Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,957 --> 00:00:08,590
(Comlink beeping)
2
00:00:08,692 --> 00:00:10,951
Ghost to Joopa Base,
do you copy?
3
00:00:11,848 --> 00:00:13,496
MAN: (On Comlink)
This is Joopa Base.
4
00:00:13,582 --> 00:00:17,231
Ghost, proceed
to coordinates 6-7-8-2.
5
00:00:18,162 --> 00:00:20,457
(Engines whooshing)
6
00:00:52,172 --> 00:00:54,477
We were expecting you
last rotation.
7
00:00:54,787 --> 00:00:56,962
I had trouble escaping Lothal.
8
00:00:57,062 --> 00:00:59,461
The Empire's blockade
is tougher than ever.
9
00:00:59,568 --> 00:01:03,164
(SIGHS) That would be
no problem for me.
10
00:01:04,093 --> 00:01:07,304
Hondo,
I see you got my message.
11
00:01:08,687 --> 00:01:10,085
(Squeals)
12
00:01:10,702 --> 00:01:12,335
At your service.
13
00:01:12,547 --> 00:01:14,718
And mine too, of course.
14
00:01:15,203 --> 00:01:16,922
He wasn't hard to find.
15
00:01:17,093 --> 00:01:18,864
Talks a lot for a smuggler.
16
00:01:19,286 --> 00:01:20,437
Bup-bup-bup. Pirate!
17
00:01:20,505 --> 00:01:22,606
That is pirate,
my dear.
18
00:01:22,880 --> 00:01:26,458
So much more romantic
than a smug... Mug...
19
00:01:27,005 --> 00:01:29,239
Word that...
Ugh, never mind.
20
00:01:29,372 --> 00:01:31,989
I think it's time
we discussed the mission.
21
00:01:32,130 --> 00:01:33,257
Of course.
22
00:01:33,348 --> 00:01:36,825
But with such an odd
collection of characters,
23
00:01:36,982 --> 00:01:40,895
I'm curious, how are we
going to split the profits?
24
00:01:41,059 --> 00:01:42,536
Are we stealing?
25
00:01:42,604 --> 00:01:44,895
Are we liberating?
26
00:01:45,216 --> 00:01:47,653
Rebel Command
never sent a briefing.
27
00:01:48,044 --> 00:01:49,497
That's because, old friend,
28
00:01:49,637 --> 00:01:52,098
this mission
isn't for the Rebellion.
29
00:01:53,684 --> 00:01:55,176
It's for Ezra.
30
00:01:55,372 --> 00:01:58,544
We are liberating his home,
and we need your help.
31
00:01:58,856 --> 00:01:59,997
All of you.
32
00:02:00,122 --> 00:02:02,934
Against a planet of Imperials?
33
00:02:03,088 --> 00:02:06,169
General, those are
difficult odds.
34
00:02:06,372 --> 00:02:07,551
I agree.
35
00:02:07,747 --> 00:02:09,864
But that boy has spirit!
36
00:02:10,176 --> 00:02:12,865
He reminds me of the time
when there was still something
37
00:02:12,933 --> 00:02:14,761
you could believe in.
38
00:02:15,294 --> 00:02:16,801
The Jedi.
39
00:02:17,333 --> 00:02:19,848
We followed them
into battle many times.
40
00:02:19,993 --> 00:02:21,966
Well, how about
one more time, eh?
41
00:02:22,083 --> 00:02:23,255
(Laughs)
42
00:02:23,387 --> 00:02:24,676
So you're in?
43
00:02:24,770 --> 00:02:27,380
Madam,
for that boy,
44
00:02:27,461 --> 00:02:30,075
there is nothing I would not do.
45
00:02:30,859 --> 00:02:33,647
*STAR WAR REBELS*
Season 04 Episode 14
Title: "A Fool's Hope"
46
00:02:43,561 --> 00:02:44,780
Ezra...
47
00:02:45,756 --> 00:02:47,311
You okay?
48
00:02:47,857 --> 00:02:49,357
Something's changed.
