Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,965
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:01,966 --> 00:00:04,768
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:06,003 --> 00:00:10,689
Ah, you still look great,
Miss Gil Ra Im.
4
00:00:13,739 --> 00:00:15,750
You even know her name?
5
00:00:16,870 --> 00:00:19,156
- Then how did you know my name?
- You be quiet..
6
00:00:19,157 --> 00:00:23,648
How can you call her "you" like that?
Don't you know what Chun Soo hyungnim said?
7
00:00:23,682 --> 00:00:28,354
Before I called her name,
and so on and so forth...
8
00:00:28,355 --> 00:00:31,587
When I called her name, she came to me...
9
00:00:31,588 --> 00:00:33,897
- Are you giving her a tip?
- And I gave her a tip.
10
00:00:33,898 --> 00:00:35,645
You!
11
00:00:36,431 --> 00:00:39,164
Miss Ra Im, that's not what I meant.
12
00:00:39,496 --> 00:00:42,664
What's wrong with your arm?
Did you get hurt?
13
00:00:42,665 --> 00:00:43,898
Can't you tell by looking?
14
00:00:43,899 --> 00:00:45,583
He gives out tips with those hands.
15
00:00:45,584 --> 00:00:48,806
You wouldn't want such
dirty hands touching you.
16
00:00:48,807 --> 00:00:50,684
Right? Miss Gil Ra Im?
17
00:00:52,811 --> 00:00:54,398
I was just going to blow on it.
18
00:00:54,399 --> 00:00:58,444
It might heal faster if I blew on it.
19
00:01:02,392 --> 00:01:04,601
Didn't you come here
because of Park Chae Rin?
20
00:01:04,602 --> 00:01:06,556
I guess you're not worried about her.
21
00:01:06,602 --> 00:01:09,479
Right, how did it go?
22
00:01:09,480 --> 00:01:10,414
Did you manage to shut her up?
23
00:01:10,415 --> 00:01:12,648
- You wanna know?
- Do you even need to ask?
24
00:01:12,649 --> 00:01:14,303
Then, get going.
25
00:01:14,353 --> 00:01:14,826
What?
26
00:01:14,827 --> 00:01:17,204
Park Chae Rin takes really good pictures.
27
00:01:17,205 --> 00:01:18,644
All right! All right! Okay, okay!
28
00:01:18,645 --> 00:01:20,095
I'm going, I'm going.
29
00:01:20,096 --> 00:01:21,882
Go before I count to three.
30
00:01:21,883 --> 00:01:22,968
- Really...
- One...
31
00:01:22,969 --> 00:01:24,652
- See you again!
- Two...
32
00:01:24,653 --> 00:01:25,584
Two and a half...
33
00:01:25,585 --> 00:01:27,174
- All right! You'd better hurry.
- Two and a quarter...
34
00:01:27,175 --> 00:01:29,475
Two and an eighth...
35
00:01:29,808 --> 00:01:32,612
That guy treats any girl... oh?
36
00:01:35,565 --> 00:01:37,379
That girl is really...!
Hey, you!
37
00:01:37,580 --> 00:01:41,361
I told you before! When I talk...!
38
00:01:48,774 --> 00:01:50,003
Did you get a look at the pictures?
39
00:01:50,004 --> 00:01:52,036
What did Park Chae Rin say?
Do the reporters know?
40
00:01:52,037 --> 00:01:54,890
Were there many of them? Aish... hey!
41
00:02:22,688 --> 00:02:24,909
Ah, it's Oska! Oska!
42
00:02:26,358 --> 00:02:27,783
Did Oska come here?
43
00:02:38,429 --> 00:02:40,481
You can go too, if you want.
44
00:02:40,482 --> 00:02:42,553
No, it's okay. I'll stay and help you.
45
00:02:42,554 --> 00:02:45,113
- I'm telling you to go.
- I'm okay.
46
00:02:45,583 --> 00:02:46,899
You're a fan of Oska, aren't you?
47
00:02:46,900 --> 00:02:49,588
Didn't you film a movie with him?
48
00:02:49,589 --> 00:02:51,912
He probably won't remember me.
49
00:02:51,929 --> 00:02:55,380
I wasn't even the lead actress.
I was just a stunt double.
50
00:02:57,118 --> 00:02:58,785
You're set.
51
00:03:13,178 --> 00:03:14,052
Really?
52
00:03:14,053 --> 00:03:16,567
Yes! He clearly remembered me.
53
00:03:16,568 --> 00:03:18,362
He even remembered my name.
54
00:03:18,363 --> 00:03:21,540
Rather than saying,
"You're as beautiful as ever",
55
00:03:21,541 --> 00:03:25,003
He said, "You're as cool as ever."
I really liked that.
56
00:03:25,004 --> 00:03:26,307
That's surprising.
57
00:03:26,308 --> 00:03:29,319
He has so many pretty girls around him.
58
00:03:29,381 --> 00:03:30,848
Was he perhaps drunk?
59
00:03:30,849 --> 00:03:32,786
No!
60
00:03:34,181 --> 00:03:35,564
Oh? My socks.
61
00:03:35,565 --> 00:03:38,286
Socks? You probably forgot to wear them out.
62
00:03:38,287 --> 00:03:39,774
it's normal for our age.
63
00:03:39,775 --> 00:03:42,113
No, this morning I definitely...
64
00:03:42,114 --> 00:03:44,127
What's he like in person? Is he handsome?
65
00:03:44,128 --> 00:03:46,303
He's got a bad reputation.
They say he's really rude.
66
00:03:46,304 --> 00:03:48,477
I don't care.
67
00:03:49,093 --> 00:03:51,094
It's not like I'll meet him again.
68
00:03:51,095 --> 00:03:55,116
Tomorrow, all this would become
just like a dream.
69
00:03:55,445 --> 00:03:59,447
I'll just savor the sweetness today.
70
00:04:10,657 --> 00:04:11,936
Hey, how could you just leave like that?
71
00:04:11,937 --> 00:04:13,123
How did it go with Park Chae Rin?
72
00:04:13,124 --> 00:04:14,964
Don't talk to me. I'm really pissed now.
73
00:04:14,965 --> 00:04:16,155
Why should you be pissed?
74
00:04:16,156 --> 00:04:17,751
Who's the one who should be pissed now?
75
00:04:17,752 --> 00:04:20,040
I said I'll give her a ride,
but she just left so arrogantly.
76
00:04:20,041 --> 00:04:21,535
I even said I'll close the top
just for her.
77
00:04:21,536 --> 00:04:23,429
Why did I even offer her a ride?
78
00:04:23,430 --> 00:04:24,545
Ah! Whatever!
79
00:04:24,546 --> 00:04:27,382
What are you talking about? You're not the
sort who'd be attracted to a stunt woman.
80
00:04:27,383 --> 00:04:29,256
You're doing this on purpose
to agitate me, right?
81
00:04:29,257 --> 00:04:31,774
What happened with Park Chae Rin?
Didn't you say you'd tell me if I left?
82
00:04:31,798 --> 00:04:34,310
Then you should have stayed in the car
all the way. You got down halfway.
83
00:04:34,320 --> 00:04:35,505
I got down because she left!
84
00:04:35,506 --> 00:04:37,481
I didn't say you could get down if she left.
85
00:04:37,482 --> 00:04:39,552
Yes, you didn't say that!
86
00:04:39,753 --> 00:04:42,778
So since I got down, I should be killed.
Are you satisfied now?
87
00:04:44,016 --> 00:04:46,615
Hyung, is your head there just
to add to your height?
88
00:04:46,616 --> 00:04:49,877
If Park Chae Rin really stirred up trouble,
would I just stand by and watch you say...
89
00:04:49,878 --> 00:04:51,481
"I was going to blow on it", and other
nonsensical things...
90
00:04:51,482 --> 00:04:53,469
that are no different from a dog barking?
91
00:04:53,470 --> 00:04:55,858
Ah... you little! You took care of it!
92
00:04:55,859 --> 00:04:57,002
I knew you would.
93
00:04:57,003 --> 00:04:58,701
Because you're manipulative.
94
00:04:58,702 --> 00:04:59,919
Speaking of which,
95
00:04:59,920 --> 00:05:01,745
I'll have to draw up a new contract.
96
00:05:01,746 --> 00:05:05,034
I'd rather die than be her fan just for
the sake of the renewal of a contract.
97
00:05:05,035 --> 00:05:07,097
You can't do that. Why would
you have to remain her fan?
98
00:05:07,098 --> 00:05:08,240
If you dislike the idea, tell me quickly.
99
00:05:08,600 --> 00:05:10,450
I'll ensure you receive the greatest
attention ever since your debut.
100
00:05:10,532 --> 00:05:12,899
Are you threatening me?
101
00:05:12,900 --> 00:05:15,197
As expected, you're quick to catch on.
102
00:05:15,498 --> 00:05:17,032
Since tomorrow is the
first day of the event,
103
00:05:17,033 --> 00:05:18,659
come dressed well. We'll start with
the fan signing.
104
00:05:18,660 --> 00:05:21,054
You've got to be kidding. Am I crazy?
105
00:05:23,440 --> 00:05:27,675
Did you buy over my pictures?
106
00:06:13,190 --> 00:06:14,631
It was a huge success that doesn't
107
00:06:14,632 --> 00:06:16,142
even compare with last year's results.
108
00:06:16,143 --> 00:06:19,126
The success is all the
result of the CEO's ideas.
109
00:06:19,828 --> 00:06:21,734
So I can leave early today,
110
00:06:21,735 --> 00:06:24,206
without being cursed behind my back?
111
00:06:27,875 --> 00:06:32,046
You may leave. I think you can rest
until the Christmas season.
112
00:06:32,047 --> 00:06:35,287
So are you going to rest until
Christmas too, Mr. Park?
