Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,441
Previously on The Fosters...
2
00:00:01,442 --> 00:00:02,771
When do they send the
paper to the printer?
3
00:00:02,772 --> 00:00:04,432
What if they caught an
error and sent a new file?
4
00:00:04,440 --> 00:00:08,785
"Not the Fake News: What Really
Happened the Night of the Protest."
5
00:00:08,790 --> 00:00:09,697
Mariana: We have to fight back.
6
00:00:09,731 --> 00:00:10,799
I decided to shut it down
7
00:00:10,800 --> 00:00:12,633
until the future of Anchor
Beach has been decided.
8
00:00:15,003 --> 00:00:16,437
that Monte was still the principal
9
00:00:16,472 --> 00:00:17,672
and that Drew's vote doesn't count.
10
00:00:17,706 --> 00:00:19,907
- Where are you going to school?
- Not Anchor Beach Charter?
11
00:00:19,942 --> 00:00:21,609
No, we didn't hear good things.
12
00:00:21,643 --> 00:00:24,212
You took Emma to get an abortion?
13
00:00:24,246 --> 00:00:26,848
Lena: Jesus, you took a baseball
bat to Brandon's room.
14
00:00:26,882 --> 00:00:29,050
That art professor just called
me and she changed her mind.
15
00:00:29,084 --> 00:00:31,185
She's gonna help me put
my portfolio together.
16
00:00:31,220 --> 00:00:32,887
Ximena has agreed to let you shadow her.
17
00:00:32,921 --> 00:00:34,655
- Callie: Are those yours?
- I'm on a derby team.
18
00:00:34,690 --> 00:00:36,791
I wish I had somewhere
to unleash my beast.
19
00:00:36,825 --> 00:00:38,759
You do. Your art.
20
00:00:42,264 --> 00:00:44,732
(crowd cheering)
21
00:00:56,011 --> 00:00:57,945
- (whistle blows)
- Announcer: And we're off!
22
00:01:00,115 --> 00:01:02,316
Woman: Kick her out! She went out!
23
00:01:02,351 --> 00:01:05,086
Which one's Ximena?
24
00:01:05,120 --> 00:01:07,889
X-TerminateHER. She's got
the x's under her eyes.
25
00:01:09,424 --> 00:01:11,692
This is like wrestling on wheels.
26
00:01:11,727 --> 00:01:14,195
I think you should join the team.
27
00:01:14,229 --> 00:01:15,696
Yeah, right.
28
00:01:15,731 --> 00:01:18,065
What? You'd look hot in a pair of
those shorts and a little war paint.
29
00:01:18,100 --> 00:01:20,835
Ooh!
30
00:01:20,869 --> 00:01:22,603
I thought Drew shut it down.
31
00:01:22,638 --> 00:01:25,373
The underground paper.
We're calling it, Rise Up.
32
00:01:25,407 --> 00:01:29,176
I need your help slipping them
into lockers before school.
33
00:01:29,211 --> 00:01:31,712
Mariana, I can't get in
any more trouble right now.
34
00:01:31,747 --> 00:01:33,848
Ooh, hey. She scored again.
35
00:01:33,882 --> 00:01:35,583
Excuse me, we're talking
about something important.
36
00:01:35,617 --> 00:01:37,385
- Mariana.
- What?
37
00:01:37,419 --> 00:01:39,787
You could have told me
you were out on a date.
38
00:01:39,821 --> 00:01:42,056
You didn't give me a
chance, and it's not a date.
39
00:01:42,090 --> 00:01:43,257
Sorry.
40
00:01:43,292 --> 00:01:45,493
This isn't a date?
41
00:01:45,527 --> 00:01:47,228
I'm kidding. But, uh,
42
00:01:47,262 --> 00:01:49,530
maybe we can go out
sometime without your sister
43
00:01:49,565 --> 00:01:51,198
and the Chula Vista Trauma Kweens?
44
00:01:51,233 --> 00:01:52,567
Yes, please.
45
00:01:52,601 --> 00:01:55,002
- Tomorrow night?
- Sure.
46
00:01:55,037 --> 00:01:57,438
- What do you want to do?
- (announcer speaking)
47
00:01:57,472 --> 00:02:01,342
Um... anything. Seriously,
I have so much going on.
48
00:02:01,376 --> 00:02:03,511
I got it. I'll make a plan.
49
00:02:03,545 --> 00:02:05,746
You know, it's not like I'm asking
you to get someone out of prison
50
00:02:05,781 --> 00:02:07,315
or prostitution.
51
00:02:07,349 --> 00:02:09,884
Or maybe you just don't care
because you're graduating this year.
52
00:02:18,594 --> 00:02:21,095
- Ximena, hey.
- Hey!
53
00:02:21,129 --> 00:02:23,631
- Congratulations.
- Thanks!
54
00:02:23,665 --> 00:02:25,366
It's so awesome you came.
55
00:02:25,400 --> 00:02:27,935
- Yeah, this is my sister, Mariana, and... Aaron.
- Hi.
56
00:02:27,970 --> 00:02:30,371
- Hey.
- It's so cool that you have a Latina team.
57
00:02:30,405 --> 00:02:32,673
And you're so badass. Does
it hurt when you get hit?
58
00:02:32,708 --> 00:02:34,775
Yeah. I mean, but
then I get to hit back.
59
00:02:34,810 --> 00:02:37,478
- (Ximena laughs)
- Is there another game?
60
00:02:37,512 --> 00:02:40,247
Oh, yeah. This is our
junior team, The Traumacitas.
61
00:02:40,282 --> 00:02:43,451
- You have a junior team?
- Yeah, 14 to 17-year-olds.
62
00:02:43,485 --> 00:02:46,153
- Their parents let them play?
- They would need permission slips,
63
00:02:46,188 --> 00:02:48,689
but yeah, I mean, most
parents usually get into it.
64
00:02:48,724 --> 00:02:50,024
Poppy!
65
00:02:51,760 --> 00:02:53,494
This is my little sister, Poppy.
66
00:02:53,528 --> 00:02:54,629
- Hey.
- Hi.
67
00:02:54,663 --> 00:02:55,763
What's your derby name?
68
00:02:56,664 --> 00:02:57,530
_
69
00:02:57,532 --> 00:02:58,799
(laughs) I love it.
70
00:02:58,834 --> 00:03:01,168
You guys could join the junior team.
71
00:03:01,203 --> 00:03:03,704
As if our moms would let
us play a contact sport.
72
00:03:03,739 --> 00:03:05,206
Jesus wrestled.
73
00:03:05,240 --> 00:03:08,009
- Why treat girls any different?
- That's a good point.
74
00:03:09,511 --> 00:03:12,546
Go warm up. All right, I
gotta go. I'm their coach.
75
00:03:12,581 --> 00:03:14,882
Oh, cool. See ya.
76
00:03:14,916 --> 00:03:17,084
See ya. Oh, hey, listen.
77
00:03:17,119 --> 00:03:20,388
Forgot to tell you. You need to
get started on your self-portrait.
78
00:03:20,422 --> 00:03:22,923
- For your portfolio.
- Self-portrait?
79
00:03:22,958 --> 00:03:24,525
Yeah.
80
00:03:27,562 --> 00:03:29,964
♪
81
00:03:31,533 --> 00:03:34,735
♪ It's not where you come from ♪
82
00:03:34,770 --> 00:03:37,772
♪ It's where you belong ♪
83
00:03:37,806 --> 00:03:39,573
♪ Nothing I would trade ♪
84
00:03:39,608 --> 00:03:44,078
♪ I wouldn't have it any other way ♪
85
00:03:44,112 --> 00:03:47,515
♪ You're surrounded by love ♪
86
00:03:47,549 --> 00:03:49,684
♪ And you're wanted ♪
87
00:03:49,718 --> 00:03:52,620
♪ So never feel alone ♪
88
00:03:52,654 --> 00:03:55,489
♪ You are home with me ♪
89
00:03:55,524 --> 00:03:58,392
♪ Right where you belong ♪
90
00:04:01,500 --> 00:04:06,500
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
91
00:04:07,469 --> 00:04:09,370
Thank you for inviting
me to stay for dinner.
92
00:04:09,404 --> 00:04:11,939
- Thanks for helping, Aaron.
- Unlike some people.
93
00:04:14,843 --> 00:04:17,278
So, uh, have you heard from Emma?
94
00:04:17,312 --> 00:04:18,746
Any idea how the team's doing?
95
00:04:18,780 --> 00:04:21,182
Mariana: Well, they
qualified for round one.
96
00:04:21,216 --> 00:04:23,984
What? It was all over Facebook.
97
00:04:24,019 --> 00:04:27,354
Besides, qualifying is the easy part.
We'll see how they actually do.
98
00:04:27,389 --> 00:04:29,557
- Lena: I'm sure they miss you.
- I'm sure they don't.
