All language subtitles for The Grand Tour - 2x06 - Jaaaaaaaags.WEB.SKGTV.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,280 --> 00:01:02,120 - Hello, everyone. - Hello! 2 00:01:02,160 --> 00:01:04,040 Thank you. 3 00:01:05,640 --> 00:01:10,000 - Greetings, everybody. - Wow! 4 00:01:10,040 --> 00:01:13,360 - We got a rowdy bunch in! - They are, they are. 5 00:01:13,400 --> 00:01:16,920 Thank you so much. Thank you, everybody. 6 00:01:16,960 --> 00:01:19,640 Thank you and welcome. 7 00:01:19,680 --> 00:01:24,160 And, in this edition of our car show... 8 00:01:24,200 --> 00:01:27,840 Richard steals some sun cream... 9 00:01:27,880 --> 00:01:30,240 I drink some wine... 10 00:01:35,520 --> 00:01:37,760 ...and James says "40." 11 00:01:37,800 --> 00:01:38,880 40? 12 00:01:43,040 --> 00:01:47,400 All that... All that is to come. 13 00:01:47,440 --> 00:01:50,240 But, we begin with Jaguar. 14 00:01:50,280 --> 00:01:54,600 Now, us three, we love Jags because they're so... they're so roguish. 15 00:01:54,640 --> 00:01:58,240 You can take a girl for dinner if you have a Jag, and then she will pay. 16 00:01:58,280 --> 00:02:01,280 You could go and stay with people for the weekend, 17 00:02:01,320 --> 00:02:03,280 help yourself to all their belongings 18 00:02:03,320 --> 00:02:08,640 and no one will mind because "you have a Jag". Exactly! 19 00:02:08,680 --> 00:02:10,200 In fact, people expect it. 20 00:02:10,240 --> 00:02:13,200 You have somebody to stay at your house who owns a Jag, 21 00:02:13,240 --> 00:02:15,920 you've got to accept you're gonna lose some paintings. 22 00:02:15,960 --> 00:02:17,120 And some cutlery. 23 00:02:17,160 --> 00:02:19,440 The thing is, though, OK, even though a Jaguar 24 00:02:19,480 --> 00:02:22,560 is an international get-out-of-jail-free card, 25 00:02:22,600 --> 00:02:24,940 very few people actually ever buy one. 26 00:02:24,976 --> 00:02:27,736 Who here has got a Jag? One, two... 27 00:02:27,772 --> 00:02:31,692 Only three people in Britain drive Jaguars. 28 00:02:31,960 --> 00:02:33,160 It's astonishing. 29 00:02:33,200 --> 00:02:37,000 Yeah, I've actually got the sales figures here and they are pretty tragic, 30 00:02:37,040 --> 00:02:39,320 because in the five years up to 2016, 31 00:02:39,360 --> 00:02:43,680 Jaguar sold 200,000 cars worldwide. 32 00:02:43,720 --> 00:02:47,760 And in the same period, Audi, Mercedes and even BMW, 33 00:02:47,800 --> 00:02:51,600 each sold over eight million. 34 00:02:51,640 --> 00:02:53,760 It's a staggering statistic, it really is. 35 00:02:53,800 --> 00:02:57,280 We were talking about this in the office the other day and Mr Wilman said, 36 00:02:57,320 --> 00:03:00,560 people don't buy Jags because they used to break down. 37 00:03:00,600 --> 00:03:02,280 Yeah, but, that's just not true. 38 00:03:02,320 --> 00:03:03,840 And we decided to prove this 39 00:03:03,880 --> 00:03:07,880 by taking The Grand Tour this week to Colorado. 40 00:03:26,720 --> 00:03:31,000 The car I've chosen is, I think, the best car Jaguar ever made. 41 00:03:31,040 --> 00:03:36,280 The V8 super-charged XJR. 42 00:03:36,320 --> 00:03:39,040 It's cool without being Cool Britannia. 43 00:03:39,080 --> 00:03:41,760 It's caddish without being laddish. 44 00:03:41,800 --> 00:03:45,680 It's... violent without being vicious. 45 00:03:45,720 --> 00:03:50,240 And it is just the last word in sophistication. 46 00:03:50,280 --> 00:03:53,680 Hannibal Lecter had one and that says it all because 47 00:03:53,720 --> 00:03:57,560 the last we saw of him he was on a plane, scot-free, 48 00:03:57,600 --> 00:04:02,000 eating a district attorney's head. 49 00:04:02,040 --> 00:04:05,720 Soon I reached the meeting point, where I found James, 50 00:04:05,760 --> 00:04:08,920 who'd bought an XK8 convertible. 51 00:04:08,960 --> 00:04:14,160 Here we are, look. A big cat near an old dog. 52 00:04:26,840 --> 00:04:29,160 - Greetings, May. - Moron. 53 00:04:29,200 --> 00:04:31,280 It's not a Subaru! 54 00:04:31,320 --> 00:04:34,440 You're supposed to be upholding the reputation of the Jag driver. 55 00:04:34,480 --> 00:04:36,680 - Why have you bought that? - Because it's excellent. 56 00:04:36,720 --> 00:04:38,120 - It isn't. - It is. 57 00:04:38,160 --> 00:04:41,360 - This was a very poor Jaguar. - This was a very good Jaguar. 58 00:04:41,400 --> 00:04:44,360 You could go camping in the wheel arches of it! They're so high up. 59 00:04:44,400 --> 00:04:47,200 They looked all right when they were super-charged and lower but this is... 60 00:04:47,240 --> 00:04:49,840 No, but they didn't work properly when they were super-charged and lower 61 00:04:49,880 --> 00:04:51,560 because they had a terrible ride. 62 00:04:51,600 --> 00:04:54,040 The one thing you get from a Jag is a nice ride. 63 00:04:54,080 --> 00:04:57,040 You're disconnected from the world, that's the point. Anyway... 64 00:04:57,080 --> 00:05:00,000 And those wheels! There's no "anyway" about it. 65 00:05:00,040 --> 00:05:02,320 That's the best Jag probably ever made. 66 00:05:02,360 --> 00:05:04,320 - Hmm. No. - Well, it is. 67 00:05:04,360 --> 00:05:06,480 Tell me what's wrong with that? 68 00:05:06,520 --> 00:05:08,680 One of the wheels is odd. 69 00:05:12,000 --> 00:05:14,840 Yes, ah, I know exactly what's happened here. 70 00:05:14,880 --> 00:05:17,120 Previous owner's had a puncture. 71 00:05:18,020 --> 00:05:22,127 He's simply borrowed a wheel from another car to use. 72 00:05:22,392 --> 00:05:24,360 - And he's gonna give it back? - Of course he is. 73 00:05:24,400 --> 00:05:27,120 - Because he drives a Jag. - Exactly. 74 00:05:27,160 --> 00:05:28,440 And look in here! 75 00:05:28,480 --> 00:05:31,760 It looks as if there's been a knife fight in the car. 76 00:05:31,796 --> 00:05:34,824 That's because he went to stay with some friends, obviously, 77 00:05:34,864 --> 00:05:36,520 thought, "I'll borrow their cutlery" 78 00:05:36,560 --> 00:05:40,611 tucked it into his trousers and then he's cut his seats, that's what's happened. 79 00:05:41,760 --> 00:05:45,800 At this point, Mr Hammond hoved into view. 80 00:05:45,840 --> 00:05:49,120 - God, is that a Mark X? - That is a Mark X. 81 00:05:49,160 --> 00:05:51,480 That's a properly villainous Jag. 82 00:05:51,520 --> 00:05:54,440 - That that is a proper Jag. - Yeah. 83 00:05:54,480 --> 00:05:58,600 Whatever you do, OK, do not tell him that. 84 00:05:58,640 --> 00:05:59,920 No, no. 85 00:05:59,960 --> 00:06:01,960 - Hammond, you idiot. - What? 86 00:06:02,000 --> 00:06:04,160 We're supposed to be upholding the reputation of Jaguar, 87 00:06:04,200 --> 00:06:07,760 you've brought an antique, you've brought an old piece of furniture. 88 00:06:07,800 --> 00:06:11,680 I am celebrating and revelling in the glories of Jaguar. 89 00:06:11,720 --> 00:06:15,200 This is 1967 420G. 90 00:06:15,240 --> 00:06:18,960 This front end started with this car. That's the Jaguar look. 91 00:06:19,000 --> 00:06:21,040 The forehead lamps, the narrow grill. 92 00:06:21,080 --> 00:06:23,240 Hammond, seriously. What is that? 93 00:06:23,280 --> 00:06:25,200 It's a 420G. This was the favour... 94 00:06:25,240 --> 00:06:28,880 - No, no not that. That. - This? It's my jacket. 95 00:06:28,920 --> 00:06:32,040 I thought, a bit of style. We're in Jaguars. 96 00:06:32,080 --> 00:06:34,640 There's no style in the jacket at all. 97 00:06:34,680 --> 00:06:35,920 It's riddled with style! 98 00:06:35,960 --> 00:06:38,280 Some of your jackets are terrible, but I can't... 99 00:06:38,320 --> 00:06:42,040 Anyway, this was favoured by every villainous bank robber and baddie 100 00:06:42,080 --> 00:06:43,760 in and around England in the '60s. 101 00:06:43,800 --> 00:06:46,040 - How much did you pay for it? - £6,500. 102 00:06:46,062 --> 00:06:47,167 - What? - I know. 103 00:06:47,202 --> 00:06:49,360 That is a lot of car for six-and-a-half grand. 104 00:06:49,400 --> 00:06:52,280 - Look at the size of it! - Hammond, that is 1,000... 105 00:06:52,320 --> 00:06:55,560 No, wait, £2,500 more 106 00:06:55,600 --> 00:06:58,040 than I paid for a super-charged Jaguar. 107 00:06:58,080 --> 00:07:02,040 That is Jaguar's embarrassing attempt to recapture their own design 108 00:07:02,080 --> 00:07:04,400 that started with this, the four head-lamps, the narrow grill. 109 00:07:04,440 --> 00:07:07,520 This is definitive. Your car is derivative. 110 00:07:07,560 --> 00:07:10,400 And Hammond wasn't finished there. 111 00:07:10,440 --> 00:07:12,760 Look at the size of this! 112 00:07:12,800 --> 00:07:15,520 Imagine how many oil paintings, borrowed, I could get in there. 113 00:07:15,560 --> 00:07:16,840 Smells terrible. 114 00:07:16,880 --> 00:07:18,760 - Tool kit. - Let me have a look. 115 00:07:18,800 --> 00:07:22,720 - That's for opening windows. - It is, no this is... 116 00:07:22,760 --> 00:07:25,520 Not necessarily for fixing the car! 117 00:07:25,560 --> 00:07:28,600 That's for cutting through somebody's fence. 118 00:07:28,640 --> 00:07:32,520 This is for undoing the paintings from the walls. 119 00:07:32,560 --> 00:07:35,800 All the Jaguar toolkit is just for burglaries. 120 00:07:35,840 --> 00:07:37,560 It's got a jemmy in it! 121 00:07:46,600 --> 00:07:51,040 At this point we set off into the heart of Colorado, 122 00:07:51,080 --> 00:07:55,160 eager to demonstrate the magnificence of our cars. 123 00:07:58,920 --> 00:08:03,040 Now it is telling me here that the traction control has failed, 124 00:08:03,080 --> 00:08:07,320 the stability control has failed, and that the anti-lock brakes have failed. 125 00:08:07,360 --> 00:08:12,560 And that's brilliant, because Jaguar obviously realised when they made this car 126 00:08:12,600 --> 00:08:15,240 that drifting would one day become very popular, 127 00:08:15,280 --> 00:08:18,520 and driver aids like this would be unwelcome and unnecessary. 