113
00:06:35,288 --> 00:06:37,894
Waiting for Santa Claus?
114
00:06:38,009 --> 00:06:40,522
Can I rest, just because the CEO is resting?
115
00:06:40,523 --> 00:06:42,746
When I am just a salaried employee?
116
00:06:42,901 --> 00:06:45,912
Since you can't rest like I do,
117
00:06:45,913 --> 00:06:47,570
you usually do it without
my knowledge, right?
118
00:06:47,571 --> 00:06:49,366
Secretly.
119
00:06:50,841 --> 00:06:54,528
Well... I have a weak heart.
120
00:06:54,529 --> 00:06:57,841
And since I have to plan for our
company's 25th anniversary,
121
00:06:57,846 --> 00:06:59,390
24 hours a day seems insufficient.
122
00:06:59,391 --> 00:07:03,625
I wish you'd stop working overtime.
123
00:07:03,626 --> 00:07:06,562
But your passion leaves me in
anticipation of your plans.
124
00:07:07,127 --> 00:07:09,061
I am waiting with high expectations.
125
00:07:09,062 --> 00:07:11,645
Don't you already know this?
126
00:07:11,646 --> 00:07:13,452
Since the event is repeated every year,
127
00:07:13,453 --> 00:07:15,538
the possibilities are
narrower than you think.
128
00:07:15,539 --> 00:07:19,850
Of course, coming up with sensational
and new ideas would be good,
129
00:07:19,851 --> 00:07:22,990
but in the end it would just be a
headache and a waste of money.
130
00:07:22,991 --> 00:07:27,766
Wouldn't it be better to do something
similar to last year's event?
131
00:07:40,195 --> 00:07:41,526
Are you okay?
132
00:07:41,527 --> 00:07:43,427
I'm not.
133
00:07:43,466 --> 00:07:45,943
I'm going to do whatever it
takes to get him fired.
134
00:07:45,944 --> 00:07:48,926
Do you have a plan in mind?
135
00:07:51,630 --> 00:07:53,613
I'm going to tell my mum.
136
00:08:31,380 --> 00:08:33,134
Thank you.
137
00:08:41,041 --> 00:08:43,787
Yes, thank you. Ah, yes, yes.
138
00:08:50,206 --> 00:08:51,784
Thank you.
139
00:08:54,323 --> 00:08:57,992
When you get the time, burn those placards.
140
00:08:58,259 --> 00:08:59,337
Where's Dong Gyu hyung?
141
00:08:59,538 --> 00:09:00,930
He went to meet a music video director.
142
00:09:01,131 --> 00:09:03,054
He got an appointment with much difficulty.
143
00:09:03,475 --> 00:09:04,497
He said it's a woman.
144
00:09:04,498 --> 00:09:08,575
A woman? Is she pretty?
Yes, thank you.
145
00:09:08,665 --> 00:09:09,759
Why are you...?
146
00:09:09,760 --> 00:09:12,711
Didn't Producer Park say
I'm a very good director?
147
00:09:12,712 --> 00:09:15,490
You're making me embarrassed
because you look so shocked.
148
00:09:15,491 --> 00:09:19,241
Although I usually do commercials,
I would like to expand my horizons.
149
00:09:19,242 --> 00:09:21,200
Let me direct the music video.
150
00:09:21,201 --> 00:09:22,937
I'm afraid it's not possible.
151
00:09:22,938 --> 00:09:24,121
I'm not sure about you,
152
00:09:24,122 --> 00:09:26,121
- but Woo Young is still...
- I know.
153
00:09:26,122 --> 00:09:26,827
You know...
154
00:09:26,828 --> 00:09:29,312
I'm the only person who can
control Chae Woo Young.
155
00:09:29,313 --> 00:09:31,748
I heard no director wants to take the job.
156
00:09:31,749 --> 00:09:34,642
Even if there was, who can
beat Woo Young oppa?
157
00:09:34,643 --> 00:09:37,207
Wasn't the filming for the sixth
album cancelled halfway?
158
00:09:37,208 --> 00:09:40,206
Just leave this job to me.
159
00:09:40,845 --> 00:09:43,753
I'm not trying to get back
together with Woo Young oppa.
160
00:09:43,754 --> 00:09:46,739
A flash in the pan romance like ours
should end with fireworks, no?
161
00:09:50,365 --> 00:09:53,289
While reading the script,
I came up with the storyline.
162
00:09:53,290 --> 00:09:55,626
Why are you doing this?
163
00:09:55,770 --> 00:10:00,302
Because I don't want Woo Young to
remember me as his first love.
164
00:10:00,303 --> 00:10:02,689
Since we will soon become family.
165
00:10:03,103 --> 00:10:04,708
Family?
166
00:10:04,709 --> 00:10:06,083
Blind date?
167
00:10:06,084 --> 00:10:08,098
Of course I'm going, why not?
168
00:10:08,913 --> 00:10:12,254
Seven o'clock. I got it.
169
00:10:12,553 --> 00:10:15,002
The location's the usual place.
170
00:10:15,254 --> 00:10:16,722
Okay.
171
00:10:53,022 --> 00:10:55,650
Why do I keep on thinking of that woman?
172
00:10:57,075 --> 00:10:58,913
Ah, stop thinking of her.
173
00:10:58,914 --> 00:11:02,318
Stop thinking of her.
Stop thinking of her.
174
00:11:03,447 --> 00:11:07,273
Kim Soo Ha Mu, turtle and crane,
175
00:11:07,274 --> 00:11:09,231
180,000 year-old Dong Bang Sak,
176
00:11:09,232 --> 00:11:11,304
Chichikapo, Sarisarisenta,
177
00:11:11,305 --> 00:11:13,759
Woriwori, Seprika,
178
00:11:13,760 --> 00:11:15,796
Methuselah, clouds,
179
00:11:15,797 --> 00:11:18,015
Hurricane, wall.
180
00:11:18,016 --> 00:11:22,016
Kim Soo Ha Mu, turtle and crane,
181
00:11:22,017 --> 00:11:24,631
180,000 year-old...
182
00:11:43,872 --> 00:11:47,635
This is driving me insane.
183
00:11:48,105 --> 00:11:50,632
Can you at least change your clothes?
184
00:11:50,633 --> 00:11:52,664
It's stained with blood.
185
00:11:55,108 --> 00:11:58,764
I don't know why I keep thinking of you,
186
00:11:58,765 --> 00:12:01,087
but you're far from my ideal woman.
187
00:12:01,088 --> 00:12:03,115
My ideal woman is...
188
00:12:14,947 --> 00:12:18,237
When did I ever fantasize about this?!
189
00:12:18,238 --> 00:12:20,008
Okay, I did.
190
00:12:20,009 --> 00:12:22,282
But you're definitely not my ideal woman.
191
00:12:22,283 --> 00:12:24,991
Above everything else,
you must be intelligent.
192
00:12:28,417 --> 00:12:30,884
And you must be below 24 years of age.
193
00:12:30,885 --> 00:12:33,195
Oppa!
194
00:12:35,997 --> 00:12:40,137
And you have to at least belong to
the top thirty wealthiest families.
195
00:12:44,355 --> 00:12:46,475
I really am crazy.
196
00:12:47,663 --> 00:12:50,823
Kim Soo Ha Mu, turtle and crane,
197
00:12:50,824 --> 00:12:52,278
180,000 year-old Dong Bang Sak,
198
00:12:52,279 --> 00:12:53,949
Chichikapo, Sarisarisenta,
199
00:12:53,950 --> 00:12:59,577
Woriwori...
Woriwori, Wori... oh ah ah!
200
00:12:59,937 --> 00:13:03,850
Kim Soo Ha Mu...
201
00:13:08,013 --> 00:13:10,494
Good job on the autograph session.
202
00:13:12,902 --> 00:13:15,389
Don't tell me you're still mad?
203
00:13:15,947 --> 00:13:18,492
All right, I'll go.
204
00:13:19,575 --> 00:13:22,053
But, look...
205
00:13:22,748 --> 00:13:26,743
But... you know? That...
206
00:13:26,744 --> 00:13:30,151
that girl that we met near
the hospital at Ji Yeon?
207
00:13:31,806 --> 00:13:34,150
Gil Ra Im! What about her?
208
00:13:34,151 --> 00:13:36,368
Do you perhaps have her number?
209
00:13:37,448 --> 00:13:39,199
- What if I do?
- Do you have it or not?
210
00:13:39,200 --> 00:13:42,024
Of course not! I only met her
that one time a long time ago.
211
00:13:42,025 --> 00:13:44,616
Tsk. If you don't know, just say so!
212
00:13:46,992 --> 00:13:51,201
Ah, then can you give me
Miss Park Chae Rin's number?
213
00:13:51,202 --> 00:13:53,105
What do you want with Park Chae Rin?!
214
00:13:56,064 --> 00:13:59,883
Are you really buying those pictures?
215
00:14:08,479 --> 00:14:10,495
Can't you drink your coffee a little faster?
216
00:14:10,496 --> 00:14:12,855
I would like to get the
number and leave quickly.
217
00:14:12,856 --> 00:14:17,063
Ah, you must be busy. Pass me your phone.
218
00:14:17,064 --> 00:14:18,200
I'll key it in for you.
219
00:14:18,201 --> 00:14:20,327
Actually, I thought I would
die because of your call.
220
00:14:20,328 --> 00:14:23,305
The President of the company was
really unhappy about it, you know?
221
00:14:23,825 --> 00:14:26,231
- Phone, please.
- I'm not talking about your number.
222
00:14:26,232 --> 00:14:29,466
I was talking about that girl who was
wearing the same clothes as you.
223
00:14:29,467 --> 00:14:29,889
What?
224
00:14:29,890 --> 00:14:34,775
That... she acts like a man. When her
her eyes are downcast, she looks chic.