99
00:04:29,591 --> 00:04:30,758
Stef: I'm sorry, what was that?
100
00:04:30,792 --> 00:04:32,293
- Jesus: Nothing.
- Mm-hmm.
101
00:04:32,327 --> 00:04:34,628
Jude? Jude.
102
00:04:34,663 --> 00:04:35,963
- Lena and Stef: Jude!
- What?
103
00:04:35,997 --> 00:04:37,631
Lena: No phones at the dinner table.
104
00:04:37,666 --> 00:04:40,334
Hey, Callie. So, how's
your art class going?
105
00:04:40,368 --> 00:04:43,471
Fine. I just have to
do a self-portrait.
106
00:04:43,505 --> 00:04:45,573
- Yeah, what's wrong with that?
- I just wish that
107
00:04:45,607 --> 00:04:47,241
all my projects didn't
have to be about me.
108
00:04:47,275 --> 00:04:49,944
Lena: Well, all the great
artists did self-portraits.
109
00:04:49,978 --> 00:04:52,613
- Picasso, van Gogh.
- Yeah, but I'm not a great artist.
110
00:04:52,647 --> 00:04:55,282
I don't know how to draw myself.
111
00:04:55,317 --> 00:04:58,385
- Take a selfie.
- Seriously?
112
00:04:58,420 --> 00:05:00,287
You took those great
pictures of me on the beach.
113
00:05:00,322 --> 00:05:02,323
Yeah, but that was because you
didn't know I was taking them.
114
00:05:02,357 --> 00:05:04,658
How about we take candid photos of you
115
00:05:04,693 --> 00:05:06,594
and then you can decide which
one looks the most like you.
116
00:05:06,628 --> 00:05:08,763
How is it a self-portrait
if we're doing the work?
117
00:05:08,797 --> 00:05:11,398
- (laughing)
- That's actually a great idea.
118
00:05:11,433 --> 00:05:13,567
Thank you. I'm full of great ideas.
119
00:05:13,602 --> 00:05:16,971
But I don't want to know
who's taking what photo.
120
00:05:17,005 --> 00:05:20,841
Like, I want to find out
who sees me as I see myself,
121
00:05:20,876 --> 00:05:22,409
and that can be, like,
122
00:05:22,444 --> 00:05:24,178
the theme of my piece.
123
00:05:24,212 --> 00:05:27,214
Hm. I like it. We can all
drop them in your Dropbox.
124
00:05:27,249 --> 00:05:29,383
Jude: I have an idea,
too. What if everybody
125
00:05:29,417 --> 00:05:31,352
writes my history paper,
126
00:05:31,386 --> 00:05:33,788
and then I pick which one
will get me the best grade?
127
00:05:33,822 --> 00:05:35,189
That's very funny. No.
128
00:05:35,223 --> 00:05:37,324
- Stef: Hey, B.
- You smell like French fries.
129
00:05:37,359 --> 00:05:38,592
Oh, yeah? You would too
130
00:05:38,627 --> 00:05:40,361
if you spent five hours
chained to a deep fryer.
131
00:05:40,395 --> 00:05:42,863
At least you aren't chained
to the house all day.
132
00:05:42,898 --> 00:05:44,765
Moms, can I go back to school?
133
00:05:44,800 --> 00:05:47,067
I'm sorry, were you actually talking
to me just then? That's amazing.
134
00:05:47,102 --> 00:05:48,803
Seriously, Moms. When can I go back?
135
00:05:48,837 --> 00:05:51,305
Who would have thought that
you would ever say that?
136
00:05:51,339 --> 00:05:53,908
Hey, well, I'm bored and I'm
missing out on everything, so.
137
00:05:53,942 --> 00:05:55,442
Stef: Look, we
understand, honey, but...
138
00:05:55,477 --> 00:05:57,611
- _
- Honey, let us talk to your doctor, okay?
139
00:05:59,312 --> 00:06:00,748
- _
- (phone chimes)
140
00:06:00,782 --> 00:06:03,184
- _
- B, seriously?
141
00:06:04,218 --> 00:06:05,601
- Sorry.
- B! You guys,
142
00:06:05,605 --> 00:06:06,754
I am gonna start taking
away your cell phones
143
00:06:06,755 --> 00:06:09,060
before dinner every night.
It's getting out of control.
144
00:06:09,191 --> 00:06:10,958
But you get to keep
your phone at dinner?
145
00:06:11,193 --> 00:06:13,961
I am on-call, okay? This could be work.
146
00:06:13,996 --> 00:06:15,630
So, we're on for tomorrow night.
147
00:06:15,794 --> 00:06:18,229
Ooh. On for what?
148
00:06:18,263 --> 00:06:20,931
We have, uh, invited the new
neighbors over for dinner.
149
00:06:20,966 --> 00:06:24,035
- You invited.
- So, that wasn't a work text?
150
00:06:25,871 --> 00:06:28,472
Wait, are they bringing
their son? He's super hot.
151
00:06:28,507 --> 00:06:31,075
(sighs) Yes, Logan is going to be there,
152
00:06:31,109 --> 00:06:33,310
as are all of you. Yes?
153
00:06:33,345 --> 00:06:34,845
Um...
154
00:06:36,048 --> 00:06:38,582
Actually, Aaron and I have a date.
155
00:06:38,617 --> 00:06:40,851
Yeah, I already bought
the movie tickets, so.
156
00:06:40,886 --> 00:06:42,319
- Really?
- Yeah. Online.
157
00:06:42,354 --> 00:06:45,222
Oh, you just... you didn't
ask me what I wanted to see.
158
00:06:45,257 --> 00:06:48,292
Because you told me to plan everything.
159
00:06:48,326 --> 00:06:50,594
- So, what are we seeing?
- You'll find out tomorrow.
160
00:06:54,466 --> 00:06:57,635
- I have work, so.
- Jude: And I have plans with Noah.
161
00:06:57,669 --> 00:06:59,336
Well, you can invite him.
162
00:06:59,371 --> 00:07:03,541
Wait, why are we inviting the
new neighbors over for dinner?
163
00:07:03,575 --> 00:07:05,509
We never did that with the old ones.
164
00:07:05,544 --> 00:07:08,412
As it turns out, Mom went
to high school with Tess.
165
00:07:08,447 --> 00:07:09,914
- Mariana: What?
- Jesus: Oh.
166
00:07:09,948 --> 00:07:11,816
- Talk about a small world.
- Really small.
167
00:07:11,850 --> 00:07:13,818
Tess was Mom's first girlfriend.
168
00:07:13,852 --> 00:07:16,220
- (Mariana gasps) No way.
- Callie: Really?
169
00:07:16,254 --> 00:07:18,422
- Why would you...
- Mariana: Wait, you're kidding!
170
00:07:18,457 --> 00:07:20,491
- Jesus: Seriously?
- Brandon: Mom, what?
171
00:07:28,392 --> 00:07:30,693
Hey. Whoa!
172
00:07:33,830 --> 00:07:35,898
So, when you said, "study"...
173
00:07:35,932 --> 00:07:38,034
- Yeah.
- Okay.
174
00:07:43,106 --> 00:07:45,741
(tea kettle whistling)
175
00:07:47,798 --> 00:07:49,231
(sighs)
176
00:07:49,266 --> 00:07:51,834
We can talk to his doctor, but after
what he did to Brandon's room...
177
00:07:51,868 --> 00:07:55,104
We're gonna keep him home until
we're sure he can handle school.
178
00:07:55,539 --> 00:07:57,039
Agreed.
179
00:07:57,074 --> 00:07:59,375
He's still not talking to Brandon.
What are we gonna do about that?
180
00:07:59,409 --> 00:08:00,810
(sighs)
181
00:08:00,844 --> 00:08:04,413
What can we do? Eventually...
hopefully... he'll get over it, you know?
182
00:08:05,749 --> 00:08:07,950
What are we gonna make
for dinner tomorrow night?
183
00:08:07,985 --> 00:08:10,586
Oh... anything special Tess likes?
184
00:08:10,621 --> 00:08:12,588
Okay, I wouldn't recall.
185
00:08:12,623 --> 00:08:14,690
I cannot believe you told the
kids that she was my girlfriend.
186
00:08:14,725 --> 00:08:16,192
I was just teasing you.
187
00:08:16,226 --> 00:08:18,327
I don't want them thinking
that there was anything more
188
00:08:18,362 --> 00:08:20,229
than a friendship between the two of us.
189
00:08:20,263 --> 00:08:21,764
They're our neighbors!
190
00:08:21,798 --> 00:08:23,599
Why are you whispering?
They can't hear us.
191
00:08:23,634 --> 00:08:26,736
I don't want Tess knowing I
had a crush on her. Come on.
192
00:08:26,770 --> 00:08:29,472
Well, I was just having a little
fun, and you set the record straight.
193
00:08:29,506 --> 00:08:31,340
Our kids have loose lips.
