All language subtitles for The.West.Wing.S03E20.WEBRip.x264-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,805 --> 00:00:06,006 Previously on The West Wing: 2 00:00:06,074 --> 00:00:08,376 They take all the Henrys, they do a thing 3 00:00:08,442 --> 00:00:10,244 they call it War of the Roses. 4 00:00:10,311 --> 00:00:13,314 I'm told by those that saw it in London, it's spectacular. 5 00:00:13,381 --> 00:00:14,782 C.J. Cregg? Yeah. 6 00:00:14,848 --> 00:00:18,152 I'm Special Agent Simon Donovan, Secret Service. 7 00:00:18,219 --> 00:00:19,187 I agree, this is bad. 8 00:00:19,253 --> 00:00:20,454 He leaked it to the press. 9 00:00:20,521 --> 00:00:22,356 And I... take full responsibility. 10 00:00:22,423 --> 00:00:24,024 Isn't Shareef supposed to be helping us 11 00:00:24,092 --> 00:00:25,359 with intelligence out of Qumar? 12 00:00:25,426 --> 00:00:26,527 He's not. 13 00:00:26,594 --> 00:00:28,596 Are you telling me the Qumari defense minister 14 00:00:28,662 --> 00:00:31,099 may have ordered an attack on the Golden Gate Bridge? 15 00:00:31,165 --> 00:00:32,200 We're not ready to say. 16 00:00:32,266 --> 00:00:33,567 Get ready to say. 17 00:00:38,439 --> 00:00:39,907 MAN: First the money trail. 18 00:00:39,973 --> 00:00:41,475 Under interrogation from the FBI 19 00:00:41,542 --> 00:00:43,277 we've been able to follow up 20 00:00:43,344 --> 00:00:47,315 on where Yossi received his materials and financing. 21 00:00:47,381 --> 00:00:49,183 An account in Yossi's name 22 00:00:49,250 --> 00:00:50,551 received a $105,000 23 00:00:50,618 --> 00:00:53,287 wire transfer on the first of last month 24 00:00:53,354 --> 00:00:55,756 at Seaside Trust in San Mateo, California. 25 00:00:55,823 --> 00:00:58,126 Sir, the NSA Echelon shows the money originating 26 00:00:58,192 --> 00:01:01,462 from an account at the Bank of Commercial Finance in Geneva. 27 00:01:01,529 --> 00:01:04,198 The account balance totals a little over $18 million 28 00:01:04,265 --> 00:01:05,266 and we've been able to determine 29 00:01:05,333 --> 00:01:06,700 that the account was opened 30 00:01:06,767 --> 00:01:10,671 with a transfer from Star of the Levant International. 31 00:01:10,738 --> 00:01:14,108 Star of the Levant International is a dummy corporation 32 00:01:14,175 --> 00:01:15,509 for Bank Al-Hassan. 33 00:01:15,576 --> 00:01:17,411 That's where Colonel Lee takes over. 34 00:01:17,478 --> 00:01:19,847 The controlling partner at Bank Al-Hassan 35 00:01:19,913 --> 00:01:21,182 is Abdul ibn Shareef 36 00:01:21,249 --> 00:01:24,084 minister of defense for the Sultanate of Qumar. 37 00:01:24,152 --> 00:01:25,853 He's got to put everything 38 00:01:25,919 --> 00:01:28,222 in a blind trust when he's elected. 39 00:01:28,289 --> 00:01:31,292 The Qumari defense minister gets to own a bank? 40 00:01:31,359 --> 00:01:33,361 Leo, I think you're going to find 41 00:01:33,427 --> 00:01:34,828 that in any number of ways 42 00:01:34,895 --> 00:01:36,096 minister of defense 43 00:01:36,164 --> 00:01:37,798 is simply Mr. Shareef's day job. 44 00:01:41,034 --> 00:01:42,603 Massive transfers of funds 45 00:01:42,670 --> 00:01:45,306 within one to two weeks of terrorist attacks. 46 00:01:45,373 --> 00:01:47,908 All the recipients being Bahji operatives. 47 00:01:47,975 --> 00:01:51,412 $97,000 to the Kings Bank of Tunisia before the Embassy. 48 00:01:51,479 --> 00:01:54,582 $65,000 to the Merchants Bank of the Saud one week 49 00:01:54,648 --> 00:01:55,583 before the bombings 50 00:01:55,649 --> 00:01:57,418 in the Marine barracks at Port of Alzoud. 51 00:01:57,485 --> 00:01:59,119 It was Shareef who had three suspects 52 00:02:00,053 --> 00:02:02,223 Yes, sir. He identified themt case. 53 00:02:02,290 --> 00:02:04,658 as three top-ranking intelligence officers 54 00:02:04,725 --> 00:02:06,794 and had them summarily executed. 55 00:02:09,062 --> 00:02:10,998 So we couldn't question them? 56 00:02:11,064 --> 00:02:12,166 There it is. 57 00:02:12,233 --> 00:02:13,967 The bombs in Tunisia and Port of Alzoud 58 00:02:14,034 --> 00:02:15,336 were made by the same source. 59 00:02:15,403 --> 00:02:17,705 We've identified the bomb signatures: 60 00:02:17,771 --> 00:02:21,409 ammonium nitrate and fuel oil, with a dynamite trigger. 61 00:02:21,475 --> 00:02:23,877 There's the witness of the Chechnyan 62 00:02:23,944 --> 00:02:25,846 the Russians have in custody. 63 00:02:25,913 --> 00:02:28,816 There's Abdul Razi, Shareef's son-in-law 64 00:02:28,882 --> 00:02:30,618 and there's the money trail. 65 00:02:44,365 --> 00:02:47,468 ( sighs ) 66 00:02:47,535 --> 00:02:49,537 You haven't got it. 67 00:02:49,603 --> 00:02:50,771 Sir... 68 00:02:50,838 --> 00:02:52,773 We want to ask the Justice Department 69 00:02:52,840 --> 00:02:55,075 to indict the Qumari minister of defense. 70 00:02:55,142 --> 00:02:56,877 We're saying he's a terror kingpin. 71 00:02:56,944 --> 00:02:59,647 We're saying he's killed I don't know how many civilians 72 00:02:59,713 --> 00:03:01,482 and how many of Tommy's Marines. 73 00:03:01,549 --> 00:03:02,883 We're saying he's compromised 74 00:03:02,950 --> 00:03:05,453 I don't know how many agents around the world 75 00:03:05,519 --> 00:03:06,987 and we're saying he's done it 76 00:03:07,054 --> 00:03:08,456 in the clothing of an ally. 77 00:03:08,522 --> 00:03:09,957 This isn't a cave dweller. 78 00:03:10,023 --> 00:03:11,459 This is Capone. 79 00:03:11,525 --> 00:03:12,793 You haven't got it. 80 00:04:00,140 --> 00:04:01,409 * Turn it up 81 00:04:01,475 --> 00:04:03,110 * Turn it up 82 00:04:03,176 --> 00:04:04,278 * Little bit higher 83 00:04:04,345 --> 00:04:06,013 * Radio 84 00:04:06,079 --> 00:04:07,281 * Turn it up 85 00:04:07,348 --> 00:04:08,982 * Burn it up 86 00:04:09,049 --> 00:04:10,618 * So you know 87 00:04:10,684 --> 00:04:11,585 * Radio 88 00:04:11,652 --> 00:04:15,956 * La, la, la-la, la-la-la 89 00:04:16,023 --> 00:04:17,090 I don't know-- it's confusing. 90 00:04:17,157 --> 00:04:18,426 There's Van Morrison. 91 00:04:18,492 --> 00:04:20,093 She's doing a scene from Flashdance. 92 00:04:20,160 --> 00:04:22,630 DONNA ( over phone ): All right, don't be frightened. 93 00:04:22,696 --> 00:04:23,531 You sure? 94 00:04:23,597 --> 00:04:24,698 Yeah. 95 00:04:24,765 --> 00:04:26,934 Listen, I'm sending you to Bismarck, okay? 96 00:04:27,000 --> 00:04:30,338 You got to go tomorrow and sit in on a DNC platform meeting 97 00:04:30,404 --> 00:04:31,972 I'm sorry. where they're discussing... 98 00:04:32,039 --> 00:04:33,807 Hang on a second. ...whether or not... 99 00:04:33,874 --> 00:04:36,009 Did you just say you were sending me to Bismarck? 100 00:04:36,076 --> 00:04:37,345 Yeah. 101 00:04:37,411 --> 00:04:38,912 It's just overnight. North Dakota? 102 00:04:38,979 --> 00:04:40,047 Am I being punished? 103 00:04:40,113 --> 00:04:41,349 Just the opposite, my friend. 104 00:04:41,415 --> 00:04:42,383 I'm being promoted? 105 00:04:42,450 --> 00:04:43,784 I wouldn't go that far. 106 00:04:43,851 --> 00:04:46,153 You're speaking for the White House. 107 00:04:46,219 --> 00:04:48,255 The DNC's having a platform meeting 108 00:04:48,322 --> 00:04:50,424 and North Dakota wants to have a plank 109 00:04:50,491 --> 00:04:53,160 eliminating the word "North" from their name. 110 00:04:53,226 --> 00:04:54,562 We take no state for granted. 111 00:04:54,628 --> 00:04:56,464 We want to show North Dakota we care 112 00:04:56,530 --> 00:04:58,265 so the White House is going to be represented. 113 00:04:58,332 --> 00:04:59,967 You want to show North Dakota you care 114 00:05:00,033 --> 00:05:00,768 and so you're sending me? 115 00:05:00,834 --> 00:05:01,902 It's really 116 00:05:01,969 --> 00:05:03,604 the very most we're willing to do. 117 00:05:03,671 --> 00:05:05,773 I'll write a statement and you'll read it. 118 00:05:05,839 --> 00:05:06,540 Okay. 119 00:05:06,607 --> 00:05:07,775 What are you doing 120 00:05:07,841 --> 00:05:08,576 at the office? 121 00:05:08,642 --> 00:05:09,443 I forgot your stuff 122 00:05:09,510 --> 00:05:10,844 for Congressman Pimento. 123 00:05:10,911 --> 00:05:12,012 Pintero? 124 00:05:12,079 --> 00:05:13,313 Yes. 125 00:05:13,381 --> 00:05:15,716 I forgot I had that meeting. 126 00:05:15,783 --> 00:05:18,218 How does a person get to Bismarck? 127 00:05:18,285 --> 00:05:19,553 The Iditarod, Donna. 128 00:05:19,620 --> 00:05:21,021 They have an airport. 129 00:05:21,088 --> 00:05:22,189 It's the capital. 130 00:05:22,255 --> 00:05:23,524 Are you coming here? 131 00:05:23,591 --> 00:05:25,025 As soon as I get dressed. 132 00:05:25,092 --> 00:05:26,827 Good-bye. 133 00:05:26,894 --> 00:05:28,862 * Turn it up... 134 00:05:28,929 --> 00:05:30,097 Buttercup... 135 00:05:30,163 --> 00:05:31,298 ( clears throat ) 136 00:05:31,365 --> 00:05:32,533 * Radio! 