All language subtitles for Sin City (2005) + Subtitle - (TamilDub.Net)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,900 --> 00:00:18,631 (man) Just one hour to go. My last day on the job. 2 00:00:18,704 --> 00:00:21,673 Early retirement. Not my idea. 3 00:00:21,740 --> 00:00:24,675 Doctor's orders. Heart condition. 4 00:00:24,743 --> 00:00:27,439 "Angina" he calls it. 5 00:00:28,247 --> 00:00:31,808 I'm polishing my badge and getting myself used to the idea of saying goodbye to it. 6 00:00:31,884 --> 00:00:35,547 It, and the 30-odd years of protecting and serving and tears 7 00:00:35,621 --> 00:00:40,217 and the blood and terror and triumph it represents. 8 00:00:40,693 --> 00:00:43,424 I'm thinking about Eileen's slow smile. 9 00:00:43,496 --> 00:00:48,297 About the thick. fat steaks she picked up at the butcher's today. 10 00:00:48,368 --> 00:00:51,769 And I'm thinking about the one loose end I haven't tied up. 11 00:00:51,838 --> 00:00:56,798 A young girl who's out there somewhere, helpless in the hands of a drooling lunatic. 12 00:01:01,781 --> 00:01:05,911 Damn it, Hartigan, I won't let you do this. You're gonna get yourself killed. 13 00:01:05,986 --> 00:01:09,285 You're gonna get us both killed. I won't let you. I'm warnin' you. 14 00:01:09,356 --> 00:01:11,290 Let go of my coat, Bob. 15 00:01:11,358 --> 00:01:13,349 You're draggin' me down with you. 16 00:01:13,426 --> 00:01:16,862 I'm your partner. They can kill me, too. 17 00:01:16,930 --> 00:01:20,297 I ain't puttin' up with that. I'm gettin' on the horn and calling for backup. 18 00:01:20,367 --> 00:01:22,858 Sure, Bob. We'll just wait. 19 00:01:22,936 --> 00:01:26,872 Sit on our hands while that Roark brat gets his sick thrills with victim number four. 20 00:01:26,940 --> 00:01:29,067 Victim number four! 21 00:01:29,142 --> 00:01:31,667 Nancy Callahan, age 1 1. 22 00:01:31,745 --> 00:01:34,010 And she'll be raped and slashed to ribbons. 23 00:01:34,415 --> 00:01:38,010 And that backup that we're waitin' on will just so happen to show up 24 00:01:38,085 --> 00:01:42,522 just late enough for Roark to get back to his US Senator daddy. 25 00:01:42,590 --> 00:01:45,252 Take a deep breath, Hartigan. 26 00:01:45,326 --> 00:01:47,317 Settle down and think straight. 27 00:01:48,229 --> 00:01:52,256 You're pushin' 60 and you got a bum ticker. 28 00:01:52,333 --> 00:01:54,324 You ain't savin' anyone. 29 00:01:55,937 --> 00:01:58,201 You got a great attitude, Bob. 30 00:01:58,940 --> 00:02:01,738 Real credit to the force, you are. 31 00:02:01,809 --> 00:02:05,438 Eileen's at home waitin' for you. Think about Eileen. 32 00:02:08,349 --> 00:02:10,340 Heck, Bob, 33 00:02:12,787 --> 00:02:14,379 maybe you are right. 34 00:02:14,455 --> 00:02:17,754 I'm glad to hear you're finally talkin' sense. 35 00:02:18,826 --> 00:02:21,488 Hell of a way to end a partnership. 36 00:02:21,562 --> 00:02:24,224 Hell of a way to start my retirement. 37 00:02:24,298 --> 00:02:27,097 Nancy Callahan, age 1 1. 38 00:02:27,169 --> 00:02:29,660 For all I know she's dead already. 39 00:02:32,074 --> 00:02:34,634 You've been a very good girl, Nancy. 40 00:02:34,710 --> 00:02:37,110 - You've been very quiet. - (Nancy whimpers) 41 00:02:37,179 --> 00:02:39,409 Don't be scared. 42 00:02:39,481 --> 00:02:41,642 We're gonna be taking you home really soon. 43 00:02:42,217 --> 00:02:46,745 But first, we're going to introduce you to somebody. 44 00:02:46,822 --> 00:02:50,087 He's a very nice man. 45 00:02:51,426 --> 00:02:55,294 Halfway to the warehouse where Weevil said they took her, and it hits. 46 00:02:55,364 --> 00:02:57,924 Wicked spot of indigestion. 47 00:02:58,000 --> 00:03:00,400 At least that's what I pray it is. 48 00:03:00,469 --> 00:03:02,801 (man)...Iighthearted and momentary digression. 49 00:03:02,871 --> 00:03:05,772 The briefest indulge-ment in automotive pleasure. 50 00:03:05,841 --> 00:03:09,971 (man #2) For cheap thrills. Such short-lived durability, Mr. Shlubb. 51 00:03:10,045 --> 00:03:14,448 You would risk engender-ating ill will on the part of our employers. 52 00:03:14,516 --> 00:03:16,677 Burt Shlubb and Douglas Klump - 53 00:03:16,752 --> 00:03:20,985 two any-dirty-job-there-is thugs with delusions of eloquence. 54 00:03:21,424 --> 00:03:23,949 This Jaguar you so pinheadedly covet - 55 00:03:24,027 --> 00:03:26,689 temporarily remanded to our custody though it may be - 56 00:03:26,763 --> 00:03:29,994 remains the property of the son of Senator Roark. 57 00:03:30,066 --> 00:03:33,331 Gotta keep this quiet. Take 'em down fast. 58 00:03:33,403 --> 00:03:35,428 A single dent, the merest scratch thereupon, 59 00:03:35,505 --> 00:03:38,497 and the before-mentioned consequences of which I so recently made mention 60 00:03:38,574 --> 00:03:41,134 shall surely be athwart us. 61 00:03:46,349 --> 00:03:48,977 (heavy heartbeats) 62 00:03:49,052 --> 00:03:50,110 (groans) 63 00:03:50,186 --> 00:03:54,680 Catch your breath. Give your heart time to slow down. 64 00:03:54,757 --> 00:03:56,748 But it won't slow down. 65 00:03:58,861 --> 00:04:00,852 Get over it. 66 00:04:01,330 --> 00:04:03,127 She needs you. 67 00:04:03,199 --> 00:04:04,928 We're all done here, Benny. 68 00:04:05,001 --> 00:04:08,528 Let's give them some time together. Give them some privacy. 69 00:04:08,604 --> 00:04:10,470 Be with you in a minute, Lenny. 70 00:04:10,541 --> 00:04:12,873 I'm just making sure they get along really well. 71 00:04:12,943 --> 00:04:18,711 And what kind of beast couldn't get along with a precious little girl like this? 72 00:04:18,782 --> 00:04:21,945 You must be awfully scared now. 73 00:04:22,019 --> 00:04:25,386 But you've got nothing to be scared of. 74 00:04:25,456 --> 00:04:26,889 (Nancy whimpers) 75 00:04:26,957 --> 00:04:29,289 All we're gonna do is have a nice little talk. 76 00:04:30,861 --> 00:04:35,195 That's all. Just a nice talk. Just you and me. 77 00:04:35,265 --> 00:04:38,757 - (sobbing) - Don't you cry now. 78 00:04:38,836 --> 00:04:40,895 Doctor said it'd be like this. 79 00:04:40,971 --> 00:04:43,303 Just take the pill he gave you. 80 00:04:47,010 --> 00:04:49,001 (grunts) 81 00:04:52,216 --> 00:04:54,343 No need to play it quiet. 82 00:04:54,418 --> 00:04:56,443 Not anymore. 83 00:04:57,821 --> 00:05:01,519 Breathe steady old man. Prove you're not completely useless. 84 00:05:01,593 --> 00:05:04,323 What the hell? Go out with a bang. 85 00:05:04,796 --> 00:05:06,559 He likes to hear 'em scream. 86 00:05:06,631 --> 00:05:09,225 I've seen his victims and their twisted little faces, 87 00:05:09,300 --> 00:05:14,169 all wide-mouthed and bug-eyed, frozen in their last horrible moment of living. 88 00:05:14,239 --> 00:05:18,903 No screams. Either I'm just in time or I'm way too late. 89 00:05:18,977 --> 00:05:20,842 (grunts) 90 00:05:23,414 --> 00:05:25,143 Ooh! 91 00:05:29,354 --> 00:05:33,586 It's nothing. Barely a flesh wound. On your feet old man. 92 00:05:39,797 --> 00:05:42,459 (Hartigan) Roark. Give it up. 93 00:05:42,967 --> 00:05:44,832 Let the girl go. 94 00:05:44,903 --> 00:05:47,098 You can't do a goddamn thing to me, Hartigan. 95 00:05:47,172 --> 00:05:49,197 You know who I am. 96 00:05:49,274 --> 00:05:51,504 You know who my father is! 97 00:05:51,576 --> 00:05:54,102 You can't touch me, you piece-of-shit cop. 98 00:05:55,447 --> 00:05:59,008 Look at you. You can't even lift that cannon you're carrying. 99 00:06:00,686 --> 00:06:02,153 Sure, I can. 100 00:06:03,055 --> 00:06:05,615 (screams) 101 00:06:09,762 --> 00:06:12,731 Cover your eyes, Nancy. I don't want you watching this. 102 00:06:13,199 --> 00:06:15,793 I mean it, baby. Cover your eyes right now. 103 00:06:18,370 --> 00:06:19,997 I take his weapons away. 104 00:06:20,406 --> 00:06:22,033 (screams) 105 00:06:22,841 --> 00:06:24,433 Both of them. 106 00:06:24,510 --> 00:06:27,638 (shrieks) 107 00:06:27,713 --> 00:06:30,307 (groans) 108 00:06:34,987 --> 00:06:37,012 Hell of a way to end a partnership. 109 00:06:37,089 --> 00:06:40,024 (Bob) For God's sakes, don't make it any worse. 110 00:06:41,093 --> 00:06:44,688 - Don't make me kill you. - Doin' fine, Bob. 111 00:06:45,064 --> 00:06:47,033 Never better. 112 00:06:47,100 --> 00:06:48,761 (Roark grunting) 113 00:06:48,835 --> 00:06:51,269 I'm ready to kick your ass. 114 00:06:52,038 --> 00:06:54,199 Keep him talking. Buy time. 115 00:06:54,274 --> 00:06:56,936 Just a few more minutes. Just till the backup gets here. 116 00:06:57,010 --> 00:07:00,946 Sit down and stay down. I'll kill you if I have to. 117 00:07:01,014 --> 00:07:04,916 Keep his mind off the girl - skinny little Nancy. 118 00:07:04,985 --> 00:07:06,748 He can't kill her once the backup gets here. 119 00:07:06,820 --> 00:07:09,380 Run home, Nancy. Run for your life. 120 00:07:09,456 --> 00:07:12,323 Hey. Don't listen to him. He's a crazy man. 121 00:07:12,392 --> 00:07:15,691 - What a tough man you are, huh? - You stay right where you're at. 122 00:07:15,762 --> 00:07:18,697 You shoot your partner in the back... 123 00:07:18,765 --> 00:07:20,926 then you try to scare a little girl. 124 00:07:21,001 --> 00:07:25,370 Maybe I'll pull my spare rod, plug you a couple of times, show you how it's done. 125 00:07:25,438 --> 00:07:27,599 We could've worked something out, but you've blown that. 126 00:07:27,674 --> 00:07:30,700 Sit down or I'll blast you in half. 127 00:07:31,211 --> 00:07:34,203 - You're so slow, you'll never stop me. - Sit down! 128 00:07:35,048 --> 00:07:37,039 You'll never be able to stop me. 129 00:07:37,117 --> 00:07:38,813 (screams) 130 00:07:43,090 --> 00:07:45,456 (sirens blaring) 131 00:07:45,526 --> 00:07:49,053 I finally sit down. just like you told me to. 132 00:07:50,898 --> 00:07:52,889 The sirens are close now. 133 00:07:53,968 --> 00:07:56,266 She'll be safe. 134 00:08:04,478 --> 00:08:08,812 Things go dark. I don't mind much. 135 00:08:09,617 --> 00:08:13,314 Getting sleepy. It's OK. 136 00:08:13,387 --> 00:08:15,685 She'll be safe. 137 00:08:15,756 --> 00:08:18,156 An old man dies, 138 00:08:18,225 --> 00:08:20,819 a little girl lives. 139 00:08:20,895 --> 00:08:22,988 Fair trade. 140 00:08:43,618 --> 00:08:46,849 Just tell me it isn't true, John. 141 00:08:46,922 --> 00:08:50,983 What they're saying about you and that child. 142 00:08:51,059 --> 00:08:53,152 It can't be true. 143 00:08:53,829 --> 00:08:57,321 If you ever want to see me again... 144 00:08:59,067 --> 00:09:02,230 say something now. 145 00:09:05,874 --> 00:09:08,399 We're looking at your basic mountain of DNA evidence, 146 00:09:08,477 --> 00:09:11,071 the testimony of your own partner, 147 00:09:11,146 --> 00:09:14,343 corroboration by six eye-witnesses - and that's just so far - 148 00:09:14,416 --> 00:09:16,884 and there's your own silence. 149 00:09:16,952 --> 00:09:20,979 I'll do what I can, but needless to say, you are good and screwed. 150 00:09:21,056 --> 00:09:24,424 Come on, Hartigan. What's holding you back? 151 00:09:24,494 --> 00:09:28,555 What's shutting you up? This whole thing stinks to high heaven. 152 00:09:28,631 --> 00:09:30,997 I'm not the only one on the force who smells it. 153 00:09:31,067 --> 00:09:35,561 Sure, I'll rinse your bedpan and wipe your butt. That's my job. 154 00:09:35,638 --> 00:09:39,005 But don't expect any friendly chitchat outta me, mister. 155 00:09:39,075 --> 00:09:44,513 I heard what you've done to that girl. I hope they throw away the key. 156 00:09:54,490 --> 00:09:56,651 Evenin', officer. 157 00:09:57,660 --> 00:10:02,688 I don't have to introduce myself, do l? You read the papers. 158 00:10:02,765 --> 00:10:06,223 This being an election year, you've seen plenty of my picture. 159 00:10:06,302 --> 00:10:09,897 You know who I am and what I can do. 160 00:10:09,972 --> 00:10:12,702 And I'm doin' you, Hartigan. 161 00:10:12,775 --> 00:10:15,472 Cold and hard, I'm doing you. 162 00:10:15,546 --> 00:10:17,844 You blew my son's ear off. 163 00:10:19,450 --> 00:10:24,547 You blew his arm off. You even blew his nuts and his pecker off. 164 00:10:26,690 --> 00:10:30,490 He's in a coma right now. They say he may never come out of it. 165 00:10:30,561 --> 00:10:32,426 My boy. 166 00:10:32,496 --> 00:10:35,226 He could've been the first Roark to become the President of the United States, 167 00:10:35,299 --> 00:10:39,531 but you went and turned him into a brain-damaged, dickless freak. 168 00:10:40,103 --> 00:10:43,470 Pullin' that trigger make you feel powerful? 169 00:10:44,274 --> 00:10:48,438 Power don't come from a badge or a gun. 170 00:10:49,279 --> 00:10:52,009 Power comes from lying. 171 00:10:52,082 --> 00:10:56,883 Lying big, and gettin' the whole damn world to play along with you. 172 00:10:56,954 --> 00:10:59,980 Once you got everybody agreeing with what they know in their hearts ain't true, 173 00:11:00,057 --> 00:11:02,651 you've got 'em by the balls. 174 00:11:02,726 --> 00:11:08,222 There's what, maybe 500 people in this hospital? 175 00:11:10,368 --> 00:11:14,395 I could pump you full of bullets right now, and I wouldn't even be arrested. 176 00:11:14,472 --> 00:11:17,839 Everyone would lie for me - everyone who counts. 177 00:11:17,909 --> 00:11:20,742 Otherwise, all their own lies - everything that runs Sin City - 178 00:11:20,812 --> 00:11:24,839 it all comes tumbling down like a pack of cards. 179 00:11:25,583 --> 00:11:28,245 (laughs) 180 00:11:28,319 --> 00:11:31,755 But I want you firm and fit and healthy. 181 00:11:31,823 --> 00:11:34,883 I'm even putting up cash of my own to get you more surgery. 182 00:11:34,959 --> 00:11:38,190 Fix that heart condition of yours. 183 00:11:40,064 --> 00:11:43,693 You're gonna keep on living a long time. I'm gonna make sure of that. 184 00:11:45,270 --> 00:11:50,333 You're gonna be convicted of raping that little brat, and shooting my boy. 185 00:11:50,408 --> 00:11:52,808 And you're gonna spend the rest of your life in prison, 186 00:11:52,877 --> 00:11:56,677 disgraced, destroyed... 187 00:11:56,748 --> 00:11:58,774 alone. 188 00:11:59,685 --> 00:12:01,653 Your wife? 189 00:12:01,720 --> 00:12:03,984 You tell her the truth and she's dead. 190 00:12:04,056 --> 00:12:07,150 You tell anybody the truth and they're dead. 191 00:12:08,994 --> 00:12:10,825 They won't let me testify. 192 00:12:10,896 --> 00:12:15,230 I told the cops that you saved my life and they just acted like I was crazy. 193 00:12:15,301 --> 00:12:18,134 They talked my parents into keeping me away. 194 00:12:18,203 --> 00:12:20,763 They said that you'd done things that you didn't do. 195 00:12:20,839 --> 00:12:23,364 I told them that you saved me from that Roark creep, 196 00:12:23,442 --> 00:12:27,606 but they won't even check me out to see that I'm still a virgin. 197 00:12:27,680 --> 00:12:32,276 I'm still a virgin, still alive - thanks to you. 198 00:12:32,818 --> 00:12:34,649 They got it all backwards. 199 00:12:34,720 --> 00:12:38,383 Sometimes, the truth doesn't matter like it ought. 200 00:12:38,457 --> 00:12:42,052 But you'll always remember things right. 201 00:12:42,127 --> 00:12:44,254 That's gonna mean a lot to me. 202 00:12:45,898 --> 00:12:50,893 But stay away, Nancy. They'll kill you if you don't stay away. 203 00:12:50,971 --> 00:12:52,962 Don't visit me. 204 00:12:53,039 --> 00:12:54,836 Don't write me. 205 00:12:54,908 --> 00:12:57,103 Don't even say my name. 206 00:12:57,544 --> 00:13:01,640 Maybe you won't let me visit, but I'll still write to you, Hartigan. 207 00:13:01,715 --> 00:13:03,706 I'll sign my letters "Cordelia" 208 00:13:04,284 --> 00:13:08,311 That's the name of a really cool detective in books I read. 209 00:13:08,388 --> 00:13:12,791 I'll write you every week... for forever. 210 00:13:12,859 --> 00:13:15,657 Sure, kid. 211 00:13:15,729 --> 00:13:17,856 Now, run on home. 212 00:13:17,931 --> 00:13:20,263 It's not safe for you here. 213 00:13:24,237 --> 00:13:27,035 Bye, Nancy. 214 00:13:29,376 --> 00:13:31,708 I love you. 215 00:13:39,953 --> 00:13:42,081 John Hartigan. 216 00:13:42,923 --> 00:13:44,948 Mr. Law and Order. 217 00:13:46,560 --> 00:13:49,461 Mr. By the Book. 218 00:13:49,530 --> 00:13:51,725 Mr. High and Mighty. 219 00:13:54,135 --> 00:13:57,468 I gotta give you credit, being such a straight arrow for so damn many years 220 00:13:57,538 --> 00:13:59,699 without it catching up with you. 221 00:13:59,774 --> 00:14:03,039 It's catching up with you now, friend of mine. 222 00:14:03,110 --> 00:14:05,374 It's catching up with you but good. 223 00:14:09,917 --> 00:14:12,249 (woman) Maybe I oughta look at him. He doesn't look too good. 224 00:14:12,319 --> 00:14:18,724 Ohh, he's hale and hearty, Tammy. See? 225 00:14:18,793 --> 00:14:22,160 He's the picture of health. 