Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,804 --> 00:00:02,171
Previously on "Quantico"...
2
00:00:02,182 --> 00:00:04,148
Clay: This team was
created to put an end
3
00:00:04,151 --> 00:00:06,109
to the rogue group of
agents within the CIA
4
00:00:06,112 --> 00:00:09,472
working on behalf of eight
power players in America.
5
00:00:09,475 --> 00:00:10,452
Sooner or later,
6
00:00:10,455 --> 00:00:12,376
the Collaborators will
stage another attack,
7
00:00:12,378 --> 00:00:14,211
and when they do, your
mother will be done.
8
00:00:14,213 --> 00:00:17,080
When she resigns, we all
know who's next in succession.
9
00:00:17,082 --> 00:00:18,248
Henry Roarke.
10
00:00:18,250 --> 00:00:19,883
Caleb, it's Shelby.
11
00:00:19,885 --> 00:00:21,685
I think your family needs you right now.
12
00:00:21,687 --> 00:00:23,487
My instinct is gone.
13
00:00:23,489 --> 00:00:25,221
Help me be who I was.
14
00:00:25,224 --> 00:00:27,124
Ryan: I don't know if I can trust you.
15
00:00:27,126 --> 00:00:29,726
Why does the FBI have you
flagged as a Russian asset?
16
00:00:29,728 --> 00:00:32,663
Turn yourself in for a
bombing they said I did?
17
00:00:32,665 --> 00:00:34,164
I'll be you in custody,
18
00:00:34,166 --> 00:00:36,500
and you'll be me, free in
the world, helping fix it.
19
00:00:36,502 --> 00:00:38,268
Harry: I don't want to
die for this. I'm sorry.
20
00:00:38,270 --> 00:00:40,170
Alex: Goodbye, Harry.
21
00:00:40,806 --> 00:00:42,606
[Goldfrapp's "Systemagic" plays"]
22
00:00:47,132 --> 00:00:49,632
♪ Luna light ♪
23
00:00:49,634 --> 00:00:50,700
♪ You're the spell ♪
24
00:00:50,702 --> 00:00:52,509
Tread water, 20 minutes.
25
00:00:52,512 --> 00:00:53,970
♪ Coven up, let's be it,
do it, celebrate it ♪
26
00:00:53,972 --> 00:00:55,671
You... You don't think this is overkill?
27
00:00:55,673 --> 00:00:58,074
I think you're spending way to
much energy asking questions,
28
00:00:58,076 --> 00:01:00,343
when you should be treading water.
29
00:01:01,913 --> 00:01:04,347
♪ Take a ride ♪
30
00:01:04,349 --> 00:01:06,816
♪ Light the sky ♪
31
00:01:06,818 --> 00:01:09,681
♪ Make it burn, let's be it ♪
32
00:01:09,684 --> 00:01:12,116
I thought we were
gonna hone my instincts.
33
00:01:12,118 --> 00:01:13,818
I already know how to swim.
34
00:01:13,820 --> 00:01:16,509
This exercise isn't about
what you already know.
35
00:01:16,512 --> 00:01:19,222
It's about pushing your
physical limitations so far
36
00:01:19,225 --> 00:01:21,092
that you have no choice
but to use your instincts
37
00:01:21,094 --> 00:01:22,427
instead of what you've learned.
38
00:01:22,429 --> 00:01:24,845
So, this is your "student becomes
the teacher" moment, huh?
39
00:01:25,134 --> 00:01:28,018
Owen, you're not a teacher anymore.
40
00:01:28,020 --> 00:01:30,921
And I'm not a student, either.
41
00:01:30,923 --> 00:01:33,924
The CIA values brains over body,
42
00:01:33,926 --> 00:01:35,993
but the FBI knows that a stronger body
43
00:01:35,995 --> 00:01:37,327
makes for a stronger mind.
44
00:01:37,615 --> 00:01:39,715
- Tread.
- [Whistle blows]
45
00:01:42,353 --> 00:01:44,687
♪ Take a ride ♪
46
00:01:44,689 --> 00:01:47,190
♪ Light the sky ♪
47
00:01:47,192 --> 00:01:49,792
♪ Make it burn, let's be it ♪
48
00:01:49,794 --> 00:01:52,434
Come on, come on, come on,
come on, come on.
49
00:01:53,677 --> 00:01:55,312
If you were a Navy SEAL,
50
00:01:55,315 --> 00:01:57,108
I'd be shooting rubber bullets at you.
51
00:01:57,111 --> 00:01:59,270
- What does that teach you?
- How to duck.
52
00:02:03,389 --> 00:02:04,521
Good!
53
00:02:04,524 --> 00:02:05,765
♪ You're my kinda bling ♪
54
00:02:05,767 --> 00:02:07,333
Again.
55
00:02:07,335 --> 00:02:09,655
I think you're enjoying
this a little too much.
56
00:02:11,073 --> 00:02:15,975
♪ Systematic magic ♪
57
00:02:15,977 --> 00:02:17,610
♪ Systematic magic ♪
58
00:02:18,041 --> 00:02:20,008
All right, now swim across the water
59
00:02:20,010 --> 00:02:21,443
without coming up for air.
60
00:02:21,445 --> 00:02:22,611
- Go.
- Alex...
61
00:02:22,613 --> 00:02:25,046
Owen, your brain is
saying you can't do it,
62
00:02:25,048 --> 00:02:26,581
but your body will adapt.
63
00:02:26,583 --> 00:02:28,183
- Alex...
- Swim!
64
00:02:28,185 --> 00:02:30,418
♪ Be the wild, the wild fire ♪
65
00:02:34,892 --> 00:02:37,559
♪ Mirror, mirror ♪
66
00:02:38,929 --> 00:02:42,163
♪ Build the fire high ♪
67
00:02:44,601 --> 00:02:47,168
♪ Mirror, mirror ♪
68
00:02:50,507 --> 00:02:54,476
♪ Be the wild, the wild fire ♪
69
00:02:59,907 --> 00:03:02,341
You're still in your head...
70
00:03:02,343 --> 00:03:03,776
Thinking about how tired you are,
71
00:03:03,778 --> 00:03:05,144
how much the zip ties hurt.
72
00:03:05,146 --> 00:03:07,146
You're counting the minutes,
thinking about breathing.
73
00:03:07,148 --> 00:03:08,881
Yeah, well, breathing is important.
74
00:03:08,883 --> 00:03:11,717
Owen, you're so
convinced you can't do it
75
00:03:11,719 --> 00:03:12,985
that you've already given up.
76
00:03:12,987 --> 00:03:15,888
I'm not 25 anymore.
77
00:03:16,319 --> 00:03:17,852
Whatever I've learned, whatever I am,
78
00:03:17,854 --> 00:03:19,019
it's hard-wired now.
79
00:03:19,021 --> 00:03:20,821
It can't be written over in one day.
80
00:03:22,859 --> 00:03:25,826
Maybe that's why FBI
training lasts 20 weeks.
81
00:03:25,828 --> 00:03:27,928
[Chuckles]
82
00:03:29,585 --> 00:03:32,664
Look, it's okay to quit.
83
00:03:32,667 --> 00:03:34,006
Or you can try again.
84
00:03:34,008 --> 00:03:38,243
♪
85
00:03:38,245 --> 00:03:40,045
I pulled some major
strings to get this...
86
00:03:40,047 --> 00:03:42,815
Raina's first 24 hours in FBI custody.
87
00:03:42,817 --> 00:03:45,612
She's being held in a
detention facility in D.C.,
88
00:03:45,615 --> 00:03:47,481
being treated like any
terror suspect would
89
00:03:47,483 --> 00:03:50,651
in that situation, which is not good.
90
00:03:50,653 --> 00:03:53,220
Preliminary interrogation
went nonstop for seven hours.
91
00:03:53,222 --> 00:03:54,889
She hasn't slept.
92
00:03:56,935 --> 00:03:58,301
She won't break.
93
00:03:58,303 --> 00:04:00,871
They won't stop until she does.
94
00:04:00,873 --> 00:04:04,134
Well, the sooner we take out
those who framed my sister,
95
00:04:04,137 --> 00:04:05,703
the sooner she'll be free.
96
00:04:06,779 --> 00:04:10,113
We've received reports of
hate crimes and protests
97
00:04:10,115 --> 00:04:12,616
over the veto of a registry
in multiple cities.
98
00:04:12,618 --> 00:04:15,580
Our latest poll says that
in the wake of the bombing...
99
00:04:15,583 --> 00:04:17,649
Nice shirt.
100
00:04:17,651 --> 00:04:19,701
Than ever before and
would even consider...
101
00:04:19,704 --> 00:04:21,320
Good morning.
102
00:04:21,322 --> 00:04:24,256
- How long you been up?
- Long enough to know
103
00:04:24,258 --> 00:04:26,859
your job is about to
get a little bit harder.
104
00:04:26,861 --> 00:04:28,694
[Chuckles]
105
00:04:28,696 --> 00:04:30,729
- [Cellphone vibrates]
- Ugh.
106
00:04:34,238 --> 00:04:36,305
A matter of national security?
107
00:04:36,308 --> 00:04:38,808
All my texts are,
even the ones from you.
108
00:04:38,811 --> 00:04:40,310
Especially the ones from me.
109
00:04:40,312 --> 00:04:42,212
[Laughs]
110
00:04:42,214 --> 00:04:44,147
Can I have my shirt back, please?
111
00:04:44,149 --> 00:04:47,384
A non-denial denial.
112
00:04:47,386 --> 00:04:49,586
Well-played.
113
00:04:49,588 --> 00:04:51,721
Excuse me?
114
00:04:51,723 --> 00:04:53,857
Journalism 101...
115
00:04:53,859 --> 00:04:57,178
I asked if the text you got
116
00:04:57,181 --> 00:04:58,814
was a matter of national security.
117
00:04:58,816 --> 00:05:00,349
You say they all are,
118
00:05:00,351 --> 00:05:03,652
which didn't really answer the question.
119
00:05:03,654 --> 00:05:05,020
Or did it?
120
00:05:05,022 --> 00:05:07,590
I mean, if it wasn't a
matter of national security,
121
00:05:07,592 --> 00:05:10,757
then maybe you'd stay...
122
00:05:10,760 --> 00:05:12,595
and watch the news with me.
