Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,516 --> 00:00:02,058
Previously, on The Resident...
2
00:00:02,069 --> 00:00:04,509
Medical error is the third
leading cause of death.
3
00:00:04,520 --> 00:00:05,764
But you still show up here.
4
00:00:05,775 --> 00:00:08,326
- 'Cause it's personal to me.
- Lily, you're gonna be all right.
5
00:00:08,337 --> 00:00:10,755
Her chart only goes back as
far as this current admission.
6
00:00:10,766 --> 00:00:12,697
- I'm gonna go get it myself.
- Where you going?
7
00:00:12,708 --> 00:00:13,770
Lane's clinic.
8
00:00:13,781 --> 00:00:15,603
Dr. Hunter doesn't want
to turn patients away.
9
00:00:15,614 --> 00:00:17,064
We squeeze in as many as possible.
10
00:00:17,075 --> 00:00:18,591
You and Nic, that still a thing?
11
00:00:18,601 --> 00:00:21,194
- I think she's worth fighting for.
- Game on.
12
00:00:21,204 --> 00:00:23,458
BELL: My approach to this
complex procedure will die
13
00:00:23,469 --> 00:00:25,640
with me if it isn't passed on
to the next generation.
14
00:00:25,651 --> 00:00:27,801
- What about benzodiazepines?
- Last resort, try 'em,
15
00:00:27,811 --> 00:00:30,635
- but the side effects are...
- Aggression and cognitive impairment.
16
00:00:30,646 --> 00:00:33,102
FRANKLIN: I guess it just depends
how desperate the guy is.
17
00:00:36,552 --> 00:00:39,122
(CLASSICAL MUSIC PLAYS)
18
00:00:57,907 --> 00:00:59,743
(SIGHS)
19
00:01:03,647 --> 00:01:06,739
MINA: As I said,
it was my responsibility.
20
00:01:06,749 --> 00:01:09,075
It was my decision.
21
00:01:09,085 --> 00:01:10,342
DR. LEONARD: I understand,
22
00:01:10,353 --> 00:01:13,287
but what was the cause, Dr. Okafor?
23
00:01:14,334 --> 00:01:16,627
I broke protocol, things happened.
24
00:01:24,434 --> 00:01:26,503
♪ ♪
25
00:01:34,476 --> 00:01:37,284
This is a mortality
and morbidity conference,
26
00:01:37,295 --> 00:01:38,605
Dr. Okafor.
27
00:01:38,616 --> 00:01:40,640
To ensure that an event like this...
28
00:01:40,650 --> 00:01:43,442
a horrific and preventable
medical error...
29
00:01:43,452 --> 00:01:45,199
doesn't happen again.
30
00:01:46,222 --> 00:01:48,147
The surgeries on these three patients
31
00:01:48,157 --> 00:01:49,816
took place concurrently, correct?
32
00:01:49,826 --> 00:01:52,270
Concurrent surgeries
are not against hospital policy.
33
00:01:52,280 --> 00:01:55,151
The critical portions were staggered,
so the attending could be present.
34
00:01:55,162 --> 00:01:56,488
(SCOFFS)
35
00:01:57,503 --> 00:01:59,523
Dr. Bell.
36
00:01:59,533 --> 00:02:02,640
Could you explain
how this catastrophe occurred?
37
00:02:04,674 --> 00:02:07,044
(MONITORS BEEPING RAPIDLY)
38
00:02:11,504 --> 00:02:15,541
Dr. Bell, you were the architect
of these concurrent surgeries.
39
00:02:15,551 --> 00:02:18,011
So I'll ask again:
40
00:02:18,021 --> 00:02:20,758
How did this error happen?
41
00:02:28,098 --> 00:02:30,222
(SIGHS)
42
00:02:30,232 --> 00:02:35,327
I woke her up at 3:00 a.m. to tell
her that I'm 85% sure I have cancer.
43
00:02:35,337 --> 00:02:38,597
And then refused to make an
appointment for six weeks.
44
00:02:38,607 --> 00:02:40,033
Kind of backwards, right, Doc?
45
00:02:40,043 --> 00:02:41,640
I hoped the pain would go away.
46
00:02:41,650 --> 00:02:44,369
The number of people who walk in
here thinking they have cancer
47
00:02:44,379 --> 00:02:46,706
versus the number of people
who actually do...
48
00:02:46,716 --> 00:02:47,940
(KNOCK AT DOOR)
49
00:02:49,379 --> 00:02:50,658
Not cancer.
50
00:02:50,668 --> 00:02:51,878
Oh, thank God.
51
00:02:51,888 --> 00:02:54,425
Bike accident did more damage
than you thought.
52
00:02:54,435 --> 00:02:56,362
You have an atrophied testicle.
53
00:02:57,827 --> 00:03:00,553
Uh, well, that doesn't sound good.
54
00:03:00,563 --> 00:03:02,867
Will it just heal by itself?
55
00:03:06,926 --> 00:03:08,378
With this degree of atrophy
56
00:03:08,388 --> 00:03:11,537
and your continued pain,
the recommended treatment
57
00:03:11,547 --> 00:03:14,551
is, um, removal.
58
00:03:14,561 --> 00:03:16,636
Chopping my ball off?
59
00:03:16,646 --> 00:03:21,073
Oh, come on, come on, guys.
Are you serious?
60
00:03:21,083 --> 00:03:24,609
GRACE: Calm down,
I'm sure there are options.
61
00:03:24,619 --> 00:03:27,662
Will we... still be able to have kids?
62
00:03:27,672 --> 00:03:30,803
CONRAD: Absolutely. You only
need one healthy guy for that.
63
00:03:30,813 --> 00:03:32,880
See? That's great news.
64
00:03:32,890 --> 00:03:35,654
No more pain and lots of kids,
eventually.
65
00:03:35,664 --> 00:03:37,656
One nut.
66
00:03:37,666 --> 00:03:39,559
What does that even look like?
67
00:03:39,569 --> 00:03:43,429
Well, can't be worse than the pair.
68
00:03:43,439 --> 00:03:45,398
- They're hideous.
- (ED SCOFFS)
69
00:03:45,408 --> 00:03:47,499
- Maybe less is more.
- But it doesn't have to be.
70
00:03:47,509 --> 00:03:50,335
Dr. Pravesh will show you some
excellent prosthetic options.
71
00:03:50,345 --> 00:03:54,006
You'll be as good as new
in no time. Right, Doctor?
72
00:03:54,016 --> 00:03:56,275
- GRACE: Great.
- Absolutely. Yeah.
73
00:03:56,285 --> 00:04:00,346
Gonna get you a bright, shiny new ball.
74
00:04:00,356 --> 00:04:02,008
Ugh.
75
00:04:02,019 --> 00:04:04,810
- It'll be super fast, really.
- Then I'll come after work.
76
00:04:04,821 --> 00:04:06,239
Ma, you know you won't, please.
77
00:04:06,250 --> 00:04:08,317
When I get fired from my job,
who pays the rent?
78
00:04:08,328 --> 00:04:10,005
You? You, Dr. Feldman?
79
00:04:10,016 --> 00:04:11,926
Just let him make sure you're okay.
That's all.
80
00:04:11,937 --> 00:04:13,872
Trevor,
pretending to be sick to get me here
81
00:04:13,883 --> 00:04:15,380
was the last thing I needed today.
82
00:04:15,391 --> 00:04:17,680
Now I'm already pissed. Don't push it.
83
00:04:17,691 --> 00:04:19,687
- Christine?
- How the hell do you know my name?
84
00:04:19,698 --> 00:04:21,987
- I called her.
- Why? Who is this lady?
85
00:04:21,998 --> 00:04:23,269
Only the best nurse in this hospital.
86
00:04:23,279 --> 00:04:24,662
Dr. Feldman asked me to come down.
87
00:04:24,673 --> 00:04:26,371
And drag me to a hospital room?
We're leaving.
88
00:04:26,381 --> 00:04:29,182
Christine, who's gonna pay the bills
if you have a stroke?
89
00:04:29,193 --> 00:04:31,017
What the hell did you just say to me?
90
00:04:31,028 --> 00:04:33,712
Or a heart attack. You-you smoke, right?
91
00:04:33,723 --> 00:04:35,436
Probably spend a lot
of time on your feet?
92
00:04:35,447 --> 00:04:36,779
- Who do you think you are?
- Look,
93
00:04:36,790 --> 00:04:38,107
Dr. Feldman is worried about you,
94
00:04:38,118 --> 00:04:39,728
which means that I am worried about you.
95
00:04:39,739 --> 00:04:41,954
I was around his age
when my mother died.
96
00:04:41,964 --> 00:04:44,123
So please stay.
97
00:04:44,133 --> 00:04:46,469
I'll get you the best doctors,
I promise.
98
00:04:48,003 --> 00:04:52,408
Mom. Please.
99
00:04:55,577 --> 00:04:56,803
Okay.
100
00:04:56,813 --> 00:04:58,637
- Great.
- Okay.
101
00:04:58,647 --> 00:05:00,539
Nic! Irving!
102
00:05:00,549 --> 00:05:02,308
Hey, guys.
103
00:05:02,318 --> 00:05:03,508
Hey, York.
104
00:05:03,518 --> 00:05:05,745
(GROANS): I'm back.
105
00:05:05,755 --> 00:05:08,014
- Page Conrad.
- Yep.