128 00:08:18,560 --> 00:08:22,240 So they were designed to break, and they have done. 129 00:08:27,440 --> 00:08:32,600 This particular 420G is from 1967. Quite well-equipped. 130 00:08:32,640 --> 00:08:36,440 This row of toggle switches here on the dash, six of them. 131 00:08:36,480 --> 00:08:39,640 Wiper. Look at that! 132 00:08:39,680 --> 00:08:41,800 Look at... Oh. 133 00:08:41,840 --> 00:08:45,400 Yeah! That's the wipers there. 134 00:08:45,440 --> 00:08:47,960 And then this is... They won't turn off now. 135 00:08:48,000 --> 00:08:51,200 This is the fan. That doesn't do anything at the moment. 136 00:08:51,240 --> 00:08:53,760 These are features. 137 00:08:53,800 --> 00:08:56,440 This is character that has evolved over the years. 138 00:08:56,480 --> 00:08:58,560 These are the beauty spots, 139 00:08:58,600 --> 00:09:02,080 or the slight squint to one eye that makes a person beautiful. 140 00:09:02,120 --> 00:09:06,360 If anything... If anything... Oh. The glove box has come open. 141 00:09:06,400 --> 00:09:09,440 I'll close that now. 142 00:09:09,480 --> 00:09:11,920 It's done it again. 143 00:09:15,520 --> 00:09:18,520 Normally I'd say at this point, now we're alone, viewers, 144 00:09:18,560 --> 00:09:21,560 let me talk you through a couple of things that aren't right with my car. 145 00:09:21,600 --> 00:09:25,360 I'm afraid I can't do that because everything in here works perfectly. 146 00:09:25,400 --> 00:09:28,960 There is, if you look in the left-hand dial, which is the rev counter, 147 00:09:29,000 --> 00:09:31,560 there's an engine warning light on 148 00:09:31,600 --> 00:09:36,360 to remind me that the engine warning light works, and that it's there. 149 00:09:36,400 --> 00:09:39,120 When you brake, like that, 150 00:09:39,160 --> 00:09:44,840 the brake pedal judders for you, so you know you're braking. 151 00:09:44,880 --> 00:09:47,640 That's brilliant! Why doesn't everybody do that? 152 00:09:50,640 --> 00:09:52,960 I will give Hammond's car one thing, 153 00:09:53,000 --> 00:09:55,640 it does give good rear view mirror. 154 00:09:55,680 --> 00:09:58,080 It looks villainous. 155 00:09:58,120 --> 00:10:03,000 The Kray twins actually had 420s just like Hammond's Jag. 156 00:10:03,040 --> 00:10:06,200 If you're watching this in America and you don't know who the Krays are, 157 00:10:06,240 --> 00:10:09,280 they're the reason the Mafia never got to London. 158 00:10:09,320 --> 00:10:13,760 They were too scared of the Krays. 159 00:10:13,800 --> 00:10:16,720 Some incredibly strong smells in this car. 160 00:10:16,760 --> 00:10:19,320 There's a sort of gluey, resiny smell. 161 00:10:19,360 --> 00:10:21,200 And burning. 162 00:10:22,280 --> 00:10:24,680 Yeah, burning. 163 00:10:27,480 --> 00:10:29,120 It's having a smoke! 164 00:10:29,160 --> 00:10:31,760 It's from the '60s. Everybody smoked in the '60s. 165 00:10:31,800 --> 00:10:34,200 - It would smoke, it's a Jag. - That's what's it's... 166 00:10:34,240 --> 00:10:35,480 You have a smoke, mate. 167 00:10:35,520 --> 00:10:38,880 It's seen this nice view and thought, "I'll have a pipe and contemplate it." 168 00:10:38,920 --> 00:10:41,560 Like, like a red native. What are they called? 169 00:10:41,600 --> 00:10:43,200 - Native American? - Yes, that. 170 00:10:45,360 --> 00:10:48,240 Once Hammond's car had finished its smoke, 171 00:10:48,280 --> 00:10:50,880 we resumed our fuss-free journey, 172 00:10:50,920 --> 00:10:53,240 and I got my foot down. 173 00:10:56,320 --> 00:10:59,520 It's still got tons of poke. Look at that! 174 00:10:59,560 --> 00:11:01,400 Which went well. 175 00:11:04,920 --> 00:11:09,280 It's just not changing gear. It's... There's neutral. 176 00:11:09,320 --> 00:11:11,880 Right, now it's in, I think, second. 177 00:11:11,920 --> 00:11:14,440 Jeremy, why are we going so slowly? 178 00:11:14,480 --> 00:11:18,760 I'll tell you exactly why, because the only German part in here, 179 00:11:18,800 --> 00:11:21,840 the Mercedes gearbox, has gone wrong. 180 00:11:21,880 --> 00:11:24,800 That was a sad lapse of judgment on Jaguar's part. 181 00:11:24,840 --> 00:11:28,440 Any idiot knows you don't put German bits in a car. 182 00:11:28,480 --> 00:11:31,120 - Manually changing gear. - What is wrong with it? 183 00:11:31,160 --> 00:11:35,880 It's selecting a gear for the moment and then just sticking with it. 184 00:11:35,920 --> 00:11:38,360 I can't wait for it to choose reverse. 185 00:11:41,840 --> 00:11:47,320 This problem with shoddy German engineering couldn't have come at a worse time, 186 00:11:47,360 --> 00:11:49,840 because we were now arriving at the location 187 00:11:49,880 --> 00:11:53,280 for Mr Wilman's first challenge 188 00:11:53,320 --> 00:11:55,600 and I'd have to fix things sharpish. 189 00:11:55,640 --> 00:11:57,600 Now look. 190 00:11:57,640 --> 00:11:59,480 "Now look" what? 191 00:11:59,520 --> 00:12:01,960 Don't let us distract you Professor, Doctor. 192 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 Listen, I have worked this out all by my own! 193 00:12:05,040 --> 00:12:09,480 The gearbox has overheated, OK? So I'm gonna put some fluid in it. 194 00:12:09,520 --> 00:12:11,840 How much do you need to put in? 195 00:12:11,880 --> 00:12:14,160 Don't know. How much do you need to put in? 196 00:12:14,200 --> 00:12:18,760 - Put enough in. Go on. - Yeah, put some in. 197 00:12:18,800 --> 00:12:22,440 It's like watching a really, really old drunk pour himself a Scotch! 198 00:12:25,280 --> 00:12:26,880 "Just enough, man." 199 00:12:26,920 --> 00:12:29,840 The concentration face is coming out, there it is. 200 00:12:29,880 --> 00:12:35,520 Good to see a man operating at his absolute limit. 201 00:12:35,560 --> 00:12:38,720 With the problem solved, it was time to get cracking. 202 00:12:48,880 --> 00:12:53,440 We'd be competing against one another here at an off-road course, 203 00:12:53,480 --> 00:12:55,640 which Mr Wilman was convinced 204 00:12:55,680 --> 00:13:00,720 would break our ancient Jaguars into 1,000 pieces. 205 00:13:02,800 --> 00:13:08,360 However, James had worked out a way to prove him wrong. 206 00:13:08,400 --> 00:13:12,400 OK, are you ready? In three, two, one, go! 207 00:13:14,680 --> 00:13:19,000 - It's a long car. It takes a long time to go past. - That's what it is. 208 00:13:19,040 --> 00:13:22,640 I'd better brake for this left-hander, change down. 209 00:13:22,680 --> 00:13:24,400 Oh, concentrate! 210 00:13:24,440 --> 00:13:26,640 And approaching the jump. 211 00:13:26,680 --> 00:13:28,960 He may get air here. 212 00:13:31,280 --> 00:13:32,720 There you go. 213 00:13:32,760 --> 00:13:35,000 Know this, if you're turning over now to watch 214 00:13:35,040 --> 00:13:37,480 Man In A High Castle, something of that nature, 215 00:13:37,520 --> 00:13:38,880 James is gonna finish this course. 216 00:13:38,920 --> 00:13:42,360 Which, eventually, he did. 217 00:13:42,400 --> 00:13:45,040 - And... across the line. - There he is. 218 00:13:46,440 --> 00:13:47,680 Yeah. 219 00:13:47,720 --> 00:13:50,320 James May, you just set a lap record. 220 00:13:50,360 --> 00:13:52,280 Yes! 221 00:13:52,320 --> 00:13:54,600 The fastest ever lap 222 00:13:54,640 --> 00:13:57,840 in a Jaguar XK8 around this track. 223 00:13:57,880 --> 00:14:01,040 As you can see, the perfect track day car. 224 00:14:01,080 --> 00:14:07,760 This Jaguar has done a lap of this very demanding race circuit, and it's perfect. 225 00:14:07,800 --> 00:14:12,760 Next up was me, in the tight-fit XJR. 226 00:14:12,800 --> 00:14:15,640 It is quite snug in here. Look, really. 227 00:14:15,680 --> 00:14:20,720 - There is a problem. If I hit the top of your head... - Oh, hang on! 228 00:14:20,760 --> 00:14:22,920 That's what that's for! 229 00:14:22,960 --> 00:14:25,400 It's a helmet hatch. That's what it is. 230 00:14:25,440 --> 00:14:27,560 You'll almost certainly be killed, though. 231 00:14:27,600 --> 00:14:30,120 You know when they take the top off a boiled egg? 232 00:14:30,160 --> 00:14:35,280 - You do the countdown. - In three, two, one, go! 233 00:14:37,760 --> 00:14:39,560 Yeah, there's some dust. 234 00:14:39,600 --> 00:14:46,240 And there we are! I have unleashed 385 horsepower! 235 00:14:46,280 --> 00:14:53,120 And I would now demonstrate that this 17-year-old car had lost none of that horsepower. 236 00:14:54,760 --> 00:14:56,920 Or any of its razor-sharp handling. 237 00:14:58,520 --> 00:15:01,680 Oh, yeah. Just feel the tail going nicely. 238 00:15:01,720 --> 00:15:04,280 Oh, bollocks! It didn't. 239 00:15:04,320 --> 00:15:06,640 I have slightly got that wrong, 240 00:15:06,680 --> 00:15:11,200 but we can edit that out and cut to this, and it looks good. 241 00:15:11,240 --> 00:15:14,400 God, he's all over the place. Look at that! 242 00:15:14,440 --> 00:15:17,320 What you're watching here is liquid poetry. 243 00:15:17,360 --> 00:15:20,000 And flick it in! 244 00:15:20,040 --> 00:15:21,840 He's completely messed it up. 245 00:15:21,880 --> 00:15:25,240 Yeah, he's just... What... What is he doing? 246 00:15:25,280 --> 00:15:28,520 I've had a spin there. A slight spin has gone. 247 00:15:28,560 --> 00:15:30,160 I'm blind as a bat now. 248 00:15:30,200 --> 00:15:32,560 That's... That's added to his time quite a lot. 249 00:15:32,600 --> 00:15:34,600 There we go, speed up again now. 250 00:15:34,640 --> 00:15:36,040 And... 251 00:15:36,080 --> 00:15:38,120 You ready? 252 00:15:38,160 --> 00:15:39,960 ...across the line. 253 00:15:43,600 --> 00:15:45,040 1:54. 254 00:15:45,080 --> 00:15:47,920 But the important thing is, 255 00:15:47,960 --> 00:15:52,680 that's a lap record for the XJR, and it's still working. 256 00:15:54,040 --> 00:15:58,160 Finally, it was the turn of Ronnie and Reggie Hammond. 