49
00:02:49,959 --> 00:02:51,477
Something's happening.
50
00:02:51,843 --> 00:02:53,108
What's wrong?
51
00:02:53,741 --> 00:02:55,452
I have to talk to Hera.
52
00:03:03,963 --> 00:03:06,897
Ezra, I have General Syndulla.
53
00:03:10,600 --> 00:03:12,811
Ezra,
what's the emergency?
54
00:03:12,879 --> 00:03:14,268
We need to act right now
55
00:03:14,336 --> 00:03:16,522
if we're gonna take
Capital City from the Empire.
56
00:03:16,694 --> 00:03:18,952
Your plan is crazy enough
as it is.
57
00:03:19,020 --> 00:03:20,272
What's the rush?
58
00:03:20,475 --> 00:03:21,881
I had a vision.
59
00:03:22,228 --> 00:03:24,834
The Emperor is sending Thrawn
back to Lothal.
60
00:03:24,911 --> 00:03:26,311
It's now or never.
61
00:03:26,557 --> 00:03:27,907
Then it's never.
62
00:03:28,108 --> 00:03:30,834
We won't stand a chance.
We already tried and failed.
63
00:03:31,131 --> 00:03:34,920
Our best hope is to lay low,
reorganize, and rebuild.
64
00:03:35,412 --> 00:03:37,230
Ryder,
you have to trust me.
65
00:03:37,354 --> 00:03:39,972
Ezra, we need an army
to take the city.
66
00:03:40,345 --> 00:03:41,738
Look around.
67
00:03:41,875 --> 00:03:43,466
I don't see an army.
68
00:03:43,575 --> 00:03:45,519
We don't need an army.
69
00:03:45,783 --> 00:03:47,425
We just need one person.
70
00:03:59,816 --> 00:04:01,073
Well?
71
00:04:01,356 --> 00:04:02,800
We've scanned the outer reaches,
72
00:04:02,909 --> 00:04:05,534
and we found the remains
of several small encampments
73
00:04:05,694 --> 00:04:08,261
but no signs of the rebels'
current whereabouts.
74
00:04:11,336 --> 00:04:13,147
Thrawn will return soon,
75
00:04:13,258 --> 00:04:15,225
and if I do not have the rebels,
76
00:04:15,376 --> 00:04:17,014
I will be executed.
77
00:04:17,157 --> 00:04:18,865
But before that happens to me,
78
00:04:18,933 --> 00:04:22,834
do you know what I will do
to you for failing?
79
00:04:23,124 --> 00:04:25,569
I will commit more troops
to the search.
80
00:04:29,592 --> 00:04:32,384
Governor, you have received
an incoming transmission
81
00:04:32,452 --> 00:04:34,912
on an old pre-Imperial
frequency.
82
00:04:35,016 --> 00:04:36,717
Hmm.
Put it through.
83
00:04:38,426 --> 00:04:39,834
(Comlink beeping)
84
00:04:39,902 --> 00:04:41,092
Hello, Arihnda.
85
00:04:41,160 --> 00:04:44,545
Ryder Azadi.
This is a bold move.
86
00:04:44,613 --> 00:04:47,102
I do what I have to do
to survive.
87
00:04:47,170 --> 00:04:48,209
Barely.
88
00:04:48,277 --> 00:04:49,756
That strategy didn't stop me
89
00:04:49,824 --> 00:04:51,616
from usurping you
as Governor.
90
00:04:51,684 --> 00:04:54,006
And yet here I am, alive,
91
00:04:54,162 --> 00:04:56,647
to offer you something
you can't resist.
92
00:04:56,830 --> 00:04:58,811
Oh. Your head on a platter?
93
00:04:58,903 --> 00:05:02,483
Not mine. The rebels...
all of them.
94
00:05:03,182 --> 00:05:06,162
You're betraying them?
Why?
95
00:05:06,259 --> 00:05:08,613
They can't win,
and I don't want to end up
96
00:05:08,681 --> 00:05:11,655
back in an Imperial prison...
Or worse.