226 00:14:22,229 --> 00:14:25,687 That Tammy, there - she's fine, isn't she? 227 00:14:25,766 --> 00:14:28,030 I rented her out of Old Town. 228 00:14:28,102 --> 00:14:32,766 I wanted to show you what you won't be getting any of, not in prison. 229 00:14:32,840 --> 00:14:34,206 You hear me, Hartigan? 230 00:14:34,276 --> 00:14:37,973 If you stop being stupid, start playing along with us, 231 00:14:38,046 --> 00:14:40,913 you might just get some of Tammy. 232 00:14:40,982 --> 00:14:44,679 You see that? She flinched. 233 00:14:44,753 --> 00:14:47,085 You make her sick. 234 00:14:47,155 --> 00:14:49,953 She heard about you and that little girl. 235 00:14:50,025 --> 00:14:54,394 This is nothing but a price I promised myself I'd pay. and I'm paying it. 236 00:14:54,463 --> 00:14:58,832 You don't save a little girl's life, then turn around and throw her to the dogs. 237 00:14:58,900 --> 00:15:00,925 Not in my book you don't. 238 00:15:01,002 --> 00:15:04,460 They want a confession. They won't get it. 239 00:15:07,476 --> 00:15:11,435 There was a letter from Nancy waiting when they put me in solitary. 240 00:15:11,513 --> 00:15:14,607 She calls herself "Cordelia" just like she promised. 241 00:15:14,683 --> 00:15:18,449 She makes no mention of anything that would give her away. 242 00:15:19,387 --> 00:15:21,514 At first, I figure she'll send another note or two 243 00:15:21,590 --> 00:15:24,889 before her young mind moves on to better things. 244 00:15:24,960 --> 00:15:28,226 But every Thursday, another one arrives. 245 00:15:28,297 --> 00:15:30,128 What a sweet kid. 246 00:15:30,700 --> 00:15:34,568 I do my best to keep my hand from shaking when I reach for it. 247 00:15:34,637 --> 00:15:39,097 She's the only friend I've got - the daughter I never had. 248 00:15:39,175 --> 00:15:41,166 My sweet Cordelia. 249 00:15:41,244 --> 00:15:43,838 Skinny little Nancy Callahan. 250 00:15:45,648 --> 00:15:48,139 Eight years pass. 251 00:15:52,522 --> 00:15:55,514 Then comes a Thursday when I bound from my cot. 252 00:15:55,591 --> 00:15:57,616 excited as a kid at Christmas. 253 00:15:57,693 --> 00:16:01,288 only to find myself staring at the damn floor of my damn cell. 254 00:16:01,364 --> 00:16:04,561 Iooking for a letter from Nancy that isn't there. 255 00:16:05,134 --> 00:16:07,568 Then another Thursday with no letter. 256 00:16:07,637 --> 00:16:09,502 Is she all right? 257 00:16:09,572 --> 00:16:11,972 Did something happen to her? 258 00:16:12,041 --> 00:16:14,566 Nothing. 259 00:16:14,644 --> 00:16:18,342 Two months now - not a word from Nancy. 260 00:16:18,415 --> 00:16:21,851 Did they find her? Did they get to her? 261 00:16:21,919 --> 00:16:25,446 Of course! Stupid old man. 262 00:16:25,522 --> 00:16:29,151 Do your math. Nancy's 19 years old. 263 00:16:29,226 --> 00:16:31,717 How long did you expect her to keep writing? 264 00:16:31,795 --> 00:16:35,492 She was a saint to keep it up as long as she did. 265 00:16:35,566 --> 00:16:38,660 She's forgotten you. old man. 266 00:16:38,735 --> 00:16:40,703 You're alone. 267 00:16:40,771 --> 00:16:43,171 You're all alone. 268 00:16:50,647 --> 00:16:54,549 This guy smells awful - like bad food. 269 00:16:54,618 --> 00:16:58,019 Like a corpse left in a garbage dumpster in the middle of summer. 270 00:16:58,088 --> 00:17:00,283 He stinks so bad. I want to throw up. 271 00:17:11,169 --> 00:17:14,263 Practically knocked my head off. the bastard. 272 00:17:14,806 --> 00:17:17,138 When I come to. I see it. 273 00:17:17,208 --> 00:17:20,473 The same kind of envelope Nancy always uses. 274 00:17:20,545 --> 00:17:23,070 but there's no letter inside of it. 275 00:17:23,147 --> 00:17:25,172 There's something soft. 276 00:17:25,250 --> 00:17:29,186 something that ought to be alive - a hunk of meat and bone 277 00:17:29,254 --> 00:17:33,350 that ought to be the index finger of the right hand of a 19-year-old girl. 278 00:17:33,424 --> 00:17:35,551 How the hell did they find her? 279 00:17:35,627 --> 00:17:37,424 She was so careful. 280 00:17:37,495 --> 00:17:40,362 She never gave away where she lives or where she works. 281 00:17:40,431 --> 00:17:42,422 (screams) 282 00:17:45,436 --> 00:17:48,894 I've got to get out. I've got to help her. 283 00:17:48,973 --> 00:17:54,070 Nothing else matters - not my life and not my pride. either. 284 00:17:54,145 --> 00:17:56,739 It's only one final surrender they want. 285 00:17:56,814 --> 00:18:00,511 You got me. Roark. You beat me. 286 00:18:07,893 --> 00:18:11,522 I'll get it, Claire. That'll be Marv. 287 00:18:11,597 --> 00:18:14,760 He never sleeps. He's always getting himself in deep. 288 00:18:14,833 --> 00:18:17,631 Yeah? 289 00:18:17,703 --> 00:18:19,534 What? 290 00:18:19,605 --> 00:18:22,403 Hartigan. My God, it is you. 291 00:18:22,474 --> 00:18:24,101 Yes, yes... 292 00:18:24,176 --> 00:18:26,644 I'll get right on it. Right this second. 293 00:18:27,246 --> 00:18:30,238 I'll be there by ten, I promise. 294 00:18:32,451 --> 00:18:36,785 (Hartigan) Lucille. She wouldn't give up on me back before the trial. 295 00:18:36,855 --> 00:18:40,154 She almost slugged me when I stopped her from hiring a new attorney. 296 00:18:40,225 --> 00:18:43,592 When I refused to plead innocent. she did slug me. 297 00:18:43,662 --> 00:18:46,358 If she hears what I'm gonna do, she'll probably slug me again. 298 00:18:46,432 --> 00:18:50,459 Hartigan... Hot damn. 299 00:18:56,076 --> 00:18:58,408 It's like they were waiting for my call. 300 00:18:58,478 --> 00:19:01,345 They're ready to deal. They're practically begging for a deal. 301 00:19:01,414 --> 00:19:02,813 They're scared of something. 302 00:19:02,882 --> 00:19:06,283 One of them as much as promised me parole if you confess and express regret 303 00:19:06,353 --> 00:19:09,345 and all that other dumb crap that, of course, we won't go for. 304 00:19:09,422 --> 00:19:12,448 We're getting you out for time served, with no strings attached. 305 00:19:12,525 --> 00:19:17,019 Then we're gonna sue those sorry sons of bitches for false prosecution. 306 00:19:17,097 --> 00:19:20,726 You're gonna be exonerated, and a very rich man. 307 00:19:20,800 --> 00:19:23,360 - This isn't like you think it is. - The hell it isn't. 308 00:19:23,436 --> 00:19:26,701 Anyone can figure out who framed you, but even Senator Roark isn't God. 309 00:19:26,773 --> 00:19:29,970 - You hung up the phone too soon. - We use the law, the press... 310 00:19:30,043 --> 00:19:33,809 - He will never know what hit him. - I'm gonna confess. 311 00:19:34,681 --> 00:19:36,979 Excuse me? 312 00:19:37,050 --> 00:19:40,577 John Hartigan, crawling on his belly in front of a parole board? 313 00:19:40,653 --> 00:19:43,918 Confessing to raping a little girl and blubbering for mercy? 314 00:19:43,990 --> 00:19:46,152 No, doesn't work. 315 00:19:46,227 --> 00:19:51,426 I'm going in there telling them I'm a twisted, wretched child molester, 316 00:19:51,499 --> 00:19:55,060 agreeing to anything they want from me. 317 00:20:00,241 --> 00:20:02,732 All right, you son of a 318 00:20:04,578 --> 00:20:07,172 Let's get this over with. 319 00:20:10,785 --> 00:20:16,781 I say everything they want to hear. just the way they want to hear it. 320 00:20:16,857 --> 00:20:21,294 I tell them I'm a twisted. wretched child molester. 321 00:20:21,362 --> 00:20:24,820 I agree to everything they want from me. 322 00:20:25,900 --> 00:20:28,027 I love you Nancy. 323 00:20:39,815 --> 00:20:42,545 It's a lot of miles into town, Hartigan. 324 00:20:45,153 --> 00:20:49,749 - You care for a ride? - Long as you stay in front of me. 325 00:20:49,825 --> 00:20:53,727 Prison's made you paranoid. Talk about water under the bridge. 326 00:20:53,795 --> 00:20:56,320 Christ. 327 00:20:56,398 --> 00:20:59,231 Eight years. 328 00:20:59,301 --> 00:21:02,600 Yeah. Eight years. 329 00:21:03,939 --> 00:21:06,908 Well, if it's any consolation to you... 330 00:21:08,743 --> 00:21:10,938 you made me hate myself. 331 00:21:13,448 --> 00:21:16,679 - Any word from Eileen? - Yeah. 332 00:21:17,052 --> 00:21:20,920 She got remarried four years ago. 333 00:21:23,258 --> 00:21:27,422 She had two kids. I'm sorry, John. 334 00:21:27,496 --> 00:21:29,521 Don't be. 335 00:21:29,598 --> 00:21:32,090 I'm glad. 336 00:21:32,168 --> 00:21:35,365 Eileen always wanted kids. 337 00:21:35,438 --> 00:21:37,429 She'll make a good mother. 338 00:21:39,375 --> 00:21:43,709 Like you said, Bob - water under the bridge. 339 00:21:54,557 --> 00:21:57,924 Bob and I get on with our fond farewells to each other. 340 00:21:57,994 --> 00:22:02,192 then I go looking for the only human being on the planet who means a damn to me - 341 00:22:02,265 --> 00:22:03,664 Nancy. 342 00:22:03,733 --> 00:22:07,191 How could they have found out it was you writing all those letters to me? 343 00:22:07,603 --> 00:22:10,037 How did they find out who you are? 344 00:22:10,106 --> 00:22:13,269 And what have they done to you. baby? 345 00:22:16,946 --> 00:22:19,107 Not a sound. 346 00:22:19,182 --> 00:22:21,912 No sign of life. 347 00:22:21,985 --> 00:22:25,716 Has Roark gone to all this trouble just to torture a broken old man. 348 00:22:25,789 --> 00:22:29,555 Iike a kid poking at a fly when he's already torn his wings off? 349 00:22:29,626 --> 00:22:32,424 What has he done to Nancy? 350 00:22:32,496 --> 00:22:35,226 It's like all she ever does is read and study and write. 351 00:22:35,632 --> 00:22:40,729 No diary, no phone numbers or addresses written down anywhere. 352 00:22:41,772 --> 00:22:45,708 Closest thing to a clue is a pack of matches from a lousy saloon. 353 00:22:46,443 --> 00:22:51,073 It's a long shot. but maybe she's got some friends there. 354 00:22:57,654 --> 00:22:59,849 A dead end. 355 00:22:59,923 --> 00:23:03,620 Nancy wouldn't have anything to do with a pack of drunks and losers like this. 356 00:23:03,694 --> 00:23:07,630 But if there's anything to be found here, the faintest lead to wherever Nancy is 357 00:23:07,698 --> 00:23:10,758 or whoever kidnapped her and mutilated her, this is the place. 358 00:23:11,168 --> 00:23:15,868 Excuse me, miss. Wondering if you could help me. I'm looking for somebody. 359 00:23:15,940 --> 00:23:19,273 Cold night like this, everybody's looking for somebody, stranger. 360 00:23:19,344 --> 00:23:22,211 It's not like that. Her name is Nancy. 361 00:23:22,280 --> 00:23:24,771 Eyes to the stage, pilgrim. 362 00:23:24,849 --> 00:23:28,080 She's just warming up. 363 00:23:36,160 --> 00:23:39,152 Skinny little Nancy Callahan. 364 00:23:39,230 --> 00:23:41,130 She grew up. 365 00:23:41,199 --> 00:23:44,134 She filled out. 366 00:23:44,202 --> 00:23:47,831 Nancy Callahan. 19 years old. 367 00:23:49,741 --> 00:23:52,835 And here I was. expecting a skinny little bookworm. 368 00:23:52,910 --> 00:23:56,676 maybe a bit too shy for her own good. 369 00:23:56,748 --> 00:24:02,653 How little she told me about herself in all her letters for all those years. 370 00:24:06,825 --> 00:24:09,191 How the hell did they find her? 371 00:24:09,261 --> 00:24:11,786 Then it hits me. 372 00:24:11,864 --> 00:24:14,128 They were bluffing. 373 00:24:14,967 --> 00:24:17,868 I've led them straight to her. 374 00:24:26,145 --> 00:24:29,171 She hasn't spotted you yet. 375 00:24:29,248 --> 00:24:31,808 Turn around and walk out the door. 376 00:24:32,918 --> 00:24:34,613 Lead the creep outside. 377 00:24:34,687 --> 00:24:39,954 Get that Beretta away from him somehow. and kill him. 378 00:24:40,025 --> 00:24:43,984 I'm just a horny ex-con watching an exotic dancer. 379 00:24:44,063 --> 00:24:47,032 Just a few seconds and she'll be safe. 380 00:24:47,766 --> 00:24:50,564 No Nancy. Don't notice me. 381 00:24:50,636 --> 00:24:54,003 Don't recognize me. 382 00:25:03,717 --> 00:25:05,742 There's no time to explain. 383 00:25:05,819 --> 00:25:08,811 I've made a terrible mistake, put you in terrible danger. 384 00:25:08,888 --> 00:25:11,254 We need to get out of here right this second. 385 00:25:11,324 --> 00:25:15,192 Whatever you say, Hartigan. Let me throw some clothes on. 386 00:25:17,297 --> 00:25:22,132 And here I'd figured you'd forgotten all about me. Me and my dumb letters. 387 00:25:22,202 --> 00:25:24,602 Kept me going. 388 00:25:25,839 --> 00:25:28,171 Kept me from killing myself. 389 00:25:29,809 --> 00:25:31,902 Hurry up, will you? 390 00:25:37,550 --> 00:25:40,383 - (Hartigan) Maybe I should drive. - (Nancy) Not a chance. 391 00:25:41,187 --> 00:25:43,951 Nobody but me can keep this heap running. 392 00:25:49,763 --> 00:25:53,427 Besides, from the sound of things, you might have to shoot somebody. 393 00:25:53,501 --> 00:25:56,493 - I don't have a gun. - Under the seat. 394 00:25:58,139 --> 00:25:59,970 It's loaded and it works. 395 00:26:01,976 --> 00:26:04,604 Yeah, this'll do. 396 00:26:04,678 --> 00:26:08,170 Taken it to the range a couple of times. Kicks like a mule. 397 00:26:12,286 --> 00:26:17,553 Hartigan, there's so much I've wanted to say to you. 398 00:26:17,625 --> 00:26:20,185 You've never been far from my thoughts. 399 00:26:20,261 --> 00:26:23,890 I've lain awake nights, thinking of you. 400 00:26:23,964 --> 00:26:26,762 - What are you talking about? - (gunshot) 401 00:26:26,834 --> 00:26:31,601 Keep driving, Nancy. Keep driving and keep the car on the road! 402 00:26:34,408 --> 00:26:36,342 She's counting on you, old man. 403 00:26:36,410 --> 00:26:38,241 What are you doing? 404 00:26:38,312 --> 00:26:40,712 Prove you're still worth a damn. 405 00:26:46,688 --> 00:26:49,384 Try and keep it on the road, Nancy! 406 00:26:52,160 --> 00:26:53,821 He's a decent shot. 407 00:26:53,895 --> 00:26:56,796 He's got skill. but he's in too much of a hurry. 408 00:26:56,865 --> 00:26:59,857 Throwing away bullets like they were candy. 409 00:27:03,905 --> 00:27:05,964 He doesn't know how to take his time. 410 00:27:06,041 --> 00:27:09,340 Aim careful and look the devil in the eye. 411 00:27:17,853 --> 00:27:20,219 Stop the car, Nancy. Gotta confirm the kill. 412 00:27:20,288 --> 00:27:22,381 - What? - Stop the car, now! 413 00:27:22,457 --> 00:27:25,551 Right. Stop the car, confirm the kill. 414 00:27:32,200 --> 00:27:35,068 Sorry, I got a little rattled. 415 00:27:35,137 --> 00:27:39,471 It's OK. You did great. Sit tight. I'll be right back. 416 00:27:39,542 --> 00:27:41,737 No! Let me stay close. 417 00:27:41,811 --> 00:27:44,336 Nothing can happen to me when I'm with you. 418 00:27:44,413 --> 00:27:47,610 Please? Let me stay close. 419 00:27:57,226 --> 00:28:00,992 The stink - I almost gag. 420 00:28:01,063 --> 00:28:02,997 His blood smells even worse than he does. 421 00:28:03,065 --> 00:28:06,057 - Jesus. - And it's all over the place. 422 00:28:06,135 --> 00:28:10,629 - But the creep himself. he's gone. - (siren blaring) 423 00:28:10,706 --> 00:28:12,765 We're out of time. 424 00:28:12,842 --> 00:28:17,302 The sirens - I used to welcome the sound. 425 00:28:17,813 --> 00:28:20,680 There's nothing to do now but find a place to hole up for the night, 426 00:28:20,750 --> 00:28:24,516 get Nancy calmed down, and figure out what on Earth I'm going to do next. 427 00:28:24,587 --> 00:28:28,149 The stink - somehow it stays with us all the way to the motel. 428 00:28:28,926 --> 00:28:30,951 Nancy, I went to your apartment. 429 00:28:31,028 --> 00:28:34,964 Your window was thrown wide open. The rooms looked almost empty. 430 00:28:35,032 --> 00:28:37,364 That's why I was sure you'd been kidnapped. 431 00:28:37,434 --> 00:28:41,200 My window? Robbed again? That's the third time this year! 432 00:28:41,271 --> 00:28:44,900 I swore if I ever saw you again, I'd show you I grew up strong. 433 00:28:44,975 --> 00:28:48,604 But there I was, just like before, scared and helpless. 434 00:28:48,679 --> 00:28:51,239 - I'm such an asshole. - You should sit down. 435 00:28:52,449 --> 00:28:55,418 You'll feel a little bit better if you sit down. 436 00:28:56,086 --> 00:28:58,384 I've never been all that good with people. 437 00:28:58,455 --> 00:29:01,822 When it comes to reassuring a traumatized 19-year-old. 438 00:29:01,892 --> 00:29:05,794 I'm as expert as a palsy victim doing brain surgery with a pipe wrench. 439 00:29:05,862 --> 00:29:08,763 It's always been you, Hartigan. 440 00:29:08,832 --> 00:29:10,800 All these years. 441 00:29:11,902 --> 00:29:14,564 It's just nerves making you say that, Nancy. 442 00:29:14,638 --> 00:29:17,869 You're just exhausted. You need to sleep. 443 00:29:17,941 --> 00:29:21,139 - Sleep with me. - Stop it, Nancy! 444 00:29:21,579 --> 00:29:23,672 Eight years. 