137 00:05:32,600 --> 00:05:34,902 You getting enough iron in your diet? 138 00:05:34,968 --> 00:05:37,070 You getting too much? 139 00:05:37,137 --> 00:05:39,172 Exactly the right amount. 140 00:05:39,239 --> 00:05:42,142 Sunday with my man. 141 00:05:42,209 --> 00:05:44,144 Quite a bit of Sunday with your man. 142 00:05:44,211 --> 00:05:45,278 What happened? 143 00:05:45,345 --> 00:05:46,113 I have to meet 144 00:05:46,179 --> 00:05:47,014 with Rick Pintero. 145 00:05:47,080 --> 00:05:48,549 We set it up yesterday. 146 00:05:48,616 --> 00:05:51,519 It's about reauthorization of the Welfare Reform Bill. 147 00:05:51,585 --> 00:05:54,254 You're going to miss the Werner Fassbinder Festival. 148 00:05:54,321 --> 00:05:55,656 And I'm pretty broken up 149 00:05:55,723 --> 00:05:58,225 about that, but... and this is right in your wheelhouse. 150 00:05:58,291 --> 00:05:59,560 Poor women are counting on me. 151 00:05:59,627 --> 00:06:03,230 All women count on you, Josh. 152 00:06:03,296 --> 00:06:04,665 We find you godlike. 153 00:06:04,732 --> 00:06:07,601 I bought your birthday present already. 154 00:06:08,569 --> 00:06:11,238 Why have I been dancing? 155 00:06:11,304 --> 00:06:13,641 Nobody really knows. 156 00:06:23,884 --> 00:06:24,752 Hey. Hey, Sam. 157 00:06:24,818 --> 00:06:26,687 Thanks for doing this on Sunday. 158 00:06:26,754 --> 00:06:27,888 Yeah. 159 00:06:27,955 --> 00:06:28,822 How you feeling? 160 00:06:28,889 --> 00:06:29,623 Fine. 161 00:06:29,690 --> 00:06:30,958 She meant since the thing. 162 00:06:31,024 --> 00:06:32,392 I screwed up. I've moved on. 163 00:06:32,460 --> 00:06:33,694 Good, 'cause we've got something 164 00:06:33,761 --> 00:06:35,228 we really want you to take to Bruno. 165 00:06:35,295 --> 00:06:36,730 And Leo, too. It's legislative. 166 00:06:36,797 --> 00:06:37,665 What is it? 167 00:06:37,731 --> 00:06:38,866 What's the biggest single thing 168 00:06:38,932 --> 00:06:40,367 the President can do for the environment? 169 00:06:40,434 --> 00:06:41,702 Save the Everglades. 170 00:06:41,769 --> 00:06:44,071 Largest subtropical wilderness in the lower 48. 171 00:06:44,137 --> 00:06:45,973 They're obviously in serious trouble. What's the plan? 172 00:06:46,039 --> 00:06:48,375 The President announces an $8 billion, 20-year plan 173 00:06:48,442 --> 00:06:49,510 to restore the water flows 174 00:06:49,577 --> 00:06:51,144 and bolster the wildlife population. 175 00:06:51,211 --> 00:06:52,780 $8 billion? No sweat. 176 00:06:52,846 --> 00:06:54,281 No. We know where the money comes from. 177 00:06:54,347 --> 00:06:55,783 Where? Same place the pollution does. 178 00:06:55,849 --> 00:06:57,851 The sugar industry. We end sugar subsidies 179 00:06:57,918 --> 00:06:59,987 in the federal budget which adds up to $8 billion. 180 00:07:00,053 --> 00:07:01,655 It's great for us, terrible for Ritchie 181 00:07:01,722 --> 00:07:03,156 and suddenly Florida's in play. 182 00:07:03,223 --> 00:07:04,224 And even if we don't win it 183 00:07:04,291 --> 00:07:05,225 now he's got to spend time 184 00:07:05,292 --> 00:07:06,226 he's go to spend money 185 00:07:06,293 --> 00:07:07,861 campaigning in his own state. 186 00:07:07,928 --> 00:07:10,063 Yeah. No, I'm not taking it to Bruno 187 00:07:10,130 --> 00:07:11,298 but thanks for coming in. 188 00:07:11,364 --> 00:07:12,500 Why? I'm sorry? 189 00:07:12,566 --> 00:07:14,234 Why aren't you taking it to Bruno? 190 00:07:14,301 --> 00:07:15,068 Because I like my job. 191 00:07:15,135 --> 00:07:16,103 Sugar growers are 192 00:07:16,169 --> 00:07:17,938 Ritchie's biggest supporters. 193 00:07:18,005 --> 00:07:20,140 It'll look like we're taxing our enemies. It'll backfire. 194 00:07:20,207 --> 00:07:21,975 Technically it's not a tax. 195 00:07:22,042 --> 00:07:23,076 Thanks, guys! 196 00:07:23,143 --> 00:07:24,578 ( sighs ) 197 00:07:26,847 --> 00:07:27,748 Congressman. 198 00:07:27,815 --> 00:07:28,749 Hey. 199 00:07:28,816 --> 00:07:30,050 I'm sorry. I had it in my head 200 00:07:30,117 --> 00:07:31,885 that we were doing this at your office. 201 00:07:31,952 --> 00:07:32,886 No, we said here. 202 00:07:32,953 --> 00:07:34,121 My assistant set me straight. 203 00:07:34,187 --> 00:07:35,288 Come on back. 204 00:07:35,355 --> 00:07:36,123 Good afternoon, Congressman. 205 00:07:36,189 --> 00:07:37,324 Good afternoon. 206 00:07:37,390 --> 00:07:38,526 I'm off to buy prairie gear. 207 00:07:38,592 --> 00:07:40,227 It's a city. You've been there. 208 00:07:40,293 --> 00:07:42,329 I'll call later. 209 00:07:42,395 --> 00:07:43,697 You seem a little frazzled. 210 00:07:43,764 --> 00:07:45,899 Ah, I just... we've been scheduled for a while 211 00:07:45,966 --> 00:07:48,936 to go to a Catholic Charities fund-raiser in New York next week. 212 00:07:49,002 --> 00:07:50,804 It's the Royal Shakespeare Company performing... 213 00:07:50,871 --> 00:07:52,305 The Wars of the Roses. 214 00:07:52,372 --> 00:07:54,508 Cathy and I saw it in London. It's fantastic. 215 00:07:54,575 --> 00:07:56,243 It's like no Shakespeare you've ever seen. 216 00:07:56,309 --> 00:07:57,745 There's music. They sing. 217 00:07:57,811 --> 00:07:59,713 And that's great, but I've just been told 218 00:07:59,780 --> 00:08:01,582 that Governor Ritchie is coming as well 219 00:08:01,649 --> 00:08:03,584 so now it becomes a different thing and... 220 00:08:03,651 --> 00:08:05,118 You've got to tell Toby Ziegler. 221 00:08:05,185 --> 00:08:07,287 Yeah, but what do you got? 222 00:08:07,354 --> 00:08:08,656 The 25 votes you need 223 00:08:08,722 --> 00:08:11,424 to move the Working Toward Independence Act 224 00:08:11,491 --> 00:08:12,425 out of committee. 225 00:08:12,492 --> 00:08:13,627 How? 226 00:08:13,694 --> 00:08:14,728 The President has 227 00:08:14,795 --> 00:08:16,530 to agree to a compromise. 228 00:08:16,597 --> 00:08:17,698 We can't cave on child care. 229 00:08:17,765 --> 00:08:18,866 You're getting a billion more 230 00:08:18,932 --> 00:08:20,133 in child care. A billion? 231 00:08:20,200 --> 00:08:20,734 For a trade. 232 00:08:20,801 --> 00:08:21,501 What? 233 00:08:21,569 --> 00:08:22,536 We put in $300 million more 234 00:08:22,603 --> 00:08:23,904 for marriage incentives and 235 00:08:23,971 --> 00:08:25,973 we raise the work requirements to 38 hours a week. 236 00:08:26,039 --> 00:08:28,008 The work requirement aside, the marriage incentives... 237 00:08:28,075 --> 00:08:29,042 It's the only way. 238 00:08:29,109 --> 00:08:30,644 Marriage incentives are terrible. 239 00:08:30,711 --> 00:08:32,245 It's the only way. 240 00:08:34,214 --> 00:08:36,483 All right, let me talk about it around here. 241 00:08:36,550 --> 00:08:37,851 Okay. 242 00:08:37,918 --> 00:08:40,187 Hey, you're going to love that show. 243 00:08:40,253 --> 00:08:42,556 Yeah, I'm really... looking forward to it. 244 00:08:42,623 --> 00:08:44,291 Thanks. 245 00:08:51,064 --> 00:08:57,270 "I will do it again." Thanks. 246 00:09:07,247 --> 00:09:09,382 PRESIDENT: I've been seeing a shrink, by the way. 247 00:09:09,449 --> 00:09:14,221 I had trouble sleeping and Leo brought in the guy. 248 00:09:14,287 --> 00:09:16,189 I feel ridiculous talking 249 00:09:16,256 --> 00:09:19,192 out loud like this, but he said... 250 00:09:19,259 --> 00:09:21,161 It doesn't matter. 251 00:09:21,228 --> 00:09:25,899 I just can't believe it's been a year. 252 00:09:25,966 --> 00:09:27,000 Anyway... 253 00:09:38,746 --> 00:09:39,880 What is it? 254 00:09:39,947 --> 00:09:42,215 It can wait till we get back. 255 00:09:42,282 --> 00:09:43,450 What is it? 256 00:09:43,516 --> 00:09:45,452 This isn't the place. 257 00:09:45,518 --> 00:09:47,220 Leo. 258 00:09:47,287 --> 00:09:48,689 Shareef had a meeting 259 00:09:48,756 --> 00:09:50,858 with two Muslim clerics in Bechar. 260 00:09:50,924 --> 00:09:52,926 We picked up the meeting 261 00:09:52,993 --> 00:09:54,895 by aiming an IR laser beam 262 00:09:54,962 --> 00:09:56,964 at the windows from 400 feet. 263 00:09:57,030 --> 00:09:58,899 Three different Arabic experts 264 00:09:58,966 --> 00:10:01,034 worked on the translation. 265 00:10:05,038 --> 00:10:06,774 "The enemy imagines he is secure. 266 00:10:06,840 --> 00:10:08,308 "The bridge did not fall. 267 00:10:08,375 --> 00:10:12,012 "He looks down from his high-- or elevated-- place or places 268 00:10:12,079 --> 00:10:14,347 "but our great victory is still assured. 269 00:10:14,414 --> 00:10:16,149 There will be other moments..." 270 00:10:16,216 --> 00:10:19,519 Meaning times, places or opportunities. 271 00:10:19,586 --> 00:10:21,188 "I have brought him low. 272 00:10:21,254 --> 00:10:23,190 I will do it again." 273 00:10:23,256 --> 00:10:24,391 All right. 274 00:10:30,030 --> 00:10:31,999 ( engine starts ) 275 00:10:43,076 --> 00:10:44,644 TOBY: They can't be in the same room. 276 00:10:44,712 --> 00:10:46,146 It elevates him, it diminishes us. 277 00:10:46,213 --> 00:10:47,414 Yes. 278 00:10:47,480 --> 00:10:49,850 Now he's one of two guys tossing a job application. 