97
00:05:11,806 --> 00:05:14,202
Ugh. You want amnesty?
98
00:05:14,270 --> 00:05:17,428
Yes. In return,
I give you Bridger, Syndulla,
99
00:05:17,571 --> 00:05:18,962
and the rest of them.
100
00:05:19,381 --> 00:05:22,842
This is cowardly,
even for you.
101
00:05:22,910 --> 00:05:24,006
(Sighs)
102
00:05:24,074 --> 00:05:25,530
Do we have a deal,
Governor?
103
00:05:26,253 --> 00:05:28,397
Send me your coordinates.
104
00:05:35,522 --> 00:05:37,310
(Wolf howls)
105
00:05:44,237 --> 00:05:46,639
What is this connection
you have with them?
106
00:05:46,844 --> 00:05:48,381
I've never understood it.
107
00:05:48,639 --> 00:05:50,272
I can't explain it.
108
00:05:50,389 --> 00:05:52,162
Sometimes the connection
is strong,
109
00:05:52,230 --> 00:05:54,725
and sometimes
I'm just on my own.
110
00:05:58,483 --> 00:06:00,834
Well, if your plan's
going to work,
111
00:06:00,902 --> 00:06:03,959
let's hope whatever you feel
is there when you need it.
112
00:06:04,222 --> 00:06:05,830
Mmm.
It has been so far.
113
00:06:06,096 --> 00:06:07,854
(Wolf howls)
114
00:06:11,627 --> 00:06:13,155
Where are they going?
115
00:06:14,795 --> 00:06:16,991
(Engines rumbling faintly)
116
00:06:20,023 --> 00:06:22,702
Wait. Do you hear that?
117
00:06:23,935 --> 00:06:25,928
EZRA: Zeb, they're coming!
118
00:06:31,100 --> 00:06:33,756
Argh, Karabast.
119
00:06:36,433 --> 00:06:38,147
(Engines whooshing)
120
00:06:51,440 --> 00:06:52,599
(Grunts)
121
00:06:52,667 --> 00:06:54,113
I'll handle those flyers!
122
00:07:02,203 --> 00:07:04,811
Make sure to take
the Jedi boy alive.
123
00:07:04,896 --> 00:07:07,707
We don't want
to disappoint our Emperor.
124
00:07:09,609 --> 00:07:12,465
Get in the fight!
Man those cannons!
125
00:07:43,210 --> 00:07:45,523
Chopper! Warn Hera
that we're under attack!
126
00:07:45,591 --> 00:07:46,960
(Beeping)
127
00:07:56,252 --> 00:07:57,704
(Grunts)
128
00:08:06,348 --> 00:08:07,762
(Lightsaber whooshing)
129
00:08:10,910 --> 00:08:12,238
(Beeping)
130
00:08:13,878 --> 00:08:16,167
(Screams)
131
00:08:18,687 --> 00:08:19,800
Huh?
132
00:08:19,870 --> 00:08:20,904
(Beeping)
133
00:08:20,972 --> 00:08:22,203
(Yells)
134
00:08:22,271 --> 00:08:23,941
(Beeping)
135
00:08:24,813 --> 00:08:27,019
(Engines whooshing)
136
00:08:27,095 --> 00:08:28,737
MAN: (On Comlink) Just received
a transmission from Chopper.
137
00:08:28,805 --> 00:08:29,849
They're under attack.
138
00:08:29,917 --> 00:08:32,558
Coming up on Lothal.
Get ready to power down.
139
00:08:37,698 --> 00:08:39,623
(Engines powering down)
140
00:08:40,974 --> 00:08:42,792
I don't think we were detected.
141
00:08:42,916 --> 00:08:44,980
Hondo, time to join
the Rebellion.
142
00:08:45,100 --> 00:08:48,035
Very good.
Move us to these coordinates.
143
00:08:48,299 --> 00:08:50,480
That's a hyperspace lane, Hondo.
144
00:08:50,644 --> 00:08:54,144
Technically it is just outside
a hyperspace lane.