257 00:15:58,200 --> 00:16:03,800 Here we go. In three, two, one, go! 258 00:16:03,840 --> 00:16:08,680 Here we go, unleashing 4.2-litre straight-six. 259 00:16:08,720 --> 00:16:12,160 Because Hammond's 50-year-old Jag was a senior citizen, 260 00:16:12,200 --> 00:16:14,680 we hoped he'd take it easy. 261 00:16:14,720 --> 00:16:16,360 However... 262 00:16:16,400 --> 00:16:18,080 Let's do this properly. Come on! 263 00:16:20,680 --> 00:16:22,680 Oh, his boot's come open. 264 00:16:22,720 --> 00:16:27,200 - He hasn't really got the point of this from the start. - No. No, he hasn't. 265 00:16:27,240 --> 00:16:30,280 You've got a bit more than that in you. I know you have! 266 00:16:30,320 --> 00:16:32,040 You've got more to give me. Give me more! 267 00:16:35,640 --> 00:16:38,480 Oh, no, look! Tons of black smoke. 268 00:16:38,520 --> 00:16:40,480 Yeah! 269 00:16:40,520 --> 00:16:43,040 Ha-ha-ha! Come on! 270 00:16:56,360 --> 00:16:58,520 Back at the finish line, 271 00:16:58,560 --> 00:17:00,800 my colleagues were not impressed with me. 272 00:17:00,840 --> 00:17:03,400 There's oil everywhere, and coolant. 273 00:17:03,440 --> 00:17:07,040 All you had to do was go round pretending it was a bit dramatic 274 00:17:07,080 --> 00:17:09,520 proving that a Jaguar worked properly and was durable. 275 00:17:09,560 --> 00:17:12,880 I gave it a bit of the beans in a corner, bit of a tail-out. 276 00:17:12,920 --> 00:17:15,720 This lot at home are fooled. They think I was trying my hardest. 277 00:17:15,760 --> 00:17:17,520 I pulled a face. I went like that. 278 00:17:17,560 --> 00:17:19,120 - What did you do? - Gave it... 279 00:17:19,160 --> 00:17:21,640 And look at the back of your car. 280 00:17:21,680 --> 00:17:26,600 Smashed rear window. Boot lid, no other word, off. 281 00:17:26,640 --> 00:17:28,360 Does it actually start? 282 00:17:38,160 --> 00:17:40,960 - I think you threw a rod. - It's all fixable. 283 00:17:41,000 --> 00:17:44,760 What was that? What was that "glang" noise? 284 00:17:44,800 --> 00:17:49,880 It could be a rod going through the side of the wall. I can fix this. 285 00:17:49,920 --> 00:17:52,760 And sure enough... 286 00:17:52,800 --> 00:17:58,320 I would have bet my left ear that Hammond would never be able to get that Jag going, 287 00:17:58,360 --> 00:18:02,120 and yet, he has! 288 00:18:02,160 --> 00:18:05,640 Turns out the actual damage was nowhere near as bad as we thought. 289 00:18:07,800 --> 00:18:10,160 All I had to do, straighten the boot lid, 290 00:18:10,200 --> 00:18:13,120 top up the water in the radiator, that did need doing, that was it. 291 00:18:16,520 --> 00:18:18,760 Yep. 292 00:18:18,800 --> 00:18:20,800 Never noticed the sun roof before. That's good. 293 00:18:20,840 --> 00:18:22,200 So, there we are, 294 00:18:22,240 --> 00:18:26,240 proof you can go off-road racing with three Jaguars, 295 00:18:26,280 --> 00:18:30,840 and all of them will survive. 296 00:18:30,880 --> 00:18:34,240 Well, it is just good that we're back as a three, 297 00:18:34,280 --> 00:18:37,240 with the three cars running well. 298 00:18:50,480 --> 00:18:53,200 I think we got away with that. They never noticed. 299 00:18:53,240 --> 00:18:56,000 No, nobody. Yeah, we're good. We're good. 300 00:18:56,040 --> 00:18:58,960 - Anyway, shh, shh, shh. - Yeah. 301 00:18:59,000 --> 00:19:03,520 I can't believe, I simply cannot believe, how robust those Jags were. 302 00:19:03,560 --> 00:19:07,160 I can, they are tremendously well-made cars, they really are. 303 00:19:07,200 --> 00:19:11,480 Swiss watchmakers, they gasp sometimes when they look at an old Jag and go, 304 00:19:11,520 --> 00:19:14,040 "I cannot believe how much perfection there is in there." 305 00:19:14,080 --> 00:19:16,760 Exactly, and we will come back to that later on, 306 00:19:16,800 --> 00:19:21,400 but right now it's time to slide across an icy puddle of chat 307 00:19:21,440 --> 00:19:23,440 on Conversation Street. 308 00:19:29,400 --> 00:19:31,200 - That hurt? - Yeah. 309 00:19:31,240 --> 00:19:33,600 Right now, we begin with this. 310 00:19:33,640 --> 00:19:35,680 You know the fire brigade these days 311 00:19:35,720 --> 00:19:38,800 have been issued with those big hydraulic, erm, poultry shears? 312 00:19:38,840 --> 00:19:40,200 You mean the jaws of life? 313 00:19:40,240 --> 00:19:42,040 - Whatever they're called. - Jaws of life. 314 00:19:42,080 --> 00:19:47,040 If you give a man a tool like that, he is going to use it all the time. 315 00:19:47,080 --> 00:19:51,000 Which means whenever the fire brigade now turn up at the most minor car accident, 316 00:19:51,040 --> 00:19:53,040 out they come, they cut the car's roof off. 317 00:19:53,080 --> 00:19:54,960 - Yeah, they do. - Are there any firemen here? 318 00:19:55,000 --> 00:19:58,040 No, because they're too busy out there cutting people's roofs off. They are! 319 00:19:58,080 --> 00:20:00,480 Loads of them out there. It is getting out of hand. 320 00:20:00,520 --> 00:20:04,560 There was a story recently, somebody had a pretty much brand-new Range Rover Sport, 321 00:20:04,600 --> 00:20:06,080 it had done 400 miles. 322 00:20:06,120 --> 00:20:08,640 They had a bit of a shunt. I think we've got a picture. 323 00:20:08,680 --> 00:20:11,200 It's broken a headlamp, but that's about it. 324 00:20:11,240 --> 00:20:15,200 Fire brigade come along and immediately cut the roof off, there you go. 325 00:20:15,240 --> 00:20:17,720 I mean, that's made everything worse! 326 00:20:17,760 --> 00:20:21,000 I can beat that, OK? Couple of years ago there was this woman driving along. 327 00:20:21,040 --> 00:20:22,920 There'd been a minor accident, she wasn't involved, 328 00:20:22,960 --> 00:20:24,720 but the people who were, were standing around. 329 00:20:24,760 --> 00:20:27,640 She said, "Do you want to sit down in the back of my car?" 330 00:20:27,680 --> 00:20:30,880 Fire brigade turn up, cut the roof off her car. 331 00:20:30,920 --> 00:20:33,000 - What, they... - There, look! 332 00:20:33,040 --> 00:20:35,240 That hadn't been in the crash? 333 00:20:35,280 --> 00:20:36,600 They'd gone in through the doors, said, 334 00:20:36,640 --> 00:20:38,840 "We'll cut the roof off, easier to get you out." 335 00:20:38,880 --> 00:20:40,440 The doors are working, look! 336 00:20:40,480 --> 00:20:43,360 She was being a good Samaritan and that's what she got? 337 00:20:43,400 --> 00:20:47,120 - Do you know they actually did this to the police? - Who, the fire brigade? 338 00:20:47,160 --> 00:20:50,280 The police turned up at the scene of an accident, a very minor one. 339 00:20:50,320 --> 00:20:52,080 The people were unhurt but it was raining. 340 00:20:52,120 --> 00:20:55,240 They said, "Would you like to rest in the police car?" 341 00:20:55,280 --> 00:20:56,720 No, please tell me... They didn't! 342 00:20:56,760 --> 00:20:59,320 The fire brigade cut the roof off the police car! 343 00:20:59,360 --> 00:21:01,480 That's gonna escalate. 344 00:21:01,520 --> 00:21:03,560 I think what happened later on 345 00:21:03,600 --> 00:21:07,400 was the police went in their convertible police car round to the fire station 346 00:21:07,440 --> 00:21:11,200 and blew up the fire engine in a "controlled explosion" which is what the police do! 347 00:21:11,240 --> 00:21:12,560 It's gonna build! 348 00:21:12,600 --> 00:21:15,520 I kerbed the wheel on my car the other day and I thought, 349 00:21:15,560 --> 00:21:18,920 "I hope the fire brigade didn't see me do that. They'll cut the roof off!" 350 00:21:18,960 --> 00:21:21,920 They wouldn't cut the roof off your car because that's only a Golf. 351 00:21:21,960 --> 00:21:25,520 - What they like to do is cut the roof off a Porsche! - That's more exciting. 352 00:21:25,560 --> 00:21:28,120 You say at the pub, "I cut the roof off a Porsche!" 353 00:21:28,160 --> 00:21:30,080 It's better than a Golf or a Hyundai. 354 00:21:30,120 --> 00:21:31,440 - It's a better story. - Exactly. 355 00:21:31,480 --> 00:21:32,920 I know why they're doing it. 356 00:21:32,960 --> 00:21:35,680 To be brutally honest, they're doing it because they can. 357 00:21:35,720 --> 00:21:37,280 They should take a lesson from the Queen. 358 00:21:37,320 --> 00:21:40,280 She's been the Queen now for, what, 65 years? 359 00:21:40,320 --> 00:21:45,200 Now, she has the constitutional right and power... 360 00:21:48,760 --> 00:21:52,040 Weirdly this is... this is, actually their display team. 361 00:21:52,080 --> 00:21:54,080 This bit better go in, 362 00:21:54,120 --> 00:21:57,240 because that's gonna be un (BEEP) ing editable, that is! 363 00:21:57,280 --> 00:21:59,280 They should take a lesson from the Queen. 364 00:21:59,320 --> 00:22:02,080 - She's been in power now, what, 65 years? - Yeah. 365 00:22:02,120 --> 00:22:06,360 She has the constitutional right to declare war on another country, OK? 366 00:22:06,400 --> 00:22:08,240 She can do that, and she never has. 367 00:22:08,280 --> 00:22:11,000 How long would you last before you declared war if you had the ability? 368 00:22:11,040 --> 00:22:14,320 - I'd give it two days, and it'd be all-out war. - Exactly. 369 00:22:14,360 --> 00:22:17,080 "I'm declaring war on France. That's what I'm doing." 370 00:22:17,120 --> 00:22:20,160 Well, you would if you could, that's the problem. That's why they do it. 371 00:22:20,200 --> 00:22:23,600 I sympathise with the fire brigade, because I bought a chainsaw the other day. 372 00:22:23,640 --> 00:22:25,640 - Oh, my God! Are you sure? - No, I did. 373 00:22:25,680 --> 00:22:28,080 But when you've got a chainsaw, you use it for everything. 374 00:22:28,120 --> 00:22:31,360 I was thinking, "I've got to carve the Sunday joint. I'll get the chainsaw." 375 00:22:31,400 --> 00:22:34,280 Opening a letter, get the chainsaw. Bread, use the chainsaw. 376 00:22:34,320 --> 00:22:37,720 Your eyebrows could do with a bit of a trim. 377 00:22:38,920 --> 00:22:41,960 As soon as the show's over, they're coming off with a chainsaw. 