32:49,863
# Nothing can bring me peace
556
00:32:49,901 --> 00:32:55,237
# I've lost everything
557
00:32:57,208 --> 00:33:02,908
# I just wanna feel your embrace #
558
00:33:09,854 --> 00:33:11,754
We should say a prayer.
559
00:33:12,457 --> 00:33:14,550
She'd want us to pray.
560
00:33:15,760 --> 00:33:19,059
I haven't stopped praying
since yesterday.
561
00:33:27,271 --> 00:33:28,829
[Owen] Definitely got some new bleeding.
562
00:33:28,873 --> 00:33:32,331
Remove the abdominal packs carefully.
They may be stuck. Irrigation.
563
00:33:32,410 --> 00:33:35,971
- Starting to cannulate.
- Slowly push the heparin.
564
00:33:42,120 --> 00:33:44,418
- We've got blood!
- Damn it.
565
00:33:44,455 --> 00:33:47,117
- We gotta go back in.
- It's the heparin.
566
00:33:47,158 --> 00:33:49,183
Dr. Altman, we can still
do the percutaneous repair.
567
00:33:49,260 --> 00:33:51,592
- It'll work, I know it will.
- Dr. Yang, the decision's been made.
568
00:33:51,629 --> 00:33:53,824
[Bailey] Get me more lap pads,
I got a lot of bleeding down here.
569
00:33:53,898 --> 00:33:56,423
- Baby's having decels.
- [Owen] This is not working.
570
00:33:56,467 --> 00:34:00,369
Yang is right. We need to reverse the
heparin and try the percutaneous repair.
571
00:34:00,438 --> 00:34:03,737
What? No. I can do this.
I just need to... Damn it.
572
00:34:03,775 --> 00:34:05,106
Go.
573
00:34:05,143 --> 00:34:07,976
Get me a percutaneous catheter kit
574
00:34:08,012 --> 00:34:10,037
and flip on the echo.
I'm going up through the groin.
575
00:34:10,081 --> 00:34:12,572
- [Teddy] No, I said I've got this!
- Avery, can you assist?
576
00:34:12,617 --> 00:34:14,642
Dr. Altman, stabilize the heart
and step back.
577
00:34:14,719 --> 00:34:16,812
[Teddy] No, I can do this.
I just need to... Damn it.
578
00:34:16,888 --> 00:34:18,719
- [Richard] Dr. Altman.
- [Machines beeping rapidly]
579
00:34:18,756 --> 00:34:21,316
Dr. Altman! Step away.
580
00:34:25,096 --> 00:34:27,690
[Suctioning sounds]
581
00:34:34,305 --> 00:34:36,637
You can do this. One step at a time.
582
00:34:36,674 --> 00:34:38,005
[Cristina] One step at a time.
583
00:34:38,076 --> 00:34:41,807
# Step one: You say we need to talk
584
00:34:41,846 --> 00:34:46,613
# He walksYou say sit down, it's just a talk
585
00:34:46,651 --> 00:34:50,519
# He smiles politely back at you
586
00:34:50,555 --> 00:34:54,150
- # You stare politely right on through
- Removing needle over the guide wire.
587
00:34:54,192 --> 00:34:56,524
- Catheter.
- Forceps. Suction to Dr. Grey.
588
00:34:56,561 --> 00:35:02,500
# Some sort of window to your rightAs he goes left and you stay right
589
00:35:02,533 --> 00:35:05,525
# Between the lines of fear and blame
590
00:35:05,570 --> 00:35:09,370
- # You begin to wonder why you came
- It's going in easy. Get the TEE ready.
591
00:35:09,440 --> 00:35:13,570
[All] # Where did I go wrong?I lost a friend
592
00:35:13,644 --> 00:35:19,082
# Somewhere along in the bitternessAnd I would have stayed up
593
00:35:19,150 --> 00:35:21,243
# With you all night
594
00:35:21,319 --> 00:35:22,911
# Had I known
595
00:35:22,987 --> 00:35:25,979
[Teddy] # How to save a life
596
00:35:26,023 --> 00:35:27,991
Still got active bleeding
coming from somewhere.
597
00:35:28,025 --> 00:35:31,188
- Let's recheck the retroperitoneum.
- I've got access.
598
00:35:32,330 --> 00:35:35,891
# Let him know that you know best
599
00:35:35,967 --> 00:35:39,733
# 'Cause, after all, you do know best...
600
00:35:39,804 --> 00:35:42,068
- Forceps. Get me some suction.