445 00:29:23,748 --> 00:29:27,377 Why do you think I kept writing you those letters? 446 00:29:27,452 --> 00:29:29,647 It wasn't just gratitude. 447 00:29:29,721 --> 00:29:32,815 I tried to fall in love with boys. 448 00:29:32,890 --> 00:29:35,256 Even thought I did once or twice. 449 00:29:35,326 --> 00:29:39,422 But I was already in love... with you. 450 00:29:40,865 --> 00:29:42,696 No. 451 00:30:17,836 --> 00:30:20,930 There's wrong and there's wrong and then there's this. 452 00:30:21,006 --> 00:30:23,531 For God's sakes, you're just a kid! 453 00:30:24,443 --> 00:30:26,536 I love you. 454 00:30:31,216 --> 00:30:33,684 I love you, too. 455 00:30:33,752 --> 00:30:35,652 With all my heart. 456 00:30:36,922 --> 00:30:40,119 Cold shower - it helps. 457 00:30:40,192 --> 00:30:41,489 No, Nancy. 458 00:30:45,030 --> 00:30:47,294 Recognize my voice, Hartigan? 459 00:30:47,366 --> 00:30:51,200 Recognize my voice, you piece of shit cop? 460 00:30:51,270 --> 00:30:55,104 I look different, but I bet you can recognize my voice. 461 00:30:55,174 --> 00:30:59,167 Sure. I recognize your voice, Junior. 462 00:31:02,214 --> 00:31:04,706 Everything's gone straight to hell. 463 00:31:04,784 --> 00:31:07,218 I've been suckered into betraying the only friend I've got. 464 00:31:07,287 --> 00:31:10,984 and put her in the hands of a murdering rapist I thought I'd put down for good. 465 00:31:11,591 --> 00:31:15,254 Suckered by a spoiled brat son of a senator. 466 00:31:15,328 --> 00:31:17,319 It's all gone to hell. 467 00:31:17,397 --> 00:31:19,365 Klump, it's me. 468 00:31:19,432 --> 00:31:22,299 I got a dead man needs to be fetched. 469 00:31:22,368 --> 00:31:24,393 I want you to set me up for a party. 470 00:31:24,471 --> 00:31:26,905 I've already got the girl, you dumb shit! 471 00:31:26,973 --> 00:31:29,908 Hey, it better be perfect or I'm calling my dad! 472 00:31:29,976 --> 00:31:32,501 My tools better be clean and sharp. 473 00:31:32,579 --> 00:31:35,309 It better be ready! It better be perfect! 474 00:31:37,217 --> 00:31:42,746 I get to do whatever I want, however I want, whenever I want it! 475 00:31:43,289 --> 00:31:46,554 My dad - I'd love him if I didn't hate him. 476 00:31:46,626 --> 00:31:49,390 He spent a fortune hiring every expert on the planet 477 00:31:49,462 --> 00:31:52,659 to grow back that equipment you blew off from between my legs, 478 00:31:52,732 --> 00:31:57,102 just so the old fart can hold out some kind of hope of having a grandkid. 479 00:31:57,171 --> 00:32:01,164 Although, as you can see, there were some side effects. 480 00:32:01,242 --> 00:32:03,437 I'm not complaining, though. Since you've been gone, 481 00:32:03,511 --> 00:32:05,274 I've been having the time of my life. 482 00:32:05,346 --> 00:32:08,873 And now you've led me back to your darling Cordelia. 483 00:32:08,949 --> 00:32:11,076 We all wondered who wrote all those letters. 484 00:32:11,152 --> 00:32:13,143 She left not a clue. 485 00:32:14,488 --> 00:32:17,753 Clever girl. And so pretty, so pretty. 486 00:32:20,427 --> 00:32:24,420 A little old for my taste, but I can forgive that just this once. 487 00:32:24,498 --> 00:32:27,695 Nancy, don't scream. 488 00:32:27,768 --> 00:32:30,236 Whatever he does to you, don't scream. 489 00:32:30,304 --> 00:32:34,638 She'll scream. I'm gonna take all night doing dear old Nancy. 490 00:32:34,708 --> 00:32:38,041 And you're gonna die knowing that it's all your fault. 491 00:32:38,112 --> 00:32:40,808 They've all screamed, Hartigan. 492 00:32:40,881 --> 00:32:43,679 Dozens of them - maybe a hundred. 493 00:32:43,751 --> 00:32:46,915 Eight years' worth. Every one of them has screamed. 494 00:32:46,988 --> 00:32:49,252 And if there weren't so many people hereabout, 495 00:32:49,324 --> 00:32:53,317 I would show you how I'm gonna make dear old Nancy scream. 496 00:32:53,395 --> 00:32:56,091 It's gonna be one hell of a show! 497 00:32:59,634 --> 00:33:01,966 (he chokes) 498 00:33:05,140 --> 00:33:08,769 This is it. No way to fight it now. 499 00:33:08,844 --> 00:33:10,903 No hope left. 500 00:33:10,979 --> 00:33:12,742 No chance. 501 00:33:12,814 --> 00:33:16,614 This is it. This is the end. 502 00:33:19,354 --> 00:33:20,446 No. 503 00:33:21,089 --> 00:33:25,355 Give it a shot. old man. Keep your neck tight. Move. 504 00:33:25,427 --> 00:33:29,363 The window - maybe there's an alarm. The window. 505 00:33:29,431 --> 00:33:32,093 Keep your neck tight, goddamn it! Stay conscious! 506 00:33:32,167 --> 00:33:34,965 Stay conscious. 507 00:33:35,036 --> 00:33:36,230 No alarm. 508 00:33:36,304 --> 00:33:39,069 The glass! Cut the rope. 509 00:33:39,141 --> 00:33:41,974 You can do it. You can do it. 510 00:33:42,044 --> 00:33:43,739 (Klump) It is inclement upon me 511 00:33:43,813 --> 00:33:48,147 to comment with marked displeasure on your rash impulsiveness 512 00:33:48,217 --> 00:33:54,986 in selecting such an eye-catching and impractical car to heist, Mr. Shlubb. 513 00:33:55,057 --> 00:33:57,389 Protest though you might, Mr. Klump, 514 00:33:57,460 --> 00:34:02,693 you must nonetheless admit the phallic magistry of said Ferrari's performance. 515 00:34:02,765 --> 00:34:07,429 An engine of Cyclopean power throbs beneath this steel stallion's hood. 516 00:34:07,503 --> 00:34:13,169 Irrelevant to said mission is the following query, which I now put forth to you. 517 00:34:13,709 --> 00:34:19,409 Wherein this most streamlined and trunkless of transports - 518 00:34:19,482 --> 00:34:22,042 boner-inspiring though it may be - 519 00:34:22,118 --> 00:34:27,021 wherein are we to reposit our recently deceased cargo? 520 00:34:29,058 --> 00:34:30,890 A worthy concern. 521 00:34:32,429 --> 00:34:34,954 Neatly elucidated. 522 00:34:38,368 --> 00:34:41,769 I can only express puzzlement that borders on alarm. 523 00:34:46,310 --> 00:34:50,041 Tell me where Roark takes the girls or I'll cut your damn head off! 524 00:34:50,113 --> 00:34:51,808 In plain English, creep! 525 00:34:51,882 --> 00:34:55,648 The answer you seek is rural, even agrarian. 526 00:34:56,987 --> 00:34:59,080 The farm! 527 00:34:59,923 --> 00:35:02,892 That's all I need to hear. Every cop on the force 528 00:35:02,960 --> 00:35:07,056 knows about the Roark family's farm and to stay away from it. 529 00:35:07,130 --> 00:35:09,428 Shlubb and Klump were packing an arsenal. 530 00:35:09,499 --> 00:35:12,627 Once things get loud. I'll probably have use for the cannons. 531 00:35:12,703 --> 00:35:15,672 But at first. I'll have to play it quiet. 532 00:35:15,739 --> 00:35:17,969 Quiet and nasty. 533 00:35:18,542 --> 00:35:21,909 Nancy's car - six miles from the farm. 534 00:35:21,979 --> 00:35:25,245 "Nobody but me can keep this heap running. " she told me. 535 00:35:25,316 --> 00:35:28,808 Good girl. The car stalled out on that yellow bastard 536 00:35:28,886 --> 00:35:31,252 and you didn't tell him how to start it up again. 537 00:35:31,322 --> 00:35:35,258 You kept your mouth shut. I'll bet Junior was furious. 538 00:35:35,326 --> 00:35:37,920 I'll bet he slapped you around something fierce. 539 00:35:37,996 --> 00:35:41,955 But you stayed strong. You bought a few extra minutes. 540 00:35:42,033 --> 00:35:44,263 There's still a chance, Nancy. 541 00:35:44,335 --> 00:35:46,303 Don't scream. 542 00:35:47,372 --> 00:35:50,967 I ditch the car a mile or so from the farm and make my way through the woods. 543 00:35:51,476 --> 00:35:54,968 I'm not halfway there when it hits. 544 00:35:55,913 --> 00:35:59,508 My heart. Can't be my heart. 545 00:35:59,584 --> 00:36:02,417 I was cured. 546 00:36:02,487 --> 00:36:05,513 Bad cough - blood in it. 547 00:36:06,024 --> 00:36:07,651 Doesn't matter now. 548 00:36:07,725 --> 00:36:10,888 I don't have to stay alive that much longer anyway. 549 00:36:15,567 --> 00:36:18,035 Rotten way to kill a man, but it's quiet. 550 00:36:23,976 --> 00:36:27,070 Hate yourself later. 551 00:36:35,054 --> 00:36:37,249 (slapping) 552 00:36:38,690 --> 00:36:41,716 You're only making this worse for yourself, you stupid cow! 553 00:36:50,803 --> 00:36:53,237 Do you think I'm tired? 554 00:36:53,305 --> 00:36:55,466 Is that it? Do you think I'm getting tired? 555 00:36:55,541 --> 00:36:57,941 You're the one who's gonna crack! 556 00:36:58,010 --> 00:37:00,001 You'll crack! 557 00:37:00,079 --> 00:37:03,105 You'll cry and beg! 558 00:37:03,182 --> 00:37:04,911 You'll scream! 559 00:37:04,983 --> 00:37:09,717 Oh, yeah, you'll scream, you big, fat, ugly cow! 560 00:37:09,789 --> 00:37:11,279 You'll scream! 561 00:37:16,896 --> 00:37:19,456 You're thinking the whip was the worst I could do? 562 00:37:20,066 --> 00:37:22,557 Thatwas foreplay. 563 00:37:23,603 --> 00:37:26,538 Hartigan was right about you. 564 00:37:26,606 --> 00:37:29,074 You can't get it up unless I scream. 565 00:37:30,743 --> 00:37:32,506 You're pathetic! 566 00:37:33,813 --> 00:37:35,906 You're pathetic. 567 00:37:38,284 --> 00:37:41,378 It's not wise at all to make fun of me like that. 568 00:37:42,856 --> 00:37:45,324 It brings out the worst in me. 569 00:37:51,931 --> 00:37:53,694 Stupid old man! 570 00:37:53,766 --> 00:37:55,927 In too much of a hurry. 571 00:37:57,537 --> 00:38:00,439 Damn! It can't be! 572 00:38:00,941 --> 00:38:04,468 Charging in like Galahad. just like I told myself I wouldn't! 573 00:38:04,545 --> 00:38:05,842 Stupid old man! 574 00:38:05,913 --> 00:38:10,111 - You tagged him good! - Don't take no chances. Perforate the fool. 575 00:38:14,855 --> 00:38:16,686 Good advice. 576 00:38:26,934 --> 00:38:29,164 Give it up, Junior. 577 00:38:29,236 --> 00:38:31,227 It's over. Let her go. 578 00:38:31,305 --> 00:38:33,034 You're dreaming, Hartigan! 579 00:38:33,107 --> 00:38:38,044 I get to see your eyes while I fillet the woman of your dreams right in front of you! 580 00:38:38,112 --> 00:38:41,309 Look at you! You're about to keel over! 581 00:38:41,382 --> 00:38:44,146 You can't even lift that cannon! 582 00:38:44,218 --> 00:38:46,584 Sure, I can. 583 00:38:49,723 --> 00:38:51,351 (laughs) 584 00:38:53,528 --> 00:38:56,190 You gave me a scare there for a second there, old man. 585 00:38:56,264 --> 00:38:59,199 Nancy, I'm sorry. 586 00:38:59,901 --> 00:39:02,699 I'm taking no chances with you. 587 00:39:05,207 --> 00:39:08,734 First I soften you up, and then it's showtime. 588 00:39:11,947 --> 00:39:14,381 Here it comes. 589 00:39:15,984 --> 00:39:17,815 It's gonna hurt. 590 00:39:17,886 --> 00:39:19,911 You're right about that. 591 00:39:23,758 --> 00:39:25,692 Sucker. 592 00:39:28,964 --> 00:39:30,761 I take away his weapon. 593 00:39:32,701 --> 00:39:34,066 Both of them. 594 00:39:34,135 --> 00:39:36,535 (screaming) 595 00:39:45,881 --> 00:39:49,612 Eight long years, son of a bitch! 596 00:39:50,653 --> 00:39:54,612 After a while, all I'm doing is pounding wet chunks of bone into the floorboards. 597 00:39:54,690 --> 00:39:55,884 so I stop. 598 00:39:57,426 --> 00:39:59,917 So long, Junior. 599 00:39:59,996 --> 00:40:02,521 Been a pleasure. 600 00:40:07,903 --> 00:40:11,395 I didn't scream, Hartigan, not once. 601 00:40:12,808 --> 00:40:14,400 I didn't scream. 602 00:40:14,477 --> 00:40:16,638 I know it, baby. 603 00:40:16,712 --> 00:40:19,044 You grew up strong. 604 00:40:30,493 --> 00:40:33,860 By the time I get her to the car. Nancy stops shaking. 605 00:40:33,929 --> 00:40:37,866 Her skin is warm again. She's herself again. 606 00:40:37,934 --> 00:40:40,402 Thanks for remembering my coat. 607 00:40:41,738 --> 00:40:43,831 And for all the little things. 608 00:40:44,508 --> 00:40:48,000 Like saving my life, twice. 609 00:40:49,012 --> 00:40:52,106 - You better get rolling. - You're not coming along? 610 00:40:52,182 --> 00:40:57,142 No. I have friends on their way, to collect evidence. 611 00:40:57,220 --> 00:40:59,950 I'm gonna blow this whole sick mess wide open. 612 00:41:00,023 --> 00:41:02,355 I'm gonna clear my name. 613 00:41:02,426 --> 00:41:06,487 I'm gonna put Senator Roark behind bars where he belongs. 614 00:41:06,563 --> 00:41:10,192 I can't lose you, not again. 615 00:41:12,569 --> 00:41:15,561 You'll never lose me, Nancy. 616 00:41:28,252 --> 00:41:32,052 Nancy Callahan, the love of my life. 617 00:41:33,458 --> 00:41:37,952 Shame to lie to her. I hope she forgives me for it. 618 00:41:38,029 --> 00:41:41,624 Get Senator Roark behind bars? Sure. 619 00:41:41,699 --> 00:41:45,260 And maybe after I've pulled off that miracle, I'll go and punch out God. 620 00:41:45,336 --> 00:41:49,136 There isn't a prosecutor in the state who'll go after Senator Roark. 621 00:41:49,207 --> 00:41:51,368 I killed his only son. 622 00:41:51,442 --> 00:41:53,569 The bloodline is cut. 623 00:41:53,644 --> 00:41:56,442 Roark's lost his goddamn legacy. 624 00:41:56,647 --> 00:41:59,343 He'll use all his power to get revenge on me. 625 00:41:59,417 --> 00:42:03,012 He'll go after me through Nancy. He'll find her again. 626 00:42:03,488 --> 00:42:05,581 There'll be no end to it. 627 00:42:05,656 --> 00:42:07,851 She'll never be safe. 628 00:42:07,925 --> 00:42:10,519 Not as long as I'm alive. 629 00:42:10,595 --> 00:42:13,189 There's only one way to beat him. 630 00:42:13,831 --> 00:42:16,493 An old man dies. 631 00:42:16,567 --> 00:42:18,797 a young woman lives. 632 00:42:19,905 --> 00:42:22,169 Fair trade. 633 00:42:25,110 --> 00:42:28,045 I love you, Nancy. 634 00:47:47,313 --> 00:47:50,942 (man) She shivers in the wind like the last leaf on a dying tree. 635 00:47:55,054 --> 00:47:57,648 I let her hear my footsteps. 636 00:48:00,126 --> 00:48:02,924 She only goes stiff for a moment. 637 00:48:02,995 --> 00:48:05,793 Care for a smoke? 638 00:48:08,033 --> 00:48:11,662 Sure. I'll take one. 639 00:48:11,737 --> 00:48:14,365 Are you as bored by that crowd as I am? 640 00:48:15,474 --> 00:48:19,808 I didn't come here for the party. I came here for you. 641 00:48:21,614 --> 00:48:24,379 I've watched you for days. 642 00:48:25,418 --> 00:48:29,184 You're everything a man could ever want. 643 00:48:29,256 --> 00:48:31,724 It's not just your face, 644 00:48:31,792 --> 00:48:36,388 your figure, or your voice. 645 00:48:39,633 --> 00:48:41,430 It's your eyes. 646 00:48:42,869 --> 00:48:46,168 All the things I see in your eyes. 647 00:48:48,441 --> 00:48:50,841 What is it you see in my eyes? 648 00:48:55,382 --> 00:48:58,078 I see a crazy calm. 649 00:48:59,820 --> 00:49:01,811 You're sick of running. 650 00:49:04,124 --> 00:49:07,116 You're ready to face what you have to face. 651 00:49:07,561 --> 00:49:11,053 But you don't want to face it alone. 652 00:49:11,131 --> 00:49:13,156 No. 653 00:49:13,233 --> 00:49:15,429 I don't want to face it alone. 654 00:49:23,177 --> 00:49:26,112 The wind rises electric. 655 00:49:26,180 --> 00:49:29,843 She's soft and warm and almost weightless. 656 00:49:29,917 --> 00:49:33,910 Her perfume a sweet promise that brings tears to my eyes. 657 00:49:35,423 --> 00:49:37,983 I tell her that everything will be all right. 658 00:49:39,827 --> 00:49:44,730 That I'll save her from whatever she's scared of and take her far, far away. 659 00:49:47,635 --> 00:49:51,071 I tell her I love her. 660 00:49:51,172 --> 00:49:53,163 (gunshot through silencer) 661 00:49:54,775 --> 00:49:57,972 The silencer makes a whisper of the gunshot. 662 00:50:00,114 --> 00:50:02,878 I hold her close until she's gone. 663 00:50:05,620 --> 00:50:08,419 I'll never know what she was running from. 664 00:50:11,059 --> 00:50:13,721 I'll cash her check in the morning. 665 00:50:44,459 --> 00:50:46,450 (girl) Yes. 666 00:50:46,528 --> 00:50:48,962 Oh, Mom, don't go on like that. 667 00:50:49,031 --> 00:50:54,196 It's not the city. I could've gotten in a traffic accident anywhere. 668 00:50:54,269 --> 00:50:57,864 Yeah, just a fracture. The doctor said it's a clean break. 669 00:50:57,940 --> 00:51:00,375 It should be right as rain in no time. 670 00:51:04,080 --> 00:51:06,105 Uh-huh. 671 00:51:14,724 --> 00:51:16,715 Mm-hm. 672 00:51:19,595 --> 00:51:22,928 (man) Turn the right corner in Sin City 673 00:51:22,999 --> 00:51:27,493 and you can find anything. 674 00:51:27,570 --> 00:51:29,265 Becky. 675 00:51:31,307 --> 00:51:33,969 Care for a smoke? 676 00:51:36,012 --> 00:51:38,242 Love you, too, Mom. 677 00:51:40,562 --> 00:51:41,211 Anything. 678 00:56:08,024 --> 00:56:10,390 (man) The night is hot as hell. 679 00:56:10,460 --> 00:56:13,760 It's a lousy room in a lousy part of a lousy town. 680 00:56:15,032 --> 00:56:17,432 I'm staring at a goddess. 681 00:56:17,501 --> 00:56:19,935 She's telling me she wants me. 682 00:56:20,004 --> 00:56:23,838 I'm not gonna waste one more second wondering how I've gotten so lucky. 