194
00:08:31,375 --> 00:08:33,909
What if they said something?
How awkward would that be?
195
00:08:33,944 --> 00:08:35,578
How do you know Tess
didn't have a crush on you?
196
00:08:35,612 --> 00:08:38,547
She did not. She's... she's straight.
197
00:08:38,582 --> 00:08:40,983
- You were straight.
- I was never straight.
198
00:08:41,018 --> 00:08:44,020
I was confused and repressed. (laughs)
199
00:08:44,054 --> 00:08:47,823
Well, I'm just glad you're
not repressed any more.
200
00:08:47,858 --> 00:08:51,527
Oh, I'm... well, I may have
to take some convincing.
201
00:08:51,561 --> 00:08:53,095
(chuckling)
202
00:08:54,431 --> 00:08:55,498
Mmm.
203
00:08:55,532 --> 00:08:57,233
Mmm!
204
00:08:59,970 --> 00:09:01,637
Okay.
205
00:09:01,672 --> 00:09:03,606
- What?
- Gabe is entertaining.
206
00:09:03,640 --> 00:09:05,808
How do we feel about that?
207
00:09:06,910 --> 00:09:10,413
The Sea Breeze: Rise Up,
edition No. 1, people.
208
00:09:10,447 --> 00:09:12,748
(cheering)
209
00:09:12,783 --> 00:09:15,151
I borrowed the garage for 30 minutes,
so let's get down to business.
210
00:09:15,185 --> 00:09:17,586
Taylor, great job on the lead story,
211
00:09:17,621 --> 00:09:19,488
"Why Monte is Our Rightful Principal."
212
00:09:19,523 --> 00:09:21,691
The timing is perfect
because there is a meeting
213
00:09:21,725 --> 00:09:24,460
with the Board of Education
tomorrow to determine just that.
214
00:09:24,494 --> 00:09:25,661
Fingers crossed.
215
00:09:25,696 --> 00:09:28,264
Okay, so, let's fold these in quarters
216
00:09:28,298 --> 00:09:29,999
so we can slip them into lockers.
217
00:09:30,033 --> 00:09:32,735
We need to get there an hour
early so we don't get caught.
218
00:09:32,769 --> 00:09:35,004
Do not be late.
219
00:09:40,410 --> 00:09:43,412
Wide-wise or long-wise?
220
00:09:43,447 --> 00:09:45,848
Do you mean vertical or horizontal?
221
00:09:47,517 --> 00:09:49,218
Yeah, yeah.
222
00:09:50,287 --> 00:09:51,754
Are you stoned?
223
00:09:51,788 --> 00:09:53,355
Yeah.
224
00:09:53,390 --> 00:09:54,924
Do you want to get high?
225
00:09:55,926 --> 00:09:57,793
No, I'm... I'm good.
226
00:10:03,400 --> 00:10:05,267
So, am I good in bed?
227
00:10:06,970 --> 00:10:09,004
Uh, y... yeah.
228
00:10:10,674 --> 00:10:12,007
Am... am I?
229
00:10:13,310 --> 00:10:14,844
I think so.
230
00:10:16,046 --> 00:10:17,713
You're not sure.
231
00:10:17,748 --> 00:10:20,416
No, no. What I meant was
232
00:10:20,450 --> 00:10:23,385
that I haven't had very much experience,
233
00:10:23,420 --> 00:10:26,122
so I don't really have
much to compare it to.
234
00:10:26,156 --> 00:10:27,690
But I liked it.
235
00:10:29,893 --> 00:10:32,294
So...
236
00:10:32,329 --> 00:10:33,662
you've been with a lot of girls?
237
00:10:33,697 --> 00:10:37,133
Uh, no. N... not that many.
238
00:10:37,167 --> 00:10:40,302
I've had a few official...
239
00:10:40,337 --> 00:10:41,403
relationships.
240
00:10:41,438 --> 00:10:42,905
I haven't had "official" anything.
241
00:10:42,939 --> 00:10:44,774
I'm sure a lot of guys
wanted to be with you, though.
242
00:10:44,808 --> 00:10:47,343
I was home-schooled, so...
243
00:10:47,377 --> 00:10:49,311
I didn't get out much.
244
00:10:50,714 --> 00:10:53,916
You have any brothers or sisters?
245
00:10:53,950 --> 00:10:55,951
Yeah, a little sister.
246
00:10:55,986 --> 00:10:58,454
She's ten years younger, though.
247
00:10:58,488 --> 00:11:01,290
It must be nice having
siblings so close in age, huh?
248
00:11:02,325 --> 00:11:04,126
Not always. (laughs)
249
00:11:04,161 --> 00:11:05,528
Why not?
250
00:11:06,730 --> 00:11:07,730
Um...
251
00:11:08,765 --> 00:11:14,236
Jesus is having trouble
with his TBI right now.
252
00:11:14,271 --> 00:11:17,673
He just... he gets angry
and kind of explodes.
253
00:11:19,709 --> 00:11:21,877
Are you still playing for him?
254
00:11:21,912 --> 00:11:23,179
No.
255
00:11:23,213 --> 00:11:26,982
No, I haven't really been
playing much at all, really.
256
00:11:31,221 --> 00:11:32,955
Well, let's play now.
257
00:11:32,989 --> 00:11:34,590
(laughs)
258
00:11:34,624 --> 00:11:36,258
Uh, I would,
259
00:11:36,293 --> 00:11:39,728
but I actually have a big test tomorrow
260
00:11:39,763 --> 00:11:42,665
that I think I need to study more for.
261
00:11:42,699 --> 00:11:44,333
Oh.
262
00:12:05,782 --> 00:12:08,350
You're installing security
cameras at the school?
263
00:12:08,385 --> 00:12:09,985
Some of the students don't feel safe
264
00:12:10,020 --> 00:12:11,921
after the lockdown and the protest.
265
00:12:11,955 --> 00:12:14,690
This will reassure
them, and their parents.
266
00:12:14,725 --> 00:12:16,292
Wait, of what?
267
00:12:16,326 --> 00:12:19,428
That everything they do is being
watched? How is that reassuring?
268
00:12:19,463 --> 00:12:20,663
(door opens)
269
00:12:22,666 --> 00:12:24,600
Okay, so...
270
00:12:24,634 --> 00:12:27,937
we have looked over the contracts
271
00:12:27,971 --> 00:12:31,974
and since Ms. Porter hasn't
tendered her resignation,
272
00:12:32,008 --> 00:12:34,176
she is still the principal of ABCC,
273
00:12:34,211 --> 00:12:37,613
and was at the time of the
vote dissolving the charter.
274
00:12:37,647 --> 00:12:41,317
So, Mr. Turner, your vote was not valid.
275
00:12:41,351 --> 00:12:43,185
In that case we'll vote again.
276
00:12:43,220 --> 00:12:46,155
In the meantime, if
Ms. Porter won't resign,
277
00:12:46,189 --> 00:12:48,491
- then she's fired.
- Head of Board: On what grounds?
278
00:12:48,525 --> 00:12:52,428
She approved an LGBT sex-ed
class without the DOE's approval.
279
00:12:52,462 --> 00:12:54,877
- It was held off campus.
- And yet Monte required
280
00:12:54,878 --> 00:12:56,365
permission slips from parents.
281
00:12:56,399 --> 00:12:57,762
And to make matters worse,
282
00:12:57,763 --> 00:13:00,136
they allowed some kids to
attend without having them.
283
00:13:00,170 --> 00:13:03,205
- I allowed them to.
- Well, we received a lot of complaints.
284
00:13:03,240 --> 00:13:05,207
The only complaint was from Drew,
285
00:13:05,242 --> 00:13:07,176
who threw Monte under the
bus so he could take her job.
286
00:13:07,210 --> 00:13:08,944
- That's not true.
- Where are the parents then?
287
00:13:08,979 --> 00:13:11,380
Actually, they're
waiting outside the room.
288
00:13:12,482 --> 00:13:14,917
The Board is welcome to speak to them.
289
00:13:24,181 --> 00:13:26,016
Look who's not at Worlds.
290
00:13:27,818 --> 00:13:30,754
Look who's not either.
291
00:13:30,788 --> 00:13:34,090
I heard they advanced to the
second round. Without you.
292
00:13:34,125 --> 00:13:37,360
- Whatever. I have more important things to do.
- Like what?
293
00:13:37,395 --> 00:13:38,268
Like save our school.
294
00:13:38,269 --> 00:13:40,430
Why'd your mom put
security cameras everywhere?
295
00:13:40,464 --> 00:13:42,499
She didn't. That was Drew's idea.
296
00:13:42,533 --> 00:13:45,201
Just like shutting down the paper.
297
00:13:45,236 --> 00:13:47,237
You do realize that if Anchor
Beach goes private next year,
298
00:13:47,271 --> 00:13:48,872
we're gonna have to go to Union High.
299
00:13:48,906 --> 00:13:51,775
They don't even have a STEAM program.
