Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,490
Previously on "Quantico"...
2
00:00:01,493 --> 00:00:03,421
Anybody wanting to attack America
3
00:00:03,424 --> 00:00:05,516
just got a huge windfall
if they know where to look.
4
00:00:05,519 --> 00:00:08,086
I'm forming a select team to fight it.
5
00:00:08,088 --> 00:00:09,655
A covert joint-task force.
6
00:00:09,657 --> 00:00:11,556
This is Caleb's brother, Clayton Haas.
7
00:00:11,558 --> 00:00:13,892
Each time information
from the cache is accessed,
8
00:00:13,894 --> 00:00:15,427
it gives us a unique opportunity
9
00:00:15,429 --> 00:00:17,663
to identify one or more
of these collaborators.
10
00:00:17,665 --> 00:00:19,865
We just uncovered the
next Bernie Madoff.
11
00:00:19,867 --> 00:00:21,733
- Shelby: Have him arrested.
- We can't do that.
12
00:00:21,735 --> 00:00:23,502
We don't want the real criminal
to know what we're doing.
13
00:00:23,504 --> 00:00:26,104
I think Harry would be
an asset to this team.
14
00:00:26,106 --> 00:00:27,973
You're no longer in
Her Majesty's service.
15
00:00:27,975 --> 00:00:30,375
They threw me out after I
exposed their mission here.
16
00:00:31,278 --> 00:00:33,178
- Jon Jeffries.
- I'm Sasha Barinov.
17
00:00:33,180 --> 00:00:36,548
I'm covering this for the Journal.
18
00:00:36,550 --> 00:00:37,849
Ryan Booth.
19
00:00:37,851 --> 00:00:39,251
Dayana: And we're
just worried about you.
20
00:00:39,253 --> 00:00:41,612
Yeah, well, you should be
worried about me getting killed.
21
00:00:41,615 --> 00:00:42,547
[Grunting]
22
00:00:45,125 --> 00:00:47,021
_
23
00:00:47,107 --> 00:00:48,724
♪ ♪
24
00:00:51,498 --> 00:00:53,498
Gina: Nick, you need to see this.
25
00:00:54,568 --> 00:00:56,535
[Siren chirps]
26
00:00:56,537 --> 00:00:58,470
Th-There was an explosion at the plant.
27
00:00:58,472 --> 00:01:00,639
Apparently, there's
some kind of PPh seepage?
28
00:01:00,641 --> 00:01:02,407
- The water's contaminated?
- They don't know yet.
29
00:01:02,409 --> 00:01:03,642
They think it might be terrorism.
30
00:01:03,644 --> 00:01:05,043
- [Knock on door]
- Man: Police!
31
00:01:05,045 --> 00:01:06,845
Man: Attention, residents...
32
00:01:06,847 --> 00:01:08,914
This is the Brookwell Police Department.
33
00:01:08,916 --> 00:01:10,415
This is not a drill.
34
00:01:10,417 --> 00:01:12,517
You are being evacuated.
35
00:01:12,519 --> 00:01:15,854
You must leave your
residence immediately.
36
00:01:15,856 --> 00:01:17,356
Attention, residents...
37
00:01:17,358 --> 00:01:19,358
The cache of information
was accessed again.
38
00:01:19,360 --> 00:01:22,461
Emergency-response protocol for
all state officials in Virginia.
39
00:01:22,463 --> 00:01:23,929
I know. The team knows.
40
00:01:23,931 --> 00:01:25,897
But until there's movement
on the part of the AIC,
41
00:01:25,899 --> 00:01:28,300
there isn't much we can do, so...
42
00:01:28,302 --> 00:01:31,103
You don't like me very much, do you?
43
00:01:31,105 --> 00:01:32,471
I don't know you.
44
00:01:32,473 --> 00:01:34,280
And I don't know you...
45
00:01:34,283 --> 00:01:37,142
or anyone else on the
team, which is a problem.
46
00:01:37,144 --> 00:01:38,944
I need to know my team better
47
00:01:38,946 --> 00:01:41,646
than any of the collaborators
that'll come after them and...
48
00:01:41,648 --> 00:01:43,849
I would love your insight.
49
00:01:43,851 --> 00:01:46,084
Your opinion.
50
00:01:46,086 --> 00:01:49,287
I mean, what... what kinds of things
would they say about themselves?
51
00:01:49,289 --> 00:01:51,890
Or what would the
opposition say about them?
52
00:01:51,892 --> 00:01:54,926
♪ ♪
53
00:01:54,928 --> 00:01:56,695
Let's start with Alex Parrish.
54
00:01:58,132 --> 00:01:59,731
All right.
55
00:01:59,733 --> 00:02:01,633
♪ How am I supposed to know? ♪
56
00:02:01,635 --> 00:02:04,036
You already know Alex is a hero.
57
00:02:04,038 --> 00:02:06,204
Problem is, she always
has to be the hero,
58
00:02:06,206 --> 00:02:07,668
no matter the situation.
59
00:02:07,671 --> 00:02:09,875
Impetuous, reckless, and emotional.
60
00:02:09,877 --> 00:02:11,410
She's also, at least up until now...
61
00:02:11,412 --> 00:02:14,046
pretty incapable of change.
62
00:02:14,048 --> 00:02:17,315
Hey. We just started a game
in the back. Grab your drink.
63
00:02:17,317 --> 00:02:19,484
Hey, Franco, can I get
another pitcher, please?
64
00:02:20,754 --> 00:02:22,020
Her and Booth?
65
00:02:22,022 --> 00:02:23,355
A deep connection.
66
00:02:23,357 --> 00:02:25,057
On or off, they're a team.
67
00:02:25,059 --> 00:02:28,093
As for Ryan,
68
00:02:28,095 --> 00:02:30,228
he's a good soldier...
Follows the rules.
69
00:02:30,230 --> 00:02:31,963
But unfortunately, the professional rules
70
00:02:31,965 --> 00:02:34,099
go out the window when
the personal intervenes.
71
00:02:34,101 --> 00:02:37,035
And that starts and ends with Alex.
72
00:02:37,037 --> 00:02:39,638
How did Harry take the news
that Clay said "no"?
73
00:02:39,640 --> 00:02:43,241
He went from Pierce Brosnan to
Daniel Craig in seconds flat.
74
00:02:43,243 --> 00:02:45,143
I mean, I don't have
the heart to tell him
75
00:02:45,145 --> 00:02:46,578
it was probably for the best.
76
00:02:46,580 --> 00:02:48,480
I mean, the fact that
we'd let bad guys go
77
00:02:48,482 --> 00:02:50,148
in the hope of finding greater evil
78
00:02:50,150 --> 00:02:52,584
is not really gonna sit well
with someone with his history.
79
00:02:52,586 --> 00:02:55,020
You're still mad about
that Ponzi scheme.
80
00:02:55,022 --> 00:02:57,122
Of course I am.
81
00:02:57,124 --> 00:02:59,825
You might be CIA, but I'm still FBI.
82
00:02:59,827 --> 00:03:02,527
My job is to catch criminals,
not turn a blind eye to them.
83
00:03:02,529 --> 00:03:05,097
We're in it for the
long run, not the sprint.
84
00:03:05,099 --> 00:03:07,699
What if the long run never ends, Ryan?
85
00:03:07,701 --> 00:03:09,668
[Sighs]
86
00:03:09,670 --> 00:03:12,904
- ♪ Laughing to yourself ♪
- [Cellphone buzzes]
87
00:03:12,906 --> 00:03:16,174
- ♪ In a quiet room ♪
- _
88
00:03:16,176 --> 00:03:18,343
Clay: And then Dayana Mampasi?
89
00:03:18,345 --> 00:03:21,379
In just six months, you turned
a pacifist NGO lawyer
90
00:03:21,381 --> 00:03:23,014
into a dangerous operative.
91
00:03:23,016 --> 00:03:24,182
Got to be a reason that happened.
92
00:03:24,184 --> 00:03:26,351
She was a child soldier under Mugabe.
93
00:03:26,353 --> 00:03:28,453
She'd tell you that
she shed her dark past
94
00:03:28,455 --> 00:03:31,089
when she moved to this
country, but it never went away.
95
00:03:31,091 --> 00:03:33,358
You're hustling me, aren't you?
96
00:03:33,360 --> 00:03:35,627
- Nobody hustles like a lawyer.
- Mnh-mnh.
97
00:03:35,629 --> 00:03:37,863
Just because I'm better at
pool than you thought I'd be
98
00:03:37,865 --> 00:03:39,865
doesn't mean that I'm playing dirty.
99
00:03:39,867 --> 00:03:41,466
Rematch?
100
00:03:41,468 --> 00:03:45,303
No. I have to get back to
reading the intel report.
101
00:03:45,305 --> 00:03:46,638
What intel report?
102
00:03:47,875 --> 00:03:49,207
About the cache?
103
00:03:49,209 --> 00:03:51,042
Okay.
104
00:03:51,044 --> 00:03:52,611
Owen: Now, I've never
worked with Nimah before,
105
00:03:52,613 --> 00:03:54,711
just read her file, like you.
106
00:03:54,714 --> 00:03:57,749
She's strong-willed,
determined, righteous,
107
00:03:57,751 --> 00:03:59,184
weighed down by her sins,
108
00:03:59,186 --> 00:04:01,119
- and doesn't know how to let go of her p...
- No need to continue.
109
00:04:01,121 --> 00:04:03,321
Amin's not a real member of this team,
110
00:04:03,323 --> 00:04:05,390
just a glorified mascot.
111
00:04:06,419 --> 00:04:08,894
You didn't ask about Shelby Wyatt.
112
00:04:08,896 --> 00:04:12,397
An orphan. She's worked hard
to craft her own identity
113
00:04:12,399 --> 00:04:15,467
and now cares way too much about
how the world perceives her.
114
00:04:15,469 --> 00:04:18,537
Think I'm pretty well-versed
on her weak points.
115
00:04:18,539 --> 00:04:22,407
Here's to long days, short nights,
116
00:04:22,409 --> 00:04:23,938
and wondering if you're
saying the wrong thing
117
00:04:23,940 --> 00:04:25,944
every time your new boss talks to you.
118
00:04:25,946 --> 00:04:28,813
♪ I feel like an outbound train ♪
119
00:04:28,815 --> 00:04:29,859
Really?
120
00:04:29,862 --> 00:04:31,249
Ignoring me for some townie
121
00:04:31,251 --> 00:04:32,717
who's not even making eyes at you?
122
00:04:32,719 --> 00:04:34,419
Oh, please, he totally was.
123
00:04:34,421 --> 00:04:36,955
I think he just got cold
feet because of Ryan.
124
00:04:36,957 --> 00:04:39,691
I don't see you going over there
and talking to him yourself.
125
00:04:39,693 --> 00:04:41,593
I could. It's just...
