All language subtitles for Quantico S02E15

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,490 Previously on "Quantico"... 2 00:00:01,493 --> 00:00:03,421 Anybody wanting to attack America 3 00:00:03,424 --> 00:00:05,516 just got a huge windfall if they know where to look. 4 00:00:05,519 --> 00:00:08,086 I'm forming a select team to fight it. 5 00:00:08,088 --> 00:00:09,655 A covert joint-task force. 6 00:00:09,657 --> 00:00:11,556 This is Caleb's brother, Clayton Haas. 7 00:00:11,558 --> 00:00:13,892 Each time information from the cache is accessed, 8 00:00:13,894 --> 00:00:15,427 it gives us a unique opportunity 9 00:00:15,429 --> 00:00:17,663 to identify one or more of these collaborators. 10 00:00:17,665 --> 00:00:19,865 We just uncovered the next Bernie Madoff. 11 00:00:19,867 --> 00:00:21,733 - Shelby: Have him arrested. - We can't do that. 12 00:00:21,735 --> 00:00:23,502 We don't want the real criminal to know what we're doing. 13 00:00:23,504 --> 00:00:26,104 I think Harry would be an asset to this team. 14 00:00:26,106 --> 00:00:27,973 You're no longer in Her Majesty's service. 15 00:00:27,975 --> 00:00:30,375 They threw me out after I exposed their mission here. 16 00:00:31,278 --> 00:00:33,178 - Jon Jeffries. - I'm Sasha Barinov. 17 00:00:33,180 --> 00:00:36,548 I'm covering this for the Journal. 18 00:00:36,550 --> 00:00:37,849 Ryan Booth. 19 00:00:37,851 --> 00:00:39,251 Dayana: And we're just worried about you. 20 00:00:39,253 --> 00:00:41,612 Yeah, well, you should be worried about me getting killed. 21 00:00:41,615 --> 00:00:42,547 [Grunting] 22 00:00:45,125 --> 00:00:47,021 _ 23 00:00:47,107 --> 00:00:48,724 ♪ ♪ 24 00:00:51,498 --> 00:00:53,498 Gina: Nick, you need to see this. 25 00:00:54,568 --> 00:00:56,535 [Siren chirps] 26 00:00:56,537 --> 00:00:58,470 Th-There was an explosion at the plant. 27 00:00:58,472 --> 00:01:00,639 Apparently, there's some kind of PPh seepage? 28 00:01:00,641 --> 00:01:02,407 - The water's contaminated? - They don't know yet. 29 00:01:02,409 --> 00:01:03,642 They think it might be terrorism. 30 00:01:03,644 --> 00:01:05,043 - [Knock on door] - Man: Police! 31 00:01:05,045 --> 00:01:06,845 Man: Attention, residents... 32 00:01:06,847 --> 00:01:08,914 This is the Brookwell Police Department. 33 00:01:08,916 --> 00:01:10,415 This is not a drill. 34 00:01:10,417 --> 00:01:12,517 You are being evacuated. 35 00:01:12,519 --> 00:01:15,854 You must leave your residence immediately. 36 00:01:15,856 --> 00:01:17,356 Attention, residents... 37 00:01:17,358 --> 00:01:19,358 The cache of information was accessed again. 38 00:01:19,360 --> 00:01:22,461 Emergency-response protocol for all state officials in Virginia. 39 00:01:22,463 --> 00:01:23,929 I know. The team knows. 40 00:01:23,931 --> 00:01:25,897 But until there's movement on the part of the AIC, 41 00:01:25,899 --> 00:01:28,300 there isn't much we can do, so... 42 00:01:28,302 --> 00:01:31,103 You don't like me very much, do you? 43 00:01:31,105 --> 00:01:32,471 I don't know you. 44 00:01:32,473 --> 00:01:34,280 And I don't know you... 45 00:01:34,283 --> 00:01:37,142 or anyone else on the team, which is a problem. 46 00:01:37,144 --> 00:01:38,944 I need to know my team better 47 00:01:38,946 --> 00:01:41,646 than any of the collaborators that'll come after them and... 48 00:01:41,648 --> 00:01:43,849 I would love your insight. 49 00:01:43,851 --> 00:01:46,084 Your opinion. 