225
00:14:34,776 --> 00:14:36,576
When she looks at you directly,
her eyes sparkle.
226
00:14:36,577 --> 00:14:38,983
Makes one keep thinking of her. That woman.
227
00:14:38,984 --> 00:14:41,277
Your stuntwoman.
228
00:14:42,393 --> 00:14:44,530
You don't know her number?
229
00:14:46,451 --> 00:14:48,060
Is that why you asked to meet?
230
00:14:48,061 --> 00:14:50,822
Then what did you think
I asked to meet you for?
231
00:14:50,823 --> 00:14:52,125
I couldn't find her on the internet,
232
00:14:52,126 --> 00:14:54,653
and it would be impolite to
hire someone to find out.
233
00:14:54,654 --> 00:14:56,976
You seem to be the fastest way.
234
00:14:57,048 --> 00:14:59,353
Fine. What will I get in return?
235
00:14:59,354 --> 00:15:02,155
If there's someone you'd like to meet,
but can't get a hold of,
236
00:15:02,156 --> 00:15:04,180
I'll tell you their whereabouts.
237
00:15:04,181 --> 00:15:10,068
For example, a person like that someone
who's not answering your calls? Oska?
238
00:15:35,573 --> 00:15:36,808
Miss Gil Ra Im?
239
00:15:36,809 --> 00:15:38,793
Yes. Who is this?
240
00:15:38,794 --> 00:15:41,025
You don't remember my voice?
241
00:15:41,026 --> 00:15:43,047
It's not a voice that's easily forgotten.
242
00:15:43,048 --> 00:15:44,773
Who is this?
243
00:15:45,011 --> 00:15:47,672
We went to a hotel together.
244
00:15:47,673 --> 00:15:49,915
And although I don't usually
worry about others,
245
00:15:49,916 --> 00:15:51,592
I took you to the hospital.
246
00:15:51,593 --> 00:15:53,059
And I tried really hard to
give you a lift home.
247
00:15:54,264 --> 00:15:55,731
Why are you calling?
248
00:15:55,732 --> 00:15:57,030
Let's meet.
249
00:15:57,031 --> 00:15:59,357
Me? Why?
250
00:15:59,358 --> 00:16:02,214
Can't you not ask why and just meet me?
251
00:16:02,215 --> 00:16:04,684
No, I can't.
252
00:16:06,856 --> 00:16:09,618
Hello? Hello?
253
00:16:10,130 --> 00:16:14,395
Why is she always so unpredictable?
254
00:16:18,130 --> 00:16:21,397
The number you are calling
is currently unavailable.
255
00:16:21,398 --> 00:16:24,264
Please leave a message after the beep.
256
00:16:39,338 --> 00:16:41,038
Good job.
257
00:17:13,393 --> 00:17:18,229
Is Miss Gil Ra Im...?
258
00:17:49,206 --> 00:17:50,825
Is Miss Gil Ra Im here or not?
259
00:17:50,826 --> 00:17:52,873
Did you get two eyes for the price of one*?
(*Are your eyes failing?)
260
00:17:52,874 --> 00:17:54,468
Don't you see others lining up?
261
00:17:54,469 --> 00:17:56,205
I'm not someone who lines up.
262
00:17:56,206 --> 00:17:57,123
So, just call Miss Gil Ra Im out.
263
00:17:57,124 --> 00:18:00,033
People who don't line up are jerks.
264
00:18:00,034 --> 00:18:02,938
If you want to meet Miss Gil Ra Im,
get in line!
265
00:18:02,939 --> 00:18:04,448
Look, Gil Ra Im...
266
00:18:04,449 --> 00:18:06,731
Man, he seriously has no manners...
267
00:18:06,732 --> 00:18:09,301
Don't you see that we're in line?
268
00:18:12,588 --> 00:18:14,419
Go to the end of the line.
269
00:18:16,750 --> 00:18:18,785
Get in line at the end.
270
00:18:19,147 --> 00:18:21,363
Don't you see that we are in line?
271
00:18:27,497 --> 00:18:32,071
I will perform for everyone for ten minutes.
272
00:18:37,182 --> 00:18:38,908
It's her.
273
00:18:47,704 --> 00:18:50,080
But, that woman is not the same woman...
274
00:18:50,263 --> 00:18:53,575
who enters my thoughts uninvited,
275
00:18:53,576 --> 00:18:55,964
and constantly hurts my pride.
276
00:19:01,099 --> 00:19:04,110
That woman who's sitting in front of me now,
277
00:19:05,238 --> 00:19:08,690
compared to the woman who's
been running around in my mind.
278
00:19:10,297 --> 00:19:12,141
is much cooler.
279
00:19:29,832 --> 00:19:32,656
You don't have a resume?
280
00:19:32,957 --> 00:19:36,099
It's a kind of consideration.
281
00:19:36,100 --> 00:19:38,231
Because you might be shocked if you saw it.
282
00:19:38,232 --> 00:19:39,862
Why are you just standing
there without a word?
283
00:19:39,863 --> 00:19:42,177
Because of the woman sitting next to you.
284
00:19:42,178 --> 00:19:44,145
I asked to meet, but she said no.
285
00:19:44,146 --> 00:19:47,491
Is your arm all right?
Did you go back for treatment?
286
00:19:49,492 --> 00:19:51,977
- If you're not here for the interview...
- What are you doing later?
287
00:19:52,178 --> 00:19:54,957
I have something to say to you.
288
00:19:55,158 --> 00:19:56,033
If you are not here for the interview...
289
00:19:56,034 --> 00:19:59,080
Let's do this interview then.
What shall I do?
290
00:19:59,081 --> 00:20:00,580
What talents do you have?
291
00:20:00,581 --> 00:20:01,386
What are you good at?
292
00:20:01,387 --> 00:20:02,764
I make good money.
293
00:20:02,765 --> 00:20:04,610
Wow! Great!
294
00:20:04,611 --> 00:20:06,345
It's great that you earn lots of money.
295
00:20:06,346 --> 00:20:08,192
But instead of something
that we can't check,
296
00:20:08,193 --> 00:20:10,516
show us something that we can see now.
297
00:20:13,178 --> 00:20:14,604
I have lots of money.
298
00:20:14,605 --> 00:20:17,524
For your information, my hobby
is spending money.
299
00:20:17,525 --> 00:20:19,040
Pass!
300
00:20:19,041 --> 00:20:21,729
Pass, very good.
301
00:20:33,033 --> 00:20:36,597
He mistook me for Park Chae Rin,
and we had a little "happening".
302
00:20:36,598 --> 00:20:41,157
And like what you saw that day,
he ended up taking me to the hospital.
303
00:20:41,158 --> 00:20:42,855
I understand.
304
00:20:43,423 --> 00:20:45,443
It was nothing. Please don't misunderstand.
305
00:20:45,444 --> 00:20:46,327
I won't.
306
00:20:46,328 --> 00:20:49,242
I thought he was a strange fellow
from the first time I met him.
307
00:20:49,343 --> 00:20:50,893
I don't know why he came all
the way here to create trouble.
308
00:20:50,894 --> 00:20:52,065
Gil Ra Im.
309
00:20:52,066 --> 00:20:53,010
Yes?
310
00:20:53,011 --> 00:20:56,654
It's not strange at all. He's a man.
311
00:20:56,905 --> 00:21:00,874
And you're... a pretty great girl.
312
00:21:09,239 --> 00:21:12,104
Our Joo Won, rich Joo Won.
313
00:21:12,105 --> 00:21:13,768
What is your highest qualification?
314
00:21:13,769 --> 00:21:15,033
It's just a normal question.
315
00:21:15,034 --> 00:21:16,011
So don't be too pressured.
316
00:21:16,012 --> 00:21:18,689
Columbia University in the city of New York.
317
00:21:18,690 --> 00:21:19,604
Columbia?
318
00:21:19,605 --> 00:21:20,880
What?
319
00:21:20,881 --> 00:21:22,945
Ah, of course I know that place...
I know it very well.
320
00:21:22,946 --> 00:21:24,601
The country that produces a lot of coffee.
321
00:21:24,602 --> 00:21:25,798
Ah, coffee.
322
00:21:25,799 --> 00:21:27,839
Ah, it's coffee.
323
00:21:27,858 --> 00:21:29,979
That's not the place.
324
00:21:29,980 --> 00:21:31,232
No, it isn't?
325
00:21:31,233 --> 00:21:33,147
Excuse me.
326
00:21:33,199 --> 00:21:35,948
You didn't forget
today's appointment, right?
327
00:21:41,884 --> 00:21:43,665
Follow me out.
328
00:21:48,278 --> 00:21:49,830
What's with you?
329
00:21:49,831 --> 00:21:50,557
What do you mean?
330
00:21:50,558 --> 00:21:52,201
What kind of person are you?
331
00:21:52,202 --> 00:21:53,779
Do I look like a pushover?
332
00:21:53,780 --> 00:21:55,981
Or do you have a grudge against me?
333
00:21:55,982 --> 00:21:58,540
Do only people who have a grudge
against you come looking for you?
334
00:21:58,541 --> 00:21:59,792
You're laughing?
335
00:21:59,793 --> 00:22:02,369
I've seen plenty of jerks like you.
336
00:22:02,370 --> 00:22:05,099
Jerks (nom)? Not body (mom), but jerk (nom)?
337
00:22:05,400 --> 00:22:07,926
You're not going to shut up?
You have lots of money?
338
00:22:08,227 --> 00:22:10,951
Are you the one making it?
Isn't Oska the one earning it?
339
00:22:10,952 --> 00:22:12,362
Of course, Oska earns money, too.
340
00:22:12,363 --> 00:22:13,814
But I have a lot even if I don't work.