123
00:05:12,597 --> 00:05:14,330
Hmm.
124
00:05:14,332 --> 00:05:17,133
[Chuckles]
125
00:05:17,135 --> 00:05:19,635
- Uh, here.
- [Laughs]
126
00:05:19,637 --> 00:05:22,605
♪
127
00:05:24,704 --> 00:05:26,938
[Groans]
128
00:05:29,090 --> 00:05:32,291
All right, I will give you a call.
129
00:05:33,796 --> 00:05:35,562
I'm sure you will.
130
00:05:37,202 --> 00:05:39,169
[Elevator bell dings]
131
00:05:39,171 --> 00:05:42,139
♪
132
00:05:55,773 --> 00:05:57,226
Hey, did we get a ping?
133
00:05:57,868 --> 00:06:00,569
Not a ping... pings.
134
00:06:02,537 --> 00:06:04,470
Yeah, the Collaborators have been busy.
135
00:06:04,472 --> 00:06:07,307
We got five pings in
the last five hours,
136
00:06:07,309 --> 00:06:09,642
all on procedures to be
implemented by law enforcement
137
00:06:09,644 --> 00:06:13,813
in the case of civil unrest,
in five different cities...
138
00:06:13,815 --> 00:06:17,850
Cleveland, Albany,
Detroit, El Paso, and Fargo.
139
00:06:17,852 --> 00:06:20,086
Each of those cities are
on high alert for riots
140
00:06:20,088 --> 00:06:21,587
due to active or imminent protests.
141
00:06:21,589 --> 00:06:22,989
I got an FBI "all agents" call.
142
00:06:22,991 --> 00:06:24,086
Well, what does that tell you?
143
00:06:24,088 --> 00:06:26,659
The Collaborators are planning
for a riot in one of those cities.
144
00:06:26,661 --> 00:06:27,994
Or planning to create it.
145
00:06:27,996 --> 00:06:29,495
It could be a bold chess move,
146
00:06:29,497 --> 00:06:31,631
fostering further instability
throughout the country.
147
00:06:31,633 --> 00:06:33,132
An outbreak of violence
in any of these cities...
148
00:06:33,134 --> 00:06:35,168
Would prove that America's
more divided than ever
149
00:06:35,170 --> 00:06:36,869
under your mom's watch.
150
00:06:36,871 --> 00:06:39,505
Do you really think they would
go so far as to create a riot?
151
00:06:39,507 --> 00:06:41,607
They don't have to create
it. These cities are primed.
152
00:06:41,609 --> 00:06:43,376
They just chose one and tip it over.
153
00:06:43,378 --> 00:06:44,401
We have to do something.
154
00:06:44,404 --> 00:06:46,879
They can't be allowed to
control the narrative like this.
155
00:06:46,881 --> 00:06:49,248
There's nothing to do.
156
00:06:49,250 --> 00:06:51,918
I've run every scenario, every move.
157
00:06:51,920 --> 00:06:54,087
Now, there is a point
in every chess match
158
00:06:54,089 --> 00:06:55,855
when the game is lost and
the loser doesn't know it.
159
00:06:55,857 --> 00:06:57,190
We're there.
160
00:06:57,192 --> 00:06:58,958
We are going to lose this game.
161
00:06:58,960 --> 00:07:00,793
This isn't a game.
162
00:07:00,795 --> 00:07:02,328
Everything's a game to someone.
163
00:07:02,330 --> 00:07:05,064
Wait. So... what, you want to give up?
164
00:07:05,066 --> 00:07:07,200
I don't want to, no.
165
00:07:07,202 --> 00:07:09,268
But when it comes to
strategy and execution,
166
00:07:09,270 --> 00:07:11,003
the Collaborators are
light-years ahead of us.
167
00:07:11,005 --> 00:07:13,272
Roarke moved a pawn
when he forced Claire
168
00:07:13,274 --> 00:07:15,508
to veto that registry, and look.
169
00:07:15,510 --> 00:07:18,644
Look at the result of
that one simple move.
170
00:07:18,646 --> 00:07:21,147
The country's on edge, which
is exactly what they wanted.
171
00:07:21,149 --> 00:07:22,749
They are building to an end game
172
00:07:22,751 --> 00:07:24,283
that we still don't understand,
173
00:07:24,285 --> 00:07:25,351
and we have no way to stop them.
174
00:07:25,353 --> 00:07:26,886
What, you're shutting us down?
175
00:07:26,888 --> 00:07:29,440
We have four faces on the
board, and two are dead.
176
00:07:29,443 --> 00:07:31,190
We are fighting the inevitable.
177
00:07:31,192 --> 00:07:33,893
Enough saying we can't. We have to.
178
00:07:33,895 --> 00:07:36,396
The country needs us.
My sister needs us.
179
00:07:39,134 --> 00:07:41,434
We can't retreat like cowards.
180
00:07:41,436 --> 00:07:43,636
She's right.
181
00:07:43,638 --> 00:07:45,238
We need to find something new.
182
00:07:45,240 --> 00:07:47,607
I'm tired of playing chess.
183
00:07:47,609 --> 00:07:49,008
I want to take these guys out
184
00:07:49,010 --> 00:07:50,810
and destroy whatever agenda they have.
185
00:07:50,812 --> 00:07:53,012
Look, Clay, I know you
can't see a way through,
186
00:07:53,014 --> 00:07:54,614
but that doesn't mean we can't find one.
187
00:07:54,616 --> 00:07:55,982
So, what'd you have in mind?
188
00:07:55,984 --> 00:07:57,984
Figure out which cities
they're targeting,
189
00:07:57,986 --> 00:07:59,986
then Shelby, Nimah,
and I go in there as FBI
190
00:07:59,988 --> 00:08:01,687
and make sure they
can't execute their plan.
191
00:08:01,689 --> 00:08:04,062
Roarke has stepped out of
the shadows... big deal.
192
00:08:04,065 --> 00:08:06,628
It's our turn now.
193
00:08:06,631 --> 00:08:09,562
Who wants to take out a Collaborator?
194
00:08:09,564 --> 00:08:14,037
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
195
00:08:14,474 --> 00:08:16,894
Alex: With Clay refusing
to help, we're on our own.
196
00:08:16,897 --> 00:08:20,919
Cleveland, Albany,
Detroit, El Paso, Fargo...
197
00:08:20,922 --> 00:08:23,022
We know that the Collaborators
will incite violence
198
00:08:23,024 --> 00:08:24,591
in one of these five cities.
199
00:08:24,593 --> 00:08:27,093
Our job... figuring out which
one of these powder kegs
200
00:08:27,095 --> 00:08:28,761
is most likely to go off,
201
00:08:28,763 --> 00:08:30,697
get there, and stop it from happening.
202
00:08:30,699 --> 00:08:32,665
[Miike Snow's "The Heart of Me" plays]
203
00:08:32,667 --> 00:08:34,701
Hey, Nimah, anything?
204
00:08:34,703 --> 00:08:37,136
I've been reading about
the tensions in El Paso.
205
00:08:37,138 --> 00:08:38,404
No, I meant did you call anyone
206
00:08:38,406 --> 00:08:40,048
from when you were stationed there?
207
00:08:40,051 --> 00:08:41,450
Yes, of course.
208
00:08:41,452 --> 00:08:45,755
I'll do that now.
209
00:08:45,757 --> 00:08:47,867
Ryan: Nimah.
210
00:08:52,034 --> 00:08:54,034
Remember that FSB thing with Sasha?
211
00:08:54,036 --> 00:08:56,303
Uh, yeah, of course.
212
00:08:56,305 --> 00:09:00,407
Well, I planted a bug in
her apartment this morning.
213
00:09:00,409 --> 00:09:01,475
Listen to this.
214
00:09:01,477 --> 00:09:08,684
[Sasha speaking Russian] _
215
00:09:08,687 --> 00:09:13,886
_
216
00:09:14,461 --> 00:09:15,894
That was an hour and a half ago.
217
00:09:15,896 --> 00:09:18,363
[Sasha speaking Russian]
218
00:09:18,365 --> 00:09:19,965
Earth to Nimah. Any thoughts?
219
00:09:19,967 --> 00:09:21,133
[Russian continues]
220
00:09:21,135 --> 00:09:22,968
You know what you need to do.
221
00:09:25,358 --> 00:09:27,325
You'll cover for me?
222
00:09:27,327 --> 00:09:28,726
I'll be back.
223
00:09:28,728 --> 00:09:31,329
A massive protest is being
organized in Detroit tonight.
224
00:09:31,331 --> 00:09:33,264
So, an off-duty cop shot
an unarmed black youth
225
00:09:33,266 --> 00:09:35,466
outside a car show near 8 Mile.
226
00:09:35,469 --> 00:09:37,338
Case looks like it
might even go to trial.
227
00:09:37,340 --> 00:09:39,689
It's Black Lives Matter
versus the Thin Blue Line.
228
00:09:39,691 --> 00:09:41,758
Mm, interesting.
229
00:09:41,760 --> 00:09:42,859
Dig deeper.
230
00:09:42,861 --> 00:09:44,728
Yep.
231
00:09:44,873 --> 00:09:47,807
Shelby: Alex, Native Americans
have been protesting land rights
232
00:09:47,809 --> 00:09:49,609
for six weeks straight in North Dakota
233
00:09:49,611 --> 00:09:52,578
against the U.S. Government's
plan to put in an oil pipeline.
234
00:09:52,580 --> 00:09:55,299
I found this in a sub-Reddit group...
235
00:09:55,302 --> 00:09:57,202
A recruitment call for
militia groups to aid
236
00:09:57,204 --> 00:09:59,171
the sheriff's department
in pushing protestors
237
00:09:59,173 --> 00:10:00,472
off the land.
238
00:10:00,760 --> 00:10:03,661
Mm, I think it'll take
too long to mobilize.
239
00:10:03,663 --> 00:10:05,963
I mean, if they were already there...
240
00:10:05,965 --> 00:10:07,465
I'll switch to Albany.
241
00:10:07,467 --> 00:10:08,833
Okay.
242
00:10:08,835 --> 00:10:11,769
♪
243
00:10:19,494 --> 00:10:21,127
Stop everything.
244
00:10:21,129 --> 00:10:22,962
Close your computers.