683 00:56:23,907 --> 00:56:25,499 I want you. 684 00:56:28,245 --> 00:56:31,078 She smells like angels ought to smell. 685 00:56:35,052 --> 00:56:36,713 The perfect woman. 686 00:56:41,325 --> 00:56:42,587 The goddess. 687 00:56:47,498 --> 00:56:49,193 I need you. 688 00:56:51,535 --> 00:56:53,594 Goldie. 689 00:56:53,671 --> 00:56:56,105 She says her name is Goldie. 690 00:57:04,049 --> 00:57:07,576 Three hours later and my head is feeling several sizes too big. 691 00:57:07,652 --> 00:57:10,746 And that cold thing happens to my stomach. 692 00:57:10,822 --> 00:57:14,918 And I realize Goldie's dead. Not a mark on her. 693 00:57:14,993 --> 00:57:18,326 You'd have to check her pulse or notice those perfect breasts of hers 694 00:57:18,396 --> 00:57:21,160 aren't moving like they would if she was breathing. 695 00:57:21,232 --> 00:57:24,099 She was murdered and I was right here when it happened. 696 00:57:24,169 --> 00:57:28,606 Lying next to her. stone drunk. just like she was. 697 00:57:29,074 --> 00:57:33,101 Damn it. Goldie. Who were you and who wanted you dead? 698 00:57:33,178 --> 00:57:35,578 Who were you besides an angel of mercy. 699 00:57:35,647 --> 00:57:38,980 giving a two-time loser like me the night of his life? 700 00:57:39,050 --> 00:57:41,848 It sure as hell wasn't my looks. 701 00:57:41,920 --> 00:57:44,855 So why the sleazy saloon? 702 00:57:44,923 --> 00:57:47,289 Why the kindness. Goldie? 703 00:57:47,359 --> 00:57:49,350 (sirens blaring) 704 00:57:49,427 --> 00:57:52,988 The cops - they're telling me too much. 705 00:57:53,064 --> 00:57:54,964 showing up before anybody but me and the killer 706 00:57:55,033 --> 00:57:57,264 could know there's been a murder. 707 00:57:57,336 --> 00:58:00,863 Somebody paid good money for this frame. 708 00:58:01,340 --> 00:58:03,706 No reason at all to play it quiet. 709 00:58:03,776 --> 00:58:06,904 No reason to play it any way but my way. 710 00:58:11,384 --> 00:58:14,478 Whoever killed you is gonna pay. Goldie. 711 00:58:19,325 --> 00:58:21,520 (man banging on door) Open up, police! 712 00:58:21,594 --> 00:58:23,357 I'll be right out. 713 00:58:31,904 --> 00:58:33,997 (gunfire) 714 00:58:42,448 --> 00:58:44,882 (sirens blaring) 715 00:58:52,859 --> 00:58:55,225 I don't know why you died. Goldie. 716 00:58:58,031 --> 00:59:02,400 I don't know why and I don't know how I never even met you before tonight. 717 00:59:02,469 --> 00:59:06,235 but you were a friend and more when I needed one. 718 00:59:06,306 --> 00:59:09,002 And when I find out who did it. 719 00:59:09,075 --> 00:59:12,169 it won't be quick and quiet like it was with you. 720 00:59:12,245 --> 00:59:15,942 It'll be loud and nasty - my kind of kill. 721 00:59:16,016 --> 00:59:18,985 And when his eyes go dead. the hell I send him to 722 00:59:19,052 --> 00:59:22,647 will seem like heaven after what I've done to him. 723 00:59:22,722 --> 00:59:24,121 I love you. Goldie. 724 00:59:30,997 --> 00:59:32,362 (sirens blaring) 725 00:59:32,432 --> 00:59:35,799 (helicopter overhead) 726 00:59:35,869 --> 00:59:38,599 (sirens continue blaring) 727 00:59:44,612 --> 00:59:45,943 (latch squeaks) 728 00:59:46,013 --> 00:59:48,447 Claire? 729 00:59:57,825 --> 01:00:01,818 Now, don't worry, Lucille. I was just grazed. 730 01:00:01,896 --> 01:00:06,833 - You got any beers around this place? - No way am I giving you any alcohol. 731 01:00:06,901 --> 01:00:11,031 Besides, it's not what you came here for anyway, is it? 732 01:00:11,105 --> 01:00:12,800 No. 733 01:00:12,874 --> 01:00:15,434 Go ahead. You're worse without 'em. 734 01:00:15,510 --> 01:00:17,808 Thanks. You're the best. 735 01:00:18,312 --> 01:00:20,439 Lucille's my parole officer. 736 01:00:20,515 --> 01:00:22,710 She's a dyke, but God knows why. 737 01:00:22,783 --> 01:00:26,310 With that body of hers she could have any man she wants. 738 01:00:26,387 --> 01:00:29,481 The pills come from a girlfriend who's a shrink. 739 01:00:29,557 --> 01:00:33,358 She tried to analyze me once but she got too scared. 740 01:00:34,162 --> 01:00:37,495 Haven't seen you like this in a while. 741 01:00:37,566 --> 01:00:41,024 - Got in a fight with some cops. - Didn't happen to kill any of them, did ya? 742 01:00:41,103 --> 01:00:45,665 Not that I know of. But they know they've been in a fight, that's for damn sure. 743 01:00:45,741 --> 01:00:48,505 How the hell do you suppose I'm gonna square this with the board? 744 01:00:48,577 --> 01:00:51,603 There ain't no squaring it. Not this time. 745 01:00:51,680 --> 01:00:54,342 This isn't some barroom brawl. 746 01:00:54,416 --> 01:00:57,613 Or some creep with a gas can trying to torch someone. 747 01:00:57,686 --> 01:00:59,278 Hey, hey. This is big. 748 01:00:59,354 --> 01:01:03,120 - Settle down, Marv. Take another pill. - Hey, there ain't no settlin' down! 749 01:01:03,191 --> 01:01:06,183 This is blood for blood, and by the gallons. 750 01:01:06,261 --> 01:01:10,755 This is the old days and the bad days, the all-or-nothing days. 751 01:01:10,832 --> 01:01:13,960 They're back. There's no choices left. 752 01:01:14,036 --> 01:01:15,833 And I'm ready for war. 753 01:01:15,904 --> 01:01:18,395 Prison was hell for you, Marv. It's gonna be life this time. 754 01:01:18,473 --> 01:01:19,906 Ah. 755 01:01:19,975 --> 01:01:24,037 Hell's waking up every goddamn day and not even knowing why you're here. 756 01:01:25,515 --> 01:01:27,176 But I'm out now. 757 01:01:27,250 --> 01:01:30,777 It took somebody who was kind to me getting killed to do it. 758 01:01:30,853 --> 01:01:34,914 But I'm out. I know exactly what I gotta do. 759 01:01:37,694 --> 01:01:40,595 Now for Gladys. Sweet Gladys. 760 01:01:41,264 --> 01:01:43,630 But I'll have to sneak past Mom. 761 01:01:43,700 --> 01:01:47,864 And her ears have gotten a whole lot better since she went blind. 762 01:01:51,541 --> 01:01:54,601 Mom still hasn't changed a thing in this room. 763 01:01:54,677 --> 01:02:00,206 Every week she dusts it all off so it looks like it was only yesterday that I moved out. 764 01:02:00,283 --> 01:02:03,081 Every time I come visit. she has me sleepin' here. 765 01:02:03,152 --> 01:02:06,485 and the old smells make me cry like they do right now. 766 01:02:07,123 --> 01:02:09,648 I knew Gladys would be safe here. 767 01:02:10,493 --> 01:02:13,621 I call her Gladys after one of the sisters from school. 768 01:02:13,696 --> 01:02:16,029 She's almost lived up to the name. 769 01:02:16,567 --> 01:02:21,231 For a while we just get the feel of each other back. Good as ever. 770 01:02:21,305 --> 01:02:23,796 I tell her about Goldie. and what we have to do. 771 01:02:23,874 --> 01:02:25,205 (creak) 772 01:02:25,275 --> 01:02:27,038 Marvin? 773 01:02:27,611 --> 01:02:29,738 Is that you, baby? 774 01:02:29,813 --> 01:02:32,077 Yes, Mom. I'm sorry I woke you up. 775 01:02:32,149 --> 01:02:36,609 I couldn't sleep for the worry. There were men here lookin' for you. 776 01:02:36,687 --> 01:02:38,917 They weren't police. 777 01:02:38,989 --> 01:02:41,116 It was about my job. 778 01:02:41,191 --> 01:02:45,821 I got a new job. It's night work. 779 01:02:45,896 --> 01:02:48,456 What did you do to your face? 780 01:02:48,532 --> 01:02:51,057 I cut myself shaving. 781 01:02:51,135 --> 01:02:55,265 You're getting confused again, aren't you? 782 01:02:55,339 --> 01:03:00,038 Mom, I feel better than I have in years. 783 01:03:02,012 --> 01:03:03,912 (helicopter) 784 01:03:03,981 --> 01:03:06,381 So you were scared. weren't you. Goldie? 785 01:03:06,450 --> 01:03:09,113 Somebody wanted you dead and you knew it. 786 01:03:09,187 --> 01:03:11,951 So you hit the saloons, the bad places, 787 01:03:12,023 --> 01:03:16,323 looking for the biggest, meanest lug around and finding me. 788 01:03:16,394 --> 01:03:19,056 Well, I'm gonna find that son of a bitch that killed you, 789 01:03:19,130 --> 01:03:22,099 and I'm gonna give him the hard goodbye. 790 01:03:23,368 --> 01:03:26,428 Walk down the right back alley in Sin City... 791 01:03:26,504 --> 01:03:29,735 - Leave your hands off Nancy. -...and you could find anything. 792 01:03:29,808 --> 01:03:32,504 That coat looks like Baghdad. 793 01:03:32,577 --> 01:03:36,138 So does your face. Take off! 794 01:03:36,214 --> 01:03:38,011 (yelling) 795 01:03:40,919 --> 01:03:44,013 He's new here, Marv. He didn't know. 796 01:03:44,089 --> 01:03:46,523 Kadie's is my kind of joint. 797 01:03:48,326 --> 01:03:52,262 Nancy's just getting started with her gig. but already the crowd's breathing hard. 798 01:03:52,330 --> 01:03:54,355 Plenty of nights I've drooled over Nancy, 799 01:03:54,432 --> 01:03:57,890 shoulder to shoulder with all the other losers like me. 800 01:03:57,969 --> 01:04:00,837 But that's not what I'm lookin' for tonight. 801 01:04:00,906 --> 01:04:04,137 I'm looking for something small and hairy. 802 01:04:08,247 --> 01:04:12,183 Take it easy, Weevil. I'm here to do you a favor. 803 01:04:12,251 --> 01:04:14,719 It's money in your pocket. 804 01:04:16,422 --> 01:04:20,415 Spread the word. Tell 'em I've been hitting the joints, drunk off my butt, 805 01:04:20,493 --> 01:04:24,987 shooting my mouth off, cryin' over some hot babe named Goldie. 806 01:04:38,577 --> 01:04:40,067 What'll it be, Marv? 807 01:04:40,146 --> 01:04:43,047 A shot and a brew Shellie, and keep 'em comin'. 808 01:04:43,115 --> 01:04:46,778 Sure, honey. You take it slow, now. 809 01:05:01,468 --> 01:05:04,562 (man) Most people think Marv is crazy. 810 01:05:04,638 --> 01:05:08,369 He just had the rotten luck of being born in the wrong century. 811 01:05:08,441 --> 01:05:10,875 He'd be right at home on some ancient battlefield. 812 01:05:10,944 --> 01:05:13,344 swinging an ax into somebody's face. 813 01:05:13,847 --> 01:05:18,341 Or in a Roman arena taking a sword to other gladiators like him. 814 01:05:18,418 --> 01:05:22,320 They'd have tossed him girls like Nancy back then. 815 01:05:25,091 --> 01:05:27,889 Show's over, dickwad. Drink up. 816 01:05:27,961 --> 01:05:30,862 Now, that's one fine-looking coat you're wearing there. 817 01:05:33,867 --> 01:05:38,566 Your killin' days are over, you over-the-hill, do-gooder son of a bitch. 818 01:05:38,638 --> 01:05:43,632 I love hit men. No matter what you do to them. you don't feel bad. 819 01:05:51,652 --> 01:05:54,052 - Take it off. - What? 820 01:05:54,121 --> 01:05:56,555 A fine coat like that, and you're bleeding all over it. 821 01:05:56,624 --> 01:05:59,115 All right, it's all yours. Oh, God! 822 01:05:59,193 --> 01:06:02,788 It wasn't you losers who killed Goldie. 823 01:06:02,864 --> 01:06:07,324 The guy who did that, he knew what he was doing. 824 01:06:08,436 --> 01:06:10,666 So tell me, man. Who sent you? 825 01:06:13,808 --> 01:06:16,038 I don't hear you giving me any names. 826 01:06:16,110 --> 01:06:19,705 So I guess when I shot you in the belly I aimed a little too high. 827 01:06:19,780 --> 01:06:21,145 (screams) 828 01:06:22,683 --> 01:06:27,450 You keep holding out on me like this, and I'm gonna have to get really nasty. 829 01:06:31,259 --> 01:06:36,129 It was Telly... Telly Stern passed me the order. 830 01:06:37,065 --> 01:06:40,125 He runs the tables over to the Triple Ace Club. 831 01:06:41,069 --> 01:06:43,560 Thanks again. 832 01:06:43,639 --> 01:06:45,197 (gunshot) 833 01:06:48,844 --> 01:06:50,744 Then the damnedest thing happens. 834 01:06:50,812 --> 01:06:54,942 For a second. I smell the angel smell that belonged to my Goldie. 835 01:06:55,017 --> 01:06:57,508 Just need my medicine. is all. 836 01:06:58,020 --> 01:06:59,715 Bastard. 837 01:06:59,788 --> 01:07:02,951 You're gonna pay for what you did to me. 838 01:07:05,827 --> 01:07:07,522 Feel like talking, Louie? 839 01:07:07,596 --> 01:07:10,087 How many got paid off for the frame, Louie? Huh? 840 01:07:10,165 --> 01:07:11,928 How many for the kill? 841 01:07:12,000 --> 01:07:14,594 It was Connelly. He set me up. 842 01:07:17,172 --> 01:07:19,197 He'll never talk. 843 01:07:22,177 --> 01:07:25,374 I don't know about you, but I'm havin' a ball. 844 01:07:26,648 --> 01:07:30,585 Connelly talks. They all talk. 845 01:07:31,487 --> 01:07:33,785 (man) And what have been your sins, my son? 846 01:07:33,856 --> 01:07:36,416 (Marv) Well, Padre, I don't want to keep you up all night, 847 01:07:36,492 --> 01:07:39,552 so I'll just fill you in on the latest batch. 848 01:07:39,629 --> 01:07:42,621 These here hands of mine, they got blood all over 'em. 849 01:07:42,699 --> 01:07:44,826 You're speaking figuratively. 850 01:07:44,901 --> 01:07:49,497 When I need to find something out, I just go out and Iook for somebody 851 01:07:49,572 --> 01:07:52,063 that knows more than me, and I go and I ask them. 852 01:07:52,141 --> 01:07:55,338 Sometimes, I ask pretty hard. 853 01:07:55,411 --> 01:08:01,350 By way of a "for instance", I killed three men tonight. 854 01:08:01,417 --> 01:08:02,782 Tortured 'em first. 855 01:08:02,852 --> 01:08:07,186 You might say I been working my way up the food chain. 856 01:08:07,256 --> 01:08:10,054 First two were minnows - small-time messengers. 857 01:08:10,126 --> 01:08:14,995 But it was Connelly, the money man, who fingered you, Padre. 858 01:08:15,064 --> 01:08:17,794 (whispering) Dear Lord, man, this is a house of God. 859 01:08:17,867 --> 01:08:21,634 Just give me a damn name. 860 01:08:21,705 --> 01:08:25,038 - Roark. - You really are pushing your luck, Padre, 861 01:08:25,109 --> 01:08:28,044 feeding me garbage like that. 862 01:08:28,112 --> 01:08:29,340 It can't be that big. 863 01:08:29,413 --> 01:08:31,711 There's a farm at North Cross and Lennox. 864 01:08:31,782 --> 01:08:34,717 It's all there. Find out for yourself. 865 01:08:34,785 --> 01:08:36,753 And while you're at it, 866 01:08:36,820 --> 01:08:42,190 ask yourself if that corpse of a slut is worth dying for. 867 01:08:42,626 --> 01:08:44,685 Worth dying for. 868 01:08:44,762 --> 01:08:46,787 Worth killing for. 869 01:08:46,864 --> 01:08:49,230 Worth going to hell for. 870 01:08:49,299 --> 01:08:51,233 Amen. 871 01:08:54,738 --> 01:08:57,673 His keys say the padre drove a Mercedes. 872 01:08:57,741 --> 01:09:01,302 or at least that's what they're passing off as a Mercedes these days. 873 01:09:01,378 --> 01:09:05,474 Modern cars - they all look like electric shavers. 874 01:09:05,549 --> 01:09:08,177 (tires screeching) 875 01:09:12,089 --> 01:09:13,717 Goldie. 876 01:09:16,428 --> 01:09:17,690 Goldie! 877 01:09:28,440 --> 01:09:30,635 It couldn't be Goldie. 878 01:09:30,708 --> 01:09:35,008 It's my own fault. and nobody else's. that I got confused. 879 01:09:35,080 --> 01:09:38,846 I've been having so much fun I forgot to take my medicine. 880 01:09:38,917 --> 01:09:40,851 That wasn't Goldie back there. 881 01:09:40,919 --> 01:09:42,352 Goldie's dead. 882 01:09:42,420 --> 01:09:46,379 and that's the whole reason that I've been doing what I've been doing. 883 01:09:46,458 --> 01:09:50,258 When you got a condition. it's bad to forget your medicine. 884 01:09:53,064 --> 01:09:58,559 The cold thing. it creeps into my gut and tells me one more time it won't let go. 885 01:09:59,337 --> 01:10:01,999 This is a bad place. this farm. 886 01:10:02,073 --> 01:10:03,802 People have died here... 887 01:10:03,875 --> 01:10:05,537 (growling) 888 01:10:05,611 --> 01:10:07,272 ... the wrong way. 889 01:10:09,982 --> 01:10:11,973 I don't want to fight, pooch. 890 01:10:15,521 --> 01:10:17,785 I got no gripe with you. 891 01:10:20,192 --> 01:10:21,989 Easy, boy. 892 01:10:22,962 --> 01:10:24,190 (dog whimpers) 893 01:10:25,030 --> 01:10:27,931 No way I was gonna use my gun on you. buddy. 894 01:10:28,000 --> 01:10:30,730 It's whoever owns you I'm curious about. 895 01:10:30,803 --> 01:10:34,864 because there's blood on your breath. and I think I know what kind. 896 01:10:35,374 --> 01:10:37,672 So I sniff around to see what's buried. 897 01:10:41,580 --> 01:10:43,047 Here we go. 898 01:10:48,354 --> 01:10:51,448 It's impossible. Nobody can sneak up on me. 899 01:10:57,097 --> 01:11:01,966 I go blind. Not a sound. Nobody's that quiet. 900 01:11:02,035 --> 01:11:05,664 Nobody except the one who snuck into that hotel room two nights ago. 901 01:11:06,072 --> 01:11:09,701 It was you, you bastard. You killed her. 902 01:11:10,177 --> 01:11:12,304 You killed Goldie. 903 01:11:12,379 --> 01:11:14,040 It was... 904 01:11:15,615 --> 01:11:17,173 I blew it Goldie. 905 01:11:17,817 --> 01:11:20,342 I found your killer. but he was better than me. 906 01:11:20,921 --> 01:11:22,980 Too quiet. too quick. 