106
00:05:08,024 --> 00:05:10,027
♪ ♪
107
00:05:14,540 --> 00:05:16,907
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -
108
00:05:17,500 --> 00:05:20,592
What I'm saying is our ORs
are rarely at capacity,
109
00:05:20,602 --> 00:05:22,887
save Orthopedics led by Dr. Simich,
110
00:05:22,898 --> 00:05:24,897
which has been practicing
concurrent surgeries
111
00:05:24,907 --> 00:05:28,368
with incredible results. I would
like all departments to do the same.
112
00:05:28,378 --> 00:05:31,531
LEONARD: That would mean splitting
focus. Welcoming chaos.
113
00:05:31,542 --> 00:05:33,617
I find multiple surgeries irresponsible.
114
00:05:33,628 --> 00:05:35,942
I've never had a problem,
and we do them all the time.
115
00:05:35,952 --> 00:05:38,905
You haven't had a single
error or complication?
116
00:05:38,916 --> 00:05:40,914
Relax. We're not reinventing the wheel.
117
00:05:40,924 --> 00:05:42,781
It goes on in hospitals
all around the country,
118
00:05:42,791 --> 00:05:44,216
it's an excellent training ground
119
00:05:44,226 --> 00:05:46,558
for residents to practice,
it's perfectly legal,
120
00:05:46,569 --> 00:05:49,589
and if it's well planned, the surgeries
can be as safe as any other.
121
00:05:50,397 --> 00:05:51,890
Dr. Bell, is there a reason
122
00:05:51,900 --> 00:05:54,260
you have stopped practicing
multiple surgeries?
123
00:05:54,270 --> 00:05:56,796
If I'm not mistaken,
it's been over a year.
124
00:05:56,806 --> 00:06:00,006
I've billed over $35 million
in the last 14 months;
125
00:06:00,017 --> 00:06:02,256
you finding yourself underwhelmed
with my performance?
126
00:06:02,267 --> 00:06:06,043
Dr. Simich and his team have
just set the bar unusually high.
127
00:06:06,054 --> 00:06:08,882
I would like everyone
to rise to the bar,
128
00:06:08,893 --> 00:06:10,391
if not exceed it.
129
00:06:12,388 --> 00:06:15,214
♪ Something about ♪
130
00:06:15,224 --> 00:06:18,212
♪ The way you move is rude ♪
131
00:06:18,223 --> 00:06:19,786
♪ Don't know what it do ♪
132
00:06:19,796 --> 00:06:22,488
♪ Don't know what it do ♪
133
00:06:22,498 --> 00:06:24,724
♪ Tell me why I ♪
134
00:06:24,734 --> 00:06:26,291
♪ I can't keep my eyes ♪
135
00:06:26,301 --> 00:06:28,094
♪ Off you ♪
136
00:06:28,104 --> 00:06:29,562
(PAGER BEEPING)
137
00:06:29,572 --> 00:06:33,765
♪ I think, oh, I, I, I. ♪
138
00:06:33,775 --> 00:06:35,935
Do me a favor, get excited, Pravesh.
139
00:06:35,945 --> 00:06:37,669
One of my favorite patients just landed,
140
00:06:37,679 --> 00:06:39,305
and it's a case that will inspire you,
141
00:06:39,315 --> 00:06:41,140
it will touch you
and make you believe again.
142
00:06:41,150 --> 00:06:42,442
York.
143
00:06:42,452 --> 00:06:44,243
- Hey!
- My man.
144
00:06:44,253 --> 00:06:46,945
Thanks for that latest Yelp
review, I might get it framed.
145
00:06:46,955 --> 00:06:48,580
- (GROANS)
- Oh, sorry.
146
00:06:48,590 --> 00:06:49,983
That's okay. Honest mistake.
147
00:06:49,993 --> 00:06:51,212
IRVING: See my review?
148
00:06:51,223 --> 00:06:53,053
My mom cried like a baby
when she read it.
149
00:06:53,064 --> 00:06:54,467
Guys, it's the least that I can do
150
00:06:54,478 --> 00:06:56,100
after your astute medical care.
151
00:06:56,111 --> 00:07:00,493
It... Oh! Who do we have here?
A fresh new intern.
152
00:07:00,503 --> 00:07:01,793
Dr. Pravesh.
153
00:07:01,803 --> 00:07:04,363
Welcome to Chastain,
Dr. Pravesh. You are fortunate
154
00:07:04,373 --> 00:07:06,632
to be working
with this medical mastermind.
155
00:07:06,642 --> 00:07:08,433
DEVON: Yes, I am.
156
00:07:08,443 --> 00:07:09,935
So, York, what brings you in today?
157
00:07:09,945 --> 00:07:12,938
Mm. Slow the roll. Pull the file.
158
00:07:12,948 --> 00:07:14,984
Okay.
159
00:07:16,621 --> 00:07:18,431
CONRAD: We're just catching up
like gentlemen.
160
00:07:18,442 --> 00:07:20,442
So, how are things at the university?
161
00:07:20,453 --> 00:07:22,559
Good, yeah, sharp crop of
students this semester,
162
00:07:22,570 --> 00:07:23,815
always appreciated.
163
00:07:23,825 --> 00:07:25,517
Not always the case.
164
00:07:25,527 --> 00:07:28,020
- (COMPUTER BEEPS)
- Whoa.
165
00:07:28,030 --> 00:07:30,022
This... this can't be right.
166
00:07:30,032 --> 00:07:32,735
So, York, what did you shove up
your rectum this time?
167
00:07:36,005 --> 00:07:37,897
DEVON: How is that even possible?
168
00:07:37,907 --> 00:07:40,666
- Is that...?
- The princess of pancakes?
169
00:07:40,676 --> 00:07:42,668
I'd recognize her anywhere.
170
00:07:42,678 --> 00:07:45,048
You must admit, on some level,
it's impressive.
171
00:07:46,381 --> 00:07:49,919
- (CAMERA CLICKS)
- Now that's a keeper.
172
00:07:52,602 --> 00:07:54,300
IRVING: This happens all over
the country.
173
00:07:54,310 --> 00:07:56,110
There are entire Web sites
dedicated to it.
174
00:07:56,121 --> 00:07:57,953
- Well, it's horrifying.
- Irving,
175
00:07:57,964 --> 00:07:59,266
sign up our young intern here
176
00:07:59,277 --> 00:08:01,932
- for your anal objects updates.
- No.
177
00:08:01,943 --> 00:08:04,597
It's time to educate him
on both the frequency
178
00:08:04,608 --> 00:08:06,355
and creative nature of these situations.
179
00:08:06,366 --> 00:08:08,300
- Yeah, that's a "no, thanks" from me.
- (PHONE CHIMES)
180
00:08:08,311 --> 00:08:09,836
Too late.
181
00:08:11,804 --> 00:08:14,163
- Isn't it your day off?
- Bell paged.
182
00:08:14,173 --> 00:08:16,265
- What's in the garment bag?
- Something of mine.
183
00:08:16,275 --> 00:08:19,520
Mina, just a heads-up,
I think you might be
184
00:08:19,531 --> 00:08:20,769
surgically removing
185
00:08:20,779 --> 00:08:22,884
- a syrup bottle from someone's...
- York's rectum?
186
00:08:22,895 --> 00:08:24,478
Oh, so you know him, too?
187
00:08:24,489 --> 00:08:26,675
He gave her the only good
Yelp review she has.
188
00:08:26,692 --> 00:08:29,642
- Very well-written.
- Are you trying to hand York off?
189
00:08:29,653 --> 00:08:31,783
No, no, no, no, no. Not so fast
190
00:08:31,794 --> 00:08:34,275
turfing this one.
You'll be trying several
191
00:08:34,286 --> 00:08:37,014
non-surgical methods first, Doctor.
192
00:08:37,025 --> 00:08:39,818
There is no way that thing
is coming out without surgery.
193
00:08:39,828 --> 00:08:41,486
- (PAGER BEEPING)
- It's family-size.
194
00:08:41,496 --> 00:08:45,490
That's what we thought when York
got frisky with a bottle of...
195
00:08:45,501 --> 00:08:46,568
Steak sauce.
196
00:08:46,579 --> 00:08:50,101
So, go spend some quality time
with our friendly professor
197
00:08:50,112 --> 00:08:52,264
and don't forget to show
Ed his new balls.
198
00:08:52,274 --> 00:08:53,610
(PHONE CHIMES)
199
00:08:56,310 --> 00:08:59,810
20 bucks says you can't
figure out what that is.
200
00:08:59,821 --> 00:09:02,330
TREVOR: It was the only way I
could think of getting her here.
201
00:09:02,341 --> 00:09:04,610
I mean, when I'm sick, she cares.
202
00:09:04,620 --> 00:09:06,812
And when she's sick, she doesn't.
203
00:09:06,822 --> 00:09:08,981
- Socks off, please.
- Oh, come on.
204
00:09:08,991 --> 00:09:10,436
- What the hell for?
- Mom.
205
00:09:10,447 --> 00:09:13,514
Stop fighting everything,
and this'll go a lot faster.
206
00:09:14,563 --> 00:09:15,987
When he's right, he's right.
207
00:09:15,997 --> 00:09:18,501
Which is most of the time.
208
00:09:20,001 --> 00:09:21,726
I thought you said
I was gonna get the best.
209
00:09:21,736 --> 00:09:24,006
- He...
- Is the best, yes.
210
00:09:26,615 --> 00:09:28,436
- How long has it been cold?
- I don't know.
211
00:09:28,447 --> 00:09:30,392
A couple days. Sometimes
my feet are cold.