341
00:22:13,815 --> 00:22:15,798
I told you to be quiet.
342
00:22:15,799 --> 00:22:18,366
Is our job a joke in your eyes?
343
00:22:18,367 --> 00:22:19,826
An unemployed bum like you.
344
00:22:19,827 --> 00:22:21,238
A bum?
345
00:22:21,239 --> 00:22:23,476
I wish. My dream is to be a bum.
346
00:22:23,477 --> 00:22:25,452
No matter how much I try not
to work and just play,
347
00:22:25,453 --> 00:22:26,671
Every time I open my mouth,
a good idea comes out...
348
00:22:26,672 --> 00:22:30,687
Why do you keep going off tangent?
It's irritating me.
349
00:22:30,688 --> 00:22:33,856
What exactly is your reason for coming all
the way to my workplace and disgracing me?
350
00:22:33,857 --> 00:22:37,294
How can a woman talk like that?
351
00:22:37,295 --> 00:22:38,733
Disgrace? What disgrace?
352
00:22:38,734 --> 00:22:41,625
"Why did you come to my
workplace and embarrass me"...
353
00:22:41,626 --> 00:22:43,066
sounds much nicer.
354
00:22:43,067 --> 00:22:44,460
You're treating me like that
because you don't know,
355
00:22:44,461 --> 00:22:46,732
but I'm not someone you should shout at.
356
00:22:46,733 --> 00:22:48,045
What a joke.
357
00:22:48,046 --> 00:22:50,452
Are you going to hurry up
and tell me why you're here?
358
00:22:50,453 --> 00:22:52,891
I told you earlier, it's because of you.
359
00:22:52,892 --> 00:22:55,045
So, why did you come because of me?
360
00:22:55,046 --> 00:22:58,516
That's the part that confuses me too.
361
00:23:00,321 --> 00:23:03,613
I'll just end up being called
"a crazy guy" if I told you.
362
00:23:04,083 --> 00:23:07,017
Today, let's just go with I
came to get your hospital fees.
363
00:23:07,018 --> 00:23:07,845
What?
364
00:23:07,846 --> 00:23:10,673
The stitches you got. I was the
one who paid for the hospital bill.
365
00:23:10,674 --> 00:23:14,270
You just left in the arms of that director.
Or whatever he is.
366
00:23:14,271 --> 00:23:18,111
"Thank you for paying for me",
none of those kinds of words.
367
00:23:19,160 --> 00:23:20,290
How much?
368
00:23:22,091 --> 00:23:22,991
I said how much?
369
00:23:23,000 --> 00:23:25,209
Are you usually here
when you're not filming?
370
00:23:25,210 --> 00:23:26,556
Will I be able to see you, if I come here?
371
00:23:26,557 --> 00:23:29,160
Would I stay here every day
so you can come see me?
372
00:23:29,161 --> 00:23:32,159
Just tell me how much it is.
You don't want the money?
373
00:23:32,160 --> 00:23:35,049
This is why I keep thinking of you.
374
00:23:35,683 --> 00:23:39,065
- What?
- Before and even now,
375
00:23:39,239 --> 00:23:42,411
what makes you a strange woman is,
376
00:23:42,774 --> 00:23:45,317
how you look pretty even when you're angry.
377
00:23:49,934 --> 00:23:51,740
What are you doing?
378
00:23:56,698 --> 00:23:58,059
Are you going to let go?
379
00:23:58,060 --> 00:24:00,160
After I've seen how the wound is healing.
380
00:24:00,161 --> 00:24:02,926
If you had told me earlier,
I wouldn't have to do this.
381
00:24:27,989 --> 00:24:29,722
It's left a scar.
382
00:24:30,336 --> 00:24:33,048
I guess you won't be running for Miss Korea.
383
00:24:46,951 --> 00:24:48,692
That's all for today. I'm going.
384
00:24:48,693 --> 00:24:50,959
I forgot I had an important appointment.
385
00:24:50,960 --> 00:24:53,821
I won't let it scar, so come to
the hospital we went to before.
386
00:24:53,822 --> 00:24:55,943
Call when you're coming.
387
00:25:12,257 --> 00:25:15,077
Her maternal grandfather is the President
of Daehan Shipbuilding Company.
388
00:25:15,078 --> 00:25:17,617
And her uncle is a dean
at MyungSung University.
389
00:25:17,618 --> 00:25:19,429
She got her Masters from the States.
390
00:25:19,430 --> 00:25:21,467
Could you explain what's going on here?
391
00:25:21,468 --> 00:25:23,910
You met me through my father's
side the previous time.
392
00:25:23,911 --> 00:25:26,091
This time I'm here through my mother's side.
393
00:25:26,092 --> 00:25:28,875
I really wanted to meet
Mr. Kim Joo Won again.
394
00:25:28,876 --> 00:25:33,404
Because you figured out my gait, my taste
in perfume, etc. the previous time.
395
00:25:33,605 --> 00:25:35,604
Shall we sit?
396
00:25:40,376 --> 00:25:41,727
You needn't have done that.
397
00:25:42,628 --> 00:25:45,428
Are you going to come through
your uncle's side the next time?
398
00:25:45,728 --> 00:25:48,080
I still believe that an arranged
marriage which doesn't
399
00:25:48,090 --> 00:25:49,722
waste time or unnecessary
feelings is the best...
400
00:25:49,732 --> 00:25:54,735
I know. So I thought, thought,
and thought about it some more.
401
00:25:54,736 --> 00:25:57,914
I came to the conclusions that I
still believe in destiny in love.
402
00:25:57,915 --> 00:26:00,483
So I can't agree to an arranged marriage.
403
00:26:00,484 --> 00:26:03,415
- And?
- But after some thought,
404
00:26:03,416 --> 00:26:08,366
I realized I've already met the person
of my destiny. That person is you.
405
00:26:13,209 --> 00:26:16,987
I'm sorry, but how about giving
this some more thought?
406
00:26:16,988 --> 00:26:21,095
And I'll face my unhappy fate bravely.
407
00:26:21,096 --> 00:26:22,815
I'll excuse myself first once again.
408
00:26:22,816 --> 00:26:25,939
Haven't you ever fallen
in love at first sight?
409
00:26:25,940 --> 00:26:29,421
I'm sure you have. So you should
know why I'm doing this...
410
00:26:29,431 --> 00:26:30,297
Even though you don't look that smart,
411
00:26:30,298 --> 00:26:32,220
you don't look like
you'll be fooled by a man.
412
00:26:32,221 --> 00:26:36,315
If a man ever tells you he fell
for you at first sight, punch him.
413
00:26:36,816 --> 00:26:41,076
It's just another way of saying he wants
to get you into bed and stop wasting time.
414
00:26:53,260 --> 00:26:56,445
There are always exceptions.
415
00:26:57,146 --> 00:27:00,689
Mr. Kim Joo Won, just like your hyung.
416
00:27:00,690 --> 00:27:04,352
Yes, my modern woman
act may not always work,
417
00:27:04,353 --> 00:27:07,313
but there was never a man who could
resist my Harlequin version.
418
00:27:07,514 --> 00:27:09,343
Yet, this man...
419
00:27:10,927 --> 00:27:12,971
Oh, it's Oska! It's Oska!
420
00:27:12,972 --> 00:27:14,653
Wow! What should we do?!
421
00:27:14,654 --> 00:27:16,742
His face is so small!
422
00:27:16,743 --> 00:27:18,113
He's totally my type.
423
00:27:18,114 --> 00:27:19,785
Wow. He's so cool.
424
00:27:19,786 --> 00:27:21,580
Do you have a camera?
425
00:27:21,581 --> 00:27:25,501
It's too late to avoid
each other now, right?
426
00:27:28,102 --> 00:27:29,702
Have you lost weight?
427
00:27:30,804 --> 00:27:34,283
If I have known we were going to meet like
this then I would put in more effort.
428
00:27:35,122 --> 00:27:38,301
Excuse me, coming through.
429
00:27:40,545 --> 00:27:42,021
You shouldn't stand in front of the entry.
430
00:27:42,022 --> 00:27:44,458
You're getting in the way of others.
431
00:27:44,459 --> 00:27:46,587
Oppa, you're still like a kid.
432
00:27:46,959 --> 00:27:50,320
Weren't you in the States?
433
00:27:51,822 --> 00:27:54,316
You are here early.
434
00:27:54,317 --> 00:27:57,400
We will be seeing each other.
435
00:27:57,401 --> 00:28:00,242
Let's catch up then.
436
00:28:10,196 --> 00:28:13,211
If you need more time to talk...
437
00:28:13,338 --> 00:28:14,452
No, it's all right.
438
00:28:14,453 --> 00:28:16,053
You shouldn't refuse a
woman who comes to you,
439
00:28:16,054 --> 00:28:17,698
nor stop a woman from leaving you.
440
00:28:17,699 --> 00:28:18,918
You should be thankful to the one coming,
441
00:28:18,919 --> 00:28:20,764
and even more thankful to the one leaving.
442
00:28:20,765 --> 00:28:25,585
In this vein, may I know your name,
pretty reporter?
443
00:28:26,114 --> 00:28:28,809
Come, look over here.
444
00:28:32,320 --> 00:28:34,259
When did I say I wouldn't
go on any more dates?
445
00:28:34,260 --> 00:28:36,928
Just not with women who go on
about destiny and whatnot.
446
00:28:36,929 --> 00:28:41,311
But someone who raises kids well and who
is a good wife. Her looks?
447
00:28:41,312 --> 00:28:44,558
Mum, do you even need to ask?
Of course, she must be pretty.
448
00:28:44,688 --> 00:28:48,870
A chic, short, haircut, tanned skin...
449
00:28:49,312 --> 00:28:51,182
Doesn't smile much,
450
00:28:59,060 --> 00:29:03,795
Gets angry easily,
eyes that are a little sad.
