All language subtitles for greys.anatomy.s07e05.dvdrip.xvid-reward.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:05,104 [Pop music playing] 2 00:00:05,138 --> 00:00:07,868 [Meredith] They train doctors. Slowly. 3 00:00:07,907 --> 00:00:10,273 They watch us practice on frogs 4 00:00:10,310 --> 00:00:12,778 and pigs and dead people, 5 00:00:12,812 --> 00:00:16,441 and then live people. They drill us relentlessly. 6 00:00:16,483 --> 00:00:18,542 They raise us like children. 7 00:00:18,585 --> 00:00:21,110 And eventually, they take a cold, hard boot 8 00:00:21,154 --> 00:00:23,622 and they kick us out of the nest. 9 00:00:23,656 --> 00:00:26,181 I have great faith in you. Great faith. 10 00:00:26,226 --> 00:00:29,855 I can because I chose you. I trained you. 11 00:00:29,896 --> 00:00:32,456 I've watched you work. I know what you can do. 12 00:00:32,499 --> 00:00:36,833 That's why today's different. The training wheels are coming off, people. 13 00:00:36,870 --> 00:00:39,202 I'm throwing down the gauntlet today, people. 14 00:00:39,239 --> 00:00:42,834 I've got a million dollar surplus, and one department gets it. 15 00:00:42,876 --> 00:00:45,868 You know what you need and I know what you need. 16 00:00:45,912 --> 00:00:50,178 Now, I want to know what you want. And I'm gonna keep the residents busy. 17 00:00:50,216 --> 00:00:55,051 Very busy. So that'll give you time to put your best foot forward. 18 00:00:55,088 --> 00:00:57,386 - Navy scrubs? - Attending scrubs. 19 00:00:57,424 --> 00:01:00,985 You are attendings today. Run the cases. Take point. 20 00:01:01,027 --> 00:01:04,394 But don't be a fool. If you get in over your head, cry "uncle." 21 00:01:04,431 --> 00:01:07,525 Until then, congratulations. 22 00:01:07,567 --> 00:01:09,558 You've just been promoted. 23 00:01:09,602 --> 00:01:11,900 [Indistinct chatter] 24 00:01:11,938 --> 00:01:16,398 Um, Chief Webber? Sorry. I-I didn't get any scrubs. 25 00:01:16,443 --> 00:01:18,638 This is for fourth-year residents only, Grey. 26 00:01:18,678 --> 00:01:20,578 It's just a regular day for you. 27 00:01:20,613 --> 00:01:25,448 Fine. If they're gonna be attendings, that makes me chief resident. 28 00:01:25,485 --> 00:01:29,751 - That makes you our scut monkey. - No, it doesn't. 29 00:01:29,789 --> 00:01:31,916 Does... Does it? It doesn't! 30 00:01:31,958 --> 00:01:34,085 [Song continues] 31 00:01:45,371 --> 00:01:49,102 The attendings aren't going anywhere. We're basically just playing dress-up. 32 00:01:49,142 --> 00:01:50,666 Yeah. 33 00:01:56,616 --> 00:01:58,641 [Chuckles] 34 00:01:58,685 --> 00:02:00,550 - [Nurse] Here you go. - Thank you. 35 00:02:00,587 --> 00:02:04,284 - Are you sure this is a good idea? - Of course it is. 36 00:02:04,324 --> 00:02:07,293 We all did it. It's the evolution of the craft. 37 00:02:07,327 --> 00:02:11,161 The passing of the torch. The lifeblood of the training process. 38 00:02:11,197 --> 00:02:13,563 [Both chuckling] 39 00:02:13,600 --> 00:02:16,433 [Nurse] Here you go. Here you go. 40 00:02:19,873 --> 00:02:22,535 [Richard sighs] 41 00:02:22,575 --> 00:02:25,942 Pray, people. We want God in the building today. 42 00:02:25,979 --> 00:02:28,914 - What time are we pitching you? - Yeah, is there an order? 43 00:02:28,948 --> 00:02:31,610 You people are adults. You decide the order. I decide whose department 44 00:02:31,651 --> 00:02:32,982 gets the million dollars. 45 00:02:33,586 --> 00:02:36,316 I love a good dogfight. 46 00:02:36,356 --> 00:02:39,257 He can be intimidating. Once you get in the room. 47 00:02:39,292 --> 00:02:40,919 - Really? - [Callie] Oh, yeah. 48 00:02:40,960 --> 00:02:43,428 When I pitched my cartilage research last year, he was all ticked off 49 00:02:43,463 --> 00:02:45,988 'cause I had a typo in my table of contents. 50 00:02:46,032 --> 00:02:48,557 - You had a table of contents? - Yeah. 51 00:02:50,537 --> 00:02:53,370 [Giggles] 52 00:02:53,406 --> 00:02:57,001 What? I love a good dogfight, too. 53 00:02:57,043 --> 00:02:58,704 Ruff! 54 00:02:58,745 --> 00:03:00,872 It's my case. You gonna hand me over the chart? 55 00:03:00,914 --> 00:03:04,850 What factors would lead a patient to want breast reduction surgery? 56 00:03:04,884 --> 00:03:08,047 Neck pain, back pain, balance issues. 57 00:03:08,087 --> 00:03:10,055 - Hand it over. - Keep trying. 58 00:03:10,089 --> 00:03:11,750 I don't know. Maybe she's a prude. 59 00:03:11,791 --> 00:03:14,817 Doesn't want everyone staring at her all the time. Maybe she's embarrassed. 60 00:03:14,861 --> 00:03:17,659 No. But you're getting warmer. 61 00:03:20,533 --> 00:03:23,161 - Hi, I'm Dr. Karev. - Mindy Gruberman. 62 00:03:23,203 --> 00:03:26,764 - Nice to meet you. - I can work with that. 63 00:03:27,941 --> 00:03:29,067 She's not the patient. 64 00:03:29,108 --> 00:03:31,406 Dr. Robbins. You'll be on my service, too, huh? 65 00:03:31,444 --> 00:03:34,140 Dr. Karev's gonna be our team leader today. 66 00:03:34,180 --> 00:03:35,670 Excuse me. 67 00:03:37,183 --> 00:03:39,413 Honey, quit futzing with the gown and come out here. 68 00:03:39,452 --> 00:03:40,749 The doctors want to see you. 69 00:03:43,823 --> 00:03:44,847 What's up? 70 00:03:50,830 --> 00:03:54,163 Ms. Radigan, you're still having these headaches and ringing in the ears? 71 00:03:54,200 --> 00:03:56,828 All day long. It's driving me crazy. 72 00:03:56,869 --> 00:03:59,235 It's caused by a build-up of fluid in your skull. 73 00:03:59,272 --> 00:04:01,103 So, what we will do is insert a shunt, 74 00:04:01,140 --> 00:04:02,937 and that will relieve the pressure on your brain. 75 00:04:02,976 --> 00:04:07,072 What do you mean "we"? You're doing the actual tube part in the brain, right? 76 00:04:07,113 --> 00:04:08,546 - Not them? - [Mrs. Radigan] Excuse her. 77 00:04:08,581 --> 00:04:09,605 She's a school teacher, 78 00:04:09,649 --> 00:04:12,743 she talks to everyone like they're hiding gum behind their back. 79 00:04:12,785 --> 00:04:17,245 It's all right. She can ask questions. Dr. Grey and Dr. Avery are residents, 80 00:04:17,290 --> 00:04:20,259 they're very talented. One of them will be performing the procedure, 81 00:04:20,293 --> 00:04:22,523 - and I will be observing. - A trainee? 82 00:04:22,562 --> 00:04:25,531 Cutting into Ellie's brain? No. 83 00:04:25,565 --> 00:04:26,623 [Derek] I know it sounds like a leap, 84 00:04:26,666 --> 00:04:29,567 but these doctors study and assist for years. 85 00:04:29,602 --> 00:04:31,229 At some point, we have to let them operate. 86 00:04:31,271 --> 00:04:34,263 - It's how we make new surgeons. - Let them learn on someone else. 87 00:04:34,307 --> 00:04:37,071 Who? Someone who's too scared to interrogate the doctors? 88 00:04:37,110 --> 00:04:40,546 They have to learn on someone, might as well be an old lady. 89 00:04:40,580 --> 00:04:44,243 You're my old lady. This should be my call. 90 00:04:44,284 --> 00:04:46,479 I won't let them move a muscle without my direction and approval. 