212
00:09:30,403 --> 00:09:31,787
Both? Or just the left one?
213
00:09:31,798 --> 00:09:32,837
Just the left one.
214
00:09:32,847 --> 00:09:34,050
So what?
215
00:09:34,061 --> 00:09:37,675
You have high blood pressure and
abnormal pulsation in your abdomen.
216
00:09:37,685 --> 00:09:39,310
So, is she gonna be okay?
217
00:09:39,320 --> 00:09:43,148
Yeah. Just ordering a CT scan
to see what's going on.
218
00:09:44,267 --> 00:09:45,861
Come here, baby.
219
00:09:49,697 --> 00:09:51,523
Did you see him touching my feet?
220
00:09:52,392 --> 00:09:54,252
I hope it's not what I think it is.
221
00:09:54,263 --> 00:09:57,147
- What do you think it is?
- Abdominal aortic aneurysm.
222
00:09:57,158 --> 00:09:58,802
Could be.
223
00:09:58,813 --> 00:10:01,149
- Really didn't want to hear that.
- She should be fine.
224
00:10:01,160 --> 00:10:03,033
As long as it's not increasing in size,
225
00:10:03,044 --> 00:10:04,837
and she doesn't escape
before it ruptures.
226
00:10:04,847 --> 00:10:06,270
I need a minute.
227
00:10:07,208 --> 00:10:10,140
I really don't want to get stuck in
a room with my pants down again.
228
00:10:10,151 --> 00:10:12,731
- I'm willing to risk it.
- Is that all you're willing to risk?
229
00:10:12,742 --> 00:10:13,840
Nic.
230
00:10:13,851 --> 00:10:16,247
- I'm trying.
- This was never our problem.
231
00:10:16,257 --> 00:10:18,583
- Then what was?
- Not here, not now.
232
00:10:18,593 --> 00:10:19,694
Okay.
233
00:10:21,647 --> 00:10:23,932
I took this at Lane's clinic.
234
00:10:26,034 --> 00:10:28,383
Look at these dosages,
they are extremely high.
235
00:10:28,394 --> 00:10:30,367
That's not just dose
intensification protocol.
236
00:10:30,378 --> 00:10:32,195
I mean, there's something else going on.
237
00:10:32,206 --> 00:10:35,534
Cary Michaels, 2015, diagnosed
with stage IV liver cancer,
238
00:10:35,544 --> 00:10:36,581
three months to live.
239
00:10:36,592 --> 00:10:40,606
Still alive today thanks
to Lane's high dosage protocol.
240
00:10:40,616 --> 00:10:42,212
I don't get your obsession with this.
241
00:10:42,223 --> 00:10:44,242
Well, I do get that you're loyal to her,
242
00:10:44,252 --> 00:10:46,211
but we both know oncologists
make a huge profit
243
00:10:46,221 --> 00:10:47,525
from the drugs they prescribe.
244
00:10:47,536 --> 00:10:49,581
More chemo, more money.
245
00:10:49,591 --> 00:10:51,075
That's an awful accusation,
246
00:10:51,086 --> 00:10:53,385
and it'll never stand up
to her outcomes.
247
00:10:53,395 --> 00:10:56,789
(SIGHS) I'm worried about Lily.
248
00:10:56,799 --> 00:10:59,558
(SIGHS)
249
00:10:59,568 --> 00:11:02,294
BELL: Technology is
making everything easier
250
00:11:02,304 --> 00:11:05,097
and yet, valuable traditions
are being abandoned.
251
00:11:05,107 --> 00:11:08,100
The Bell 2.0 is...
252
00:11:08,849 --> 00:11:10,635
the perfect marriage.
253
00:11:10,645 --> 00:11:12,236
Is there such a thing?
254
00:11:12,246 --> 00:11:13,639
(ALL LAUGH)
255
00:11:13,804 --> 00:11:15,628
BELL: This tool will prove invaluable
256
00:11:15,639 --> 00:11:18,577
in all forms of surgery, even neuro.
257
00:11:18,587 --> 00:11:20,578
Now, in terms of...
258
00:11:20,588 --> 00:11:23,760
(ECHOING): In terms of...
259
00:11:25,626 --> 00:11:28,252
(LAUGHS)
260
00:11:28,262 --> 00:11:30,277
In terms of market potential...
261
00:11:30,288 --> 00:11:34,616
Dr. Bell, I don't want to waste
any more of your time or mine.
262
00:11:34,969 --> 00:11:37,829
Perhaps this tool will be
a great legacy for you.
263
00:11:37,839 --> 00:11:40,698
Legacy is not my objective.
264
00:11:40,708 --> 00:11:43,802
Improving surgical conditions is.
265
00:11:43,812 --> 00:11:46,204
It's too risky of an
improvement for my tastes.
266
00:11:46,214 --> 00:11:48,029
Oh, surely you know the biggest risk
267
00:11:48,040 --> 00:11:49,707
- is not taking any.
- You can talk to me
268
00:11:49,717 --> 00:11:51,782
about risk when it's
your money on the line.
269
00:11:51,801 --> 00:11:54,177
BELL: Right. What do I know about risk?
I'm a surgeon.
270
00:11:54,188 --> 00:11:56,814
CLAIRE: The good news
is that we have a number
271
00:11:56,824 --> 00:11:58,831
of hospital wings
that could bear your name.
272
00:11:58,842 --> 00:12:01,886
Well, vanity investments
aren't as attractive to me
273
00:12:01,896 --> 00:12:04,990
as judicious ones.
274
00:12:05,000 --> 00:12:06,357
Cancer.
275
00:12:06,703 --> 00:12:08,025
Tell me about it.
276
00:12:08,035 --> 00:12:10,062
BELL: A group of diseases involving
277
00:12:10,072 --> 00:12:12,231
abnormal cell growth with the ability
278
00:12:12,241 --> 00:12:14,677
to invade or spread
to other parts of the body.
279
00:12:14,688 --> 00:12:17,202
I'm quite sure he knows what cancer is,
280
00:12:17,212 --> 00:12:19,504
but did you know it was our
number one revenue stream?
281
00:12:19,514 --> 00:12:20,849
I'm listening.
282
00:12:21,162 --> 00:12:24,076
I'll contact Dr. Lane Hunter,
Head of Oncology,
283
00:12:24,086 --> 00:12:26,745
and have her give you a
tour of our new facility
284
00:12:26,755 --> 00:12:29,180
and tell you more.
285
00:12:29,190 --> 00:12:32,550
Best of luck with your tool, Dr. Bell.
286
00:12:32,560 --> 00:12:35,386
I hope cancer treats you well, Marshall.
287
00:12:35,396 --> 00:12:36,822
(CLOCK TICKING)
288
00:12:36,832 --> 00:12:38,394
DEVON: Impressive, right?
289
00:12:38,706 --> 00:12:41,326
It has a thin silicone elastomer shell.
290
00:12:41,336 --> 00:12:43,395
- Groovy.
- So, Doctor,
291
00:12:43,405 --> 00:12:45,396
will Ed's package look the same or...?
292
00:12:45,406 --> 00:12:46,441
Exactly the same.
293
00:12:46,460 --> 00:12:48,457
- Well, not if I choose this one here.
- Oh, God.
294
00:12:48,468 --> 00:12:50,832
- (GRACE CHUCKLES)
- Happy Easter.
295
00:12:50,847 --> 00:12:53,735
It might actually throw off
your anatomical balance. So...
296
00:12:53,746 --> 00:12:55,841
It's kind of like bad wheel alignment.
297
00:12:55,851 --> 00:12:57,375
You'd be drifting to the left.
298
00:12:57,385 --> 00:12:58,507
You know, I have an idea.
299
00:12:58,518 --> 00:13:00,499
Why don't I just get,
like, a triple "D" implant,
300
00:13:00,510 --> 00:13:02,804
but only in my right boob. That way,
301
00:13:02,815 --> 00:13:04,429
we'd always be moving
towards each other.
302
00:13:04,440 --> 00:13:06,098
Sort of like... (HUMS)
303
00:13:06,109 --> 00:13:07,519
(GRACE AND ED HUMMING)
304
00:13:07,529 --> 00:13:09,520
- Okay, now that hurts.
- (LAUGHS)
305
00:13:10,639 --> 00:13:12,090
We got this.
306
00:13:12,718 --> 00:13:13,858
Of course we got this.
307
00:13:13,868 --> 00:13:16,193
- (SIGHS)
- (CHUCKLES LIGHTLY)
308
00:13:16,796 --> 00:13:19,140
Doc, how'd I get so lucky?
309
00:13:21,709 --> 00:13:23,111
(PHONE CHIMES)
310
00:13:28,884 --> 00:13:31,962
- GRACE: Everything okay, Doctor?
- Yeah. Yes. Yes.
311
00:13:31,973 --> 00:13:34,829
I don't care what Dr. Hawkins
says, I want a second opinion!
312
00:13:34,840 --> 00:13:37,380
I understand that surgery's
scary, but your CT scan confirms.
313
00:13:37,391 --> 00:13:40,129
- Dr. Hawkins' diagnosis.
- A seven centimeter
314
00:13:40,140 --> 00:13:41,787
aortic aneurysm needs surgical repair.
315
00:13:41,797 --> 00:13:43,587
Hey, Ma, Ma, you're gonna be okay.
316
00:13:43,597 --> 00:13:46,591
Okay?! Okay how?!