279 00:10:49,917 --> 00:10:51,284 And it gives him access to a massive press corps. 280 00:10:51,351 --> 00:10:52,786 How do we get out? 281 00:10:52,853 --> 00:10:54,621 We'll look impolite, and we'll look chicken. 282 00:10:54,688 --> 00:10:55,689 We could ask Ritchie not to go. 283 00:10:55,756 --> 00:10:56,423 How does that work? 284 00:10:56,489 --> 00:10:57,657 We ask politely. 285 00:10:57,725 --> 00:10:59,126 We tell them the show's not very good 286 00:10:59,192 --> 00:11:00,593 we don't think he's going to like it. 287 00:11:00,660 --> 00:11:02,562 C.J.: Yes, yes, that's what we do. 288 00:11:02,629 --> 00:11:03,697 We don't go. We pull out. 289 00:11:03,764 --> 00:11:05,098 Better to look chicken 290 00:11:05,165 --> 00:11:07,634 than to get broasted, my mother always says. 291 00:11:07,701 --> 00:11:09,669 What's broasted? 292 00:11:09,737 --> 00:11:11,604 I've never really known 293 00:11:11,671 --> 00:11:13,406 but it's what they do to chickens. 294 00:11:13,473 --> 00:11:15,776 What do you think? 295 00:11:15,843 --> 00:11:17,577 I don't know. 296 00:11:17,644 --> 00:11:18,712 You think we don't go, right? 297 00:11:18,779 --> 00:11:19,646 Yeah. 298 00:11:19,713 --> 00:11:20,948 All right, we don't go. 299 00:11:21,014 --> 00:11:22,515 The President's going to have to call 300 00:11:22,582 --> 00:11:23,616 the Archbishop. 301 00:11:23,683 --> 00:11:25,252 I was looking forward to it. 302 00:11:25,318 --> 00:11:26,253 What? 303 00:11:26,319 --> 00:11:27,587 The show. 304 00:11:27,654 --> 00:11:29,289 It's five hours 305 00:11:29,356 --> 00:11:31,658 of King Henrys with musical interludes and a dinner break. 306 00:11:31,725 --> 00:11:34,728 I think you should come to my house and perform it for me. 307 00:11:34,795 --> 00:11:36,730 TOBY: We're done. 308 00:11:38,231 --> 00:11:39,132 Sam... 309 00:11:39,199 --> 00:11:40,133 Yeah? 310 00:11:40,200 --> 00:11:42,469 I talked to Jane and Muriel this morning 311 00:11:42,535 --> 00:11:44,604 and they said they came to you yesterday 312 00:11:44,671 --> 00:11:46,306 with something about the Everglades 313 00:11:46,373 --> 00:11:47,274 and you shut the door. 314 00:11:47,340 --> 00:11:48,241 Yeah. 315 00:11:48,308 --> 00:11:50,377 They seemed pretty excited about it. 316 00:11:50,443 --> 00:11:51,879 You sure you don't want it? 317 00:11:51,945 --> 00:11:53,180 You can look it over. 318 00:11:53,246 --> 00:11:54,347 No... if you say so. 319 00:11:54,414 --> 00:11:55,282 Okay. 320 00:11:57,751 --> 00:11:59,086 This is ridiculous. 321 00:11:59,152 --> 00:12:01,154 He's coming here. He's coming here! 322 00:12:01,221 --> 00:12:04,591 Why the hell can't we arrest him when he steps off the plane? 323 00:12:04,657 --> 00:12:06,626 It's a breach of diplomatic immunity. 324 00:12:06,693 --> 00:12:08,328 It's our own Diplomatic Relations Act-- 325 00:12:08,395 --> 00:12:10,063 22 U.S.C. 254. 326 00:12:10,130 --> 00:12:12,032 No foreign government... He doesn't need the citation... 327 00:12:12,099 --> 00:12:13,700 At what point do you forfeit diplomatic status? 328 00:12:13,767 --> 00:12:14,968 PRESIDENT: Fitz makes a reasonable point. 329 00:12:15,035 --> 00:12:16,369 Doesn't it pretty much go without saying 330 00:12:16,436 --> 00:12:17,537 that I revoked it 331 00:12:17,604 --> 00:12:19,572 after he tried to blow up the Golden Gate Bridge? 332 00:12:19,639 --> 00:12:21,141 It doesn't go without saying, Mr. President. 333 00:12:21,208 --> 00:12:22,910 Now, immunity can be set aside. 334 00:12:22,976 --> 00:12:24,845 It's possible, but it means making our case to the Sultan. 335 00:12:24,912 --> 00:12:26,046 LEO: You can't do that. 336 00:12:26,113 --> 00:12:28,515 We have no extradition treaty with Qumar. 337 00:12:28,581 --> 00:12:29,749 Why the hell do we need... 338 00:12:29,817 --> 00:12:31,218 He's coming here on his own. 339 00:12:31,284 --> 00:12:33,320 He's delivering himself on a Lear jet. 340 00:12:33,386 --> 00:12:35,823 It still means setting aside diplomatic immunity 341 00:12:35,889 --> 00:12:38,025 which still means a conversation with the Sultan. 342 00:12:38,091 --> 00:12:39,927 We can't talk to the Sultan, David. 343 00:12:39,993 --> 00:12:41,694 Shareef is a member of the Royal family. 344 00:12:41,761 --> 00:12:42,695 The Sultan's his brother. 345 00:12:42,762 --> 00:12:44,031 We want to lock him up. 346 00:12:44,097 --> 00:12:46,133 I don't think he's going to warm to it. 347 00:12:46,199 --> 00:12:49,602 Plus, we're never going to see Shareef again. 348 00:12:49,669 --> 00:12:53,106 There are things we could explore working under treaties 349 00:12:53,173 --> 00:12:56,276 we signed with Great Britain when Qumar was a protectorate. 350 00:12:56,343 --> 00:12:57,845 Qumar has historically rejected 351 00:12:57,911 --> 00:12:59,312 this interpretation of international law... 352 00:12:59,379 --> 00:13:00,914 That's fine. 353 00:13:00,981 --> 00:13:03,616 It doesn't matter what they've historically rejected. 354 00:13:03,683 --> 00:13:04,818 Shareef is coming here. 355 00:13:04,885 --> 00:13:06,686 Have an answer for us by tomorrow, okay? 356 00:13:06,753 --> 00:13:09,890 Fellas, this guy is going to stand trial in a U.S. court 357 00:13:09,957 --> 00:13:13,526 and if we have to stick heroin on his plane to get him there 358 00:13:13,593 --> 00:13:15,195 that's what we're going to do. 359 00:13:24,004 --> 00:13:24,704 Agent 99. 360 00:13:24,771 --> 00:13:25,973 Good morning. 361 00:13:26,039 --> 00:13:27,941 I want you to tell me right now, this second 362 00:13:28,008 --> 00:13:29,509 what are you people doing to catch the guy? 363 00:13:29,576 --> 00:13:32,012 We're doing all the things that we do. 364 00:13:32,079 --> 00:13:33,346 You know, I haven't been happy 365 00:13:33,413 --> 00:13:35,082 with any of your answers to any of my questions. 366 00:13:35,148 --> 00:13:36,416 Well, you've done a pretty good job 367 00:13:36,483 --> 00:13:37,817 concealing your dissatisfaction so far. 368 00:13:37,885 --> 00:13:39,052 Simon... 369 00:13:39,119 --> 00:13:40,720 The OPR, after examining your hard drive 370 00:13:40,787 --> 00:13:42,422 has determined that he or she 371 00:13:42,489 --> 00:13:45,225 attached a virus to the e-mails that were sent to you. 372 00:13:45,292 --> 00:13:46,826 It's called a Trojan horse application 373 00:13:46,894 --> 00:13:48,361 and once installed 374 00:13:48,428 --> 00:13:50,663 allows the perpetrator to record all of your inputs. 375 00:13:50,730 --> 00:13:52,299 He's been reading my e-mails. 376 00:13:52,365 --> 00:13:53,967 That's how he knew where you were shopping. 377 00:13:54,034 --> 00:13:55,502 You traded e-mails with Hogan. 378 00:13:55,568 --> 00:13:56,536 He knew I was shopping? 379 00:13:56,603 --> 00:13:57,437 He was there. 380 00:13:57,504 --> 00:13:58,338 How do you know? 381 00:13:58,405 --> 00:13:59,806 He thought you looked good 382 00:13:59,873 --> 00:14:01,208 in the black Vera Wang. 383 00:14:01,274 --> 00:14:03,210 I don't want to know about this. 384 00:14:03,276 --> 00:14:04,978 That's why I don't tell you. 385 00:14:05,045 --> 00:14:05,845 You just did. 386 00:14:05,913 --> 00:14:07,180 You asked me. 387 00:14:07,247 --> 00:14:08,982 So the one time you answer a question of mine... 388 00:14:09,049 --> 00:14:09,983 Are you going to your gym tonight? 389 00:14:10,050 --> 00:14:11,484 What? Are you working out? 390 00:14:11,551 --> 00:14:12,852 I thought you said you want to have "gin" tonight. 391 00:14:12,920 --> 00:14:13,820 No. 392 00:14:13,887 --> 00:14:14,821 I can't go to my gym-- 393 00:14:14,888 --> 00:14:15,855 my gym's flooded. 394 00:14:15,923 --> 00:14:16,723 How about the White House gym? 395 00:14:16,789 --> 00:14:18,258 It closes at 7:00. 396 00:14:18,325 --> 00:14:20,060 You could use ours. It's just a couple blocks. 397 00:14:20,127 --> 00:14:21,561 Is it a good gym? 398 00:14:21,628 --> 00:14:23,897 Yes, it's a... 399 00:14:23,964 --> 00:14:26,599 We run alongside moving cars. 400 00:14:26,666 --> 00:14:29,202 You don't have to get snobby about it. 401 00:14:29,269 --> 00:14:32,705 Would you like to use our gym? 402 00:14:32,772 --> 00:14:35,175 Yes, thank you. 403 00:14:36,576 --> 00:14:37,510 Good morning. 404 00:14:45,585 --> 00:14:48,221 PRESIDENT: It should be a showcase. 405 00:14:48,288 --> 00:14:50,090 He should have the best lawyers in the world. 406 00:14:50,157 --> 00:14:52,125 We got to make sure he lands at Dulles and not BWI. 407 00:14:52,192 --> 00:14:53,493 Why? 408 00:14:53,560 --> 00:14:55,562 'Cause that's the court that will have jurisdiction. 409 00:14:55,628 --> 00:14:56,429 The law cracks me up. 410 00:14:56,496 --> 00:14:57,597 I know. 411 00:14:57,664 --> 00:14:58,798 What else? 412 00:14:58,865 --> 00:15:00,934 Josh met with Rick Pintero yesterday 413 00:15:01,001 --> 00:15:03,303 on the Working Toward Independence Act. 414 00:15:03,370 --> 00:15:06,739 You suppose that could be any more patronizingly named? 