907 01:11:23,056 --> 01:11:25,547 A killer born. 908 01:11:25,625 --> 01:11:28,116 Why didn't he finish the job? 909 01:11:41,141 --> 01:11:44,872 He keeps the heads. He eats the rest. 910 01:11:44,945 --> 01:11:48,312 - Lucille? - It's not just that wolf of his. 911 01:11:50,051 --> 01:11:53,214 The wolf just gets scraps. 912 01:11:53,287 --> 01:11:55,278 Bones. 913 01:11:55,356 --> 01:11:57,688 It's him. 914 01:11:57,758 --> 01:12:02,252 He eats people. 915 01:12:03,164 --> 01:12:06,691 - He cooks them like they were steaks. - Let's get you warm. 916 01:12:06,767 --> 01:12:09,031 Just like they were steaks. 917 01:12:09,103 --> 01:12:11,435 Now he's got both of us. 918 01:12:11,505 --> 01:12:14,736 It's all right. Take a nice, slow breath. 919 01:12:15,509 --> 01:12:18,376 Just look at the heads on the wall. 920 01:12:18,446 --> 01:12:20,573 The heads on the wall. 921 01:12:21,215 --> 01:12:23,206 The heads on the wall. 922 01:12:23,284 --> 01:12:27,243 Son of a bitch! He kept smiling that damned smile. 923 01:12:27,321 --> 01:12:31,451 He made me watch him suck the meat off my fingers. 924 01:12:31,926 --> 01:12:34,258 - He made me watch! - Oh, Jesus. 925 01:12:34,328 --> 01:12:39,265 He made me watch! 926 01:12:46,775 --> 01:12:49,141 Christ, I could use a cigarette. 927 01:12:49,878 --> 01:12:53,746 Dames. Sometimes all they gotta do is let it out. 928 01:12:53,815 --> 01:12:57,114 And a few buckets later. there's no way you'd know. 929 01:12:57,719 --> 01:12:59,846 You've brought us some big trouble this time, Marv. 930 01:12:59,921 --> 01:13:04,551 Whoever's behind this whole thing has his connections right in the department. 931 01:13:04,626 --> 01:13:06,856 Any leads? 932 01:13:06,928 --> 01:13:10,659 One guy I talked to told me it was Roark running the show. 933 01:13:10,732 --> 01:13:15,567 Whoever it is, he knew I was checking out that hooker almost before I did. 934 01:13:15,637 --> 01:13:19,266 - What hooker? - The one you've been obsessing over. 935 01:13:19,341 --> 01:13:21,468 The dead one. 936 01:13:21,543 --> 01:13:23,738 Goldie. 937 01:13:23,812 --> 01:13:26,280 I didn't know she was a hooker. 938 01:13:26,348 --> 01:13:29,511 Doesn't make any difference about anything. 939 01:13:31,486 --> 01:13:36,220 - But I didn't know that. - She was high-class stuff. 940 01:13:36,292 --> 01:13:37,953 She must have shown you quite a time. 941 01:13:38,027 --> 01:13:40,188 Quiet. There's a car coming. 942 01:13:44,100 --> 01:13:46,568 (man) Kevin! 943 01:13:47,570 --> 01:13:51,370 All I've got is a face... and a name. 944 01:13:51,441 --> 01:13:53,432 I'll see you later, Kevin. 945 01:14:03,419 --> 01:14:04,545 Let's go. 946 01:14:21,404 --> 01:14:23,235 They're done checking the house. 947 01:14:23,306 --> 01:14:25,332 They're coming this way. 948 01:14:25,409 --> 01:14:28,503 Bastards. I'll show them. 949 01:14:33,584 --> 01:14:37,680 You're not gonna get either of us killed, Marv. 950 01:14:37,755 --> 01:14:40,485 No, don't shoot! Please. 951 01:14:40,557 --> 01:14:42,821 Listen to me. I'm his parole officer. 952 01:14:42,893 --> 01:14:45,361 He's unconscious and unarmed, 953 01:14:45,429 --> 01:14:48,421 so there's no need to kill him. 954 01:14:54,671 --> 01:14:56,935 Captain, the target - there's no sign of him. 955 01:14:57,007 --> 01:14:58,235 Here's a sign! 956 01:15:12,990 --> 01:15:16,722 That there is one damn fine coat you're wearing. 957 01:15:24,335 --> 01:15:27,964 I keep coming back to that cop I just killed and what he told me. 958 01:15:28,039 --> 01:15:30,837 I was pretty steamed about what he'd done to Lucille. 959 01:15:30,909 --> 01:15:33,469 so I took my time with that son of a bitch. 960 01:15:34,045 --> 01:15:37,811 It wasn't till I showed him all those pieces of himself that he said it. 961 01:15:38,383 --> 01:15:43,548 Just a name - Patrick Henry Roark, man of the cloth. 962 01:15:43,621 --> 01:15:46,715 Could've become president. but he chose to serve God. 963 01:15:46,791 --> 01:15:51,319 Along the way he happened to become the most powerful man in the state. 964 01:15:51,396 --> 01:15:55,332 He's brought down mayors and governors like they were nothing. 965 01:15:55,400 --> 01:15:58,995 He even made his rotten brother a US senator without breaking a sweat. 966 01:15:59,571 --> 01:16:04,133 And here he's gonna get killed in the name of a dead hooker. 967 01:16:04,209 --> 01:16:09,113 I'm getting used to the idea. More and more. I'm liking the sound of it. 968 01:16:10,649 --> 01:16:14,312 Then it hits me like a kick in the nuts. 969 01:16:14,386 --> 01:16:16,251 What if I'm wrong? 970 01:16:16,322 --> 01:16:18,187 I've got a condition. 971 01:16:18,257 --> 01:16:20,418 I get confused sometimes. 972 01:16:20,493 --> 01:16:24,429 And with Lucille dead. I can't get my medicine. 973 01:16:24,497 --> 01:16:26,692 What if I've imagined all of this? 974 01:16:26,765 --> 01:16:32,067 What if I've finally turned into what they've always said I was gonna turn into? 975 01:16:32,137 --> 01:16:34,537 A maniac. 976 01:16:34,607 --> 01:16:37,007 A psycho killer. 977 01:16:37,076 --> 01:16:40,204 Can't kill a man without knowing for sure you ought to. 978 01:16:40,279 --> 01:16:42,304 I've gotta know for sure. 979 01:16:45,384 --> 01:16:49,878 The merchandise is on display by the time I make my way to Old Town. 980 01:16:49,955 --> 01:16:52,685 For an hour or so. I asked around about Goldie. 981 01:16:52,758 --> 01:16:55,556 I don't get any answers. but I know I'm bound to. 982 01:16:55,628 --> 01:16:57,755 Lucille said Goldie was a hooker, 983 01:16:57,830 --> 01:17:00,664 and if she was she has roots here - 984 01:17:00,734 --> 01:17:03,567 friends, maybe even family. 985 01:17:08,275 --> 01:17:11,369 You can't be Goldie. Goldie's dead. 986 01:17:21,254 --> 01:17:22,414 Ha. 987 01:17:22,489 --> 01:17:25,788 Goldie. Yeah, sure, right. 988 01:17:25,859 --> 01:17:29,920 I haven't eaten anything or taken my medicine for days now. 989 01:17:29,996 --> 01:17:32,556 No wonder I'm seeing things. 990 01:17:32,632 --> 01:17:34,099 Bastard! 991 01:17:37,571 --> 01:17:39,766 (Marv laughing) 992 01:17:39,839 --> 01:17:41,739 He's crazy. 993 01:17:41,808 --> 01:17:44,868 Hit him again, Wendy. Harder. 994 01:17:46,513 --> 01:17:48,913 Wait a minute. Why did she call you Wendy? 995 01:17:48,982 --> 01:17:51,314 Because that's my name, you ape. 996 01:17:51,918 --> 01:17:56,322 Goldie was my sister. My twin sister. 997 01:17:56,390 --> 01:17:58,756 I guess she was the nice one. 998 01:18:04,999 --> 01:18:08,628 Goldie and the other six - where are they? 999 01:18:08,703 --> 01:18:10,694 What did you do to them? 1000 01:18:10,771 --> 01:18:13,239 You crazy goddamn broad. 1001 01:18:13,307 --> 01:18:15,298 Just take a look at this mug. 1002 01:18:15,376 --> 01:18:19,574 Would any of you dames let me get close enough to you to kill you? 1003 01:18:19,647 --> 01:18:23,276 None of you would, but Goldie. 1004 01:18:23,351 --> 01:18:26,514 And she only did because she thought I could protect her. 1005 01:18:26,587 --> 01:18:31,820 And I'll bet those cops didn't do a damn thing about those other girls, did they? 1006 01:18:31,892 --> 01:18:36,989 But as soon as they had me for a fall guy, they showed up, guns blazing. 1007 01:18:37,598 --> 01:18:42,501 But they didn't get me, and I've been killing my way to the truth ever since. 1008 01:18:42,570 --> 01:18:46,234 So, go ahead, doll. 1009 01:18:46,308 --> 01:18:51,041 Shoot me now, or get the hell out of my way. 1010 01:18:57,819 --> 01:19:00,014 Aw, nuts 1011 01:19:00,555 --> 01:19:03,422 OK, I'm glad we got all that sorted out. 1012 01:19:04,826 --> 01:19:09,593 - What the hell? - I tied those knots! That's my specialty! 1013 01:19:09,665 --> 01:19:11,530 You sat there and took it, 1014 01:19:11,600 --> 01:19:14,569 when you could've taken my gun away from me any time you wanted to. 1015 01:19:14,636 --> 01:19:19,130 Well, sure. I thought I might be able to talk some sense into you. 1016 01:19:19,207 --> 01:19:22,472 And I probably would have had to paste you one, 1017 01:19:22,544 --> 01:19:24,637 and I don't hurt girls. 1018 01:19:25,313 --> 01:19:27,042 I need a pair of handcuffs. 1019 01:19:27,115 --> 01:19:30,175 What style do you want? I got a collection. 1020 01:19:30,252 --> 01:19:34,188 Just give him the ones you got with you, Gail. 1021 01:19:34,589 --> 01:19:37,184 It was a farm boy named Kevin who killed Goldie, 1022 01:19:37,260 --> 01:19:40,627 but it was Cardinal Roark who was behind it, and I don't know why. 1023 01:19:40,697 --> 01:19:43,165 I know that sounds crazy. 1024 01:19:43,232 --> 01:19:46,565 No, it doesn't. Goldie worked the clergy. 1025 01:19:46,636 --> 01:19:51,164 Just like that, a whopper of a puzzle piece falls smack in my lap. 1026 01:19:51,240 --> 01:19:53,640 I'm too dumb to put the whole picture together yet. 1027 01:19:53,710 --> 01:19:58,670 but she fires up two cigarettes and hands me one and I taste her lipstick on it. 1028 01:19:58,748 --> 01:20:03,344 And suddenly, my heart's pounding so loud I can't hear anything else. 1029 01:20:03,419 --> 01:20:07,981 I want to reach over and touch her and taste Goldie's sweat one more time. 1030 01:20:08,057 --> 01:20:10,218 But she isn't Goldie. 1031 01:20:10,293 --> 01:20:12,352 Yeah, yeah. This'll do. 1032 01:20:12,428 --> 01:20:17,866 I'm also gonna be needing a dozen two-foot lengths of this rubber tubing... 1033 01:20:18,968 --> 01:20:21,334 and a spool of razor wire... 1034 01:20:22,472 --> 01:20:26,602 and a pair of those special gloves that'll let me handle the wire. 1035 01:20:27,009 --> 01:20:29,672 (man) Beefing up the old home security, huh? 1036 01:20:29,747 --> 01:20:31,271 (Marv) You can bet your ass. 1037 01:20:31,749 --> 01:20:35,651 (Wendy) She was my sister, so I'm in this one to the end. 1038 01:20:35,719 --> 01:20:39,280 But why are you willing to go up against Roark for someone you barely knew? 1039 01:20:39,356 --> 01:20:44,521 She was nice to me, gave me something I didn't even know existed. 1040 01:20:44,595 --> 01:20:49,089 I wasn't never even able to buy a woman. 1041 01:20:49,166 --> 01:20:51,964 You know, the way I look. 1042 01:20:52,703 --> 01:20:56,571 I take my mind off her and I crawl back inside myself. 1043 01:20:56,640 --> 01:20:59,609 It's almost killing time. and I'd better get sharp. 1044 01:20:59,676 --> 01:21:03,976 I check the list - rubber tubing, gas, saw, 1045 01:21:04,047 --> 01:21:08,074 gloves, cuffs, razor wire, hatchet. 1046 01:21:08,152 --> 01:21:10,416 Gladys and my mitts. 1047 01:21:10,487 --> 01:21:14,423 - We're close enough. Pull over. - Yes, Marv. 1048 01:21:15,526 --> 01:21:17,084 Keep the engine runnin'. 1049 01:21:17,161 --> 01:21:21,929 If I'm not back in 20 minutes, you get the hell outta here and don't Iook back. 1050 01:21:22,000 --> 01:21:23,934 Kill him for me, Marv. 1051 01:21:25,904 --> 01:21:28,099 Kill him good. 1052 01:21:28,173 --> 01:21:29,936 I won't let you down, Goldie. 1053 01:21:46,024 --> 01:21:48,049 Heading downstairs to the kitchen. 1054 01:21:48,126 --> 01:21:52,722 Getting himself a midnight snack. and I can guess what kind. 1055 01:22:06,678 --> 01:22:09,306 Come on, you son of a bitch. 1056 01:22:09,881 --> 01:22:12,145 Damn, he's slick. 1057 01:22:13,586 --> 01:22:15,178 (yells) 1058 01:22:24,230 --> 01:22:26,664 Is that the best you can do, creep? 1059 01:22:28,634 --> 01:22:32,434 That's right. Get personal, get close, I can take it. 1060 01:22:33,606 --> 01:22:38,009 I got you, you little bastard. Let's see you hop around now. 1061 01:22:42,014 --> 01:22:46,644 I try to slow my heart down and breathe the fire out of my lungs. 1062 01:22:46,719 --> 01:22:50,382 My muscles make me a thousand promises of pain to come. 1063 01:22:50,456 --> 01:22:54,256 Let me do it, Marv. She was my sister. Let me finish him. 1064 01:22:54,326 --> 01:22:56,886 You wasn't supposed to come down here, Wendy. 1065 01:22:56,962 --> 01:22:59,726 Oh, but I want to... 1066 01:22:59,798 --> 01:23:03,928 I'm sorry. kid. but I haven't even started with this creep. 1067 01:23:04,003 --> 01:23:08,236 and I don't want you watching the rest. It'll give you nightmares. 1068 01:23:08,308 --> 01:23:11,334 God, I gotta tell you, I'm good and bushed. 1069 01:23:11,411 --> 01:23:14,608 And it's not that fight of ours that did me in, either. 1070 01:23:14,681 --> 01:23:17,582 It's all that sawing and tying. 1071 01:23:17,651 --> 01:23:20,916 It's not as easy as it looks. 1072 01:23:20,987 --> 01:23:26,289 Could have been a real mess around here if I didn't have that tubing for tourniquets. 1073 01:23:28,061 --> 01:23:32,896 I gotta admit, there was a spurt or two, 1074 01:23:32,966 --> 01:23:38,268 to get the scent in the air, to get that friend of yours to come running. 1075 01:23:41,808 --> 01:23:43,639 Well, what do you know? 1076 01:23:44,477 --> 01:23:47,071 Lookwho's here. 1077 01:23:47,147 --> 01:23:48,637 Here he comes. 1078 01:23:50,784 --> 01:23:54,345 (dog growling) 1079 01:23:55,422 --> 01:23:58,085 That's a good dog. 1080 01:23:58,159 --> 01:24:02,255 He doesn't scream, not even when the mutt's had its fill 1081 01:24:02,330 --> 01:24:04,924 and Kevin's guts are lying all over the place. 1082 01:24:04,999 --> 01:24:08,867 Somehow the bastard is still alive, still staring at me. 1083 01:24:08,936 --> 01:24:13,100 Not even when I grab the saw and finish the job. 1084 01:24:13,541 --> 01:24:16,009 He never screams. 1085 01:24:18,913 --> 01:24:22,110 I put in a call to Kadie's and ask Nancy to get her clothes on 1086 01:24:22,183 --> 01:24:25,619 and meet me at her place. She says "Yes" like always. 1087 01:24:25,686 --> 01:24:28,450 Hey, Nancy, you got any beers? 1088 01:24:28,522 --> 01:24:31,491 Sure, Marv. Who's the babe? 1089 01:24:31,559 --> 01:24:34,460 There isn't much of anything Nancy wouldn't do for me. 1090 01:24:34,528 --> 01:24:37,258 Not since a year back when a frat boy roughed her up 1091 01:24:37,331 --> 01:24:39,663 and I straightened him out but good. 1092 01:24:39,734 --> 01:24:43,431 It really gets my goat when guys rough up dames. 1093 01:24:43,504 --> 01:24:45,267 So, what do you want me to do with her? 1094 01:24:45,339 --> 01:24:49,970 Well, your best bet is drive her all the way up to Sacred Oaks. 1095 01:24:50,045 --> 01:24:53,139 What about you? Are you leaving town? 1096 01:24:53,215 --> 01:24:55,979 Hell, no. I like it here. 1097 01:24:57,552 --> 01:24:58,883 (belches) 1098 01:24:58,954 --> 01:25:01,787 I hot-wire a parked cab and stay under the speed limit 1099 01:25:01,857 --> 01:25:04,155 so as not to get any attention. 1100 01:25:04,593 --> 01:25:08,461 My head starts to clear. Things start to make sense. 1101 01:25:08,530 --> 01:25:10,430 I owe you. Goldie. 1102 01:25:10,499 --> 01:25:12,899 I owe you one and I'm gonna pay up. 1103 01:25:12,968 --> 01:25:15,960 So, if going after Roark means dying, win or lose - 1104 01:25:16,038 --> 01:25:20,532 hell, I'll die laughing if I know I've done this one thing right. 1105 01:25:25,213 --> 01:25:27,773 Quiet as a grave out here. No sign of target. 1106 01:25:27,849 --> 01:25:30,579 (man on radio) All right, keep a lookout. 1107 01:25:46,469 --> 01:25:49,768 - Kevin? - What's left of him, anyways. 1108 01:25:51,474 --> 01:25:53,066 The dog ate the rest. 1109 01:26:00,783 --> 01:26:05,015 Oh, my God. You monster. 1110 01:26:05,088 --> 01:26:07,886 You demon. 1111 01:26:08,291 --> 01:26:10,418 Don't scream or I'll plug you. 1112 01:26:11,160 --> 01:26:16,655 He had the voice of an angel, yet he spoke only to me. 1113 01:26:17,066 --> 01:26:20,627 And he's dead now because of one stupid whore. 1114 01:26:21,237 --> 01:26:26,334 It's not a real good idea for you to talk about Goldie that way while I'm around. 1115 01:26:26,409 --> 01:26:28,673 When he came to me... 1116 01:26:30,146 --> 01:26:32,478 he was a tormented boy. 1117 01:26:34,318 --> 01:26:37,048 Tormented by guilt. 1118 01:26:37,955 --> 01:26:40,355 I tried to counsel him. 1119 01:26:41,892 --> 01:26:46,352 But the eating - it filled him with white light. 1120 01:26:46,697 --> 01:26:51,498 Tearful, he swore to me that he felt the touch of God Almighty. 1121 01:26:52,336 --> 01:26:54,497 What the hell do you know? 1122 01:26:54,571 --> 01:26:57,039 I know it's pretty damn weird to eat people. 1123 01:26:57,107 --> 01:27:00,042 He didn't just eat their bodies, 1124 01:27:00,444 --> 01:27:02,674 he ate their souls. 1125 01:27:04,281 --> 01:27:06,681 And I joined in. 1126 01:27:09,920 --> 01:27:12,115 They were all whores. 1127 01:27:13,290 --> 01:27:17,056 Nobody cared for them. Nobody missed them. 1128 01:27:17,528 --> 01:27:22,556 And then your Goldie almost ruined everything. 1129 01:27:22,633 --> 01:27:24,931 She stayed in public places. 