126
00:04:41,595 --> 00:04:43,562
Alex, admit it. This is about Ryan.
127
00:04:43,564 --> 00:04:45,830
It always has been
and it always will be.
128
00:04:45,832 --> 00:04:47,365
You guys may not be together,
129
00:04:47,367 --> 00:04:49,267
but you're still tied to each other.
130
00:04:49,269 --> 00:04:52,170
Oh, yeah, we definitely
need to get better lives.
131
00:04:52,172 --> 00:04:54,472
Your ex, my ex's brother,
and saving the world.
132
00:04:54,474 --> 00:04:55,507
That's all we got.
133
00:04:55,509 --> 00:04:57,042
[Sighs]
134
00:04:57,044 --> 00:05:00,045
♪ ♪
135
00:05:00,047 --> 00:05:03,048
- [Cellphone buzzes]
- ♪ I don't know anything anymore ♪
136
00:05:03,051 --> 00:05:05,305
_
137
00:05:05,376 --> 00:05:07,813
_
138
00:05:09,571 --> 00:05:11,556
This one's a little
thicker than the others.
139
00:05:11,558 --> 00:05:13,225
[Chuckles] Yeah.
140
00:05:13,227 --> 00:05:15,460
I'll save you the month of reading...
141
00:05:15,462 --> 00:05:16,995
I have a bunch of weak points.
142
00:05:16,997 --> 00:05:18,363
But I know how to call the shots.
143
00:05:18,365 --> 00:05:21,566
Now, the opposition would
wonder if I can take them.
144
00:05:21,568 --> 00:05:22,968
Can you?
145
00:05:22,970 --> 00:05:24,869
After the year I had,
I'm still here, aren't I?
146
00:05:24,871 --> 00:05:26,438
Not of your own volition.
147
00:05:26,440 --> 00:05:28,773
Not initially, but I chose to stay.
148
00:05:28,775 --> 00:05:30,542
So, what about you, Junior?
149
00:05:30,544 --> 00:05:33,044
You're... You're intelligent.
You're dedicated. That's clear.
150
00:05:33,046 --> 00:05:35,113
But you lack experience
151
00:05:35,115 --> 00:05:38,250
required to make the kind of hard
decisions essential to this job,
152
00:05:38,252 --> 00:05:39,772
and you don't want to be here, either.
153
00:05:41,588 --> 00:05:42,787
Gather the team.
154
00:05:42,789 --> 00:05:46,164
♪ ♪
155
00:05:46,167 --> 00:05:48,059
Owen: She always has to be the hero.
156
00:05:48,061 --> 00:05:50,395
Impetuous, reckless, and emotional.
157
00:05:50,397 --> 00:05:53,565
She's also, up until now,
pretty incapable of change.
158
00:05:53,567 --> 00:05:55,300
Shelby Wyatt cares way too much
159
00:05:55,302 --> 00:05:57,135
about how the world perceives her.
160
00:05:57,137 --> 00:05:58,970
It's time we get things out in the open.
161
00:05:58,972 --> 00:06:00,472
A free flow of information.
162
00:06:02,609 --> 00:06:04,576
And these files?
163
00:06:04,578 --> 00:06:07,279
Oppo research I've had done
on each and every one of you.
164
00:06:07,281 --> 00:06:09,547
Nimah... righteous,
weighed down by her sins,
165
00:06:09,549 --> 00:06:11,783
and doesn't know how
to let go of her pride.
166
00:06:11,785 --> 00:06:14,119
We don't have time for petty squabbling.
167
00:06:14,121 --> 00:06:15,553
You need to face how you're perceived
168
00:06:15,555 --> 00:06:17,489
in order to work better moving forward.
169
00:06:17,491 --> 00:06:19,151
It's brutal, I know,
170
00:06:19,154 --> 00:06:21,493
but it only helps in the long run.
171
00:06:21,495 --> 00:06:24,329
Was this stunt to enlighten
them or to undermine me?
172
00:06:24,331 --> 00:06:26,097
What's to undermine?
173
00:06:26,099 --> 00:06:27,432
You're not in charge here.
174
00:06:27,434 --> 00:06:28,633
[Chuckles]
175
00:06:28,635 --> 00:06:30,268
She'd tell you she shed her dark past...
176
00:06:30,270 --> 00:06:32,470
First order of business...
177
00:06:32,472 --> 00:06:34,406
two hours ago,
178
00:06:34,408 --> 00:06:36,441
there was an incident
in Brookwell, Virginia.
179
00:06:36,443 --> 00:06:39,177
Reports are still sketchy and
confirmation is trickling in,
180
00:06:39,179 --> 00:06:41,279
but initial intel is that
there was an explosion
181
00:06:41,281 --> 00:06:43,648
- at a chemical-storage plant.
- One of the tank farms.
182
00:06:43,650 --> 00:06:46,184
Some of the residents
have taken to social media.
183
00:06:46,186 --> 00:06:50,422
Nimah, monitor it as real-time
data for the time being.
184
00:06:50,424 --> 00:06:53,358
The rest of you, it's time
to do our own oppo research.
185
00:06:53,360 --> 00:06:55,460
I need to know what the
collaborators might want
186
00:06:55,462 --> 00:06:56,461
from a chemical spill.
187
00:06:56,463 --> 00:06:57,796
I don't want media spin.
188
00:06:57,798 --> 00:07:00,398
I want what you think
they'd gain from Brookwell...
189
00:07:00,400 --> 00:07:04,869
Whatever it takes to put
more faces on our board.
190
00:07:04,871 --> 00:07:06,504
Clock's ticking.
191
00:07:06,506 --> 00:07:08,370
♪ ♪
192
00:07:08,373 --> 00:07:10,008
I need actionable intel
193
00:07:10,010 --> 00:07:12,177
from whoever is running
evidence recovery.
194
00:07:12,179 --> 00:07:14,412
What do you mean
they're not on site yet?
195
00:07:14,414 --> 00:07:16,481
Homeland Security doesn't
report it as a threat.
196
00:07:16,483 --> 00:07:18,735
Well, NSA's got no foreign
chatter on it, either.
197
00:07:18,738 --> 00:07:20,318
So, a rep from FEMA claims
198
00:07:20,320 --> 00:07:22,387
that it's still too early
for a formal risk assessment.
199
00:07:22,389 --> 00:07:25,056
I mean, the first report of the
incident came out two hours ago.
200
00:07:25,058 --> 00:07:26,458
What were they doing all this time?
201
00:07:31,592 --> 00:07:33,031
It isn't real.
202
00:07:33,033 --> 00:07:34,199
Hmm?
203
00:07:35,535 --> 00:07:37,902
- What?
- It's a hoax.
204
00:07:37,904 --> 00:07:40,105
Like a prank? I-It's
on major news outlets.
205
00:07:40,107 --> 00:07:41,106
There's photos.
206
00:07:41,108 --> 00:07:42,574
It's like I taught you at The Farm...
207
00:07:42,576 --> 00:07:44,008
It's... it's illusion, misinformation.
208
00:07:44,010 --> 00:07:46,311
I think the Twitter feeds, the
news reports, the pictures...
209
00:07:46,313 --> 00:07:47,222
They're all fake.
210
00:07:47,225 --> 00:07:49,346
Like what happened in Louisiana in 2014.
211
00:07:49,349 --> 00:07:50,849
There was fake reports
212
00:07:50,851 --> 00:07:53,451
of a chemical release in St. Mary Parish
213
00:07:53,453 --> 00:07:55,987
that was created and carried
out by Russian hackers.
214
00:07:55,989 --> 00:07:57,555
It's a doctored video.
215
00:07:57,557 --> 00:07:59,557
Alex: Wow, he's right.
216
00:07:59,559 --> 00:08:01,529
You said they evacuated
the townspeople, right?
217
00:08:01,532 --> 00:08:02,327
Yeah.
218
00:08:02,329 --> 00:08:04,195
There's something in that town...
219
00:08:04,197 --> 00:08:06,097
Something they want access
to without anyone knowing.
220
00:08:06,099 --> 00:08:10,101
So, it's up to us to figure out
what it is before they get it.
221
00:08:10,103 --> 00:08:13,905
♪ ♪
222
00:08:13,907 --> 00:08:18,168
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
223
00:08:18,612 --> 00:08:21,479
This supposed spill
appears to be the next
224
00:08:21,482 --> 00:08:24,047
in the ever-growing line
of well-crafted fake news...
225
00:08:24,049 --> 00:08:26,750
A viral lie that's
cleared out an entire town,
226
00:08:26,752 --> 00:08:29,552
spreading fear amongst thousands
who can't return to their homes
227
00:08:29,554 --> 00:08:32,389
until every water source
is tested for contamination,
228
00:08:32,391 --> 00:08:35,825
despite EPA and FEMA saying
there's no sign of a spill.
229
00:08:35,827 --> 00:08:37,033
Owen: Yeah, a story like this
230
00:08:37,036 --> 00:08:39,729
is the handiwork of a vast
and organized web brigade,
231
00:08:39,731 --> 00:08:41,664
also known as "trolls."
232
00:08:41,666 --> 00:08:43,767
Trace the elements,
see how it went viral,
233
00:08:43,769 --> 00:08:44,901
and find the trolls responsible
234
00:08:44,903 --> 00:08:46,536
so they can tell us
who put them up to it.
235
00:08:46,538 --> 00:08:49,172
We find that, we're one step
closer to our next collaborator
236
00:08:49,174 --> 00:08:51,241
and what exactly they're
doing in that town.
237
00:08:51,243 --> 00:08:53,343
Let's go.
238
00:08:53,345 --> 00:08:57,046
Misleading URLs are created
to confuse the public.
239
00:08:57,048 --> 00:08:59,883
Take a legitimate news site,
change a few characters,
240
00:08:59,885 --> 00:09:01,968
suddenly people think
they're reading stories
241
00:09:01,971 --> 00:09:05,188
from the likes of CNN or The
Times and assume it's fact.
242
00:09:05,190 --> 00:09:07,524
Dayana: Maybe the collaborators
are trying to provoke action...
243
00:09:07,526 --> 00:09:09,559
Drive people out of the town...
244
00:09:09,561 --> 00:09:11,327
damage its reputation, the economy.
245
00:09:11,329 --> 00:09:12,489
Could be.
246
00:09:12,492 --> 00:09:13,934
Several of these URLs
247
00:09:13,937 --> 00:09:16,099
can be traced to a server
warehouse near the Chesapeake.
248
00:09:16,101 --> 00:09:19,636
The troll farm that's curating
all of this can't be too far away.
249
00:09:19,638 --> 00:09:22,172
You know, you can stop babysitting me
250
00:09:22,174 --> 00:09:23,106
whenever you want.
251
00:09:23,108 --> 00:09:25,909
- A callback... well done.
- Mm-hmm.