451
00:29:03,796 --> 00:29:07,995
Someone who can't run for Miss Korea
because of a knife scar.
452
00:29:08,173 --> 00:29:10,058
Am I crazy?
453
00:29:10,170 --> 00:29:14,577
Mum, I'm just saying this,
454
00:29:14,578 --> 00:29:16,093
but even if I go mad,
455
00:29:16,094 --> 00:29:18,885
can you still give me my inheritance...
456
00:29:19,748 --> 00:29:23,528
Hello? Mum?
457
00:29:26,418 --> 00:29:28,220
This is all because of you!
458
00:29:28,221 --> 00:29:30,922
Are you going to bear the
responsibility when I go broke?!
459
00:29:31,639 --> 00:29:34,295
This guy is such a gangster.
What responsibility?
460
00:29:34,296 --> 00:29:36,779
Woah! She can even talk back now?
461
00:29:37,569 --> 00:29:40,016
It's all my imagination! An imagination!
462
00:29:40,017 --> 00:29:42,855
When did she ever smile?
463
00:29:43,188 --> 00:29:45,488
Am I really going crazy?
464
00:29:47,585 --> 00:29:51,163
Kim Soo Ha Mu, turtle and crane,
180,000 year-old Dong Bang Sak,
465
00:29:51,164 --> 00:29:56,106
Chichikapo, Sarisarisenta,
Woriwori, Seprika.
466
00:29:56,907 --> 00:30:02,241
Kim Soo Ha Mu, turtle and crane,
180,000 year-old Dong Bang Sak,
467
00:30:17,863 --> 00:30:20,690
After I've seen how the wound is healing.
468
00:30:27,945 --> 00:30:32,063
It's left a scar. I guess you
won't be running for Miss Korea.
469
00:30:32,392 --> 00:30:33,753
Gil Ra Im!
470
00:30:33,754 --> 00:30:35,692
Yes, I'm coming!
471
00:30:55,098 --> 00:30:57,534
Miss Gil Ra Im,
you're a really strange woman!
472
00:30:57,535 --> 00:31:00,236
Why do you look pretty even when you're mad?
473
00:31:03,939 --> 00:31:06,280
Are you not going to pay attention?
474
00:31:06,281 --> 00:31:09,047
Where did you leave your concentration?!
475
00:31:11,095 --> 00:31:12,362
I'm sorry.
476
00:31:12,363 --> 00:31:14,521
- Is it because of your arm injury?
- No.
477
00:31:14,522 --> 00:31:16,314
If it's not, why are you in this shape?
478
00:31:16,315 --> 00:31:18,377
Can you film like this?
479
00:31:18,378 --> 00:31:19,535
Am I going to start filming?
480
00:31:19,536 --> 00:31:21,469
Can you do it in this state?
481
00:31:21,470 --> 00:31:23,626
Gil Ra Im is to take charge
here from today for six months.
482
00:31:23,627 --> 00:31:26,151
- Director!
- You're not allowed on set for now.
483
00:31:26,442 --> 00:31:29,000
The rest of you, prepare for the car stunt.
484
00:31:30,163 --> 00:31:31,893
Director!
485
00:31:49,806 --> 00:31:51,051
Look on the bright side.
486
00:31:51,052 --> 00:31:53,268
You should take this chance to rest.
487
00:31:53,644 --> 00:31:55,096
But that dude has not been coming.
488
00:31:55,097 --> 00:31:56,515
The one who makes good money.
489
00:31:57,316 --> 00:31:59,636
I really liked him and
his reflexes were good.
490
00:32:00,604 --> 00:32:02,915
How do you know he has good reflexes?
491
00:32:02,916 --> 00:32:06,138
Didn't you see the way he talks?
He's a fast one.
492
00:32:06,603 --> 00:32:09,851
Did you drag him out
to beat him up yesterday?
493
00:32:09,852 --> 00:32:11,634
Am I some sort of gangster?
494
00:32:11,635 --> 00:32:13,977
He had no interest in this
line from the beginning.
495
00:32:13,978 --> 00:32:16,664
That's right. He was interested in you.
496
00:32:16,665 --> 00:32:17,729
It's not like that!
497
00:32:17,730 --> 00:32:19,527
You're over-reacting now.
498
00:32:19,528 --> 00:32:20,790
Why are you acting like that?
499
00:32:20,791 --> 00:32:23,305
- All right, I'll stop. Pass me your phone.
- Phone?
500
00:32:23,306 --> 00:32:25,944
I didn't bring mine out.
Just give it here, quickly.
501
00:32:31,229 --> 00:32:32,885
Ah Young, Junghan senior,
502
00:32:32,886 --> 00:32:38,623
Washing Machine, Cham Mae Ya,
Shin PD, 010, etc.
503
00:32:38,969 --> 00:32:43,202
Your life is really...
This '6159'...
504
00:32:43,203 --> 00:32:44,513
is that dude who makes good money, right?
505
00:32:44,514 --> 00:32:45,846
What are you going to do?
506
00:32:45,847 --> 00:32:47,061
Please don't do this, Sunbae-nim!
507
00:32:47,062 --> 00:32:50,544
Give it back, quick!
Ah! What are you doing?
508
00:32:50,545 --> 00:32:52,761
What about the V.VIP Lounge?
509
00:32:52,762 --> 00:32:54,986
It's nothing serious.
510
00:32:54,987 --> 00:32:59,461
An employee let a non-member in.
511
00:32:59,749 --> 00:33:01,107
That employee is a woman, right?
512
00:33:01,108 --> 00:33:02,436
Are you dating her?
513
00:33:02,437 --> 00:33:06,854
What? What are you talking about?
514
00:33:06,855 --> 00:33:09,153
Then why are you wasting my
time on something so obvious?
515
00:33:09,354 --> 00:33:13,157
Just because I haven't been shouting
recently, do you think I've become soft?
516
00:33:13,158 --> 00:33:14,981
Fire her. Next.
517
00:33:14,982 --> 00:33:18,532
But she has worked hard
these past five years.
518
00:33:18,533 --> 00:33:22,243
Instead of making a hasty decision,
first, your phone's ringing.
519
00:33:23,850 --> 00:33:28,002
Oh! This is really happening, right?
520
00:33:28,003 --> 00:33:32,203
It's really ringing, right?
I'm not imagining things, right?
521
00:33:33,722 --> 00:33:36,502
It seems like it's really ringing.
522
00:33:38,289 --> 00:33:43,066
Hello?
Hello?
523
00:33:43,067 --> 00:33:45,002
Give it back!
524
00:33:45,143 --> 00:33:46,830
Oh, Oh.
525
00:33:46,831 --> 00:33:49,017
What are you doing?
Answer it quickly and tell him to come.
526
00:33:52,311 --> 00:33:55,132
Oh, it's Gil Ra Im.
527
00:33:56,226 --> 00:34:00,392
Rookie, you'd better come right now!
How dare you skip?
528
00:34:00,593 --> 00:34:02,977
Are you some sort of After Service
personnel? Coming only when I call?
529
00:34:02,978 --> 00:34:05,179
You'd better come when
I'm still speaking nicely.
530
00:34:05,180 --> 00:34:10,002
Before I make your fifth vertebra your
sixth vertebra. I'm hanging up.
531
00:34:12,874 --> 00:34:16,457
Hello? Hello?
532
00:34:17,058 --> 00:34:19,457
Ah, what kind of...!
533
00:34:19,758 --> 00:34:21,052
Who was it?
534
00:34:21,053 --> 00:34:25,007
Who else? That person who pops out
of nowhere and drives me crazy!
535
00:34:33,176 --> 00:34:34,909
I hope you'll never meet any in your life.
536
00:34:35,990 --> 00:34:40,510
Anyway, who knows where
the fifth vertebra is?
537
00:34:40,610 --> 00:34:42,222
Aish.
538
00:34:46,294 --> 00:34:48,533
You should take this with you.
539
00:34:51,705 --> 00:34:55,353
The concept of the main event for our 25th
Anniversary celebration is the lucky draw.
540
00:34:55,454 --> 00:34:57,411
The theme is...
541
00:34:57,412 --> 00:35:03,079
a four day, three night romantic
getaway with Oska.
542
00:35:06,238 --> 00:35:09,900
The destination would be Jeju Island.
543
00:35:17,903 --> 00:35:19,339
Chairman...
544
00:35:19,811 --> 00:35:24,181
Yes. Huh?
545
00:35:31,653 --> 00:35:35,137
Is this the best we can do? Are you sure?
546
00:35:37,529 --> 00:35:39,703
Did you hear all of it?
547
00:35:41,580 --> 00:35:44,951
I guess that's the best plan.
Proceed with it.
548
00:35:51,550 --> 00:35:56,186
All of you may go back to your work.
Manager Choi, stay behind.
549
00:36:08,977 --> 00:36:11,567
Erm... I'd like our department store
550
00:36:11,568 --> 00:36:15,332
to be used as a filming
set for movies or dramas.
551
00:36:15,333 --> 00:36:16,905
Pardon me?
552
00:36:17,267 --> 00:36:20,219
At our last meeting, you said
you hated stuff like that.
553
00:36:20,220 --> 00:36:21,624
That's why I brought this
up politely and nicely.
554
00:36:21,725 --> 00:36:25,930
Didn't you get that feeling
when I said "Erm..." earlier?
555
00:36:26,731 --> 00:36:31,787
I did. I felt it deep down inside.
556
00:36:31,788 --> 00:36:33,282
Good.
557
00:36:33,283 --> 00:36:35,082
But, you know, not the
kind where they say,
558
00:36:35,700 --> 00:36:38,983
"You're in my heart", and cry all the time.
559
00:36:39,283 --> 00:36:42,472
But action flicks where they
carry swords and fly around.