317
00:13:46,601 --> 00:13:49,428
(SOFTLY): Calm down. Calm down.
318
00:13:49,438 --> 00:13:51,228
Oh, baby, I'm sorry.
319
00:13:51,238 --> 00:13:52,630
I am.
320
00:13:52,640 --> 00:13:55,067
I'm gonna be fine.
I just, I don't know how
321
00:13:55,077 --> 00:13:56,629
I'm gonna afford a freaking surgery.
322
00:13:56,640 --> 00:13:58,910
We'll figure it out. We always do.
323
00:14:00,020 --> 00:14:02,606
Christine, let me walk you
through everything, okay?
324
00:14:02,616 --> 00:14:04,409
Okay.
325
00:14:04,886 --> 00:14:06,344
Hey, I've got an idea.
326
00:14:06,355 --> 00:14:08,463
You want to come up and see
the medevac helicopter?
327
00:14:08,481 --> 00:14:10,079
- You have one of those?
- Yep,
328
00:14:10,090 --> 00:14:12,461
and you can see it,
if it's okay with your mom.
329
00:14:13,929 --> 00:14:16,046
(WHISPERING): Yes. Baby, go.
330
00:14:16,057 --> 00:14:17,893
Go ahead.
331
00:14:23,637 --> 00:14:25,040
(CHRISTINE SNIFFLES)
332
00:14:29,544 --> 00:14:31,356
My kids need me.
333
00:14:31,947 --> 00:14:33,317
I know.
334
00:14:35,286 --> 00:14:39,987
You know, I thought
about going into medicine.
335
00:14:40,622 --> 00:14:41,847
Mm-hmm.
336
00:14:42,434 --> 00:14:45,516
Ear, nose and throat... or feet.
337
00:14:45,526 --> 00:14:48,220
(CHUCKLES) Tops and tails
are sort of my thing.
338
00:14:48,230 --> 00:14:51,323
Oh... 'kay. Okay.
339
00:14:51,333 --> 00:14:53,324
(YORK COUGHS)
340
00:14:53,334 --> 00:14:55,293
And then I found Aristotle
341
00:14:55,303 --> 00:14:57,673
and I just never looked back. (CHUCKLES)
342
00:14:59,293 --> 00:15:02,366
Tell me, did you always
want to be a doc?
343
00:15:03,636 --> 00:15:06,082
Yes, York.
344
00:15:06,746 --> 00:15:08,250
Yes.
345
00:15:10,318 --> 00:15:13,213
You know, I feel like you're not
really present, Dr. Pravesh.
346
00:15:13,224 --> 00:15:15,084
Like your mind is elsewhere.
347
00:15:15,095 --> 00:15:16,648
Exhale, please.
348
00:15:16,658 --> 00:15:17,749
Ex...? Okay.
349
00:15:17,759 --> 00:15:20,519
(EXHALES)
350
00:15:20,529 --> 00:15:22,821
Ooh-ee.
351
00:15:22,831 --> 00:15:24,667
(LAUGHS)
352
00:15:27,747 --> 00:15:29,528
- York?
- That's my name.
353
00:15:29,538 --> 00:15:32,563
Did the syrup queen start her day
with or without her crown?
354
00:15:33,187 --> 00:15:34,232
With.
355
00:15:34,902 --> 00:15:38,004
Free at last. Hello.
356
00:15:38,024 --> 00:15:39,904
Finally get to go home, Bradley?
357
00:15:39,914 --> 00:15:41,309
Finally, yes.
358
00:15:41,320 --> 00:15:44,375
I can't wait to get home
and take a long hot shower
359
00:15:44,385 --> 00:15:46,377
and then sleep.
360
00:15:46,387 --> 00:15:48,614
Followed by, you know, more sleep.
361
00:15:48,625 --> 00:15:50,434
- You're not driving, are you?
- Oh, hell no.
362
00:15:50,445 --> 00:15:51,780
BELL: Bradley, I'll need you
363
00:15:51,791 --> 00:15:53,717
in one of my surgeries
later this afternoon.
364
00:15:53,727 --> 00:15:56,721
NIC: Whoa, wait, he just
completed a 30-hour shift.
365
00:15:57,488 --> 00:15:58,601
I'm sorry.
366
00:15:59,934 --> 00:16:02,026
Bradley, do you need
to go home and rest?
367
00:16:02,036 --> 00:16:04,520
No. No, sir, Dr. Bell.
368
00:16:04,531 --> 00:16:06,288
- I, uh...
- Okay.
369
00:16:11,209 --> 00:16:12,971
So, that happened.
370
00:16:12,981 --> 00:16:14,350
(SIGHS) Sorry.
371
00:16:19,654 --> 00:16:22,213
Bell's doing Christina and Ed's
surgeries at the same time?
372
00:16:22,942 --> 00:16:25,326
Not if I have anything to do with it.
373
00:16:29,463 --> 00:16:31,790
(CHUCKLES) Are you kidding, Doc?
374
00:16:31,801 --> 00:16:33,228
I couldn't be prouder.
375
00:16:33,239 --> 00:16:35,065
Mike's in the 82nd Airborne.
376
00:16:35,075 --> 00:16:37,434
1st Brigade Combat Team.
377
00:16:37,444 --> 00:16:38,745
- Paratroopers, right?
- Uh-huh.
378
00:16:38,756 --> 00:16:41,238
And this is a kid who was scared
of heights growing up.
379
00:16:41,248 --> 00:16:43,406
Hey, uh, do you have a minute?
380
00:16:43,416 --> 00:16:45,439
Yeah. I'll see you inside, okay, Gus?
381
00:16:45,450 --> 00:16:46,652
Sure thing, Doc.
382
00:16:48,952 --> 00:16:50,079
What's going on?
383
00:16:50,089 --> 00:16:51,910
Do you have time for
a triple "A" repair?
384
00:16:51,921 --> 00:16:53,983
Bell scheduled my patient
concurrently with another.
385
00:16:53,994 --> 00:16:56,230
I don't know;
I'm pretty jammed up today.
386
00:16:56,241 --> 00:16:57,428
How urgent is it?
387
00:16:57,439 --> 00:17:00,758
Nic, I already told you, we
transfer Christine to St. Joe's.
388
00:17:00,768 --> 00:17:02,358
I reached out to Dr. Reyes.
389
00:17:02,368 --> 00:17:04,581
He has an opening, no HODAD,
everybody wins.
390
00:17:04,592 --> 00:17:06,102
You can't make crazy moves like that.
391
00:17:06,113 --> 00:17:07,697
You send a patient to another hospital
392
00:17:07,707 --> 00:17:09,934
and Claire will swallow
your medical career whole.
393
00:17:09,944 --> 00:17:11,868
No one needs to know;
my plan is bulletproof.
394
00:17:11,878 --> 00:17:13,483
Unless you get shot down in the process.
395
00:17:13,494 --> 00:17:15,557
You're getting awfully cautious
these days, brother.
396
00:17:15,568 --> 00:17:17,177
You're getting awfully
reckless, brother.
397
00:17:17,188 --> 00:17:19,274
A little reminder, we'll all
on the same team here.
398
00:17:19,285 --> 00:17:20,944
Look, it sounds like Christine's stable,
399
00:17:20,955 --> 00:17:22,546
so I'll do her surgery after Gus.
400
00:17:22,556 --> 00:17:24,380
It'll be tight, but it's doable.
401
00:17:24,390 --> 00:17:25,983
She's gonna need to request a switch
402
00:17:25,993 --> 00:17:27,778
- or Bell will come for my head.
- Of course.
403
00:17:27,789 --> 00:17:29,218
All right, sounds good?
404
00:17:29,228 --> 00:17:31,588
- Yeah, thanks.
- No. "Tight" sounds like
405
00:17:31,598 --> 00:17:34,102
- a disaster waiting to happen.
- Well, I wasn't asking you.
406
00:17:34,113 --> 00:17:35,279
Well, I'm telling you
407
00:17:35,290 --> 00:17:37,237
that making medical choices
for the wrong reasons
408
00:17:37,248 --> 00:17:39,917
- isn't very smart, Silva.
- And what exactly does that mean, huh?
409
00:17:39,928 --> 00:17:42,510
Conrad, it's the right call.
He's just trying to help.
410
00:17:53,520 --> 00:17:55,244
I'll see Christine in surgery.
411
00:17:55,566 --> 00:17:56,761
Thanks.
412
00:17:59,792 --> 00:18:01,529
What's going on with you?
413
00:18:10,603 --> 00:18:12,829
MARSHALL: This is incredible.
414
00:18:12,839 --> 00:18:14,964
All funded by cancer patients?
415
00:18:15,300 --> 00:18:18,094
And an early investment
in a groundbreaking drug for lymphoma.
416
00:18:18,105 --> 00:18:19,435
I love breaking ground.
417
00:18:19,445 --> 00:18:20,704
Well, that's encouraging.
418
00:18:20,714 --> 00:18:22,505
As I tell all investors,
419
00:18:22,515 --> 00:18:25,384
you need to be driven by
the desire to care for patients
420
00:18:25,395 --> 00:18:27,095
as well as for the return,
421
00:18:27,106 --> 00:18:30,547
since most of these drugs never
really make it to market.
422
00:18:30,557 --> 00:18:33,350
Dr. Lane, I don't like many people,
423
00:18:33,361 --> 00:18:34,952
but I like you.
424
00:18:34,962 --> 00:18:37,555
So I'll be brutally honest. (SIGHS)
425
00:18:37,566 --> 00:18:41,058
I'm driven by one thing:
betting on the right horse.