245
00:10:22,964 --> 00:10:25,698
Just turn it all off, trust me.
246
00:10:25,700 --> 00:10:27,000
What's going on?
247
00:10:27,002 --> 00:10:29,369
We're going about this all wrong.
248
00:10:29,371 --> 00:10:32,271
We're thinking it through,
we're applying rational thought.
249
00:10:32,642 --> 00:10:34,876
Terrorists don't think rationally.
250
00:10:34,878 --> 00:10:37,112
If it was that easy,
we would've won already.
251
00:10:37,114 --> 00:10:39,614
And what do you propose we
do, turn around three times
252
00:10:39,616 --> 00:10:42,484
and pin the tail on the map?
253
00:10:42,486 --> 00:10:44,886
Use our instincts.
254
00:10:44,888 --> 00:10:46,922
- Exactly.
- Yeah.
255
00:10:46,925 --> 00:10:48,058
And how do we do that?
256
00:10:48,060 --> 00:10:50,026
Okay, just go with me, okay?
257
00:10:50,028 --> 00:10:54,131
What is the best story,
the best narrative?
258
00:10:54,133 --> 00:10:57,601
And don't think about the data,
just tell me the best story.
259
00:10:57,972 --> 00:10:59,037
Where's Ryan?
260
00:10:59,039 --> 00:11:01,473
He had to deal with
some personal matters.
261
00:11:01,475 --> 00:11:03,976
Okay. Owen, don't think.
262
00:11:03,978 --> 00:11:05,444
- Just tell me.
- Cleveland.
263
00:11:05,446 --> 00:11:06,612
Why?
264
00:11:06,614 --> 00:11:08,881
Um, a murder case has been sitting
265
00:11:08,883 --> 00:11:10,660
on a hung jury for the last three days.
266
00:11:10,663 --> 00:11:12,163
The judge won't allow for a mistrial.
267
00:11:12,165 --> 00:11:14,465
He's threatening an Allen Charge,
268
00:11:14,467 --> 00:11:16,868
you know, to force the jury
to decide one way or the other.
269
00:11:16,870 --> 00:11:18,403
Everyone in the city's on edge.
270
00:11:18,405 --> 00:11:19,971
- That's the home invasion, right?
- Yep.
271
00:11:19,973 --> 00:11:21,372
A homeless man broke into a house,
272
00:11:21,374 --> 00:11:23,268
sexually assaulted and killed the wife.
273
00:11:23,271 --> 00:11:25,178
Her husband came home
as it was happening,
274
00:11:25,180 --> 00:11:26,312
shot and killed the intruder.
275
00:11:26,314 --> 00:11:27,714
So, why is that our story?
276
00:11:27,716 --> 00:11:30,683
'Cause the gun the homeowner
used was obtained illegally.
277
00:11:30,685 --> 00:11:32,418
And because he used an unregistered gun
278
00:11:32,420 --> 00:11:33,853
he bought from an unlicensed gun dealer,
279
00:11:33,855 --> 00:11:36,234
he's facing criminal charges,
and if he's convicted,
280
00:11:36,237 --> 00:11:37,870
his children go to foster care.
281
00:11:37,872 --> 00:11:39,104
All of this because
of an executive order
282
00:11:39,106 --> 00:11:40,873
President Todd signed, at the urging
283
00:11:40,875 --> 00:11:42,975
of then-Vice President Claire Haas.
284
00:11:42,977 --> 00:11:45,715
He's right. Nothing else touches
directly on the President.
285
00:11:45,718 --> 00:11:47,884
If the defendant's found
guilty, it's gonna be
286
00:11:47,887 --> 00:11:50,082
a big public-opinion nightmare for her.
287
00:11:50,453 --> 00:11:53,020
This is our case. This is the story!
288
00:11:53,022 --> 00:11:54,084
Look at this.
289
00:11:54,087 --> 00:11:56,424
The police have been on
high alert since they learned
290
00:11:56,426 --> 00:11:58,426
the judge levied that Allen Charge.
291
00:11:58,551 --> 00:12:00,050
Sorry, can I ask you what that is?
292
00:12:00,052 --> 00:12:04,132
It's when a judge orders a jury
to deliberate until a set time,
293
00:12:04,135 --> 00:12:06,002
at which point, they
have to present a verdict.
294
00:12:06,004 --> 00:12:06,959
They can't be hung.
295
00:12:06,962 --> 00:12:09,672
And they have to give a
decision by 6:00 today.
296
00:12:09,674 --> 00:12:11,174
Stands to reason that the Collaborators
297
00:12:11,176 --> 00:12:13,476
will probably use this time
to push the guilty verdict
298
00:12:13,478 --> 00:12:16,045
by influencing the jurors.
299
00:12:16,047 --> 00:12:18,181
Which means we need to
get to Cleveland now.
300
00:12:18,183 --> 00:12:21,450
And make sure a
not-guilty charge is read?
301
00:12:21,452 --> 00:12:24,287
You... We can't interfere with justice.
302
00:12:24,289 --> 00:12:25,688
We're not.
303
00:12:25,690 --> 00:12:28,090
We're gonna prove that they are.
304
00:12:28,461 --> 00:12:30,995
If we can prove that the
jurors were influenced,
305
00:12:30,997 --> 00:12:33,565
it's an automatic mistrial,
which it would've been anyway
306
00:12:33,567 --> 00:12:34,832
if the judge hadn't intervened.
307
00:12:34,957 --> 00:12:37,124
How do we get to Cleveland?
308
00:12:37,126 --> 00:12:38,926
The FBI "All Agents" call.
309
00:12:38,928 --> 00:12:41,080
The three of us will go,
and no one will be the wiser.
310
00:12:41,083 --> 00:12:43,247
And I'll provide backup from here.
311
00:12:43,250 --> 00:12:44,799
Okay, perfect.
312
00:12:44,801 --> 00:12:46,434
Wheels up in 30?
313
00:12:46,436 --> 00:12:49,403
♪
314
00:12:53,244 --> 00:12:56,746
You're leaving? We
just figured this out.
315
00:12:56,748 --> 00:12:58,281
I have a meeting at the White House.
316
00:12:58,283 --> 00:12:59,782
About?
317
00:12:59,784 --> 00:13:01,851
My personal business.
318
00:13:01,853 --> 00:13:04,831
You're gonna try to get her to
disband this team, aren't you?
319
00:13:05,326 --> 00:13:06,981
[Sighs] You've run a company, Shelby.
320
00:13:06,983 --> 00:13:08,683
You should know when a
deal isn't gonna make.
321
00:13:08,685 --> 00:13:10,618
And I know it's easier to walk away
322
00:13:10,620 --> 00:13:14,589
than lose more than you bargained for.
323
00:13:14,591 --> 00:13:16,958
- I'm late.
- I used to be like you.
324
00:13:16,960 --> 00:13:19,627
I liked to run when
someone disappointed me
325
00:13:19,630 --> 00:13:20,906
or things got too tough.
326
00:13:20,909 --> 00:13:22,676
Ask your brother... I did it to him.
327
00:13:22,678 --> 00:13:24,611
I'm not running.
328
00:13:24,613 --> 00:13:26,379
I just see what's coming.
329
00:13:29,897 --> 00:13:31,997
[The Domestics' "It Came to Me" plays]
330
00:13:35,470 --> 00:13:38,141
♪ It came to me ♪
331
00:13:38,144 --> 00:13:40,539
You kept me waiting longer than I thought.
332
00:13:40,787 --> 00:13:42,420
No one is meeting you here.
333
00:13:42,422 --> 00:13:45,118
Oh, that's not true. You are.
334
00:13:45,121 --> 00:13:47,923
So, this is all just
for me, huh, the Russian?
335
00:13:47,926 --> 00:13:50,481
_
336
00:13:50,484 --> 00:13:52,231
_
337
00:13:52,234 --> 00:13:53,433
So, you don't trust me.
338
00:13:53,435 --> 00:13:54,534
I don't trust anyone.
339
00:13:54,536 --> 00:13:56,903
- Well, I trust you.
- No, you don't.
340
00:13:56,905 --> 00:13:58,472
You buy these in bulk?
341
00:13:58,474 --> 00:14:00,707
How many girls are you
listening to right now?
342
00:14:00,709 --> 00:14:02,476
Look, I can go.
343
00:14:02,478 --> 00:14:04,177
I'll make you a deal...
344
00:14:04,179 --> 00:14:06,313
One time only.
345
00:14:06,315 --> 00:14:08,660
Any details about me you need,
346
00:14:08,663 --> 00:14:11,931
any documents or photos you want,
347
00:14:11,933 --> 00:14:13,966
ask now.
348
00:14:13,968 --> 00:14:15,768
I like you, Sasha. You intrigue me.
349
00:14:15,770 --> 00:14:16,969
Apparently.
350
00:14:16,971 --> 00:14:19,238
But I wouldn't trust
anything you give me.
351
00:14:21,242 --> 00:14:24,543
Then get it for yourself.
352
00:14:24,545 --> 00:14:26,279
This is a key to my apartment.
353
00:14:26,282 --> 00:14:27,553
You know I've been here all morning.
354
00:14:27,555 --> 00:14:28,865
You've been listening yourself.
355
00:14:28,868 --> 00:14:31,443
I haven't touch a thing
since you left, so go.
356
00:14:31,446 --> 00:14:34,532
Rummage through the place,
see for yourself who I am.
357
00:14:34,535 --> 00:14:35,701
No, I don't need to do that.
358
00:14:35,704 --> 00:14:37,904
Yes, you do.
359
00:14:37,906 --> 00:14:41,141
I like you, too, okay?
360
00:14:41,143 --> 00:14:44,211
And I understand why you
wouldn't trust me or anyone.
361
00:14:44,213 --> 00:14:47,381
I just want to show you why you can
362
00:14:47,383 --> 00:14:50,617
so we can move on to the real part.
363
00:14:50,619 --> 00:14:52,519
Okay?
364
00:14:52,521 --> 00:14:55,455
♪
365
00:14:57,618 --> 00:15:00,685
- Hi.
- Hello.
366
00:15:00,687 --> 00:15:03,722
Ah, the embrace of the prodigal son.
367
00:15:03,724 --> 00:15:05,423
Mi hermano!
368
00:15:05,425 --> 00:15:07,225
It's good to see you!