415 00:15:06,806 --> 00:15:08,075 I think when we're talking welfare 416 00:15:08,141 --> 00:15:09,709 that ship's pretty much sailed. 417 00:15:09,776 --> 00:15:11,044 What do they want me to eat? 418 00:15:11,111 --> 00:15:12,812 300 million for marriage incentives. 419 00:15:12,879 --> 00:15:14,014 Ah, the marriage incentives. 420 00:15:14,081 --> 00:15:15,315 What a bunch of horse manure. 421 00:15:15,382 --> 00:15:16,716 I agree. 422 00:15:16,783 --> 00:15:19,452 Is marriage really something that should be incentivized? 423 00:15:19,519 --> 00:15:22,155 And where the hell are all the small government conservatives 424 00:15:22,222 --> 00:15:23,756 when we're talking about Washington 425 00:15:23,823 --> 00:15:25,392 getting into the yenta business? 426 00:15:25,458 --> 00:15:26,159 Yes. 427 00:15:26,226 --> 00:15:27,527 You think we should do it? 428 00:15:27,594 --> 00:15:28,628 Let's swallow the pill. 429 00:15:28,695 --> 00:15:29,963 Our own caucus won't discuss it 430 00:15:30,030 --> 00:15:30,930 and it does more good than harm. 431 00:15:30,998 --> 00:15:32,465 Marriage incentives. 432 00:15:32,532 --> 00:15:34,801 Used to be all you had to have was a decent dental practice. 433 00:15:34,867 --> 00:15:37,404 I don't understand. You didn't grow up in the Catskills, yet... 434 00:15:37,470 --> 00:15:38,238 I'm erudite. 435 00:15:38,305 --> 00:15:39,406 Yes. Let's do it. 436 00:15:39,472 --> 00:15:41,441 Thank you, Mr. President. 437 00:15:41,508 --> 00:15:42,642 Charlie... 438 00:15:42,709 --> 00:15:43,643 Yes, sir. 439 00:15:43,710 --> 00:15:44,777 I appreciated you coming out 440 00:15:44,844 --> 00:15:45,912 to the cemetery with me yesterday. 441 00:15:45,979 --> 00:15:46,879 Yes, sir. 442 00:15:46,946 --> 00:15:48,181 So, it's been a year. 443 00:15:48,248 --> 00:15:50,917 Why don't you organize the search, you know 444 00:15:50,984 --> 00:15:52,819 for a new Executive Secretary? 445 00:15:52,885 --> 00:15:54,287 Yes, sir, absolutely. 446 00:15:54,354 --> 00:15:56,823 I may not like the first couple of candidates. 447 00:15:56,889 --> 00:15:57,757 It may take a while. 448 00:15:57,824 --> 00:15:59,226 No, I don't imagine 449 00:15:59,292 --> 00:16:00,660 we're actually going to hire somebody, sir 450 00:16:00,727 --> 00:16:02,462 but this is a step in the right direction. 451 00:16:02,529 --> 00:16:03,396 Thank you. 452 00:16:03,463 --> 00:16:05,598 Thank you, Mr. President. 453 00:16:07,467 --> 00:16:10,303 DONNA: "Eliminating the term 'north' 454 00:16:10,370 --> 00:16:12,539 "from North Dakota is an important state issue 455 00:16:12,605 --> 00:16:15,008 "and the President feels it should be resolved 456 00:16:15,075 --> 00:16:16,676 "on a state level. 457 00:16:16,743 --> 00:16:19,112 "While the President is sympathetic toward the cause 458 00:16:19,179 --> 00:16:20,980 "and understands the large economic ramifications 459 00:16:21,048 --> 00:16:22,615 "of this name change 460 00:16:22,682 --> 00:16:26,453 "he feels the issue is not yet ripe for national attention. 461 00:16:26,519 --> 00:16:28,588 "The President wishes you well in your endeavors 462 00:16:28,655 --> 00:16:29,956 and thanks you for your support." 463 00:16:30,023 --> 00:16:31,458 Uh, Miss Moss? 464 00:16:31,524 --> 00:16:33,993 Are you aware that studies clearly show the word "north" 465 00:16:34,061 --> 00:16:37,030 leaves the impression that this state is cold, snowy and flat 466 00:16:37,097 --> 00:16:39,066 significantly depressing tourism 467 00:16:39,132 --> 00:16:40,300 and business startup? 468 00:16:40,367 --> 00:16:41,668 With due respect, sir 469 00:16:41,734 --> 00:16:43,770 your average temperature is seven degrees. 470 00:16:43,836 --> 00:16:45,372 Your average snowfall: 42 inches 471 00:16:45,438 --> 00:16:47,674 and a name change isn't going to take care of that. 472 00:16:47,740 --> 00:16:51,244 WOMAN: We enjoy roughly the same climate as South Dakota. 473 00:16:51,311 --> 00:16:55,715 We took in 73.7 million in tourism revenue last year. 474 00:16:55,782 --> 00:16:57,817 They took in 1.2 billion. 475 00:16:57,884 --> 00:16:59,886 They have the word "south." 476 00:16:59,952 --> 00:17:01,288 Also Mount Rushmore. 477 00:17:01,354 --> 00:17:04,991 MAN: Miss, is the White House behind this or not? 478 00:17:05,058 --> 00:17:06,993 Please, let me be clear again. 479 00:17:07,060 --> 00:17:08,761 I have very narrow parameters 480 00:17:08,828 --> 00:17:12,232 in terms of representing the position of the White House. 481 00:17:12,299 --> 00:17:14,334 I'm an assistant to Josh Lyman 482 00:17:14,401 --> 00:17:16,569 and I was sent here to read a statement. 483 00:17:16,636 --> 00:17:19,239 ( Van Morrison singing "Caravan" ) 484 00:17:19,306 --> 00:17:21,408 * And the caravan is on its way * 485 00:17:21,474 --> 00:17:23,643 * I can hear the merry Gypsy play... * 486 00:17:23,710 --> 00:17:26,279 ( knock on door ) 487 00:17:27,614 --> 00:17:30,917 * Mama, Mama, I love you down the road... * 488 00:17:30,983 --> 00:17:32,585 Hey. 489 00:17:32,652 --> 00:17:34,887 * She's out playin' with her radio... * 490 00:17:34,954 --> 00:17:36,189 Something smells great. 491 00:17:36,256 --> 00:17:37,857 There's going to be stew. 492 00:17:37,924 --> 00:17:39,426 It's ready? We can eat it? 493 00:17:39,492 --> 00:17:41,594 I'm cooking it for the fourth time. 494 00:17:41,661 --> 00:17:42,762 The beef is well done? 495 00:17:42,829 --> 00:17:43,896 Burnt. 496 00:17:43,963 --> 00:17:45,598 The peas? Baby peas. 497 00:17:45,665 --> 00:17:47,834 Carrots? Soft. 498 00:17:47,900 --> 00:17:49,502 Potatoes? Cubed. 499 00:17:49,569 --> 00:17:54,274 Gravy? Well spiced, much like myself. 500 00:17:54,341 --> 00:17:56,976 Oh, this is going to be a good night. 501 00:17:57,043 --> 00:17:58,578 My woman, a fine stew 502 00:17:58,645 --> 00:18:01,047 and a Mets game on national TV. 503 00:18:01,114 --> 00:18:02,615 You see how I slipped that last one in? 504 00:18:02,682 --> 00:18:03,550 I saw. 505 00:18:03,616 --> 00:18:05,285 You listening to Van Morrison again? 506 00:18:05,352 --> 00:18:06,886 It's the radio. 507 00:18:06,953 --> 00:18:10,857 You never said how the meeting with Pintero went. 508 00:18:10,923 --> 00:18:12,292 Well... uh, good. 509 00:18:12,359 --> 00:18:13,893 They're going to vote it out of committee? 510 00:18:13,960 --> 00:18:16,463 Yeah, in fact, we're getting another billion for child care. 511 00:18:16,529 --> 00:18:18,030 What do you have to give the Republicans 512 00:18:18,097 --> 00:18:19,232 for a billion dollars? 513 00:18:19,299 --> 00:18:22,802 300 million for marriage incentives. 514 00:18:22,869 --> 00:18:26,606 You mean like subscriptions to Bride & Groom Magazine? 515 00:18:26,673 --> 00:18:29,309 No. The marriage incentives are a series... 516 00:18:29,376 --> 00:18:30,277 I know what the marriage incentives are. 517 00:18:30,343 --> 00:18:31,978 Let's not do this now. 518 00:18:32,044 --> 00:18:35,515 Cash bonuses to moms on welfare who marry the child's father-- 519 00:18:35,582 --> 00:18:38,551 canceling out child support debts if the parents... 520 00:18:38,618 --> 00:18:40,687 You know what? Every single study, every one 521 00:18:40,753 --> 00:18:43,089 shows that kids do better in two-parent houses. 522 00:18:43,156 --> 00:18:45,292 Kids are better off if they're raised by parents who love them. 523 00:18:45,358 --> 00:18:46,259 Your solution is loveless. 524 00:18:46,326 --> 00:18:47,460 It's not my solution. 525 00:18:47,527 --> 00:18:49,429 Does my government really believe 526 00:18:49,496 --> 00:18:51,264 that the law can create a family? 527 00:18:51,331 --> 00:18:53,666 Do these old fat-ass men 528 00:18:53,733 --> 00:18:56,336 really believe that if they just pay people to act like 529 00:18:56,403 --> 00:18:58,104 Leave It to Beaver, everything will be fine? 530 00:18:58,171 --> 00:19:00,873 Did you really think the person in my job was going to sit? 531 00:19:00,940 --> 00:19:02,942 This is about collecting votes from white men. 532 00:19:03,009 --> 00:19:05,545 Amy, if we don't get elected, I promise you 533 00:19:05,612 --> 00:19:08,181 President Ritchie is going to have a lot less sympathy 534 00:19:08,248 --> 00:19:09,416 for your agenda. 535 00:19:09,482 --> 00:19:10,483 This bill isn't going to pass. 536 00:19:10,550 --> 00:19:12,319 Yes, it is. It's locked up. 537 00:19:12,385 --> 00:19:15,121 I have the American Children's Alliance behind it. Not for long. 538 00:19:15,188 --> 00:19:16,389 It's me, Scott. Everyone who is 539 00:19:16,456 --> 00:19:17,557 in the office should stay there. 