- [Owen] Clamp.
601
00:35:42,140 --> 00:35:44,233
- Give me a tie, please.
- [Derek] Brain is decompressing.
602
00:35:44,308 --> 00:35:45,775
[Cristina] Balloon is advanced.
603
00:35:45,843 --> 00:35:48,243
- Extra-stiff guide wire, please.
- Brain bleed has been controlled.
604
00:35:48,312 --> 00:35:51,406
# Lay down a list of what is wrong
605
00:35:51,482 --> 00:35:55,350
- Occluder's in. Turn on the Doppler.
- # The things you've told him all along
606
00:35:55,386 --> 00:35:58,617
- # And pray to God he hears you...
- Got minimal residual VSD flow.
607
00:35:58,689 --> 00:36:00,452
Good. Then we're done here. Pulling out.
608
00:36:00,525 --> 00:36:03,187
I got a lumbar vein avulsed
in the vena cava. Two Allis clamps!
609
00:36:03,227 --> 00:36:05,525
- Ventricular rhythm.
- # Where did I go wrong?
610
00:36:05,563 --> 00:36:07,121
[Derek] Damn it, she's bradying down.
611
00:36:07,198 --> 00:36:09,291
[Richard] Pressure's down, 55 systolic!
612
00:36:09,367 --> 00:36:11,198
[Jackson] Pulse is down to 40,
and dropping!
613
00:36:11,235 --> 00:36:12,395
[Owen] One of atropine!
614
00:36:12,436 --> 00:36:15,462
- CVP and arterial pressures shot up.
- [Teddy] It might be an air embolus.
615
00:36:15,540 --> 00:36:18,532
- [Bailey] Pull back on the PA catheter.
- [Owen] Hang more FFP and Factor Vll.
616
00:36:18,576 --> 00:36:20,942
- [Richard] We're losing her.
- [Knox] We've already replaced...
617
00:36:20,978 --> 00:36:22,445
[Richard] Starting cardiac massage.
618
00:36:23,047 --> 00:36:24,605
- [Bailey] Push one of epi!
- Find whatever's bleeding
619
00:36:24,682 --> 00:36:26,047
- and shut it down.
- How about an amp of bicarb?
620
00:36:26,083 --> 00:36:29,780
# As he begins to raise his voice...
621
00:36:29,820 --> 00:36:31,651
Push three of epi
and another of atropine!
622
00:36:32,490 --> 00:36:35,584
Richard, you have one minute to get her
heart back or I'm taking the baby out.
623
00:36:35,626 --> 00:36:39,221
# Drive until you lose the roadOr break with the ones...
624
00:36:39,263 --> 00:36:41,561
[Richard] Come on, come on!
625
00:36:42,033 --> 00:36:45,025
# He will do one of two things
626
00:36:45,102 --> 00:36:49,630
# He will admit to everything
627
00:36:49,707 --> 00:36:52,733
# Or he'll say he's just not the same
628
00:36:52,777 --> 00:36:56,975
# And you'll begin to wonderwhy you came
629
00:36:57,048 --> 00:37:00,848
- [all] # Where did I go wrong?
- Is she breathing?
630
00:37:00,918 --> 00:37:04,445
Her color's bad. Stimulate and suction
and get some access.
631
00:37:04,488 --> 00:37:08,982
# And I would have stayed upwith you all night
632
00:37:09,060 --> 00:37:12,518
# Had I known how to save a life
633
00:37:12,597 --> 00:37:16,533
- # Where did I go wrong?
- Not getting a heartbeat. Dr. Karev?
634
00:37:16,601 --> 00:37:19,126
- I could use a hand.
- Go.
635
00:37:21,105 --> 00:37:25,633
Get those monitors on. Ventilate.
Apgar still zero.
636
00:37:25,676 --> 00:37:27,337
- Come on, baby.
- There it is.
637
00:37:27,378 --> 00:37:30,609
- Torres is coming back.
- Systolic's 70 and rising.
638
00:37:31,649 --> 00:37:33,276
I'm getting no chest rise
with the bagging.
639
00:37:33,317 --> 00:37:36,150
- We should intubate.
- OK, do it.
640
00:37:38,956 --> 00:37:40,981
Tube's in. Starting ventilation.