369
00:15:07,227 --> 00:15:08,627
¿Que pasa?
370
00:15:08,752 --> 00:15:10,318
Caleb, what are you doing here?
371
00:15:10,320 --> 00:15:12,620
I'm just popping through
on my way back from Tulum.
372
00:15:12,622 --> 00:15:15,356
Oh, hey, I got something for you.
373
00:15:16,466 --> 00:15:18,059
[Sniffs]
374
00:15:18,306 --> 00:15:20,540
Given the surprises
inside, I wouldn't open it
375
00:15:20,543 --> 00:15:21,910
in front of the Secret Service.
376
00:15:21,913 --> 00:15:23,443
What did you do?
377
00:15:23,445 --> 00:15:25,190
Well, hey, if you
passed better drug laws,
378
00:15:25,193 --> 00:15:27,093
I wouldn't have to
resort to paper mâché.
379
00:15:27,095 --> 00:15:28,828
I see your sense of
humor hasn't matured.
380
00:15:28,830 --> 00:15:31,564
Well, your old enough for the
both of us, don't you think?
381
00:15:31,566 --> 00:15:32,632
I'm here on business.
382
00:15:32,634 --> 00:15:34,534
I don't see the Super Friends.
383
00:15:34,536 --> 00:15:36,043
You told him?
384
00:15:36,046 --> 00:15:37,983
We're a family... We
don't have any secrets.
385
00:15:37,985 --> 00:15:40,485
[Laughs] Then, why did
I find out that Shelby's
386
00:15:40,487 --> 00:15:42,654
on your task force from Shelby?
387
00:15:42,656 --> 00:15:44,890
- You talked to her?
- You care?
388
00:15:44,892 --> 00:15:46,603
Clay, what's going on?
389
00:15:46,606 --> 00:15:48,873
Really, mother? In front of him?
390
00:15:48,875 --> 00:15:49,941
You called this meeting.
391
00:15:49,943 --> 00:15:51,142
I shouldn't have come.
392
00:15:51,144 --> 00:15:53,077
Something you probably say every time,
393
00:15:53,079 --> 00:15:54,478
but you're here now.
394
00:15:54,480 --> 00:15:57,615
So, ugh, loosen up!
395
00:15:57,617 --> 00:15:59,417
You know, say what's on your mind.
396
00:16:00,534 --> 00:16:02,000
Trust.
397
00:16:05,938 --> 00:16:08,071
The task force can't
stop the Collaborators.
398
00:16:08,073 --> 00:16:09,739
I'm afraid if we continue
trying, it will cost you
399
00:16:09,741 --> 00:16:12,676
everything that you
have worked so hard for.
400
00:16:12,678 --> 00:16:16,680
So I think the only
option is to stop trying
401
00:16:16,682 --> 00:16:20,784
to prevent what's coming
and prepare for it instead.
402
00:16:21,155 --> 00:16:24,556
[Grumbling]
403
00:16:24,558 --> 00:16:26,024
What?
404
00:16:26,026 --> 00:16:29,461
You know, that just sounded practical.
405
00:16:29,463 --> 00:16:31,363
Yeah, well, that's because it is.
406
00:16:31,365 --> 00:16:34,066
Well, you know what isn't practical?
407
00:16:34,068 --> 00:16:38,103
A group of rich white men
trying to topple democracy.
408
00:16:38,105 --> 00:16:39,671
See, you can't fight fire with fire.
409
00:16:39,673 --> 00:16:42,230
That's exactly what they expect.
410
00:16:42,233 --> 00:16:44,433
I mean, you gotta fight it with kittens
411
00:16:44,436 --> 00:16:46,870
or mercury or the concept of time.
412
00:16:46,872 --> 00:16:49,339
Claire: Caleb's right. These
people are unpredictable.
413
00:16:49,341 --> 00:16:51,141
Your strategy was helpful for a while,
414
00:16:51,143 --> 00:16:54,711
but if it isn't helpful anymore,
then we should change tack.
415
00:16:54,714 --> 00:16:56,102
Look, I know what we're up against,
416
00:16:56,104 --> 00:16:58,204
which is why I put my
presidency on the line.
417
00:16:58,206 --> 00:17:00,139
And if you really believed
me when I said that,
418
00:17:00,141 --> 00:17:03,576
you wouldn't be here
trying to talk me out of it!
419
00:17:03,578 --> 00:17:06,079
Or maybe I was wrong
to ask you to run this.
420
00:17:14,558 --> 00:17:16,758
Listen. These are my friends.
421
00:17:16,760 --> 00:17:18,126
I know them. I can help.
422
00:17:18,129 --> 00:17:19,974
I'm not letting you
anywhere near my team.
423
00:17:19,976 --> 00:17:22,476
Well, you just said that
you were running away,
424
00:17:22,478 --> 00:17:24,345
so you're not gonna be
near your team anyway,
425
00:17:24,347 --> 00:17:25,980
or do they not teach physics at Harvard?
426
00:17:25,982 --> 00:17:28,949
Are you actually considering this? Fine.
427
00:17:28,951 --> 00:17:31,218
But when he fails,
because he always does,
428
00:17:31,220 --> 00:17:32,419
and you pay the price...
429
00:17:32,421 --> 00:17:34,666
Then you won't be here. Got it.
430
00:17:34,669 --> 00:17:36,536
No, I won't be able to fix it.
431
00:17:36,538 --> 00:17:39,205
Well, you haven't been able
to fix it thus far, have you?
432
00:17:44,513 --> 00:17:46,179
I want a meeting. Now.
433
00:17:46,181 --> 00:17:47,747
I want to call a truce.
434
00:17:47,749 --> 00:17:49,182
Get here before 3:00.
435
00:17:49,184 --> 00:17:51,017
I'll be there.
436
00:17:53,145 --> 00:17:54,211
Anything?
437
00:17:54,214 --> 00:17:55,622
You will never guess who wants
438
00:17:55,624 --> 00:17:57,657
some face-time with you this afternoon.
439
00:17:59,617 --> 00:18:01,617
♪
440
00:18:01,619 --> 00:18:03,953
[Indistinct conversations]
441
00:18:13,164 --> 00:18:14,597
What's the plan?
442
00:18:14,599 --> 00:18:16,666
Well, first we convince
the special agent in charge
443
00:18:16,668 --> 00:18:17,900
that we're here to help.
444
00:18:17,902 --> 00:18:19,769
I don't think that's gonna be possible.
445
00:18:21,942 --> 00:18:23,308
Welcome to Cleveland.
446
00:18:25,675 --> 00:18:27,587
If I were to debrief
you, I would tell you
447
00:18:27,590 --> 00:18:29,486
that we are following multiple threats,
448
00:18:29,489 --> 00:18:30,888
none of which are credible enough
449
00:18:30,891 --> 00:18:33,228
to close off the public space
surrounding the courthouse,
450
00:18:33,231 --> 00:18:35,617
which is where people
are gonna come to protest.
451
00:18:35,620 --> 00:18:38,032
If there is a guilty verdict,
452
00:18:38,035 --> 00:18:40,569
we are expecting violent reactions.
453
00:18:40,571 --> 00:18:42,471
These are people who like guns
454
00:18:42,473 --> 00:18:44,707
in a state with concealed-carry laws.
455
00:18:44,710 --> 00:18:45,776
Roll back for a second.
456
00:18:45,778 --> 00:18:48,445
"If" you were gonna debrief us?
457
00:18:48,447 --> 00:18:50,180
You three didn't come here for a call.
458
00:18:50,182 --> 00:18:51,949
We're here to work, Miranda.
459
00:18:51,951 --> 00:18:54,118
For me, reporting to me?
460
00:18:54,120 --> 00:18:56,954
Sitting in a room doing
exactly what I say?
461
00:18:58,893 --> 00:19:00,192
That's what I thought.
462
00:19:00,194 --> 00:19:02,194
I thought you were
in FBI custody, Raina.
463
00:19:02,196 --> 00:19:05,464
- That's not...
- Raina's...
464
00:19:05,466 --> 00:19:07,478
You sent Nimah to jail?
465
00:19:07,481 --> 00:19:08,680
I didn't want her to go,
466
00:19:08,682 --> 00:19:11,828
but we felt that it's
safer for me like this.
467
00:19:11,831 --> 00:19:12,930
Miranda: I don't care.
468
00:19:12,932 --> 00:19:14,298
I want nothing to do with it.
469
00:19:14,300 --> 00:19:16,667
I barely got this assignment,
and I'm not about to lose it
470
00:19:16,669 --> 00:19:18,602
because you can't play by the rules.
471
00:19:18,604 --> 00:19:21,550
Oh, you want to lecture us
about playing by the rules?
472
00:19:21,553 --> 00:19:23,520
I didn't ask the FBI to cover up
473
00:19:23,522 --> 00:19:25,555
what happened at the G20, but they did.
474
00:19:25,557 --> 00:19:27,157
And because they did,
475
00:19:27,159 --> 00:19:30,004
I have a last chance to save my career.
476
00:19:30,007 --> 00:19:31,740
And the only pathway to do that
477
00:19:31,742 --> 00:19:33,676
is to follow the straight and narrow,
478
00:19:33,678 --> 00:19:35,778
and I can't possibly
do that with you guys
479
00:19:35,780 --> 00:19:38,492
running off the reservation
like you usually do.
480
00:19:38,495 --> 00:19:39,727
You want to help?
481
00:19:39,729 --> 00:19:41,763
Don't leave the building.
482
00:19:41,765 --> 00:19:43,765
Start manning the phones.
483
00:19:43,767 --> 00:19:46,968
And report any incidents
of unrest to me.
484
00:19:48,317 --> 00:19:51,151
I was trying to protect
my sister's wishes.
485
00:19:51,153 --> 00:19:52,719
You could've trusted us.
486
00:19:52,721 --> 00:19:56,134
We brought you along thinking
you were an FBI agent.
487
00:19:56,137 --> 00:19:58,704
Look, I went to Quantico.
I know what I'm doing.
488
00:19:58,706 --> 00:20:00,907
I sure hope so, because
we'll need to operate
489
00:20:00,909 --> 00:20:02,442
under Miranda's nose to get the proof
490
00:20:02,444 --> 00:20:03,843
that gets us a mistrial.