426
00:18:41,068 --> 00:18:44,895
It requires my full focus
and a lot of personal sacrifice.
427
00:18:44,905 --> 00:18:47,196
(CHUCKLING): Just ask
my ex-wife and son.
428
00:18:47,206 --> 00:18:48,999
Success comes with a price.
429
00:18:49,588 --> 00:18:52,235
And sometimes, that price is family.
430
00:18:52,245 --> 00:18:55,339
But, Doctor, you have
my undivided attention.
431
00:18:55,349 --> 00:18:56,740
It doesn't happen often.
432
00:18:56,750 --> 00:18:58,341
What do you have to offer?
433
00:18:58,351 --> 00:18:59,810
I'm happy to give you a breakdown
434
00:18:59,820 --> 00:19:01,489
of all the drugs we have in development.
435
00:19:05,643 --> 00:19:07,278
Company?
436
00:19:09,190 --> 00:19:11,922
(CHUCKLES SOFTLY)
437
00:19:12,564 --> 00:19:14,524
I'm sorry about earlier.
438
00:19:14,534 --> 00:19:18,829
I just... I got a lot going on and...
439
00:19:18,839 --> 00:19:20,864
but now I'm all good.
440
00:19:21,416 --> 00:19:22,796
Really? 'Cause about an hour ago,
441
00:19:22,807 --> 00:19:25,002
you looked like you were gonna
punch Jude in the face.
442
00:19:25,012 --> 00:19:27,813
Oh, I just was trying to do
the best thing for Christine
443
00:19:27,824 --> 00:19:29,505
and you and Jude, you weren't into it,
444
00:19:29,515 --> 00:19:32,376
- so I let it go.
- You know it's okay to talk
445
00:19:32,386 --> 00:19:35,678
about things other than
patients and medicine.
446
00:19:35,688 --> 00:19:37,781
We can talk about our lives.
447
00:19:37,791 --> 00:19:40,093
Not a sign of weakness.
You get that, right?
448
00:19:42,295 --> 00:19:44,307
Okay, okay.
449
00:19:44,318 --> 00:19:46,589
Go ahead. Fire away.
450
00:19:46,599 --> 00:19:47,925
Tell me about your mom.
451
00:19:48,747 --> 00:19:50,841
- Nic.
- Mom or Dad, you pick,
452
00:19:50,852 --> 00:19:52,862
because, honestly, after all this time,
453
00:19:52,872 --> 00:19:54,964
I still don't know much
about either of them.
454
00:19:54,974 --> 00:19:57,733
My parents split.
My dad kept me from my mom
455
00:19:57,743 --> 00:19:59,802
and then she passed away. You know that.
456
00:19:59,812 --> 00:20:01,581
Dad, well...
457
00:20:07,203 --> 00:20:08,978
I hate him.
458
00:20:10,188 --> 00:20:11,681
You would, too.
459
00:20:13,329 --> 00:20:14,415
Why?
460
00:20:14,952 --> 00:20:16,297
Because he's the last guy
461
00:20:16,308 --> 00:20:18,589
anyone would want as a father
in every conceivable...
462
00:20:18,599 --> 00:20:20,155
But why?
463
00:20:26,395 --> 00:20:28,331
You know I'm not a kid.
464
00:20:28,341 --> 00:20:30,833
I don't need you to hold my hand
465
00:20:30,843 --> 00:20:32,769
and talk me through all my feelings
466
00:20:32,779 --> 00:20:35,672
about all the bad stuff, okay?
467
00:20:35,682 --> 00:20:38,175
Not everyone needs that.
468
00:20:38,185 --> 00:20:40,455
(SIGHS) Okay.
469
00:20:45,958 --> 00:20:48,262
(MONITOR BEEPING STEADILY)
470
00:20:52,731 --> 00:20:54,590
How you doing today, Lily?
471
00:20:56,005 --> 00:20:57,261
(WEAKLY): Awful.
472
00:20:57,927 --> 00:21:01,274
I feel like a girl trapped
in an old woman's body.
473
00:21:05,915 --> 00:21:09,617
Have you ever thought
about getting a second opinion?
474
00:21:13,242 --> 00:21:17,145
You know, Dr. Hunter caught my cancer
when other doctors missed it.
475
00:21:17,156 --> 00:21:20,227
She's the only person that I trust.
476
00:21:27,174 --> 00:21:30,180
- (SIGHS)
- Nic, I need your help
477
00:21:30,191 --> 00:21:32,361
smoothing things over with York.
478
00:21:32,371 --> 00:21:36,375
I think he blames me for needing
surgery, which is insane.
479
00:21:36,386 --> 00:21:39,502
I mean, am I the one who put a syrup
bottle up his butt? No, I'm not.
480
00:21:39,512 --> 00:21:41,838
I just... (INHALES)
481
00:21:41,848 --> 00:21:43,610
Nic, is everything okay?
482
00:21:43,621 --> 00:21:47,277
- (SIGHS)
- Nurse Nevin, a word.
483
00:21:47,288 --> 00:21:49,745
- I'll leave you guys to it.
- Uh, no, stay.
484
00:21:49,755 --> 00:21:51,383
This concerns you, too.
485
00:21:51,394 --> 00:21:54,083
Christine, abdominal aortic aneurysm,
486
00:21:54,093 --> 00:21:56,587
specifically requested Dr. Jude Silva.
487
00:21:56,597 --> 00:21:59,089
Apparently, he's done quite
a few of these surgeries.
488
00:21:59,099 --> 00:22:01,364
But perhaps you're intimately
aware of those details.
489
00:22:01,375 --> 00:22:03,345
- (PHONE CHIMES)
- Well, I'm aware that Dr. Silva
490
00:22:03,356 --> 00:22:05,762
has an impeccable track record
with these surgeries, yes.
491
00:22:05,772 --> 00:22:07,231
DEVON: Come on.
492
00:22:08,411 --> 00:22:10,434
Sorry. Someone put...
493
00:22:11,153 --> 00:22:12,290
it's not important.
494
00:22:12,301 --> 00:22:13,986
Well, here's something
that is important:
495
00:22:13,997 --> 00:22:15,876
I have an opening in my schedule
496
00:22:15,887 --> 00:22:18,008
which will be filled by York Evans.
497
00:22:18,715 --> 00:22:20,978
And you, Dr. Pravesh, will
present the case to me.
498
00:22:20,989 --> 00:22:22,956
It better be flawless.
499
00:22:24,424 --> 00:22:28,551
So now, Bell's doing Ed
and York's surgeries.
500
00:22:28,561 --> 00:22:31,064
So everything is not okay.
501
00:22:34,368 --> 00:22:35,930
Mr. Evans, please meet Dr. Bell.
502
00:22:35,941 --> 00:22:38,810
As distinguished in person as in print.
503
00:22:38,821 --> 00:22:41,637
A pleasure to finally meet you, Dr.
Bell.
504
00:22:41,648 --> 00:22:43,349
Well, thank you. I'll be running
505
00:22:43,359 --> 00:22:46,653
your procedure today, but, uh, first...
506
00:22:47,836 --> 00:22:50,590
Dr. Pravesh will review
the facts for us.
507
00:22:50,600 --> 00:22:53,012
The CT scan confirms
that the foreign body
508
00:22:53,023 --> 00:22:54,887
is approximately four centimeters
509
00:22:54,898 --> 00:22:57,865
above the rectosigmoid junction,
uh, with surrounding free air,
510
00:22:57,875 --> 00:22:59,595
and has damaged the intestine.
511
00:22:59,606 --> 00:23:02,313
And run us through the particulars
of how this occurred.
512
00:23:04,754 --> 00:23:05,887
Bu...
513
00:23:07,206 --> 00:23:08,997
(CHUCKLES) Well, well, he...
514
00:23:10,554 --> 00:23:13,871
- Put the thing...
- YORK: He left it in there.
515
00:23:22,461 --> 00:23:23,997
Thank you, Dr. Pravesh.
516
00:23:29,371 --> 00:23:30,497
I'll get it out.
517
00:23:30,507 --> 00:23:31,731
I know you will.
518
00:23:32,434 --> 00:23:33,701
Okay.
519
00:23:33,711 --> 00:23:35,134
Yeah, that would be great.
520
00:23:35,144 --> 00:23:36,954
Her teacher is Mrs. Ashford.
521
00:23:36,965 --> 00:23:39,777
No, I already cleared it with the
school. That won't be a problem.
522
00:23:41,854 --> 00:23:44,234
Oh... Jenna will be happy to see you.
523
00:23:44,245 --> 00:23:46,461
I'll just, I'll just come
get her when I leave here.
524
00:23:46,472 --> 00:23:47,714
Thanks, Maggie.
525
00:23:47,724 --> 00:23:49,083
(PHONE BEEPS)
526
00:23:50,046 --> 00:23:51,648
Is Jenna your sister?
527
00:23:52,550 --> 00:23:53,815
Yeah.
528
00:23:54,748 --> 00:23:56,884
You're a good brother.
529
00:23:58,568 --> 00:23:59,992
And you?
530
00:24:00,002 --> 00:24:01,801
What do you need?
531
00:24:01,812 --> 00:24:04,163
"An aortic aneurysm repair
can be complicated
532
00:24:04,173 --> 00:24:06,051
"by a leak and cause life-threatening
533
00:24:06,062 --> 00:24:07,698
internal bleeding."