145
00:08:54,342 --> 00:08:57,081
We shall wait there
for a cargo ship to arrive.
146
00:08:57,476 --> 00:08:58,769
Are you mad?
147
00:08:58,837 --> 00:09:00,391
It'll crash into us!
148
00:09:00,594 --> 00:09:03,133
This is the risk you take
when you are a pirate.
149
00:09:03,321 --> 00:09:05,407
You do want to get through
the blockade, yes?
150
00:09:05,475 --> 00:09:08,040
You want to help Ezra, yes?
151
00:09:08,492 --> 00:09:10,407
Then you must listen to Hondo.
152
00:09:10,522 --> 00:09:12,337
I have done this many times
153
00:09:12,422 --> 00:09:13,969
and have only been struck...
154
00:09:17,116 --> 00:09:18,915
I have done this many times!
155
00:09:28,792 --> 00:09:30,219
(Yells)
156
00:09:37,892 --> 00:09:39,017
(Grunts)
157
00:09:42,170 --> 00:09:43,271
(Grunts)
158
00:09:47,713 --> 00:09:49,081
(Yells)
159
00:10:08,441 --> 00:10:11,722
Storm that ore crawler.
I want it taken.
160
00:10:24,710 --> 00:10:26,292
(Roars)
161
00:10:32,899 --> 00:10:35,930
Yeah! You'd better get off!
162
00:10:42,003 --> 00:10:43,678
(Cannon clicking)
163
00:10:46,163 --> 00:10:47,254
(Grunts)
164
00:10:47,535 --> 00:10:49,961
(Roars)
165
00:11:00,588 --> 00:11:02,136
(Grunts)
166
00:11:02,556 --> 00:11:04,292
Hera, where are you?
167
00:11:06,613 --> 00:11:08,538
Listen, we can't just sit here.
168
00:11:08,662 --> 00:11:11,292
Who knows how long Ezra
can hold out down there?
169
00:11:12,537 --> 00:11:15,050
Patience, patience, my friends.
170
00:11:15,154 --> 00:11:18,284
The Empire runs shipments
all the time...
171
00:11:18,387 --> 00:11:19,569
(Alarm beeping)
172
00:11:19,637 --> 00:11:21,480
Here comes one now.
173
00:11:25,087 --> 00:11:27,417
You see? What did I tell you?
174
00:11:36,088 --> 00:11:37,948
I admire your crew's efficiency,
175
00:11:38,016 --> 00:11:40,221
but you must not
power up the ship
176
00:11:40,289 --> 00:11:42,197
until the last moment, or...
177
00:11:42,265 --> 00:11:44,697
Or we'll be detected. I know.
178
00:11:50,367 --> 00:11:53,477
Rex, stand by
on the magnetic clamp.
179
00:11:54,096 --> 00:11:55,594
Sir, yes, sir.
180
00:12:00,310 --> 00:12:01,521
Now!
181
00:12:01,679 --> 00:12:03,545
(Device chirping)
182
00:12:08,593 --> 00:12:10,157
(Comlink beeping)
183
00:12:10,225 --> 00:12:12,000
MAN: (On Comlink)
Cargo freighter EF-75,
184
00:12:12,119 --> 00:12:14,328
stand by
for code authentication.
185
00:12:28,675 --> 00:12:31,886
Freighter EF-75,
you are cleared to proceed.
186
00:12:32,948 --> 00:12:36,159
Once again,
Hondo comes through!
187
00:12:36,291 --> 00:12:37,996
No need to thank me.
188
00:12:41,140 --> 00:12:42,667
As soon as we enter
the atmosphere,
189
00:12:42,735 --> 00:12:44,246
I'll give Ezra the signal.
190
00:12:56,051 --> 00:12:57,886
There's too many!
191
00:13:10,566 --> 00:13:13,730
I'm beginning to regret the
day I met you, Ezra Bridger!
192
00:13:13,845 --> 00:13:15,957
Day's not over yet, Vizago.
193
00:13:17,605 --> 00:13:18,949
(Yells)
194
00:13:21,544 --> 00:13:24,316
I've seen enough.