50 00:01:46,086 --> 00:01:49,287 I mean, what... what kinds of things would they say about themselves? 51 00:01:49,289 --> 00:01:51,890 Or what would the opposition say about them? 52 00:01:51,892 --> 00:01:54,926 ♪ ♪ 53 00:01:54,928 --> 00:01:56,695 Let's start with Alex Parrish. 54 00:01:58,132 --> 00:01:59,731 All right. 55 00:01:59,733 --> 00:02:01,633 ♪ How am I supposed to know? ♪ 56 00:02:01,635 --> 00:02:04,036 You already know Alex is a hero. 57 00:02:04,038 --> 00:02:06,204 Problem is, she always has to be the hero, 58 00:02:06,206 --> 00:02:07,668 no matter the situation. 59 00:02:07,671 --> 00:02:09,875 Impetuous, reckless, and emotional. 60 00:02:09,877 --> 00:02:11,410 She's also, at least up until now... 61 00:02:11,412 --> 00:02:14,046 pretty incapable of change. 62 00:02:14,048 --> 00:02:17,315 Hey. We just started a game in the back. Grab your drink. 63 00:02:17,317 --> 00:02:19,484 Hey, Franco, can I get another pitcher, please? 64 00:02:20,754 --> 00:02:22,020 Her and Booth? 65 00:02:22,022 --> 00:02:23,355 A deep connection. 66 00:02:23,357 --> 00:02:25,057 On or off, they're a team. 67 00:02:25,059 --> 00:02:28,093 As for Ryan, 68 00:02:28,095 --> 00:02:30,228 he's a good soldier... Follows the rules. 69 00:02:30,230 --> 00:02:31,963 But unfortunately, the professional rules 70 00:02:31,965 --> 00:02:34,099 go out the window when the personal intervenes. 71 00:02:34,101 --> 00:02:37,035 And that starts and ends with Alex. 72 00:02:37,037 --> 00:02:39,638 How did Harry take the news that Clay said "no"? 73 00:02:39,640 --> 00:02:43,241 He went from Pierce Brosnan to Daniel Craig in seconds flat. 74 00:02:43,243 --> 00:02:45,143 I mean, I don't have the heart to tell him 75 00:02:45,145 --> 00:02:46,578 it was probably for the best. 76 00:02:46,580 --> 00:02:48,480 I mean, the fact that we'd let bad guys go 77 00:02:48,482 --> 00:02:50,148 in the hope of finding greater evil 78 00:02:50,150 --> 00:02:52,584 is not really gonna sit well with someone with his history. 79 00:02:52,586 --> 00:02:55,020 You're still mad about that Ponzi scheme. 80 00:02:55,022 --> 00:02:57,122 Of course I am. 81 00:02:57,124 --> 00:02:59,825 You might be CIA, but I'm still FBI. 82 00:02:59,827 --> 00:03:02,527 My job is to catch criminals, not turn a blind eye to them. 83 00:03:02,529 --> 00:03:05,097 We're in it for the long run, not the sprint. 84 00:03:05,099 --> 00:03:07,699 What if the long run never ends, Ryan? 85 00:03:07,701 --> 00:03:09,668 [Sighs] 86 00:03:09,670 --> 00:03:12,904 - ♪ Laughing to yourself ♪ - [Cellphone buzzes] 87 00:03:12,906 --> 00:03:16,174 - ♪ In a quiet room ♪ - _ 88 00:03:16,176 --> 00:03:18,343 Clay: And then Dayana Mampasi? 89 00:03:18,345 --> 00:03:21,379 In just six months, you turned a pacifist NGO lawyer 90 00:03:21,381 --> 00:03:23,014 into a dangerous operative. 91 00:03:23,016 --> 00:03:24,182 Got to be a reason that happened. 92 00:03:24,184 --> 00:03:26,351 She was a child soldier under Mugabe. 93 00:03:26,353 --> 00:03:28,453 She'd tell you that she shed her dark past 94 00:03:28,455 --> 00:03:31,089 when she moved to this country, but it never went away. 95 00:03:31,091 --> 00:03:33,358 You're hustling me, aren't you? 96 00:03:33,360 --> 00:03:35,627 - Nobody hustles like a lawyer. - Mnh-mnh. 97 00:03:35,629 --> 00:03:37,863 Just because I'm better at pool than you thought I'd be 98 00:03:37,865 --> 00:03:39,865 doesn't mean that I'm playing dirty. 99 00:03:39,867 --> 00:03:41,466 Rematch? 