378 00:22:42,000 --> 00:22:43,760 - You've got it, so you use one. - Exactly. 379 00:22:43,800 --> 00:22:45,640 - They've got jaws of life? - Jaws of life. 380 00:22:45,680 --> 00:22:47,840 They're gonna use it, and they are doing. 381 00:22:47,880 --> 00:22:51,520 We've got an important message actually for all firemen and firemenwomen. 382 00:22:51,560 --> 00:22:53,160 Stop cutting the roofs... 383 00:22:55,360 --> 00:22:56,680 Sorry! 384 00:22:58,160 --> 00:22:59,880 I think that's right. That's right, mate. 385 00:22:59,920 --> 00:23:04,560 - It's equal opportunities, what's the matter with you? - It's a modern world. 386 00:23:04,600 --> 00:23:07,200 Stop cutting the roofs off our cars or we'll come round 387 00:23:07,240 --> 00:23:10,400 and cut the roof off your painting and decorating van. 388 00:23:12,080 --> 00:23:13,360 That's covered the fire brigade. 389 00:23:13,400 --> 00:23:15,880 - Yep. - Hope we don't need them any time soon. 390 00:23:15,920 --> 00:23:19,200 So do I, cos we're gonna be trapped in a car, "Please!" 391 00:23:19,240 --> 00:23:21,720 Aston Martin's launched this. It's the new Vantage. 392 00:23:21,760 --> 00:23:23,960 That looks great. 393 00:23:24,000 --> 00:23:25,560 Absolutely spectacular. 394 00:23:25,600 --> 00:23:28,600 That actually looks like the one-off Aston they made for the Bond film. 395 00:23:28,640 --> 00:23:31,800 Oh, from the back especially. Have you got a picture of it from the back? 396 00:23:31,840 --> 00:23:34,360 I mean, that is just a spectacular-looking thing, 397 00:23:34,400 --> 00:23:39,280 and it's been fitted with the twin-turbo charged four-litre V8 from Mercedes. 398 00:23:39,320 --> 00:23:40,840 - The AMG engine. - Yeah. 399 00:23:40,880 --> 00:23:42,680 And that is just brilliant. 400 00:23:42,720 --> 00:23:46,360 It's the work actually of the man with the best name in the motor industry. 401 00:23:46,400 --> 00:23:47,680 No, second best name. 402 00:23:47,720 --> 00:23:50,640 Man with the best name is Lamborghini's chief test driver. 403 00:23:50,680 --> 00:23:52,560 - He's called Max Venturi. - Yeah. 404 00:23:52,600 --> 00:23:54,800 - He's never had sex. - No, no, no. 405 00:23:54,840 --> 00:23:57,200 - He's young and good-looking as well. - Yes, I know. 406 00:23:57,240 --> 00:24:02,000 Anyway, the guy at Aston, their technical officer, is called Max "Szwaj". 407 00:24:02,040 --> 00:24:05,000 - What? - Max "Szwaj". 408 00:24:05,040 --> 00:24:07,280 - "Szwaj"? - No, "Sz". 409 00:24:07,320 --> 00:24:09,880 - That's what I said "Szwa". - No, it's "Sz". 410 00:24:09,920 --> 00:24:13,400 - You sound like a broken dentist drill, "Szwaj". - You're just being racist. 411 00:24:13,440 --> 00:24:15,200 - I'm not! - You are, the man's Irish. 412 00:24:15,240 --> 00:24:18,560 - I'm not being racist! - Just cos you want him to be called Paddy O'Malley! 413 00:24:18,600 --> 00:24:22,520 I didn't say... You can't accuse me of being racist on television! 414 00:24:22,560 --> 00:24:24,840 Anyway, we'll gloss over your frankly... 415 00:24:24,880 --> 00:24:27,960 - I'm not. That is... - It's embarrassing. 416 00:24:28,000 --> 00:24:30,640 They've also... He, I should say, Max "Szwaj", 417 00:24:30,680 --> 00:24:34,520 has also put the Mercedes engine in the DB11. 418 00:24:34,560 --> 00:24:36,920 And I love that engine, and I love that car. 419 00:24:36,960 --> 00:24:39,120 That's gonna be one hell of a combination. 420 00:24:39,160 --> 00:24:41,000 Could be amazing. How much will it be? 421 00:24:41,040 --> 00:24:44,440 Well, weirdly, not much less than the V12. 422 00:24:44,480 --> 00:24:48,160 But I think that the V8 will be better cos the engine will be lighter. 423 00:24:48,200 --> 00:24:51,800 So what you're saying, in fact, is smaller is better. 424 00:24:54,840 --> 00:24:59,160 No. 425 00:24:59,200 --> 00:25:02,960 You know Chinese companies like to give themselves Western names, OK? 426 00:25:03,000 --> 00:25:06,960 - I know what you mean. - Well, there's a Chinese spare part company. 427 00:25:07,000 --> 00:25:11,960 They do brakes and what have you, that's called, erm, this. 428 00:25:14,880 --> 00:25:16,880 Well, well, it's... 429 00:25:16,920 --> 00:25:19,000 - Thing is... - It's memorable, isn't it? 430 00:25:19,040 --> 00:25:21,600 Thing is, though, if you type that into Google... 431 00:25:21,640 --> 00:25:24,480 Oh, don't! 432 00:25:24,520 --> 00:25:29,360 You've really got some strong images for 27 pages before you get to your brake disks. 433 00:25:29,400 --> 00:25:31,920 Sitting there an hour later with eyes like that. 434 00:25:31,960 --> 00:25:36,960 "Only wanted some brake pads, and now I've seen things I can't unsee!" 435 00:25:37,000 --> 00:25:38,880 What were you looking for when you came across...? 436 00:25:40,400 --> 00:25:41,800 What had you put in? 437 00:25:41,840 --> 00:25:44,600 Had you been through all 27,000 pages to get to that one? 438 00:25:44,640 --> 00:25:46,200 I was just looking at (BEEPS). 439 00:25:46,240 --> 00:25:49,000 Oh! 440 00:25:49,040 --> 00:25:51,720 And that is the end of this week's Conversation Street. 441 00:25:51,760 --> 00:25:55,760 That's very kind, thank you. 442 00:25:55,800 --> 00:25:59,800 Thank you, and now it's time to get back to our film 443 00:25:59,840 --> 00:26:03,800 in which we're proving that Jaguar's reputation for unreliability 444 00:26:03,840 --> 00:26:06,160 is completely unfounded. 445 00:26:06,200 --> 00:26:10,840 Yes, we pick up the action at a hotel where, because we're driving Jags, 446 00:26:10,880 --> 00:26:15,800 we'd spent the night in rooms as far away as possible from the reception desk, 447 00:26:15,840 --> 00:26:21,080 and its pesky checking-out requirements. 448 00:26:21,120 --> 00:26:25,240 The next morning we were up way before the hotel staff, 449 00:26:25,280 --> 00:26:27,240 to get back on the road. 450 00:26:43,080 --> 00:26:45,160 - Morning. - Morning. 451 00:26:45,200 --> 00:26:47,000 What's with the towels? 452 00:26:47,040 --> 00:26:49,080 Well, they had this sign that explained 453 00:26:49,120 --> 00:26:51,960 how environmentally damaging and expensive it is to wash them, 454 00:26:52,000 --> 00:26:54,120 so I've saved them the trouble. 455 00:26:54,160 --> 00:26:55,800 - That's good thinking. - That's kind. 456 00:26:55,840 --> 00:26:57,760 That is. 457 00:27:03,680 --> 00:27:06,400 Because we'd had such an early start, 458 00:27:06,440 --> 00:27:08,920 we decided after a little while to pull over 459 00:27:08,960 --> 00:27:13,800 and admire some of the beautiful rock formations. 460 00:27:13,840 --> 00:27:16,240 Do you see the sandstone has been 461 00:27:16,280 --> 00:27:21,760 eroded by time, wind, and the pressure of water seeping through it. 462 00:27:24,240 --> 00:27:27,880 It's baffling, isn't it, how a simple stream 463 00:27:27,920 --> 00:27:33,440 can have carved such an extraordinary gorge. 464 00:27:33,480 --> 00:27:35,920 I don't think there's any point continuing to do that. 465 00:27:35,960 --> 00:27:38,920 I think you're going to just melt the starter motor. 466 00:27:38,960 --> 00:27:42,480 Now, it's a heck of a battery, though. 467 00:27:42,520 --> 00:27:44,680 How have you managed to break it so quickly? 468 00:27:44,720 --> 00:27:47,400 - Literally we left the hotel... - You've had it five minutes! 469 00:27:47,440 --> 00:27:48,640 ...40 minutes ago. 470 00:27:48,680 --> 00:27:51,560 It's something I've done. It's certainly not the car. 471 00:27:51,600 --> 00:27:53,920 - Look at those cross braces. - Mm. 472 00:27:53,960 --> 00:27:56,560 I fitted those as well, that it didn't have before. 473 00:27:59,160 --> 00:28:01,920 Because the problem was bound to be minor, 474 00:28:01,960 --> 00:28:04,000 James and I left Richard to it 475 00:28:04,040 --> 00:28:08,280 and continued onwards to our next destination. 476 00:28:12,960 --> 00:28:16,120 This is one hell of a road! 477 00:28:16,160 --> 00:28:21,240 Surface is good. Scenery is fantastic. No traffic. 478 00:28:21,280 --> 00:28:26,520 These were ideal conditions for a Jag like mine. 479 00:28:26,560 --> 00:28:30,320 One of the things I absolutely love about the XJR 480 00:28:30,360 --> 00:28:35,800 is the way the faster you go, the more it starts to sort of float. 481 00:28:35,840 --> 00:28:39,520 It's like you're sort of powder skiing. 482 00:28:41,880 --> 00:28:46,960 It actually encourages you to go faster because you're so relaxed. 483 00:28:47,000 --> 00:28:52,680 This, let's not forget, is a 155-mile-an-hour machine. 484 00:28:52,720 --> 00:28:55,840 Nought to 60, five-and-a-half seconds. 485 00:28:55,880 --> 00:28:59,000 It's quick, even by today's standards. 486 00:29:02,280 --> 00:29:07,080 Right, problem is fuel pump not working, that's because there's no power to it. 487 00:29:07,120 --> 00:29:09,040 But the really clever thing about a Jaguar 488 00:29:09,080 --> 00:29:11,720 is you get lots of spare stuff you can use 489 00:29:11,760 --> 00:29:14,320 when a problem arises, should it, which is very unlikely. 490 00:29:14,360 --> 00:29:17,880 In this instance, I disconnected this which powers the electric aerial. 491 00:29:17,920 --> 00:29:20,800 That has got power. Obviously I can do without the electric aerial. 492 00:29:20,840 --> 00:29:22,400 I didn't want to use it anyway. 493 00:29:22,440 --> 00:29:26,640 Hook this up to the fuel pump, job done, we're away. 494 00:29:26,680 --> 00:29:30,120 Sure enough, he was soon back on the move... 495 00:29:32,840 --> 00:29:35,120 I love this thing. It's a beautiful little car. 496 00:29:37,320 --> 00:29:39,800 ...unlike me. 497 00:29:41,560 --> 00:29:46,280 Not that this is much of an issue for someone who's driving a Jag! 498 00:29:46,320 --> 00:29:48,240 Yes, Constable, however, 499 00:29:48,280 --> 00:29:52,080 if I could draw your attention to the first page of my passport here, 500 00:29:52,120 --> 00:29:55,080 "Her Britannic Majesty..." that's the Queen, 501 00:29:55,120 --> 00:29:59,920 "...requests and requires in the name of Her Majesty, 502 00:29:59,960 --> 00:30:04,560 all those whom it may concern to allow the bearer..." that's me, 503 00:30:04,600 --> 00:30:08,120 "...to pass freely without let or hindrance." 