252
00:09:25,911 --> 00:09:27,744
How'd you find these URLs?
253
00:09:27,746 --> 00:09:30,747
My boyfriend.
He's a... He's a journalist,
254
00:09:30,749 --> 00:09:32,715
so I must be picking up
on his deep-dive technique.
255
00:09:32,717 --> 00:09:34,818
Boyfriend? You haven't mentioned that.
256
00:09:34,820 --> 00:09:35,852
Why would I?
257
00:09:35,854 --> 00:09:37,587
- ♪ Through my radio ♪
- [Laughs]
258
00:09:37,589 --> 00:09:40,223
A journalist. Do I know him?
259
00:09:40,225 --> 00:09:42,992
He's a photojournalist...
260
00:09:42,994 --> 00:09:44,761
so he's, like, gone all the time.
261
00:09:44,763 --> 00:09:46,930
It's not super serious, but you know...
262
00:09:46,932 --> 00:09:51,301
As long as he's not married
or has a brother or father...
263
00:09:51,303 --> 00:09:52,435
Uh...
264
00:09:52,437 --> 00:09:57,974
♪ Takes me back to
when life was slow ♪
265
00:09:57,976 --> 00:09:59,342
Oh, my God.
266
00:09:59,344 --> 00:10:01,344
I just lied to Clay that
León was my boyfriend
267
00:10:01,346 --> 00:10:03,112
like something out of "The Brady Bunch."
268
00:10:03,114 --> 00:10:05,181
- What is wrong with me?
- [Laughs]
269
00:10:05,183 --> 00:10:08,117
Well, you care too much
about how people see you.
270
00:10:08,119 --> 00:10:12,388
- Touché. "I'm reckless and emotional."
- Oh, please, whatever.
271
00:10:12,390 --> 00:10:14,326
Listen, I wouldn't
call León any time soon
272
00:10:14,329 --> 00:10:16,429
and tell him that you're back together.
273
00:10:16,432 --> 00:10:20,063
The last time I saw him,
he wasn't very good.
274
00:10:20,065 --> 00:10:24,367
A convincing story preys on
emotion to transcend fact.
275
00:10:24,369 --> 00:10:27,504
Fear, anger... They're
all the right fodder.
276
00:10:27,506 --> 00:10:29,239
Alex: This took careful planning.
277
00:10:29,241 --> 00:10:31,631
Not too careful. You see
that body of water?
278
00:10:31,634 --> 00:10:33,610
- Yeah.
- Brookwell's near a river.
279
00:10:33,612 --> 00:10:35,288
That's Willoughby Bay in Richmond.
280
00:10:35,291 --> 00:10:38,081
Well, Shelby did think that they
were near the Chesapeake.
281
00:10:38,083 --> 00:10:40,350
- We're getting closer.
- Mm.
282
00:10:40,352 --> 00:10:43,086
♪ To when life was slow ♪
283
00:10:44,529 --> 00:10:46,429
Dayana: Hey.
284
00:10:46,432 --> 00:10:48,691
I've traced several
hundred Twitter accounts
285
00:10:48,693 --> 00:10:49,826
to the same IP address,
286
00:10:49,828 --> 00:10:51,961
and it appears to be
transmitting from a complex
287
00:10:51,963 --> 00:10:53,062
near the Norfolk Kroger.
288
00:10:53,064 --> 00:10:54,998
Shelby was right.
289
00:10:55,000 --> 00:10:57,433
Thanks. I'll take it from here.
290
00:10:57,435 --> 00:10:58,902
♪ The songs we love ♪
291
00:10:58,904 --> 00:11:00,470
♪ And the songs we know ♪
292
00:11:00,472 --> 00:11:02,939
You might be searching
for your role on this team,
293
00:11:02,941 --> 00:11:03,907
but I'm its leader.
294
00:11:03,909 --> 00:11:05,241
♪ And the songs we love ♪
295
00:11:05,243 --> 00:11:07,777
Well, start carrying
yourself like one, Junior,
296
00:11:07,779 --> 00:11:09,312
and there won't be any confusion.
297
00:11:17,856 --> 00:11:19,951
[Door closes]
298
00:11:19,954 --> 00:11:21,624
You're here, not at the bunker?
299
00:11:21,626 --> 00:11:25,595
[Sighs] Shelby, Clay sent me here.
300
00:11:25,597 --> 00:11:27,330
I'm not being overlooked.
301
00:11:27,332 --> 00:11:28,932
I've been put away.
302
00:11:28,934 --> 00:11:30,533
Then talk to him.
303
00:11:30,535 --> 00:11:33,852
You belong on the team,
Nimah. Make him know it.
304
00:11:38,043 --> 00:11:39,576
Good work, everybody.
305
00:11:39,578 --> 00:11:41,411
All the elements of this fake story
306
00:11:41,413 --> 00:11:43,079
can be traced to a troll farm
307
00:11:43,081 --> 00:11:45,214
we think is based in Norfolk, Virginia.
308
00:11:45,216 --> 00:11:48,084
FBI and CIA have had their
eye on these guys for a while,
309
00:11:48,086 --> 00:11:49,919
but we're gonna pay them a visit.
310
00:11:49,921 --> 00:11:52,021
Find out who hired
them to front the story.
311
00:11:52,023 --> 00:11:55,091
The FBI and CIA, they're
gonna like us intervening?
312
00:11:55,093 --> 00:11:57,260
We're top secret here. We
can't ask their permission.
313
00:11:57,262 --> 00:11:58,995
So... that's your plan?
314
00:11:58,997 --> 00:12:00,630
We know someone who knows these trolls.
315
00:12:00,632 --> 00:12:01,531
May I?
316
00:12:02,801 --> 00:12:06,369
These hackers are part of a larger
network of troll farms in Russia.
317
00:12:06,371 --> 00:12:08,605
There's a declassified
report by MI6 on them.
318
00:12:08,607 --> 00:12:09,910
Look who wrote it.
319
00:12:09,913 --> 00:12:11,761
[Laughs] You're kidding.
320
00:12:15,824 --> 00:12:18,024
Well, it's been a while, hasn't it?
321
00:12:18,027 --> 00:12:20,590
Nice to see some familiar faces.
322
00:12:20,593 --> 00:12:24,053
Oh, I didn't know it was
"bring your son to work day."
323
00:12:24,055 --> 00:12:27,357
Hmm? What? What, he's in charge?
324
00:12:27,359 --> 00:12:28,725
Really?
325
00:12:28,727 --> 00:12:30,360
- George Dubya Bush?
- [Scoffs]
326
00:12:30,362 --> 00:12:32,462
Told you this would be a waste of time.
327
00:12:32,464 --> 00:12:34,764
Hey, look, Harry's
just being Harry, okay?
328
00:12:34,766 --> 00:12:36,899
Can you help us or not?
329
00:12:36,901 --> 00:12:39,002
Well, I could tell you
a little over a year ago,
330
00:12:39,004 --> 00:12:40,503
I did some undercover work
331
00:12:40,505 --> 00:12:43,106
with a lovely little
gang of Russian trolls.
332
00:12:43,108 --> 00:12:45,642
And my connections could get you access
333
00:12:45,644 --> 00:12:48,878
to the den of their U.S. compatriots.
334
00:12:48,880 --> 00:12:50,613
And then... Oh, I don't know...
335
00:12:50,615 --> 00:12:52,081
Name your price.
336
00:12:52,083 --> 00:12:54,617
You get the answers, I get the win...
337
00:12:54,619 --> 00:12:57,536
Credit for this operation
goes to me for MI6.
338
00:13:00,358 --> 00:13:03,660
Ah. Bit harder there,
lad. It makes the man.
339
00:13:03,662 --> 00:13:05,616
Harry and Alex will
go into the troll farm
340
00:13:05,619 --> 00:13:07,653
and learn who tasked these
hackers with the fake story,
341
00:13:07,655 --> 00:13:09,156
since we know it didn't start with them.
342
00:13:09,158 --> 00:13:11,228
Owen and I will be on comms.
343
00:13:11,231 --> 00:13:13,535
Ryan, Shelby, Dayana are on backup
344
00:13:13,538 --> 00:13:15,171
in case things go sideways.
345
00:13:16,841 --> 00:13:18,007
How about me?
346
00:13:18,009 --> 00:13:19,809
I don't put terrorists into play.
347
00:13:19,811 --> 00:13:22,845
I am not a terrorist, okay?
348
00:13:22,847 --> 00:13:26,215
Okay. Let's... Let's get back to work.
349
00:13:28,153 --> 00:13:31,187
[Indistinct conversations]
350
00:13:31,189 --> 00:13:34,424
♪ ♪
351
00:13:36,861 --> 00:13:40,029
♪ I can't hear you ♪
352
00:13:40,031 --> 00:13:41,364
Sasha: You missed last call,
353
00:13:41,366 --> 00:13:43,366
so I took the initiative
and ordered for you.
354
00:13:43,368 --> 00:13:45,268
You see, I love my vodka.
355
00:13:45,270 --> 00:13:48,137
Jon Jeffries says to me... rum and Coke?
356
00:13:48,139 --> 00:13:49,605
But Ryan Booth, I think,
357
00:13:49,607 --> 00:13:51,708
is more of a domestic
beer kind of a guy.
358
00:13:51,710 --> 00:13:54,577
Tell me, how is fishing
around these parts?
359
00:13:54,579 --> 00:13:56,245
Better than Band-e Amir?
360
00:13:58,450 --> 00:14:01,617
Two tours in Afghanistan,
five years with the FBI,
361
00:14:01,619 --> 00:14:04,721
part of the president's
detail at the G20 summit.
362
00:14:04,723 --> 00:14:05,988
And now?
363
00:14:05,990 --> 00:14:08,357
Oh, private security pays
better than early retirement.
364
00:14:08,359 --> 00:14:11,761
What brought you to Sean
Gregory's party last week?
365
00:14:11,763 --> 00:14:13,529
Y-You're not a client. I checked.
366
00:14:13,531 --> 00:14:14,931
Oh, Gregory's my client.
367
00:14:14,933 --> 00:14:17,467
I was looking for shady investors.
368
00:14:17,469 --> 00:14:18,823
That's a good lie.
369
00:14:18,826 --> 00:14:21,337
Makes sense, can't be checked,
and it comes easily to you.
370
00:14:21,339 --> 00:14:23,539
Mm. You're an arts reporter.
371
00:14:23,541 --> 00:14:24,774
And it's all I ever wanted.
372
00:14:24,776 --> 00:14:26,676
So, you think you'll
find something on me
373
00:14:26,678 --> 00:14:28,344
that'll get you off the back page.
374
00:14:28,346 --> 00:14:33,382
The Gold Leaf Bar and Grill
in Williamsburg, Virginia.