540 00:19:17,624 --> 00:19:18,958 I need Legislative Affairs 541 00:19:19,025 --> 00:19:21,127 to put together a meeting with Regina King. 542 00:19:21,194 --> 00:19:22,161 And we're back to work. 543 00:19:22,229 --> 00:19:23,396 Start shooting calls tonight 544 00:19:23,463 --> 00:19:26,799 to the Congressional Women's Caucus... 545 00:19:26,866 --> 00:19:29,869 the CRA and all of Matty's people. 546 00:19:29,936 --> 00:19:31,103 Marriage incentives 547 00:19:31,170 --> 00:19:33,440 are in the welfare reauthorization 548 00:19:33,506 --> 00:19:34,807 and its committee. 549 00:19:34,874 --> 00:19:36,042 Hold on. 550 00:19:36,108 --> 00:19:38,711 Can you call Robinson? 551 00:19:38,778 --> 00:19:40,079 Yeah, it's Josh. 552 00:19:40,146 --> 00:19:41,948 The Secretary of Labor's in Chicago... 553 00:19:42,014 --> 00:19:44,784 Tell him I'm calling in the I.O.U. on prenatal health care. 554 00:19:44,851 --> 00:19:46,052 Hold on. 555 00:19:46,118 --> 00:19:48,388 I'm sorry, honey, that was an accident. 556 00:19:48,455 --> 00:19:50,623 There's a pay phone on the corner. 557 00:19:50,690 --> 00:19:52,792 Although it's been out of order for a little while. 558 00:19:52,859 --> 00:19:55,495 Let's get Kate Feldon with the Society of Business Women. 559 00:19:55,562 --> 00:19:57,297 She's spinning right now, so keep trying. 560 00:19:57,364 --> 00:20:00,132 I'm on my way. Let's get to work. 561 00:20:00,199 --> 00:20:03,002 Put Janeane on the phone, I'll hold. 562 00:20:03,069 --> 00:20:04,571 Janeane it's me. 563 00:20:04,637 --> 00:20:05,672 Let's suit up. 564 00:20:14,581 --> 00:20:17,284 to reexamine our economy and mindset 565 00:20:17,350 --> 00:20:18,685 and develop strategies 566 00:20:18,751 --> 00:20:21,454 to maximize our state's strengths and resources 567 00:20:21,521 --> 00:20:22,955 to generate new business. 568 00:20:23,022 --> 00:20:24,357 The key strategy being 569 00:20:24,424 --> 00:20:27,827 to remove the negative image of the state 570 00:20:27,894 --> 00:20:32,231 by establishing a more inviting state name-- Dakota. 571 00:20:32,299 --> 00:20:33,866 Okay, we'll adjourn for the night 572 00:20:33,933 --> 00:20:36,536 and pick this up tomorrow morning at 8:00 A.M. 573 00:20:36,603 --> 00:20:38,538 Thank you, everyone. 574 00:20:42,108 --> 00:20:43,075 You did very well. 575 00:20:43,142 --> 00:20:44,110 Oh, thank you. 576 00:20:44,176 --> 00:20:45,745 I just read what I was given. 577 00:20:45,812 --> 00:20:47,880 No, you answered the questions with a lot of poise. 578 00:20:47,947 --> 00:20:48,581 Well, thank you. 579 00:20:48,648 --> 00:20:50,283 Speaking of questions 580 00:20:50,350 --> 00:20:52,319 how's my old friend Sam Seaborn doing? 581 00:20:52,385 --> 00:20:54,554 Fine. I'll let him know you asked. 582 00:20:54,621 --> 00:20:55,655 I meant since the videotape. 583 00:20:55,722 --> 00:20:56,489 Fine. 584 00:20:56,556 --> 00:20:57,924 So I shouldn't be reading 585 00:20:57,990 --> 00:20:59,091 anything into the fact 586 00:20:59,158 --> 00:21:00,527 that they sent you and not him? 587 00:21:00,593 --> 00:21:02,061 Oh, God, no, Mr. Chairman... 588 00:21:02,128 --> 00:21:03,396 Harry. 589 00:21:03,463 --> 00:21:04,897 I'm sorry if this sounds insulting, but... 590 00:21:04,964 --> 00:21:06,599 It's not on Seaborn's radar screen. 591 00:21:06,666 --> 00:21:09,402 I'm a senior assistant, he's a senior counselor. 592 00:21:09,469 --> 00:21:11,037 The difference between me and Sam 593 00:21:11,103 --> 00:21:14,206 is the difference between me and the starting second baseman 594 00:21:14,273 --> 00:21:15,508 for the Yankees. 595 00:21:15,575 --> 00:21:17,076 He just took one in the teeth, that's all. 596 00:21:17,143 --> 00:21:19,779 All right. Tell him Harry Conroy says get up off the dirt. 597 00:21:19,846 --> 00:21:22,181 Yes, sir. 598 00:21:22,248 --> 00:21:23,983 ( gunshots ) 599 00:21:29,356 --> 00:21:31,658 You guys have a shooting range here? 600 00:21:31,724 --> 00:21:33,560 Yeah. How was the workout? 601 00:21:33,626 --> 00:21:34,327 Good. 602 00:21:34,394 --> 00:21:35,528 Home? 603 00:21:35,595 --> 00:21:37,163 Let me try one of those. 604 00:21:37,229 --> 00:21:38,097 One of what? 605 00:21:38,164 --> 00:21:38,898 A gun. 606 00:21:38,965 --> 00:21:39,966 Shooting? 607 00:21:40,032 --> 00:21:42,369 Yeah, let me see what all the fuss is about. 608 00:21:42,435 --> 00:21:43,403 Have you ever shot a gun before? 609 00:21:43,470 --> 00:21:44,904 Yeah. What kind? 610 00:21:44,971 --> 00:21:46,873 Well, I haven't shot one as much as I've seen 611 00:21:46,939 --> 00:21:48,775 others shoot them in the movies. 612 00:21:57,617 --> 00:21:58,751 You guys use bull's-eyes? 613 00:21:58,818 --> 00:22:00,086 Yeah. 614 00:22:00,152 --> 00:22:02,422 I thought you'd use those little outlines of people. 615 00:22:02,489 --> 00:22:03,956 We have those, too. 616 00:22:04,023 --> 00:22:05,725 'Cause I'm thinking if someone's coming for you 617 00:22:05,792 --> 00:22:07,494 they probably don't have a bull's-eye on them. 618 00:22:07,560 --> 00:22:09,028 They do if I'm guarding you. 619 00:22:09,095 --> 00:22:10,329 Tough talk. I like that. 620 00:22:10,397 --> 00:22:11,464 Give me your gun. 621 00:22:11,531 --> 00:22:12,432 Let me get you a .25 caliber. 622 00:22:12,499 --> 00:22:13,366 What's wrong with yours? 623 00:22:13,433 --> 00:22:14,734 It's a .357 Magnum. 624 00:22:14,801 --> 00:22:17,036 I've heard of that. That's a good brand. 625 00:22:17,103 --> 00:22:18,204 Yes. 626 00:22:18,270 --> 00:22:20,440 Let's go. I'm feeling twitchy. 627 00:22:20,507 --> 00:22:22,709 That's good news for me. 628 00:22:25,745 --> 00:22:27,346 Don't come close to pointing it at me. 629 00:22:27,414 --> 00:22:28,948 This is cool. 630 00:22:29,015 --> 00:22:30,583 I'm going to stand behind you 631 00:22:30,650 --> 00:22:32,218 and hold your shoulder. 632 00:22:32,284 --> 00:22:33,853 I don't need training wheels. 633 00:22:33,920 --> 00:22:36,022 Okay. 634 00:22:36,823 --> 00:22:37,690 Be careful. 635 00:22:37,757 --> 00:22:39,859 That .357's got a bit of a kick. 636 00:22:39,926 --> 00:22:44,063 That thing practically broke my arm. 637 00:22:44,130 --> 00:22:45,131 Yeah. 638 00:22:45,197 --> 00:22:46,766 I've been wrong about guns. 639 00:22:46,833 --> 00:22:49,235 Just hand these out to the criminals. 640 00:22:49,301 --> 00:22:50,870 Want to go home now? 641 00:22:50,937 --> 00:22:52,138 What do you got? 642 00:22:52,204 --> 00:22:53,205 I'm sorry? 643 00:22:53,272 --> 00:22:55,942 Marksmanship-wise. 644 00:22:56,008 --> 00:22:58,377 I can fire a gun without falling down 645 00:22:58,445 --> 00:22:59,846 if that's what you mean. 646 00:22:59,912 --> 00:23:03,249 Show me what you got. I'll tell you what. 647 00:23:03,315 --> 00:23:04,116 I'll make it interesting for you. 648 00:23:04,183 --> 00:23:05,452 Get five bullets. 649 00:23:05,518 --> 00:23:06,553 If you can't land any in the middle 650 00:23:06,619 --> 00:23:07,887 then I get to drive my car. 651 00:23:07,954 --> 00:23:10,156 Well, I think that makes it interesting for you. 652 00:23:10,222 --> 00:23:11,390 Come on. One dead center 653 00:23:11,458 --> 00:23:12,659 I never bother you about it again. 654 00:23:12,725 --> 00:23:14,093 Okay. 655 00:23:14,160 --> 00:23:14,994 Okay. 656 00:23:15,061 --> 00:23:15,962 Plus... What? 657 00:23:16,028 --> 00:23:17,764 You have to say something nice to me. 658 00:23:17,830 --> 00:23:18,831 Something nice to you? 659 00:23:18,898 --> 00:23:20,366 Yeah. 660 00:23:20,433 --> 00:23:21,734 Okay. 661 00:23:21,801 --> 00:23:23,636 All right. 662 00:23:23,703 --> 00:23:26,038 Wait. That was a trick. 663 00:23:26,105 --> 00:23:27,940 You must know you can do it. Put three in the middle. 664 00:23:28,007 --> 00:23:28,575 Three? 665 00:23:28,641 --> 00:23:29,408 Three out of five. 666 00:23:29,476 --> 00:23:31,010 You want to back out? 667 00:23:31,077 --> 00:23:32,579 No. I'm just worried about what I'm going to do 668 00:23:32,645 --> 00:23:33,946 with the other two. 669 00:23:34,013 --> 00:23:35,715 I'll be working against muscle memory. 670 00:23:35,782 --> 00:23:37,116 Look, if you want to back out... 671 00:23:47,359 --> 00:23:50,196 Wow. 672 00:23:50,262 --> 00:23:52,198 That's what I call dead center. 673 00:23:55,367 --> 00:23:58,270 What happened to the other two bullets? 674 00:23:58,337 --> 00:23:59,606 What do you mean? 675 00:23:59,672 --> 00:24:01,508 There were five bullets 676 00:24:01,574 --> 00:24:03,610 and I don't believe it. 677 00:24:03,676 --> 00:24:05,578 Three dead center. 678 00:24:05,645 --> 00:24:07,747 How do you shoot like that? 679 00:24:07,814 --> 00:24:09,682 They give us lessons. 680 00:24:09,749 --> 00:24:14,153 I don't believe it. 681 00:24:14,220 --> 00:24:15,187 Well? 682 00:24:17,824 --> 00:24:20,927 Yes. Yes. 683 00:24:26,432 --> 00:24:28,200 I like that you're tall. 684 00:24:28,267 --> 00:24:30,436 You do? 685 00:24:30,503 --> 00:24:34,073 Makes me feel more feminine. 686 00:24:36,408 --> 00:24:38,044 I'm going to go change. 