91 00:04:46,519 --> 00:04:50,319 You're a teacher, Joanne. Let the kids learn. 92 00:04:51,557 --> 00:04:55,584 She's my life. She has been my life for 40 years. 93 00:04:56,663 --> 00:04:57,687 Do you hear me? 94 00:04:59,999 --> 00:05:01,227 I hear you. 95 00:05:01,267 --> 00:05:04,725 [Woman on PA] Radiology, contact... 96 00:05:04,771 --> 00:05:07,331 - Who gets to cut? - I want to get a look at both of you 97 00:05:07,373 --> 00:05:08,931 with a drill before I decide who gets the shunt. 98 00:05:08,975 --> 00:05:10,909 Skills lab seems like a fair way to go. 99 00:05:10,943 --> 00:05:13,810 Competing with the wife. Like that's not a stacked deck. 100 00:05:13,846 --> 00:05:16,371 Well, it's a game, really. So all you have to do is win. 101 00:05:16,416 --> 00:05:18,111 Which you won't. 102 00:05:18,151 --> 00:05:21,609 I don't like the idea of teenagers getting plastic surgery. 103 00:05:21,654 --> 00:05:23,451 If the growths were on his face, you wouldn't have a problem 104 00:05:23,489 --> 00:05:25,616 - with him wanting them removed. - Yeah, but I might have a problem 105 00:05:25,658 --> 00:05:29,924 - with Karev removing them. - I'll give you that. 106 00:05:29,962 --> 00:05:34,456 - Oof! What happened? - Karev's about to do a gynecomastia 107 00:05:34,500 --> 00:05:37,128 - surgery on a 13-year-old. - Oh, Karev's fine. 108 00:05:37,170 --> 00:05:38,865 He's done way bigger procedures than that. 109 00:05:38,905 --> 00:05:41,601 You two would just rather worry about him than about your, uh, presentations 110 00:05:41,641 --> 00:05:44,109 - to the chief. - Oh! I'm not worried. 111 00:05:44,143 --> 00:05:47,374 The money's going to the tiny humans. No one ever says no to the tiny humans. 112 00:05:47,413 --> 00:05:49,404 Oh. OK. 113 00:05:51,751 --> 00:05:54,811 - What? - Well... 114 00:05:54,854 --> 00:05:57,482 You're not gonna cry, 'cause you find the chief intimidating? 115 00:05:57,523 --> 00:06:00,014 - [Laughs] No! - Good! 116 00:06:00,059 --> 00:06:03,551 - Good. OK. - I have work to do. 117 00:06:03,596 --> 00:06:05,291 [Callie] Bye. 118 00:06:05,331 --> 00:06:06,662 [Sighs] 119 00:06:06,699 --> 00:06:08,326 What, are you trying to psych her out? 120 00:06:08,368 --> 00:06:10,131 Ortho needs the money. 121 00:06:10,169 --> 00:06:12,330 She and the friggin' tiny humans have all the help they need already. 122 00:06:12,372 --> 00:06:17,332 - I'm getting the money. Let it go. - [Chuckles] Oh, OK. 123 00:06:17,377 --> 00:06:20,608 - [Laughs] Why wouldn't I? - Well, because 124 00:06:20,646 --> 00:06:21,943 you never prepare for anything, 125 00:06:21,981 --> 00:06:24,745 you think you'll get by on your good looks and charm 126 00:06:24,784 --> 00:06:27,378 and the brilliance that pops off the top of your head. 127 00:06:27,420 --> 00:06:30,150 Yeah, 'cause it always works. 128 00:06:30,189 --> 00:06:32,885 Mm... Uh-huh. 129 00:06:35,395 --> 00:06:36,862 [Sighs] 130 00:06:38,898 --> 00:06:40,365 [Chuckles] 131 00:06:40,400 --> 00:06:42,698 Roy Henley, 57, was admitted two days ago 132 00:06:42,735 --> 00:06:45,226 with severe wheezing from pulmonary hypertension. 133 00:06:45,271 --> 00:06:47,933 - Which basically means... - I can't breathe for crap. 134 00:06:47,974 --> 00:06:51,671 We're gonna run some tests that should help us decide how to proceed. 135 00:06:51,711 --> 00:06:54,737 You can run all the tests you want. But what I need is new lungs. 136 00:06:54,781 --> 00:06:58,114 [Panting] My doctor said I was gonna need 'em one day, 137 00:06:58,151 --> 00:07:00,085 but I was too healthy for it. 138 00:07:00,119 --> 00:07:03,145 [Coughing] 139 00:07:04,223 --> 00:07:06,623 I bet I'm not too healthy now. [Chuckles] 140 00:07:07,660 --> 00:07:09,287 Dr. Yang? 141 00:07:14,100 --> 00:07:15,692 We'll run some tests. 142 00:07:18,070 --> 00:07:22,473 Uh, Mr. Henley, you listed your daughter as your emergency contact. 143 00:07:22,508 --> 00:07:25,944 - Is she here with you today? - No, she lives over in Aberdeen. 144 00:07:25,978 --> 00:07:28,776 - I don't want to trouble her. - Is there anyone here with you? 145 00:07:28,815 --> 00:07:31,443 I'm a tough old dog. I don't need a chaperone. 146 00:07:31,484 --> 00:07:34,009 Sir, your condition is serious. 147 00:07:34,720 --> 00:07:37,814 It might be time to trouble your daughter. 148 00:07:40,493 --> 00:07:43,485 - We think he's a transplant candidate? - Do we? 149 00:07:43,529 --> 00:07:46,965 At this point, I don't think there's anything else we can do. Right? 150 00:07:46,999 --> 00:07:49,263 Dr. Yang? Do you agree? 151 00:07:49,302 --> 00:07:50,530 I don't know. 152 00:07:52,238 --> 00:07:54,468 - You don't know if you agree? - [April] He'd have to be approved 153 00:07:54,507 --> 00:07:56,839 by the transplant team before going on the waiting list. 154 00:07:56,876 --> 00:07:59,845 - Do we convene a panel? - Yang, do we? 155 00:07:59,879 --> 00:08:01,210 I couldn't say. 156 00:08:01,948 --> 00:08:05,850 [Scoffs] He's running out of time. I say we convene the panel for today. 157 00:08:05,885 --> 00:08:07,750 OK, convene the panel. And then what? 158 00:08:07,787 --> 00:08:12,087 I get some interns to order Mr. Henley's tests. On it. 159 00:08:12,124 --> 00:08:14,854 Dr. Yang. "I don't know"? 160 00:08:16,462 --> 00:08:19,522 I'm here, I am trying, but taking point... 161 00:08:19,565 --> 00:08:23,592 I am not asking you to be in an OR. I am asking you to say something. 162 00:08:23,636 --> 00:08:26,662 To participate. We're at a crossroads, Yang. 163 00:08:26,706 --> 00:08:29,539 A crossroads where you either get in the game... 164 00:08:31,377 --> 00:08:34,141 ...or I tell Richard it's time to send you home. 165 00:08:43,122 --> 00:08:45,920 [Clears throat] 166 00:08:45,958 --> 00:08:48,051 Lmagine. Seattle Grace. 167 00:08:48,094 --> 00:08:51,552 The hospital that made heart surgery obsolete. 168 00:08:51,597 --> 00:08:53,827 That's a big claim. 169 00:08:53,866 --> 00:08:56,960 If the five million Americans who suffer from heart failure 170 00:08:57,003 --> 00:08:59,631 could simply just regenerate their own damaged hearts... 171 00:08:59,672 --> 00:09:03,870 It sounds like magic, but it's possible. It's happening. 172 00:09:03,910 --> 00:09:07,038 Dr. Altman, stem cell research is on the cutting edge 173 00:09:07,079 --> 00:09:10,139 of every field of medicine. Why cardio? 174 00:09:10,182 --> 00:09:14,084 [Clears throat] Well, Cardio and Neuro are the beacons of this hospital. 175 00:09:14,120 --> 00:09:15,917 They're what put you on the map. 176 00:09:17,189 --> 00:09:20,590 But you know what? You can't give this money to Neuro. 177 00:09:20,626 --> 00:09:24,756 Neuro isn't even really a department. It's just one strong surgeon. 178 00:09:24,797 --> 00:09:27,357 You're better off putting your money onto a deeper bench. 179 00:09:27,400 --> 00:09:29,493 - What do you mean? - Well, Shepherd, 180 00:09:29,535 --> 00:09:31,560 he's like a charismatic cult leader. 