Target the crawler.
195
00:13:27,863 --> 00:13:29,535
Incoming!
196
00:13:45,520 --> 00:13:47,864
Going down! Abandon ship!
197
00:13:47,952 --> 00:13:49,684
(Beeping)
198
00:13:53,958 --> 00:13:55,474
(Grunts)
199
00:13:55,551 --> 00:13:56,734
(Yells)
200
00:14:00,556 --> 00:14:01,688
Take Vizago. We'll jump.
201
00:14:09,640 --> 00:14:10,915
(Grunts)
202
00:14:23,015 --> 00:14:24,807
Drop your weapons.
203
00:14:34,924 --> 00:14:35,999
(Comlink beeping)
204
00:14:36,121 --> 00:14:38,562
The rebel base is secure,
Governor.
205
00:14:38,703 --> 00:14:40,783
And I have the boy.
206
00:14:50,103 --> 00:14:52,829
(Engines whooshing)
207
00:15:00,415 --> 00:15:03,819
Ezra Bridger, Sabine Wren,
208
00:15:04,088 --> 00:15:06,012
Garazeb Orrelios,
209
00:15:06,364 --> 00:15:08,409
and Ryder Azadi.
210
00:15:08,822 --> 00:15:10,737
Stand up, my old friend.
211
00:15:11,159 --> 00:15:14,799
I thank you for helping me
to bring peace to Lothal.
212
00:15:16,064 --> 00:15:18,172
Ryder, you betrayed us?
213
00:15:18,483 --> 00:15:20,385
It's like I said.
214
00:15:20,889 --> 00:15:23,740
We were never going to win
without an army.
215
00:15:24,290 --> 00:15:26,318
A wise choice.
216
00:15:26,551 --> 00:15:28,076
I knew you'd think so.
217
00:15:28,264 --> 00:15:31,224
We wouldn't have been able
to fool Thrawn, but you?
218
00:15:31,478 --> 00:15:34,787
Well, looks like we both
took a gamble today.
219
00:15:35,175 --> 00:15:37,506
But I won.
220
00:15:37,677 --> 00:15:39,928
(Comlink beeps)
221
00:15:41,753 --> 00:15:43,810
Do you want to tell her,
or should I?
222
00:15:44,073 --> 00:15:46,818
Oh, I've been waiting
years for this.
223
00:15:49,303 --> 00:15:51,193
Getting you to come
all the way out here
224
00:15:51,261 --> 00:15:52,474
was part of our plan.
225
00:15:52,542 --> 00:15:54,115
For all the good it did you.
226
00:15:54,257 --> 00:15:57,381
Your little rebellion
ends right now.
227
00:15:57,500 --> 00:15:59,818
You are my prisoners.
228
00:16:09,093 --> 00:16:10,499
Get down!
229
00:16:26,245 --> 00:16:27,933
(Screams)
230
00:16:45,963 --> 00:16:47,353
(Yells)
231
00:16:53,562 --> 00:16:55,137
Chopper,
jam their transmissions!
232
00:16:55,214 --> 00:16:57,038
(Beeping)
233
00:16:57,136 --> 00:16:59,421
(Feedback squealing) (Groans)
234
00:17:26,952 --> 00:17:28,618
We're still outnumbered!
235
00:17:28,686 --> 00:17:31,374
Not for long.
Fall back to the cave!
236
00:17:39,401 --> 00:17:40,491
They're trapped.
237
00:17:40,653 --> 00:17:44,042
Bring me Bridger.
Eliminate the rest.
238
00:17:50,307 --> 00:17:52,057
(Sniffs)
239
00:17:59,849 --> 00:18:02,303
Where is your army now, Jedi?
240
00:18:04,265 --> 00:18:06,476
(Wolf growls)
241
00:18:11,167 --> 00:18:13,022
(Lightsaber whooshing)
242
00:18:14,401 --> 00:18:15,913
(Wolves bark)
243
00:18:16,070 --> 00:18:17,617
(Man screams)
244
00:18:18,369 --> 00:18:20,656
(Wolves bark)
245
00:18:25,049 --> 00:18:26,974
(Wolf snarling)
246
00:18:27,325 --> 00:18:28,809
MAN: Look out!