687 00:24:47,353 --> 00:24:48,521 Hot, hot, hot! 688 00:24:55,995 --> 00:24:58,430 SAM: Come in. 689 00:24:58,497 --> 00:24:59,365 Excuse me. 690 00:24:59,431 --> 00:25:00,533 Hi. 691 00:25:00,600 --> 00:25:01,601 You got a minute? 692 00:25:01,668 --> 00:25:03,002 What do you need? 693 00:25:03,069 --> 00:25:04,637 The President's ready to hire a lead secretary. 694 00:25:04,704 --> 00:25:05,938 That's good. 695 00:25:06,005 --> 00:25:08,541 He asked me to start putting together a search. 696 00:25:08,608 --> 00:25:10,710 I thought about Elizabeth Etcheberry 697 00:25:10,777 --> 00:25:12,344 but the German accent. 698 00:25:12,411 --> 00:25:15,648 And then Beverly Casey's been secretary to two ambassadors. 699 00:25:15,715 --> 00:25:17,516 Sue Po, who worked for the head of the OPM. 700 00:25:17,584 --> 00:25:19,385 Jerry Walters-- but I don't think 701 00:25:19,451 --> 00:25:21,621 he's going to be comfortable with a man. 702 00:25:21,688 --> 00:25:22,488 You'll find somebody. 703 00:25:22,555 --> 00:25:23,355 How you been? 704 00:25:23,422 --> 00:25:24,824 Fine. Okay. 705 00:25:24,891 --> 00:25:27,526 If you think of anybody in the middle of the night. 706 00:25:27,594 --> 00:25:29,295 Yeah. 707 00:25:35,401 --> 00:25:37,003 Hey. 708 00:25:39,505 --> 00:25:40,907 We spent millions of dollars 709 00:25:40,973 --> 00:25:42,742 developing a pen for the astronauts 710 00:25:42,809 --> 00:25:44,543 that would work in zero gravity. 711 00:25:44,611 --> 00:25:45,845 Know what the Russians did? 712 00:25:45,912 --> 00:25:47,714 They used a pencil? 713 00:25:47,780 --> 00:25:49,348 They used a pencil. 714 00:25:49,415 --> 00:25:50,482 What do you need? 715 00:25:50,549 --> 00:25:51,884 We're actually here separately. 716 00:25:51,951 --> 00:25:53,052 This is a coincidence. 717 00:25:53,119 --> 00:25:54,153 Okay. 718 00:25:54,220 --> 00:25:55,688 We're going to have to move faster 719 00:25:55,755 --> 00:25:56,956 on the welfare bill. 720 00:25:57,023 --> 00:25:58,825 Yesterday you told me we were fine. 721 00:25:58,891 --> 00:25:59,892 We are fine, but women's groups 722 00:25:59,959 --> 00:26:00,960 will have their day in the sun. 723 00:26:01,027 --> 00:26:02,161 Women's groups? 724 00:26:02,228 --> 00:26:04,230 One particular women's group for sure. 725 00:26:04,296 --> 00:26:06,132 Josh, is there nothing you can do to tame that woman? 726 00:26:06,198 --> 00:26:06,799 Hey... 727 00:26:06,866 --> 00:26:07,533 How scared should I be? 728 00:26:07,600 --> 00:26:08,367 Not at all. 729 00:26:08,434 --> 00:26:09,468 I'm just saying... 730 00:26:09,535 --> 00:26:10,903 It's going to be fine? Yeah. 731 00:26:10,970 --> 00:26:12,639 It's a body blow if we lose the floor vote. 732 00:26:12,705 --> 00:26:13,906 We won't lose the floor vote. 733 00:26:13,973 --> 00:26:16,342 You? 734 00:26:16,408 --> 00:26:19,011 The President needs to call the Archbishop 735 00:26:19,078 --> 00:26:21,881 and tell him he can't be at the fund-raiser. 736 00:26:21,948 --> 00:26:22,782 I know. 737 00:26:22,849 --> 00:26:23,750 He needs a reason. 738 00:26:23,816 --> 00:26:24,984 We can use the same thing 739 00:26:25,051 --> 00:26:26,518 we were going to use with Chigorin 740 00:26:26,585 --> 00:26:27,720 to get out of Helsinki. 741 00:26:27,787 --> 00:26:28,688 That's exactly what we do. 742 00:26:28,755 --> 00:26:30,322 No, it takes care... 743 00:26:30,389 --> 00:26:34,093 We get the leadership to schedule the welfare vote 744 00:26:34,160 --> 00:26:35,427 for next week on the day we're supposed 745 00:26:35,494 --> 00:26:36,896 to be in New York. 746 00:26:36,963 --> 00:26:38,931 We can't go 'cause we got to work the votes 747 00:26:38,998 --> 00:26:41,167 and the early vote gives Amy no time to mobilize. 748 00:26:41,233 --> 00:26:41,801 Done. 749 00:26:41,868 --> 00:26:43,102 This is good. 750 00:26:43,169 --> 00:26:44,737 Toby, an encouraging word from you to Sam 751 00:26:44,804 --> 00:26:46,038 wouldn't be totally out of line. 752 00:26:46,105 --> 00:26:47,406 Sam doesn't need to be patronized. 753 00:26:47,473 --> 00:26:48,474 He'll shake it off. 754 00:26:48,540 --> 00:26:49,842 It'd make him feel better. 755 00:26:49,909 --> 00:26:51,243 I don't want him feeling better. 756 00:26:51,310 --> 00:26:52,812 I want him feeling mad. 757 00:26:52,879 --> 00:26:56,348 Is there anyone you'd rather have as a blood enemy 758 00:26:56,415 --> 00:26:57,383 less than Sam? 759 00:26:57,449 --> 00:26:58,417 That's how I want him. 760 00:26:58,484 --> 00:27:00,319 You know it was a screwup 761 00:27:00,386 --> 00:27:04,824 but I got to say I love the way he did it-- full speed, bam. 762 00:27:04,891 --> 00:27:07,860 Like there's a Sam Seaborn-shaped hole in the wall. 763 00:27:11,163 --> 00:27:12,598 They've got something for us. 764 00:27:12,665 --> 00:27:13,299 Who? 765 00:27:15,601 --> 00:27:17,636 Excuse me. 766 00:27:29,481 --> 00:27:31,250 Did we solve immunity? 767 00:27:31,317 --> 00:27:32,084 Sir... 768 00:27:32,151 --> 00:27:33,753 Yes, sir. Did we solve it? 769 00:27:33,820 --> 00:27:34,987 But it doesn't matter. 770 00:27:35,054 --> 00:27:35,955 Why? 771 00:27:36,022 --> 00:27:37,523 The judge would throw out the case. 772 00:27:37,589 --> 00:27:40,192 The entire chain of evidence leading us to Shareef 773 00:27:40,259 --> 00:27:43,095 originates with the testimony of the Chechnyan prisoner. 774 00:27:43,162 --> 00:27:43,963 Yeah. 775 00:27:44,030 --> 00:27:45,597 His testimony was reached 776 00:27:45,664 --> 00:27:49,802 after prolonged physical abuse by Russian soldiers. 777 00:27:52,371 --> 00:27:53,806 He was tortured? 778 00:27:53,873 --> 00:27:54,874 Yes, sir. 779 00:27:54,941 --> 00:27:57,710 Well, I'm no lawyer 780 00:27:57,777 --> 00:28:01,380 but I'm pretty sure that's inadmissible. 781 00:28:01,447 --> 00:28:02,882 Yes, sir. 782 00:28:12,191 --> 00:28:16,162 We'll come up with a less aggressive way of... 783 00:28:16,228 --> 00:28:18,197 We'll cancel his trip here, obviously 784 00:28:18,264 --> 00:28:20,166 but we'll come up with something. 785 00:28:23,870 --> 00:28:26,172 That's the ball game. 786 00:29:23,863 --> 00:29:26,132 This is always when you say something. 787 00:29:26,198 --> 00:29:29,001 Nah. 788 00:29:29,068 --> 00:29:32,538 Nah. 789 00:29:32,604 --> 00:29:35,908 Have you changed shampoo? 790 00:29:35,975 --> 00:29:38,010 You have, I can tell. 791 00:29:38,077 --> 00:29:41,480 'Cause your hair seems bouncy and more manageable. 792 00:29:41,547 --> 00:29:44,450 I like to look good for you. 793 00:29:44,516 --> 00:29:46,886 Well, I appreciate it. 794 00:29:50,689 --> 00:29:54,260 Can you tell when it's peacetime and wartime anymore? 795 00:29:56,195 --> 00:29:58,264 No. 796 00:29:58,330 --> 00:30:03,202 I don't know who the world's leading expert on warfare is 797 00:30:03,269 --> 00:30:05,637 but any list of the top has got to include me 798 00:30:05,704 --> 00:30:09,508 and I can't tell when it's peacetime and wartime anymore. 799 00:30:09,575 --> 00:30:13,212 Look, international law has always recognized 800 00:30:13,279 --> 00:30:16,348 certain protected persons who you couldn't attack. 801 00:30:16,415 --> 00:30:19,518 It's been this way since the Romans. 802 00:30:19,585 --> 00:30:20,752 In peacetime. 803 00:30:20,819 --> 00:30:22,588 Yes. 804 00:30:22,654 --> 00:30:25,291 The Battle of Agincourt 805 00:30:25,357 --> 00:30:28,260 this was the French fighting against the British archers 806 00:30:28,327 --> 00:30:30,396 this was like a polo match. 807 00:30:30,462 --> 00:30:32,764 The battles were observed by heralds 808 00:30:32,831 --> 00:30:34,366 and they picked the winners. 809 00:30:34,433 --> 00:30:36,936 And if a soldier laid down his arms 810 00:30:37,003 --> 00:30:39,705 he was treated humanely. 811 00:30:39,771 --> 00:30:41,307 Yeah. 812 00:30:41,373 --> 00:30:44,443 And the international laws that you're talking about 813 00:30:44,510 --> 00:30:46,645 this is where a lot of them were written. 814 00:30:46,712 --> 00:30:49,181 At a time in a place where a person could tell 815 00:30:49,248 --> 00:30:51,483 between peacetime and wartime. 816 00:30:51,550 --> 00:30:56,088 The idea of targeting one person was ridiculous. 817 00:30:56,155 --> 00:30:58,257 It wouldn't have occurred to the French 818 00:30:58,324 --> 00:31:00,326 to try to kill William Pitt. 819 00:31:00,392 --> 00:31:02,461 That all changed after Pearl Harbor. 820 00:31:02,528 --> 00:31:04,263 I don't like where this conversation's going. Leo. 821 00:31:04,330 --> 00:31:05,597 In the situation room, Fitz? 822 00:31:05,664 --> 00:31:07,666 We killed Yamamoto, we shot down his plane. 823 00:31:07,733 --> 00:31:09,435 We declared war. 824 00:31:09,501 --> 00:31:11,070 If Dietrich Bonhoeffer had been successful... 825 00:31:11,137 --> 00:31:13,205 And the plot to kill Hitler was an internal rebellion. 