641
00:37:41,025 --> 00:37:43,118
# How to save a life
642
00:37:43,694 --> 00:37:44,786
Move.
643
00:37:47,365 --> 00:37:50,391
Continue compression suction
through the tube.
644
00:37:50,468 --> 00:37:52,800
Got it. Bleeding's controlled.
645
00:37:52,837 --> 00:37:55,465
- ICP's stable.
- Push nine cc's of LR,
646
00:37:55,506 --> 00:37:58,134
.05 cc's of epi and.5 of bicarb.
647
00:37:59,977 --> 00:38:02,343
Give me another 2-0 vicryl.
I'm almost done.
648
00:38:03,814 --> 00:38:07,875
# How to save a life...
649
00:38:11,222 --> 00:38:14,089
- [monitor beeping]
- I have a heartbeat.
650
00:38:18,229 --> 00:38:21,721
- Mom's heart is strong.
- # How to save a life #
651
00:38:28,506 --> 00:38:31,703
We've done everything we can. Now we
just have to wait for her to wake up.
652
00:38:31,742 --> 00:38:34,370
And the fact that she barely responded
653
00:38:34,412 --> 00:38:36,141
when you weaned her off
the paralytics before?
654
00:38:36,213 --> 00:38:38,681
It could mean she wasn't
ready to wake up.
655
00:38:38,716 --> 00:38:41,048
- Or?
- Or it could mean her brain has been
656
00:38:41,085 --> 00:38:45,078
compromised, and...
she's not going to wake up.
657
00:38:54,699 --> 00:38:56,667
You're not nothing.
658
00:39:00,905 --> 00:39:02,930
We have a kid together.
659
00:39:04,475 --> 00:39:05,806
You're a mom.
660
00:39:07,011 --> 00:39:08,774
I'm a dad.
661
00:39:10,948 --> 00:39:12,916
I'm sorry.
662
00:39:16,220 --> 00:39:18,051
She's gonna wake up.
663
00:39:19,223 --> 00:39:20,690
She has to wake up.
664
00:39:28,966 --> 00:39:31,264
[Lucy] Dr. Montgomery,
if I could just...
665
00:39:34,572 --> 00:39:36,540
I don't want you to think
I'm a complete imbecile.
666
00:39:38,008 --> 00:39:40,636
The reason I didn't think
about early steroids is...
667
00:39:40,678 --> 00:39:42,475
...is I haven't had
much trauma training.
668
00:39:42,513 --> 00:39:45,744
Seriously, you're really worried
about what I think of you?
669
00:39:47,351 --> 00:39:48,818
Well, you've always been my...
670
00:39:49,987 --> 00:39:53,753
I mean, your career
is basically what I...
671
00:39:55,426 --> 00:39:56,620
I wanna be you.
672
00:39:56,660 --> 00:39:59,720
Then stop making excuses
for your mistakes.
673
00:39:59,764 --> 00:40:01,288
Stop whining.
674
00:40:01,332 --> 00:40:04,062
You say you don't have enough
trauma training, shut up and get it.
675
00:40:05,603 --> 00:40:08,163
Well, that is one of the main reasons
I came to Seattle Grace...
676
00:40:08,205 --> 00:40:12,198
Now. Shut up and start being
a better doctor right now.
677
00:40:22,086 --> 00:40:23,747
Think she still wants to be me?
678
00:40:35,900 --> 00:40:41,099
Oh... I can't do this anymore,
the sex in the on-call rooms.
679
00:40:41,138 --> 00:40:43,106
The sex in your car.
680
00:40:43,140 --> 00:40:48,271
The sex at your house...
I like the sex, don't get me wrong.
681
00:40:48,712 --> 00:40:52,876
And it's been fun being
the kind of person who does that...
682
00:40:52,917 --> 00:40:55,852
But my friend got hurt.
683
00:40:55,886 --> 00:40:58,081
[Stammers]
684
00:40:58,122 --> 00:41:00,556
I'm not that person.
685
00:41:01,392 --> 00:41:04,725
I... I need more.
686
00:41:04,762 --> 00:41:06,252
I want more.
687
00:41:06,864 --> 00:41:08,297
Good.
688
00:41:11,335 --> 00:41:13,064
Me too.
689
00:41:24,849 --> 00:41:26,441
[Elevator dings]
690
00:41:30,588 --> 00:41:31,714
[Sighs]
691
00:41:31,755 --> 00:41:35,088
Yesterday, at that baby shower...