300
00:13:51,809 --> 00:13:54,377
- This totally sucks.
- Yeah, it does.
301
00:13:55,579 --> 00:13:57,080
But we don't have to just take it.
302
00:13:58,182 --> 00:13:59,482
We can fight back.
303
00:13:59,517 --> 00:14:04,354
♪ You came along like
a piece of the ocean ♪
304
00:14:04,388 --> 00:14:06,389
♪ You are a tidal wave ♪
305
00:14:06,424 --> 00:14:08,325
- Jeez!
- (camera shutter clicking)
306
00:14:08,359 --> 00:14:11,027
- Why are you so dressed up?
- I'm not dressed up.
307
00:14:14,131 --> 00:14:16,299
Ooh. Why are you so dressed up?
308
00:14:16,334 --> 00:14:18,568
I'm wearing a dress,
okay? It's not a big deal.
309
00:14:18,602 --> 00:14:21,137
Hm. I guess you're really
pulling out all the stops
310
00:14:21,172 --> 00:14:22,806
for your big date with Aaron.
311
00:14:22,840 --> 00:14:24,240
Okay, look, it wasn't my idea. Okay?
312
00:14:24,275 --> 00:14:25,642
He told me to wear a dress.
313
00:14:27,211 --> 00:14:29,980
So, I saw that they made
it to the second round,
314
00:14:30,014 --> 00:14:32,782
- but I guess you already knew that.- Yeah.
315
00:14:33,417 --> 00:14:35,085
I'm happy for them.
316
00:14:36,554 --> 00:14:38,488
- Right.
- I am.
317
00:14:38,522 --> 00:14:41,157
- Mm-hmm.
- I don't even like this dress.
318
00:14:41,192 --> 00:14:42,859
Well, you can borrow something of mine.
319
00:14:42,893 --> 00:14:44,294
(scoffs)
320
00:14:44,328 --> 00:14:45,795
Why is that funny?
321
00:14:46,897 --> 00:14:48,932
It's not. At all.
322
00:14:51,936 --> 00:14:54,471
(Callie screams) Why do
people keep scaring me?
323
00:14:54,505 --> 00:14:56,940
Sorry! It's hard to get
a candid photo of you
324
00:14:56,974 --> 00:14:58,008
when you're expecting it!
325
00:14:58,042 --> 00:15:00,010
Mariana, the neighbors
are gonna be here soon.
326
00:15:00,044 --> 00:15:01,511
Oh. Right.
327
00:15:03,247 --> 00:15:05,115
♪
328
00:15:06,217 --> 00:15:07,884
How... how is this getting ready?
329
00:15:07,919 --> 00:15:10,987
Trust me. It is.
330
00:15:11,022 --> 00:15:13,824
♪ A couple years come
and go in a hurry ♪
331
00:15:13,858 --> 00:15:17,060
♪ And that's the hardest part ♪
332
00:15:17,094 --> 00:15:19,595
_
333
00:15:24,000 --> 00:15:25,960
_
334
00:15:31,061 --> 00:15:33,280
_
335
00:15:43,354 --> 00:15:44,821
(phone chimes)
336
00:15:46,222 --> 00:15:48,672
_
337
00:15:48,673 --> 00:15:50,073
_
338
00:15:57,335 --> 00:15:59,569
(phone beeps, vibrates)
339
00:16:02,470 --> 00:16:04,205
_
340
00:16:06,506 --> 00:16:07,506
_
341
00:16:07,511 --> 00:16:08,945
Hey, bud. When you headed into work?
342
00:16:08,980 --> 00:16:11,314
I'm actually leaving now.
343
00:16:11,349 --> 00:16:13,049
You look nice.
344
00:16:13,084 --> 00:16:14,784
What? I look like I always look.
345
00:16:14,819 --> 00:16:16,319
Why so defensive? Oh, that's right,
346
00:16:16,354 --> 00:16:18,388
you're ex-girlfriend's
coming to dinner, right?
347
00:16:18,422 --> 00:16:20,624
She's not my ex-girlfriend,
okay? Your mother...
348
00:16:20,658 --> 00:16:22,359
Do you see what I'm talking about?
349
00:16:22,393 --> 00:16:24,394
Whoa! Dressing for Tess, are we?
350
00:16:24,428 --> 00:16:26,596
Okay, just because I
am not in my uniform...
351
00:16:26,631 --> 00:16:29,866
- You don't wear your uniform any more.
- I do... I do wear a uniform.
352
00:16:29,901 --> 00:16:32,569
I... I wear an ugly jacket,
a blouse and a pair of jeans.
353
00:16:32,603 --> 00:16:35,071
- (doorbell rings)
- Okay, that's probably them.
354
00:16:35,106 --> 00:16:37,774
Here. Can you put that in
the dishwasher? I gotta...
355
00:16:45,883 --> 00:16:47,484
Hey, Aaron. Come on in.
356
00:16:47,518 --> 00:16:48,685
Thank you.
357
00:16:48,719 --> 00:16:50,687
- How you doing?
- Good. How are you?
358
00:16:50,721 --> 00:16:52,889
- I'm good, thanks. You look very nice.
- Oh, thank you.
359
00:16:52,924 --> 00:16:54,224
Uh, Callie, Aaron's here!
360
00:16:56,160 --> 00:16:58,762
Hi. Sorry, I didn't
have a dress to wear.
361
00:16:58,796 --> 00:17:01,364
- I hope this is okay.
- It's fine.
362
00:17:01,399 --> 00:17:04,067
- You look great.
- You, too.
363
00:17:06,404 --> 00:17:09,406
Thank you so much for having
us over. Everything looks great.
364
00:17:09,440 --> 00:17:10,907
Absolutely. It's our pleasure.
365
00:17:10,942 --> 00:17:13,910
And thank you for the wine.
366
00:17:13,945 --> 00:17:16,913
So, have you had a chance to meet
any of our other neighbors yet?
367
00:17:16,948 --> 00:17:20,684
Um, Mr. Nesbitt. And the Yorks
brought over some banana bread.
368
00:17:20,718 --> 00:17:23,186
Oh. The Yorks never
brought us banana bread.
369
00:17:23,220 --> 00:17:24,854
What are we, chopped liver?
370
00:17:24,889 --> 00:17:27,991
Jesus: Just wait until you see
what Mr. Nesbitt does for Christmas.
371
00:17:28,025 --> 00:17:30,026
- He's, like, so into inflatables.
- Jude: Hey.
372
00:17:30,061 --> 00:17:31,962
Oh, yeah, sometimes
they blow off the roof,
373
00:17:31,996 --> 00:17:33,960
so don't be surprised
if you see the Grinch
374
00:17:33,961 --> 00:17:35,732
blow past your window one night.
375
00:17:37,001 --> 00:17:39,836
Stef, your dad was really
into Christmas, if I recall.
376
00:17:39,870 --> 00:17:42,339
Yes, he was. He loved
his nativity scenes.
377
00:17:42,373 --> 00:17:43,540
How are he and your mom?
378
00:17:43,574 --> 00:17:46,609
Uh, actually they ended
up getting a divorce,
379
00:17:46,644 --> 00:17:48,144
and my father passed away last year.
380
00:17:48,179 --> 00:17:52,248
But my mother, now, she is as...
what shall we say... feisty as ever.
381
00:17:52,283 --> 00:17:54,751
I'm really sorry to hear
that. I always liked your dad.
382
00:17:54,785 --> 00:17:56,653
- Really?
- Mm-hmm.
383
00:17:56,687 --> 00:17:58,521
So, what was my mom like as a teenager?
384
00:17:58,556 --> 00:18:00,690
Was she straight?
385
00:18:00,725 --> 00:18:04,227
- (Stef clears her throat)
- Like... straight... arrow.
386
00:18:04,261 --> 00:18:05,929
Goody-goody?
387
00:18:05,963 --> 00:18:09,165
- We got into some trouble.
- What? I don't know what you're talking about.
388
00:18:09,200 --> 00:18:11,167
Didn't you guys steal a car?
389
00:18:11,202 --> 00:18:13,570
- Wait, you stole a car?
- What?
390
00:18:13,604 --> 00:18:15,472
Lena: I can't believe
I'm just hearing this now.
391
00:18:15,506 --> 00:18:17,173
Because we didn't steal it,
392
00:18:17,208 --> 00:18:19,809
we... we borrowed it.
393
00:18:19,844 --> 00:18:21,544
Without permission.
394
00:18:21,579 --> 00:18:24,047
Yeah, okay, I and get grounded
for stealing a garden gnome.
395
00:18:24,081 --> 00:18:26,816
- Hey.
- (laughs)
396
00:18:26,851 --> 00:18:30,320
You stole a garden
gnome? That's hilarious.
397
00:18:30,354 --> 00:18:33,790
To be fair, Mrs. Blome
always left the keys inside
398
00:18:33,824 --> 00:18:35,592
- and she hardly ever drove it.