375
00:14:33,384 --> 00:14:34,984
Well, there's not much around here,
376
00:14:34,986 --> 00:14:36,919
unless you're teaching
at William & Mary...
377
00:14:36,921 --> 00:14:38,354
And, well, no offense, you're not...
378
00:14:38,356 --> 00:14:40,189
Or being staffed at Camp Peary.
379
00:14:40,191 --> 00:14:41,657
And what's the other name for it...
380
00:14:41,659 --> 00:14:42,725
The Farm?
381
00:14:43,134 --> 00:14:44,820
The CIA is up to something,
382
00:14:44,823 --> 00:14:46,523
and either you can tell me what it is
383
00:14:46,526 --> 00:14:49,065
or you can read my
column online tomorrow.
384
00:14:49,067 --> 00:14:50,500
It's all about how dapper
385
00:14:50,502 --> 00:14:53,035
you and your fellow
Agency operatives looked
386
00:14:53,037 --> 00:14:57,573
at the Gregory
Investment Partners party.
387
00:15:00,912 --> 00:15:03,880
Well, now you're fishing.
You got nothing.
388
00:15:03,882 --> 00:15:07,283
Call my bluff and find out.
389
00:15:16,871 --> 00:15:18,873
Tate: Henry Gould... long time.
390
00:15:18,875 --> 00:15:20,675
Our mutual friend in St. Petersburg
391
00:15:20,677 --> 00:15:22,310
tells me you have a job for us.
392
00:15:22,312 --> 00:15:25,813
Uh, well, I don't, but my
associate, Reema Sethi, here
393
00:15:25,815 --> 00:15:27,682
- does, actually.
- Hello.
394
00:15:27,684 --> 00:15:29,083
You look familiar.
395
00:15:29,085 --> 00:15:30,551
Well, you don't,
396
00:15:30,553 --> 00:15:33,087
which means you're very good
at your job, and so am I.
397
00:15:33,089 --> 00:15:36,024
I'm a media consultant with
a very deep client list.
398
00:15:36,026 --> 00:15:37,458
Including a major pharma company
399
00:15:37,460 --> 00:15:39,460
that would currently love to squash
400
00:15:39,462 --> 00:15:41,429
a fledgling competitor... PhioGen.
401
00:15:41,431 --> 00:15:45,299
A false story about the negative side
effects of PhioGen's new epilepsy drug
402
00:15:45,301 --> 00:15:47,735
could kill it before it
even gets to the market.
403
00:15:47,737 --> 00:15:50,538
So, before I transfer
any bitcoins your way,
404
00:15:50,540 --> 00:15:53,841
I need to know a little bit more
about your team and their work.
405
00:15:53,843 --> 00:15:56,277
So, any recent story
that I might've heard of?
406
00:15:56,279 --> 00:15:58,513
We're stringing out
a new one right now...
407
00:15:58,515 --> 00:16:00,715
The chemical spill in Brookwell.
408
00:16:00,717 --> 00:16:01,649
- Oh.
- Ah.
409
00:16:01,651 --> 00:16:02,884
- That's a big one.
- Hmm.
410
00:16:02,886 --> 00:16:06,087
Must have some major private
contractors behind that.
411
00:16:06,089 --> 00:16:08,456
This kind of work gets you
involved with colorful people.
412
00:16:08,458 --> 00:16:10,834
I can assure you, they
were very satisfied.
413
00:16:10,837 --> 00:16:13,161
I don't know about you, but
I don't take a seller's advice
414
00:16:13,163 --> 00:16:14,629
about their own merchandise.
415
00:16:14,631 --> 00:16:15,852
I do research.
416
00:16:15,855 --> 00:16:17,899
So, is there anyone we
can call or speak to...
417
00:16:17,901 --> 00:16:19,290
Aah!
418
00:16:19,293 --> 00:16:20,192
Easy.
419
00:16:20,195 --> 00:16:21,694
Owen: Alex, what's happening?
420
00:16:21,697 --> 00:16:23,330
Let's put the guns away.
421
00:16:23,333 --> 00:16:24,638
You're going in. Are you ready?
422
00:16:24,641 --> 00:16:26,674
- What do you think?
- Why are you asking him?
423
00:16:26,676 --> 00:16:31,179
Listen, mate, this kind of
kink isn't really my thing.
424
00:16:31,181 --> 00:16:33,614
We came here for your business,
425
00:16:33,616 --> 00:16:35,316
for your help.
426
00:16:36,255 --> 00:16:37,688
Tell me who you really are
427
00:16:37,690 --> 00:16:40,557
and why you're asking so many questions.
428
00:16:40,559 --> 00:16:42,826
If we move, they flinch
and everybody dies.
429
00:16:42,828 --> 00:16:44,161
Is that what you want to happen?
430
00:16:44,163 --> 00:16:46,149
Alex, Harry, if he was
so sure you were lying,
431
00:16:46,152 --> 00:16:47,152
you'd both be dead already.
432
00:16:47,154 --> 00:16:48,398
Just maintain your cover.
433
00:16:48,400 --> 00:16:51,034
You want to know who we really are?
434
00:16:51,036 --> 00:16:54,338
I'm Henry bloody Gould.
435
00:16:54,340 --> 00:16:56,406
And Reema here came to offer you a job,
436
00:16:56,408 --> 00:17:00,911
so either accept or
pull the pissing trigger.
437
00:17:00,913 --> 00:17:05,215
♪ ♪
438
00:17:05,217 --> 00:17:07,985
[Chuckles]
439
00:17:13,040 --> 00:17:15,821
- You can never be too careful, huh?
- Right.
440
00:17:17,663 --> 00:17:19,863
If you would like a
testimonial on Brookwell,
441
00:17:19,865 --> 00:17:21,431
I have a number I can get you.
442
00:17:21,433 --> 00:17:23,267
Good.
443
00:17:23,269 --> 00:17:24,902
The hackers were hired by Greypool,
444
00:17:24,904 --> 00:17:27,304
the private American military
company and security group.
445
00:17:27,306 --> 00:17:30,707
And Greypool created the
fake news to clear out the town.
446
00:17:30,709 --> 00:17:33,800
Then it escalated the story to
keep it evacuated for longer.
447
00:17:33,803 --> 00:17:35,078
So, they're buying more time
448
00:17:35,080 --> 00:17:36,346
to find whatever they're looking for,
449
00:17:36,348 --> 00:17:38,328
which means they haven't found it yet.
450
00:17:38,331 --> 00:17:40,918
We know the who. We need the what.
451
00:17:40,920 --> 00:17:43,887
♪ ♪
452
00:17:48,627 --> 00:17:50,093
So, how do we find out?
453
00:17:50,095 --> 00:17:53,297
Go to Brookwell and find it ourselves...
454
00:17:53,299 --> 00:17:54,998
whatever it is.
455
00:17:55,000 --> 00:17:57,834
♪ ♪
456
00:17:57,836 --> 00:18:00,003
Owen: Greypool doesn't answer
the phone for just anyone.
457
00:18:00,005 --> 00:18:02,606
Given they spend most of
their time in war zones,
458
00:18:02,608 --> 00:18:04,541
they don't mess around, either.
459
00:18:04,543 --> 00:18:06,443
It's safe to assume
they'll be blending in
460
00:18:06,445 --> 00:18:08,645
with the emergency-response
teams already on site,
461
00:18:08,647 --> 00:18:10,426
just like you will.
462
00:18:10,429 --> 00:18:12,382
It'll be impossible
to tell friend from foe
463
00:18:12,384 --> 00:18:15,552
until it's too late, so be careful.
464
00:18:15,554 --> 00:18:18,522
[Indistinct conversations,
siren wailing in distance]
465
00:18:22,194 --> 00:18:24,494
Excuse me. Sorry. Do you
know who's in charge here?
466
00:18:24,496 --> 00:18:26,496
Yeah. Curt Meyer, EPA, and you are?
467
00:18:26,498 --> 00:18:27,731
Oh, I'm Nelson Florrick.
468
00:18:27,733 --> 00:18:28,732
I'm Lily Rollins-Hoyt.
469
00:18:28,734 --> 00:18:30,100
We're professors from William & Mary,
470
00:18:30,102 --> 00:18:31,868
environmental science,
and we're here to help.
471
00:18:31,870 --> 00:18:33,403
Nice of you to drive all this way,
472
00:18:33,405 --> 00:18:35,672
but we're pretty sure this
is just a wild goose chase.
473
00:18:35,674 --> 00:18:37,908
We have teams going door-to-door
now, testing the water,
474
00:18:37,910 --> 00:18:39,476
but I don't expect to find anything.
475
00:18:39,478 --> 00:18:41,945
Right, yeah. And where have
you, uh, looked, exactly?
476
00:18:41,947 --> 00:18:43,513
Almost the entire town.
477
00:18:43,515 --> 00:18:45,816
Okay, so, you've completed
south of Churchill.
478
00:18:45,818 --> 00:18:47,117
That's fast work.
479
00:18:47,119 --> 00:18:49,953
Yeah, but you've... You've
missed this entire area
480
00:18:49,955 --> 00:18:51,855
near Main Street.
481
00:18:51,857 --> 00:18:54,024
Harry and Dayana have
narrowed our search.
482
00:18:54,026 --> 00:18:56,126
Whatever Greypool's looking
for, it's still out there.
483
00:18:56,128 --> 00:18:58,528
That "X" means the house is clear.
484
00:18:58,530 --> 00:19:00,197
Okay, how do we find
what they're looking for
485
00:19:00,199 --> 00:19:01,698
when we don't even know what it is?
486
00:19:01,700 --> 00:19:04,001
Well, first, we have to figure
out which emergency personnel
487
00:19:04,003 --> 00:19:05,869
are actually Greypool
operatives in disguise
488
00:19:05,871 --> 00:19:09,740
and then we follow them and
figure it out from there.
489
00:19:09,742 --> 00:19:11,309
Alex: We've got company.
490
00:19:12,277 --> 00:19:14,244
[Siren chirps]
491
00:19:14,246 --> 00:19:15,827
I'll handle this. Go.
492
00:19:19,538 --> 00:19:21,385
Shelby: I've got a sheriff.
I'm about to be questioned.
493
00:19:21,387 --> 00:19:23,286
Give her your cover. It'll hold up.
494
00:19:23,288 --> 00:19:25,756
I'm EPA, down from Region Two.
495
00:19:25,758 --> 00:19:27,491
I should be out there with them.
496
00:19:27,493 --> 00:19:29,159
Your place is here.
497
00:19:29,161 --> 00:19:30,861
Right where you want me?
498
00:19:30,863 --> 00:19:32,596
Look, I can't help if they
look to me as a leader.
499
00:19:32,598 --> 00:19:35,132
Respect is earned. It's not a given.
500
00:19:37,036 --> 00:19:38,135
Notice anything unusual?