181 00:09:31,604 --> 00:09:35,768 He's very appealing and he's got a bunch of people hiding in his shadows. But... 182 00:09:35,808 --> 00:09:38,276 Don't get me wrong, he is a great surgeon. 183 00:09:38,311 --> 00:09:42,680 And he can pull off a flashy procedure. But is he cultivating talent? 184 00:09:42,715 --> 00:09:46,116 Is he taking the time to teach your residents, knowing when to push 185 00:09:46,152 --> 00:09:50,020 and dishing out tough love when they need it? That's the hard part. 186 00:09:50,056 --> 00:09:52,786 I don't know, maybe Shepherd just doesn't like competition. 187 00:09:52,825 --> 00:09:57,990 He tried to fire me. Not that I'm holding a grudge or anything. 188 00:09:59,398 --> 00:10:03,528 Well, not much of one, anyway. 189 00:10:03,569 --> 00:10:06,800 [Laughs] I'm, uh... 190 00:10:06,839 --> 00:10:09,603 I feel like I should have stuck to my notes. 191 00:10:09,642 --> 00:10:11,735 [Machine whirring] 192 00:10:11,777 --> 00:10:13,938 - Is Teddy saying you could be fired? - Sounded that way. 193 00:10:13,980 --> 00:10:16,813 Well, is she trying to scare you? Is it working? 194 00:10:16,849 --> 00:10:18,840 - I don't think so. - [Jackson] Oh! Damn it. 195 00:10:19,919 --> 00:10:22,251 - What's his problem? - Derek's got us competing 196 00:10:22,288 --> 00:10:24,813 for a brain shunt insertion. The egg is the skull. 197 00:10:24,857 --> 00:10:27,485 You can break the shell, but you can't break the membrane. 198 00:10:27,526 --> 00:10:29,585 - Damn it! - [Meredith] I feel bad for him. 199 00:10:29,629 --> 00:10:33,156 - He's kind of losing it. - [Tapping fingers] 200 00:10:34,233 --> 00:10:36,167 I shouldn't be in charge of anybody. 201 00:10:36,202 --> 00:10:40,298 Just put one foot in front of the other. Just get through the day. 202 00:10:40,339 --> 00:10:43,831 Grey! You broke my concentration. 203 00:10:43,876 --> 00:10:47,710 Sorry. Um, hey. Post-ops look good, so if there's nothing else... 204 00:10:47,747 --> 00:10:51,649 Oh, could you discharge 1224? And his chart needs to be dictated. 205 00:10:51,684 --> 00:10:55,120 Uh, yes. It's gonna have to wait until after I check on Torres' knee girl, 206 00:10:55,154 --> 00:10:56,781 turf the window jumper to Psych, 207 00:10:56,822 --> 00:10:58,449 remove a june bug from some kid's ear in the pit, 208 00:10:58,491 --> 00:11:01,153 write meds for screaming kidney stones guy and then deliver labs 209 00:11:01,193 --> 00:11:03,286 - to my goiter lady. - Stop bragging. 210 00:11:03,329 --> 00:11:05,854 I can't. I was born for this kind of day. 211 00:11:05,898 --> 00:11:08,298 [Clicking pen] 212 00:11:11,671 --> 00:11:14,367 No. Stop. 213 00:11:14,407 --> 00:11:16,102 Seth. No. 214 00:11:16,142 --> 00:11:18,702 - OK? This can wait a couple years. - [Seth] Mom! 215 00:11:18,744 --> 00:11:21,907 You said this was my decision! You said after my bar mitzvah, 216 00:11:21,947 --> 00:11:23,676 I'd be a man and I could decide. 217 00:11:23,716 --> 00:11:25,946 That is because we thought by 13, you'd make the mature decision. 218 00:11:25,985 --> 00:11:27,976 You can't cut off the parts of your body 219 00:11:28,020 --> 00:11:31,979 that you don't like, all right? I don't like my thighs or my saggy arms 220 00:11:32,024 --> 00:11:34,925 or my chin, but if we all cut off the parts we don't like, 221 00:11:34,960 --> 00:11:37,019 - we'd all have nothing left. - Mom! 222 00:11:37,063 --> 00:11:40,829 Seth! Your father has the exact same chest as you, 223 00:11:40,866 --> 00:11:43,198 and nobody thinks he's a woman. 224 00:11:44,236 --> 00:11:47,000 Would you please talk to her? 225 00:11:47,039 --> 00:11:48,631 I'm calling your father. 226 00:11:51,610 --> 00:11:56,775 They call me Booby at school. Man-boobs, Double D. 227 00:11:56,816 --> 00:11:59,307 Some kid keeps hanging a bra on my locker. 228 00:11:59,351 --> 00:12:01,842 I'm starting high school in a year. 229 00:12:01,887 --> 00:12:05,584 It's gonna be all new people. I just wanna start over. 230 00:12:05,624 --> 00:12:09,560 I wanna be normal like everyone else. 231 00:12:10,896 --> 00:12:12,557 Why can't we just skip the panel? 232 00:12:12,598 --> 00:12:13,724 We know I need the lungs. 233 00:12:13,766 --> 00:12:15,666 Not everyone makes a good transplant candidate. 234 00:12:15,701 --> 00:12:17,862 If someone can't reliably take their anti-rejection meds... 235 00:12:17,903 --> 00:12:20,269 - I can. ...or has severe disease 236 00:12:20,306 --> 00:12:22,240 - in another organ... - I don't. 237 00:12:22,274 --> 00:12:24,333 There are just a lot of indicators 238 00:12:24,376 --> 00:12:25,775 as to whether a person is strong enough 239 00:12:25,811 --> 00:12:29,372 - to survive the surgery. - I wanna know what she thinks. 240 00:12:29,415 --> 00:12:32,816 The one with the sourpuss on her face. 241 00:12:34,820 --> 00:12:37,254 I don't have a sourpuss. This is just my face. 242 00:12:37,289 --> 00:12:39,723 It's true. It is just her face. 243 00:12:39,759 --> 00:12:41,750 You think I'll pass the panel? 244 00:12:44,396 --> 00:12:48,025 - I couldn't say. - [Wheezes, chuckles] 245 00:12:48,067 --> 00:12:50,763 Cheer up, sourpuss. 246 00:12:50,803 --> 00:12:53,772 You're young, you got your health. 247 00:12:53,806 --> 00:12:56,138 I think you're doing all right. Both of you. 248 00:12:56,175 --> 00:13:00,111 Practically kids, and doctors, no less. I bet your dads are really proud. 249 00:13:00,146 --> 00:13:05,174 I'm from a small town. A farm, actually. So yes, my dad was over the moon 250 00:13:05,217 --> 00:13:07,811 - when I became a doctor. - What about you? 251 00:13:11,891 --> 00:13:15,258 Karev. Seth's mother just came by 252 00:13:15,294 --> 00:13:17,421 saying she wants to pull the plug on the kid's procedure. 253 00:13:17,463 --> 00:13:19,829 - That your idea of taking point? - I'm gonna talk to her. 254 00:13:19,865 --> 00:13:23,460 I spent two hours consulting with this family last month. 255 00:13:23,502 --> 00:13:25,663 Ten minutes with you, they're ready to walk. 256 00:13:25,704 --> 00:13:28,673 Pediatric surgery is 80 percent parent management, Karev, you know that. 257 00:13:28,707 --> 00:13:30,231 I'm handling it. 258 00:13:33,712 --> 00:13:37,944 Megan, hi. I'm Dr. Grey. Just checking in to see how you're feeling. 259 00:13:37,983 --> 00:13:40,247 [Man] Megan. Meg! 260 00:13:40,286 --> 00:13:41,651 She doesn't hear well when she's texting. 261 00:13:41,687 --> 00:13:43,655 I can hear her. 262 00:13:44,990 --> 00:13:47,185 Where's the other doctor? Dr. Torres. 263 00:13:47,226 --> 00:13:49,854 Oh, I'll be checking you today. How's your knee? 264 00:13:49,895 --> 00:13:53,422 - Is the, uh, pain any better? - Look, you seem really sweet, 265 00:13:53,465 --> 00:13:57,561 but this whole, like, super busy, messy-hair, running like a banshee thing 266 00:13:57,603 --> 00:14:00,470 you have going doesn't exactly inspire confidence. 