1130 01:27:25,002 --> 01:27:27,335 And then with you. 1131 01:27:27,405 --> 01:27:28,838 You were so convenient. 1132 01:27:29,274 --> 01:27:32,175 You'd broke a man's jaw that very night. 1133 01:27:32,243 --> 01:27:34,803 Who would believe a thug like you? 1134 01:27:34,879 --> 01:27:36,471 Kevin killed her. 1135 01:27:36,548 --> 01:27:40,279 I ordered the police in for you, but you wouldn't be caught. 1136 01:27:40,351 --> 01:27:41,818 You wouldn't stop. 1137 01:27:41,886 --> 01:27:44,821 And now he's dead and you're here to... 1138 01:27:46,424 --> 01:27:48,324 eliminate me. 1139 01:27:49,060 --> 01:27:52,587 Will that give you satisfaction, my son? 1140 01:27:54,332 --> 01:27:59,326 Killing a helpless old fart? 1141 01:28:00,305 --> 01:28:02,239 The killing, no. 1142 01:28:02,307 --> 01:28:05,105 No satisfaction. 1143 01:28:05,977 --> 01:28:09,777 Everything up until the killing will be a gas. 1144 01:28:13,151 --> 01:28:14,914 Kevin... 1145 01:28:17,389 --> 01:28:19,550 we're going home. 1146 01:28:22,761 --> 01:28:25,753 You can scream now if you want to. 1147 01:28:33,272 --> 01:28:38,073 It's beautiful Goldie. It's just like I promised, only better. 1148 01:28:38,143 --> 01:28:39,667 And when his eyes go dead, 1149 01:28:39,745 --> 01:28:43,977 the hell I sent him to must seem like heaven after what I've done to him. 1150 01:28:45,017 --> 01:28:47,042 - (man) Freeze! - (man #2) Oh, my God! 1151 01:28:53,058 --> 01:28:54,491 (beeping) 1152 01:28:54,560 --> 01:28:56,425 (sighs) Jerks. 1153 01:28:56,495 --> 01:29:00,295 They should've shot me in the head. and enough times to make sure. 1154 01:29:00,366 --> 01:29:02,231 It's so stupid. 1155 01:29:02,301 --> 01:29:06,260 Everybody knows what's coming, but they go through the motions anyway. 1156 01:29:06,338 --> 01:29:08,499 What a waste of time. 1157 01:29:09,141 --> 01:29:13,044 Months fall off the calendar while I breathe and eat through tubes. 1158 01:29:13,113 --> 01:29:17,015 Night after night, I wait for somebody to come and finish me off. 1159 01:29:17,083 --> 01:29:20,917 After a while I realize it's not gonna be so easy as that. 1160 01:29:21,888 --> 01:29:23,549 I'm on my feet for about ten minutes 1161 01:29:23,623 --> 01:29:26,558 before the cops kick them out from under me. 1162 01:29:26,626 --> 01:29:28,651 They don't ask me any questions. 1163 01:29:28,728 --> 01:29:33,188 They just keep knocking the crap out of me and waving a confession in my face. 1164 01:29:33,266 --> 01:29:35,291 And I keep spitting blood all over it 1165 01:29:35,368 --> 01:29:38,929 and laughing at how many fresh copies they come up with. 1166 01:29:39,005 --> 01:29:43,499 Then along comes this worm assistant district attorney who turns the recorder off 1167 01:29:43,576 --> 01:29:48,013 and says if I don't sign their confession they'll kill my mom. 1168 01:29:48,081 --> 01:29:51,539 I break his arm in three places and I sign it. 1169 01:29:51,618 --> 01:29:54,712 From then on, it's the circus everybody wants it to be. 1170 01:29:55,388 --> 01:29:59,188 They nail me for the works - not just the people I did kill. 1171 01:29:59,259 --> 01:30:03,560 but even Lucille and the girls that Roark and Kevin ate. 1172 01:30:03,631 --> 01:30:06,031 and even Goldie. 1173 01:30:06,701 --> 01:30:11,297 The judge is all fire and brimstone when she hands down the sentence. 1174 01:30:12,340 --> 01:30:15,332 Midnight and my death are only a few hours away. 1175 01:30:15,409 --> 01:30:18,572 when I get my first surprise in 18 months. 1176 01:30:20,181 --> 01:30:22,581 My only visitor. 1177 01:30:22,650 --> 01:30:25,642 I'm ready for anything but that scent. 1178 01:30:25,720 --> 01:30:28,848 I got 'em for you good, didn't I, Goldie? 1179 01:30:33,994 --> 01:30:36,622 Oh, I'm sorry, Wendy. 1180 01:30:36,697 --> 01:30:39,928 I... I got confused again. 1181 01:30:40,000 --> 01:30:42,628 Just seeing you like this. 1182 01:30:44,939 --> 01:30:47,533 You can call me Goldie. 1183 01:30:56,618 --> 01:30:59,644 She smells like angels ought to smell. 1184 01:30:59,721 --> 01:31:02,417 The perfect woman. 1185 01:31:02,491 --> 01:31:04,288 The goddess. 1186 01:31:05,594 --> 01:31:07,789 Goldie. 1187 01:31:07,863 --> 01:31:10,457 She says her name is Goldie. 1188 01:31:13,135 --> 01:31:16,627 They fix me a pretty decent steak for my last meal. 1189 01:31:16,705 --> 01:31:21,233 They even throw in a brew. It's the first I've had since back at Nancy's. 1190 01:31:21,309 --> 01:31:25,973 Then they shave my head and fix me with a rubber diaper and get to it. 1191 01:31:26,047 --> 01:31:28,914 And it's about damned time. if you ask me. 1192 01:31:28,984 --> 01:31:31,544 "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death..." 1193 01:31:31,620 --> 01:31:34,350 Would you get a move on? I haven't got all night. 1194 01:31:34,423 --> 01:31:37,119 You heard the man. Hit it. 1195 01:31:37,793 --> 01:31:39,988 (buzzing) 1196 01:31:46,436 --> 01:31:49,428 Is that the best you can do, you pansies? 1197 01:32:02,652 --> 01:32:03,778 He's gone. 1198 01:37:05,686 --> 01:37:07,017 Forget it, man. 1199 01:37:07,088 --> 01:37:09,522 You can bang on that door all night if you want to. 1200 01:37:09,590 --> 01:37:12,150 There is no way in hell I'm letting you in. 1201 01:37:12,226 --> 01:37:15,662 I can't believe you're doing this to me, Shellie. 1202 01:37:15,730 --> 01:37:19,826 Everything we've shared - it has to mean something to you. 1203 01:37:19,901 --> 01:37:21,801 Ha. It meant plenty. 1204 01:37:21,869 --> 01:37:25,236 Plenty of lost pay on account of how nobody wants to fllrt wlth a waltress 1205 01:37:25,306 --> 01:37:27,934 whose face is all purple and swollen up with bruises. 1206 01:37:28,009 --> 01:37:29,601 I know you're angry, baby. 1207 01:37:29,677 --> 01:37:32,840 And I forgive you for that without you even asking me to. 1208 01:37:32,914 --> 01:37:34,643 There's a difference between getting honked off 1209 01:37:34,715 --> 01:37:36,444 at a guy who's generally not so bad, 1210 01:37:36,517 --> 01:37:40,681 and flndlng out that you've been sweet-talked by a total jerk loser 1211 01:37:40,755 --> 01:37:43,315 who skips out on a wife that he doesn't even tell you about 1212 01:37:43,391 --> 01:37:46,155 every time he gets drunk, which is way too often! 1213 01:37:46,227 --> 01:37:49,128 Especially the kind of total jerk loser 1214 01:37:49,197 --> 01:37:52,167 who has to beat up on a girl to make himself feel like a man. 1215 01:37:52,234 --> 01:37:54,634 That hurt, Shellie. 1216 01:37:54,703 --> 01:38:00,335 It's one thing for you to play hard to get, but don't go trying to cut my nuts off. 1217 01:38:00,409 --> 01:38:02,934 I am impossible to get. 1218 01:38:03,011 --> 01:38:09,507 Do yourself a favor, Jackie Boy, and get help, like a shrink. 1219 01:38:09,585 --> 01:38:12,418 Get help and get lost. 1220 01:38:12,487 --> 01:38:14,182 Just open the door. 1221 01:38:14,256 --> 01:38:19,125 Go ahead and open the door, Shellie. I'll take care of this. 1222 01:38:19,194 --> 01:38:23,290 Just open the door and you'll see how wrong you've been about me. 1223 01:38:24,933 --> 01:38:28,300 Oblige him, Shellie. I'm ready for him. 1224 01:38:28,370 --> 01:38:32,033 No! If he knew that you were here with me, you don't know how bad this could get! 1225 01:38:32,107 --> 01:38:35,599 This clown's got a big, mean drunk on. 1226 01:38:35,677 --> 01:38:37,804 And he's got four friends out there in the hall, 1227 01:38:37,880 --> 01:38:40,508 breathing hard and just as drunk as he is. 1228 01:38:40,582 --> 01:38:45,577 Hey, I could swear I heard somebody in there with you just now. 1229 01:38:45,655 --> 01:38:51,218 Somebody! Jackie Boy, it's a regular African love fest in here! 1230 01:38:52,428 --> 01:38:54,862 - I'm no racist. - I mean, I got me all five starters, 1231 01:38:54,931 --> 01:38:58,059 and half the bench of the Basin City Blues keeping me company. 1232 01:38:58,134 --> 01:39:00,261 You feel like taking them on? 1233 01:39:00,336 --> 01:39:03,396 You are teasing me, baby. 1234 01:39:03,473 --> 01:39:07,034 Some of my best friends... 1235 01:39:07,143 --> 01:39:09,771 But you're really pushing my buttons. 1236 01:39:09,846 --> 01:39:12,076 And the whole time you've been doing me like this, 1237 01:39:12,148 --> 01:39:14,981 I've been too polite to point out that at any time I want to, 1238 01:39:15,051 --> 01:39:18,248 I could kick this damn door to splinters. 1239 01:39:18,321 --> 01:39:21,222 OK, baby, you know what I can do. 1240 01:39:21,291 --> 01:39:23,589 - You know what I can do. One, two... - All right, then! 1241 01:39:23,660 --> 01:39:26,686 All right All right, all Right! 1242 01:39:29,399 --> 01:39:32,835 Troops, make yourself at home. 1243 01:39:41,545 --> 01:39:44,571 You brought your whole pack with you? 1244 01:39:44,648 --> 01:39:47,481 None of these bozos got lives, they gotta hang out with you? 1245 01:39:47,551 --> 01:39:49,212 You're gonna love this, baby. 1246 01:39:49,286 --> 01:39:52,119 You're gonna call up some of your friends who work the saloon. 1247 01:39:52,189 --> 01:39:55,681 With you and the bunch of us, we're gonna hit every joint in town, 1248 01:39:55,759 --> 01:39:57,556 and it's gonna be great. 1249 01:39:57,628 --> 01:39:59,755 I ain't calling up nobody. 1250 01:40:04,268 --> 01:40:09,103 That's a man's shirt, and I'm sure as hell it ain't one of mine. 1251 01:40:09,173 --> 01:40:13,542 You got somebody's love stink all over you. 1252 01:40:13,610 --> 01:40:16,977 You've been with another man and you've been with him tonight. 1253 01:40:17,047 --> 01:40:20,483 - Who is he? - He's Superman. 1254 01:40:20,551 --> 01:40:24,612 He flew out the window just as soon as he heard you were coming, 1255 01:40:24,688 --> 01:40:27,123 'cause you scared him so bad. 1256 01:40:27,192 --> 01:40:29,251 (laughs) 1257 01:40:29,327 --> 01:40:33,354 (Jackie Boy) You think I have no feelings at all. 1258 01:40:33,431 --> 01:40:35,558 (Shellie) If you're gonna slug me, 1259 01:40:35,633 --> 01:40:38,659 just go ahead and get it over with, you sick bastard. 1260 01:40:38,737 --> 01:40:42,867 (Jackie Boy) There you go, lying about me again, 1261 01:40:42,941 --> 01:40:45,603 right in front of my friends. 1262 01:40:45,677 --> 01:40:48,976 I have never hit a woman in my life. 1263 01:40:52,183 --> 01:40:53,980 (laughter) 1264 01:40:54,619 --> 01:40:56,814 That's showing her, man. 1265 01:40:56,888 --> 01:41:01,416 You goddamn bastard. You goddamn coward. 1266 01:41:01,493 --> 01:41:04,428 - Baby, we're all here to have a good time. - Yeah. 1267 01:41:04,496 --> 01:41:08,296 - I gotta take a leak. - Oh! 1268 01:41:08,366 --> 01:41:10,834 Wish you'd dropped by earlier, Jackie Boy. 1269 01:41:11,236 --> 01:41:14,535 Then you could've met my boyfriend. 1270 01:41:14,606 --> 01:41:17,097 Could've seen what a real man looks like. 1271 01:41:17,175 --> 01:41:21,010 There you go, after my nuts again. 1272 01:41:21,080 --> 01:41:23,378 But I forgive you. 1273 01:41:23,449 --> 01:41:25,440 I'm a generous guy. 1274 01:41:25,518 --> 01:41:29,978 He is generous. But that temper of his... 1275 01:41:30,056 --> 01:41:33,184 You never should have picked on him like you did. 1276 01:41:33,826 --> 01:41:36,727 My temper you don't have to worry about. 1277 01:41:37,196 --> 01:41:40,859 Shut up and keep your hands to yourself or I'll cut your little pecker off. 1278 01:41:40,933 --> 01:41:43,663 Ooh. I've been told. 1279 01:41:45,004 --> 01:41:48,098 You don't wanna be hittin' the streets dressed like that, honey. 1280 01:41:48,174 --> 01:41:49,835 It's a jungle out there. 1281 01:41:49,909 --> 01:41:52,901 Besides, you got a couple of phone calls you ought to be makin'. 1282 01:41:57,149 --> 01:42:01,916 Hey, baby, I don't hear you making those calls. 1283 01:42:01,987 --> 01:42:04,751 Answer me! 1284 01:42:04,824 --> 01:42:06,917 Oh, I don't need this grief. 1285 01:42:06,992 --> 01:42:12,863 Hi. I'm Shellie's new boyfriend and I'm out of my mind. 1286 01:42:12,933 --> 01:42:17,802 You ever so much as talk to Shellie again, you even think her name, 1287 01:42:17,871 --> 01:42:21,534 and I'll cut you in ways that'll make you useless to a woman. 1288 01:42:21,608 --> 01:42:26,068 You're making a big mistake, man. A big mistake. 1289 01:42:26,146 --> 01:42:31,482 Yeah? You already made a big mistake yourself. 1290 01:42:31,551 --> 01:42:33,985 You didn't flush. 1291 01:43:27,041 --> 01:43:29,032 Troops, get outta here. 1292 01:43:29,110 --> 01:43:31,237 No questions, damn it. No questions. 1293 01:43:31,312 --> 01:43:33,143 Now! 1294 01:43:47,828 --> 01:43:50,228 (helicopter overhead) 1295 01:43:50,298 --> 01:43:51,822 (sirens blaring) 1296 01:43:51,899 --> 01:43:54,095 Dwight, what in the devil did you do to him? 1297 01:43:54,169 --> 01:43:57,138 I just gave him a taste of his own medicine. 1298 01:43:57,206 --> 01:43:59,401 l don't think he'll be bothering you again. 1299 01:43:59,808 --> 01:44:03,369 - How's your jaw? - I've been slapped around worse. 1300 01:44:03,445 --> 01:44:07,438 Dwight, he was from a while back, 1301 01:44:07,516 --> 01:44:10,815 before you showed up again with that new face of yours. 1302 01:44:10,886 --> 01:44:14,652 And it was only 'cause I felt sorry for him. 1303 01:44:14,723 --> 01:44:17,157 And it was only once. 1304 01:44:17,226 --> 01:44:19,217 I've done some dumb things. 1305 01:44:19,294 --> 01:44:21,285 Seeing as how I'm one of those dumb things, 1306 01:44:21,363 --> 01:44:24,059 I can't give you too hard a time about that, Shellie. 1307 01:44:24,132 --> 01:44:28,398 But this guy, he's a menace. 1308 01:44:28,470 --> 01:44:31,303 He might kill somebody if I don't stop him. 1309 01:44:33,242 --> 01:44:34,937 I'll call you later. 1310 01:44:35,010 --> 01:44:36,500 No, don't go! 1311 01:44:36,578 --> 01:44:38,876 Shellie shouts something I can't quite make out 1312 01:44:38,947 --> 01:44:41,643 over the racket of a passing police 'copter. 1313 01:44:41,717 --> 01:44:45,380 - Stop! - It sounds like "stop" but I can't be sure. 1314 01:44:46,055 --> 01:44:49,650 It's a chance I shouldn't be taking. but I can't just go home and forget about it. 1315 01:44:49,726 --> 01:44:53,093 and let Jackie Boy and his pals find their fun. 1316 01:44:53,162 --> 01:44:58,828 They're a pack of predators and they're out for blood tonight - a woman's blood. 1317 01:44:58,901 --> 01:45:02,200 Damn it, Dwight. Damn it. 1318 01:45:02,272 --> 01:45:05,207 You fool. 1319 01:45:05,275 --> 01:45:07,539 You damned fool. 1320 01:45:07,610 --> 01:45:09,373 I cut my Caddy across the park 1321 01:45:09,445 --> 01:45:13,006 to pick up Jackie Boy heading like a bat outta hell up the hill. 1322 01:45:13,082 --> 01:45:15,073 I'm speeding. 1323 01:45:15,151 --> 01:45:19,952 That's a good way to get yourself noticed. And if you're a murderer with a new face 1324 01:45:20,023 --> 01:45:24,392 who's one fingerprint check away from the fast track to the gas chamber like I am. 1325 01:45:24,460 --> 01:45:27,588 the last thing you want is to get noticed. 1326 01:45:27,664 --> 01:45:28,858 (siren blaring) 1327 01:45:28,931 --> 01:45:33,391 I don't have nearly enough cash on me to bribe this cop, and even if I did. 1328 01:45:33,469 --> 01:45:36,632 there's always the outside chance he's one of the honest ones. 1329 01:45:36,706 --> 01:45:42,339 Do I try to talk my way out of this or do I take this cop down and risk it all? 1330 01:45:42,946 --> 01:45:46,712 Then Jackie Boy saves me a great, big steaming pile of trouble. 1331 01:45:46,784 --> 01:45:49,378 Watch it, Jack! 1332 01:45:49,453 --> 01:45:51,478 (horns blaring) 1333 01:45:55,426 --> 01:45:57,189 Cops! They're right on our ass! 1334 01:45:57,261 --> 01:46:00,753 Not for long. Not where we're headed. 1335 01:46:00,831 --> 01:46:03,891 My gut tightens up. 1336 01:46:03,967 --> 01:46:08,336 Jackie Boy's leading us straight to Old Town. 1337 01:46:10,874 --> 01:46:12,739 The cop shuts off his siren. 1338 01:46:12,810 --> 01:46:16,075 He knows he's not the law, not in Old Town. 1339 01:46:16,146 --> 01:46:20,412 The ladies are the law here, beautiful and merciless. 1340 01:46:20,484 --> 01:46:22,452 If you've got the cash and you play by the rules. 1341 01:46:22,519 --> 01:46:24,919 they'll make all your dreams come true. 1342 01:46:24,988 --> 01:46:28,719 But if you cross 'em. you're a corpse. 1343 01:46:28,792 --> 01:46:33,560 - The squad car's long gone, man. - Yeah, I called it. Was I right? 1344 01:46:33,631 --> 01:46:38,193 You're always right, Jack. None of us ever doubted you for a second. 