534
00:24:10,279 --> 00:24:12,673
I need that not to happen with my mom.
535
00:24:12,683 --> 00:24:15,174
She's in good hands.
You made sure of that.
536
00:24:15,184 --> 00:24:16,876
If there's a mistake during surgery,
537
00:24:16,886 --> 00:24:19,956
if the aneurysm ruptures, will she die?
538
00:24:24,559 --> 00:24:26,392
I'm not gonna lie to you, Trevor.
539
00:24:26,403 --> 00:24:28,387
With surgery, there's always a risk.
540
00:24:29,067 --> 00:24:32,358
But no matter what,
I want you to remember
541
00:24:32,368 --> 00:24:34,371
that you're stronger
than you think, okay?
542
00:24:36,640 --> 00:24:38,309
Thank you.
543
00:24:40,531 --> 00:24:42,121
BELL: So once timeout has concluded
544
00:24:42,132 --> 00:24:44,309
and surgery begins in OR One,
you'll take over,
545
00:24:44,320 --> 00:24:46,117
- and I'll return to Two.
- Great.
546
00:24:46,128 --> 00:24:47,941
Sorry, Bradley, am I boring you?
547
00:24:48,300 --> 00:24:49,774
No, of course not.
548
00:24:49,785 --> 00:24:53,212
I was just wondering what the plan is
in the event of complications.
549
00:24:53,222 --> 00:24:56,983
Well, I'll be there to ensure
everything goes smoothly.
550
00:24:56,993 --> 00:24:58,751
(ECHOING): You okay, Dr. Bell?
551
00:24:58,761 --> 00:25:00,383
Yeah, I'm fine.
552
00:25:01,305 --> 00:25:02,955
Wake up.
553
00:25:02,965 --> 00:25:05,424
Yes, sir.
554
00:25:05,434 --> 00:25:07,953
IRVING: "Some might acquire
fancy Ivy League degrees",
555
00:25:07,964 --> 00:25:09,938
"but if they don't have
the inherent instincts,
556
00:25:09,949 --> 00:25:11,999
they may not be cut out
for a life in medicine..."
557
00:25:12,009 --> 00:25:13,969
DEVON: Dude, stop sending me
these pictures.
558
00:25:13,980 --> 00:25:16,578
(ALL LAUGHING)
559
00:25:16,589 --> 00:25:19,439
- What's... what is that?
- (LAUGHTER CONTINUES)
560
00:25:19,449 --> 00:25:21,486
Someone got his first York review.
561
00:25:27,096 --> 00:25:29,968
- Even Mina got four stars.
- (ALL LAUGHING)
562
00:25:37,693 --> 00:25:40,426
"Inept? Unfocused?"
563
00:25:40,436 --> 00:25:42,128
Seriously, York?
564
00:25:42,138 --> 00:25:43,306
(PHONE CHIMES)
565
00:25:46,042 --> 00:25:48,501
"Not to mention easily distracted."
566
00:25:48,511 --> 00:25:51,053
"Is it the collective attention
deficit of a generation,
567
00:25:51,064 --> 00:25:52,795
or is it one Harvard grad who..."
568
00:25:52,806 --> 00:25:54,473
I will confess. I was nervous.
569
00:25:54,483 --> 00:25:55,776
It was the first time that...
570
00:25:55,786 --> 00:25:57,644
That you had extracted
571
00:25:57,654 --> 00:26:01,448
an object from the colon
of an adult male?
572
00:26:01,458 --> 00:26:03,450
(SCOFFS SOFTLY) Yes.
573
00:26:03,460 --> 00:26:04,817
Yes, York.
574
00:26:04,827 --> 00:26:06,819
- That.
- YORK: Well...
575
00:26:06,829 --> 00:26:09,489
Next time, I hope
you'll be more careful,
576
00:26:09,499 --> 00:26:11,825
conversational and considerate.
577
00:26:13,006 --> 00:26:15,373
Does there really have to be
a next time?
578
00:26:22,501 --> 00:26:25,048
I'm hearing whispers that York is
unhappy with your performance.
579
00:26:27,946 --> 00:26:29,541
The one patient
580
00:26:29,552 --> 00:26:32,078
that loves everyone else hates me.
581
00:26:32,088 --> 00:26:34,480
A lot of this review is
nonsense. I'm having it removed.
582
00:26:34,490 --> 00:26:36,750
It's a stupid review.
583
00:26:36,760 --> 00:26:39,494
If you're looking for approval,
you chose the wrong path in life.
584
00:26:39,505 --> 00:26:41,666
Do your job, you do it
well, and that's it.
585
00:26:47,469 --> 00:26:49,851
Uh, what's going on? Lily is my patient.
586
00:26:49,871 --> 00:26:51,073
Not anymore.
587
00:26:52,821 --> 00:26:54,867
I think we should talk.
588
00:26:56,306 --> 00:26:59,605
I'm gonna make this short
and just as sweet as you.
589
00:26:59,615 --> 00:27:01,279
Turns out, I don't have an appetite
590
00:27:01,290 --> 00:27:03,287
for a nurse snooping around my clinics,
591
00:27:03,298 --> 00:27:06,170
harassing my personnel,
questioning my methods,
592
00:27:06,181 --> 00:27:08,347
making my vulnerable patients paranoid.
593
00:27:08,357 --> 00:27:11,467
- I think that's a little extreme.
- I didn't ask what you thought.
594
00:27:11,478 --> 00:27:14,553
As of this moment,
you are no longer going to be assigned
595
00:27:14,564 --> 00:27:15,788
to any of my patients.
596
00:27:15,798 --> 00:27:19,026
And if you don't watch how you tread,
you won't be anyone's nurse.
597
00:27:19,036 --> 00:27:20,381
And that's not a warning.
598
00:27:20,392 --> 00:27:21,961
It's not a threat.
599
00:27:22,868 --> 00:27:24,370
It's a promise.
600
00:27:28,439 --> 00:27:30,168
- Hello, Zoe.
- Hi.
601
00:27:30,179 --> 00:27:32,549
- You look beautiful today.
- Well, thanks.
602
00:27:37,988 --> 00:27:39,990
("REQUIEM IN D MINOR" BY MOZART PLAYING)
603
00:27:54,530 --> 00:27:56,863
JESSICA: Edward Brooks.
Date of birth, 8/13/82.
604
00:27:56,874 --> 00:27:59,402
- MINA: Agree.
- JESSICA: Attending, Dr. Randolph Bell.
605
00:27:59,413 --> 00:28:01,863
- MINA: Yes.
- JESSICA: Here for a left orchiectomy.
606
00:28:01,874 --> 00:28:03,308
No known allergies.
607
00:28:03,319 --> 00:28:05,372
- Everyone agree?
- ALL: Correct.
608
00:28:05,382 --> 00:28:06,606
BELL: Timeout has concluded.
609
00:28:06,616 --> 00:28:08,741
Dr. Okafor, you may proceed.
610
00:28:09,602 --> 00:28:11,406
(DOOR OPENS)
611
00:28:13,818 --> 00:28:15,194
MINA: Change this damn music.
612
00:28:17,961 --> 00:28:19,720
(HIP-HOP SONG PLAYING)
613
00:28:19,730 --> 00:28:22,556
♪ True, true, all her friends ♪
♪ with it, true, true ♪
614
00:28:22,566 --> 00:28:24,613
You pick this because I'm black?
615
00:28:24,624 --> 00:28:26,460
Picked it because it's awesome.
616
00:28:26,470 --> 00:28:29,062
♪ ... boys do it, true, ♪
♪ true, got 'em saying... ♪
617
00:28:29,072 --> 00:28:31,709
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)
618
00:28:37,491 --> 00:28:39,438
BELL: Good work, Bradley.
619
00:28:39,449 --> 00:28:41,352
Thank you, sir.
620
00:28:42,219 --> 00:28:44,889
Hold that steady.
621
00:28:47,516 --> 00:28:48,548
There you go.
622
00:28:48,558 --> 00:28:50,078
♪ ♪
623
00:28:50,089 --> 00:28:52,219
BRADLEY: Love the choice
of music, by the way.
624
00:28:52,229 --> 00:28:53,564
Very soothing.
625
00:28:55,332 --> 00:28:57,089
Well, thank you.
626
00:28:57,099 --> 00:28:58,424
(FADING): I want you to know,
627
00:28:58,434 --> 00:29:01,528
I never just randomly select residents
for my surgeries.
628
00:29:01,539 --> 00:29:05,742
They're handpicked.
I have a specific criteria for...
629
00:29:16,519 --> 00:29:18,144
BELL: Oh, son of a bitch!
630
00:29:18,154 --> 00:29:20,656
- NURSE: Oh, my God.
- Sharon, get Dr. Okafor.
631
00:29:20,667 --> 00:29:22,682
- Yes, Doctor.
- Just keep 'em coming... more lap.
632
00:29:22,692 --> 00:29:24,785
Get some suction in there,
for crying out loud.
633
00:29:24,796 --> 00:29:27,215
Can't see a damn thing.
Where the hell's Mina?!
634
00:29:27,226 --> 00:29:30,490
♪ For my money and riches, ♪
♪ she opened up the door... ♪
635
00:29:30,500 --> 00:29:32,481
SHARON: Bradley's passed out.
York's crashing.
636
00:29:32,492 --> 00:29:33,794
Bell needs you.
637
00:29:34,523 --> 00:29:36,421
His vitals are stable. Go.
638
00:29:43,087 --> 00:29:44,763
- BELL: He hit the...