267 00:14:00,506 --> 00:14:02,406 I mean, you don't even know my case. 268 00:14:03,876 --> 00:14:06,106 Meg Whealon. Age 28. Tibial plateau fracture 269 00:14:06,145 --> 00:14:08,443 caused by a bicycle accident. At least, that's what you told the ER, 270 00:14:08,480 --> 00:14:10,345 but you told Dr. Torres that you were 271 00:14:10,382 --> 00:14:12,680 going 30 miles an hour, which makes me think that you were 272 00:14:12,718 --> 00:14:15,186 on your boyfriend's motorcycle. I'm gonna guess he has a license for it 273 00:14:15,221 --> 00:14:17,189 - and you don't. - This is off the top of your head? 274 00:14:17,223 --> 00:14:20,590 I memorized your chart. Your fracture was fixed with elevation 275 00:14:20,626 --> 00:14:23,026 and percutaneous screw fixture. You are allergic to penicillin. 276 00:14:23,062 --> 00:14:25,394 Currently on blood thinners to make sure you don't develop DVT, 277 00:14:25,431 --> 00:14:27,729 and if you'd just talk to me about your knee, I could adjust your pain meds 278 00:14:27,766 --> 00:14:29,996 - and be out of your hair. - [Clicks pen] 279 00:14:30,803 --> 00:14:32,566 She's good. 280 00:14:34,106 --> 00:14:38,133 - You're good. - I'm busy. But I can handle it. 281 00:14:38,177 --> 00:14:43,308 Every doctor in this hospital needs trauma training. Disaster training. 282 00:14:43,349 --> 00:14:44,646 You've got a strong department. 283 00:14:44,683 --> 00:14:47,846 No, not just my staff, everyone. 284 00:14:49,855 --> 00:14:55,054 Eleven people died in that shooting. Eight of them never had a chance. 285 00:14:55,094 --> 00:14:57,654 But the other three could have been saved. 286 00:14:57,696 --> 00:15:01,188 Charles Percy had a gunshot wound to the abdomen. 287 00:15:01,233 --> 00:15:04,168 Miranda Bailey did everything that she was trained to do. 288 00:15:04,203 --> 00:15:06,899 She gave him fluids, controlled the bleeding, applied pressure. 289 00:15:06,939 --> 00:15:09,999 Then she tried to get him to an OR. But she couldn't. 290 00:15:10,042 --> 00:15:13,205 And so he died. A doctor with disaster training would have been able 291 00:15:13,245 --> 00:15:18,581 to assess that environment more quickly and known an alternative escape route. 292 00:15:18,617 --> 00:15:20,346 Dr. Bailey was not trained to do that. 293 00:15:20,386 --> 00:15:23,514 Neither are 90 percent of the doctors on your staff. 294 00:15:26,792 --> 00:15:30,455 She'll remember him dying in her arms the rest of her life. 295 00:15:30,496 --> 00:15:34,899 And I'll remember it. And you'll remember that we could have saved him. 296 00:15:34,934 --> 00:15:37,198 We failed her. 297 00:15:37,236 --> 00:15:41,764 And we failed Charles Percy. One of our own doctors. 298 00:15:41,807 --> 00:15:43,866 I can't face that. 299 00:15:43,909 --> 00:15:46,036 [Sighs] 300 00:15:46,078 --> 00:15:48,911 I can't face that ever again. 301 00:15:48,948 --> 00:15:50,108 Can you? 302 00:15:55,955 --> 00:15:57,217 [Indistinct chatter] 303 00:15:57,256 --> 00:16:00,089 I'd like to expand the burn unit at Seattle Grace. 304 00:16:00,125 --> 00:16:03,094 Make us the go-to destination for serious burn victims. 305 00:16:03,128 --> 00:16:06,359 I'd also like to upgrade us to a real nationally renowned center 306 00:16:06,398 --> 00:16:11,233 - for cosmetic reconstructive surgery. - Two sub-specialties? 307 00:16:11,270 --> 00:16:15,502 The revenue from the cosmetic center helps support the burn unit. 308 00:16:15,541 --> 00:16:17,805 One hand scratches the other. 309 00:16:17,843 --> 00:16:22,644 It's a nice idea, and an awfully ambitious plan for a million dollars. 310 00:16:22,681 --> 00:16:24,842 And a tremendous amount of work. 311 00:16:32,091 --> 00:16:34,525 I'm not seeing anyone right now. 312 00:16:34,560 --> 00:16:36,926 I'm not sleeping with nurses. 313 00:16:37,496 --> 00:16:40,863 Residents, attendings... Nobody. 314 00:16:42,234 --> 00:16:46,295 So I'm an untapped source of raw power. 315 00:16:46,338 --> 00:16:48,966 I'm telling you, I have the energy of ten men, 316 00:16:49,008 --> 00:16:54,275 so with your million dollars and my untapped stores, 317 00:16:54,313 --> 00:16:56,611 we can move mountains. 318 00:17:00,252 --> 00:17:02,720 Are you excited? I'm excited. 319 00:17:05,324 --> 00:17:08,293 Leave. Right now. Just... 320 00:17:11,063 --> 00:17:12,894 - Just... - [clears throat] 321 00:17:17,936 --> 00:17:19,198 - [Groans] - [Alex] Mrs. Gruberman, 322 00:17:19,238 --> 00:17:22,469 every surgery has its risks, but this one is pretty simple. 323 00:17:22,508 --> 00:17:25,238 It'll make your son feel a whole lot better about himself. 324 00:17:25,277 --> 00:17:27,643 If the surgery is really a good idea, I would like to hear it 325 00:17:27,679 --> 00:17:30,204 - from Dr. Robbins and Dr. Sloan. - Look, I'm... 326 00:17:30,249 --> 00:17:33,446 No. I will speak to Dr. Robbins and Dr. Sloan. 327 00:17:35,954 --> 00:17:39,219 Cristina! Cristina, Roy's labs. 328 00:17:39,258 --> 00:17:43,354 He's got fungal pneumonia and his creatinine clearance is dangerously low. 329 00:17:43,395 --> 00:17:46,159 If it gets any worse, we're looking at renal failure. 330 00:17:46,198 --> 00:17:48,723 I'm surprised he was sitting up and talking. 331 00:17:48,767 --> 00:17:52,259 After surgery, couldn't the immunosuppressants kill him? 332 00:17:52,304 --> 00:17:54,329 - Maybe. - Well, OK. 333 00:17:54,373 --> 00:17:56,568 [Stammers] If we don't recommend him, he dies. 334 00:17:56,608 --> 00:17:59,202 But, uh, if we recommend someone who won't survive, 335 00:17:59,244 --> 00:18:01,906 then it's just a waste of an organ that could have gone to someone else. 336 00:18:01,947 --> 00:18:04,541 - What do you think? - I don't know. 337 00:18:04,583 --> 00:18:08,849 You need to know. We have to have an opinion, we called the stupid panel! 338 00:18:08,887 --> 00:18:11,651 [Voice becomes muffled] We have to stand up in front of Teddy, and the chief 339 00:18:11,690 --> 00:18:15,285 and a room full of doctors and recommend whether this guy lives or dies. 340 00:18:15,327 --> 00:18:18,785 And it's right down the middle with this guy. Like a trick question. 341 00:18:18,831 --> 00:18:20,355 It's a trick... 342 00:18:22,434 --> 00:18:24,299 [normal voice] Fine. Forget it. The right opinion, 343 00:18:24,336 --> 00:18:27,305 the only opinion that matters, is Teddy's. So I will just 344 00:18:27,339 --> 00:18:30,035 figure out what she thinks, and I will say that. 345 00:18:30,075 --> 00:18:31,872 OK. 346 00:18:33,512 --> 00:18:35,605 [Chuckles] Don't you care at all? 347 00:18:37,082 --> 00:18:39,482 Come on, you gotta care. 348 00:18:39,518 --> 00:18:42,282 [Pop music playing] 349 00:18:45,491 --> 00:18:48,927 - No, you did not say that to the chief! - [Callie] Oh, God. 350 00:18:48,961 --> 00:18:50,792 It's your fault, you know. You psyched me out. 351 00:18:50,829 --> 00:18:53,957 - What? All I ever do is support you. - Oh, look at that face. 352 00:18:53,999 --> 00:18:55,762 That's her game face. She's in it to win it. 353 00:18:55,801 --> 00:18:57,928 - Huh? - Oh! Hey, Karev! 354 00:18:57,970 --> 00:18:59,403 Did you talk to Seth's mother? 