826 00:31:13,272 --> 00:31:15,874 ...there would've been statues built of an assassin. 827 00:31:15,942 --> 00:31:17,543 We'd have had to explain that to our kids. 828 00:31:17,609 --> 00:31:19,678 I'm going to get back to the office. 829 00:31:19,745 --> 00:31:22,648 We measure the success of a mission by two things: 830 00:31:22,714 --> 00:31:25,851 Was it successful and how few civilians did we hurt. 831 00:31:25,918 --> 00:31:29,021 They measure success by how many. 832 00:31:29,088 --> 00:31:32,058 Pregnant women are delivering bombs. 833 00:31:32,124 --> 00:31:35,027 You're talking to me about international laws? 834 00:31:35,094 --> 00:31:39,031 The laws of nature don't even apply here. 835 00:31:44,436 --> 00:31:48,975 I've been a soldier for 38 years. 836 00:31:49,041 --> 00:31:51,377 And I found an enemy I can kill. 837 00:31:51,443 --> 00:31:53,612 He can't cancel Shareef's trip, Leo. 838 00:31:53,679 --> 00:31:58,050 You've got to tell him, he can't cancel it. 839 00:32:20,906 --> 00:32:22,141 Hey. 840 00:32:24,476 --> 00:32:25,711 Excuse me, I'm looking for Josh Lyman. 841 00:32:25,777 --> 00:32:27,213 Do you happen to know... 842 00:32:27,279 --> 00:32:29,315 They're getting telegrams two to one against. 843 00:32:29,381 --> 00:32:31,083 I just met with two Congressmen. 844 00:32:31,150 --> 00:32:32,151 Amy got it going in 24 hours. 845 00:32:32,218 --> 00:32:33,719 Two to one against. 846 00:32:33,785 --> 00:32:37,156 Yeah, I'm not talking about just a couple either. 847 00:32:37,223 --> 00:32:38,557 It'll be all right. 848 00:32:38,624 --> 00:32:40,359 Excuse me, Sam. 849 00:32:40,426 --> 00:32:41,360 Hey. 850 00:32:41,427 --> 00:32:42,094 You just got back from someplace, right? 851 00:32:42,161 --> 00:32:43,362 Bismarck. 852 00:32:43,429 --> 00:32:45,164 DNC platform hearings on dropping North. 853 00:32:45,231 --> 00:32:46,999 Just from the state, right? 854 00:32:47,066 --> 00:32:48,667 Not the compass. Yeah. 855 00:32:48,734 --> 00:32:50,836 The chairman was a guy named Harry Conroy. 856 00:32:50,902 --> 00:32:52,404 Yes. 857 00:32:52,471 --> 00:32:55,174 He said tell Sam Harry Conroy says get up off the dirt. 858 00:32:55,241 --> 00:32:57,009 I am up off the dirt. 859 00:32:57,076 --> 00:32:58,544 Okay. I am. 860 00:32:58,610 --> 00:32:59,111 Hey. How you doing? 861 00:32:59,178 --> 00:33:00,412 You got a second? 862 00:33:00,479 --> 00:33:01,980 Actually I'm crashing a deadline. 863 00:33:02,048 --> 00:33:03,549 I was going to pick your spirits up. 864 00:33:03,615 --> 00:33:04,950 My spirits are up. 865 00:33:05,017 --> 00:33:06,452 'Cause I can do magic. Really? 866 00:33:06,518 --> 00:33:07,886 Excuse me. Hey. 867 00:33:07,953 --> 00:33:10,122 Can I get the room for a minute? 868 00:33:10,189 --> 00:33:11,390 Come see me about that magic. 869 00:33:11,457 --> 00:33:12,458 Will do. 870 00:33:17,963 --> 00:33:20,066 The first election I ever worked, you know 871 00:33:20,132 --> 00:33:22,268 was Bronx Borough President. 872 00:33:22,334 --> 00:33:24,770 There were some questions about my guy's tax returns 873 00:33:24,836 --> 00:33:26,772 so we called a press conference. 874 00:33:26,838 --> 00:33:30,809 It was 104 degrees that day on Bronx Boulevard. 875 00:33:30,876 --> 00:33:33,912 And I thought with a tax thing, the shorter the better 876 00:33:33,979 --> 00:33:35,714 so I turned off the air-conditioning. 877 00:33:35,781 --> 00:33:37,183 Did the press end it fast? 878 00:33:37,249 --> 00:33:39,118 Not the press so much as the candidate fainting. 879 00:33:39,185 --> 00:33:41,687 Well, you changed the story. 880 00:33:41,753 --> 00:33:43,089 Yeah. 881 00:33:43,155 --> 00:33:45,691 I don't even think I ended up voting for him. 882 00:33:45,757 --> 00:33:48,127 Now, your screwup was worse and on a much bigger stage. 883 00:33:48,194 --> 00:33:49,328 I'm fine. 884 00:33:49,395 --> 00:33:50,796 Yeah? 885 00:33:50,862 --> 00:33:52,931 'Cause this is no time for the starters to be on the bench. 886 00:33:52,998 --> 00:33:54,866 Yeah. 887 00:33:54,933 --> 00:33:57,369 All right. 888 00:34:00,172 --> 00:34:03,209 I read the Everglades pitch from Muriel and Jane. 889 00:34:03,275 --> 00:34:04,976 You're right, it's probably a pass. 890 00:34:05,043 --> 00:34:07,346 No, that's the memo I'm writing now; I don't think so. 891 00:34:07,413 --> 00:34:10,482 I think anything tactical makes us look bad. 892 00:34:10,549 --> 00:34:12,084 Well, we should get used to it. 893 00:34:12,151 --> 00:34:14,286 We go on TV, we do a better job selling it 894 00:34:14,353 --> 00:34:15,487 than the other guy. 895 00:34:15,554 --> 00:34:17,389 And we win the bigger argument 896 00:34:17,456 --> 00:34:19,958 which is Ritchie is with Florida's special interests. 897 00:34:20,025 --> 00:34:22,728 And we do it right, we've forced him into defending polluters. 898 00:34:22,794 --> 00:34:24,463 I think Jane and Muriel are right. 899 00:34:24,530 --> 00:34:26,165 I also think it's the right thing to do. 900 00:34:26,232 --> 00:34:27,799 Ginger? Yeah. 901 00:34:27,866 --> 00:34:29,901 I'm printing this now. You'll get it out? 902 00:34:29,968 --> 00:34:31,069 Yeah. 903 00:34:31,137 --> 00:34:33,939 All right. Thanks, though. 904 00:34:34,005 --> 00:34:36,007 Sam. Yeah. 905 00:34:36,074 --> 00:34:37,709 You're still mad, right? 906 00:34:43,815 --> 00:34:45,251 CHARLIE: Well, she needs the skills. 907 00:34:45,317 --> 00:34:47,153 110 words a minute. 908 00:34:47,219 --> 00:34:49,255 And discretion, obviously. 909 00:34:49,321 --> 00:34:51,990 A willingness to put this first no matter what. 910 00:34:52,057 --> 00:34:54,260 But there's an X-factor, right? Yes. 911 00:34:54,326 --> 00:34:56,695 What is it? It's unknown. 912 00:34:56,762 --> 00:34:59,298 I think that's why it's called an X-factor. Yes. 913 00:34:59,365 --> 00:35:01,099 An intangible... I've got the lady. 914 00:35:01,167 --> 00:35:02,334 I've got the lady. Hmm? 915 00:35:02,401 --> 00:35:04,603 I know who the lady's going to be. 916 00:35:04,670 --> 00:35:06,172 I've got the lady. 917 00:35:13,845 --> 00:35:16,482 Josh, what the hell did you do to this welfare vote? 918 00:35:16,548 --> 00:35:18,250 Well, we scheduled it for Wednesday night. 919 00:35:18,317 --> 00:35:19,851 Why? Two reasons, sir. 920 00:35:19,918 --> 00:35:21,052 The first was to get you out of 921 00:35:21,119 --> 00:35:22,388 the Catholic Charities event in New York. 922 00:35:22,454 --> 00:35:23,722 I'm going to that. 923 00:35:23,789 --> 00:35:26,658 Governor Ritchie's accepted an invitation. 924 00:35:26,725 --> 00:35:29,195 I know. Sir, none of us thought it was a very good idea... 925 00:35:29,261 --> 00:35:30,562 The fund-raiser was my idea. 926 00:35:30,629 --> 00:35:32,164 I've known the Archbishop for 20 years 927 00:35:32,231 --> 00:35:33,599 and I'm not playing politics with the church. 928 00:35:33,665 --> 00:35:35,467 Did anyone want to ask me about this? 929 00:35:35,534 --> 00:35:36,802 You've got me running a vote 930 00:35:36,868 --> 00:35:38,937 from the mezzanine floor of a Broadway theater. 931 00:35:39,004 --> 00:35:40,472 Where are we in the vote? 932 00:35:40,539 --> 00:35:42,808 Well, to be honest, we're slipping a little bit. 933 00:35:42,874 --> 00:35:44,210 We are. Yes, sir. 934 00:35:44,276 --> 00:35:45,977 Why? The women's groups are raising... 935 00:35:46,044 --> 00:35:47,213 True or false, Josh: 936 00:35:47,279 --> 00:35:48,547 my life would be better right now 937 00:35:48,614 --> 00:35:50,982 if you and your girlfriend swapped jobs. 938 00:35:51,049 --> 00:35:53,385 Why is it for every good thing you do around here 939 00:35:53,452 --> 00:35:56,222 we've got to endure three screwups? 940 00:35:56,288 --> 00:35:57,823 Well, I'm sorry about the... 941 00:35:57,889 --> 00:35:59,891 Sorry doesn't get me 218. 942 00:35:59,958 --> 00:36:02,261 It doesn't get back the ad that slipped through your office 943 00:36:02,328 --> 00:36:04,095 any more than it gets back tobacco 944 00:36:04,162 --> 00:36:05,597 which you gave away for lunch money. 945 00:36:05,664 --> 00:36:07,065 And why the hell don't you know 946 00:36:07,132 --> 00:36:08,434 what Ritchie's commitments are 947 00:36:08,500 --> 00:36:11,069 before you get anywhere near my schedule? 948 00:36:11,136 --> 00:36:13,905 I've got the Presidential Box at a cattle call. 949 00:36:13,972 --> 00:36:15,607 Win the damn vote. 950 00:36:15,674 --> 00:36:16,575 Yes, sir. 951 00:36:16,642 --> 00:36:18,344 We've got a G-8 briefing. 952 00:36:18,410 --> 00:36:20,178 Thank you, Mr. President. 953 00:36:28,754 --> 00:36:31,323 C.J.: That was a fun party. I wish you'd come inside. 954 00:36:31,390 --> 00:36:33,091 SIMON: I wish you'd let me use the car. 955 00:36:33,158 --> 00:36:34,059 It's two blocks. 956 00:36:34,125 --> 00:36:35,261 That's not the point. 