247
00:18:29,066 --> 00:18:30,731
(Yells)
248
00:18:32,000 --> 00:18:34,593
(Men yelling)
249
00:18:39,895 --> 00:18:41,864
(Growls)
250
00:18:43,190 --> 00:18:45,215
(Men grunting and yelling)
251
00:19:00,347 --> 00:19:02,270
(Engines whooshing)
252
00:19:04,552 --> 00:19:06,795
I got him. I got him!
253
00:19:09,228 --> 00:19:12,088
Melch, Melch!
Turn around. Be productive!
254
00:19:15,998 --> 00:19:17,871
(Squeals)
255
00:19:18,045 --> 00:19:22,084
Yes, yes, you perform well
when I pull your strings.
256
00:19:27,455 --> 00:19:28,947
Hang on!
257
00:19:32,661 --> 00:19:35,094
(Men yelling)
258
00:19:39,644 --> 00:19:41,433
Oh, no, no, no, no!
259
00:19:41,501 --> 00:19:42,894
(Yells)
(Barks)
260
00:19:43,015 --> 00:19:44,314
(Barks)
261
00:19:45,526 --> 00:19:48,376
Hey, Wolffe, can you believe it?
262
00:19:48,444 --> 00:19:50,292
- What?
- The wolves!
263
00:19:50,360 --> 00:19:53,230
You got your wolf pack back!
(LAUGHS)
264
00:19:53,298 --> 00:19:55,511
Yeah, they fight
just like the boys.
265
00:19:55,614 --> 00:19:57,096
(Screams)
266
00:19:59,901 --> 00:20:02,597
(CACKLES) Just like 'em!
267
00:20:07,904 --> 00:20:09,677
(Yelling)
268
00:20:10,310 --> 00:20:12,115
(Wolves snarling)
269
00:20:16,957 --> 00:20:19,435
I'd drop your weapons
if I were you.
270
00:20:22,844 --> 00:20:24,268
(GRUNTING) No.
271
00:20:24,611 --> 00:20:27,865
(PANTING) Don't let it
eat me! Please!
272
00:20:27,958 --> 00:20:29,383
(Grunts)
273
00:20:29,490 --> 00:20:32,780
(Panting)
274
00:20:32,857 --> 00:20:34,388
(Whimpering)
275
00:20:34,476 --> 00:20:36,091
Why don't you do the honors,
276
00:20:36,175 --> 00:20:38,044
Governor-to-Governor?
277
00:20:39,950 --> 00:20:42,419
Ezra, it would be my pleasure.
278
00:20:54,061 --> 00:20:55,334
You did it.
279
00:20:55,402 --> 00:20:57,693
Somehow,
against all the odds,
280
00:20:57,938 --> 00:20:59,748
you actually did it.
281
00:20:59,927 --> 00:21:01,857
I couldn't have without you.
282
00:21:02,178 --> 00:21:03,263
All of you.
283
00:21:03,502 --> 00:21:05,451
So true, my young friend.
284
00:21:05,573 --> 00:21:06,928
You're welcome.
285
00:21:06,996 --> 00:21:08,507
So I, uh... (SNIFFS)
286
00:21:08,575 --> 00:21:09,865
I guess the fight is won
287
00:21:09,935 --> 00:21:13,873
and we can all get paid
and go home now?
288
00:21:14,093 --> 00:21:16,646
I wish it was over,
but it's not.
289
00:21:16,836 --> 00:21:18,912
Not until we chase the Empire
from Lothal
290
00:21:18,980 --> 00:21:21,428
and show the galaxy
that for all their power,
291
00:21:21,906 --> 00:21:23,990
they can be defeated.
292
00:21:24,688 --> 00:21:28,154
Sync corrections by srjanapala
293
00:21:33,669 --> 00:21:36,662
♪♪
19300
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.