491
00:20:03,845 --> 00:20:04,944
All right, juror names
492
00:20:04,946 --> 00:20:06,879
should be easy to
find on the FBI server.
493
00:20:06,881 --> 00:20:09,382
Setting up a secure site
to send names to the bunker.
494
00:20:09,384 --> 00:20:11,362
All right, Owen and
Ryan can do a deep dive
495
00:20:11,365 --> 00:20:13,432
into the jurors, see
if there's any evidence
496
00:20:13,434 --> 00:20:14,566
that they've been compromised,
497
00:20:14,568 --> 00:20:16,501
evidence we can use to question them.
498
00:20:16,503 --> 00:20:18,770
As FBI agents, we just say
499
00:20:18,772 --> 00:20:20,472
we're investigating credible threats.
500
00:20:20,474 --> 00:20:21,606
What do we tell Miranda?
501
00:20:21,608 --> 00:20:22,574
Nothing.
502
00:20:22,576 --> 00:20:24,342
The less she knows, the better.
503
00:20:26,415 --> 00:20:29,049
Kelly Hughes... her mother
just moved to the top
504
00:20:29,051 --> 00:20:31,051
of the heart and lung
donor list two days ago.
505
00:20:31,053 --> 00:20:33,420
Maybe this is the Collaborators
giving her an incentive.
506
00:20:33,422 --> 00:20:35,889
My mother had an infection,
but as soon as it got better,
507
00:20:35,891 --> 00:20:37,402
they moved her up.
508
00:20:37,405 --> 00:20:39,172
Why does the FBI need to know this?
509
00:20:39,174 --> 00:20:40,473
Is she okay?
510
00:20:40,475 --> 00:20:43,042
Is the hospital under investigation?
511
00:20:43,044 --> 00:20:44,644
No, that's all I need.
512
00:20:44,646 --> 00:20:46,857
Ryan: Lowell Shaw...
A lot of phone calls
513
00:20:46,860 --> 00:20:49,328
from unknown numbers
since deliberation began.
514
00:20:49,330 --> 00:20:50,629
Could be blackmail.
515
00:20:50,631 --> 00:20:52,631
Lowell: The blocked calls
are from my daughter.
516
00:20:52,633 --> 00:20:55,155
I promised my wife I wouldn't
help her if she relapsed again,
517
00:20:55,158 --> 00:20:57,292
but she's my baby. What can I do?
518
00:20:57,294 --> 00:20:59,227
So, she calls asking for money.
519
00:20:59,229 --> 00:21:01,062
I know I should say no, but
her calls are the only way
520
00:21:01,064 --> 00:21:02,797
I know she's even still alive.
521
00:21:02,799 --> 00:21:04,187
I know I'm not supposed
to talk about the trial,
522
00:21:04,190 --> 00:21:06,457
but how am I supposed
to find this man guilty
523
00:21:06,459 --> 00:21:09,371
and take him away from his
kids when I know how that feels?
524
00:21:09,374 --> 00:21:11,341
Owen: Mitch Connor, juror number four.
525
00:21:11,343 --> 00:21:13,110
Just sold his house
for twice market value
526
00:21:13,112 --> 00:21:14,211
through a shell corp.
527
00:21:14,213 --> 00:21:16,313
Clever way to disguise a bribe.
528
00:21:16,315 --> 00:21:18,426
Mitch: I told you... It was a windfall.
529
00:21:18,429 --> 00:21:19,995
The same buyer purchased half the block.
530
00:21:19,997 --> 00:21:21,831
He wanted to build a
hew housing development.
531
00:21:21,833 --> 00:21:23,632
I already explained all
of this in voir dire.
532
00:21:23,634 --> 00:21:24,934
Why do I have to do it again?
533
00:21:24,936 --> 00:21:28,115
These questions are for your
protection, sir, I assure you.
534
00:21:28,118 --> 00:21:30,752
Right, just like Judge Kaplan assured us
535
00:21:30,754 --> 00:21:32,309
there was no pressure when he imposed
536
00:21:32,312 --> 00:21:34,623
that unofficial
deadline for the verdict?
537
00:21:34,625 --> 00:21:36,335
Or the way he's been not-so-subtly
538
00:21:36,338 --> 00:21:37,804
steering us to a guilty verdict?
539
00:21:37,807 --> 00:21:40,875
Judge Kaplan is pressuring the jurors?
540
00:21:40,877 --> 00:21:43,878
I shouldn't be talking to you.
541
00:21:43,880 --> 00:21:45,446
No, you shouldn't.
542
00:21:45,448 --> 00:21:48,415
♪
543
00:21:51,299 --> 00:21:52,966
I thought Maxine was a lefty.
544
00:21:52,968 --> 00:21:55,401
What did you do?
545
00:21:55,403 --> 00:21:57,437
Reverted back to high school.
546
00:21:57,439 --> 00:21:59,606
[Groans]
547
00:21:59,608 --> 00:22:03,510
YMCA, Children's Hospital,
Habitat for Humanity...
548
00:22:03,513 --> 00:22:05,379
You work for a real saint.
549
00:22:05,382 --> 00:22:07,949
I work for a politician who
wants to do good in the world.
550
00:22:07,951 --> 00:22:09,117
[Door opens]
551
00:22:09,119 --> 00:22:10,619
Give us the room.
552
00:22:13,045 --> 00:22:15,436
That kid knows the Constitution
backwards and forwards.
553
00:22:15,438 --> 00:22:18,205
He can name every
president, every capital,
554
00:22:18,207 --> 00:22:19,473
every Civil War battle.
555
00:22:19,475 --> 00:22:21,442
He loves this country
more than you and I do.
556
00:22:21,444 --> 00:22:24,879
[Chuckles] How do you figure?
557
00:22:24,881 --> 00:22:26,714
Convert's fervor.
558
00:22:26,716 --> 00:22:29,114
Good to see you, sir.
559
00:22:29,117 --> 00:22:30,520
"Sir" denotes respect.
560
00:22:30,522 --> 00:22:33,823
You can call me "Mr. Speaker."
561
00:22:33,825 --> 00:22:35,658
The President doesn't know I'm here.
562
00:22:35,660 --> 00:22:36,826
Well, this is Washington.
563
00:22:36,828 --> 00:22:38,227
Everybody knows you're here.
564
00:22:38,229 --> 00:22:40,216
They just don't know on whose behalf.
565
00:22:40,219 --> 00:22:42,064
I'd like to say the American people,
566
00:22:42,066 --> 00:22:44,500
[chuckling] but I hear how that sounds.
567
00:22:44,502 --> 00:22:48,238
Well, you don't represent
the people any more than I do.
568
00:22:48,241 --> 00:22:50,241
We're in the minority
everywhere but in here.
569
00:22:50,243 --> 00:22:52,176
Maybe you disagree,
but I think we can get
570
00:22:52,178 --> 00:22:53,611
more done working together.
571
00:22:53,613 --> 00:22:56,742
And what would we be
working together for? Hmm?
572
00:22:56,745 --> 00:22:58,762
You and your mother look at this country
573
00:22:58,764 --> 00:23:01,632
the way politicians have
looked at it for 250 years,
574
00:23:01,634 --> 00:23:04,601
as if there's this
ideal America out there
575
00:23:04,603 --> 00:23:06,203
and it's just out of reach.
576
00:23:06,206 --> 00:23:07,884
This country, although
we've made strides,
577
00:23:07,886 --> 00:23:10,330
is arguably in the same place
it was all those years ago.
578
00:23:10,332 --> 00:23:14,334
We have the same issues, we
just use different names now.
579
00:23:14,336 --> 00:23:17,437
Once we called it slavery, now
we call it mass incarceration.
580
00:23:17,440 --> 00:23:20,119
We used to worry about robber barons,
581
00:23:20,121 --> 00:23:21,754
now we worry about the one percent.
582
00:23:21,756 --> 00:23:22,988
When all is said and done, none of us
583
00:23:22,990 --> 00:23:25,001
have done much of anything
except haggle over the check
584
00:23:25,004 --> 00:23:26,804
that John Adams left us with.
585
00:23:26,807 --> 00:23:28,173
But you're a Republican.
586
00:23:28,175 --> 00:23:31,409
This is the 21st Century, Mr. Haas.
587
00:23:31,411 --> 00:23:33,211
None of us is only one thing.
588
00:23:33,213 --> 00:23:36,282
So, you don't believe in
a two-party system anymore?
589
00:23:36,285 --> 00:23:38,952
Well, both sides think they know
what's best for this country,
590
00:23:38,954 --> 00:23:40,287
but we never agree.
591
00:23:40,289 --> 00:23:42,122
And the citizens see
us fighting each other,
592
00:23:42,124 --> 00:23:44,224
so why they should believe
we know what we're doing?
593
00:23:44,226 --> 00:23:46,838
Our definition of democracy
594
00:23:46,841 --> 00:23:49,728
is a first draft written centuries ago.
595
00:23:49,731 --> 00:23:52,078
But we can finally do better
once we stop pretending
596
00:23:52,080 --> 00:23:53,846
that people act in
their own best interests
597
00:23:53,848 --> 00:23:54,980
and get them to see that they
598
00:23:54,982 --> 00:23:57,049
should leave those decisions to us.
599
00:23:57,051 --> 00:24:00,297
So then, you believe in an oligarchy.
600
00:24:00,300 --> 00:24:04,035
I only believe that we should
let our elected leaders lead.
601
00:24:04,037 --> 00:24:05,470
Well, then, let my mother lead.
602
00:24:05,472 --> 00:24:08,564
I would, if she'd been elected.
603
00:24:09,989 --> 00:24:14,158
You want to bridge the
gap between the sides?
604
00:24:14,160 --> 00:24:17,406
So do I, by eliminating them.
605
00:24:17,409 --> 00:24:19,309
You take a step towards me, publicly.
606
00:24:19,311 --> 00:24:21,443
Come for work for me, and
we'll be that much closer.
607
00:24:21,445 --> 00:24:26,215
No parties, no fights, just one voice...
608
00:24:26,217 --> 00:24:27,950
The voice of the people.
609
00:24:27,952 --> 00:24:30,920
♪
610
00:24:32,836 --> 00:24:34,636
[Cellphone rings]
611
00:24:37,774 --> 00:24:39,207
Yeah, I'm on my way back.