504 00:30:14,080 --> 00:30:16,440 Did you get away with that? 505 00:30:16,480 --> 00:30:19,240 Yeah, I just hit him with the passport thing. 506 00:30:19,280 --> 00:30:21,360 Very good, yes. 507 00:30:21,400 --> 00:30:26,600 Honestly, it works every time. It never fails in America. 508 00:30:26,640 --> 00:30:30,200 I also told the officer I was travelling with Mrs May, 509 00:30:30,240 --> 00:30:31,680 the British Prime Minister. 510 00:30:33,480 --> 00:30:35,880 And he believed me! 511 00:30:35,920 --> 00:30:40,240 Meanwhile, quite a few miles further back... 512 00:30:45,640 --> 00:30:48,360 That's... just having a rest. 513 00:30:52,160 --> 00:30:54,680 Oh, it's a Brit and it's overheated. 514 00:30:54,720 --> 00:30:56,080 No, no, it's fine. 515 00:30:58,240 --> 00:31:02,680 Do you know why the English like warm beer? 516 00:31:02,720 --> 00:31:06,240 Because Lucas makes refrigerators, too! 517 00:31:06,280 --> 00:31:10,000 - Good, thank you so much! - Yeah, you bet! 518 00:31:14,680 --> 00:31:17,160 Oh, this isn't helping our case. 519 00:31:21,480 --> 00:31:23,200 Higher in the sky, 520 00:31:23,240 --> 00:31:27,480 James and I had arrived at the location for our next challenge... 521 00:31:28,640 --> 00:31:30,400 ...a runway. 522 00:31:30,440 --> 00:31:33,000 And once our colleague had arrived, 523 00:31:33,040 --> 00:31:36,720 I explained what Mr Wilman had planned. 524 00:31:36,760 --> 00:31:40,960 We'll go from here, one at a time, 0-100, 525 00:31:41,000 --> 00:31:43,080 and then back to 0 again. 526 00:31:43,120 --> 00:31:46,960 You've got to stop before the end of the runway, and really do have to stop, 527 00:31:47,000 --> 00:31:52,400 because this airport has a... a slightly unusual feature. 528 00:31:52,440 --> 00:31:55,760 Perched on the summit of a rocky mountain, 529 00:31:55,800 --> 00:32:01,080 Telluride is the highest commercial airport in the US. 530 00:32:01,120 --> 00:32:05,000 And at the end of the runway, there is... 531 00:32:07,040 --> 00:32:08,560 ...nothing. 532 00:32:08,600 --> 00:32:12,680 Just a 1,000 foot drop to an uncomfortable end. 533 00:32:15,160 --> 00:32:16,520 Here we go! 534 00:32:16,560 --> 00:32:19,440 Yes, there it is! 535 00:32:19,480 --> 00:32:22,480 It has got some shove, that. 536 00:32:22,520 --> 00:32:26,080 Forced induction of course is what you need at this kind of altitude. 537 00:32:26,120 --> 00:32:30,600 That's why super-chargers were fitted to the Spitfire and the Messerschmitt. 538 00:32:32,720 --> 00:32:35,440 That's 80... 539 00:32:35,480 --> 00:32:37,160 90... 540 00:32:37,200 --> 00:32:39,400 There's 100! 541 00:32:41,480 --> 00:32:46,120 Oh, the brakes are medium good and that's a worry... 542 00:32:47,200 --> 00:32:48,760 ...for Hammond and May. 543 00:32:48,800 --> 00:32:52,760 On the plus side, that's further proof of the power of a Jaguar. 544 00:32:52,800 --> 00:32:57,560 On the negative side, Jeremy isn't now going, "Argh!" which is a shame. 545 00:32:57,600 --> 00:33:00,320 It is, the other thing we need to bear in mind 546 00:33:00,360 --> 00:33:05,200 is that his car is very much the most powerful one here, and you're going next. 547 00:33:05,240 --> 00:33:06,760 Why am I going next? 548 00:33:06,800 --> 00:33:09,520 Because I just said you're going next, and that's like a bagsie. 549 00:33:09,560 --> 00:33:11,960 - That's how a Jag driver would work. - Right! 550 00:33:15,320 --> 00:33:17,680 Three, two, one, begin. 551 00:33:20,240 --> 00:33:24,840 Ohh, yeah! I think it's lost some ponies over the years. 552 00:33:24,880 --> 00:33:28,680 The big question is, will his ancient XJ6 553 00:33:28,720 --> 00:33:31,800 be able to beat the yardstick I've laid down? 554 00:33:31,840 --> 00:33:34,200 Er... 55. 555 00:33:38,080 --> 00:33:39,720 60. 556 00:33:41,000 --> 00:33:44,040 Still accelerating. 557 00:33:44,080 --> 00:33:46,640 You're gonna have to work a bit harder, Jaguar! 558 00:33:46,680 --> 00:33:50,360 You really are, because that's not good enough! 559 00:33:50,400 --> 00:33:52,560 Still... 560 00:33:52,600 --> 00:33:53,800 85. 561 00:33:53,840 --> 00:33:58,680 Ladies and gentlemen, we are about to witness the death of Richard Hammond, again. 562 00:33:59,760 --> 00:34:01,800 Nearly! 563 00:34:01,840 --> 00:34:04,240 100! 564 00:34:07,040 --> 00:34:08,680 Oh, my God! 565 00:34:11,480 --> 00:34:13,200 Ah! 566 00:34:15,520 --> 00:34:17,800 And... shut down. 567 00:34:24,320 --> 00:34:27,480 How much excrement? 568 00:34:27,520 --> 00:34:31,600 Erm... well, brown seats would have been a better choice. 569 00:34:31,640 --> 00:34:35,360 - Yeah. Your braking? - Erm... Vigorous. 570 00:34:35,400 --> 00:34:38,200 Would you like to know how much further you went than me? 571 00:34:38,240 --> 00:34:40,720 - Yeah, go on. - 0.4 of a mile... 572 00:34:42,480 --> 00:34:45,400 ...of a mile! 573 00:34:45,440 --> 00:34:49,520 Finally it was my turn and I was going to need as much runway 574 00:34:49,560 --> 00:34:52,640 and as much streamlining as possible, 575 00:34:52,680 --> 00:34:55,200 for good reason. 576 00:34:55,240 --> 00:34:58,320 Now we're alone, viewers, I'm gonna admit to you 577 00:34:58,360 --> 00:35:01,720 that my car has gone into "limp home" mode, 578 00:35:01,760 --> 00:35:05,040 which is not ideal for this sort of thing. 579 00:35:05,080 --> 00:35:07,360 In three, two, one. 580 00:35:18,880 --> 00:35:20,200 40. 581 00:35:22,640 --> 00:35:26,240 He's moving. I mean, just barely but... 582 00:35:28,080 --> 00:35:29,640 50. 583 00:35:33,920 --> 00:35:35,200 60. 584 00:35:40,000 --> 00:35:42,200 He's still accelerating! 585 00:35:42,240 --> 00:35:44,120 70. 586 00:35:44,160 --> 00:35:45,960 75! 587 00:35:49,200 --> 00:35:52,280 80 miles... 80. 80 miles an hour. 588 00:35:56,800 --> 00:35:58,360 90! 589 00:36:00,360 --> 00:36:01,640 Oh, my God! 590 00:36:12,000 --> 00:36:13,520 Argh! 591 00:36:14,600 --> 00:36:17,120 Ow! Ooh! 592 00:36:18,280 --> 00:36:19,520 Ow! 593 00:36:19,560 --> 00:36:23,960 Having completed the 0-100 and back to 0 test, 594 00:36:24,000 --> 00:36:26,120 we got back on the road. 595 00:36:28,120 --> 00:36:31,680 Well, all credit to James's XK8. 596 00:36:31,720 --> 00:36:35,280 He's come out of it unharmed and the car pretty much, too. 597 00:36:35,320 --> 00:36:39,680 If anything, the engine seems to have become even smoother, 598 00:36:39,720 --> 00:36:43,760 almost as if it's gained 50% more cylinders. 599 00:36:43,800 --> 00:36:47,720 But that's the thing about Jags, they just get better. 600 00:36:49,840 --> 00:36:53,040 With all three cars still running well, 601 00:36:53,080 --> 00:36:58,040 we headed off to face our final and toughest challenge... 602 00:36:58,080 --> 00:37:01,160 ...in the ski resort of Telluride. 603 00:37:07,720 --> 00:37:09,800 - They applauded your death. - They did. 604 00:37:09,840 --> 00:37:12,160 - They applauded your death. - Thank you very much! 605 00:37:12,200 --> 00:37:16,040 I have to say though, James, it really was extraordinary 606 00:37:16,080 --> 00:37:20,080 that you went down that 1,000-foot fall, not a scratch. 607 00:37:20,120 --> 00:37:22,120 Completely unharmed. 608 00:37:22,160 --> 00:37:25,160 It's weird that Jag don't make more of that in their commercials. 609 00:37:25,200 --> 00:37:26,760 Anyway, we'll pick that up later on. 610 00:37:26,800 --> 00:37:30,200 Now though, it's time for Celebrity Face Off. 611 00:37:41,120 --> 00:37:46,280 Yeah, and today we are asking another important question, and it's this. 612 00:37:46,320 --> 00:37:51,880 Who is the world's fastest actor, whose middle name is George? 613 00:37:51,920 --> 00:37:55,960 Surprisingly hard to find contenders for this one, but we've managed it. 614 00:37:56,000 --> 00:37:59,840 So please welcome Luke Evans and Kiefer Sutherland! 615 00:38:04,320 --> 00:38:06,880 Jack Bauer! How are you? 616 00:38:06,920 --> 00:38:10,200 You. How are you? Have a seat. 617 00:38:12,240 --> 00:38:16,560 No messing about this week! We are not messing about. 618 00:38:19,680 --> 00:38:22,600 Can I just explain before we start? Yes. 619 00:38:22,640 --> 00:38:26,000 - You get a Canadian flag because you're Canadian? - Yeah. 620 00:38:26,040 --> 00:38:28,360 - But if you win it'll become British. - It'll become British. 621 00:38:28,400 --> 00:38:30,800 - Because you were born... - I was born in London. 622 00:38:30,840 --> 00:38:33,360 - Born in London, so do you have a British passport? - I do. 623 00:38:33,400 --> 00:38:35,480 - And you're a Canadian citizen? - Yes. 624 00:38:35,520 --> 00:38:37,600 - But you live in America? - Yes. 625 00:38:37,640 --> 00:38:40,040 I am a well-travelled man! 626 00:38:40,080 --> 00:38:42,640 Yeah. You travel the colonies. Erm... 627 00:38:46,080 --> 00:38:49,440 - You're Welsh whatever happens. - Good. 628 00:38:49,480 --> 00:38:51,520 Now, this business of middle names... 629 00:38:51,560 --> 00:38:53,640 - You've just got the one middle name? - Yes. 630 00:38:53,680 --> 00:38:55,520 - Which is George? - George, yes. 631 00:38:55,560 --> 00:38:57,440 - You... - I've got the five. 632 00:38:57,480 --> 00:38:59,080 Which are... 633 00:38:59,120 --> 00:39:02,600 Kiefer William Frederick Dempsey George Rufus Sutherland. 634 00:39:02,640 --> 00:39:05,280 Ah, wow! 635 00:39:05,320 --> 00:39:07,880 - So, your dad... - My father owed a lot of people money! 636 00:39:09,680 --> 00:39:14,400 I think he would just say, "I can't pay you, but I'll name my son after you." 637 00:39:15,680 --> 00:39:17,280 Now we'll get onto you, Luke, if we may. 638 00:39:17,320 --> 00:39:20,240 Obviously, your new blockbuster is Beauty And The Beast. 