560
00:36:42,673 --> 00:36:47,505
I was thinking of sponsoring one
that requires lots of stunts.
561
00:36:47,744 --> 00:36:48,713
What?
562
00:37:08,137 --> 00:37:09,803
The person in front of you now,
563
00:37:09,804 --> 00:37:14,900
is Sunbae Ji Jung Hyun, who
passed away while filming in 2007.
564
00:37:15,009 --> 00:37:20,313
He was a teacher to all of us, including
including Director Im Jung Soo.
565
00:37:20,895 --> 00:37:22,652
As you know,
566
00:37:22,653 --> 00:37:26,606
our line of work doesn't
bring money or fame.
567
00:37:27,675 --> 00:37:31,208
Although our teachers can
give us their know-how,
568
00:37:31,209 --> 00:37:33,875
they can't give us money or prestige.
569
00:37:33,876 --> 00:37:37,516
Some people call us "extras".
570
00:37:37,517 --> 00:37:40,688
Some call us "stunt people".
571
00:37:40,689 --> 00:37:43,223
No matter what they say,
572
00:37:43,224 --> 00:37:44,957
we are actors. Action actors.
573
00:37:44,958 --> 00:37:49,629
This pride is all that we have.
574
00:37:49,630 --> 00:37:51,538
But we might become disabled,
575
00:37:51,539 --> 00:37:55,510
or even lose our lives,
because of this pride.
576
00:37:55,711 --> 00:38:01,003
If you're not sure this is your calling,
it's best to quit now.
577
00:38:01,004 --> 00:38:03,613
My words may sound like threats to you,
578
00:38:03,614 --> 00:38:07,211
but they are from my heart.
579
00:38:10,522 --> 00:38:13,230
Are you guys scared because
you thought I'd lecture you?
580
00:38:13,231 --> 00:38:14,482
No.
581
00:38:14,483 --> 00:38:16,371
Then lift up your heads.
582
00:38:17,928 --> 00:38:22,706
All right, keep those words I've spoken
as your senior in mind.
583
00:38:22,707 --> 00:38:25,886
Next, we'll see how competitive you are.
584
00:38:25,887 --> 00:38:28,194
On to the next round!
585
00:39:09,622 --> 00:39:10,573
Get the ball.
586
00:39:10,574 --> 00:39:11,339
Yes, ma'am.
587
00:39:11,340 --> 00:39:13,540
Excuse me, pass the ball, please.
588
00:39:26,332 --> 00:39:29,055
Sunbae, Sunbae-nim, are you okay?
589
00:39:34,468 --> 00:39:37,512
Why did you put your head
in the path of the ball?
590
00:39:37,513 --> 00:39:39,556
Is that some sort of technique?
591
00:39:55,772 --> 00:39:57,370
Attention.
592
00:39:58,859 --> 00:40:01,029
- What?
- Attention.
593
00:40:01,217 --> 00:40:05,027
Fine. Like that?
594
00:40:05,028 --> 00:40:05,924
Aren't you going to do it properly?
595
00:40:05,925 --> 00:40:09,523
How else can I do it more properly?
Should I glue my arms down?
596
00:40:10,519 --> 00:40:11,800
Give me a warning before you throw!
597
00:40:11,801 --> 00:40:14,894
If you have enough skill to aim
the ball to the back of my head,
598
00:40:14,895 --> 00:40:16,307
you must have amazing skill.
Make sure you win.
599
00:40:16,308 --> 00:40:18,327
Or you won't make it home in one piece.
600
00:40:18,328 --> 00:40:22,839
What? Win what? I didn't even play
football when I was in the army.
601
00:40:22,840 --> 00:40:25,666
If you don't want to be a player,
would you rather be the ball?
602
00:40:25,686 --> 00:40:29,735
Fine. But don't complain if you
get bruised or break anything.
603
00:40:29,836 --> 00:40:31,918
I won't go easy just because you're a woman.
604
00:40:37,548 --> 00:40:39,270
Are you a goal keeper?
This is foot volleyball.
605
00:40:39,271 --> 00:40:41,886
The serve was bad, the serve.
606
00:40:41,890 --> 00:40:43,217
Up, up, up!
607
00:41:02,000 --> 00:41:03,405
Why did you avoid the ball?
You should have headed it.
608
00:41:03,410 --> 00:41:04,645
It was coming towards my face!
609
00:41:05,508 --> 00:41:07,977
You should have given me a sign.
610
00:41:08,778 --> 00:41:10,278
The ball was too close to the net.
611
00:41:19,138 --> 00:41:20,469
What are you doing, really?
612
00:41:23,282 --> 00:41:24,851
Why am I the only one running?
613
00:41:24,852 --> 00:41:27,132
When the ball comes, everyone
should be actively running for it!
614
00:41:27,133 --> 00:41:29,114
Are you just talk?
615
00:41:35,153 --> 00:41:36,855
- Let's start.
- Fighting!
616
00:41:38,653 --> 00:41:40,528
Hello?
617
00:41:44,045 --> 00:41:46,389
His nose is bleeding.
618
00:41:47,793 --> 00:41:48,727
Are you okay?
619
00:41:48,728 --> 00:41:50,914
Does this look okay to you?
620
00:41:53,231 --> 00:41:56,813
Report it. You have to
report things like this.
621
00:41:56,814 --> 00:41:58,076
Why is that called "a ball" (gong)?
622
00:41:58,077 --> 00:42:00,412
It can be used to attack, that's why.
(A play on the word "gong")
623
00:42:00,413 --> 00:42:03,870
That woman is dangerous.
624
00:42:06,529 --> 00:42:10,091
For the ending, 100 sets of jumping jacks,
and 100 sets of weights for the upper body.
625
00:42:10,092 --> 00:42:13,699
If I catch you slacking off...
626
00:42:13,700 --> 00:42:19,316
Report her.
627
00:42:19,773 --> 00:42:23,204
In particular, watch that sparkly training
suit and make sure he does it properly.
628
00:42:23,205 --> 00:42:26,387
So that you all don't have to
suffer because of one person.
629
00:42:27,263 --> 00:42:29,668
Aish.
630
00:42:33,032 --> 00:42:36,909
There seems to be some sort of
misunderstanding. This outfit is from...
631
00:42:36,914 --> 00:42:41,264
- Let's start.
- 1, 2, 3, Ha! 1, 2, 3, Ha!
632
00:42:41,665 --> 00:42:42,707
Stop!
633
00:42:44,030 --> 00:42:49,026
Uh... gentlemen, today you
have met your benefactor.
634
00:42:51,400 --> 00:42:54,999
You'll get to taste alcohol
beyond your expectations.
635
00:43:01,953 --> 00:43:03,767
Why are you here?
636
00:43:04,093 --> 00:43:07,665
I told them to watch you.
637
00:43:10,311 --> 00:43:13,521
You washed your hair. Why did you wash it?
638
00:43:13,522 --> 00:43:14,262
Get out of my way.
639
00:43:14,263 --> 00:43:19,447
It's strange. You could have just washed
your face. Why did you wash your hair?
640
00:43:19,561 --> 00:43:22,327
When a woman tries to
attract a man's attention,
641
00:43:22,328 --> 00:43:24,313
they like to use their wet hair
and the smell of shampoo.
642
00:43:24,314 --> 00:43:25,855
Attention.
643
00:43:27,355 --> 00:43:28,862
Just try kicking me again.
644
00:43:29,463 --> 00:43:33,366
Ah, how could you...?
645
00:43:39,306 --> 00:43:41,766
What's this? Where did they go?
646
00:43:41,767 --> 00:43:44,591
They left, I sent them away.
647
00:43:45,206 --> 00:43:48,362
Because I thought we needed some time alone.
648
00:43:48,832 --> 00:43:50,015
Have you gone mad?
649
00:43:50,016 --> 00:43:51,225
I've been a little strange lately.
650
00:43:51,226 --> 00:43:52,977
If you feel strange, go to the hospital.
651
00:43:52,978 --> 00:43:55,425
If your condition's this bad,
why come here to receive treatment?
652
00:43:55,426 --> 00:43:57,626
Because you're the cause..
653
00:43:57,627 --> 00:44:00,015
Yesterday, you finally changed out
of your blood-stained clothes.
654
00:44:00,016 --> 00:44:02,578
But starting today, I think you'll be
haunting me with your wet hair. Why?
655
00:44:02,579 --> 00:44:04,266
- Blood stained what?
- You don't have to know.
656
00:44:04,267 --> 00:44:06,463
To help me decide if I
should go to the hospital,
657
00:44:06,464 --> 00:44:08,487
just stand here in front of me.
658
00:44:08,488 --> 00:44:09,528
You are really mad.
659
00:44:09,529 --> 00:44:12,143
I'm doing this so I don't become mad.
660
00:44:12,144 --> 00:44:18,072
All right, fine. I'll ask you two questions.
You have to answer truthfully. Okay?
661
00:44:18,749 --> 00:44:21,967
Did you graduate from university?
662
00:44:21,968 --> 00:44:27,873
In Seoul? The provinces?
Or, perhaps, overseas?
663
00:44:29,742 --> 00:44:31,001
What's your second question?
664
00:44:31,002 --> 00:44:34,627
In your family, and this includes
your extended family...
665
00:44:34,828 --> 00:44:37,062
in other words, your entire family,
666
00:44:37,263 --> 00:44:40,979
is there anyone that might be worth knowing?
667
00:44:40,980 --> 00:44:44,000
For instance, grandparents or
parents who own a company,
668
00:44:44,010 --> 00:44:47,138
or have a museum built in their name?
669
00:44:47,438 --> 00:44:50,524
Or a university? Things like that?
670
00:44:52,826 --> 00:44:54,731
You have medical insurance, right?
671
00:44:54,732 --> 00:44:56,203
What?