612
00:24:39,209 --> 00:24:40,475
Owen: None of the Collaborators
have a direct connection
613
00:24:40,477 --> 00:24:41,743
to what's going on in Cleveland.
614
00:24:41,745 --> 00:24:43,411
Not Sherman or Roarke
or Christian Kelly or...
615
00:24:43,413 --> 00:24:45,113
Ryan: Owen, I have to
call you right back.
616
00:24:45,116 --> 00:24:46,648
[Cellphone beeps]
617
00:24:55,694 --> 00:24:57,460
Geez.
618
00:24:57,462 --> 00:25:00,463
♪
619
00:25:05,817 --> 00:25:08,150
The Collaborators got
to the judge. I know it.
620
00:25:08,152 --> 00:25:09,485
I just don't know why.
621
00:25:09,487 --> 00:25:11,821
It's the jury that
decides the case, not him.
622
00:25:11,823 --> 00:25:14,390
Yeah, so when a judge forces
a verdict with an Allen Charge,
623
00:25:14,392 --> 00:25:16,826
it almost always favors the prosecution.
624
00:25:16,828 --> 00:25:19,361
By pressuring the jury,
the judge is able to sway
625
00:25:19,363 --> 00:25:21,608
any fence-sitters
towards voting guilty.
626
00:25:21,611 --> 00:25:24,045
Exactly the verdict
the Collaborators want.
627
00:25:24,047 --> 00:25:25,584
So, you know what you need to do now.
628
00:25:25,587 --> 00:25:27,782
Get to that judge, ASAP.
629
00:25:27,784 --> 00:25:29,617
On it.
630
00:25:29,619 --> 00:25:32,620
♪
631
00:25:34,737 --> 00:25:38,339
Miranda: What are you
three doing up here?
632
00:25:38,341 --> 00:25:40,841
There's still phones ringing downstairs.
633
00:25:43,913 --> 00:25:46,614
You need to follow up on a
threat made to Judge Kaplan.
634
00:25:46,616 --> 00:25:49,851
Just like you followed up
on the threats to the jurors?
635
00:25:49,854 --> 00:25:51,687
I've got multiple
complaints of harassment.
636
00:25:51,689 --> 00:25:54,002
I'm not about to let you
tamper with that judge.
637
00:25:54,005 --> 00:25:55,725
I'm taking all three
of you into holding.
638
00:25:55,727 --> 00:25:57,360
You're done here.
639
00:26:00,398 --> 00:26:03,366
♪
640
00:26:28,251 --> 00:26:30,150
[Both grunting]
641
00:27:00,892 --> 00:27:02,858
Ugh!
642
00:27:16,165 --> 00:27:18,032
Hey, Owen, you want to grab some din...
643
00:27:23,058 --> 00:27:25,313
- Miranda.
- No.
644
00:27:25,316 --> 00:27:26,524
This time, it's a yes.
645
00:27:26,527 --> 00:27:28,994
I'm sorry, but this is not about you.
646
00:27:28,997 --> 00:27:31,191
That judge in there... He's compromised.
647
00:27:31,191 --> 00:27:32,609
He's forcing a guilty verdict
648
00:27:32,609 --> 00:27:34,528
for the sake of a
much larger conspiracy.
649
00:27:34,528 --> 00:27:36,530
Of course there's a
conspiracy. You're here.
650
00:27:36,530 --> 00:27:39,199
We're breaking the law
just having this conversation.
651
00:27:39,199 --> 00:27:40,742
Raina: Miranda, I understand.
652
00:27:40,742 --> 00:27:42,577
You think if you follow
the letter of the law
653
00:27:42,577 --> 00:27:45,330
the rest of your life, it might
make up for what you did.
654
00:27:45,330 --> 00:27:46,748
But these people
are criminals.
655
00:27:46,748 --> 00:27:48,281
This is a criminal act.
656
00:27:51,148 --> 00:27:53,878
So, you want to interrogate this judge?
657
00:27:54,423 --> 00:27:58,304
You found all the evidence you
need to connect him to this...
658
00:27:58,307 --> 00:28:00,617
this thing that you
can't even tell me about?
659
00:28:00,620 --> 00:28:03,014
Okay, we don't have the time
right now, all right?
660
00:28:05,267 --> 00:28:07,734
Miranda, if you don't bend the rules,
661
00:28:07,737 --> 00:28:10,262
you'll stand in the way of
a man getting a fair trial.
662
00:28:10,265 --> 00:28:12,664
You would obstruct justice again.
663
00:28:15,610 --> 00:28:19,433
You recently received a lump-sum
payment from a blind trust.
664
00:28:19,436 --> 00:28:20,907
You're accusing me of something?
665
00:28:20,910 --> 00:28:23,602
A bribe to force a verdict?
666
00:28:23,605 --> 00:28:25,405
That money has a clean paper trail,
667
00:28:25,407 --> 00:28:27,407
and I'm not forcing
anything other than an end
668
00:28:27,409 --> 00:28:28,875
to a long deliberation.
669
00:28:28,877 --> 00:28:31,010
An Allen Charge is a standard procedure.
670
00:28:31,012 --> 00:28:33,246
An Allen Charge is a
way to force the jury
671
00:28:33,248 --> 00:28:35,156
to decide quickly.
672
00:28:35,159 --> 00:28:37,093
You're being controlled, Judge.
673
00:28:37,095 --> 00:28:38,327
I've seen that look.
674
00:28:38,329 --> 00:28:41,397
You've taken the leap,
and now you're just hoping
675
00:28:41,399 --> 00:28:44,600
that you get away with your decision.
676
00:28:44,602 --> 00:28:46,255
We could keep digging.
677
00:28:48,999 --> 00:28:51,500
[Sighs] They told me
that if I didn't ensure
678
00:28:51,502 --> 00:28:53,902
that he was found guilty,
they'd bring me up on charges.
679
00:28:53,904 --> 00:28:55,093
For what, I don't even know.
680
00:28:55,096 --> 00:28:56,338
We won't let that happen.
681
00:28:56,340 --> 00:28:58,970
Call a mistrial. I can't do that.
682
00:28:58,973 --> 00:29:00,973
The defendant will get a new trial,
683
00:29:00,975 --> 00:29:02,341
a chance for real justice.
684
00:29:02,343 --> 00:29:04,009
[Door opens]
685
00:29:06,781 --> 00:29:08,013
What is it?
686
00:29:08,015 --> 00:29:09,348
You're too late.
687
00:29:09,350 --> 00:29:11,250
The jury's reached a verdict.
688
00:29:11,252 --> 00:29:12,885
[Keyboard clacking]
689
00:29:15,222 --> 00:29:17,189
[Machine printing]
690
00:29:18,491 --> 00:29:21,754
- Sebastian: Who are you working for?
- Ryan: Who are you working for?
691
00:29:21,757 --> 00:29:22,923
Okay, just call security.
692
00:29:22,926 --> 00:29:24,620
Just tell 'em we found
a former operative
693
00:29:24,623 --> 00:29:25,589
breaking into The Farm.
694
00:29:25,592 --> 00:29:27,258
Call Matthew Keyes.
695
00:29:27,260 --> 00:29:29,227
Ask him what to do
with a current operative
696
00:29:29,229 --> 00:29:30,462
who knows about a secret task force
697
00:29:30,464 --> 00:29:31,930
being run out of The Farm.
698
00:29:31,932 --> 00:29:34,032
That's a pretty bold
accusation, Sebastian.
699
00:29:34,034 --> 00:29:35,796
You're hunting for a cabal
700
00:29:35,799 --> 00:29:38,033
hell-bent on bringing
the world to its knees,
701
00:29:38,035 --> 00:29:40,369
the same people who turned
Carly against her country,
702
00:29:40,371 --> 00:29:42,771
turned me against her,
703
00:29:42,773 --> 00:29:44,573
who broke everything good in me?
704
00:29:44,575 --> 00:29:46,308
You don't know who you're up against.
705
00:29:46,310 --> 00:29:48,477
Harry understood... That's why he ran.
706
00:29:48,479 --> 00:29:49,845
You saw Harry?
707
00:29:51,178 --> 00:29:53,545
Now go, as far away as you can.
708
00:29:53,547 --> 00:29:55,014
For how long?
709
00:29:55,016 --> 00:29:56,749
As long as it takes.
710
00:29:59,620 --> 00:30:01,020
Keep safe.
711
00:30:01,022 --> 00:30:04,156
You keep yourself safe, too, Sebastian.
712
00:30:06,623 --> 00:30:08,690
I was following Thomas Roth.
713
00:30:08,692 --> 00:30:10,325
I was there, at Bethesda Fountain.
714
00:30:10,327 --> 00:30:11,926
That's how I found out about you.
715
00:30:11,928 --> 00:30:13,489
Owen: Did you kill Roth?
716
00:30:13,492 --> 00:30:14,658
Did you kill Rebecca Sherman?
717
00:30:14,661 --> 00:30:16,137
I didn't kill anyone.
718
00:30:16,140 --> 00:30:18,063
But I think that you
and I have been doing
719
00:30:18,065 --> 00:30:20,398
the same thing... Trying to find out
720
00:30:20,400 --> 00:30:23,101
who Carly was working
for before she died.
721
00:30:27,032 --> 00:30:28,845
Ryan: All right, so
that's why you broke in,
722
00:30:28,848 --> 00:30:31,003
to see if we're on the same side?
723
00:30:31,005 --> 00:30:33,105
I had to be sure
before I approached you,
724
00:30:33,107 --> 00:30:34,573
so I started following you.
725
00:30:34,575 --> 00:30:36,575
But I needed real proof.
726
00:30:36,577 --> 00:30:40,946
After reading your e-mails, now I know.
727
00:30:40,948 --> 00:30:46,385
Rebecca Sherman, Alice
Winter, Thomas Roth,
728
00:30:46,387 --> 00:30:49,321
Peter Theo, Maxwell Fletcher,
729
00:30:49,323 --> 00:30:51,524
and Warren Shepherd.
730
00:30:51,526 --> 00:30:54,493
♪
731
00:30:58,826 --> 00:31:03,695
Peter... Theo.
732
00:31:04,698 --> 00:31:07,833
I gave you something valuable.
733
00:31:07,835 --> 00:31:08,934
[Grunts]
734
00:31:08,936 --> 00:31:10,969
Now give me something.