639 00:39:20,280 --> 00:39:23,760 But you're best known, certainly among this audience, I should imagine- 640 00:39:23,800 --> 00:39:26,280 - I've a feeling I know which one it is. - Fast and Furious. 641 00:39:26,320 --> 00:39:28,280 - Yeah. - Fast and Furious 6. 642 00:39:28,320 --> 00:39:31,720 Yeah. 643 00:39:31,760 --> 00:39:37,440 Now, what fascinates me about this Fast and Furious business is somehow 644 00:39:37,480 --> 00:39:42,280 you make a living from driving around, smashing up very expensive cars. 645 00:39:42,320 --> 00:39:44,280 I mean, how is that even possible? 646 00:39:44,320 --> 00:39:46,520 You tell me. 647 00:39:46,560 --> 00:39:48,440 Touché. 648 00:39:48,480 --> 00:39:50,680 - It must be a riot. - It is a riot, yeah. 649 00:39:50,720 --> 00:39:54,040 Especially when they... they make them from scratch, 650 00:39:54,080 --> 00:39:56,360 like the flip car that I drove in Fast 6. 651 00:39:56,400 --> 00:39:59,440 That was hand-made by this genius in Los Angeles 652 00:39:59,480 --> 00:40:01,960 who makes all the cars in the films. 653 00:40:02,000 --> 00:40:04,520 - And the flip car was... - It's got a tongue on it... 654 00:40:04,560 --> 00:40:07,080 It's basically like a door wedge, basically, 655 00:40:07,120 --> 00:40:09,320 which had, I think it was a Formula One engine. 656 00:40:09,360 --> 00:40:12,200 But it was just the shell, so the sound was deafening. 657 00:40:12,240 --> 00:40:15,640 We all had to have ear plugs and stuff and... But it was great. 658 00:40:15,680 --> 00:40:18,720 All the wheels could crab, so they all could turn at the same time, 659 00:40:18,760 --> 00:40:22,000 so you go could go underneath lorries, trailer lorries. 660 00:40:22,040 --> 00:40:24,240 - They're tricky to drive, I presume. - Very tricky. 661 00:40:24,280 --> 00:40:28,680 It was, erm... it wasn't a normal sort of gear shift. It was a ratchet. 662 00:40:28,720 --> 00:40:33,960 So you'd have to press a button and then you had to pump the clutch 663 00:40:34,000 --> 00:40:38,080 then you had to ratchet it up to first, and it was so complicated. 664 00:40:38,120 --> 00:40:40,520 - While doing acting? - While doing acting, yeah. 665 00:40:41,800 --> 00:40:45,720 See, he's so cool, why would you have me on the show? 666 00:40:45,760 --> 00:40:49,600 No, I mean, you do crash even more cars than Hammond does. 667 00:40:49,640 --> 00:40:52,000 I've got the figures here. 668 00:40:52,040 --> 00:40:54,960 You've destroyed, or the Fast And Furious people, 669 00:40:55,000 --> 00:40:57,960 - 1,478 cars... - Wow! 670 00:40:58,000 --> 00:41:01,120 ...in the franchise, which is quite a lot. Someone worked out the cost. 671 00:41:01,160 --> 00:41:04,760 - You've only done £3.7 million worth of damage. - That's not bad. 672 00:41:04,800 --> 00:41:08,280 Jason Statham's got through 148 million quid's worth of cars. 673 00:41:10,080 --> 00:41:12,480 Actually, Richard Hammond has provided me with a question here. 674 00:41:12,520 --> 00:41:14,920 He said, "Is it because he can't drive very well?" 675 00:41:14,960 --> 00:41:18,400 I did not say that! I didn't! Why would I fall out with Jason Statham? 676 00:41:18,440 --> 00:41:20,080 - I didn't say that! - You thought it. 677 00:41:20,120 --> 00:41:22,080 Can he drive? I've always wanted to get Jason... 678 00:41:22,120 --> 00:41:24,880 I have no idea! Yes, I'm sure, yeah. I... 679 00:41:24,920 --> 00:41:27,880 - Are you sure he can't drive? There you go, Hammond. - I didn't ask that! 680 00:41:27,920 --> 00:41:29,360 I'm sure he can. 681 00:41:29,400 --> 00:41:32,160 Did you crash any cars? Not to the extent they do, but did you? 682 00:41:32,200 --> 00:41:34,840 No, actually, I was thinking how cool all your stories were. 683 00:41:34,880 --> 00:41:36,200 Mine was so embarrassing. 684 00:41:36,240 --> 00:41:38,920 Er... I had a scene, all I had to do, 685 00:41:38,960 --> 00:41:41,840 and a very normal car, the wheels didn't crab, 686 00:41:41,880 --> 00:41:45,800 I just had to drive it to the mark, get out, draw my weapon and say something. 687 00:41:45,840 --> 00:41:49,680 And that day they had a really wonderful actress. 688 00:41:49,720 --> 00:41:53,320 I had a bit of a crush on her, and I was really trying to show off. 689 00:41:53,360 --> 00:41:57,960 And I spun the car a bit, threw it into a stop, threw open the door, 690 00:41:58,000 --> 00:42:01,840 pulled out my weapon, said my line and slowly the car passed me. 691 00:42:03,680 --> 00:42:06,560 I had forgot... I had forgot to put it in park. 692 00:42:06,600 --> 00:42:11,080 And er... and it hit the fence that the camera operator was sitting on and he fell off. 693 00:42:12,160 --> 00:42:16,120 The girl never talked to me again and that was the end of my day. 694 00:42:16,160 --> 00:42:20,080 We'll get onto cars cos you both started with Mustangs, I think I'm right in saying. 695 00:42:20,120 --> 00:42:22,560 - Yeah. - Well, sort of yeah. 696 00:42:22,600 --> 00:42:25,960 - You were very late to... - Yeah, I was 30 when I passed my driving test. 697 00:42:26,000 --> 00:42:29,160 I'd never been to LA, and I had to go there for a screen test, 698 00:42:29,200 --> 00:42:34,600 and the first time I got in a car on my own was a hire car from LAX Airport, 699 00:42:34,640 --> 00:42:38,080 which was a Mustang, and then I went on the 405 to West Hollywood. 700 00:42:38,120 --> 00:42:40,400 - Shat myself. - That'll teach you how to drive! 701 00:42:41,800 --> 00:42:45,880 My hands were so wet that they were sliding off the steering wheel. 702 00:42:45,920 --> 00:42:50,360 - And the steering wheel's on the wrong side of the road. - I mean, five lanes! 703 00:42:50,400 --> 00:42:54,320 I do love saying wrong side of the road in front of people who aren't... 704 00:42:54,360 --> 00:42:56,320 It's the right side of the road. We're the idiots. 705 00:42:56,360 --> 00:42:58,320 No, we're not. No, we're not! 706 00:42:58,360 --> 00:43:01,120 Steering wheel's on the wrong side, on the wrong side of the road. 707 00:43:01,160 --> 00:43:04,320 - The 405 is a nightmare. - It's hell. 708 00:43:04,360 --> 00:43:06,960 - I'd not want to do my first solo drive. - Yeah. 709 00:43:07,000 --> 00:43:10,640 - Now your first car was a... - My first car was a 1967 Mustang. 710 00:43:10,680 --> 00:43:14,480 And er... I had a couple of jobs in New York, 711 00:43:14,520 --> 00:43:16,800 that allowed me to buy the car. 712 00:43:16,840 --> 00:43:19,560 Then I was gonna drive it from New York to Los Angeles, 713 00:43:19,600 --> 00:43:22,160 where I had another job waiting for me. 714 00:43:22,200 --> 00:43:24,560 And I was driving across Texas, 715 00:43:24,600 --> 00:43:28,720 and this was the cheaper model of the 1967 Mustang. 716 00:43:28,760 --> 00:43:30,800 It was a straight-six, not a lot of power. 717 00:43:30,840 --> 00:43:34,920 And I guess there was an 80-mile-an-hour wind coming east. 718 00:43:36,600 --> 00:43:40,560 I was trying to go west, and the wind was more powerful than my car 719 00:43:40,600 --> 00:43:43,080 so in the middle of the highway it just stopped. 720 00:43:44,320 --> 00:43:46,720 And, I'm not a mechanically-inclined guy 721 00:43:46,760 --> 00:43:49,840 so I got rid of the Mustang as quickly as I could. 722 00:43:49,880 --> 00:43:52,480 You, on the other hand, are mechanically-minded, aren't you? 723 00:43:52,520 --> 00:43:57,880 Yeah, well, my best mate as I grew up was a farmer's boy 724 00:43:57,920 --> 00:44:00,960 and so I was always on the farms with him. 725 00:44:01,000 --> 00:44:04,560 And there was, like, tractors and quads and motorbikes. 726 00:44:04,600 --> 00:44:08,320 - Are you a bike enthusiast? - My dad is a big biker. Like, big, big biker. 727 00:44:08,360 --> 00:44:11,120 So I was always on the back of his bike. 728 00:44:11,160 --> 00:44:13,280 Pillion passengers through the Brecon Beacons, you know? 729 00:44:13,320 --> 00:44:15,120 Did your dad have a 1600E? 730 00:44:15,160 --> 00:44:17,440 That was... Yeah, when I was born, 731 00:44:17,480 --> 00:44:21,240 he had a 1600E Cortina in azure blue, 732 00:44:21,280 --> 00:44:24,240 and when I was born, he put my name on his number plate. 733 00:44:24,280 --> 00:44:26,160 I grew up with this very special car. 734 00:44:26,200 --> 00:44:28,360 Well, now you're into my specialist subject here. 735 00:44:28,400 --> 00:44:32,120 You may have to tune out for a moment here, because to... 736 00:44:32,160 --> 00:44:34,280 I don't think it was available in blue, the 1600E. 737 00:44:34,320 --> 00:44:38,680 No. It wasn't. But you'll need to ask him the answer to that. 738 00:44:38,720 --> 00:44:40,440 - Why, is he here? - He's there. 739 00:44:40,480 --> 00:44:44,000 - Was it, how did you get...? He's brought his dad? - Brought my dad, yeah. 740 00:44:44,040 --> 00:44:45,100 Have you brought your dad? 741 00:44:45,136 --> 00:44:46,640 - No. - That'd be hilarious. 742 00:44:48,200 --> 00:44:51,120 How did you have a blue Cortina 1600E? 743 00:44:51,160 --> 00:44:53,520 Well, the Mark IIs came out in the silver fox, 744 00:44:53,560 --> 00:44:55,960 but after a few years they started to fade. 745 00:44:56,000 --> 00:44:59,280 - So I bought one and I had it re-sprayed. - You painted it? 746 00:44:59,320 --> 00:45:01,480 - I thought, I sort of... - Stylish for a Valley boy! 747 00:45:01,520 --> 00:45:04,680 Azure blue, I mean, come on! 748 00:45:04,720 --> 00:45:07,880 I had a 1600E. It was amber gold. They were the coolest cars. 749 00:45:07,920 --> 00:45:10,280 - Do you remember it? - Yeah, I do remember it. It was beautiful. 750 00:45:10,320 --> 00:45:14,120 I mean, I remember that I chipped the... the walnut, er, dashboard, 751 00:45:14,160 --> 00:45:18,840 cos I was in the car like this with my teeth, and he'd braked and I split. 