- MINA: Left colic.
639
00:29:44,774 --> 00:29:45,806
BELL: Yeah.
640
00:29:45,816 --> 00:29:47,341
MINA: Switch out.
641
00:29:47,351 --> 00:29:49,554
- Grab that suction.
- (MONITOR BEEPING RAPIDLY)
642
00:29:52,288 --> 00:29:54,448
So the pool's a little lower.
Go a little lower.
643
00:29:54,458 --> 00:29:55,493
There you go.
644
00:30:03,760 --> 00:30:05,858
That's good.
Glad she's feeling better so soon.
645
00:30:05,868 --> 00:30:07,493
CHERYL: Yeah, her grandma's a tough one.
646
00:30:07,503 --> 00:30:09,962
- JUDE: A lot tougher than me.
- (BOTH CHUCKLE)
647
00:30:09,972 --> 00:30:11,698
There you go... yeah, thank you.
648
00:30:11,708 --> 00:30:14,166
Okay. Take it away, Cheryl.
649
00:30:14,176 --> 00:30:15,683
CHERYL: Gus Spinelli.
650
00:30:15,694 --> 00:30:17,637
10/28/1965.
651
00:30:17,647 --> 00:30:19,338
- JUDE: Agree.
- Surgeon Jude Silva.
652
00:30:19,348 --> 00:30:21,173
JUDE: Agree.
653
00:30:21,183 --> 00:30:22,886
BELL: More laps.
654
00:30:23,921 --> 00:30:25,211
Suction.
655
00:30:25,221 --> 00:30:27,027
2- 0 silk tie. Now.
656
00:30:30,394 --> 00:30:32,006
CHU: Ed's blood pressure is running low.
657
00:30:32,017 --> 00:30:33,990
I'm not sure how much more
anesthesia he can take.
658
00:30:34,001 --> 00:30:35,850
There's a junior resident
on his way to assist.
659
00:30:35,861 --> 00:30:37,952
This bleeding's under control.
Get back to the testicle.
660
00:30:37,963 --> 00:30:41,096
- And check in when you're done.
- NURSE: Bradley's okay.
661
00:30:58,555 --> 00:31:00,874
- Oh, my God. Dr. Bell!
- Just get him out of here!
662
00:31:00,885 --> 00:31:02,411
- I am so... I am so sorry!
- Out!
663
00:31:02,422 --> 00:31:03,857
BELL: Out!
664
00:31:05,647 --> 00:31:06,917
What's happening to her?
665
00:31:06,928 --> 00:31:08,574
Trevor, I'm gonna need you
to stay here, sweetie, okay?
666
00:31:08,585 --> 00:31:10,308
- No! What's happening?
- I'm gonna be right back.
667
00:31:10,319 --> 00:31:12,897
They're gonna take care of your mom.
Adrian, will you look after Trevor?
668
00:31:12,908 --> 00:31:14,984
- Nic!
- I'll be right back. I promise.
669
00:31:14,995 --> 00:31:16,930
Where are you taking her?! Nic!
670
00:31:17,335 --> 00:31:18,565
Ma!
671
00:31:18,575 --> 00:31:20,215
- Talk to me.
- Her pressure tanked.
672
00:31:20,226 --> 00:31:21,367
Didn't respond to fluids.
673
00:31:21,377 --> 00:31:24,117
She went unconscious when
her systolic dropped below 80.
674
00:31:24,128 --> 00:31:26,405
Her aneurysm burst.
She's bleeding into her abdomen.
675
00:31:26,415 --> 00:31:28,575
- Is Jude out of surgery?
- No. Complications.
676
00:31:28,975 --> 00:31:31,779
He's not available. So plan B: Mina.
677
00:31:33,789 --> 00:31:35,891
(PHONE RINGING)
678
00:31:37,406 --> 00:31:38,608
MINA: Scalpel.
679
00:31:39,663 --> 00:31:41,807
They're bringing Christine
into OR Three.
680
00:31:41,818 --> 00:31:43,787
- MINA: Now?
- JESSICA: Aneurysm burst.
681
00:31:46,087 --> 00:31:48,828
(MONITOR BEEPING RAPIDLY)
682
00:31:48,838 --> 00:31:51,308
Go with Dr. Bell. Go. Go, go!
683
00:31:56,301 --> 00:31:58,838
- Christine's crashing here in OR Three.
- You're kidding.
684
00:31:58,848 --> 00:32:00,429
- I don't do that.
- Well, go!
685
00:32:00,440 --> 00:32:03,010
Start getting control,
and page Jude, stat!
686
00:32:12,128 --> 00:32:15,417
Um... there we go.
687
00:32:19,332 --> 00:32:21,940
MINA: I've got control of the
bleeding until we can repair it.
688
00:32:21,951 --> 00:32:24,825
Watch this, and if hemorrhaging resumes,
call overhead.
689
00:32:28,474 --> 00:32:30,100
- Status?
- BELL: His pressure's low.
690
00:32:30,111 --> 00:32:31,880
I'm worried there's a
bleed we can't see.
691
00:32:41,057 --> 00:32:43,733
Okay, I think I can see it.
Status of the aortic aneurysm?
692
00:32:43,744 --> 00:32:45,374
MINA: She's stable. Waiting on Jude.
693
00:32:45,385 --> 00:32:47,444
- Where the hell is he?
- Still in surgery.
694
00:32:47,455 --> 00:32:48,937
Shall I extubate Ed?
695
00:32:48,948 --> 00:32:51,049
- (SIGHS) Is he stable?
- Yes.
696
00:32:51,060 --> 00:32:53,522
Well, he's not priority. Put more
quarters in the gas machine.
697
00:32:53,533 --> 00:32:56,119
Have them put a Foley in. Then
get back there with Christine.
698
00:32:57,173 --> 00:32:58,364
Okay, that's tight.
699
00:32:58,374 --> 00:32:59,885
What about the colon?
700
00:33:02,679 --> 00:33:05,204
I need about 30 minutes
to make headway with Christine.
701
00:33:05,214 --> 00:33:07,673
Place a Foley for Ed,
and re-prep in about 20.
702
00:33:07,683 --> 00:33:10,533
Once Bell or Jude comes in,
I'll scrub out and finish here.
703
00:33:11,188 --> 00:33:12,757
♪ ♪
704
00:33:17,291 --> 00:33:20,030
- CLAUDIA: Christine's bleeding again.
- MINA: Systolic is dropping.
705
00:33:20,041 --> 00:33:22,556
(MONITOR BEEPING RAPIDLY)
706
00:33:22,566 --> 00:33:24,276
I need Bell.
707
00:33:26,336 --> 00:33:28,929
Mina needs Bell... Christine's
systolic is dropping.
708
00:33:28,939 --> 00:33:31,562
York's colon perforation's
not under control.
709
00:33:31,573 --> 00:33:34,101
- Bell can't leave.
- There's no time to wait for Jude.
710
00:33:34,111 --> 00:33:36,236
You know what to do. Prep for a graft.
711
00:33:36,246 --> 00:33:38,337
(RAPID BEEPING CONTINUES)
712
00:33:38,347 --> 00:33:39,878
Dr. Okafor?
713
00:33:42,011 --> 00:33:44,076
You've got this.
714
00:33:44,086 --> 00:33:46,290
♪ ♪
715
00:34:08,611 --> 00:34:11,314
♪ ♪
716
00:34:17,842 --> 00:34:22,404
Gus Spinelli, time of death: 4:23 p.m.
717
00:34:28,240 --> 00:34:29,623
MINA: Has Ed been re-prepped?
718
00:34:29,633 --> 00:34:31,490
JESSICA: Yes,
right after the Foley went in.
719
00:34:31,500 --> 00:34:33,092
- Should we do another timeout?
- No.
720
00:34:33,102 --> 00:34:35,549
He's been under too long.
Let's get this over with.
721
00:34:35,560 --> 00:34:36,563
15 blade.
722
00:34:36,573 --> 00:34:38,576
♪ ♪
723
00:34:42,678 --> 00:34:44,856
- (DOOR OPENS)
- Christine's pressure dropped,
724
00:34:44,867 --> 00:34:47,748
and we can't get it back up,
even with the blood transfusion.
725
00:34:54,790 --> 00:34:57,193
♪ ♪
726
00:35:18,069 --> 00:35:21,563
I don't think I'd mind it
so much. You know what I mean?
727
00:35:22,518 --> 00:35:24,149
Hey.
728
00:35:25,454 --> 00:35:28,282
You know? I don't think
I'll ever be hungry for pancakes again.
729
00:35:28,293 --> 00:35:30,360
(CHUCKLES): Until I, um...
730
00:35:31,027 --> 00:35:33,919
♪ ♪
731
00:35:33,930 --> 00:35:36,501
- (MONITOR BEEPING STEADILY)
- Hey.
732
00:35:44,978 --> 00:35:47,338
LEONARD: A patient in his early 30s
733
00:35:47,348 --> 00:35:49,977
scheduled for a routine surgery,
734
00:35:49,988 --> 00:35:52,610
the removal of an atrophied testicle,
735
00:35:52,621 --> 00:35:55,791
only to have the healthy one excised.
736
00:35:58,326 --> 00:36:00,728
♪ ♪
737
00:36:04,426 --> 00:36:06,594
How do we explain this?
738
00:36:07,483 --> 00:36:09,542
- I should have double-checked...
- No.
739
00:36:10,638 --> 00:36:12,641
It was my responsibility.