355 00:18:59,438 --> 00:19:01,838 She's thinking about it. She may wanna talk to you guys again. 356 00:19:01,874 --> 00:19:04,274 - Way to handle it. - I can't force her to listen to me. 357 00:19:04,309 --> 00:19:07,073 Keep your face in that book. It'll inspire confidence. 358 00:19:08,013 --> 00:19:10,243 [Teddy, laughing] Oh, my God. 359 00:19:11,550 --> 00:19:13,848 OK, that's getting in someone's head. I'm just honest. 360 00:19:13,886 --> 00:19:16,946 - Um, I'm up with the chief. I gotta go. - Knock him dead. 361 00:19:16,989 --> 00:19:20,322 Oh. Wait, here. I brought you tissues, just in case. 362 00:19:23,829 --> 00:19:25,456 Thanks. 363 00:19:27,299 --> 00:19:30,860 - You have a sickness. You do. - Hm? Oh. 364 00:19:30,903 --> 00:19:33,997 OK, 30 seconds. If neither one of you breaks the membrane, 365 00:19:34,039 --> 00:19:35,267 I'm gonna have to judge you on precision, 366 00:19:35,307 --> 00:19:37,036 so make sure your initials are clean and clear. 367 00:19:37,075 --> 00:19:38,303 - Dr. Shepherd? - Yes. 368 00:19:38,343 --> 00:19:39,503 Stop talking! 369 00:19:40,712 --> 00:19:43,146 Five, four, three, 370 00:19:43,182 --> 00:19:47,016 two, one, time. 371 00:19:47,052 --> 00:19:48,679 What do you got? 372 00:19:51,723 --> 00:19:54,954 Oh. Not bad. What about you, Dr. Avery? 373 00:19:54,993 --> 00:19:58,121 - I just wish I had more time. - [Derek] Oh, really? 374 00:19:58,830 --> 00:20:00,991 [Blows] 375 00:20:01,033 --> 00:20:03,763 - You did your whole name. - What?! 376 00:20:03,802 --> 00:20:05,360 [Derek laughs] 377 00:20:06,438 --> 00:20:07,700 You conned me! 378 00:20:07,739 --> 00:20:09,673 I don't know what you're talking about. 379 00:20:09,708 --> 00:20:11,869 He hustled me! He went through two dozen eggs 380 00:20:11,910 --> 00:20:13,309 and made me think I didn't have to practice. 381 00:20:13,345 --> 00:20:16,007 If you didn't practice, Meredith, you were over-confident. 382 00:20:16,048 --> 00:20:18,812 Dr. Avery, congratulations. You have the surgery. 383 00:20:27,292 --> 00:20:30,921 And then I would take the remaining money and invest it in resources 384 00:20:30,963 --> 00:20:34,899 for less invasive pediatric cancer surgeries. 385 00:20:34,933 --> 00:20:38,892 Even the smallest change could dramatically improve the lives 386 00:20:38,937 --> 00:20:43,465 of so many children. Wouldn't that be amazing? 387 00:20:43,508 --> 00:20:47,069 That is a very compelling and very focused presentation, Dr. Robbins. 388 00:20:47,112 --> 00:20:50,104 - You seem surprised. - No. Not at all. 389 00:20:51,216 --> 00:20:52,444 Did you think I was going to cry? 390 00:20:54,286 --> 00:20:57,585 - Yeah. - Yeah. [laughs] Um... 391 00:20:57,623 --> 00:21:00,683 Torres suggested that I was going to cry as well. 392 00:21:02,961 --> 00:21:07,557 I think that we should all try to wipe the crying thing out of our memories. 393 00:21:07,599 --> 00:21:10,966 It happens very rarely, it's embarrassing, 394 00:21:11,003 --> 00:21:12,903 and, frankly, I think I've got it under control. 395 00:21:12,938 --> 00:21:17,102 And the fact that my colleagues see me as the type of person who would burst 396 00:21:17,142 --> 00:21:20,202 into tears in the middle of an important professional situation, 397 00:21:20,245 --> 00:21:22,042 well, that doesn't make me weepy, that makes me mad. 398 00:21:22,080 --> 00:21:25,811 Like, violent. It makes me want to punch someone. 399 00:21:25,851 --> 00:21:28,649 And, you know, I'm the daughter of a Marine, sir. 400 00:21:28,687 --> 00:21:32,145 So I was taught to hit as a child, I was taught to hit fast and hit hard, 401 00:21:32,190 --> 00:21:35,159 so you only have to hit once. Now, I feel like hitting a person or a wall. 402 00:21:35,193 --> 00:21:36,990 No, a person! 403 00:21:41,500 --> 00:21:43,900 Mm... 404 00:21:43,935 --> 00:21:46,460 Let's just circle back to the sweet little children. 405 00:21:47,839 --> 00:21:48,863 [Clears throat] 406 00:21:50,642 --> 00:21:52,132 - Here you go. - [Nurse] Thank you. 407 00:21:55,814 --> 00:21:58,681 I like the dark blue scrubs on you. You look good. 408 00:22:00,886 --> 00:22:02,979 You OK? 409 00:22:04,723 --> 00:22:07,351 My patient deserves a doctor. 410 00:22:07,392 --> 00:22:09,519 You don't have to cut. Nobody's asking you to. 411 00:22:09,561 --> 00:22:12,894 I know that. I know what's being asked of me and I'm doing it. 412 00:22:15,334 --> 00:22:20,067 OK. I got an idea. And I think it's gonna help. 413 00:22:20,105 --> 00:22:23,438 You and me, we're gonna go outside into the alley 414 00:22:23,475 --> 00:22:26,205 behind the hospital and you're just gonna kick my ass. 415 00:22:26,244 --> 00:22:28,474 You're gonna knock the living crap out of me. 416 00:22:28,513 --> 00:22:29,844 [Laughs] 417 00:22:31,416 --> 00:22:33,714 There you are. 418 00:22:33,752 --> 00:22:35,811 I knew you were in there somewhere. 419 00:22:37,556 --> 00:22:41,925 At the end of this day, good or bad, we're gonna go home together. 420 00:22:57,542 --> 00:23:00,477 Whatever it takes to get him home. I just wanna get him home. 421 00:23:00,512 --> 00:23:04,505 - Um, two to three more... - Thirteen is young for plastic surgery. 422 00:23:04,549 --> 00:23:07,518 But your kid's not gonna grow out of it. He's already gone through puberty, 423 00:23:07,552 --> 00:23:10,919 and his father's had the same condition his entire life. 424 00:23:10,956 --> 00:23:14,016 If he had weight to lose, I would advise diet and exercise. 425 00:23:14,059 --> 00:23:17,825 But your kid doesn't have a weight problem. He has breasts. 426 00:23:17,863 --> 00:23:20,388 He needs excision of the glandular tissue. 427 00:23:20,432 --> 00:23:23,629 And yeah, it could wait till he's older. But he's a dude with breasts 428 00:23:23,668 --> 00:23:26,603 and he's headed for high school and there's no reason he should be subjected 429 00:23:26,638 --> 00:23:30,074 to the psychological damage that comes from years of taking schoolyard crap. 430 00:23:30,108 --> 00:23:33,100 You want your kid to be a man? 431 00:23:33,145 --> 00:23:34,908 Let him make his own decisions. 432 00:23:39,751 --> 00:23:41,218 Any other questions? 433 00:23:43,622 --> 00:23:46,386 - Hey. I got a page. Is everything OK? - Something's wrong. 434 00:23:46,425 --> 00:23:48,256 First, she had a headache and then... 435 00:23:48,293 --> 00:23:50,193 I can't see. Everything is blurry. 436 00:23:50,228 --> 00:23:52,321 - OK, look right here. - I am freaking out. 437 00:23:52,364 --> 00:23:53,626 Tell me I don't need to freak out. 438 00:23:53,665 --> 00:23:55,098 The left side of my body feels weird. 439 00:23:55,133 --> 00:23:57,897 I thought it was because I fell asleep on it, but it's tingling. 440 00:23:57,936 --> 00:23:59,767 - OK, squeeze my hand. - She had knee surgery. 441 00:23:59,805 --> 00:24:02,399 - What the hell is going on? - I don't know yet, 442 00:24:02,441 --> 00:24:06,104 but I'm gonna order a head CT, and I'm going to page for a Neuro consult. 