752 00:45:18,880 --> 00:45:22,120 I literally have guilt even now and I was only five at the time. 753 00:45:22,160 --> 00:45:26,360 Your dad was cross with you for smashing your teeth out cos he braked too hard? 754 00:45:26,400 --> 00:45:28,960 Oh, yeah, the car was everything, like yeah. 755 00:45:29,000 --> 00:45:30,800 You smashed your face in on the dashboard? 756 00:45:30,840 --> 00:45:33,960 Yeah, I lost my front teeth, but it was the walnut veneer that was the... 757 00:45:34,000 --> 00:45:38,280 This is the Poor Parenting Award here, this is. 758 00:45:38,320 --> 00:45:39,920 Now we've got to find out, 759 00:45:39,960 --> 00:45:42,200 well, basically whether we're gonna call you Canadian or British. 760 00:45:42,240 --> 00:45:45,120 Who wants to see their laps? 761 00:45:45,160 --> 00:45:48,160 - So, Kiefer, we're gonna have a look at yours first. - OK. 762 00:45:48,200 --> 00:45:49,440 So, here we go. 763 00:45:49,480 --> 00:45:53,640 It's a beautiful day once again in the heartland of England. 764 00:45:53,680 --> 00:45:56,640 Accelerate. Accelerate, brake. 765 00:45:56,680 --> 00:46:00,600 That's the right way to do it. Oh, cutting that corner nicely. 766 00:46:00,640 --> 00:46:04,200 It's tricky here cos you've got to slow down then get on the power, 767 00:46:04,240 --> 00:46:06,320 which you've done very well as you go left 768 00:46:06,360 --> 00:46:09,800 and into what we're calling The Difficult Bit. 769 00:46:09,840 --> 00:46:11,960 And there we go. 770 00:46:12,000 --> 00:46:16,000 Oh, that's tidy. That is tidy. Not exuberant. 771 00:46:19,920 --> 00:46:25,720 Through the banked turned, the Gravelsel, and back down toward the Difficult Bit Two. 772 00:46:25,760 --> 00:46:28,280 I must say you are holding that very nicely through there. 773 00:46:28,320 --> 00:46:32,920 We had the traction control wound back so you've got a loose rear end. 774 00:46:32,960 --> 00:46:37,240 Now it goes very slippery. Oh, nicely held there. 775 00:46:37,280 --> 00:46:40,640 On the power ready to go down the straight bit that isn't really very straight, 776 00:46:40,680 --> 00:46:42,920 like our other track. 777 00:46:42,960 --> 00:46:45,720 Hell, let's see if you've got any bottle. 778 00:46:45,760 --> 00:46:50,120 Supposed to be flat through. Oh... that is actually very quick through there! 779 00:46:50,160 --> 00:46:51,680 That is very nicely done indeed. 780 00:46:51,720 --> 00:46:55,440 Hard on the brakes and through the last corner 781 00:46:55,480 --> 00:46:57,600 also very nicely and across the line. 782 00:46:57,640 --> 00:47:01,160 That is tidy! 783 00:47:01,200 --> 00:47:05,800 Tidy lap. It was quite good. 784 00:47:05,840 --> 00:47:09,240 - You've got people that are very helpful out there. - Yeah. Well, they do. 785 00:47:09,280 --> 00:47:12,400 They teach you how, but then you've got to go solo. You have to do it. 786 00:47:12,440 --> 00:47:15,240 - So how was yours, good fun? - I loved it. 787 00:47:15,280 --> 00:47:18,240 I didn't want to get out. They had to peel me out of the car! 788 00:47:18,280 --> 00:47:19,880 Who'd like to see the lap? 789 00:47:19,920 --> 00:47:21,760 Come on. Let's have a look at Luke's. 790 00:47:26,120 --> 00:47:28,720 Come on! 791 00:47:28,760 --> 00:47:32,720 OK, right. Also cutting the corner, taking it... 792 00:47:32,760 --> 00:47:36,920 I think it's a good idea to go sl... Oh, ha-ha. 793 00:47:36,960 --> 00:47:42,240 Just about hold it together and onto the gravel. 794 00:47:42,280 --> 00:47:45,480 Listen to that exhaust popping away, that's good for a two-litre engine, that. 795 00:47:45,520 --> 00:47:49,200 Oh, exuberant! Coming wide through there, that looks good. 796 00:47:49,240 --> 00:47:52,400 This gravel is crazy! 797 00:47:52,440 --> 00:47:57,440 It's not necessarily the fastest way to have the arse of it hanging out like that, 798 00:47:57,480 --> 00:47:59,120 but it does look good. 799 00:47:59,160 --> 00:48:02,480 Right, yeah, looking good through there as well. 800 00:48:02,520 --> 00:48:05,360 This is keeping it tidier, this is better. 801 00:48:05,400 --> 00:48:09,120 It can get a bit fish-taily down here if you're not careful, but it's all right. 802 00:48:09,160 --> 00:48:12,800 And onto the slippery, dusty bit. 803 00:48:12,840 --> 00:48:15,440 Keeping it wide. 804 00:48:15,480 --> 00:48:18,680 Now, flat-out. Do you keep it flat through the last corner? 805 00:48:18,720 --> 00:48:20,800 Now I should brake, but I'm not gonna. 806 00:48:22,880 --> 00:48:25,640 Are you not gonna brake? No, you are not! 807 00:48:25,680 --> 00:48:28,080 Oh, though, that is fast, nearly losing it, 808 00:48:28,120 --> 00:48:31,200 but just got it together in time to brake for the last corner. 809 00:48:31,240 --> 00:48:33,760 Nicely held through there and across the line! 810 00:48:33,800 --> 00:48:36,120 Well done. 811 00:48:37,680 --> 00:48:39,760 Well done. 812 00:48:39,800 --> 00:48:43,560 Right. I have got your times here. 813 00:48:45,840 --> 00:48:48,040 So, Kiefer Sutherland, 814 00:48:48,080 --> 00:48:53,680 you did it in one minute... 17.8. 815 00:48:53,720 --> 00:48:56,720 - OK. - I'll pop that up there, now. 816 00:49:02,840 --> 00:49:05,720 Luke Evans. One minute... 817 00:49:06,920 --> 00:49:09,440 ...21.3. 818 00:49:12,160 --> 00:49:15,000 So, there's nothing we can do about that. 819 00:49:15,040 --> 00:49:16,760 I loved it. 820 00:49:16,800 --> 00:49:20,000 - Now you're British! - Oh, great! 821 00:49:24,880 --> 00:49:26,640 Can't resist it. 822 00:49:27,760 --> 00:49:29,840 So there we are. 823 00:49:29,880 --> 00:49:33,480 Just in case you're thinking, "Oh, no, I'm gonna have to hang myself..." 824 00:49:33,520 --> 00:49:37,960 We've had a 1:24.4. 1:24.1. 1:23.6. 1:23. 825 00:49:38,000 --> 00:49:41,080 You're actually there the fifth fastest. 826 00:49:41,120 --> 00:49:42,720 So that's really not a bad time. 827 00:49:42,760 --> 00:49:45,760 It's just his was stellar, absolutely stellar. 828 00:49:45,800 --> 00:49:47,640 There we are, ladies and gentlemen, 829 00:49:47,680 --> 00:49:50,720 Luke Evans and the fastest actor in the world 830 00:49:50,760 --> 00:49:53,960 whose middle name is George, Kiefer Sutherland! 831 00:49:54,000 --> 00:49:55,440 Thank you very much. 832 00:49:55,480 --> 00:49:58,840 Brilliant! 833 00:50:01,640 --> 00:50:03,560 Now, thank you. 834 00:50:03,600 --> 00:50:06,080 Now, tonight we are proving 835 00:50:06,120 --> 00:50:09,560 that old Jaguars are reliable and brilliant. 836 00:50:09,600 --> 00:50:13,320 Yep, and we rejoin the action just as we are about to embark 837 00:50:13,360 --> 00:50:17,000 on one of the biggest challenges us three have ever faced, 838 00:50:17,040 --> 00:50:21,040 avoiding the expense of ski passes and hiring all the kit, 839 00:50:21,080 --> 00:50:24,240 by going skiing in our cars. 840 00:50:34,640 --> 00:50:37,920 Easter Sunday, Telluride. 841 00:50:37,960 --> 00:50:41,560 Rich pickings for a man with a Jag. 842 00:50:43,440 --> 00:50:45,400 Hello, my dear. 843 00:50:46,960 --> 00:50:49,760 Having found somewhere to park, 844 00:50:49,800 --> 00:50:52,200 Hammond checked into the hotel. 845 00:50:52,240 --> 00:50:55,560 Check-in please. Thank you. Can I borrow your pen? Thank you. 846 00:50:55,600 --> 00:50:59,760 You can fill that out. And right here is your key. 847 00:50:59,800 --> 00:51:02,200 - Room number, Wi-Fi. - Oh, thank you very much. Thank you. 848 00:51:09,840 --> 00:51:12,400 I, meanwhile, headed for the restaurant. 849 00:51:52,440 --> 00:51:54,400 It's definitely corked. 850 00:51:54,440 --> 00:51:56,600 Sorry. 851 00:52:01,440 --> 00:52:04,240 The next morning, it was cold outside. 852 00:52:04,280 --> 00:52:08,000 So, we needed warm clothes for our trip up the mountains. 853 00:52:08,040 --> 00:52:12,560 James therefore went shopping, Jag-style. 854 00:52:15,280 --> 00:52:17,320 And I didn't. 855 00:52:20,920 --> 00:52:25,160 Welcome to the hotel, sir. I could take your... your coat. 856 00:52:25,200 --> 00:52:27,440 Thank you very much. 857 00:52:27,480 --> 00:52:30,280 - Had a pleasant trip? - Yes. Yes, thank you. 858 00:52:30,320 --> 00:52:32,360 - Your hat? - Oh, well, thank you. 859 00:52:32,400 --> 00:52:34,560 Perhaps your bag as well, sir. Thank you very much. 860 00:52:34,600 --> 00:52:37,320 If you'd like to see my colleague on reception that would be marvellous. 861 00:52:37,360 --> 00:52:39,720 - Excellent. - Thank you very much. Thank you. 862 00:52:43,000 --> 00:52:46,600 Right, that's my warm weather gear sorted out. 863 00:52:46,640 --> 00:52:49,440 I actually nicked that idea from Peter Sellers. 864 00:52:49,480 --> 00:52:54,200 Don't think he'll mind because of course, he had a Jag. 865 00:52:54,240 --> 00:52:57,960 Once we were fully equipped with suitable clothing, 866 00:52:58,000 --> 00:53:00,840 we drove straight past the lifts, 867 00:53:00,880 --> 00:53:03,320 and hit the gradients. 868 00:53:03,360 --> 00:53:04,920 Ha-ha, slopes. 869 00:53:04,960 --> 00:53:09,840 Here we go. Speed and power. 870 00:53:09,880 --> 00:53:15,120 Unfortunately, for once, speed and power didn't seem to do the trick. 871 00:53:15,160 --> 00:53:19,520 Oh... Ski, damn you! Come on ski, Jag! 872 00:53:19,560 --> 00:53:24,320 We're going to have to admit this isn't working. 873 00:53:24,360 --> 00:53:26,920 Luckily, James then had a brainwave. 874 00:53:29,480 --> 00:53:33,360 And down at the resort's workshop, he borrowed some metal poles, 875 00:53:33,400 --> 00:53:37,400 which he used to shackle our cars together. 876 00:53:41,760 --> 00:53:44,840 If this works, I'll eat my own head. 877 00:53:44,880 --> 00:53:47,560 Six-wheel drive, all at the same time. 878 00:53:47,600 --> 00:53:53,520 Right, everybody select drive in three, two, one... Gently. 879 00:53:57,520 --> 00:54:01,280 Yes! I think we've got this. 880 00:54:03,160 --> 00:54:04,280 Yeah! 881 00:54:05,760 --> 00:54:08,000 We're like The Human Centipede! 