740
00:36:13,031 --> 00:36:16,516
I asked Nurse Moore
to re-prep the surgical field.
741
00:36:19,704 --> 00:36:22,305
When she sanitized the surgical area...
742
00:36:23,313 --> 00:36:25,976
the incision mark was removed.
743
00:36:25,987 --> 00:36:28,178
When I returned to OR One,
744
00:36:28,188 --> 00:36:30,648
Nurse Moore asked if we
should do another timeout.
745
00:36:30,658 --> 00:36:31,816
I...
746
00:36:31,826 --> 00:36:33,727
said no.
747
00:36:33,738 --> 00:36:35,606
He'd been under too long.
748
00:36:38,038 --> 00:36:42,060
Dr. Bell, you were the architect of
these concurrent surgeries, correct?
749
00:36:42,071 --> 00:36:43,556
Tell me, Stacy...
750
00:36:43,567 --> 00:36:45,093
It's Dr. Leonard.
751
00:36:45,104 --> 00:36:46,462
You like Mozart?
752
00:36:46,741 --> 00:36:47,962
I'm sorry, what?
753
00:36:47,973 --> 00:36:49,860
Mozart. Are you a fan?
754
00:36:49,871 --> 00:36:52,902
- It's okay if you're not.
- I think we're all very aware
755
00:36:52,913 --> 00:36:55,872
- of just how serious this...
- The legendary composer
756
00:36:55,882 --> 00:36:58,837
was unrefined, undisciplined
757
00:36:58,848 --> 00:37:01,376
until along came Joseph Haydn.
758
00:37:01,387 --> 00:37:03,056
And Haydn challenged Mozart,
759
00:37:03,067 --> 00:37:05,859
whom he knew to possess
a brilliant mind.
760
00:37:05,870 --> 00:37:07,727
He pushed him to the brink of madness
761
00:37:07,738 --> 00:37:09,219
before pulling him back,
762
00:37:09,230 --> 00:37:10,727
masterfully guiding
763
00:37:10,738 --> 00:37:13,791
his young protégé to greatness.
764
00:37:13,801 --> 00:37:15,860
I do the same thing...
765
00:37:15,870 --> 00:37:18,759
in the name of saving lives. Why?
766
00:37:19,239 --> 00:37:23,993
Because it's my duty to train
the next generation of elite surgeons.
767
00:37:24,004 --> 00:37:26,587
And on this day, the one in question,
768
00:37:26,598 --> 00:37:29,626
I pushed Dr. Okafor
to exceed my expectations.
769
00:37:31,379 --> 00:37:33,982
And, sadly, on this day,
she simply wasn't ready.
770
00:37:41,795 --> 00:37:45,956
Complications are something we
all try strenuously to foresee,
771
00:37:45,966 --> 00:37:48,415
but on those rare days
when Murphy's Law brings
772
00:37:48,426 --> 00:37:50,259
its full weight to bear,
773
00:37:50,270 --> 00:37:52,162
tragedies do occur.
774
00:37:52,173 --> 00:37:55,001
This series of events
775
00:37:55,012 --> 00:37:57,983
simply could not have been predicted.
776
00:38:07,499 --> 00:38:10,326
I guarantee you Chastain
will do the right thing.
777
00:38:11,562 --> 00:38:14,662
You always do the right thing, Dr. Bell.
778
00:38:27,881 --> 00:38:30,013
BELL: Grace, Ed.
779
00:38:30,827 --> 00:38:32,818
We just want to be left alone.
780
00:38:32,829 --> 00:38:35,389
BELL: Of course. I...
781
00:38:35,400 --> 00:38:37,553
I want to say to both of you...
782
00:38:37,564 --> 00:38:40,656
that there was no excuse...
783
00:38:41,471 --> 00:38:43,840
for the mistake we made.
784
00:38:48,846 --> 00:38:51,683
I... (GROANS SOFTLY)
785
00:38:53,516 --> 00:38:56,687
(CHOKED-UP): I'm simply here
to say I'm sorry.
786
00:39:00,056 --> 00:39:02,359
♪ ♪
787
00:39:19,715 --> 00:39:21,451
CLAIRE: So?
788
00:39:23,334 --> 00:39:26,572
I offered my sincerest apologies.
789
00:39:26,583 --> 00:39:28,742
And how was it received?
790
00:39:28,752 --> 00:39:31,778
I recall you saying that families settle
791
00:39:31,788 --> 00:39:36,303
for 45 to 55% less
after a formal apology is made.
792
00:39:37,569 --> 00:39:39,170
Give or take.
793
00:39:39,181 --> 00:39:43,358
Well, I'm confident we'll be at the
higher end of those estimates.
794
00:39:45,569 --> 00:39:48,226
(EXHALES)
795
00:39:49,092 --> 00:39:50,863
The M and M conference...
796
00:39:50,873 --> 00:39:52,803
I heard it was pretty tense.
797
00:39:52,814 --> 00:39:54,183
Yeah.
798
00:39:56,979 --> 00:39:58,389
(EXHALES)
799
00:39:59,215 --> 00:40:02,609
When a doctor questions the practices
800
00:40:02,619 --> 00:40:05,733
of this hospital and its physicians
801
00:40:05,751 --> 00:40:08,881
to the extent that
Dr. Leonard is doing...
802
00:40:10,941 --> 00:40:13,748
it has a detrimental effect.
803
00:40:13,759 --> 00:40:15,272
Wouldn't you agree?
804
00:40:17,659 --> 00:40:19,795
Consider it handled.
805
00:40:22,139 --> 00:40:24,342
And Dr. Okafor?
806
00:40:27,076 --> 00:40:30,748
BELL: One of the most gifted
surgical residents I've ever seen.
807
00:40:32,315 --> 00:40:34,342
She is invaluable.
808
00:40:35,518 --> 00:40:36,608
Onward.
809
00:40:37,131 --> 00:40:39,491
IRVING: It's a multistep process.
810
00:40:39,789 --> 00:40:41,522
Yeah, just unsubscribe me.
811
00:40:41,533 --> 00:40:43,350
But you're still
in your free trial period.
812
00:40:43,360 --> 00:40:45,319
I'm gonna block you from my phone.
813
00:40:45,330 --> 00:40:46,599
I'll circumnavigate.
814
00:40:48,599 --> 00:40:50,656
(MINA SIGHS)
815
00:40:50,666 --> 00:40:52,123
Mina.
816
00:40:53,178 --> 00:40:54,834
Sorry about Bell.
817
00:40:54,845 --> 00:40:56,116
Dick move.
818
00:40:58,006 --> 00:40:59,444
First question...
819
00:40:59,455 --> 00:41:00,979
You only get one.
820
00:41:01,344 --> 00:41:02,813
Where are you going?
821
00:41:03,619 --> 00:41:05,389
To unwind.
822
00:41:06,817 --> 00:41:08,508
Does Devon get a question?
823
00:41:08,518 --> 00:41:11,201
Uh, will you ask her
if she's going to unwind alone?
824
00:41:11,212 --> 00:41:15,738
With a boyfriend? Just a friend?
Does she have friends?
825
00:41:16,678 --> 00:41:18,128
Good night.
826
00:41:21,799 --> 00:41:23,326
Mina.
827
00:41:24,493 --> 00:41:27,608
You look absolutely stunning.
828
00:41:27,967 --> 00:41:30,964
♪ ♪
829
00:41:30,974 --> 00:41:34,912
♪ Your eyes, they did flutter again ♪
830
00:41:36,246 --> 00:41:40,418
♪ And my mouth, it did hang wide ♪
831
00:41:42,351 --> 00:41:45,077
♪ When you told me ♪
♪ every little thing's ♪
832
00:41:45,087 --> 00:41:48,225
- ♪ Gonna be all right... ♪
- Hey.
833
00:41:49,727 --> 00:41:52,318
Look, my apologies
for not coming through.
834
00:41:52,328 --> 00:41:56,189
Gus had a, uh, bleeding disorder
we didn't know about.
835
00:41:56,199 --> 00:41:57,798
I know.
836
00:41:57,809 --> 00:41:59,900
You know, it's strange.
837
00:42:00,369 --> 00:42:02,495
They give us all this training
838
00:42:02,505 --> 00:42:04,064
on how to do our job,
839
00:42:04,074 --> 00:42:06,149
and do it well...
840
00:42:07,110 --> 00:42:08,759
but nothing...
841
00:42:09,679 --> 00:42:12,916
on how to cope
with the loss of a patient.
842
00:42:15,252 --> 00:42:17,410
And it never gets easier.
843
00:42:17,420 --> 00:42:20,379
♪ All that I, all that I want ♪
844
00:42:20,389 --> 00:42:21,783
(SIGHS)
845
00:42:21,794 --> 00:42:25,852
♪ 'Cause you're all that I, ♪
♪ all that I want ♪
846
00:42:25,862 --> 00:42:28,065
♪ ♪
847
00:42:46,116 --> 00:42:48,291
♪ While I beat your cold windows ♪
848
00:42:48,302 --> 00:42:51,328
♪ Break the locks on the gate ♪
849
00:42:52,548 --> 00:42:56,885
♪ While I try to forget ♪
♪ I used to be something great ♪
850
00:42:56,896 --> 00:42:58,275
What are you doing here?
851
00:42:59,096 --> 00:43:01,314
I came to see you.
852
00:43:04,642 --> 00:43:06,642
You look good, son.
853
00:43:08,845 --> 00:43:12,259
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -
63399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.