735
00:31:10,971 --> 00:31:12,470
Let me go.
736
00:31:12,472 --> 00:31:14,806
If I find anything
helpful, I'll pass it along.
737
00:31:14,808 --> 00:31:16,775
But you gotta share back.
738
00:31:21,976 --> 00:31:26,612
Henry Roarke and Christian Kelly.
739
00:31:26,614 --> 00:31:29,215
Thank you for getting on
the phone with me, Mr. Theo.
740
00:31:29,217 --> 00:31:31,050
I'm just fact-checking the Journal's piece
741
00:31:31,052 --> 00:31:32,485
on your latest endowments.
742
00:31:32,487 --> 00:31:34,237
Peter: It's what I'm proudest of...
743
00:31:34,240 --> 00:31:35,918
The ability to bring help to others.
744
00:31:35,920 --> 00:31:40,223
Hmm, generous check to the
CareNet at Henry Roarke's gala.
745
00:31:40,225 --> 00:31:42,125
Yes.
746
00:31:42,127 --> 00:31:45,824
A million dollars to
the Thinkers Institute...
747
00:31:45,827 --> 00:31:47,127
Why that one?
748
00:31:47,129 --> 00:31:49,763
I met a young man on the
board, an entrepreneur.
749
00:31:49,765 --> 00:31:51,431
Reminded me of myself.
750
00:31:51,433 --> 00:31:53,500
I think you'll hear
ia lot about him soon.
751
00:31:53,502 --> 00:31:54,801
Huh.
752
00:31:54,803 --> 00:31:57,270
And I've noticed that Rebecca Sherman
753
00:31:57,272 --> 00:32:00,006
and Thomas Roth were both
at your daughter's wedding.
754
00:32:00,008 --> 00:32:02,642
I thought you were asking
about my charitable giving.
755
00:32:02,644 --> 00:32:03,810
I don't respond
756
00:32:03,812 --> 00:32:05,712
to fishing expeditions
from arts reporters.
757
00:32:05,714 --> 00:32:09,616
If you have any real questions,
you can find me anytime,
758
00:32:09,618 --> 00:32:11,151
unless I see you first.
759
00:32:11,153 --> 00:32:13,153
[Phone disconnects]
760
00:32:13,155 --> 00:32:14,888
♪
761
00:32:14,890 --> 00:32:16,790
[Angry shouting]
762
00:32:19,088 --> 00:32:20,791
- Alex: Anything?
- Shelby: What is it?
763
00:32:20,793 --> 00:32:22,926
Guilty, on all counts.
764
00:32:22,928 --> 00:32:23,860
What do we do now?
765
00:32:23,862 --> 00:32:26,330
[Sighs] We gear up.
766
00:32:26,332 --> 00:32:27,931
There's about to be a riot.
767
00:32:31,715 --> 00:32:33,782
And now, this city falls apart.
768
00:32:33,785 --> 00:32:35,644
[Sighs=] We have to get out there
769
00:32:35,647 --> 00:32:37,413
and stop them from hurting each other.
770
00:32:37,413 --> 00:32:39,164
It doesn't make sense.
771
00:32:39,167 --> 00:32:40,834
The jury could've gone the other way.
772
00:32:40,834 --> 00:32:43,545
Even with pressure, they
could've done the right thing.
773
00:32:43,548 --> 00:32:45,844
Great. You haven't left yet.
774
00:32:45,847 --> 00:32:47,714
We need additional security.
775
00:32:47,717 --> 00:32:50,451
Henry Roarke just landed
at Tom Ridge Field
776
00:32:50,454 --> 00:32:51,553
about a half an hour ago.
777
00:32:51,556 --> 00:32:53,012
It's like he knew
this was gonna happen.
778
00:32:53,015 --> 00:32:55,390
He wants to speak on the
courthouse steps in 15 minutes.
779
00:32:55,390 --> 00:32:58,257
He thinks he can bring
peace to the chaos.
780
00:32:58,260 --> 00:32:59,544
Alex: Oh, my God.
781
00:32:59,547 --> 00:33:01,395
They weren't just inciting the riot.
782
00:33:01,398 --> 00:33:03,019
The Collaborators were
trying to give themselves
783
00:33:03,022 --> 00:33:04,695
an opportunity to save the day.
784
00:33:04,698 --> 00:33:06,609
Roarke doesn't just want to get
the job by succession.
785
00:33:06,609 --> 00:33:08,742
He wants the will of the people.
786
00:33:11,137 --> 00:33:12,337
Clay, it's Shelby.
787
00:33:12,340 --> 00:33:14,140
Roarke's here in Cleveland.
788
00:33:14,143 --> 00:33:15,368
This is all a long play.
789
00:33:15,368 --> 00:33:17,627
To undermine Claire as the only person
790
00:33:17,630 --> 00:33:20,915
who can maintain law and order
in a time of chaos she created.
791
00:33:20,915 --> 00:33:22,513
You know about this?
792
00:33:22,516 --> 00:33:25,240
You really think I was only
hired 'cause I knew the boss?
793
00:33:25,243 --> 00:33:27,513
Hang tight. I got this.
794
00:33:33,710 --> 00:33:36,378
Well, it's not every day you get
795
00:33:36,380 --> 00:33:38,680
a bona fide American
hero as a bodyguard.
796
00:33:38,682 --> 00:33:40,749
[Chuckles] Just happy to serve, sir.
797
00:33:40,751 --> 00:33:42,217
Well, let's go out
there and stop this thing
798
00:33:42,219 --> 00:33:43,752
like the heroes we are.
799
00:33:46,020 --> 00:33:48,990
♪
800
00:33:53,121 --> 00:33:55,555
- Madam President.
- Mr. Speaker.
801
00:33:55,557 --> 00:33:56,956
You don't mind if I introduce you?
802
00:33:56,958 --> 00:33:58,958
Um, I'd be honored.
803
00:34:03,064 --> 00:34:04,697
[Angry shouting]
804
00:34:04,699 --> 00:34:06,466
[Camera shutters clicking]
805
00:34:06,468 --> 00:34:09,235
Thank you. Thank you.
806
00:34:09,237 --> 00:34:11,604
Thank you.
807
00:34:11,607 --> 00:34:14,999
Presidents usually start these speeches
808
00:34:15,001 --> 00:34:18,469
with "My fellow Americans,"
because we like to remind you
809
00:34:18,471 --> 00:34:22,607
that we are all in
this together, equals.
810
00:34:22,609 --> 00:34:24,642
We also say, "My fellow Americans,"
811
00:34:24,644 --> 00:34:26,010
so that you'll forget for a second
812
00:34:26,012 --> 00:34:28,858
everything in our
country that divides us.
813
00:34:28,861 --> 00:34:30,961
We tell you that we
believe in a United States
814
00:34:30,963 --> 00:34:33,363
that will protect your family,
815
00:34:33,365 --> 00:34:36,533
and then we throw a man
in jail for protecting his.
816
00:34:39,417 --> 00:34:41,984
I am responsible for that.
817
00:34:41,986 --> 00:34:44,086
I helped pass the executive order
818
00:34:44,088 --> 00:34:46,389
that made Benjamin Johnson's
gun purchase illegal
819
00:34:46,391 --> 00:34:49,770
because I believed that it
would save people's lives,
820
00:34:49,773 --> 00:34:51,873
and maybe it did.
821
00:34:51,875 --> 00:34:54,810
But it also ruined a man's life.
822
00:34:54,812 --> 00:34:58,146
We live in a country of
more than two parties.
823
00:34:58,148 --> 00:35:00,048
Beware of any leader who tells you
824
00:35:00,050 --> 00:35:02,551
it would be easier for
you to just let them
825
00:35:02,553 --> 00:35:07,556
make your decisions for you
because they know what is best,
826
00:35:07,558 --> 00:35:12,105
because we do not
know what's best.
827
00:35:12,108 --> 00:35:15,342
We learn what's best
through trial and error.
828
00:35:15,344 --> 00:35:18,579
I pushed for that law
because I believed
829
00:35:18,581 --> 00:35:22,383
it was right at the time.
830
00:35:22,385 --> 00:35:25,619
But I made a mistake.
831
00:35:25,621 --> 00:35:27,922
It wasn't ready,
832
00:35:27,924 --> 00:35:31,326
and it wasn't properly vetted.
833
00:35:31,329 --> 00:35:33,529
I will not make that mistake again.
834
00:35:33,531 --> 00:35:35,832
[Cheers and applause]
835
00:35:39,639 --> 00:35:42,440
Owen: Roll call... Christian
Kelly, Henry Roarke,
836
00:35:42,442 --> 00:35:44,209
Rebecca Sherman, and Thomas Roth.
837
00:35:44,211 --> 00:35:47,123
And now, thanks to a
tip from an old friend,
838
00:35:47,126 --> 00:35:50,127
Alice Winter of Greypool,
our defense collaborator,
839
00:35:50,129 --> 00:35:54,131
tech mogul Peter Theo,
Maxwell Fletcher the ideologue,
840
00:35:54,133 --> 00:35:59,047
and finally, media
baron Warren Shepherd.
841
00:35:59,050 --> 00:36:01,484
So, if our analysis is
right and we're looking
842
00:36:01,486 --> 00:36:06,122
for eight Collaborators,
we have everyone.
843
00:36:06,124 --> 00:36:09,559
It feels nice to
have a win for a change.
844
00:36:09,561 --> 00:36:12,829
Two, when you count your
coup on the courthouse steps.
845
00:36:12,831 --> 00:36:15,676
We cut Roarke off at the knees.
846
00:36:15,679 --> 00:36:17,579
Claire: None of us
knows how this will end,
847
00:36:17,581 --> 00:36:18,880
but when I can't sleep at night,
848
00:36:18,882 --> 00:36:21,817
I remember that you're
here fighting back.
849
00:36:21,819 --> 00:36:25,954
And that you stay here,
despite the setbacks,
850
00:36:25,956 --> 00:36:30,325
threats on your lives, loss of friends.
851
00:36:30,327 --> 00:36:34,299
You keep going, and I
thank all of you for that.
852
00:36:34,302 --> 00:36:36,064
I hope the next time we gather here,
853
00:36:36,066 --> 00:36:38,407
this war will be over.