100 00:03:41,468 --> 00:03:45,303 No. I have to get back to reading the intel report. 101 00:03:45,305 --> 00:03:46,638 What intel report? 102 00:03:47,875 --> 00:03:49,207 About the cache? 103 00:03:49,209 --> 00:03:51,042 Okay. 104 00:03:51,044 --> 00:03:52,611 Owen: Now, I've never worked with Nimah before, 105 00:03:52,613 --> 00:03:54,711 just read her file, like you. 106 00:03:54,714 --> 00:03:57,749 She's strong-willed, determined, righteous, 107 00:03:57,751 --> 00:03:59,184 weighed down by her sins, 108 00:03:59,186 --> 00:04:01,119 - and doesn't know how to let go of her p... - No need to continue. 109 00:04:01,121 --> 00:04:03,321 Amin's not a real member of this team, 110 00:04:03,323 --> 00:04:05,390 just a glorified mascot. 111 00:04:06,419 --> 00:04:08,894 You didn't ask about Shelby Wyatt. 112 00:04:08,896 --> 00:04:12,397 An orphan. She's worked hard to craft her own identity 113 00:04:12,399 --> 00:04:15,467 and now cares way too much about how the world perceives her. 114 00:04:15,469 --> 00:04:18,537 Think I'm pretty well-versed on her weak points. 115 00:04:18,539 --> 00:04:22,407 Here's to long days, short nights, 116 00:04:22,409 --> 00:04:23,938 and wondering if you're saying the wrong thing 117 00:04:23,940 --> 00:04:25,944 every time your new boss talks to you. 118 00:04:25,946 --> 00:04:28,813 ♪ I feel like an outbound train ♪ 119 00:04:28,815 --> 00:04:29,859 Really? 120 00:04:29,862 --> 00:04:31,249 Ignoring me for some townie 121 00:04:31,251 --> 00:04:32,717 who's not even making eyes at you? 122 00:04:32,719 --> 00:04:34,419 Oh, please, he totally was. 123 00:04:34,421 --> 00:04:36,955 I think he just got cold feet because of Ryan. 124 00:04:36,957 --> 00:04:39,691 I don't see you going over there and talking to him yourself. 125 00:04:39,693 --> 00:04:41,593 I could. It's just... 126 00:04:41,595 --> 00:04:43,562 Alex, admit it. This is about Ryan. 127 00:04:43,564 --> 00:04:45,830 It always has been and it always will be. 128 00:04:45,832 --> 00:04:47,365 You guys may not be together, 129 00:04:47,367 --> 00:04:49,267 but you're still tied to each other. 130 00:04:49,269 --> 00:04:52,170 Oh, yeah, we definitely need to get better lives. 131 00:04:52,172 --> 00:04:54,472 Your ex, my ex's brother, and saving the world. 132 00:04:54,474 --> 00:04:55,507 That's all we got. 133 00:04:55,509 --> 00:04:57,042 [Sighs] 134 00:04:57,044 --> 00:05:00,045 ♪ ♪ 135 00:05:00,047 --> 00:05:03,048 - [Cellphone buzzes] - ♪ I don't know anything anymore ♪ 136 00:05:03,051 --> 00:05:05,305 _ 137 00:05:05,376 --> 00:05:07,813 _ 138 00:05:09,571 --> 00:05:11,556 This one's a little thicker than the others. 139 00:05:11,558 --> 00:05:13,225 [Chuckles] Yeah. 140 00:05:13,227 --> 00:05:15,460 I'll save you the month of reading... 141 00:05:15,462 --> 00:05:16,995 I have a bunch of weak points. 142 00:05:16,997 --> 00:05:18,363 But I know how to call the shots. 143 00:05:18,365 --> 00:05:21,566 Now, the opposition would wonder if I can take them. 144 00:05:21,568 --> 00:05:22,968 Can you? 145 00:05:22,970 --> 00:05:24,869 After the year I had, I'm still here, aren't I? 146 00:05:24,871 --> 00:05:26,438 Not of your own volition. 147 00:05:26,440 --> 00:05:28,773 Not initially, but I chose to stay. 148 00:05:28,775 --> 00:05:30,542 So, what about you, Junior? 149 00:05:30,544 --> 00:05:33,044 You're... You're intelligent. You're dedicated. That's clear. 