692
00:41:36,694 --> 00:41:41,529
...I was jealous of Callie
because she got pregnant...
693
00:41:42,166 --> 00:41:44,999
...without trying.
694
00:41:45,035 --> 00:41:47,060
And we try.
695
00:41:47,137 --> 00:41:50,334
I get shots, I take my temperature,
696
00:41:50,374 --> 00:41:52,535
I put my legs in the air and nothing.
697
00:41:52,576 --> 00:41:57,479
The universe says, "Screw you,
Meredith," and gives Callie a kid...
698
00:41:59,650 --> 00:42:03,586
...and then puts Callie
through a windshield.
699
00:42:04,822 --> 00:42:07,382
I mean, what the hell is going on?
700
00:42:08,192 --> 00:42:09,750
What's the point?
701
00:42:10,394 --> 00:42:12,726
I mean, is there a reason for this?
702
00:42:12,796 --> 00:42:15,560
Because if you can think of a reason,
any reason at all,
703
00:42:15,633 --> 00:42:18,727
why the universe is so screwed up...
704
00:42:20,137 --> 00:42:25,905
...and random and mean, now would be
an amazingly good time to tell me
705
00:42:25,943 --> 00:42:29,538
- because I really need some answers!
- I know. I know. I know.
706
00:42:31,015 --> 00:42:34,951
I know. Listen.
707
00:42:35,986 --> 00:42:38,682
I will make sure we have a baby.
I promise you.
708
00:42:38,722 --> 00:42:40,781
One way or another.
709
00:42:40,858 --> 00:42:44,021
You and I will be parents.
I promise you.
710
00:42:44,061 --> 00:42:45,961
OK?
711
00:42:46,030 --> 00:42:48,965
She's... She's really small.
712
00:42:49,033 --> 00:42:50,762
But she's strong.
713
00:42:50,834 --> 00:42:54,395
She's one pound, one ounce of strong,
714
00:42:54,438 --> 00:42:57,999
fighting against all the complications.
715
00:42:58,075 --> 00:43:01,738
She's got beautiful black hair,
Calliope. Beautiful hair.
716
00:43:01,779 --> 00:43:03,713
She's... She's beautiful.
717
00:43:07,451 --> 00:43:09,419
She can't open her eyes yet.
718
00:43:10,387 --> 00:43:15,381
But I can tell, she's looking for you.
719
00:43:15,426 --> 00:43:20,056
OK? She's asking for you.
720
00:43:28,072 --> 00:43:30,472
[Singing]
721
00:44:40,411 --> 00:44:42,709
- You sleeping at home tonight?
- Look.
722
00:44:44,615 --> 00:44:47,243
I am not the kind of guy
that waits around for the girl
723
00:44:47,317 --> 00:44:50,184
who's still in love with someone else.
I'm just not.
724
00:44:50,220 --> 00:44:51,551
Jackson.
725
00:44:54,058 --> 00:44:55,923
Let's go home.
726
00:44:59,963 --> 00:45:03,023
[Cristina] And let's put her on a
low dose of dopamine. Dr. Altman.
727
00:45:03,867 --> 00:45:05,198
Um, is there?
728
00:45:06,570 --> 00:45:07,764
Did you have anything
you wanted to add?
729
00:45:07,838 --> 00:45:11,035
- I can't teach you anymore.
- What?
730
00:45:11,075 --> 00:45:14,533
If you refuse to learn,
if you won't listen,
731
00:45:14,578 --> 00:45:16,876
- I can't teach you.
- I'm sorry...
732
00:45:16,914 --> 00:45:18,779
Find someone else to learn from.
733
00:45:22,052 --> 00:45:23,781
[Singing]
734
00:46:57,848 --> 00:46:59,839
Yes...
735
00:47:02,986 --> 00:47:05,318
Yes...
736
00:47:06,023 --> 00:47:09,550
Oh, my God. Oh, my God! Callie?
737
00:47:09,626 --> 00:47:11,617
- Yes.
- Callie?
738
00:47:11,662 --> 00:47:14,790
- Yes.
- What? What?
739
00:47:18,001 --> 00:47:20,026
I'll marry you.
740
00:47:21,138 --> 00:47:23,470
Yes. Yes.
741
00:47:23,507 --> 00:47:25,372
[Arizona laughing]
59581
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.