672
00:45:10,078 --> 00:45:13,698
Don't be a crybaby.
This is just the beginning.
673
00:45:26,787 --> 00:45:28,068
Move away.
674
00:45:28,069 --> 00:45:30,002
If I do, are you going to
throw me down again?
675
00:45:30,003 --> 00:45:32,408
I'm just asking about your parents' names.
Is that so wrong?
676
00:45:32,409 --> 00:45:36,229
Why do you need to know that?
Move away while I'm still being nice.
677
00:45:36,230 --> 00:45:38,169
Or I won't let you off.
678
00:45:38,170 --> 00:45:41,596
As if. Do you think I can't beat a girl?
679
00:45:41,597 --> 00:45:46,817
And I wanted to say this all along. And
now's the perfect time. So listen well.
680
00:45:46,818 --> 00:45:49,828
This outfit is really expensive.
681
00:45:49,829 --> 00:45:51,392
You're really a maniac.
682
00:45:51,393 --> 00:45:54,388
That crazy bitch!
683
00:46:00,947 --> 00:46:02,640
What brings you here?
684
00:46:02,641 --> 00:46:05,211
You didn't pick up, so I thought
you might be practicing.
685
00:46:05,212 --> 00:46:09,023
But is your next project a melodrama?
686
00:46:09,024 --> 00:46:12,554
It's not like that.
But who's the crazy bitch?
687
00:46:12,555 --> 00:46:15,313
You know the crazy bitch
that had it in for us,
688
00:46:15,314 --> 00:46:17,550
in the lounge that time?
689
00:46:17,551 --> 00:46:20,516
She called the President's office directly.
690
00:46:20,517 --> 00:46:22,098
So I just got fired.
691
00:46:22,099 --> 00:46:23,148
What? Fired?
692
00:46:23,149 --> 00:46:27,441
Yes. No wonder.
My mirror broke this morning.
693
00:46:27,442 --> 00:46:30,830
I don't know why I have to
live in this filthy world.
694
00:46:31,098 --> 00:46:33,001
Of course V.VIPs are important.
695
00:46:33,002 --> 00:46:35,763
But how could they fire me without
listening to my explanation,
696
00:46:35,773 --> 00:46:37,100
just because of a phone call?
697
00:46:37,264 --> 00:46:41,087
Wow! The President's
a total piece of shit.
698
00:46:41,088 --> 00:46:44,065
You should have told them it's not
your fault. That it was because of me.
699
00:46:44,066 --> 00:46:47,501
Why you? It's all because
of that crazy bitch!
700
00:46:47,702 --> 00:46:50,453
In any case, I'm getting revenge.
701
00:46:50,912 --> 00:46:55,026
I'm going to post that our President's
gay on our company's forum.
702
00:46:55,027 --> 00:46:56,740
Ga... gay?
703
00:46:56,741 --> 00:47:00,428
It's obvious from the way he looks.
And he hates women.
704
00:47:00,429 --> 00:47:01,992
But... who's this?
705
00:47:01,993 --> 00:47:03,365
- I'm...
- You don't need to know.
706
00:47:03,366 --> 00:47:06,831
I'm leaving after locking up.
You call for a taxi. Let's go together.
707
00:47:06,832 --> 00:47:07,416
Go where?
708
00:47:07,417 --> 00:47:09,456
Didn't you say you were close
to the head secretary?
709
00:47:09,457 --> 00:47:13,219
Explain the situation to him and ask him
to speak to the CEO on your behalf.
710
00:47:13,456 --> 00:47:17,142
Forget it! I told you I tried everything,
but it was of no use!
711
00:47:17,784 --> 00:47:20,982
Of course it was of no use. No use.
712
00:47:20,983 --> 00:47:23,420
Are you adding oil to the burning house?!
713
00:47:23,421 --> 00:47:27,858
Ah, I was about to introduce myself.
I'm the person who set the house on fire.
714
00:47:27,859 --> 00:47:28,744
What?
715
00:47:28,754 --> 00:47:30,481
I'm the piece of shit
you were talking about.
716
00:47:30,781 --> 00:47:33,409
The CEO of the department store
that you were just fired from.
717
00:47:33,413 --> 00:47:36,696
Haha! As if.
718
00:47:36,697 --> 00:47:41,580
So, you're saying you're the
department store's CE...
719
00:47:41,581 --> 00:47:43,080
You are the CEO!
720
00:47:43,081 --> 00:47:46,312
He looks crazy and that track suit is ugly.
721
00:47:52,237 --> 00:47:54,539
You know you are partly responsible
for what happened in the lounge
722
00:47:54,549 --> 00:47:56,527
because you didn't observe the rules.
723
00:47:56,537 --> 00:47:58,884
Of course, I know.
724
00:47:58,885 --> 00:48:04,103
Good. First off, your friend
doesn�t know who I am.
725
00:48:04,104 --> 00:48:06,895
And I hope it continues that way.
726
00:48:06,896 --> 00:48:07,578
Why?
727
00:48:07,579 --> 00:48:10,082
Don't you watch movies? That's what people
do usually, then suddenly, Ta-Dah!
728
00:48:10,083 --> 00:48:12,986
They wait until the end,
don't you know?
729
00:48:12,987 --> 00:48:18,970
But in the movies, the person
who has to keep the secret,
730
00:48:18,971 --> 00:48:23,386
usually either gets killed or gets
his job back, in such a situation.
731
00:48:23,387 --> 00:48:26,221
It'll cost more to re-hire you.
732
00:48:26,222 --> 00:48:28,175
Haha, you're so practical.
733
00:48:28,176 --> 00:48:30,195
But, I'm a little petty.
734
00:48:30,196 --> 00:48:30,705
Huh?
735
00:48:30,706 --> 00:48:34,610
Just now, in front of your friend,
you called me a gay and a piece of shit.
736
00:48:34,611 --> 00:48:39,325
I'm... I'm sorry! I temporarily lost my mind
just now. Can't I revise what I said?
737
00:48:39,326 --> 00:48:44,518
Aristocratic features, refined, cool,
and killer sexy looks. Like that?
738
00:48:44,519 --> 00:48:47,326
Who would fire an employee like you?
739
00:48:47,327 --> 00:48:48,717
Haha! Exactly!
740
00:48:48,718 --> 00:48:51,380
Speaking of which,
I'd like to buy her drinks.
741
00:48:51,381 --> 00:48:54,519
Don't worry, leave it to me!
742
00:48:55,020 --> 00:48:58,720
But is there a reason why you're
trying to suck up to Ra Im?
743
00:48:58,730 --> 00:49:00,422
Am I someone who needs to suck up to anyone?
744
00:49:00,423 --> 00:49:03,340
No, that's not what I meant.
745
00:49:03,341 --> 00:49:05,443
Did you call for a taxi?
When will it be here?
746
00:49:05,444 --> 00:49:07,392
We don't have to go.
747
00:49:07,393 --> 00:49:09,921
I just got my job back.
748
00:49:09,922 --> 00:49:12,953
What are you talking about?
After throwing your uniform and all?
749
00:49:12,954 --> 00:49:16,031
Me? When did I do that?
750
00:49:16,032 --> 00:49:19,358
It slipped because my hands were sweaty.
751
00:49:19,907 --> 00:49:23,978
Oh right, you know how I said
my CEO's gay and hates women?
752
00:49:24,179 --> 00:49:29,147
He's definitely not gay.
And he loves women a lot.
753
00:49:30,701 --> 00:49:35,055
I don't think he loves women A LOT?
754
00:49:35,056 --> 00:49:38,323
Oh, no! I guess it's not to
the extent of "A LOT".
755
00:49:38,324 --> 00:49:42,083
What are you talking about?
Why do you keep babbling?
756
00:49:42,142 --> 00:49:43,717
Rookie, aren't you leaving?
757
00:49:43,718 --> 00:49:47,742
Oh my gosh! You're crazy, crazy!
Why are you yelling? You'll startle him!
758
00:49:47,743 --> 00:49:50,007
You're even louder.
759
00:49:50,008 --> 00:49:52,516
Where does the head secretary live?
760
00:49:52,717 --> 00:49:53,916
How much do you think the taxi fare will be?
761
00:49:53,917 --> 00:49:56,528
I told you I got my job back.
762
00:49:56,529 --> 00:49:59,073
It's been a while, let's go grab a drink!
763
00:49:59,074 --> 00:50:00,657
I'm free for drinks too.
764
00:50:00,658 --> 00:50:02,041
What drinks?
765
00:50:02,042 --> 00:50:07,054
Ah, you don't know. This is
not just regular alcohol.
766
00:50:07,055 --> 00:50:09,844
It's magic, magic.
767
00:50:12,045 --> 00:50:15,145
I'm telling you, it's magic.
768
00:50:25,869 --> 00:50:28,719
Yummy.
769
00:50:31,345 --> 00:50:34,547
Why aren't you eating? It's delicious.
770
00:50:35,426 --> 00:50:40,803
But why's a pig a pig?
It's a pig because it has a lot of meat.
771
00:50:40,804 --> 00:50:44,469
But why are you eating the
skin instead of the meat?
772
00:50:44,470 --> 00:50:47,971
You haven't tried it before?
It's really delicious.
773
00:50:48,269 --> 00:50:50,108
Then have the Mak Chang.
774
00:50:52,151 --> 00:50:57,031
By Mak Chang, do you mean the intestines?
775
00:50:57,932 --> 00:51:00,832
These weirdoes.
776
00:51:19,951 --> 00:51:22,682
You're dead if I have to call you tomorrow.
777
00:51:22,683 --> 00:51:24,620
You'd better come on your own.
778
00:51:26,106 --> 00:51:27,911
I'm sorry. I said it for her.
779
00:51:27,912 --> 00:51:30,286
This... is where you live?