- Yeah.
399
00:18:35,626 --> 00:18:39,029
So we were kind of doing her a
favor, re-charging the battery.
400
00:18:39,063 --> 00:18:41,564
Absolutely. It was an emergency.
401
00:18:41,599 --> 00:18:44,367
- Because...
- Lena: It was an emergency?
402
00:18:44,402 --> 00:18:47,470
- ... we had tickets to the Indigo Girls.
- Yes, yes we did.
403
00:18:47,505 --> 00:18:50,340
(Stef laughing)
404
00:18:50,374 --> 00:18:52,542
And then you dumped
me for the cool kids.
405
00:18:52,576 --> 00:18:56,546
Oh, well, I was never cool.
406
00:18:56,580 --> 00:18:59,015
And, uh, you know, you started dating,
407
00:18:59,050 --> 00:19:00,717
oh, what's-his-name? That guy.
408
00:19:00,751 --> 00:19:03,353
And... and I never saw you again.
409
00:19:04,955 --> 00:19:07,924
Don't you kids get any ideas.
410
00:19:07,958 --> 00:19:10,226
It's ironic how you went
from a car thief to a cop.
411
00:19:10,261 --> 00:19:12,462
- Wait, you're a cop?
- She just made detective.
412
00:19:12,496 --> 00:19:13,596
Oh, congratulations.
413
00:19:13,631 --> 00:19:14,631
- Wow.
- Thank you.
414
00:19:14,665 --> 00:19:18,201
- Like father, like daughter.
- Oh, hardly.
415
00:19:18,235 --> 00:19:20,203
Lena, what do you do?
416
00:19:20,237 --> 00:19:22,772
Uh, I am the vice principal
417
00:19:22,807 --> 00:19:25,809
for the, uh, Anchor
Beach Community Charter.
418
00:19:25,843 --> 00:19:27,444
(clears throat)
419
00:19:27,478 --> 00:19:28,778
Wow.
420
00:19:38,484 --> 00:19:41,586
- Everything here is great.
- Kind of expensive.
421
00:19:41,621 --> 00:19:43,154
Oh, I'm paying. Don't worry.
422
00:19:43,189 --> 00:19:45,624
You don't have to do that.
423
00:19:45,658 --> 00:19:46,791
Yeah, I do.
424
00:19:47,793 --> 00:19:49,327
What, 'cause you're the guy?
425
00:19:49,362 --> 00:19:52,030
Uh, no, because I asked you out.
426
00:19:53,766 --> 00:19:55,433
Ready to order?
427
00:19:55,468 --> 00:19:57,569
Yeah. You like seafood?
428
00:19:58,638 --> 00:20:01,406
Okay, we'll start with
the shrimp fritters
429
00:20:01,440 --> 00:20:04,175
and patatas bravas.
Does that sound good?
430
00:20:04,210 --> 00:20:05,710
Sure.
431
00:20:05,745 --> 00:20:07,679
- Waitress: You got it.
- Thank you.
432
00:20:12,518 --> 00:20:13,752
(camera shutter clicks)
433
00:20:15,788 --> 00:20:17,589
What are you doing?
434
00:20:17,623 --> 00:20:19,958
Helping you with your self-portrait.
435
00:20:19,992 --> 00:20:22,627
Oh, I just... I didn't
know you were gonna do that.
436
00:20:22,662 --> 00:20:25,297
Aren't you curious how I see you?
437
00:20:25,331 --> 00:20:27,265
Of course.
438
00:20:27,300 --> 00:20:29,801
Um...
439
00:20:29,835 --> 00:20:31,544
Everyone's been, like,
jumping out of nowhere
440
00:20:31,545 --> 00:20:33,271
and taking pictures of me,
441
00:20:33,306 --> 00:20:35,206
and scaring the crap out of me.
442
00:20:35,241 --> 00:20:36,675
Oh.
443
00:20:36,709 --> 00:20:39,444
I'm sorry. I didn't mean to scare you.
444
00:20:39,478 --> 00:20:41,579
No, it's okay.
445
00:20:47,520 --> 00:20:49,321
(clears throat)
446
00:20:51,257 --> 00:20:54,826
I feel like such an idiot. I'm
sure Anchor Beach is a great school.
447
00:20:54,860 --> 00:20:57,362
The main reason we didn't check it out
448
00:20:57,396 --> 00:20:59,064
is because you don't
have a football team.
449
00:20:59,098 --> 00:21:02,067
It's fine, really. It's okay.
450
00:21:02,101 --> 00:21:04,402
So, Logan, do you play
offense or defense?
451
00:21:04,437 --> 00:21:06,504
- I'm a QB.
- Hmm.
452
00:21:06,539 --> 00:21:09,174
It's good you're tall. You
can see over your linemen.
453
00:21:09,208 --> 00:21:11,943
Did you know that the average
height of an NFL quarterback
454
00:21:11,978 --> 00:21:14,179
is between 6'5 " to 6'7"?
455
00:21:14,213 --> 00:21:17,749
I mean, of course, Russell Wilson
being an exception. He's only 5'11".
456
00:21:17,783 --> 00:21:19,551
Since when are you into football?
457
00:21:19,585 --> 00:21:23,321
Uh, I'm into a lot of things
that you don't know about.
458
00:21:25,491 --> 00:21:28,693
So, what about you? You're
a big guy. You ever play?
459
00:21:28,728 --> 00:21:31,730
Um... I... I used to wrestle.
460
00:21:31,764 --> 00:21:33,999
We just... we didn't encourage football.
461
00:21:34,033 --> 00:21:36,534
Oh, I understand. We struggled
with whether or not to let him play.
462
00:21:36,569 --> 00:21:38,803
As a doctor, you're not
concerned about concussions?
463
00:21:38,838 --> 00:21:41,373
- Tess: Absolutely.
- Yeah, but he loves the game, always has.
464
00:21:41,407 --> 00:21:42,614
And let's face it, you know,
465
00:21:42,615 --> 00:21:45,276
contact sports help boys
channel their aggression.
466
00:21:45,311 --> 00:21:48,546
And girls. Why are we always
left out of the contact sports?
467
00:21:48,581 --> 00:21:51,716
Uh, because girls channel their
aggression through tweeting.
468
00:21:51,751 --> 00:21:54,085
- Stef: Jesus.
- Oh. My. God.
469
00:21:54,120 --> 00:21:55,590
Does you're girlfriend...
who's on the wrestling team...
470
00:21:55,591 --> 00:21:56,778
know how sexist you are?
471
00:21:56,822 --> 00:21:58,757
I was joking.
472
00:21:58,791 --> 00:21:59,924
You better be.
473
00:21:59,959 --> 00:22:01,059
She'll dump your ass.
474
00:22:02,661 --> 00:22:04,763
We, um, you know, like football.
475
00:22:04,797 --> 00:22:07,899
- We understand the appeal.
- We just... we don't want our kids to get hurt.
476
00:22:07,933 --> 00:22:10,602
- (pounds on table)
- You don't have to play football
477
00:22:10,636 --> 00:22:13,204
to get hit in the head and
screw up your life, right?
478
00:22:17,576 --> 00:22:20,478
- Can I be excused?
- Yes, you may.
479
00:22:29,955 --> 00:22:31,689
(knocking)
480
00:22:35,458 --> 00:22:38,093
- Hey.
- Hey.
481
00:22:38,128 --> 00:22:40,396
Sorry, I smell like grease right now,
482
00:22:40,430 --> 00:22:42,564
but you know what, I can
shower before we, uh...
483
00:22:42,599 --> 00:22:46,001
Jam? You don't need a shower for that.
484
00:22:46,036 --> 00:22:47,870
Where's your guitar?
485
00:22:49,606 --> 00:22:52,274
- Oh. You actually meant jam?
- Yeah.
486
00:22:52,308 --> 00:22:55,644
- What did you think I meant?
- I... I don't know, because,
487
00:22:55,678 --> 00:22:58,447
you know, last night "studying" meant...
488
00:22:59,482 --> 00:23:01,016
(sighs)
489
00:23:01,051 --> 00:23:02,851
Why don't you want
to play music with me?
490
00:23:03,853 --> 00:23:06,021
No, I don't not wanna
play music with you.
491
00:23:06,056 --> 00:23:08,724
I'm just not in the
mood to play right now.
492
00:23:08,758 --> 00:23:10,826
Okay, well I'm not in the mood to study.
493
00:23:12,629 --> 00:23:14,029
Okay.
494
00:23:14,064 --> 00:23:17,132
Uh... so, what do you want to do then?
495
00:23:18,401 --> 00:23:20,069
I don't know. We could talk.
496
00:23:22,739 --> 00:23:24,206
Um...
497
00:23:24,240 --> 00:23:25,374
(scoffs)
498
00:23:25,408 --> 00:23:27,776
Okay.