501
00:19:38,137 --> 00:19:40,170
Yeah. That house has
already been tagged.
502
00:19:40,172 --> 00:19:43,273
But why would the EPA go back to
a house they've already cleared?
503
00:19:43,275 --> 00:19:45,275
'Cause they're not EPA.
504
00:19:45,277 --> 00:19:47,844
Ryan and I are at 961 Princeton.
505
00:19:47,846 --> 00:19:49,846
May have I.D.'d Greypool operatives.
506
00:19:49,848 --> 00:19:51,081
Going in to investigate.
507
00:19:51,083 --> 00:19:53,717
Let's go.
508
00:19:53,719 --> 00:19:55,886
Shelby's stuck with the sheriff.
We need eyes on that house.
509
00:19:55,888 --> 00:19:58,455
- [Van door opens]
- [Gasps]
510
00:19:58,457 --> 00:20:00,257
We're on an op, and you're
supposed to be at The Farm.
511
00:20:00,259 --> 00:20:01,658
If you picked up your phone,
512
00:20:01,660 --> 00:20:03,660
I wouldn't have had
to brief you in person.
513
00:20:03,662 --> 00:20:05,028
Brief me? Are you kidding?
514
00:20:05,030 --> 00:20:06,363
Ms. Amin, I think you've done enough.
515
00:20:06,365 --> 00:20:07,931
Nimah, what do you have?
516
00:20:07,933 --> 00:20:09,933
I checked the crime
reports from Brookwell
517
00:20:09,935 --> 00:20:11,435
over the last few days,
518
00:20:11,437 --> 00:20:13,036
and I know why Greypool is here.
519
00:20:13,038 --> 00:20:14,771
They're not looking for a thing.
520
00:20:14,773 --> 00:20:17,107
They're looking for a person.
521
00:20:18,777 --> 00:20:21,645
♪ ♪
522
00:21:00,552 --> 00:21:01,818
[Gun cocks]
523
00:21:01,820 --> 00:21:03,454
Who are you? What do you want?
524
00:21:10,672 --> 00:21:12,405
Ryan: Ma'am.
525
00:21:12,407 --> 00:21:14,373
Ma'am, we're not here to hurt you.
526
00:21:14,375 --> 00:21:15,609
Alex: We're here to talk.
527
00:21:15,612 --> 00:21:17,009
But you need to put
your weapon down now.
528
00:21:17,011 --> 00:21:18,109
No, you're... you're lying.
529
00:21:18,112 --> 00:21:19,979
You're here to kill me and
get rid of the evidence.
530
00:21:19,981 --> 00:21:21,214
We're here to...
531
00:21:23,718 --> 00:21:26,219
We are here to save
you from those people.
532
00:21:26,221 --> 00:21:28,254
I'm FBI. He's CIA.
533
00:21:28,256 --> 00:21:29,789
Trust me, we're the good guys.
534
00:21:29,791 --> 00:21:31,958
Look, Greypool is right above us.
535
00:21:31,960 --> 00:21:33,181
You pull that trigger, you're next.
536
00:21:33,183 --> 00:21:34,783
How do I know you're not lying?
537
00:21:34,786 --> 00:21:37,296
Do you know who I am?
538
00:21:37,298 --> 00:21:39,832
- You're Alex Parrish.
- Yeah.
539
00:21:39,834 --> 00:21:42,401
So you can trust me. We'll protect you.
540
00:21:42,403 --> 00:21:43,661
Come on.
541
00:21:43,664 --> 00:21:45,872
We got the package. She's with us.
542
00:21:45,874 --> 00:21:48,474
All right, we need an
exit strategy, fast.
543
00:21:48,476 --> 00:21:50,076
Exit strategy on the way.
544
00:21:50,078 --> 00:21:52,678
So, fake news designed to
evacuate an entire town,
545
00:21:52,680 --> 00:21:54,013
all for one girl.
546
00:21:54,015 --> 00:21:55,581
Well, she better be bloody Beyoncé.
547
00:21:55,583 --> 00:21:57,316
I am stuck here.
548
00:21:57,318 --> 00:21:59,018
The sheriff's running my credentials.
549
00:21:59,020 --> 00:22:00,953
Not sure how this is gonna work out.
550
00:22:00,955 --> 00:22:03,055
I told you to go help
the team in Region Two.
551
00:22:03,057 --> 00:22:04,490
Why are you standing around?
552
00:22:04,492 --> 00:22:05,892
What do you want me to do?
553
00:22:05,894 --> 00:22:08,528
The sheriff doesn't
believe I am who I say I am.
554
00:22:08,530 --> 00:22:10,830
You're stopping this
woman from doing her job?
555
00:22:10,832 --> 00:22:12,865
- Why?
- Excuse me, Miss...
556
00:22:12,867 --> 00:22:15,334
Miss? Try Special Agent.
557
00:22:15,336 --> 00:22:17,870
And I will have your badge for breakfast
558
00:22:17,872 --> 00:22:20,973
if you don't let this EPA
worker go back to doing her job
559
00:22:20,975 --> 00:22:22,174
right this second.
560
00:22:22,176 --> 00:22:24,544
- I'm sorry. I'm just doing my job.
- Your job?
561
00:22:24,546 --> 00:22:27,346
Your job is to help the
citizens of this town
562
00:22:27,348 --> 00:22:28,948
get back into their homes.
563
00:22:28,950 --> 00:22:30,416
That's our job, too.
564
00:22:30,418 --> 00:22:31,617
Yes, of course.
565
00:22:31,619 --> 00:22:33,586
Uh, here are your credentials.
566
00:22:33,588 --> 00:22:35,755
Thank you.
567
00:22:35,757 --> 00:22:38,925
♪ ♪
568
00:22:38,927 --> 00:22:40,626
Shelby and I are en route.
569
00:22:40,628 --> 00:22:43,062
Who are you, and why do these
private contractors want to kill you?
570
00:22:43,064 --> 00:22:44,764
My name is Malory Haynes.
571
00:22:44,766 --> 00:22:47,033
I worked for Senator Lewis Baynard.
572
00:22:47,035 --> 00:22:48,467
Until a few days ago,
573
00:22:48,469 --> 00:22:51,604
I was on his payroll as a media
guru, but that's not what I did.
574
00:22:53,174 --> 00:22:54,979
- What did you do?
- I created stories
575
00:22:54,982 --> 00:22:56,943
that weren't always based in facts.
576
00:22:56,945 --> 00:22:58,555
You know that bakery in Richmond?
577
00:22:58,558 --> 00:22:59,790
Well, we said that the owners
578
00:22:59,793 --> 00:23:01,881
wouldn't make a cake for
a veteran's return home
579
00:23:01,883 --> 00:23:04,750
because they thought that
U.S. troops were murderers.
580
00:23:04,752 --> 00:23:07,687
But it was... it was just
to sure up military support
581
00:23:07,689 --> 00:23:09,288
for the senator's re-election.
582
00:23:09,290 --> 00:23:11,591
Somebody thought the story was
real and shot the bakery up.
583
00:23:11,593 --> 00:23:12,692
11 people died.
584
00:23:12,694 --> 00:23:14,594
And ever since then,
Senator Baynard's people
585
00:23:14,596 --> 00:23:15,895
have been trying to get rid
586
00:23:15,897 --> 00:23:18,431
of any connection between
him and the fake news,
587
00:23:18,433 --> 00:23:19,899
including me.
588
00:23:19,901 --> 00:23:22,335
So, what are you doing
here, hiding in Brookwell?
589
00:23:22,337 --> 00:23:24,670
My parents live here,
just down the block.
590
00:23:24,672 --> 00:23:26,706
It's ironic, isn't it?
591
00:23:26,708 --> 00:23:27,940
They use fake news
592
00:23:27,942 --> 00:23:30,610
to get the girl who
created fake news for them.
593
00:23:30,612 --> 00:23:32,466
They clear out the town and
grab you. No one would know.
594
00:23:32,468 --> 00:23:33,846
It'd just look like she left
595
00:23:33,848 --> 00:23:35,348
during the evacuation and disappeared.
596
00:23:35,350 --> 00:23:37,717
Shh, shh.
597
00:23:37,719 --> 00:23:38,985
[Laughter]
598
00:23:38,987 --> 00:23:42,021
Uh... what are you doing in our home?
599
00:23:42,023 --> 00:23:43,456
This area's been evacuated.
600
00:23:43,458 --> 00:23:44,957
- No, no, no.
- You haven't heard?
601
00:23:44,959 --> 00:23:46,192
The whole thing's a sham.
602
00:23:46,194 --> 00:23:47,893
They're letting everyone back in.
603
00:23:47,895 --> 00:23:52,765
So, I will ask you again...
What are you doing in our home?
604
00:23:52,767 --> 00:23:55,134
Well, let's all step outside
and see what we can see.
605
00:23:55,136 --> 00:23:57,470
All right.
606
00:23:57,472 --> 00:23:59,505
All right, let's take a look. Come.
607
00:24:01,275 --> 00:24:05,111
Rear exit momentarily cleared.
608
00:24:05,113 --> 00:24:06,245
Nimah: Three more just showed up.
609
00:24:06,247 --> 00:24:07,813
I'll distract them, but be quick.
610
00:24:07,815 --> 00:24:09,548
Okay.
611
00:24:09,550 --> 00:24:10,916
- You stay between us, okay?
- Ryan: All right.
612
00:24:10,918 --> 00:24:12,818
Both: I'll go first.
613
00:24:12,820 --> 00:24:15,521
You go first. Always
got to be the hero, huh?
614
00:24:15,523 --> 00:24:19,659
Cute. Just... Just follow us, okay?
615
00:24:19,661 --> 00:24:22,795
And can you believe they pulled
us out of our homes for nothing?
616
00:24:22,797 --> 00:24:25,498
And right in the middle
of a UVA game, babe.
617
00:24:25,500 --> 00:24:26,632
Yeah. Go Wahoos.
618
00:24:26,634 --> 00:24:30,469
Yeah, it's a creaky old house.
619
00:24:32,640 --> 00:24:34,073
[Grunting]
620
00:24:35,443 --> 00:24:37,476
[Gunshots]
621
00:24:37,478 --> 00:24:39,145
Man: Stop them! We got to stop them!
622
00:24:39,147 --> 00:24:41,681
♪ ♪
623
00:24:50,591 --> 00:24:54,026
[Grunting]
624
00:24:54,028 --> 00:24:56,228
Whoo. Impressive.
625
00:24:56,230 --> 00:24:57,630
[Tires screech]
626
00:24:57,632 --> 00:24:58,898
Get her inside, now.
627
00:24:58,900 --> 00:25:01,867
♪ ♪
628
00:25:18,786 --> 00:25:21,287
Whoo. Okay, I'll admit it...
629
00:25:21,289 --> 00:25:22,755
I've missed this.