854
00:36:38,410 --> 00:36:40,002
I take no credit for that speech.
855
00:36:40,004 --> 00:36:42,004
That's all her.
856
00:36:42,006 --> 00:36:44,139
But the other one...
857
00:36:44,141 --> 00:36:46,041
[Laughs]
858
00:36:49,764 --> 00:36:51,497
You're home!
859
00:36:51,500 --> 00:36:54,601
I mean, here. You live somewhere else.
860
00:36:54,603 --> 00:36:56,281
I do.
861
00:36:56,284 --> 00:36:57,783
Yeah, I, um... I saw the light on.
862
00:36:57,785 --> 00:37:01,353
I just wasn't sure
if it was Owen or you.
863
00:37:01,355 --> 00:37:03,055
You cook?
864
00:37:04,794 --> 00:37:07,728
- So, I'm home...
- Right, um,
865
00:37:07,730 --> 00:37:11,432
I just came to say I'm glad you're here.
866
00:37:11,434 --> 00:37:12,733
I was worried about you.
867
00:37:12,735 --> 00:37:14,535
I thought maybe you would...
868
00:37:14,537 --> 00:37:16,234
Run away?
869
00:37:16,237 --> 00:37:18,975
I thought you were going to
see your mother to shut us down.
870
00:37:18,977 --> 00:37:20,943
I was.
871
00:37:20,945 --> 00:37:23,946
What happened?
872
00:37:23,948 --> 00:37:28,719
I let my fear of failure
take me to a dark place...
873
00:37:28,722 --> 00:37:31,189
A place I needed to go to remind me
874
00:37:31,191 --> 00:37:32,657
it's never where I ever want to be.
875
00:37:32,659 --> 00:37:34,025
Clay, you have a gift.
876
00:37:34,027 --> 00:37:36,094
You know how to inspire people,
877
00:37:36,096 --> 00:37:39,364
how to keep us moving forward
even when we don't want to.
878
00:37:39,366 --> 00:37:42,767
That speech tonight...
We know you wrote it.
879
00:37:42,769 --> 00:37:45,537
But more than that, we
know that you mean it.
880
00:37:45,539 --> 00:37:47,739
Thank you for not leaving us.
881
00:37:47,741 --> 00:37:49,174
We need you.
882
00:37:50,813 --> 00:37:54,381
Nice monologue, Michelle Williams.
883
00:37:54,383 --> 00:37:56,883
Are we eating this century?
884
00:37:59,658 --> 00:38:00,822
Are you staying for supper?
885
00:38:00,824 --> 00:38:02,257
No, actually, I think I should go.
886
00:38:02,259 --> 00:38:05,827
Good idea. I'll walk you out.
887
00:38:05,830 --> 00:38:07,830
So, I can call you to check in on Clay,
888
00:38:07,833 --> 00:38:09,900
but you won't text me to
say you got the message?
889
00:38:09,902 --> 00:38:11,135
I'm here, aren't I?
890
00:38:11,137 --> 00:38:13,182
Unfortunately, so are you.
891
00:38:13,185 --> 00:38:15,351
Look, you were right.
892
00:38:15,353 --> 00:38:17,754
Clay's struggling, but not with work.
893
00:38:17,756 --> 00:38:19,489
Only you.
894
00:38:21,026 --> 00:38:25,628
Whatever it is that's
happening between you two,
895
00:38:25,630 --> 00:38:28,565
you have to stop it or, I swear,
896
00:38:28,567 --> 00:38:32,547
I will make your life a living hell.
897
00:38:32,550 --> 00:38:33,882
Hey, get some rest.
898
00:38:33,884 --> 00:38:36,151
You look about 10 years
older than you should.
899
00:38:39,399 --> 00:38:40,801
Owen: I ordered you a burger.
900
00:38:40,804 --> 00:38:43,271
And I booked you some
time at the shooting range.
901
00:38:43,273 --> 00:38:45,940
Hmm. You really don't
take no for an answer, huh?
902
00:38:45,942 --> 00:38:47,509
I really don't.
903
00:38:47,512 --> 00:38:48,923
It looks like my work's paid off.
904
00:38:48,926 --> 00:38:50,747
I don't see any bruises.
905
00:38:50,749 --> 00:38:53,316
Yeah, Ryan told me about
our friend, Sebastian.
906
00:38:53,318 --> 00:38:54,484
Oh, yeah, hey!
907
00:38:54,486 --> 00:38:55,719
I did all right.
908
00:38:55,721 --> 00:38:58,288
I'd say some instincts came
back when I needed them.
909
00:38:58,290 --> 00:38:59,622
Good!
910
00:39:01,093 --> 00:39:03,893
You know what's odd?
911
00:39:03,895 --> 00:39:05,829
I trust you.
912
00:39:05,831 --> 00:39:07,565
- [Laughing]
- Wait! [Laughs]
913
00:39:07,568 --> 00:39:09,401
Why... Why is that odd?
914
00:39:09,403 --> 00:39:11,448
Because I don't trust anyone.
915
00:39:11,451 --> 00:39:13,250
It's the worst part about myself.
916
00:39:13,252 --> 00:39:15,853
I just assume everyone's lying to me,
917
00:39:15,855 --> 00:39:17,488
and they usually are.
918
00:39:17,490 --> 00:39:20,224
Ryan... We all know how that started.
919
00:39:20,226 --> 00:39:23,027
Harry, Nimah, even Shelby...
920
00:39:23,029 --> 00:39:25,229
At some time or another,
they've lied to me.
921
00:39:25,231 --> 00:39:27,631
But you don't.
922
00:39:27,633 --> 00:39:29,468
You never have.
923
00:39:29,471 --> 00:39:31,571
Yeah, that's a lot to put on me.
924
00:39:31,573 --> 00:39:33,506
[Chuckles] Some day, I may have to.
925
00:39:33,508 --> 00:39:34,941
I know, but you haven't yet.
926
00:39:34,943 --> 00:39:36,075
I'm gonna start tomorrow.
927
00:39:36,077 --> 00:39:39,779
[Laughing] Shut up.
928
00:39:39,781 --> 00:39:42,315
Alex Parrish,
929
00:39:42,317 --> 00:39:45,318
if we're being honest with each other,
930
00:39:45,320 --> 00:39:49,555
I never really liked you... At all.
931
00:39:49,557 --> 00:39:51,390
Hmm.
932
00:39:51,392 --> 00:39:53,626
Next time, pick a better lie.
933
00:39:53,628 --> 00:39:55,595
Everyone likes me.
934
00:39:57,995 --> 00:39:59,557
[Laughs] I'll give you that.
935
00:39:59,559 --> 00:40:02,727
♪
936
00:40:02,729 --> 00:40:03,961
Raina.
937
00:40:03,963 --> 00:40:06,764
Hi, it's good to see you.
938
00:40:06,766 --> 00:40:08,432
I'm hungry.
939
00:40:08,434 --> 00:40:10,835
I'll make the salad if
you make the entrée.
940
00:40:10,837 --> 00:40:12,903
You got it.
941
00:40:15,155 --> 00:40:17,856
[Knocking at door]
942
00:40:17,858 --> 00:40:19,825
Heading out, unless you need something?
943
00:40:21,862 --> 00:40:28,333
You once asked me why I
still use this Rolodex.
944
00:40:28,335 --> 00:40:31,837
I like to see the sheer tonnage
of people that owe me favors.
945
00:40:31,839 --> 00:40:34,684
I don't remember the last
time that I was Henry.
946
00:40:34,687 --> 00:40:35,714
I'm Mr. Speaker,
947
00:40:35,717 --> 00:40:37,788
and people come into this
office to get something.
948
00:40:37,790 --> 00:40:39,857
Doesn't matter if
they're a rival or an ally
949
00:40:39,859 --> 00:40:43,461
or an old friend from boarding school.
950
00:40:43,463 --> 00:40:46,698
I didn't know Clay would do that.
951
00:40:46,701 --> 00:40:49,836
Well, if you didn't, you should have.
952
00:40:49,838 --> 00:40:51,571
And if you want to keep your job,
953
00:40:51,573 --> 00:40:54,507
you'll find out what he's up
to and you'll make it up to me.
954
00:40:54,509 --> 00:40:56,342
And if you don't,
955
00:40:56,344 --> 00:40:59,913
I'll have your green card
revoked and deport you.
956
00:40:59,915 --> 00:41:02,382
I bet you didn't know
I would do that, either.
957
00:41:11,496 --> 00:41:13,095
Oh, you're smarter than you look.
958
00:41:13,098 --> 00:41:15,232
- This has to stop.
- Can it wait half an hour?
959
00:41:15,234 --> 00:41:17,012
I have to run down a lead.
960
00:41:17,015 --> 00:41:19,282
A lead? On me and my team?
961
00:41:19,284 --> 00:41:20,950
I know you think I'm an adversary,
962
00:41:20,952 --> 00:41:22,451
but I'm on your side.
963
00:41:22,453 --> 00:41:24,355
I think I found something
that could help you.
964
00:41:24,358 --> 00:41:25,421
- I swear!
- [Laughs]
965
00:41:25,423 --> 00:41:26,689
You want me to trust you now?
966
00:41:26,691 --> 00:41:28,424
Like I could trust you before?
967
00:41:28,426 --> 00:41:31,127
Are we past that?
968
00:41:31,129 --> 00:41:32,929
You tell me.
969
00:41:33,665 --> 00:41:36,632
♪
970
00:41:40,496 --> 00:41:43,064
I'm past it, and that felt
like you're past it, too.
971
00:41:43,066 --> 00:41:44,698
But if not, we can make up
972
00:41:44,700 --> 00:41:46,267
when I get back as much as you want.
973
00:41:46,269 --> 00:41:47,935
We can even fight somewhere first.
974
00:41:47,937 --> 00:41:49,770
Or, I could go with you, and that way
975
00:41:49,772 --> 00:41:51,645
we can get to the make-out part faster.
976
00:41:51,648 --> 00:41:53,486
Half an hour, back here.
977
00:41:53,488 --> 00:41:54,587
Be ready to rumble.
978
00:41:54,589 --> 00:41:56,489
Oh, and bring wine.
979
00:42:06,068 --> 00:42:09,102
♪
980
00:42:14,625 --> 00:42:18,782
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
72158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.