499
00:23:27,811 --> 00:23:29,845
What do you want to talk about?
500
00:23:32,549 --> 00:23:34,249
You know, maybe you should just go home.
501
00:23:34,284 --> 00:23:37,619
- What's going on here?
- Nothing.
502
00:23:37,654 --> 00:23:39,688
We're just not in the same mood.
503
00:23:39,723 --> 00:23:43,192
And I actually have some real
studying I need to do, so.
504
00:23:46,763 --> 00:23:48,597
Okay then.
505
00:24:07,150 --> 00:24:09,618
I'm sure your neurologist told
you that damage to the frontal lobe
506
00:24:09,652 --> 00:24:12,554
can cause sudden aggression,
sometimes unprovoked.
507
00:24:12,589 --> 00:24:14,456
Yes. Yeah. Yeah, we're
well aware of that.
508
00:24:14,491 --> 00:24:17,726
- He seems like a sweet kid.
- He is. He's such a sweet soul.
509
00:24:17,761 --> 00:24:21,563
He... he just can't control
these outbursts of anger.
510
00:24:21,598 --> 00:24:23,432
Well, from what you guys have told us,
511
00:24:23,466 --> 00:24:27,302
his physical and cognitive functions
have improved, and that's huge.
512
00:24:27,337 --> 00:24:29,972
Yeah. He really, really
wants to go to school.
513
00:24:30,006 --> 00:24:32,741
- Just... We're not sure.
- I think he should.
514
00:24:32,776 --> 00:24:34,265
Some of his frustration might be that
515
00:24:34,266 --> 00:24:36,378
he's not getting enough
social interaction,
516
00:24:36,413 --> 00:24:39,815
enough structure to his
day, and academic goals met.
517
00:24:39,849 --> 00:24:41,817
Yeah, that's a good point.
518
00:24:41,851 --> 00:24:45,287
But, of course, those things
can create added stress as well.
519
00:24:45,321 --> 00:24:46,688
- Tess: True.
- Well.
520
00:24:46,723 --> 00:24:48,490
Have you thought about
getting Jesus an IEP?
521
00:24:48,525 --> 00:24:50,692
Yes, of course I've thought about it,
522
00:24:50,727 --> 00:24:53,362
but we will have him evaluated
when we feel he's ready.
523
00:24:54,397 --> 00:24:56,165
Oh, this is your field.
524
00:24:56,199 --> 00:25:00,102
I just say it because I have a friend
who has a son with similar issues
525
00:25:00,136 --> 00:25:02,738
and she was able to get a
free one-on-one classroom aide.
526
00:25:02,772 --> 00:25:05,407
I definitely think that it's
something that we could look into.
527
00:25:05,442 --> 00:25:07,409
Yes, I know.
528
00:25:09,646 --> 00:25:12,748
Well, it's getting late and we
should start the long walk home.
529
00:25:12,782 --> 00:25:15,350
Yes. This was great. Thank you.
530
00:25:15,385 --> 00:25:18,654
- And next time we'll host.
- Well, there's no need to rush off.
531
00:25:18,688 --> 00:25:20,856
Thanks, but we don't want
to overstay our welcome.
532
00:25:20,890 --> 00:25:23,092
Okay, well, let me see you out.
533
00:25:23,126 --> 00:25:24,693
Come this way, through the...
534
00:25:24,727 --> 00:25:26,795
- Dean: Thanks.
- Yeah.
535
00:25:33,136 --> 00:25:34,470
(sighs)
536
00:25:38,127 --> 00:25:39,197
So...
537
00:25:39,528 --> 00:25:41,770
what are you guys
gonna do about the paper?
538
00:25:43,130 --> 00:25:45,065
Um...
539
00:25:45,099 --> 00:25:49,135
Mariana's got some idea
but she won't tell me.
540
00:25:49,170 --> 00:25:51,838
Maybe she told you
but you didn't hear her
541
00:25:51,872 --> 00:25:54,074
because you play that game 24/7.
542
00:25:55,676 --> 00:25:57,377
What?
543
00:25:57,411 --> 00:25:59,279
Dude.
544
00:26:01,449 --> 00:26:04,584
You're, like, on your
phone, like, all the time.
545
00:26:04,618 --> 00:26:07,654
So? You're, like, high all the time.
546
00:26:07,688 --> 00:26:09,456
I have anxiety.
547
00:26:09,490 --> 00:26:11,624
I think you're just, like, checking out.
548
00:26:11,659 --> 00:26:14,527
I'm checking out? What
do you think you're doing
549
00:26:14,562 --> 00:26:15,795
when you're playing those video games?
550
00:26:15,830 --> 00:26:17,464
You're, like, obsessed!
551
00:26:17,498 --> 00:26:18,898
Okay, I'm not obsessed.
552
00:26:18,933 --> 00:26:20,667
I'm just engaged.
553
00:26:22,436 --> 00:26:23,436
What?
554
00:26:23,471 --> 00:26:25,505
Okay, stop it. Give it to me.
555
00:26:25,539 --> 00:26:27,941
- No.
- Just...
556
00:26:28,976 --> 00:26:31,077
Come on!
557
00:26:31,112 --> 00:26:32,312
No.
558
00:26:39,753 --> 00:26:41,387
Come on.
559
00:26:41,422 --> 00:26:44,023
This is way more fun than gaming.
560
00:26:44,058 --> 00:26:47,093
- Maybe.
- You're a dick.
561
00:26:47,128 --> 00:26:48,628
(laughs)
562
00:26:50,831 --> 00:26:52,265
I'll make you a deal.
563
00:26:53,667 --> 00:26:56,402
For one week, you
don't play video games,
564
00:26:56,437 --> 00:26:57,670
I don't get high.
565
00:27:00,007 --> 00:27:01,674
Okay.
566
00:27:01,709 --> 00:27:04,410
But since you're still high,
567
00:27:04,445 --> 00:27:05,912
can we start tomorrow?
568
00:27:05,946 --> 00:27:08,181
- I don't...
- Just... Just give...
569
00:27:11,152 --> 00:27:13,653
So, what did you think of the movie?
570
00:27:13,687 --> 00:27:16,422
Um, you know.
571
00:27:16,457 --> 00:27:20,059
No, I don't. You haven't said a
word since we left the theater.
572
00:27:21,061 --> 00:27:22,395
Yeah, I know. Sorry.
573
00:27:22,429 --> 00:27:24,664
I'm just, like, really tired.
574
00:27:26,433 --> 00:27:29,636
- Okay, so...
- So, thank you for tonight.
575
00:27:29,670 --> 00:27:32,405
Um... I'll call you tomorrow?
576
00:27:36,510 --> 00:27:38,011
(door closes)
577
00:27:45,986 --> 00:27:47,754
(sighs)
578
00:27:50,691 --> 00:27:53,459
- Rough night?
- Not the best.
579
00:27:55,029 --> 00:27:56,396
I hear you.
580
00:27:56,430 --> 00:27:58,464
Hey, look at Jesus's photo burst.
581
00:27:58,499 --> 00:28:02,669
He didn't even bother to
narrow it down to one or two.
582
00:28:02,703 --> 00:28:05,572
- Look.
- (chuckles) That sounds like Jesus.
583
00:28:06,607 --> 00:28:08,074
(Brandon exhales)
584
00:28:10,611 --> 00:28:13,012
I wish I was this girl.
585
00:28:15,049 --> 00:28:16,816
You are that girl.
586
00:28:24,858 --> 00:28:28,161
Wow. Harsh.
587
00:28:28,195 --> 00:28:29,963
(laughs)
588
00:28:29,997 --> 00:28:31,864
You know, you're that girl too.
589
00:28:31,899 --> 00:28:33,533
Sometimes.
590
00:28:33,567 --> 00:28:35,568
But, you know, we all have
a bunch of sides to us.
591
00:28:35,603 --> 00:28:37,604
You're just complicated.
592
00:28:39,473 --> 00:28:41,474
In a good way, you know?
You have a lot of...
593
00:28:41,508 --> 00:28:43,443
layers.
594
00:28:43,477 --> 00:28:45,478
And that other picture is just
595
00:28:45,512 --> 00:28:47,313
you with some of them peeled back.
596
00:28:51,352 --> 00:28:53,119
Did you take this one?
597
00:28:55,823 --> 00:28:57,156
Maybe.
598
00:29:00,427 --> 00:29:03,997
So resting bitch face Callie
is just one of my many sides?
599
00:29:04,031 --> 00:29:06,266
- It's not a "bitch face."
- Yeah.
600
00:29:06,300 --> 00:29:10,703
It's you being defended. The girl
who sees you trying to see her,
601
00:29:10,738 --> 00:29:12,472
and shuts you out.
602
00:29:12,506 --> 00:29:15,041
- You're like an old man.
- (laughs)
603
00:29:15,075 --> 00:29:17,410
- Thanks.
- No, I just mean...