443 00:24:06,144 --> 00:24:09,136 Looks like you're gonna get to see another doctor today after all. 444 00:24:11,783 --> 00:24:15,913 The minute I hand you this drill, you're on your own. 445 00:24:15,954 --> 00:24:19,253 You may have hustled Dr. Grey, but you better not have hustled me. 446 00:24:19,291 --> 00:24:22,260 This is not a game. This is a real brain. 447 00:24:22,294 --> 00:24:24,785 I got it. I'm ready. 448 00:24:26,932 --> 00:24:28,729 [Drill whirring] 449 00:24:28,767 --> 00:24:33,136 Dr. Shepherd, Lexie Grey is paging you for a consult repeatedly. 450 00:24:33,171 --> 00:24:36,072 I'm in surgery. Dr. Grey? 451 00:24:36,107 --> 00:24:39,372 Well, are you sure? I wouldn't want to be over-confident. 452 00:24:49,120 --> 00:24:51,953 - Cardio is not my thing. - What? 453 00:24:51,990 --> 00:24:53,753 [Sighs] 454 00:24:53,792 --> 00:24:56,761 Neuro is my focus. And this is cardiothoracic 455 00:24:56,795 --> 00:24:59,423 and I've had relatively little experience with cardiothoracic, 456 00:24:59,464 --> 00:25:03,867 and I'm pretty sure I'm gonna walk in there today and humiliate myself. 457 00:25:03,902 --> 00:25:06,700 Or humiliate you. Or Teddy, or the chief. 458 00:25:06,738 --> 00:25:10,936 Really, anyone who could possibly be humiliated by my failure 459 00:25:10,976 --> 00:25:13,001 is gonna be humiliated today. 460 00:25:17,249 --> 00:25:19,774 He was admitted two days ago. 461 00:25:21,386 --> 00:25:24,947 Teddy could've convened a panel yesterday, but she didn't. 462 00:25:24,990 --> 00:25:26,753 [Sighs] 463 00:25:26,791 --> 00:25:29,385 - She doesn't think he's a candidate. - No, she doesn't. 464 00:25:29,427 --> 00:25:31,452 So just say that, and you'll be fine. 465 00:25:32,631 --> 00:25:34,394 Everyone will be fine, 466 00:25:34,432 --> 00:25:37,959 except for Roy, who will be dead. 467 00:25:39,571 --> 00:25:42,267 Wow. Way to kill a happy moment. 468 00:25:44,342 --> 00:25:45,900 [Beeping] 469 00:25:45,944 --> 00:25:48,310 Where's Shepherd? I paged Shepherd. 470 00:25:48,346 --> 00:25:49,608 - You got me. - You her boss? 471 00:25:49,648 --> 00:25:51,172 There's something seriously wrong here. 472 00:25:51,216 --> 00:25:53,480 I need you to go to the waiting room right now. Right now. 473 00:25:53,518 --> 00:25:54,985 [Nurse] Sir, come with me. 474 00:25:55,020 --> 00:25:58,888 OK, um, she's post-op day two from a tibial plateau fracture. 475 00:25:58,924 --> 00:26:01,654 She was fine all day, fine. Then ten minutes ago, 476 00:26:01,693 --> 00:26:03,524 she started complaining of headache, blurred vision 477 00:26:03,562 --> 00:26:07,020 and tingling on the left side of her body. I ordered a stat head CT. 478 00:26:07,065 --> 00:26:08,930 I cannot believe that you're the Neuro consult! 479 00:26:08,967 --> 00:26:11,902 - Is she on blood thinners? - Yes, for DVT prophylaxis. 480 00:26:11,937 --> 00:26:15,236 She's got a brain bleed. Let's book an OR. 481 00:26:15,273 --> 00:26:17,673 - How didn't I see this coming? - Did you check her platelets? 482 00:26:17,709 --> 00:26:18,903 - Yes. - And everything was normal? 483 00:26:18,944 --> 00:26:21,412 - Until now, yes. - OK. You checked her platelets, 484 00:26:21,446 --> 00:26:23,505 you got a CT, you called Neuro, you did everything right. 485 00:26:23,548 --> 00:26:25,743 The only thing you're doing wrong is standing around talking about it 486 00:26:25,784 --> 00:26:27,911 wasting time while we should be getting her to the OR. 487 00:26:27,953 --> 00:26:29,750 You totally sounded like an attending. 488 00:26:29,788 --> 00:26:32,279 Right? Let's page Shepherd 911. 489 00:26:32,324 --> 00:26:35,157 - Great. - [Pager beeping] 490 00:26:35,193 --> 00:26:38,253 Dr. Shepherd, it's Dr. Grey again. Meredith Grey. 491 00:26:38,296 --> 00:26:41,754 Just passing the ventriculostomy tube now. 492 00:26:41,800 --> 00:26:44,928 - Almost there. - Take your time, Dr. Avery. 493 00:26:44,970 --> 00:26:47,200 - You wanna make sure... - Damn it! Damn it, damn it, damn it! 494 00:26:47,238 --> 00:26:51,197 Are you kidding me? Are you kidding me? What did you do? 495 00:26:53,411 --> 00:26:56,278 [Tube sucking fluid] 496 00:27:02,120 --> 00:27:07,217 And that is why the future of Ortho is in xenografting. 497 00:27:09,294 --> 00:27:10,886 [Laughs] You think I'm nuts. 498 00:27:10,929 --> 00:27:15,161 You're thinking, "I don't want some cow ligament in my leg. 499 00:27:15,200 --> 00:27:19,398 - That sounds wacky!" - Is that supposed to be my voice? 500 00:27:20,105 --> 00:27:25,372 No. That's the voice of the average baby boomer. 501 00:27:25,810 --> 00:27:28,404 [Sighs] 502 00:27:28,446 --> 00:27:31,347 I was hoping for something more... 503 00:27:31,383 --> 00:27:32,782 ...inspirational. 504 00:27:32,817 --> 00:27:36,844 For... For example, Dr. Robbins suggested that we take... 505 00:27:36,888 --> 00:27:40,085 Oh, yeah. The tiny humans. 506 00:27:40,859 --> 00:27:43,760 - What? - Arizona is nicer than I am. 507 00:27:43,795 --> 00:27:46,821 - I'm sorry... - She's more patient. 508 00:27:46,865 --> 00:27:48,662 She went to Hopkins, she's more renowned in her field, 509 00:27:48,700 --> 00:27:53,103 she's a much better lesbian. I mean, I was sort of a late bloomer in that area. 510 00:27:53,138 --> 00:27:55,265 But she's got this whole circle of lesbian friends. 511 00:27:55,306 --> 00:27:59,868 It's like this sub-culture. And, uh, I'm always just... 512 00:27:59,911 --> 00:28:04,041 I'm always just a little bit left out. 513 00:28:04,082 --> 00:28:07,483 Just a little bit talked down to, because I have a long history 514 00:28:07,519 --> 00:28:10,215 of enjoying sex with men, which I don't think is something I have to 515 00:28:10,255 --> 00:28:14,817 apologize for. Whatever, I'm just... She's just... She's... 516 00:28:14,859 --> 00:28:17,885 - She's just better. - So you want me to give Ortho 517 00:28:17,929 --> 00:28:21,763 a million dollars to level the playing field in your relationship? 518 00:28:22,901 --> 00:28:24,334 Also, for the xenografting. 519 00:28:25,203 --> 00:28:27,330 Which, as I mentioned, 520 00:28:27,372 --> 00:28:30,205 is the future of sports medicine. 521 00:28:36,014 --> 00:28:37,709 [Groans] 522 00:28:37,749 --> 00:28:40,309 Can I ask you something? 523 00:28:40,351 --> 00:28:44,117 Are you one of those, uh, you know, what do you call 'em... 524 00:28:44,155 --> 00:28:47,215 When someone's really smart, like a genius, 525 00:28:47,258 --> 00:28:50,386 but they're a little different? 526 00:28:50,428 --> 00:28:53,989 Like they don't know how to talk to people? 527 00:28:54,032 --> 00:28:56,728 - Are you asking me if I'm autistic? - That's the word. 528 00:28:58,737 --> 00:29:01,171 [Chuckles] Oh, come on. 529 00:29:02,040 --> 00:29:04,702 You barely said three words all day. 530 00:29:04,743 --> 00:29:07,405 Don't be offended. You're a tough nut to crack. 531 00:29:07,445 --> 00:29:11,040 I like that about you. My daughter's the same way. 532 00:29:11,082 --> 00:29:14,074 - Were you able to make contact? - Yeah. She's not coming. 