957 00:36:35,327 --> 00:36:36,795 You're not big on fun, are you? 958 00:36:36,862 --> 00:36:38,664 Me? Yeah. 959 00:36:38,730 --> 00:36:40,065 I'm nothing but fun. 960 00:36:40,131 --> 00:36:42,268 What are you doing wrong right now? 961 00:36:42,334 --> 00:36:44,670 Walking on the wrong side of you. 962 00:36:44,736 --> 00:36:45,637 Yes. 963 00:36:45,704 --> 00:36:46,905 We couldn't just be two people 964 00:36:46,972 --> 00:36:49,107 who are walking home at the end of the night? 965 00:36:49,174 --> 00:36:50,442 We are. 966 00:36:50,509 --> 00:36:52,444 You know, you told me a few days ago 967 00:36:52,511 --> 00:36:55,013 that you were at Rosslyn and I never said anything. 968 00:36:55,080 --> 00:36:56,047 I should've said something. 969 00:36:56,114 --> 00:36:57,383 Nah. 970 00:36:57,449 --> 00:37:00,419 What was your, um, what was your job right then? 971 00:37:00,486 --> 00:37:02,053 To take the shooters down. 972 00:37:02,120 --> 00:37:03,689 I guess I figured. 973 00:37:03,755 --> 00:37:06,358 I had a pretty good angle on the left, which was Ray Beckwith. 974 00:37:06,425 --> 00:37:08,226 Which one was Beckwith? I get them mixed up. 975 00:37:08,294 --> 00:37:09,227 The 15-year-old. 976 00:37:09,295 --> 00:37:10,296 Did you hit him? 977 00:37:10,362 --> 00:37:12,063 A lot of people shooting at him. 978 00:37:12,130 --> 00:37:13,064 Yeah, I hit him. 979 00:37:13,131 --> 00:37:16,034 I know I did. I killed him. 980 00:37:16,101 --> 00:37:18,270 See? 981 00:37:18,337 --> 00:37:21,773 And you said I can't be fun. 982 00:37:24,543 --> 00:37:26,578 I just like your smile is all. 983 00:37:28,747 --> 00:37:31,783 I wouldn't mind seeing it more. 984 00:37:36,254 --> 00:37:37,423 I can't... 985 00:37:37,489 --> 00:37:39,090 No, yeah, no... You know I can't. 986 00:37:39,157 --> 00:37:41,159 I was just, you're right, 'cause walking in these heels... 987 00:37:41,226 --> 00:37:43,061 Aren't you supposed to be walking in front of me anyway. 988 00:37:43,128 --> 00:37:45,196 In a crowded place, but... We feel free to take chances. 989 00:37:45,263 --> 00:37:46,498 I'll walk in front. Forget it, I'm home. 990 00:37:46,565 --> 00:37:47,833 Look... Can we drop it? 991 00:37:47,899 --> 00:37:48,600 Sure. 992 00:37:48,667 --> 00:37:49,835 I'd just like to say... 993 00:37:49,901 --> 00:37:51,437 I say can we drop it, you say sure 994 00:37:51,503 --> 00:37:52,638 and then we don't drop it. 995 00:37:52,704 --> 00:37:53,639 Okay. 996 00:37:53,705 --> 00:37:55,307 This is Thayer, four past midnight. 997 00:37:55,374 --> 00:37:57,008 I've got Flamingo from Donovan. 998 00:37:57,075 --> 00:37:58,377 All right. Take it easy, Pam. 999 00:37:58,444 --> 00:37:59,645 Good night, boss. 1000 00:37:59,711 --> 00:38:00,646 Ready? 1001 00:38:00,712 --> 00:38:01,780 Yes. 1002 00:38:22,601 --> 00:38:26,304 It's got to be costing you an awful lot of PAC money. 1003 00:38:26,372 --> 00:38:28,840 You didn't want to come up? 1004 00:38:28,907 --> 00:38:31,276 It's after midnight; they wouldn't let me up. 1005 00:38:31,343 --> 00:38:33,211 We were working late. 1006 00:38:33,278 --> 00:38:34,980 Yes, you are. 1007 00:38:35,046 --> 00:38:38,049 You know, for every vote on the left you grab 1008 00:38:38,116 --> 00:38:39,685 I got to get one on the right. 1009 00:38:39,751 --> 00:38:41,453 You know what that does to the bill? 1010 00:38:41,520 --> 00:38:44,189 Yeah, so we've been phone-banking the Bible Belt 1011 00:38:44,255 --> 00:38:47,258 telling them how weak the abstinence provisions are. 1012 00:38:47,325 --> 00:38:49,561 I've seen you level hotel ballrooms 1013 00:38:49,628 --> 00:38:52,364 screaming about how ridiculous abstinence is. 1014 00:38:52,431 --> 00:38:54,800 I don't want to sleep with these guys, I just want their vote. 1015 00:38:54,866 --> 00:38:56,602 Amy, when these things are over and we win 1016 00:38:56,668 --> 00:38:58,269 you know whose job it is to pay a visit 1017 00:38:58,336 --> 00:39:00,005 to the people who weren't with us? 1018 00:39:01,940 --> 00:39:03,341 What happened? 1019 00:39:03,409 --> 00:39:07,345 Nothing. 1020 00:39:07,413 --> 00:39:09,481 You just threatened me, honey. What happened? 1021 00:39:09,548 --> 00:39:12,651 I'm saying that just 'cause you have Sherry Lansing's platinum card 1022 00:39:12,718 --> 00:39:14,920 doesn't mean you go toe- to-toe with the people... Josh. 1023 00:39:14,986 --> 00:39:17,656 who are writing the Federal budget when they need you. 1024 00:39:17,723 --> 00:39:19,491 You're going to put the women's movement out of business? 1025 00:39:19,558 --> 00:39:20,759 There's a bigger picture. 1026 00:39:20,826 --> 00:39:22,127 There's an election in November 1027 00:39:22,193 --> 00:39:24,029 and you are a player in a political party. 1028 00:39:24,095 --> 00:39:26,231 If you win by selling out the party who cares who wins? 1029 00:39:26,297 --> 00:39:29,134 "Jed Bartlet: Not quite as mean-spirited as the other guy." 1030 00:39:29,200 --> 00:39:32,438 Doesn't really send me running to my polling place. 1031 00:39:32,504 --> 00:39:37,409 All right. 1032 00:39:37,476 --> 00:39:38,744 Are you coming over? 1033 00:39:38,810 --> 00:39:40,378 I have to go back to the office. 1034 00:39:40,446 --> 00:39:43,749 We ought to be able to talk about this. 1035 00:39:43,815 --> 00:39:45,917 Yeah. 1036 00:39:55,360 --> 00:39:57,996 ( clock ticking ) 1037 00:40:18,617 --> 00:40:19,785 ( knocking ) 1038 00:40:19,851 --> 00:40:21,653 Mr. President. 1039 00:40:21,720 --> 00:40:23,755 What are you doing here? It's 1:00 in the morning. 1040 00:40:23,822 --> 00:40:26,692 I called over to the residence. 1041 00:40:26,758 --> 00:40:28,727 They said you were in the office. 1042 00:40:28,794 --> 00:40:30,228 You were home? Yeah. 1043 00:40:30,295 --> 00:40:31,630 Hey, by the way 1044 00:40:31,697 --> 00:40:33,765 I signed off on canceling the trip. 1045 00:40:33,832 --> 00:40:35,667 I signed off on setting the vote. 1046 00:40:38,737 --> 00:40:40,772 You came over here to stand in front of Josh? 1047 00:40:40,839 --> 00:40:42,741 No. 1048 00:40:42,808 --> 00:40:45,744 It's almost 8:00 a.m. in Qumar. 1049 00:40:45,811 --> 00:40:47,879 You shouldn't cancel the trip. 1050 00:40:47,946 --> 00:40:50,716 You should tell me to call the State Department. Why? 1051 00:40:50,782 --> 00:40:53,018 What are the alternatives? 1052 00:40:53,084 --> 00:40:55,621 What are you... What are the alternatives? 1053 00:40:55,687 --> 00:40:57,255 Are we going to attack Qumar? 1054 00:40:57,322 --> 00:40:59,157 Maybe. Now? 1055 00:40:59,224 --> 00:41:01,727 We can kill all the armed teenagers we want 1056 00:41:01,793 --> 00:41:03,895 we still won't have Shareef. 1057 00:41:03,962 --> 00:41:05,731 Let's get some more intelligence 1058 00:41:05,797 --> 00:41:07,298 let's get some more counsel. 1059 00:41:07,365 --> 00:41:10,268 More counsel is going to help me violate international law. 1060 00:41:10,335 --> 00:41:13,104 It's pretty easy to say this is a war scenario. 1061 00:41:13,171 --> 00:41:14,740 It's pretty easy to say anything is a war scenario. 1062 00:41:14,806 --> 00:41:16,341 This is... The war on poverty. 1063 00:41:16,407 --> 00:41:17,776 This is... It's a slippery slope. 1064 00:41:17,843 --> 00:41:18,777 Stop it. 1065 00:41:18,844 --> 00:41:20,746 What? 1066 00:41:20,812 --> 00:41:23,081 Just stop it already. 1067 00:41:25,817 --> 00:41:28,620 This is the most horrifying part of your liberalism. 1068 00:41:28,687 --> 00:41:30,722 You think there are moral absolutes. 1069 00:41:30,789 --> 00:41:31,657 There are moral absolutes. 1070 00:41:31,723 --> 00:41:32,791 Apparently not. 1071 00:41:32,858 --> 00:41:34,492 He's killed innocent people. 1072 00:41:34,560 --> 00:41:36,662 He'll kill more, so we have to end him. 1073 00:41:36,728 --> 00:41:39,698 The village idiot comes to that conclusion 1074 00:41:39,765 --> 00:41:41,366 before the Nobel Laureate. 1075 00:41:41,432 --> 00:41:45,003 Il Principe has justified every act of oppression... 1076 00:41:45,070 --> 00:41:47,438 This is justified. This is required. 1077 00:41:47,505 --> 00:41:49,507 Says who? Says me, Mr. President. 1078 00:41:49,575 --> 00:41:52,778 You want to go ask some more people, they'll says so, too. 1079 00:41:52,844 --> 00:41:55,547 Well, a mob mentality's just what... Not a mob. 1080 00:41:55,614 --> 00:41:59,350 Just you. Right now. 1081 00:41:59,417 --> 00:42:01,052 This decision. 1082 00:42:03,121 --> 00:42:07,192 Which by the way is one of self-defense. 1083 00:42:07,258 --> 00:42:09,995 Let Shareef come here and we have options. 1084 00:42:10,061 --> 00:42:11,763 Cancel the trip and we have none. 1085 00:42:11,830 --> 00:42:14,666 That's all we're talking about right now. 1086 00:42:19,437 --> 00:42:22,007 There are moral absolutes. 1087 00:42:30,515 --> 00:42:32,117 Make the call. 1088 00:42:35,987 --> 00:42:38,256 Thank you, Mr. President. 76911

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.