1345 01:46:39,204 --> 01:46:44,642 But I heard things about these girls. Things they've done to guys who got out of line. 1346 01:46:44,709 --> 01:46:47,200 Who's outta line? 1347 01:46:53,551 --> 01:46:56,019 Hey, baby. Hey, baby. 1348 01:46:58,923 --> 01:47:01,084 Hop in, sugar. We'll get you there. 1349 01:47:01,493 --> 01:47:05,987 Aw, sweetheart, I work the day shift and it's been a long day. 1350 01:47:06,064 --> 01:47:09,090 Besides, I don't do group jobs. 1351 01:47:09,768 --> 01:47:13,204 Get in the car, baby. We'll just talk. It'll be nice. 1352 01:47:13,271 --> 01:47:15,364 I don't do talk jobs, either. 1353 01:47:15,440 --> 01:47:20,503 Babydoll, I've had me one hell of a bad day. 1354 01:47:20,578 --> 01:47:24,276 I've been beat up every time I turn around. 1355 01:47:24,350 --> 01:47:26,477 But the day I get turned down by a hooker 1356 01:47:26,552 --> 01:47:30,147 when I got good, hard-earned cash to pay her with... 1357 01:47:30,222 --> 01:47:32,622 well... 1358 01:47:32,691 --> 01:47:35,182 there's only so much a man can take. 1359 01:47:35,261 --> 01:47:37,422 Go try the Alamo over on Dillon Street. 1360 01:47:37,496 --> 01:47:39,862 That's the Alamo, not the Amigo. 1361 01:47:39,932 --> 01:47:42,560 The Amigo's a fag joint. 1362 01:47:43,102 --> 01:47:49,041 Are you having a good time humiliating me like this for no damn reason at all? 1363 01:47:51,310 --> 01:47:54,609 That's far enough, Dwight. We've been on top of these peckerwoods 1364 01:47:54,680 --> 01:47:57,240 since they first showed up with that cop behind them. 1365 01:47:57,316 --> 01:47:59,341 Everything's under control. 1366 01:48:00,453 --> 01:48:02,580 Enjoy the show. 1367 01:48:02,655 --> 01:48:05,590 There's no use arguing with her. 1368 01:48:05,658 --> 01:48:08,525 The ladies are their own enforcers. 1369 01:48:08,594 --> 01:48:11,620 So, how's the barmaid? You know, the one that never shuts up? 1370 01:48:11,697 --> 01:48:14,861 - Not right now, Gail. - Ooh. 1371 01:48:14,935 --> 01:48:16,994 Wound up a little tight, aren't we? 1372 01:48:17,070 --> 01:48:20,870 That's your whole problem, Dwight. You worry too much. 1373 01:48:20,941 --> 01:48:23,967 That, and your lousy taste in women. These days, anyway. 1374 01:48:24,044 --> 01:48:27,070 Damn it, Gail. Not right now. 1375 01:48:27,147 --> 01:48:31,049 Those clowns down the way - they some of the barmaid's boyfriends? 1376 01:48:31,117 --> 01:48:33,210 One of them thinks he is. 1377 01:48:33,286 --> 01:48:35,311 He's outta control. 1378 01:48:35,388 --> 01:48:38,824 I followed them here to make sure he didn't hurt any of the girls. 1379 01:48:38,892 --> 01:48:42,521 Us helpless little girls. 1380 01:48:43,129 --> 01:48:47,190 All kinds of death is about to hit less than 20 yards ahead of us. 1381 01:48:47,267 --> 01:48:50,828 and still it's hard to take my eyes off her. 1382 01:48:50,904 --> 01:48:53,634 Us girls are safe as we can be, Lancelot. 1383 01:48:53,707 --> 01:48:56,175 Those boys in that Chrysler are one mistake away 1384 01:48:56,243 --> 01:48:58,711 from seeing what Miho can do. 1385 01:48:58,778 --> 01:49:02,771 And she's been aching for some practice. 1386 01:49:03,783 --> 01:49:08,517 She guides my glance upwards to the pixie perched on the roof's edge. 1387 01:49:08,589 --> 01:49:12,821 - Deadly little Miho. - (girl) You're running out of alley, cowboy. 1388 01:49:13,394 --> 01:49:17,160 Turn around. Save yourself and your buddies a ton of grief. 1389 01:49:17,231 --> 01:49:19,927 (Jackie Boy) You're a sassy little thing. 1390 01:49:20,001 --> 01:49:24,802 You ain't hardly in any kind of position to be making threats. 1391 01:49:24,872 --> 01:49:28,933 The trap is set. locked and ready to spring. 1392 01:49:29,010 --> 01:49:32,912 So what? They're scum. They deserve what's coming. 1393 01:49:32,980 --> 01:49:36,347 So why this rotten feeling in my gut that something is awfully wrong? 1394 01:49:36,417 --> 01:49:39,648 They haven't killed anybody I know about. 1395 01:49:39,720 --> 01:49:44,419 It got pretty bad at Shellie's place, but they didn't kill anybody. 1396 01:49:44,492 --> 01:49:45,925 And they won't. 1397 01:49:45,993 --> 01:49:48,120 Why this rotten feeling? 1398 01:49:48,195 --> 01:49:51,687 Something Shellie said. I can't place it. 1399 01:49:51,766 --> 01:49:55,998 OK, OK, OK. I sounded off a little more than I should have. 1400 01:49:56,070 --> 01:49:59,063 - I'm a little on edge. - Over the edge. 1401 01:49:59,141 --> 01:50:02,372 It's not a woman you need. It's a good night's sleep. 1402 01:50:02,444 --> 01:50:06,278 You couldn't handle a woman, the state you're in. 1403 01:50:06,348 --> 01:50:08,782 She's saying you ain't got what it takes, Jack. 1404 01:50:11,520 --> 01:50:13,181 You wanna see it? 1405 01:50:14,289 --> 01:50:17,747 You wanna see what I got? Huh? 1406 01:50:17,826 --> 01:50:21,887 I've seen all shapes, all sizes. 1407 01:50:22,965 --> 01:50:25,433 You seen this one? 1408 01:50:27,402 --> 01:50:29,063 Get in the car. 1409 01:50:29,137 --> 01:50:33,767 Oh, sugar, you just gone and done the dumbest thing in your whole life. 1410 01:50:50,994 --> 01:50:52,256 Oh, God, no! 1411 01:50:54,364 --> 01:50:55,991 This is crazy! 1412 01:50:56,766 --> 01:50:59,428 Out of nowhere, for no reason at all! 1413 01:51:07,176 --> 01:51:08,234 Go ahead. 1414 01:51:08,311 --> 01:51:11,576 Go ahead. Go ahead. 1415 01:51:11,648 --> 01:51:14,082 - He's got the drop on her. - He's got squat. 1416 01:51:14,150 --> 01:51:17,984 He's dead. He's just too damn dumb to know it. 1417 01:51:20,790 --> 01:51:24,624 I got you right where I want you. 1418 01:51:24,694 --> 01:51:27,891 This is a career-ending wound, whore. 1419 01:51:27,964 --> 01:51:31,456 - And there's gonna be hell to pay. - Watch your step, Jackie Boy. 1420 01:51:34,637 --> 01:51:35,934 Yeesh. 1421 01:51:43,647 --> 01:51:45,638 This isn't funny. 1422 01:51:46,383 --> 01:51:49,978 Don't anyone laugh. I got friends you can't imagine. 1423 01:51:50,054 --> 01:51:52,284 Every one of you is gonna burn. 1424 01:51:54,058 --> 01:51:56,288 (Dwight) Hang it up. She's just playing with you. 1425 01:51:56,360 --> 01:51:59,659 - You're only making it worse. - You shut the hell up. 1426 01:52:00,497 --> 01:52:04,092 Don't pull the trigger. She blocked the barrel. It'll backfire. 1427 01:52:04,168 --> 01:52:07,968 I told you to shut up. 1428 01:52:12,976 --> 01:52:15,206 I can't see. 1429 01:52:15,279 --> 01:52:17,304 What's happening? 1430 01:52:18,882 --> 01:52:21,282 I can't see. 1431 01:52:21,351 --> 01:52:24,081 I can't hear anything. 1432 01:52:24,154 --> 01:52:27,612 For God's sake, Miho, finish him. 1433 01:52:27,691 --> 01:52:31,252 Yeah. Make it quick, will you? 1434 01:52:33,230 --> 01:52:36,200 She doesn't quite chop his head off. 1435 01:52:38,903 --> 01:52:42,202 She makes a Pez dispenser out of him. 1436 01:52:44,109 --> 01:52:47,704 Then it's straight to business - stretching the corpses out on the alley floor 1437 01:52:47,779 --> 01:52:52,045 and going through their pockets. divvying up cash when they find it. 1438 01:52:52,117 --> 01:52:54,176 I'm fishing around in Jackie Boy's pants. 1439 01:52:54,252 --> 01:52:56,083 His wallet is packed. 1440 01:52:56,154 --> 01:53:00,113 Mastercard. Discover. Platinum American Express. 1441 01:53:00,191 --> 01:53:02,455 and nearly 300 bucks worth of twenties 1442 01:53:02,527 --> 01:53:06,463 that I'm not too proud to stuff into my own pockets. 1443 01:53:06,531 --> 01:53:08,396 Then I find an atom bomb. 1444 01:53:10,835 --> 01:53:13,133 Jackie Boy. 1445 01:53:13,204 --> 01:53:15,638 you son of a bitch. 1446 01:53:20,645 --> 01:53:22,738 There was a helicopter that kicked up such a racket. 1447 01:53:22,814 --> 01:53:25,977 - I couldn't quite make out what she said. - (mouthing) 1448 01:53:26,050 --> 01:53:28,485 I thought Shellie said "stop" 1449 01:53:28,554 --> 01:53:31,182 She said "cop" 1450 01:53:31,257 --> 01:53:34,454 Detective Lieutenant Jack Rafferty. 1451 01:53:34,527 --> 01:53:37,860 Iron Jack. the papers call him. 1452 01:53:37,930 --> 01:53:40,694 A goddamn hero cop. 1453 01:53:43,135 --> 01:53:46,002 It's held for years, the shaky truce. 1454 01:53:46,071 --> 01:53:50,098 The cops get a slice of the profits and free entertainment when they throw a party. 1455 01:53:50,176 --> 01:53:52,974 The girls get to administer their own brand of justice. 1456 01:53:53,512 --> 01:53:58,040 They get to defend their own turf. If a cop blunders into the neighborhood 1457 01:53:58,117 --> 01:54:02,520 and he's not shopping for what the girls are selling, they send him packing, 1458 01:54:02,588 --> 01:54:05,250 but they send him back alive. 1459 01:54:05,324 --> 01:54:07,451 That's the rules. 1460 01:54:07,526 --> 01:54:09,426 That's the truce. 1461 01:54:09,495 --> 01:54:12,089 The cops stay out. 1462 01:54:12,164 --> 01:54:15,292 That keeps the girls free to keep the pimps and the mob out. 1463 01:54:15,367 --> 01:54:18,359 Old Town will be left wide open. 1464 01:54:18,438 --> 01:54:20,338 It'll be war. 1465 01:54:20,407 --> 01:54:23,934 The streets will run red with blood - 1466 01:54:24,010 --> 01:54:26,308 women's blood. 1467 01:54:26,379 --> 01:54:28,813 The cops! The mob! 1468 01:54:28,882 --> 01:54:31,578 Things are gonna go back to the way they used to be! 1469 01:54:31,651 --> 01:54:35,519 The hell they will! We got guns. 1470 01:54:35,589 --> 01:54:37,682 We'll fight the cops and the mob 1471 01:54:37,757 --> 01:54:41,193 and anybody else who tries to move in on us. 1472 01:54:41,261 --> 01:54:42,888 - We'll go to war. - Don't be stupid. 1473 01:54:42,963 --> 01:54:46,262 You wouldn't stand a chance. Get me a car. 1474 01:54:46,333 --> 01:54:49,496 Make sure it's a hardtop with a decent engine. 1475 01:54:49,569 --> 01:54:50,968 I'll hide the bodies. 1476 01:54:51,037 --> 01:54:54,529 Did you forget that cop car that trailed them here? 1477 01:54:54,608 --> 01:54:57,133 The cops know Rafferty came here. 1478 01:54:57,210 --> 01:55:00,236 They'll check the river, they'll check the sewer. 1479 01:55:00,313 --> 01:55:02,213 They'll find him and come gunning for us. 1480 01:55:02,282 --> 01:55:05,183 I'll haul the bodies to the pits. The cops won't check the pits. 1481 01:55:05,252 --> 01:55:07,152 Get that gun out of my face or I'll smack ya. 1482 01:55:07,220 --> 01:55:11,419 Who do you think you are, giving orders? 1483 01:55:11,492 --> 01:55:14,154 - You got what you wanted out of us. - Shut up, Gail. 1484 01:55:14,228 --> 01:55:16,958 You got what you wanted out of me! 1485 01:55:17,031 --> 01:55:20,660 And you were gone, off playing with that barmaid. 1486 01:55:20,735 --> 01:55:24,967 Gone until you brought this unholy mess on us. 1487 01:55:25,039 --> 01:55:27,769 Miho moves to my back. 1488 01:55:29,377 --> 01:55:31,937 One word from Gail and she'll cut me in half. 1489 01:55:32,013 --> 01:55:35,676 They'll be watching the roads. They'll catch you. 1490 01:55:35,750 --> 01:55:38,981 It'll be the bad old days all over again. 1491 01:55:39,053 --> 01:55:41,783 The pimps, the beatings, the drugs, the rapes! 1492 01:55:41,856 --> 01:55:45,815 They won't be watching the roads. Not yet, they won't! Get me a damn hardtop! 1493 01:55:45,893 --> 01:55:48,157 If I don't make it, you can have your war. 1494 01:55:48,229 --> 01:55:50,823 Get that gun out of my face now! 1495 01:55:50,898 --> 01:55:52,092 (yells) 1496 01:55:53,467 --> 01:55:55,264 Bastard! 1497 01:55:59,974 --> 01:56:02,204 I forgot how quick you are. 1498 01:56:04,212 --> 01:56:05,873 My warrior woman. 1499 01:56:05,948 --> 01:56:08,576 She almost yanks my head clean off. 1500 01:56:08,650 --> 01:56:11,949 shoving my mouth into hers so hard it hurts. 1501 01:56:12,020 --> 01:56:15,456 An explosion that blasts away the dull, gray years 1502 01:56:15,524 --> 01:56:19,824 between the now and that one fiery night when she was mine. 1503 01:56:20,696 --> 01:56:23,494 A hardtop with a decent engine. 1504 01:56:23,565 --> 01:56:25,931 And make sure it's got a big trunk. 1505 01:56:28,003 --> 01:56:31,166 I'll always love you, baby. 1506 01:56:31,239 --> 01:56:35,107 Always... and never. 1507 01:56:43,118 --> 01:56:45,211 (Dwight) Where'd you find that heap? 1508 01:56:45,287 --> 01:56:48,814 Just look at that trunk. We'll never fit 'em all in. 1509 01:56:48,890 --> 01:56:52,417 Gail? Unless there's something else you want me to do, 1510 01:56:52,494 --> 01:56:54,485 you think maybe I could go home? 1511 01:56:54,564 --> 01:56:58,728 All this blood and stuff's got me kind of feeling like maybe I'm gonna hurl. 1512 01:56:58,801 --> 01:57:00,996 Sure, Becky, go home. 1513 01:57:01,070 --> 01:57:03,868 But don't you talk to anybody, not even your mom. 1514 01:57:03,940 --> 01:57:06,841 They'll never fit in that trunk. 1515 01:57:06,909 --> 01:57:10,675 Not like this, they won't. Miho. 1516 01:57:11,114 --> 01:57:13,139 Dry your hair as soon as you get home! 1517 01:57:13,216 --> 01:57:15,343 You'll catch cold if you don't. 1518 01:57:15,418 --> 01:57:17,443 (squishing sounds) 1519 01:57:23,593 --> 01:57:25,185 Yeesh. 1520 01:57:27,096 --> 01:57:29,690 Hey, Becky. Gail said no calls. 1521 01:57:29,766 --> 01:57:33,532 I just want to hear my mom's voice. I won't tell her nothing. 1522 01:57:33,603 --> 01:57:36,231 Please, don't say nothing to Gail. 1523 01:57:38,741 --> 01:57:40,299 Hey, Mom? 1524 01:57:44,147 --> 01:57:45,876 Dizzy dames. 1525 01:57:45,948 --> 01:57:49,976 What were they thinking, sticking me with a beat-up bucket of bolts like this? 1526 01:57:50,054 --> 01:57:52,750 We were barely able to get the trunk to stay closed as it was, 1527 01:57:52,823 --> 01:57:54,484 we packed it so tight. 1528 01:57:54,558 --> 01:57:59,461 There wasn't anything we could do but pile Jackie Boy in right next to me. 1529 01:57:59,530 --> 01:58:03,432 out where anybody who cares to look will see him. 1530 01:58:04,635 --> 01:58:08,571 Go ahead. take one of his cigarettes. 1531 01:58:09,540 --> 01:58:11,405 It'll help. 1532 01:58:35,933 --> 01:58:40,303 It's got you smoking there, bud. 1533 01:58:44,843 --> 01:58:47,903 You shut the hell up, Jackie Boy. 1534 01:58:47,979 --> 01:58:50,140 You're dead. 1535 01:58:50,215 --> 01:58:54,447 I'm just imagining this, so shut the hell up. 1536 01:58:54,519 --> 01:58:59,456 Well, it tells you something about your state of mind, don't it? 1537 01:58:59,524 --> 01:59:01,958 It's got you hearing things. 1538 01:59:02,026 --> 01:59:05,189 It's got your nerves shot. 1539 01:59:05,263 --> 01:59:07,857 It's got you smoking. 1540 01:59:07,932 --> 01:59:11,925 You know it's true. 1541 01:59:12,003 --> 01:59:15,666 Nobody ever really quits. 1542 01:59:17,242 --> 01:59:22,009 A smoker's a smoker when the chips are down. 1543 01:59:22,080 --> 01:59:26,983 - And your chips are down. - I'm fine. You shut the hell up. 1544 01:59:28,353 --> 01:59:31,016 Will you look at that? 1545 01:59:32,538 --> 01:59:35,996 Ooh, those hookers let you down. 1546 01:59:37,343 --> 01:59:42,474 What are you gonna do when you run outta gas, call AAA? 1547 01:59:42,548 --> 01:59:46,780 You sucker for the babes, you. 1548 01:59:46,852 --> 01:59:49,821 You ain't even gonna make it to the pits. 1549 01:59:49,889 --> 01:59:53,052 You shut the hell up. I'll make it. 1550 01:59:53,125 --> 01:59:56,583 Not unless you keep your eyes on the road, sugar pie. 1551 01:59:57,096 --> 02:00:00,691 - Watch it! - (horn blaring) 1552 02:00:01,133 --> 02:00:03,158 Ah, this is great. 1553 02:00:03,235 --> 02:00:06,602 Just like being in a buddy movie. 1554 02:00:06,672 --> 02:00:09,038 Shut up! 1555 02:00:09,108 --> 02:00:10,700 (chuckles) 1556 02:00:11,744 --> 02:00:13,473 (siren blaring) 1557 02:00:15,915 --> 02:00:21,285 Boy, you're screwed. You're out. You're finished. 1558 02:00:21,353 --> 02:00:27,259 Stick a fork in it. You're swirling around the bottom of the bowl, 1559 02:00:27,327 --> 02:00:30,626 nose-diving down the pipe. 1560 02:00:30,697 --> 02:00:32,756 It's over. 1561 02:00:32,832 --> 02:00:35,357 You're flushed. 1562 02:00:35,435 --> 02:00:39,030 This time, I can't bring myself to tell him to shut up. 1563 02:00:39,105 --> 02:00:42,438 Sure, he's an asshole. 1564 02:00:42,509 --> 02:00:45,137 Sure, he's dead. 1565 02:00:45,212 --> 02:00:48,841 Sure, I'm just imagining that he's talking. 1566 02:00:48,915 --> 02:00:52,976 None of that stops the bastard from being absolutely right. 1567 02:00:53,053 --> 02:00:56,511 I don't have a chance in hell of outrunning this cop. 1568 02:00:56,590 --> 02:00:58,820 Not in this heap. 1569 02:00:58,892 --> 02:01:01,417 Pull over! 1570 02:01:02,929 --> 02:01:06,456 The only question left is whether I'm gonna kill him or not. 1571 02:01:06,533 --> 02:01:09,001 Tough call. 1572 02:01:09,069 --> 02:01:12,266 For all I know, he's an honest cop, regular guy, 1573 02:01:12,339 --> 02:01:16,538 a working stiffwith a mortgage, a wife and a pile of kids. 1574 02:01:16,611 --> 02:01:18,909 My hand moves all on its own, 1575 02:01:18,980 --> 02:01:23,007 sliding one of my guns to my lap and thumbing back the hammer. 