533 00:29:14,119 --> 00:29:18,613 I'm not all that surprised. Messy divorce, she sided with her mom. 534 00:29:18,656 --> 00:29:21,523 I hate it, but I get it. 535 00:29:21,559 --> 00:29:22,583 And life goes on. 536 00:29:24,329 --> 00:29:26,627 So it's just you and me, sourpuss. 537 00:29:28,433 --> 00:29:31,698 Dr. Yang, the, uh, panel is gathering now. 538 00:29:31,736 --> 00:29:35,035 - Yeah, I'll be right there. - [Roy coughing] 539 00:29:37,008 --> 00:29:39,704 Hold on one second. Hold on. Here you go. 540 00:29:39,744 --> 00:29:41,109 [Coughing] Thank you. 541 00:29:44,282 --> 00:29:46,477 This is gonna go my way, right? 542 00:29:46,518 --> 00:29:50,682 They just don't send people home to die. 543 00:29:50,722 --> 00:29:52,553 I want to live. 544 00:29:53,391 --> 00:29:55,552 We'll let you know. 545 00:30:00,465 --> 00:30:03,559 - Is there anything I can do? - I don't know, Avery. 546 00:30:03,601 --> 00:30:05,432 Is there anything you can do? Thank you. 547 00:30:05,470 --> 00:30:08,132 - [Meredith] Where are you? - [Derek] We're having a problem. 548 00:30:08,173 --> 00:30:10,971 - I'm fixing it now. - I've got a post-op Ortho patient 549 00:30:11,009 --> 00:30:13,807 on DVT prophylaxis with a subdural hematoma. 550 00:30:13,845 --> 00:30:16,109 - Derek, she's got a blown pupil. - I'm not gonna be there for a while, 551 00:30:16,147 --> 00:30:17,580 - so take care of it yourself. - What? 552 00:30:17,615 --> 00:30:21,312 You wanted a solo surgery today? Now's your chance. Take point. 553 00:30:21,352 --> 00:30:23,115 - I need loops and a headlight. - [Nurse] Here you go, doctor. 554 00:30:26,991 --> 00:30:28,356 OK. Scalpel. 555 00:30:28,393 --> 00:30:30,122 [Pop music playing] 556 00:30:43,074 --> 00:30:45,508 If I root against him, that make me a bad guy? 557 00:30:45,543 --> 00:30:48,171 The patient's a child, Mark. 558 00:30:48,213 --> 00:30:50,477 All right, Karev. You got this. If you don't, we're right here. 559 00:30:52,417 --> 00:30:54,578 [Alex] All right, people, here we go. Ten blade. 560 00:31:05,897 --> 00:31:09,162 - [Song continues] - [Drill whirring] 561 00:32:07,558 --> 00:32:09,856 [Coughing] 562 00:32:18,836 --> 00:32:19,996 OK. 563 00:32:20,038 --> 00:32:22,336 You're letting Kepner lead the transplant panel? 564 00:32:22,373 --> 00:32:25,831 Yang's been useless. She's no better than an intern. 565 00:32:30,181 --> 00:32:32,649 - Did you just stop that bleeder? - Uh-huh. 566 00:32:32,684 --> 00:32:34,982 How did you even know to do that? 567 00:32:36,220 --> 00:32:37,949 - Hey. Sorry I'm late. - [Meredith] It's OK. 568 00:32:37,989 --> 00:32:40,321 Lexie made a good call, I've got it under control. 569 00:32:40,358 --> 00:32:44,624 - What do we got? - Let me finish, Derek. I got this. 570 00:32:49,834 --> 00:32:51,597 Yes, you do. 571 00:32:56,107 --> 00:33:01,306 - I'm gonna find a cure for Alzheimer's. - The cure for Alzheimer's. 572 00:33:01,346 --> 00:33:03,007 - With a million dollars. - With a million dollars, 573 00:33:03,047 --> 00:33:07,006 - it's a start. - You're talking about a clinical trial? 574 00:33:07,051 --> 00:33:10,316 - A clinical surgical trial? - Yes. 575 00:33:10,355 --> 00:33:12,823 Start-up costs alone, never mind the FDA, Derek... 576 00:33:12,857 --> 00:33:17,590 Today, I watched Meredith perform an emergency craniotomy by herself. 577 00:33:18,997 --> 00:33:23,127 She was perfect. She's got her mother's talent. 578 00:33:24,135 --> 00:33:26,763 She's got her mother's looks, Richard. 579 00:33:27,939 --> 00:33:30,430 What if she has her mother's disease? 580 00:33:31,542 --> 00:33:34,067 Ellis was young when it started. 581 00:33:35,747 --> 00:33:40,241 Every time Meredith forgets her keys or asks what day of the week it is, I... 582 00:33:43,554 --> 00:33:46,216 When that million dollars runs out, investors are gonna throw money my way 583 00:33:46,257 --> 00:33:48,487 for the same reason I'm gonna throw everything I've got at this trial. 584 00:33:48,526 --> 00:33:52,053 Because their dad has it. Or their wife. 585 00:33:53,364 --> 00:33:55,332 Breakthroughs don't happen because of the medicine. 586 00:33:55,366 --> 00:33:59,632 Real breakthroughs happen because someone is scared to death 587 00:33:59,670 --> 00:34:01,137 to stop trying. 588 00:34:06,978 --> 00:34:08,912 [Sobbing] 589 00:34:10,348 --> 00:34:12,543 They're gone? 590 00:34:12,583 --> 00:34:16,212 Well, there's some swelling, but that should go down with some time. 591 00:34:18,890 --> 00:34:20,152 I don't have boobs. 592 00:34:21,692 --> 00:34:23,990 - I don't have boobs? - You don't have boobs. 593 00:34:24,028 --> 00:34:25,893 [Mother sobbing] 594 00:34:25,930 --> 00:34:28,262 - Mom? - She was scared. 595 00:34:28,299 --> 00:34:30,164 Now, she's just happy you're OK. 596 00:34:33,604 --> 00:34:37,370 - You're the man. - No, you're the man. 597 00:34:42,280 --> 00:34:46,011 Roy Henley has end-stage pulmonary hypertension. 598 00:34:46,050 --> 00:34:48,382 He has reached the point of no return, and, at this point, 599 00:34:48,419 --> 00:34:52,219 nothing short of a lung transplant will save him. 600 00:34:52,256 --> 00:34:54,190 Unfortunately... 601 00:34:55,960 --> 00:34:59,919 Unfortunately, his cultures revealed that he has fungal pneumonia, 602 00:34:59,964 --> 00:35:02,728 his liver enzymes are worrisome, and on top of everything else, 603 00:35:02,767 --> 00:35:04,792 his creatinine clearance is only 75, 604 00:35:04,836 --> 00:35:08,033 which means that he is on his way to kidney failure. 605 00:35:08,072 --> 00:35:12,236 The immunosuppressants after surgery could very likely kill him. 606 00:35:12,276 --> 00:35:14,540 And so, with regret, 607 00:35:14,579 --> 00:35:19,278 I conclude that he does not belong on the waiting list. 608 00:35:19,317 --> 00:35:22,548 Dr. Kepner, if you don't believe he's a candidate, 609 00:35:22,587 --> 00:35:25,147 why in the world would you convene a panel today? 610 00:35:25,923 --> 00:35:28,892 That is a very good question, chief. 611 00:35:28,926 --> 00:35:32,487 I did think that he was a candidate, earlier in the day, 612 00:35:32,530 --> 00:35:36,489 but the longer I looked at his criteria, 613 00:35:36,534 --> 00:35:40,265 - the more glaring it became. - It became glaring, 614 00:35:40,304 --> 00:35:41,635 the more you looked at it? 615 00:35:43,007 --> 00:35:48,502 Well, also, uh, new facts came to light. Um... 616 00:35:49,847 --> 00:35:52,179 The patient has no support system. 617 00:35:52,216 --> 00:35:56,653 No one to take him for post-op visits or make sure he complies with his meds. 618 00:35:56,687 --> 00:35:58,985 Earlier in the day, he said he had a daughter, 619 00:35:59,023 --> 00:36:01,184 but later it came out that they're estranged. 620 00:36:01,225 --> 00:36:06,094 - That's not a reason. - [Teddy] Dr. Yang? 621 00:36:06,130 --> 00:36:07,461 Do you have something to add? 622 00:36:08,699 --> 00:36:10,860 No. 623 00:36:10,902 --> 00:36:13,462 You don't believe that having a support system in place 624 00:36:13,504 --> 00:36:15,267 is an important factor in this decision? 