604
00:29:17,444 --> 00:29:19,512
you're an old soul.
605
00:29:19,546 --> 00:29:21,981
Must have had a lot of past lives.
606
00:29:22,016 --> 00:29:23,483
Mm. Yeah, well.
607
00:29:24,718 --> 00:29:26,352
I still have a lot to learn
608
00:29:26,387 --> 00:29:29,522
because I'm really screwing up this one.
609
00:29:29,556 --> 00:29:30,890
Brandon,
610
00:29:30,924 --> 00:29:34,327
you have to stop beating
yourself up about Juilliard.
611
00:29:34,361 --> 00:29:36,262
It's hard not to.
612
00:29:37,398 --> 00:29:41,000
Is that why I haven't heard
you playing music lately?
613
00:29:41,035 --> 00:29:42,568
No, what do you mean? I played with you.
614
00:29:42,603 --> 00:29:44,504
Yeah, because I asked you to.
615
00:29:44,538 --> 00:29:47,206
But I haven't heard you
playing for yourself.
616
00:29:48,309 --> 00:29:51,244
Well, for one, Jesus
smashed my keyboard.
617
00:29:51,278 --> 00:29:53,146
We have a real piano.
618
00:29:53,180 --> 00:29:55,848
And you have a guitar.
619
00:29:55,883 --> 00:29:57,617
I'm just saying
620
00:29:57,651 --> 00:29:59,819
don't give up on music
621
00:29:59,853 --> 00:30:01,688
just because you're mad at yourself.
622
00:30:09,229 --> 00:30:11,631
Head of Board: We've spoken
with the parents of the kids
623
00:30:11,665 --> 00:30:14,334
who attended the LGBT sex-ed class
624
00:30:14,368 --> 00:30:15,601
without permission slips
625
00:30:15,636 --> 00:30:17,770
and it's clear they only complained
626
00:30:17,805 --> 00:30:19,672
after the Parent Board
627
00:30:19,707 --> 00:30:21,607
made them aware of what happened,
628
00:30:21,642 --> 00:30:23,676
which, frankly, is
playing a little dirty.
629
00:30:23,711 --> 00:30:26,746
We also find that since
this was an off-campus event,
630
00:30:26,780 --> 00:30:28,781
not sponsored by the school,
631
00:30:28,816 --> 00:30:32,185
permission slips were
optional, not required.
632
00:30:32,219 --> 00:30:37,490
So we find no grounds on
which to fire Ms. Porter.
633
00:30:37,524 --> 00:30:41,027
She is still principal of Anchor Beach.
634
00:30:41,061 --> 00:30:43,264
Then we'd like to place
Monte on paid leave
635
00:30:43,265 --> 00:30:46,332
until we can find cause for termination.
636
00:30:46,367 --> 00:30:49,235
There have been other
issues during her tenure
637
00:30:49,269 --> 00:30:51,804
which still remain under investigation.
638
00:30:51,839 --> 00:30:54,240
Well, if you want to pay for
two principals, that's up to you.
639
00:30:54,274 --> 00:30:56,242
In the meantime, I still retain my vote
640
00:30:56,276 --> 00:30:58,845
on whether to convert
ABCC to a private school,
641
00:30:58,879 --> 00:31:00,780
- yes?
- That is correct.
642
00:31:00,814 --> 00:31:02,682
This meeting is adjourned.
643
00:31:10,424 --> 00:31:13,993
It's okay. This buys us
time. That's what we want.
644
00:31:14,027 --> 00:31:15,695
Yeah.
645
00:31:20,734 --> 00:31:22,835
We offered to pay out your contract
646
00:31:22,870 --> 00:31:25,271
and say it was your choice to resign.
647
00:31:25,305 --> 00:31:27,373
But now, you are forcing us to fire you
648
00:31:27,408 --> 00:31:29,375
and ruin your reputation.
649
00:31:29,410 --> 00:31:31,611
You'll never get
another job in eduction.
650
00:31:32,613 --> 00:31:34,580
And you?
651
00:31:34,615 --> 00:31:37,083
One false move, you're next.
652
00:31:45,392 --> 00:31:48,628
If Mariana has a plan,
why won't she tell us?
653
00:31:48,662 --> 00:31:50,897
Unless she really doesn't have a plan
654
00:31:50,931 --> 00:31:52,632
and then the paper's screwed.
655
00:31:52,666 --> 00:31:54,333
I don't know.
656
00:31:56,503 --> 00:31:57,837
- (buzzing)
- ♪
657
00:31:59,940 --> 00:32:01,474
What was that?
658
00:32:01,508 --> 00:32:03,443
Taylor: What is that?
659
00:32:03,477 --> 00:32:05,778
Boy: What's going on?
660
00:32:10,651 --> 00:32:12,685
- This was a really cool idea.
- Right?
661
00:32:13,754 --> 00:32:15,721
Girl: It's dropping fliers!
662
00:32:15,756 --> 00:32:17,023
♪
663
00:32:17,057 --> 00:32:20,393
♪ Running 'round in circles,
waiting for an answer ♪
664
00:32:20,427 --> 00:32:23,663
♪ Ready to explore
in a twisted night ♪
665
00:32:23,697 --> 00:32:25,598
♪ Our dreams are big ♪
666
00:32:25,632 --> 00:32:28,167
♪ But yet we give
up without a fight ♪
667
00:32:28,202 --> 00:32:30,603
Dude, it's the paper!
668
00:32:30,637 --> 00:32:33,606
- This is amazing!
- Yeah! She did it!
669
00:32:33,640 --> 00:32:36,876
♪ Oh, revolution ♪
670
00:32:38,078 --> 00:32:41,280
- What the hell is this?
- Vive la résistance !
671
00:32:41,315 --> 00:32:43,649
♪ Revolution ♪
672
00:32:45,118 --> 00:32:47,086
What's happening? Why is it dropping?
673
00:32:47,120 --> 00:32:48,654
- The controller's jammed!
- Stabilize it!
674
00:32:48,689 --> 00:32:50,156
Stop yelling!
675
00:32:52,759 --> 00:32:54,527
Away from the trees!
Away from the trees!
676
00:32:54,561 --> 00:32:56,762
I can't! It's not responding!
677
00:32:59,233 --> 00:33:04,170
♪ So get up off your knees
before you hit the ground ♪
678
00:33:06,306 --> 00:33:11,744
♪ Oh, revolution ♪
679
00:33:12,045 --> 00:33:13,645
_
680
00:33:31,757 --> 00:33:33,158
Hey.
681
00:33:46,105 --> 00:33:50,475
♪ I'm sorry that I
didn't want to jam ♪
682
00:33:50,509 --> 00:33:55,347
♪ It's not 'cause I don't
wanna make music with you ♪
683
00:33:55,381 --> 00:33:59,317
♪ It's just that I haven't
really given a damn ♪
684
00:33:59,352 --> 00:34:04,456
♪ 'Cause I have been
feeling pretty blue ♪
685
00:34:04,490 --> 00:34:08,059
♪ See, I blew my shot at Juilliard ♪
686
00:34:08,094 --> 00:34:10,695
♪ Taking it pretty hard ♪
687
00:34:10,730 --> 00:34:13,264
♪ But then this thing with you ♪
688
00:34:13,299 --> 00:34:18,670
♪ Is making me feel
I can start anew ♪
689
00:34:34,854 --> 00:34:41,459
♪ Sorry I was so insecure ♪
690
00:34:41,494 --> 00:34:47,132
♪ I couldn't tell what
you wanted me for ♪
691
00:34:47,166 --> 00:34:49,868
♪ I guess I thought ♪
692
00:34:49,902 --> 00:34:53,705
♪ You just wanted sex ♪
693
00:34:53,739 --> 00:34:58,643
♪ So I got all ♪
694
00:34:58,677 --> 00:35:00,578
♪ Weird ♪
695
00:35:00,613 --> 00:35:02,647
(laughing)
696
00:35:03,716 --> 00:35:05,250
It's okay. We, uh...
697
00:35:06,352 --> 00:35:08,586
all get weird.
698
00:35:08,621 --> 00:35:12,857
And I don't just want you for sex, okay?
699
00:35:12,892 --> 00:35:16,561
I... I want us to be
able to hang out and talk
700
00:35:16,595 --> 00:35:18,563
and have fun
701
00:35:18,597 --> 00:35:22,634
and break into song like
we're in the movies and...
702
00:35:25,037 --> 00:35:27,238
And have sex.
703
00:35:31,744 --> 00:35:35,780
Okay. I'm gonna ask one more time.
704
00:35:35,815 --> 00:35:37,649
Which one of you was flying the drone?
705
00:35:39,452 --> 00:35:42,320
I suppose none of you know who's
responsible for this, either.
706
00:35:45,958 --> 00:35:50,161
Then, as of this moment,
STEAM Club is suspended.