882 00:54:09,520 --> 00:54:11,440 Yeah, no, I got that wrong. 883 00:54:15,720 --> 00:54:19,160 Oh, hello... James is going a bit skewy. I'll give him more power. 884 00:54:21,400 --> 00:54:23,560 Hammond, you're jack-knifing me towards the edge. 885 00:54:23,600 --> 00:54:25,600 Or Clarkson, one of you, somebody. 886 00:54:25,640 --> 00:54:27,800 I'm not doing anything! You're steering. 887 00:54:27,840 --> 00:54:30,000 You're at the front. You're the head of this caterpillar! 888 00:54:30,040 --> 00:54:32,800 I'm not steering! You are. It's jack-knife... 889 00:54:32,840 --> 00:54:36,480 No, it's the edge! Stop, stop! 890 00:54:36,520 --> 00:54:38,840 Right, everybody in reverse. 891 00:54:41,240 --> 00:54:45,920 Three, two, one, gently go. 892 00:54:45,960 --> 00:54:50,520 - Jeremy, where are you going? - You're the one that steers us going backwards. 893 00:54:50,560 --> 00:54:53,160 I wasn't steering you that way, why are you there? 894 00:54:53,200 --> 00:54:57,280 - You've jack-knifed us Hammond, you stupid idiot! - I'm not doing that! 895 00:54:57,320 --> 00:55:00,200 I'm not! 896 00:55:00,240 --> 00:55:02,520 Eventually, after much bickering... 897 00:55:02,560 --> 00:55:04,640 You're pushing me over the edge, you blithering... 898 00:55:04,680 --> 00:55:07,200 When you're going backwards, you're steering you. 899 00:55:07,240 --> 00:55:09,680 - Whose idea was this? - Hammond, you're doing it again. 900 00:55:09,720 --> 00:55:12,040 ...we started to get the hang of it. 901 00:55:16,480 --> 00:55:22,040 I knew this would work. All you got to do is co-ordinate the brains. 902 00:55:22,080 --> 00:55:25,440 This is what comes from many, many years of working together, 903 00:55:25,480 --> 00:55:28,560 that intuitive bond that links us. 904 00:55:28,600 --> 00:55:30,600 Bond of hatred. 905 00:55:46,200 --> 00:55:49,080 And there we are, the summit. 906 00:55:49,120 --> 00:55:52,160 12,500 feet. 907 00:55:52,200 --> 00:55:54,760 We have made it! 908 00:55:56,920 --> 00:55:58,320 Ho-ho! 909 00:56:03,680 --> 00:56:07,240 Good. Right, let's unhitch. 910 00:56:07,280 --> 00:56:13,400 Having bypassed the lifts and cable cars, it was time to start skiing. 911 00:56:13,440 --> 00:56:15,440 Which was a bit of a worry. 912 00:56:15,480 --> 00:56:17,200 Don't look over that edge. 913 00:56:17,240 --> 00:56:20,680 But there's a bit of... It gets really steep. 914 00:56:20,720 --> 00:56:23,560 People do this for fun, yeah? 915 00:56:23,600 --> 00:56:26,000 - Not in old Jags. - Oh, yeah, you're right. 916 00:56:26,040 --> 00:56:31,560 If you went wrong here, look. You'd have time to phone your insurance company. 917 00:56:31,600 --> 00:56:33,400 You'd start filling the form out. 918 00:56:33,440 --> 00:56:35,160 There's the airfield, look. 919 00:56:35,200 --> 00:56:39,480 I can see Heathrow from here. 920 00:56:39,520 --> 00:56:43,800 But, since the only way down was down, we set off. 921 00:56:45,040 --> 00:56:46,680 Gingerly. 922 00:56:48,320 --> 00:56:53,000 Just an ordinary drive. Just an ordinary drive. 923 00:56:53,040 --> 00:56:56,480 Oh... Oh. 924 00:56:57,640 --> 00:57:00,920 Jeez, that's... Don't look. 925 00:57:00,960 --> 00:57:04,480 Erm... there's an... Oh, God. 926 00:57:10,320 --> 00:57:13,880 It's in case I need to bail out. 927 00:57:13,920 --> 00:57:16,880 Steering wheel's working a bit... Ah! 928 00:57:17,960 --> 00:57:21,280 Ooh! 929 00:57:21,320 --> 00:57:26,000 Oh, gawd. What you've got to be wary of is losing the back of the car. 930 00:57:26,040 --> 00:57:29,200 Ooh! Oh, cripes. 931 00:57:29,240 --> 00:57:31,520 Practise braking. Practise braking. 932 00:57:32,760 --> 00:57:35,400 Nothing. 933 00:57:35,440 --> 00:57:39,640 Just going to write a book while we don't stop. Still not stopping. 934 00:57:39,680 --> 00:57:42,560 Picking up speed! Oh, my God! 935 00:57:42,600 --> 00:57:44,640 Got no control now. 936 00:57:46,760 --> 00:57:49,680 Ah... it won't stop! 937 00:57:49,720 --> 00:57:52,880 I'm going to hit that tree. There's nothing... No. 938 00:57:52,920 --> 00:57:55,240 Jesus Christ! 939 00:57:55,280 --> 00:57:58,840 Mercifully, the gradient eventually levelled out, 940 00:57:58,880 --> 00:58:03,520 but then it became very narrow. 941 00:58:03,560 --> 00:58:05,760 Oh, my God! Look at the drop on our left. 942 00:58:07,920 --> 00:58:09,440 Holy shit. 943 00:58:12,600 --> 00:58:14,720 It's... Oh, God. 944 00:58:16,120 --> 00:58:19,240 Oh! That's genuinely alarming! 945 00:58:20,440 --> 00:58:22,280 I'm crabbing. 946 00:58:26,040 --> 00:58:28,160 Bloody hell. 947 00:58:28,200 --> 00:58:30,880 Just, why don't you just go in a straight line? 948 00:58:30,920 --> 00:58:34,240 Just please, just briefly... 949 00:58:34,280 --> 00:58:38,600 James, is your car crabbing as well for absolutely no reason? 950 00:58:38,640 --> 00:58:41,680 Yeah, it's absolutely terrifying. 951 00:58:41,720 --> 00:58:44,800 Oh. Oh. 952 00:58:44,840 --> 00:58:47,040 Don't look at the view. Don't look at the drop. 953 00:58:49,760 --> 00:58:53,440 (BEEP) ing hell, this is scary. 954 00:58:53,480 --> 00:58:56,320 Ah... oh. 955 00:58:56,360 --> 00:59:00,000 Oh, shit. Shit, shit! 956 00:59:00,040 --> 00:59:02,960 Having not fallen over the terrifying drop, 957 00:59:03,000 --> 00:59:05,360 we then had to drive down one. 958 00:59:05,400 --> 00:59:08,040 Holy mother of God! 959 00:59:10,360 --> 00:59:12,320 Oh, my God! 960 00:59:15,960 --> 00:59:17,480 Oh, my giddy aunt. 961 00:59:19,000 --> 00:59:20,960 This is quick now. 962 00:59:22,160 --> 00:59:24,520 Oh-ho-ho! 963 00:59:24,560 --> 00:59:29,560 I'm gonna change up a gear. That was a mistake. That was a massive mistake. 964 00:59:32,840 --> 00:59:35,640 Just go in a straight line, you bastard. 965 00:59:39,320 --> 00:59:41,480 Turn, turn, turn, turn, turn. 966 00:59:42,720 --> 00:59:44,560 Oh! 967 00:59:44,600 --> 00:59:50,040 But none of us died, and then Jag-skiing started to come together. 968 00:59:59,800 --> 01:00:04,480 Oh, yes, I'm slalom skiing now is what I'm doing, and I'm doing it well! 969 01:00:08,600 --> 01:00:10,360 Ya-ha-ha! 970 01:00:12,160 --> 01:00:13,840 Ho-ho! 971 01:00:13,880 --> 01:00:18,320 And let's be honest, after one day on normal skis, 972 01:00:18,360 --> 01:00:20,400 you'd still be pretty rubbish. 973 01:00:20,440 --> 01:00:25,760 Whereas here, we are absolutely brilliant. 974 01:00:25,800 --> 01:00:29,240 Love to do this with other people on the slopes at the same time. 975 01:00:29,280 --> 01:00:32,000 Could actually run into a snowboarder. 976 01:00:32,040 --> 01:00:34,360 "Oh, I'm sorry, was that annoying? 977 01:00:34,400 --> 01:00:36,240 Now you know what it feels like." 978 01:00:36,280 --> 01:00:41,040 Eventually, we started on the final leg down into the town, 979 01:00:41,080 --> 01:00:44,480 and Richard and I got into a bit of a race. 980 01:00:44,520 --> 01:00:47,480 Come on. Come on, come on, come on, come on. 981 01:00:47,520 --> 01:00:49,960 Give me a little bit more go. 982 01:00:50,000 --> 01:00:53,600 Oh, bumpy, oh, very bumpy. Very bumpy. 983 01:00:53,640 --> 01:00:56,480 - Oh, yes. - Oh, no! 984 01:00:59,080 --> 01:01:01,160 Whoa, that was a biggy! 985 01:01:01,200 --> 01:01:04,080 Meanwhile, a little further back... 986 01:01:05,640 --> 01:01:09,240 Oh, gawd! I've got a brake warning light on. 987 01:01:09,280 --> 01:01:13,560 I don't know what that means. Pad wear? System failure? God knows. 988 01:01:16,040 --> 01:01:18,000 There's the town. 989 01:01:18,040 --> 01:01:21,920 We're coming in hot and stylishly. 990 01:01:21,960 --> 01:01:26,080 And we wouldn't have to walk to the hotel in silly boots. 991 01:01:26,120 --> 01:01:28,760 We'd simply drive there. 992 01:01:28,800 --> 01:01:30,600 Oh, hello. 993 01:01:30,640 --> 01:01:32,720 Whoa! 994 01:01:32,760 --> 01:01:35,800 Whaagh! 995 01:01:36,880 --> 01:01:39,280 Oh-ho-ho-no! 996 01:01:39,320 --> 01:01:43,200 Oh ho-ho-ho! Oh, there's been an accident. 997 01:01:45,840 --> 01:01:47,840 - Ah. - Damn. 998 01:01:47,880 --> 01:01:50,200 Right. 999 01:01:51,440 --> 01:01:52,920 Only we... 1000 01:01:52,960 --> 01:01:57,200 No, look, we meant to park them there, they look good. 1001 01:01:57,240 --> 01:01:58,920 Oh, no! 1002 01:01:58,960 --> 01:02:03,800 Just keep working, brakes, for another ten seconds or so. 1003 01:02:03,840 --> 01:02:06,160 Exactly where we wanted them to be, 1004 01:02:06,200 --> 01:02:08,400 and that's where they are, and that's good. 1005 01:02:08,440 --> 01:02:13,160 Er... anyway, the thing is that we got here... well, there, 1006 01:02:13,200 --> 01:02:17,920 without a single problem, and with a very definite conclusion. 1007 01:02:17,960 --> 01:02:20,640 - Buy an XJR. - Whoa, no, hang on! 1008 01:02:20,680 --> 01:02:25,200 The point of this exercise was to demonstrate Jaguar's reliability as a make. 1009 01:02:25,240 --> 01:02:27,360 Yes, but we have, and we've also... 1010 01:02:27,400 --> 01:02:29,440 What? Oh. 1011 01:02:35,800 --> 01:02:37,200 Oh, er... 1012 01:02:39,160 --> 01:02:44,960 Brilliant, so we get all the way to the very end, 1013 01:02:45,000 --> 01:02:47,360 and then you ruin it. 1014 01:02:47,400 --> 01:02:49,880 It was hardly my fault, was it? The brakes failed! 1015 01:02:49,920 --> 01:02:52,040 But now you've just told everybody! 1016 01:02:52,080 --> 01:02:55,440 And now they all think that Jaguars have faults, and they won't buy one. 1017 01:02:55,480 --> 01:03:00,080 Which means this entire programme has been a complete waste of time. 1018 01:03:00,120 --> 01:03:02,520 And on that terrible disappointment, it's time to end. 1019 01:03:02,560 --> 01:03:05,360 Thank you so much for watching, see you next time. Goodbye. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 84505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.