630
00:25:22,757 --> 00:25:23,622
[Tires screech ]
631
00:25:24,559 --> 00:25:25,991
They have the package.
632
00:25:25,993 --> 00:25:28,694
♪ ♪
633
00:25:41,250 --> 00:25:43,847
As far as the world knows,
our operation never happened.
634
00:25:43,850 --> 00:25:46,717
Greypool covered their and our tracks,
635
00:25:46,720 --> 00:25:48,900
getting their people out
before local LE discovered them.
636
00:25:48,902 --> 00:25:51,656
And we have who they're
looking for... Malory Haynes.
637
00:25:51,658 --> 00:25:53,992
I still can't believe
this was all for a person.
638
00:25:53,994 --> 00:25:57,562
Not just a person, more
like a political liability.
639
00:25:57,564 --> 00:25:59,831
I mean, Malory propagated fake news
640
00:25:59,833 --> 00:26:01,733
to further a senator's agenda.
641
00:26:01,735 --> 00:26:03,468
People lost their lives because of it.
642
00:26:03,470 --> 00:26:07,005
Even if Baynard wasn't
working on behalf of the GOP,
643
00:26:07,007 --> 00:26:09,007
an arrest would reflect
on the entire party,
644
00:26:09,009 --> 00:26:10,842
making it look like they sanctioned it.
645
00:26:10,844 --> 00:26:13,244
The good news is, we found
our face for the board.
646
00:26:13,246 --> 00:26:14,579
The even better news is,
647
00:26:14,581 --> 00:26:16,848
this incident wasn't terrorism
or linked to another plan.
648
00:26:16,850 --> 00:26:18,049
Owen: But it was sloppy...
649
00:26:18,051 --> 00:26:19,918
Baynard using the cache
for his personal gain.
650
00:26:19,920 --> 00:26:21,653
Nimah: We can't be
sure Baynard is our guy.
651
00:26:21,655 --> 00:26:23,488
Politicians help each other.
652
00:26:23,490 --> 00:26:25,457
You need to be sure
that it wasn't a friend
653
00:26:25,459 --> 00:26:27,158
offering a solution to this problem.
654
00:26:27,160 --> 00:26:28,426
[Sarcastically] Right.
655
00:26:28,428 --> 00:26:30,995
I don't see what's
funny about what I said.
656
00:26:30,997 --> 00:26:33,298
I was a federal agent for two years
657
00:26:33,300 --> 00:26:34,833
in the public-corruption program.
658
00:26:34,835 --> 00:26:39,437
I shouldn't have to remind you
of this, but I'm on your side.
659
00:26:39,439 --> 00:26:40,672
Nimah...
660
00:26:42,042 --> 00:26:44,542
Malory's rattled, but ready.
661
00:26:44,544 --> 00:26:47,612
She'll cooperate with
whatever's needed of her.
662
00:26:47,614 --> 00:26:49,981
Look, guys, I hate to bring this up,
663
00:26:49,983 --> 00:26:51,920
but she's not an innocent here, okay?
664
00:26:51,923 --> 00:26:53,718
The press, they might
call it "fake news,"
665
00:26:53,720 --> 00:26:55,453
but that's just another
term for "disinformation."
666
00:26:55,455 --> 00:26:57,288
They're turning Americans
against each other
667
00:26:57,290 --> 00:26:59,224
and fostering whatever
hate is inside of them.
668
00:26:59,226 --> 00:27:00,825
No. No.
669
00:27:00,827 --> 00:27:02,160
She shouldn't be allowed
to plead this one out.
670
00:27:02,162 --> 00:27:03,862
Owen: Yeah, um...
671
00:27:07,868 --> 00:27:11,002
Take a well-deserved break,
and we'll keep Malory safe here.
672
00:27:11,004 --> 00:27:12,537
Greypool's gonna still
be looking for her,
673
00:27:12,539 --> 00:27:15,240
and we need to do some
research on Senator Baynard,
674
00:27:15,242 --> 00:27:16,574
see if Nimah's right.
675
00:27:16,576 --> 00:27:18,943
- Okay.
- Okay?
676
00:27:22,115 --> 00:27:23,481
[Door closes]
677
00:27:23,483 --> 00:27:25,784
You did a lot of good last night.
678
00:27:25,786 --> 00:27:28,553
Took a big risk, and
you drew fire for us.
679
00:27:28,555 --> 00:27:29,921
I did what was needed.
680
00:27:29,923 --> 00:27:32,157
If you were trying to earn
your place on this team,
681
00:27:32,159 --> 00:27:33,525
I'm pretty sure you got it.
682
00:27:33,527 --> 00:27:34,726
Maybe.
683
00:27:36,930 --> 00:27:39,631
My sister still hasn't spoken to me,
684
00:27:39,633 --> 00:27:42,267
and I don't know if she ever will.
685
00:27:42,269 --> 00:27:45,670
I tried to do the right
thing and I turned myself in,
686
00:27:45,672 --> 00:27:48,373
'cause I believe that I should
pay a price for what happened.
687
00:27:48,375 --> 00:27:50,375
And what did they do?
688
00:27:50,377 --> 00:27:52,110
They sent me here
689
00:27:52,112 --> 00:27:55,947
to be a part of a team they
don't really want me on.
690
00:27:55,949 --> 00:27:59,851
I feel stuck, out of place.
691
00:27:59,853 --> 00:28:01,419
If I'm weighed down by my sins,
692
00:28:01,421 --> 00:28:03,988
it's because they keep pressing
them down on me, Shelby.
693
00:28:03,990 --> 00:28:06,558
This isn't about what
they think of you, Nimah.
694
00:28:06,560 --> 00:28:09,060
It's about what you think of yourself.
695
00:28:09,062 --> 00:28:11,629
You need to decide if
you can stop regretting
696
00:28:11,631 --> 00:28:14,732
what you didn't do in the
G20 and remember what you did.
697
00:28:14,734 --> 00:28:18,837
You saved lives, protected
your sister, turned yourself in.
698
00:28:18,839 --> 00:28:20,939
Let go of your pride.
699
00:28:20,941 --> 00:28:24,742
Yes, you made mistakes, but
you're still a good person.
700
00:28:24,744 --> 00:28:27,412
[Sighs]
701
00:28:27,414 --> 00:28:29,981
[Clay sighs]
702
00:28:29,983 --> 00:28:31,649
It wasn't Baynard.
703
00:28:31,651 --> 00:28:33,985
Nimah Amin was right.
704
00:28:33,987 --> 00:28:36,221
Tell her that.
705
00:28:36,223 --> 00:28:38,223
I'm only trying to help.
706
00:28:40,627 --> 00:28:43,428
Is this gonna work between us?
707
00:28:43,430 --> 00:28:44,429
I don't know.
708
00:28:44,431 --> 00:28:46,464
I've been a teacher a long time
709
00:28:46,466 --> 00:28:48,366
and I can tell when
someone has a lot to learn.
710
00:28:48,368 --> 00:28:51,669
And you, Clay, have a lot to learn.
711
00:28:55,208 --> 00:28:57,308
Clay: I understand
what it must feel like,
712
00:28:57,310 --> 00:29:00,812
watching someone less skilled
stand where you used to stand.
713
00:29:00,814 --> 00:29:04,249
But that doesn't mean I
don't have something to offer,
714
00:29:04,251 --> 00:29:07,952
something that, maybe, you
never had... experience.
715
00:29:07,954 --> 00:29:09,120
[Chuckles]
716
00:29:09,122 --> 00:29:11,823
No, I've been in the
highest rooms of power.
717
00:29:11,825 --> 00:29:13,892
I know how these people think.
718
00:29:13,894 --> 00:29:15,593
They didn't ask me to teach at The Farm.
719
00:29:15,595 --> 00:29:17,061
They asked me to lead a task force
720
00:29:17,063 --> 00:29:20,565
created to take down people like me.
721
00:29:20,567 --> 00:29:23,501
Yeah, I may not be perfect at it yet,
722
00:29:23,503 --> 00:29:26,237
but I am never gonna
be able to get better
723
00:29:26,239 --> 00:29:30,341
if you keep putting
yourself between me and them.
724
00:29:30,343 --> 00:29:32,410
You got to let me
learn how to do my job.
725
00:29:33,813 --> 00:29:35,046
Okay.
726
00:29:36,016 --> 00:29:38,583
Really?
727
00:29:38,585 --> 00:29:39,717
I can't believe that worked.
728
00:29:39,719 --> 00:29:40,718
Don't spoil it.
729
00:29:42,956 --> 00:29:46,891
Um, maybe you can help
me with one small thing.
730
00:29:46,893 --> 00:29:49,193
[Laughs]
731
00:29:49,195 --> 00:29:50,361
They want justice,
732
00:29:50,363 --> 00:29:52,997
and... and they're gonna
have to wait, again.
733
00:29:52,999 --> 00:29:54,399
They didn't like it last week.
734
00:29:54,401 --> 00:29:56,167
I fear that, on top of this...
735
00:29:56,169 --> 00:29:58,736
Well, they're agents. They're
used to getting their criminal.
736
00:29:58,738 --> 00:30:01,205
Waiting is not their thing,
but you and I, we know waiting.
737
00:30:01,207 --> 00:30:04,876
For politicians like you, it's
all a long game, right?
738
00:30:04,878 --> 00:30:09,681
And I've waited a long
time to be operational.
739
00:30:09,683 --> 00:30:11,449
So, what do I tell them?
740
00:30:11,451 --> 00:30:12,784
You lie.
741
00:30:12,786 --> 00:30:15,253
Tell them they won, they saved the day,
742
00:30:15,255 --> 00:30:17,722
and that Senator
Baynard's gonna get his.
743
00:30:17,724 --> 00:30:19,390
I've watched my mother's career closely.
744
00:30:19,392 --> 00:30:20,758
I-I know what happens when you lie.
745
00:30:20,760 --> 00:30:22,961
You end up having to cover it
up with another and another...
746
00:30:22,963 --> 00:30:24,128
Or you learn to live with them.
747
00:30:24,130 --> 00:30:25,830
Listen... You want to be a good leader?
748
00:30:25,832 --> 00:30:29,334
Let your soldiers
believe in their success.
749
00:30:29,336 --> 00:30:32,737
- And when they find out the truth?
- Maybe they never do.
750
00:30:32,739 --> 00:30:34,272
Listen, Baynard could go unpunished
751
00:30:34,274 --> 00:30:36,074
for something that
happened above your head.
752
00:30:36,076 --> 00:30:38,743
As far as they're concerned,
you did your best, and you did.
753
00:30:38,745 --> 00:30:41,145
We got another name on the board.
754
00:30:41,147 --> 00:30:43,114
Yeah, we did, didn't we?
755
00:30:43,116 --> 00:30:45,683
And still under the
collaborators' noses.