780
00:51:30,287 --> 00:51:33,815
Yes, for about four years now.
781
00:51:34,754 --> 00:51:36,462
Four years?
782
00:51:38,363 --> 00:51:42,562
I don't usually ask these questions.
783
00:51:42,563 --> 00:51:44,911
Is it a monthly or annual lease?
784
00:51:44,912 --> 00:51:50,169
Ah... we pay the rent monthly.
It's 30,000 Won, but we split it.
785
00:51:50,170 --> 00:51:55,104
So, thank you so much for re-hiring me.
786
00:51:55,205 --> 00:51:57,596
Okay. Go in.
787
00:51:57,597 --> 00:52:00,172
Okay. Please drive safely.
788
00:52:16,971 --> 00:52:21,204
You're crazy, Kim Joo Won. Crazy.
789
00:52:29,901 --> 00:52:32,333
Get up. Get up now.
790
00:52:32,334 --> 00:52:35,617
Aigoo, what?
791
00:52:35,664 --> 00:52:37,315
By any chance...
792
00:52:38,320 --> 00:52:39,303
Did something happen?
793
00:52:39,304 --> 00:52:42,368
Have you ever dated a woman
who lives in a rented place?
794
00:52:42,369 --> 00:52:45,739
What? Did you wake a sleeping
person just for that?
795
00:52:45,740 --> 00:52:46,557
Have you or not?
796
00:52:46,558 --> 00:52:50,029
Ah, you crazy guy, of course I have!
797
00:52:50,030 --> 00:52:50,835
You have?
798
00:52:50,836 --> 00:52:53,684
The model, what was her name?
Park, uh...
799
00:52:53,685 --> 00:52:56,132
Anyway, that woman I met in May,
800
00:52:56,133 --> 00:52:57,671
and an Announcer.
801
00:52:57,672 --> 00:52:59,857
People who live in Kangnam mostly rent.
802
00:52:59,858 --> 00:53:01,938
Monthly, about three or four million Won...
803
00:53:01,939 --> 00:53:05,370
Not that kind of place.
It's about 30,000 Won, that kind.
804
00:53:05,371 --> 00:53:10,209
Ah, 30,000 Won a night?
A hotel deluxe room.
805
00:53:10,210 --> 00:53:11,632
That's not what I'm talking about.
806
00:53:11,633 --> 00:53:14,523
Then what? Describe it, so I
know what you mean.
807
00:53:14,524 --> 00:53:18,324
You know, in shows like National Geographic,
808
00:53:18,334 --> 00:53:21,512
where there are flies everywhere
and poor children,
809
00:53:21,522 --> 00:53:23,890
and those kind of houses that
appear in the background?
810
00:53:24,292 --> 00:53:26,509
Ah, foreigners?
811
00:53:26,510 --> 00:53:31,350
Oh, really! Forget it.
Let's drop it.
812
00:53:32,172 --> 00:53:37,553
Stop. Are you perhaps... seeing Chae Rin?
813
00:53:39,103 --> 00:53:41,577
She lives in a rented place, too?
814
00:53:42,866 --> 00:53:43,905
Are you serious?
815
00:53:43,906 --> 00:53:45,157
Are you that glad?
816
00:53:45,258 --> 00:53:46,556
Yes.
817
00:53:46,878 --> 00:53:49,274
Park Chae Rin is nicer than I thought.
818
00:53:49,275 --> 00:53:52,131
She said she wants to apologize in person.
Go meet her.
819
00:53:52,529 --> 00:53:54,682
Don't beat her up, if she
apologizes insincerely.
820
00:53:54,683 --> 00:53:59,055
Director! A lovely person
like me will endure it.
821
00:54:09,777 --> 00:54:13,641
I told the Director I didn't
want anyone but you.
822
00:54:13,642 --> 00:54:15,413
Aren't you grateful?
823
00:54:15,900 --> 00:54:16,430
Yes.
824
00:54:16,438 --> 00:54:21,435
I don't look it, but I'm pretty cool, right?
And what's more, I'm pretty.
825
00:54:22,086 --> 00:54:22,953
It seems so.
826
00:54:22,954 --> 00:54:27,176
I have something to ask you.
Answer truthfully.
827
00:54:27,177 --> 00:54:30,094
How do you know Kim Joo Won?
828
00:54:30,112 --> 00:54:32,390
Who is Kim Joo Won?
829
00:54:32,391 --> 00:54:33,391
Haven't you met him?
830
00:54:33,392 --> 00:54:35,717
Is he someone I know?
831
00:54:35,894 --> 00:54:37,767
If you don't know, forget it.
832
00:54:37,768 --> 00:54:39,830
Good luck today.
833
00:54:39,831 --> 00:54:42,859
You're just falling from there.
You don't even have to look at the script.
834
00:54:42,860 --> 00:54:46,329
But you know our Director
hates wires, right?
835
00:54:46,330 --> 00:54:48,281
All right, good luck.
836
00:54:58,717 --> 00:55:02,792
Ready, action.
837
00:55:06,080 --> 00:55:08,841
Cut! NG!
838
00:55:08,842 --> 00:55:11,215
Why are you rushing through it when
I haven't even shouted cut?
839
00:55:11,216 --> 00:55:14,965
You have to freeze slightly in mid-air.
840
00:55:14,966 --> 00:55:20,517
Be fantastic while radiating with an angry
blazing aura from your whole body!
841
00:55:20,518 --> 00:55:22,368
Again.
842
00:55:22,722 --> 00:55:24,512
I'm sorry.
843
00:55:29,077 --> 00:55:30,432
NG!
844
00:55:30,433 --> 00:55:31,995
Action!
845
00:55:32,669 --> 00:55:34,355
Cut! NG!
846
00:55:34,356 --> 00:55:36,030
I'm sorry.
847
00:55:40,099 --> 00:55:42,714
Ready! Action!
848
00:55:44,640 --> 00:55:46,905
Aigoo, cut! NG!
849
00:55:46,906 --> 00:55:48,932
Are you going to film this all day?
850
00:55:48,933 --> 00:55:52,638
Hold your arms in this angle. This angle!
851
00:55:52,639 --> 00:55:55,294
Hold it till the end!
852
00:55:55,295 --> 00:55:56,873
I'm sorry.
853
00:55:56,874 --> 00:56:00,041
We only have thirty minutes to wrap it up.
Why are you wasting unnecessary time?!
854
00:56:00,042 --> 00:56:02,341
Do you know how hard it was to film here?
855
00:56:02,342 --> 00:56:05,855
They usually don't allow
anyone to film here!
856
00:56:05,856 --> 00:56:09,556
I'm sorry. I'll do it again.
857
00:56:11,762 --> 00:56:16,689
They said not to worry about the time
and to film as long as we need.
858
00:56:16,690 --> 00:56:19,966
Really? Are they on drugs?
859
00:56:19,967 --> 00:56:21,530
Shh.
860
00:56:21,531 --> 00:56:25,983
It was specially ordered by the CEO.
He'll be coming down to watch it himself.
861
00:56:25,984 --> 00:56:28,932
Oh, over there!
862
00:57:14,101 --> 00:57:17,215
It's an honor to have you personally
come down to watch us film.
863
00:57:17,216 --> 00:57:21,419
I was watching right from the start. But I
was so angry, I couldn't just stay away.
864
00:57:21,420 --> 00:57:24,542
Filming is like that.
865
00:57:24,543 --> 00:57:28,885
Anyway, I don't know how to thank you for
allowing us to use this place comfortably.
866
00:57:28,886 --> 00:57:31,812
If you don't know how, let me tell you.
867
00:57:35,125 --> 00:57:38,274
Stop yelling at Gil Ra Im.
868
00:57:39,809 --> 00:57:43,757
And you pushed her aside just now.
You shouldn't do that.
869
00:57:47,979 --> 00:57:51,109
She's like Kim Tae Hee and
Jeon Do Yeon to me.
870
00:57:51,110 --> 00:57:54,522
I'm a fan of Gil Ra Im's.
871
00:58:08,373 --> 00:58:11,376
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
872
00:58:11,377 --> 00:58:14,000
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
873
00:58:14,001 --> 00:58:17,687
Main Translators: cfirst, mandu00
874
00:58:17,688 --> 00:58:20,640
Spot Translator: serendipity
875
00:58:20,641 --> 00:58:23,441
Timer: dizzybugs
876
00:58:23,442 --> 00:58:26,236
Editor/QC: langdon813
877
00:58:26,237 --> 00:58:30,035
Coordinators: mily2, ay_link
878
00:58:30,563 --> 00:58:33,592
You've heard that rich
people are stingier, right?
879
00:58:34,024 --> 00:58:36,660
Do you have some dirt on Joo Won?
880
00:58:36,661 --> 00:58:39,984
Can you share it with me?
I really need it.
881
00:58:40,285 --> 00:58:40,937
Get out now.
882
00:58:40,938 --> 00:58:41,924
HEY!
883
00:58:44,863 --> 00:58:48,236
As it's been before, and as it is now..
884
00:58:49,408 --> 00:58:52,062
I'm the one who decides whether
or not we'll meet again.
885
00:58:52,063 --> 00:58:55,175
Gil Ra Im, are you quitting stunt work now?
886
00:58:56,680 --> 00:59:00,002
So let's say you happen to be hit by a girl.
Have you ever liked it?
887
00:59:00,003 --> 00:59:03,001
You don't like getting tied up?
You use handcuffs and stuff too?
888
00:59:03,002 --> 00:59:06,113
Do you like me?
I said, do you like me?
889
00:59:06,114 --> 00:59:11,087
You're strange and fascinating.
So right now, I'm crazy.
890
00:59:11,088 --> 00:59:16,863
Watch dramas legally at
dramafever.com | crunchyroll.com
69508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.