1576 02:01:25,186 --> 02:01:30,123 - I don't know what to do. - You better stop. You're making him mad. 1577 02:01:31,492 --> 02:01:34,393 Whatever you say. 1578 02:01:34,462 --> 02:01:36,589 (tires screeching) 1579 02:01:41,369 --> 02:01:45,032 Your friend here... party a little too hard tonight? 1580 02:01:46,607 --> 02:01:49,337 I'm the designated driver. 1581 02:01:55,082 --> 02:01:58,279 Well, you're driving with a busted tail light. 1582 02:02:03,557 --> 02:02:05,684 I'll let you off with a warning. 1583 02:02:13,468 --> 02:02:14,958 What next? 1584 02:02:19,174 --> 02:02:23,907 The tank goes dry a quarter mile from the pits. 1585 02:02:23,979 --> 02:02:27,005 I shove the T-Bird the rest of the way. 1586 02:02:27,082 --> 02:02:30,347 A few minutes' more work and it'll all be over. 1587 02:02:30,419 --> 02:02:33,786 Jackie Boy will go into the damn tar pits. 1588 02:02:33,855 --> 02:02:38,087 I'll catch a train out of Sacred Oaks. go home and call it a... 1589 02:02:38,160 --> 02:02:40,594 (gunshot) 1590 02:02:49,504 --> 02:02:51,631 No more questions, Dallas. Do what I say. 1591 02:02:51,707 --> 02:02:55,438 Clear the streets. We're in lockdown. 1592 02:02:55,510 --> 02:02:58,172 We're not selling any tail in Old Town. 1593 02:02:58,246 --> 02:03:00,613 Not tonight. 1594 02:03:04,020 --> 02:03:07,615 Don't struggle. You'll only hurt yourself. 1595 02:03:07,690 --> 02:03:09,954 Your cause is lost. 1596 02:03:10,026 --> 02:03:11,789 We know everything. 1597 02:03:11,861 --> 02:03:15,922 Soon the corpse of Detective Rafferty will be in our possession, 1598 02:03:15,998 --> 02:03:20,992 and the truce between your prostitutes and the police will be shattered. 1599 02:03:21,070 --> 02:03:24,233 There'll be arrests. There'll be deaths. 1600 02:03:24,307 --> 02:03:28,266 My employer will seize what remains of this neighborhood. 1601 02:03:28,344 --> 02:03:32,906 You will all be slaves. Nothing can stop this. 1602 02:03:32,982 --> 02:03:37,976 But it is within your power to save many lives 1603 02:03:38,054 --> 02:03:42,457 by facilitating the process of transition, 1604 02:03:42,525 --> 02:03:47,861 by negotiating the terms of the surrender of Old Town. 1605 02:03:48,498 --> 02:03:50,990 Son of a bitch! I know you. 1606 02:03:51,068 --> 02:03:56,199 I have suffered your kind before - the dregs of Sin City. 1607 02:03:56,273 --> 02:03:58,298 I serve a new master now, 1608 02:03:58,375 --> 02:04:03,210 and soon you and all your wretched kind will serve him as well. 1609 02:04:03,280 --> 02:04:08,718 Now, get dressed and shed a tear for Dwight McCarthy if you must, 1610 02:04:08,786 --> 02:04:12,347 because, by now, he is surely dead. 1611 02:04:12,423 --> 02:04:15,187 You don't know him. 1612 02:04:15,259 --> 02:04:18,524 My man will find a way. 1613 02:04:18,595 --> 02:04:21,655 He always finds a way. 1614 02:04:23,133 --> 02:04:25,158 I can't fathom these Americans always whining 1615 02:04:25,235 --> 02:04:28,671 and going on about how they got it so bad. 1616 02:04:28,739 --> 02:04:31,037 This is a fine, grand country. 1617 02:04:31,108 --> 02:04:33,474 Guiding light of the modern world, it is. 1618 02:04:33,544 --> 02:04:36,775 Low taxes, land of opportunity. 1619 02:04:36,847 --> 02:04:40,476 Where else would one bullet buy us the fortune that we're getting for this? 1620 02:04:40,551 --> 02:04:43,180 Sure beats the living hell out of blowing up airports and churches 1621 02:04:43,254 --> 02:04:45,620 without shite to show for it. 1622 02:04:47,525 --> 02:04:49,550 Yeesh. 1623 02:04:50,628 --> 02:04:52,220 You find something, Murphy? 1624 02:04:52,297 --> 02:04:55,596 Looks to be our poor, dead cop's badge. 1625 02:04:55,667 --> 02:04:57,658 It's all bent up. 1626 02:04:57,735 --> 02:05:00,602 What's this stuck in it? 1627 02:05:00,672 --> 02:05:02,731 Bloody hell. It's the bullet. 1628 02:05:11,916 --> 02:05:15,579 You son of a bitch! Bastard! 1629 02:05:16,988 --> 02:05:19,218 They weren't cops. these four. 1630 02:05:19,290 --> 02:05:21,281 They were mercenaries. 1631 02:05:21,359 --> 02:05:23,623 And if they were hired by who I think they were. 1632 02:05:23,928 --> 02:05:26,692 the bad times haven't even started yet. 1633 02:05:26,764 --> 02:05:30,256 And everything seemed to be going so well. 1634 02:05:42,147 --> 02:05:47,380 (man) Remember, we don't have to deliver every last inch of the man, Brian. 1635 02:05:47,453 --> 02:05:49,751 (Brian) You got a good point there, Ronnie. 1636 02:05:49,822 --> 02:05:53,053 Lend me your knife. 1637 02:05:53,125 --> 02:05:56,219 Should I take a nap while I'm doing all this waiting? 1638 02:05:56,295 --> 02:05:59,321 I'm at the bone, all right? 1639 02:06:01,534 --> 02:06:03,661 There we go. 1640 02:06:06,505 --> 02:06:10,771 Have you ever seen anything so pretty in your whole life? 1641 02:06:11,710 --> 02:06:15,339 We'll be back for the three of you, and if anyone happens by, 1642 02:06:15,414 --> 02:06:18,281 use your imagination, OK? 1643 02:06:28,161 --> 02:06:30,493 Silence. now. 1644 02:06:30,564 --> 02:06:32,964 No air to breathe. 1645 02:06:33,033 --> 02:06:37,094 Only the horrid. oily tar taste creeping up my nostrils. 1646 02:06:38,371 --> 02:06:42,705 Let it in. Let it fill your lungs. 1647 02:06:42,776 --> 02:06:46,439 They were counting on you and you blew it. 1648 02:06:47,380 --> 02:06:51,714 Skinny, steely fingers at my wrist. 1649 02:06:51,785 --> 02:06:55,482 Miho, you're an angel. 1650 02:06:55,555 --> 02:06:57,455 You're a saint. 1651 02:06:57,524 --> 02:06:59,754 You're Mother Teresa. 1652 02:06:59,826 --> 02:07:01,885 You're Elvis. 1653 02:07:01,962 --> 02:07:04,192 You're God. 1654 02:07:04,898 --> 02:07:10,495 And if you'd shown up ten minutes earlier, we'd still have Jackie Boy's head. 1655 02:07:10,937 --> 02:07:13,929 Dwight, they got Gail! 1656 02:07:14,975 --> 02:07:18,206 It's a cinch. You got yourselves a spy in Old Town. 1657 02:07:18,278 --> 02:07:21,146 A stoolie who sold you out to the mob. 1658 02:07:21,215 --> 02:07:23,649 We gotta find out who it is and rescue Gail. 1659 02:07:23,718 --> 02:07:25,743 But first, we gotta get our hands on Jackie Boy's head 1660 02:07:25,820 --> 02:07:30,052 before it gets to wherever it's going and this whole situation blows wide open. 1661 02:07:30,124 --> 02:07:35,357 Miho, I hope to hell you left one of 'em alive enough to talk. 1662 02:07:43,437 --> 02:07:46,531 I let him know I'm not fooling around. 1663 02:07:46,607 --> 02:07:49,701 (groans) 1664 02:07:51,278 --> 02:07:53,371 We talk. 1665 02:08:02,390 --> 02:08:06,190 Stay smart. Stay cool. 1666 02:08:06,260 --> 02:08:09,718 It's time to prove to your friends that you're worth a damn. 1667 02:08:09,797 --> 02:08:12,961 Sometimes, that means dying. 1668 02:08:13,035 --> 02:08:16,527 Sometimes, it means killing a whole lot of people. 1669 02:08:16,605 --> 02:08:19,096 There they are. What do we do? 1670 02:08:19,775 --> 02:08:21,333 We stop 'em, Dallas. 1671 02:08:29,618 --> 02:08:31,779 Jackie Boy's head is so close to me 1672 02:08:31,853 --> 02:08:35,687 I could almost reach out and grab it right then and there. 1673 02:08:36,858 --> 02:08:38,257 (gunfire) 1674 02:08:40,962 --> 02:08:43,157 Get the head! Get the head! 1675 02:08:44,800 --> 02:08:46,859 I got it! I got it! 1676 02:08:53,608 --> 02:08:56,543 Suck on this, you stupid slag! 1677 02:09:00,382 --> 02:09:03,250 I can't tell if Miho is alive or dead. 1678 02:09:03,319 --> 02:09:08,052 but I'm on my feet and every ounce of me wants to get some killing done. 1679 02:09:10,827 --> 02:09:15,321 You want the head now, sweetheart? So come down and get it! 1680 02:09:20,069 --> 02:09:22,264 Brave lad. 1681 02:09:22,338 --> 02:09:26,274 I could've put a bullet straight down your ear just now, 1682 02:09:26,342 --> 02:09:30,108 if I hadn't got me revolver all wet and useless. 1683 02:09:30,179 --> 02:09:32,477 You got the drop on me, love. 1684 02:09:32,548 --> 02:09:35,016 I'm as helpless as a baby. 1685 02:09:42,024 --> 02:09:44,857 I got to come clean with you, sweetheart. 1686 02:09:44,927 --> 02:09:49,955 It was an outright lie I was giving ya about me revolver being wet. 1687 02:09:50,032 --> 02:09:52,660 You see, I'm not too fond of shootin'. 1688 02:09:52,735 --> 02:09:55,830 It's my preference to blow things up. 1689 02:09:55,906 --> 02:09:58,306 Once you blast the roof off a pub 1690 02:09:58,375 --> 02:10:02,141 and seen all the parts flying off people, 1691 02:10:02,212 --> 02:10:06,148 a little bang bang's never gonna match the sight of that. 1692 02:10:06,216 --> 02:10:11,984 And here's me, with all these fine grenades and such a sweet beauty of a remote. 1693 02:10:12,055 --> 02:10:15,547 But it's me knife I'll be doing you with. 1694 02:10:15,626 --> 02:10:18,254 You killed me mates. 1695 02:10:18,328 --> 02:10:22,788 Someone shoulda told ya - never give an lrishman good cause for revenge. 1696 02:10:24,768 --> 02:10:26,929 Deadly little Miho. 1697 02:10:27,738 --> 02:10:30,536 You won't feel a thing unless she wants you to. 1698 02:10:30,607 --> 02:10:33,405 She twists the blade. 1699 02:10:33,844 --> 02:10:35,243 He feels it. 1700 02:10:38,081 --> 02:10:41,847 I tell Miho what we're gonna do and how we're gonna do it. 1701 02:10:41,919 --> 02:10:46,413 I grab poor Dallas's car phone and make the most important call of my life. 1702 02:10:46,490 --> 02:10:51,451 First, we gotta rescue Gail. then comes the kill. 1703 02:10:51,529 --> 02:10:55,488 The big, fat kill. 1704 02:11:04,642 --> 02:11:05,734 (groans) 1705 02:11:05,810 --> 02:11:08,677 Do we just gotta stand here and watch this? 1706 02:11:08,746 --> 02:11:10,873 What, are you kidding me, man? 1707 02:11:10,949 --> 02:11:14,385 I could watch old Manute do his thing all night long and not get tired of it. 1708 02:11:14,452 --> 02:11:15,942 I mean, the man's an artist. 1709 02:11:16,020 --> 02:11:21,117 Only an artist should be allowed to touch such a beautiful subject. 1710 02:11:21,192 --> 02:11:23,126 Your skin is perfect. 1711 02:11:23,194 --> 02:11:26,357 Your nerves, responsive. 1712 02:11:26,431 --> 02:11:27,728 Beautiful. 1713 02:11:27,799 --> 02:11:30,893 Just give them what they want, Gail. 1714 02:11:34,939 --> 02:11:37,999 - Becky? - It's over, Gail. 1715 02:11:38,676 --> 02:11:42,477 There's no fighting them. Dwight's dead. 1716 02:11:42,548 --> 02:11:44,743 They got what's left of that cop we killed. 1717 02:11:44,817 --> 02:11:47,809 The mob's gonna turn it over to the police chief, the cops are gonna mow us down. 1718 02:11:47,887 --> 02:11:49,821 We gotta cut a deal. 1719 02:11:49,889 --> 02:11:53,484 You little bitch! You sold us out! 1720 02:11:53,559 --> 02:11:56,585 I didn't have no choice! They was gonna hurt my mom. 1721 02:11:56,662 --> 02:11:58,857 You gotta cut a deal with these people. 1722 02:11:58,931 --> 02:12:01,058 It's selfish, you holding out like this. 1723 02:12:01,133 --> 02:12:03,761 You're gonna get a lot of girls killed for no good reason. 1724 02:12:03,836 --> 02:12:06,327 It wasn't your mom! 1725 02:12:06,405 --> 02:12:09,568 We could have protected her and you know it. 1726 02:12:09,642 --> 02:12:12,338 It was the money, you stupid little bitch! 1727 02:12:12,411 --> 02:12:16,313 Sure, there's money. Sure, you could've moved my mom into Old Town 1728 02:12:16,382 --> 02:12:19,146 and let her know that her daughter's a goddamn whore. 1729 02:12:19,218 --> 02:12:21,345 Breaks your heart, doesn't it? 1730 02:12:21,420 --> 02:12:26,187 They offered me what you couldn't never offer me - a way out. 1731 02:12:26,258 --> 02:12:28,192 I had to watch out for my own neck. 1732 02:12:28,260 --> 02:12:29,955 Your neck. 1733 02:12:30,029 --> 02:12:34,160 Your precious, scrawny little neck! 1734 02:12:34,234 --> 02:12:35,826 (screams) 1735 02:12:38,271 --> 02:12:42,332 You're crazy! You could have ripped my throat out, you crazy whore! 1736 02:12:43,910 --> 02:12:47,402 Schutz, fetch my blades. 1737 02:12:47,480 --> 02:12:51,507 - Stuka, kill this one. - No, I was promised! 1738 02:12:51,584 --> 02:12:54,348 Stupid little bitch! You deserve worse! 1739 02:12:54,421 --> 02:12:57,948 I knew there was a reason I got out of bed this morning. 1740 02:12:59,893 --> 02:13:01,952 Hey. 1741 02:13:02,429 --> 02:13:04,260 Hey. 1742 02:13:05,098 --> 02:13:06,725 Nobody. I don't see nobody. 1743 02:13:06,800 --> 02:13:10,463 Will you look at that? It's right through me. Guys, look. 1744 02:13:10,537 --> 02:13:13,438 There's something wrapped around it. 1745 02:13:13,506 --> 02:13:15,235 Some kind of note. 1746 02:13:15,308 --> 02:13:17,572 Give it to me. 1747 02:13:17,644 --> 02:13:20,545 It's poked right through me. Guys, look. 1748 02:13:22,015 --> 02:13:24,678 - It's starting to really hurt. - Out back. Everyone. 1749 02:13:24,752 --> 02:13:26,617 And bring the women. 1750 02:13:26,687 --> 02:13:29,918 Do you think somebody should call me a doctor or something? 1751 02:13:30,491 --> 02:13:32,652 McCarthy, you fool. 1752 02:13:34,328 --> 02:13:35,386 Hey. 1753 02:13:36,564 --> 02:13:37,929 Guys? 1754 02:13:40,167 --> 02:13:41,634 Aw. 1755 02:13:44,505 --> 02:13:48,737 Dozens ofthem, armed to the teeth. 1756 02:13:48,809 --> 02:13:52,802 I'm outnumbered, outgunned. 1757 02:13:52,880 --> 02:13:58,477 But the alley is crooked, dark and very narrow. 1758 02:13:58,552 --> 02:14:01,214 They can't surround me. 1759 02:14:01,288 --> 02:14:06,419 Sometimes you can beat the odds with the careful choice of where to fight. 1760 02:14:10,698 --> 02:14:13,189 You can have Old Town, I don't care. 1761 02:14:13,968 --> 02:14:17,928 - Just give me the woman. - (muffled speaking) 1762 02:14:18,006 --> 02:14:19,997 Shut up. 1763 02:14:20,075 --> 02:14:23,067 Dwight, don't do this. 1764 02:14:23,145 --> 02:14:27,514 - Hey, wait a minute. Something's not right. - Shut up, or I'll plug you! 1765 02:14:27,582 --> 02:14:31,109 Of course, Mr. McCarthy. A fair trade. 1766 02:14:31,186 --> 02:14:32,983 She's all yours. 1767 02:14:41,863 --> 02:14:46,698 Now, if you'll explain to me why we shouldn't blow both of you to pieces... 1768 02:14:46,768 --> 02:14:50,568 Dwight, what have you done? 1769 02:14:50,639 --> 02:14:52,664 Exactly what I had to. 1770 02:14:54,009 --> 02:14:56,603 Every step of the way. 1771 02:14:59,114 --> 02:15:02,174 No! It isn't right! There wasn't no tape over his mouth! 1772 02:15:02,250 --> 02:15:04,650 How come there's tape over his mouth? 1773 02:15:16,999 --> 02:15:19,263 Where to fight counts for a lot. 1774 02:15:19,335 --> 02:15:24,068 Cute trick, McCarthy, but it will do you do good. 1775 02:15:24,140 --> 02:15:28,236 But there's nothing like having your friends show up with lots of guns. 1776 02:15:28,311 --> 02:15:31,212 No! McCarthy, you shit! 1777 02:15:33,749 --> 02:15:36,547 The girls all know the score. 1778 02:15:37,687 --> 02:15:43,216 No escape. no surrender. no mercy. 1779 02:15:43,292 --> 02:15:47,194 We gotta kill every last rat bastard one of 'em. 1780 02:15:47,263 --> 02:15:49,458 Every last one. 1781 02:15:49,532 --> 02:15:53,764 Not for revenge. not because they deserve it. 1782 02:15:53,836 --> 02:15:57,033 not because it'll make the world a better place. 1783 02:15:58,174 --> 02:16:00,006 We need a heap of bloody bodies 1784 02:16:00,077 --> 02:16:04,104 so when mob boss Wallenquist looks over his charts of profits and losses. 1785 02:16:04,181 --> 02:16:08,515 he'll see what it cost him to mess with the girls of Old Town. 1786 02:16:18,228 --> 02:16:21,026 They run out back. 1787 02:16:21,098 --> 02:16:23,999 Right on schedule. 1788 02:16:35,879 --> 02:16:38,211 Deadly little Miho. 1789 02:16:39,783 --> 02:16:42,775 She gets her practice in. 1790 02:16:42,853 --> 02:16:46,050 The Valkyrie at my side is shouting and laughing 1791 02:16:46,123 --> 02:16:51,493 with the pure, hateful, bloodthirsty joy of the slaughter, 1792 02:16:51,563 --> 02:16:53,895 and so am I. 1793 02:16:58,870 --> 02:17:00,895 The fire baby. 1794 02:17:00,972 --> 02:17:03,770 It'll burn us both. 1795 02:17:03,841 --> 02:17:07,800 There's no place in this world for our kind of fire. 1796 02:17:07,879 --> 02:17:12,248 my warrior woman, my Valkyrie. 1797 02:17:12,317 --> 02:17:15,218 You'll always be mine. 1798 02:17:15,286 --> 02:17:17,447 Always... 1799 02:17:17,522 --> 02:17:19,217 and never. 143039

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.