707
00:35:50,196 --> 00:35:52,430
And if one more issue of
this paper makes it to campus,
708
00:35:52,465 --> 00:35:54,065
I'm canceling prom as well.
709
00:35:54,100 --> 00:35:57,302
We'll see how popular
you are if that happens.
710
00:36:12,451 --> 00:36:14,252
Aiden: I never should have
let you talk me into this.
711
00:36:14,286 --> 00:36:17,088
I told you not to code it to
operate in full manual mode.
712
00:36:17,123 --> 00:36:18,957
This is why you're not at Worlds.
713
00:36:18,991 --> 00:36:20,592
You think you know everything.
714
00:36:20,626 --> 00:36:23,528
I'm not at Worlds because
I decided not to go.
715
00:36:23,562 --> 00:36:26,297
From what I heard, if you
hadn't taken yourself out,
716
00:36:26,332 --> 00:36:28,366
they were gonna push you out.
717
00:36:28,400 --> 00:36:30,268
Nobody wants you on their team, Mariana.
718
00:36:40,746 --> 00:36:43,748
- What happened?
- We can't do the paper any more.
719
00:36:43,782 --> 00:36:46,184
Why?
720
00:36:46,218 --> 00:36:49,521
Because Drew will cancel prom and
everyone hates me enough as it is.
721
00:36:53,325 --> 00:36:56,628
So, I know I was, like,
722
00:36:56,662 --> 00:36:58,830
the worst date ever.
723
00:36:58,864 --> 00:37:00,999
Not the worst.
724
00:37:01,033 --> 00:37:04,335
You know I went to prom with Lindsey,
but what you don't know is that
725
00:37:04,370 --> 00:37:06,771
she got drunk and threw up in my mouth.
726
00:37:06,805 --> 00:37:08,473
- Literally.
- Ew.
727
00:37:08,507 --> 00:37:11,209
- At least I didn't do that.
- No.
728
00:37:11,243 --> 00:37:14,112
But you did look miserable all night.
729
00:37:14,146 --> 00:37:16,314
What did I do wrong?
730
00:37:16,348 --> 00:37:18,950
Nothing, it's just...
731
00:37:18,984 --> 00:37:22,754
I didn't have a say in anything we did.
732
00:37:22,788 --> 00:37:24,455
Because you told me to make the plan.
733
00:37:24,490 --> 00:37:27,792
Yeah, but I didn't tell you to tell
me what to wear, and what to eat,
734
00:37:27,826 --> 00:37:30,595
and to pick the movie we saw.
735
00:37:30,629 --> 00:37:32,830
I'm sorry. I thought you would like
The Fast and the Furious.
736
00:37:32,865 --> 00:37:35,466
- Why?
- Because that's how you live your life.
737
00:37:36,569 --> 00:37:38,670
I shouldn't have said that.
738
00:37:41,941 --> 00:37:44,976
Look, I know that you were...
739
00:37:45,010 --> 00:37:46,911
just...
740
00:37:46,946 --> 00:37:48,980
trying to take care of me,
741
00:37:49,014 --> 00:37:51,449
but I don't like surprises.
742
00:37:51,483 --> 00:37:52,984
I've had too many bad ones.
743
00:37:53,018 --> 00:37:56,821
So, I need to know the
plan, even if you make it.
744
00:37:57,890 --> 00:37:59,524
Okay.
745
00:38:01,060 --> 00:38:02,360
Okay.
746
00:38:03,929 --> 00:38:06,464
And I...
747
00:38:06,498 --> 00:38:09,000
will try my best to not be the girl
748
00:38:09,034 --> 00:38:11,202
in that awful picture you took of me.
749
00:38:11,237 --> 00:38:13,338
I don't know. It was the
best one of the night.
750
00:38:13,372 --> 00:38:15,139
- You should see some of the others.
- No, No, I mean it.
751
00:38:15,174 --> 00:38:17,108
- Yeah.
- I don't want to.
752
00:38:17,142 --> 00:38:20,378
♪
753
00:38:23,015 --> 00:38:27,518
♪ You took the magic from my eyes ♪
754
00:38:29,521 --> 00:38:32,624
♪ We're going around in circles ♪
755
00:38:32,658 --> 00:38:35,426
♪ A force you cannot fight ♪
756
00:38:35,461 --> 00:38:38,229
♪ 'Cause I am the day ♪
757
00:38:38,264 --> 00:38:41,366
♪ And you are the night ♪
758
00:38:41,400 --> 00:38:44,569
♪ And it's in your nature ♪
759
00:38:44,603 --> 00:38:47,305
♪ Your orbit goes that far ♪
760
00:38:47,339 --> 00:38:50,275
♪ But I thought you could defy it ♪
761
00:38:50,309 --> 00:38:53,444
♪ And be my shining star ♪
762
00:38:53,479 --> 00:38:55,913
♪ My shining star ♪
- _
763
00:38:55,948 --> 00:38:58,883
- ♪ Good night, my stars ♪
- _
764
00:38:58,917 --> 00:39:03,988
♪ Good night, my moon ♪
765
00:39:04,023 --> 00:39:06,223
- ♪ Moon ♪
- _
766
00:39:07,926 --> 00:39:11,029
♪ I see your ways ♪
767
00:39:11,063 --> 00:39:16,034
♪ And cry, "But soon" ♪
768
00:39:16,068 --> 00:39:19,771
♪ "Soon" ♪
769
00:39:19,805 --> 00:39:22,774
♪ I see your ways ♪
770
00:39:22,808 --> 00:39:27,645
♪ And cry, "But soon" ♪
771
00:39:27,680 --> 00:39:30,448
♪ "Soon" ♪
772
00:39:31,583 --> 00:39:34,619
- ♪ Good night, my stars ♪
- _
773
00:39:34,653 --> 00:39:39,357
♪ Good night, my moon ♪
774
00:39:39,391 --> 00:39:43,361
♪ Moon ♪
775
00:39:43,395 --> 00:39:46,064
Chest up, guys! Chest up!
776
00:39:46,098 --> 00:39:48,032
Good!
777
00:39:48,067 --> 00:39:49,667
Woman: Hit it!
778
00:39:49,702 --> 00:39:52,236
- Hey.
- Hi.
779
00:39:52,271 --> 00:39:55,340
Um, do you remember me? I'm
Callie's sister, Mariana.
780
00:39:55,374 --> 00:39:57,375
Yeah, of course.
781
00:39:57,409 --> 00:40:00,278
So, I was wondering if I
could try out for the team.
782
00:40:00,312 --> 00:40:03,047
Sure. I mean, is it
cool with your parents?
783
00:40:03,082 --> 00:40:06,751
Yup. I, um, downloaded
the permission slip online.
784
00:40:06,785 --> 00:40:08,853
- Here you go.
- Sweet.
785
00:40:11,023 --> 00:40:13,424
Well, I'm hoping to change your mind.
786
00:40:13,459 --> 00:40:15,593
And your vote.
787
00:40:15,627 --> 00:40:17,628
If Anchor Beach goes private
788
00:40:17,663 --> 00:40:19,564
there's gonna be no accountability.
789
00:40:20,866 --> 00:40:22,100
Yes.
790
00:40:23,369 --> 00:40:25,303
Well, I appreciate that, thank you.
791
00:40:27,306 --> 00:40:28,773
(sighs)
792
00:40:28,807 --> 00:40:30,808
How's it going?
793
00:40:30,843 --> 00:40:33,444
Well, most of the board is dug in,
794
00:40:33,479 --> 00:40:36,714
but it seems that at least Monica
Davis is gonna think about it.
795
00:40:37,816 --> 00:40:40,051
Have you given any more thought about
796
00:40:40,085 --> 00:40:43,888
what Tess suggested? You know,
getting Jesus and in-class aide?
797
00:40:43,922 --> 00:40:46,791
Suddenly you're ready for Jesus
to go back to school now that
798
00:40:46,825 --> 00:40:49,227
Dr. Tess, Medicine Woman,
thinks it's a good idea?
799
00:40:50,562 --> 00:40:53,264
Hey, I know that you are tense
about what's going on at school...
800
00:40:53,298 --> 00:40:55,066
And at home.
801
00:40:56,902 --> 00:41:00,004
I honestly just don't know
what to do about Jesus.
802
00:41:00,038 --> 00:41:04,041
I mean, we can't be in denial about
the fact that he is unpredictable,
803
00:41:04,076 --> 00:41:06,811
he's potentially dangerous.
804
00:41:06,845 --> 00:41:08,646
We don't know if he's
gonna get any better.
805
00:41:08,680 --> 00:41:10,982
He may be like this for
the rest of his life.
806
00:41:12,151 --> 00:41:14,051
To be honest, Stef?
807
00:41:17,556 --> 00:41:19,891
Sometimes I'm actually afraid of him.
808
00:41:29,201 --> 00:41:30,735
(theme music playing)
809
00:41:30,736 --> 00:41:35,736
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
60701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.