625 00:36:15,306 --> 00:36:17,604 It's one factor. 626 00:36:24,081 --> 00:36:26,379 But this guy is borderline, that's why we're here. 627 00:36:26,417 --> 00:36:29,215 We could talk about his criteria all day. 628 00:36:29,253 --> 00:36:32,814 His creatinine clearance is low but not critical, 629 00:36:32,857 --> 00:36:36,953 and his fungal pneumonia is bad but treatable. 630 00:36:36,994 --> 00:36:38,461 I mean, he's borderline. 631 00:36:39,096 --> 00:36:41,826 But I've been involved in 27 transplant surgeries. 632 00:36:41,866 --> 00:36:46,565 And every time, the patient's will to fight is just as telling and Roy has it. 633 00:36:46,604 --> 00:36:50,734 If we give him the lungs, it won't be a waste, 'cause he will live. 634 00:36:52,009 --> 00:36:53,670 I know it. 635 00:37:12,330 --> 00:37:16,323 So how am I? What am I supposed to say to her? 636 00:37:16,367 --> 00:37:19,393 That I botched the insertion and then I punctured the vessel? 637 00:37:19,437 --> 00:37:22,600 - Or maybe that an error was made? - You don't tell her anything. 638 00:37:22,640 --> 00:37:24,938 You made a mistake. It happens all the time. 639 00:37:24,976 --> 00:37:27,410 I had to yell at you because that's my job. My job now... 640 00:37:27,445 --> 00:37:30,414 Our job now is to go in there with smiles on our faces 641 00:37:30,448 --> 00:37:34,350 and tell her the surgery was a success, because it was. 642 00:37:34,385 --> 00:37:38,583 - [Derek] Hey! How are we? - [Joanne] There they are! Our heroes! 643 00:37:38,623 --> 00:37:41,615 The ringing stopped. It stopped! 644 00:37:41,659 --> 00:37:45,186 - That's fantastic news. - And the kid did good, right? 645 00:37:45,229 --> 00:37:47,857 The kid did good. 646 00:37:47,898 --> 00:37:50,264 I'm kissing you now. 'Cause I was wrong, 647 00:37:50,301 --> 00:37:54,203 but in this moment, I am in love with you. 648 00:37:54,238 --> 00:37:56,502 Oh! Thank you. 649 00:37:59,910 --> 00:38:01,639 [April] We were supposed to be a team today. 650 00:38:01,679 --> 00:38:04,239 You told me what to say and then you just turned on me? 651 00:38:04,282 --> 00:38:05,510 I didn't plan it. 652 00:38:06,517 --> 00:38:08,712 [Sighs] I'm not used to failing. 653 00:38:10,488 --> 00:38:11,921 Neither am I. 654 00:38:17,461 --> 00:38:19,429 You OK? All right. 655 00:38:21,632 --> 00:38:24,157 I know you think recommending him was the wrong decision. 656 00:38:24,201 --> 00:38:27,261 I'm sorry, but I just didn't agree. 657 00:38:27,305 --> 00:38:31,639 Cristina, in a case like this, the right decision 658 00:38:31,676 --> 00:38:34,941 is making a decision. That's what we do, that's the job. 659 00:38:34,979 --> 00:38:37,311 You formed an opinion and you argued for it. 660 00:38:37,348 --> 00:38:40,681 And you weren't alone. The panel voted to put him on the list. 661 00:38:40,718 --> 00:38:42,583 Congratulations. 662 00:38:43,487 --> 00:38:45,853 You were a doctor today. 663 00:38:50,494 --> 00:38:52,291 [Sighs] Talk to me. 664 00:38:52,330 --> 00:38:55,322 Um, there is a broken CT machine in the basement. 665 00:38:55,366 --> 00:38:59,063 Next to it is a broken argon laser and a broken fluoroscope. 666 00:38:59,103 --> 00:39:01,833 I think a million dollars would repair all three of them. 667 00:39:01,872 --> 00:39:04,432 And there might even be enough money left over 668 00:39:04,475 --> 00:39:08,104 to put a new nurse on the night shift, which is what our patients really need. 669 00:39:10,948 --> 00:39:12,882 That's it? 670 00:39:12,917 --> 00:39:15,317 That's what you got for me? 671 00:39:15,353 --> 00:39:17,116 That's your best idea? 672 00:39:17,154 --> 00:39:21,022 This assignment couldn't have been clearer. Inspiration. 673 00:39:21,058 --> 00:39:22,958 Good old-fashioned competition, 674 00:39:22,993 --> 00:39:26,121 not you coming in here telling me I need to fix what's old and broken. 675 00:39:26,163 --> 00:39:28,996 Um, I would love to go to Paris. 676 00:39:29,033 --> 00:39:32,059 But you don't see me sitting around, planning my Parisian vacation. 677 00:39:32,103 --> 00:39:34,663 It sounds nice, but I am a mother, 678 00:39:34,705 --> 00:39:38,664 and what I really need to do is get my kid to preschool, 679 00:39:38,709 --> 00:39:41,678 get the laundry done, put food on the table. 680 00:39:41,712 --> 00:39:44,875 I can do a big tap dance here 681 00:39:44,915 --> 00:39:48,851 about how I'm gonna change the face of medicine with a million dollars, 682 00:39:48,886 --> 00:39:51,684 but you can't do anything with a million dollars. 683 00:39:51,722 --> 00:39:55,453 A million dollars is nothing. That's a dream. This is real life. 684 00:39:55,493 --> 00:39:57,552 Preschool. Laundry. Food. 685 00:39:57,595 --> 00:40:01,053 I'm realistic. Change the face of medicine. 686 00:40:01,098 --> 00:40:03,862 We need to fix the medicine that we already have. 687 00:40:03,901 --> 00:40:07,029 We need a new night nurse. We need these broken machines repaired. 688 00:40:07,071 --> 00:40:10,165 Let's not go to Paris. Let's go to the grocery store, chief. 689 00:40:12,376 --> 00:40:14,173 And while we're being honest, 690 00:40:14,211 --> 00:40:16,975 why are you wasting our time with this exercise anyway, 691 00:40:17,014 --> 00:40:21,610 when you and I both know you don't have a million dollars. 692 00:40:21,652 --> 00:40:26,282 Well, things may be a little different around here in the next few weeks. 693 00:40:26,323 --> 00:40:27,915 [Soft music playing] 694 00:40:36,000 --> 00:40:38,491 [Wheezing laughter] 695 00:40:38,536 --> 00:40:40,504 Look at that. 696 00:40:42,006 --> 00:40:45,169 Now, I can't call you sourpuss anymore. 697 00:40:47,945 --> 00:40:50,311 Give me your arm, Roy. 698 00:40:50,347 --> 00:40:51,871 I have to draw some blood. 699 00:40:52,850 --> 00:40:56,547 [Meredith] We all want to grow up. We're desperate to get there. 700 00:40:56,587 --> 00:40:59,613 To grab all the opportunities we can. 701 00:40:59,657 --> 00:41:01,022 To live. 702 00:41:06,330 --> 00:41:09,697 We're so busy trying to get out of that nest... 703 00:41:13,971 --> 00:41:17,498 ... we don't think about the fact that it's gonna be cold out there. 704 00:41:22,313 --> 00:41:24,247 Really freakin' cold. 705 00:41:25,516 --> 00:41:27,643 Thank you, sir. 706 00:41:27,685 --> 00:41:29,812 Congratulations. Good job. 707 00:41:33,691 --> 00:41:37,491 [Meredith] Because growing up sometimes means leaving people behind. 708 00:41:52,543 --> 00:41:54,841 - Congratulations, doctor. - Thanks. 709 00:42:00,918 --> 00:42:02,909 [Meredith] Oh, damn it. Where are my keys? 710 00:42:03,821 --> 00:42:06,449 - They're in your hand. - Oh! 711 00:42:06,490 --> 00:42:09,459 [Meredith] And by the time we stand on our own two feet... 712 00:42:11,395 --> 00:42:13,556 ... we're standing there alone. 60020

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.