756
00:30:45,685 --> 00:30:48,987
Let's just hope it stays that way.
757
00:30:48,989 --> 00:30:51,422
Yes. Whoo!
758
00:30:51,424 --> 00:30:52,957
Oh, somebody's been at it.
759
00:30:52,959 --> 00:30:56,294
Still, there's enough for a tipple.
760
00:30:56,296 --> 00:30:57,695
What are we celebrating?
761
00:30:57,697 --> 00:31:00,365
What are we celebrating?
762
00:31:00,367 --> 00:31:01,766
Harry Doyle,
763
00:31:01,768 --> 00:31:05,903
the spy still left out in the cold.
764
00:31:05,905 --> 00:31:07,271
No MI6.
765
00:31:07,273 --> 00:31:09,407
There's no win to be had.
766
00:31:09,409 --> 00:31:11,142
Do you really think
Prince George out there
767
00:31:11,144 --> 00:31:12,877
is gonna call Charlotte
at the Home Office,
768
00:31:12,879 --> 00:31:14,925
tell them all about
your secret efforts here?
769
00:31:14,928 --> 00:31:16,724
Promise to cut them in
if she reinstates me?
770
00:31:16,727 --> 00:31:17,482
No, of course not.
771
00:31:17,484 --> 00:31:19,917
So, once again, I scratch your back
772
00:31:19,919 --> 00:31:21,719
and I get kicked to the curb in return.
773
00:31:21,721 --> 00:31:22,920
- Cheers.
- [Glasses clink]
774
00:31:22,922 --> 00:31:25,490
You don't have to leave.
You could stay here, join us.
775
00:31:25,492 --> 00:31:27,792
Well, you're not authorized
to offer that, Alex.
776
00:31:27,794 --> 00:31:30,428
And I don't see anyone
else knocking on my door.
777
00:31:30,430 --> 00:31:32,730
Well, you really haven't
given them a reason to, Harry.
778
00:31:32,732 --> 00:31:34,732
You said it yourself...
You're not a team player.
779
00:31:34,734 --> 00:31:36,067
Cool. Well, now you finally get it.
780
00:31:36,069 --> 00:31:37,502
- And on that note...
- All right.
781
00:31:37,504 --> 00:31:40,271
- No, no, please don't get teary on my...
- Hear me out, okay?
782
00:31:40,273 --> 00:31:43,741
This morning, Clay forced
us to face our weaknesses,
783
00:31:43,743 --> 00:31:46,044
and I think it's only fair
that someone tell you yours.
784
00:31:46,046 --> 00:31:48,156
♪ ♪
785
00:31:48,159 --> 00:31:49,981
You joke your way around everything
786
00:31:49,983 --> 00:31:52,483
because you're afraid
to make a connection...
787
00:31:52,485 --> 00:31:55,219
Maybe because the closest
connection you ever made
788
00:31:55,221 --> 00:31:56,921
died right in front of you.
789
00:31:56,923 --> 00:31:58,456
And I get that.
790
00:31:58,458 --> 00:32:02,760
After my father died, I...
separated from the world,
791
00:32:02,762 --> 00:32:05,763
hid inside myself.
792
00:32:05,765 --> 00:32:08,533
Buried myself so deep that...
793
00:32:08,535 --> 00:32:12,136
there was nowhere else to go.
794
00:32:12,138 --> 00:32:15,106
And then I met Ryan...
795
00:32:15,108 --> 00:32:18,976
and Shelby and Nimah
and Raina and Simon.
796
00:32:18,978 --> 00:32:21,312
And... And they'd all been
through so much themselves,
797
00:32:21,314 --> 00:32:23,281
but they could still smile.
798
00:32:23,283 --> 00:32:25,216
And they wanted to get to know me,
799
00:32:25,218 --> 00:32:27,385
just like I want to know you.
800
00:32:27,387 --> 00:32:29,320
Mm-hmm, and all those connections...
801
00:32:29,322 --> 00:32:31,189
How did they work out for you, huh?
802
00:32:31,191 --> 00:32:32,990
Simon Asher... he good?
803
00:32:32,992 --> 00:32:35,426
Raina Amin... Is she
around here somewhere?
804
00:32:35,428 --> 00:32:36,593
You know, I'm still waiting
805
00:32:36,596 --> 00:32:38,617
for that save-the-date
card for you and Alabama.
806
00:32:38,620 --> 00:32:42,081
Ryan and I may not be together,
but we're very, very connected.
807
00:32:42,083 --> 00:32:45,718
I think about him. I worry
about him all the time.
808
00:32:45,720 --> 00:32:49,088
I'm his friend, just like
I'm your friend, Harry.
809
00:32:49,090 --> 00:32:53,092
Look, there's space for you
here, but you have to choose it.
810
00:32:53,094 --> 00:32:54,460
You can walk out that door
811
00:32:54,462 --> 00:32:56,563
and end up where you always end up...
812
00:32:56,565 --> 00:32:58,331
Separate and alone.
813
00:32:58,333 --> 00:33:02,435
Or you can stay here and let us in.
814
00:33:05,080 --> 00:33:09,783
I'm not going anywhere,
and I will not leave you.
815
00:33:13,882 --> 00:33:16,449
[Sighs]
816
00:33:16,451 --> 00:33:19,385
♪ ♪
817
00:33:24,092 --> 00:33:26,059
[Door opens]
818
00:33:32,133 --> 00:33:34,167
Ryan: I had a feeling you'd be here.
819
00:33:34,169 --> 00:33:37,503
I had a feeling you'd find me.
820
00:33:37,505 --> 00:33:39,272
You followed me.
821
00:33:39,274 --> 00:33:41,574
Well... journalism
might be dead in America,
822
00:33:41,576 --> 00:33:43,443
but where I come from, if
you want to find a story,
823
00:33:43,445 --> 00:33:44,477
you go look for it.
824
00:33:44,479 --> 00:33:46,512
And yet, all is well in Brookwell.
825
00:33:46,514 --> 00:33:49,148
No chemical leak. People
are back in their homes.
826
00:33:49,150 --> 00:33:51,718
I have a four-hour drive ahead of me,
827
00:33:51,720 --> 00:33:55,455
so I figured I'd file my 500
words on the party from here.
828
00:33:55,457 --> 00:33:57,991
Do you prefer to be called
Mr. Booth or Operative Ryan...
829
00:33:57,993 --> 00:34:00,293
I wouldn't do that if I were you.
830
00:34:00,295 --> 00:34:03,062
Or what, you'll make me disappear?
831
00:34:03,064 --> 00:34:03,953
[Chuckles]
832
00:34:03,956 --> 00:34:06,766
This isn't Russia.
Journalists don't vanish here.
833
00:34:06,768 --> 00:34:09,135
Drop it. I can't. I'd lose my job.
834
00:34:09,137 --> 00:34:11,117
Yeah, and if you publish
it, I could lose my life.
835
00:34:11,120 --> 00:34:13,806
You make your money one
way, I make my money another.
836
00:34:13,808 --> 00:34:15,541
If you want me to drop a story,
837
00:34:15,543 --> 00:34:18,011
then you give me something
else to take its place.
838
00:34:24,411 --> 00:34:25,477
Is this real?
839
00:34:25,487 --> 00:34:27,153
Strictly on background.
840
00:34:27,155 --> 00:34:29,022
Someone's done this before.
841
00:34:29,024 --> 00:34:32,058
Well, do right by me, it
won't be the last time.
842
00:34:32,060 --> 00:34:35,028
♪ ♪
843
00:34:39,434 --> 00:34:40,533
Dayana, give us a moment.
844
00:34:40,535 --> 00:34:42,502
All right, I'll get us some food.
845
00:34:53,114 --> 00:34:54,847
I'm sorry, Malory.
846
00:34:54,849 --> 00:34:56,849
We won't be able to
fulfill our promise to you.
847
00:34:56,851 --> 00:34:59,152
What? You said you'd protect me,
848
00:34:59,154 --> 00:35:00,653
that I could get some kind of a deal.
849
00:35:00,655 --> 00:35:02,655
Yeah. Unfortunately, it
turns out I don't have
850
00:35:02,657 --> 00:35:05,825
the authorization I thought
I did to make that offer.
851
00:35:05,827 --> 00:35:08,027
But we want to help you get out of town.
852
00:35:08,029 --> 00:35:09,829
Out of town?
853
00:35:09,831 --> 00:35:11,464
What do you... What do you mean?
854
00:35:11,466 --> 00:35:13,866
The people who are after
you, they may not stop.
855
00:35:13,868 --> 00:35:15,668
You need to get farther
than they can find you.
856
00:35:15,670 --> 00:35:18,538
Don't contact anyone.
Don't use a computer.
857
00:35:18,540 --> 00:35:20,340
Change phones every two weeks.
858
00:35:20,342 --> 00:35:23,109
Pay as you go, you
understand? No Internet.
859
00:35:23,111 --> 00:35:25,945
You find a place that's quiet,
get a job that pays cash.
860
00:35:25,947 --> 00:35:29,248
You want me to run? For how long?
861
00:35:31,519 --> 00:35:32,785
For a long time.
862
00:35:32,787 --> 00:35:34,887
But he'll find me.
863
00:35:34,889 --> 00:35:37,123
Not if you're smart. And you're smart.
864
00:35:37,125 --> 00:35:40,493
This is the best deal you're gonna get.
865
00:35:40,495 --> 00:35:41,627
Do you understand?
866
00:35:41,629 --> 00:35:43,730
Yeah, I understand.
867
00:35:43,732 --> 00:35:45,365
You used me.
868
00:35:45,367 --> 00:35:48,101
You lied to me, you got
something you wanted,
869
00:35:48,103 --> 00:35:49,669
and now you want me to just...
870
00:35:54,709 --> 00:35:57,043
Go.
871
00:35:57,045 --> 00:35:59,379
I'll walk her through the details.
872
00:36:04,897 --> 00:36:08,872
Our friends at the DOJ are
with Senator Baynard right now.
873
00:36:08,875 --> 00:36:11,980
He'll do time, even if
he makes a plea deal.
874
00:36:11,982 --> 00:36:15,350
Malory will go into witness
relocation until she testifies.
875
00:36:15,352 --> 00:36:17,452
You should feel good about yourselves,
876
00:36:17,454 --> 00:36:19,921
and you should feel good about this.
877
00:36:19,923 --> 00:36:21,856
Ryan: Henry Roarke?
878
00:36:21,858 --> 00:36:23,792
That's the Speaker of the House.
879
00:36:23,794 --> 00:36:26,679
- Yes. Nimah was right.
- Nimah: Thank you.
880
00:36:26,682 --> 00:36:29,449
Baynard asked his old buddy
for help out of a predicament.
881
00:36:29,451 --> 00:36:31,251
Roarke gave him what he
needed from the cache.
882
00:36:31,253 --> 00:36:33,815
Roarke is the man in the government
that we've been looking for.
883
00:36:33,818 --> 00:36:35,823
This feels like a win. Is this a win?
884
00:36:35,825 --> 00:36:37,524
Oh, I hope it's a win.
885
00:36:37,526 --> 00:36:39,379
- It's a win.
- One we wouldn't
886
00:36:39,382 --> 00:36:41,094
have had without Harry.
887
00:36:41,096 --> 00:36:42,062
Agreed.
888
00:36:42,064 --> 00:36:43,797
I will take it under advisement.
889
00:36:43,800 --> 00:36:46,118
- Over drinks at the Gold Leaf.
- Yes.
890
00:36:46,120 --> 00:36:48,087
- We finally deserve it.
- [Laughs]
891
00:36:48,089 --> 00:36:49,655
- I'll catch up.
- All right, see you.
892
00:36:49,657 --> 00:36:51,023
Come on.
893
00:36:51,025 --> 00:36:53,125
♪ ♪
894
00:36:53,127 --> 00:36:54,876
All right, what's everyone
having? It's on me.
895
00:36:54,878 --> 00:36:55,895
It's noon.
896
00:36:55,897 --> 00:36:58,039
Not when you've been up
for 36 hours it's not.
897
00:36:58,042 --> 00:36:59,975
Then I want a whole bottle of whiskey.
898
00:36:59,977 --> 00:37:01,768
How about a Bloody Mary instead?
899
00:37:01,771 --> 00:37:03,211
I don't get your Bloody Marys.
900
00:37:03,213 --> 00:37:04,913
If I wanted a gazpacho,
I would order one.
901
00:37:04,915 --> 00:37:07,867
- [Laughs]
- What? I-I'm not being funny.
902
00:37:07,870 --> 00:37:10,237
- We're gonna go order the food.
- What? What did I say?
903
00:37:10,239 --> 00:37:11,572
All right. Good idea.
904
00:37:11,574 --> 00:37:12,706
I'm hungry.
905
00:37:12,708 --> 00:37:14,642
- Hey.
- Hey, hey, hey.
906
00:37:14,644 --> 00:37:18,245
Um, so, I've been
thinking a lot about you.
907
00:37:18,247 --> 00:37:20,381
- Oh, yeah? You haven't said much.
- Mm-hmm.
908
00:37:20,383 --> 00:37:23,092
I know. I was just... I was
trying to be less impetuous.
909
00:37:23,095 --> 00:37:26,296
Well, I'm a good soldier.
I follow my orders.
910
00:37:26,298 --> 00:37:28,365
You needed time. I'm giving it to you.
911
00:37:28,367 --> 00:37:30,634
Right, I... I did say that.
912
00:37:30,636 --> 00:37:32,954
But I think, when I said that,
913
00:37:32,957 --> 00:37:35,524
I don't think I was
being completely honest.
914
00:37:35,526 --> 00:37:37,126
So, what did you mean to say?
915
00:37:37,128 --> 00:37:38,894
[Sighs]
916
00:37:38,896 --> 00:37:42,765
Okay, so... we're connected, Ryan.
917
00:37:42,767 --> 00:37:44,500
After everything that
we've been through,
918
00:37:44,502 --> 00:37:45,968
there's no way for us not to be.
919
00:37:45,970 --> 00:37:48,337
But when I said that I needed more time,
920
00:37:48,339 --> 00:37:51,540
I didn't... I didn't... I
wasn't expecting you to wait.
921
00:37:51,542 --> 00:37:53,542
I see.
922
00:37:53,544 --> 00:37:55,611
- I'm sorry.
- No, no, no. Don't apologize.
923
00:37:55,613 --> 00:37:57,580
I feel the same way.
924
00:37:57,583 --> 00:38:00,225
Look, I love you, Alex. I always will.
925
00:38:00,227 --> 00:38:01,693
But you and I, we just...
926
00:38:01,695 --> 00:38:05,339
We got stuck in a pattern that
we just couldn't get out of.
927
00:38:05,342 --> 00:38:08,076
And I want some time,
too, away from you.
928
00:38:08,078 --> 00:38:11,597
I just was trying to be
respectful and honor your wishes.
929
00:38:11,600 --> 00:38:13,500
Okay, if I'm being completely honest,
930
00:38:13,502 --> 00:38:15,769
I do not know how I feel
about this right now.
931
00:38:15,771 --> 00:38:19,105
Alex Parrish not in
control of the situation.
932
00:38:19,107 --> 00:38:21,675
You see, you are capable of change.
933
00:38:21,677 --> 00:38:23,777
♪ God, do you cry? ♪
934
00:38:23,779 --> 00:38:26,179
Wow. You really came.
935
00:38:26,181 --> 00:38:28,281
Someone told me it'd be a nice gesture.
936
00:38:28,283 --> 00:38:30,421
Okay, you're not supposed
to say that out loud.
937
00:38:30,424 --> 00:38:32,319
Oh. Right.
938
00:38:32,321 --> 00:38:34,855
So, where's your boyfriend
this week? Europe? Asia?
939
00:38:34,857 --> 00:38:37,424
Oh, my God. You know I made him up.
940
00:38:37,426 --> 00:38:39,893
Yeah. That was pretty clear.
941
00:38:39,896 --> 00:38:42,548
I'm just not entirely sure why.
942
00:38:42,550 --> 00:38:43,716
Owen was right.
943
00:38:43,718 --> 00:38:46,885
I care what people think
about me... you most of all.
944
00:38:46,887 --> 00:38:49,621
Because if anyone does have a
good reason to hate me, it is you.
945
00:38:49,623 --> 00:38:52,294
And yesterday, in that moment...
946
00:38:52,297 --> 00:38:54,426
I don't know, I just...
I wanted you to think
947
00:38:54,428 --> 00:38:56,713
that I was someone who
was worthy of being loved.
948
00:38:56,716 --> 00:38:57,949
And that I'd found it,
949
00:38:57,951 --> 00:39:00,117
even after all the mistakes I've made.
950
00:39:00,119 --> 00:39:02,753
I don't hate you.
951
00:39:02,755 --> 00:39:07,625
I want to very, very badly, but
I do not seem to be able to.
952
00:39:07,627 --> 00:39:09,660
Well, can you try a little harder?
953
00:39:09,662 --> 00:39:11,863
'Cause I don't want to like you, either.
954
00:39:11,865 --> 00:39:14,298
♪ And I'll be all right ♪
955
00:39:14,300 --> 00:39:15,766
[Sniffs]
956
00:39:15,768 --> 00:39:17,835
Still a no.
957
00:39:17,837 --> 00:39:20,648
Nimah Amin.
958
00:39:20,651 --> 00:39:22,726
I wanted to officially
welcome you to the team.
959
00:39:22,728 --> 00:39:24,627
I feel I've been remiss in doing so.
960
00:39:24,629 --> 00:39:26,262
♪ Lost control ♪
961
00:39:26,264 --> 00:39:29,399
And I want to kick your ass at darts.
962
00:39:29,401 --> 00:39:30,834
Let's both get what we want.
963
00:39:34,593 --> 00:39:38,594
Uh... can I join in?
964
00:39:38,596 --> 00:39:40,562
Oh, my God. Look who's here.
965
00:39:40,564 --> 00:39:42,931
Harry wanted to know if
we had enough room for him.
966
00:39:42,933 --> 00:39:47,135
I told him, "I'm not in charge."
You have to ask the boss.
967
00:39:47,623 --> 00:39:49,590
Nice to have you with us, Harry.
968
00:39:49,593 --> 00:39:50,598
Yes!
969
00:39:50,601 --> 00:39:51,543
All right.
970
00:39:51,546 --> 00:39:53,837
I'm a member of the team
now, so I get to play, too.
971
00:39:53,840 --> 00:39:55,829
Harry: Okay, well,
seeing as I am the newbie,
972
00:39:55,832 --> 00:39:56,955
I'm going to set the rules.
973
00:39:56,958 --> 00:39:59,564
First to 20, and every time you miss...
974
00:39:59,567 --> 00:40:01,666
You have to answer a personal question.
975
00:40:01,695 --> 00:40:02,844
Yeah, yeah, yeah.
976
00:40:02,856 --> 00:40:04,405
We've played this before. Let's go.
977
00:40:04,407 --> 00:40:05,606
Okay.
978
00:40:05,608 --> 00:40:06,907
Oh, Owen.
979
00:40:06,909 --> 00:40:10,111
Okay, personal question,
buddy... who's your favorite?
980
00:40:10,113 --> 00:40:11,645
Owen: Um...
981
00:40:11,647 --> 00:40:13,280
Uh-oh. I'm getting you a drink.
982
00:40:13,282 --> 00:40:14,348
Where you going?
983
00:40:14,350 --> 00:40:15,349
[Cellphone buzzes]
984
00:40:15,351 --> 00:40:17,418
♪ Did I lose you? ♪
985
00:40:17,420 --> 00:40:19,420
Hello?
986
00:40:19,422 --> 00:40:22,156
We're gonna run an op-ed
piece on Sean Gregory.
987
00:40:22,158 --> 00:40:26,293
It'll get attention, and I'll
get my story once it becomes one.
988
00:40:26,295 --> 00:40:27,528
I owe you.
989
00:40:27,530 --> 00:40:29,114
Well, how about you buy me dinner?
990
00:40:29,117 --> 00:40:31,251
I don't pay for stories.
991
00:40:31,253 --> 00:40:33,353
Okay, so I'll buy you dinner.
992
00:40:33,355 --> 00:40:35,889
Okay, but it can't be expensive.
993
00:40:35,891 --> 00:40:37,790
I have a very strict code of ethics.
994
00:40:37,792 --> 00:40:39,192
Oh. [Laughs]
995
00:40:39,194 --> 00:40:41,227
Friday night, pick the
worst restaurant in town.
996
00:40:41,229 --> 00:40:43,963
You're on.
997
00:40:43,965 --> 00:40:47,267
♪ Feels like I'm headed for a breakdown ♪
998
00:40:50,272 --> 00:40:53,840
♪ Feels like I'm headed for a breakdown ♪
999
00:40:56,344 --> 00:41:01,665
♪ Feels like I'm headed for a breakdown ♪
1000
00:41:01,668 --> 00:41:03,668
León, it's Shelby Wyatt.
1001
00:41:03,670 --> 00:41:05,437
I was just thinking about you
1002
00:41:05,439 --> 00:41:08,607
and thought I'd call
and see how you were.
1003
00:41:08,609 --> 00:41:09,808
[Buzzes]
1004
00:41:09,810 --> 00:41:13,378
♪ Feels like I'm headed for a breakdown ♪
1005
00:41:13,380 --> 00:41:16,782
♪ ♪
1006
00:41:27,859 --> 00:41:31,937
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
75678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.