150 00:05:33,046 --> 00:05:35,113 But you lack experience 151 00:05:35,115 --> 00:05:38,250 required to make the kind of hard decisions essential to this job, 152 00:05:38,252 --> 00:05:39,772 and you don't want to be here, either. 153 00:05:41,588 --> 00:05:42,787 Gather the team. 154 00:05:42,789 --> 00:05:46,164 ♪ ♪ 155 00:05:46,167 --> 00:05:48,059 Owen: She always has to be the hero. 156 00:05:48,061 --> 00:05:50,395 Impetuous, reckless, and emotional. 157 00:05:50,397 --> 00:05:53,565 She's also, up until now, pretty incapable of change. 158 00:05:53,567 --> 00:05:55,300 Shelby Wyatt cares way too much 159 00:05:55,302 --> 00:05:57,135 about how the world perceives her. 160 00:05:57,137 --> 00:05:58,970 It's time we get things out in the open. 161 00:05:58,972 --> 00:06:00,472 A free flow of information. 162 00:06:02,609 --> 00:06:04,576 And these files? 163 00:06:04,578 --> 00:06:07,279 Oppo research I've had done on each and every one of you. 164 00:06:07,281 --> 00:06:09,547 Nimah... righteous, weighed down by her sins, 165 00:06:09,549 --> 00:06:11,783 and doesn't know how to let go of her pride. 166 00:06:11,785 --> 00:06:14,119 We don't have time for petty squabbling. 167 00:06:14,121 --> 00:06:15,553 You need to face how you're perceived 168 00:06:15,555 --> 00:06:17,489 in order to work better moving forward. 169 00:06:17,491 --> 00:06:19,151 It's brutal, I know, 170 00:06:19,154 --> 00:06:21,493 but it only helps in the long run. 171 00:06:21,495 --> 00:06:24,329 Was this stunt to enlighten them or to undermine me? 172 00:06:24,331 --> 00:06:26,097 What's to undermine? 173 00:06:26,099 --> 00:06:27,432 You're not in charge here. 174 00:06:27,434 --> 00:06:28,633 [Chuckles] 175 00:06:28,635 --> 00:06:30,268 She'd tell you she shed her dark past... 176 00:06:30,270 --> 00:06:32,470 First order of business... 177 00:06:32,472 --> 00:06:34,406 two hours ago, 178 00:06:34,408 --> 00:06:36,441 there was an incident in Brookwell, Virginia. 179 00:06:36,443 --> 00:06:39,177 Reports are still sketchy and confirmation is trickling in, 180 00:06:39,179 --> 00:06:41,279 but initial intel is that there was an explosion 181 00:06:41,281 --> 00:06:43,648 - at a chemical-storage plant. - One of the tank farms. 182 00:06:43,650 --> 00:06:46,184 Some of the residents have taken to social media. 183 00:06:46,186 --> 00:06:50,422 Nimah, monitor it as real-time data for the time being. 184 00:06:50,424 --> 00:06:53,358 The rest of you, it's time to do our own oppo research. 185 00:06:53,360 --> 00:06:55,460 I need to know what the collaborators might want 186 00:06:55,462 --> 00:06:56,461 from a chemical spill. 187 00:06:56,463 --> 00:06:57,796 I don't want media spin. 188 00:06:57,798 --> 00:07:00,398 I want what you think they'd gain from Brookwell... 189 00:07:00,400 --> 00:07:04,869 Whatever it takes to put more faces on our board. 190 00:07:04,871 --> 00:07:06,504 Clock's ticking. 191 00:07:06,506 --> 00:07:08,370 ♪ ♪ 192 00:07:08,373 --> 00:07:10,008 I need actionable intel 193 00:07:10,010 --> 00:07:12,177 from whoever is running evidence recovery. 194 00:07:12,179 --> 00:07:14,412 What do you mean they're not on site yet? 195 00:07:14,414 --> 00:07:16,481 Homeland Security doesn't report it as a threat. 196 00:07:16,483 --> 00:07:18,735 Well, NSA's got no foreign chatter on it, either. 197 00:07:18,738 --> 00:07:20,318 So, a rep from FEMA claims 198 00:07:20,320 --> 00:07:22,387 that it's still too early for a formal risk assessment. 199 00:07:22,389 --> 00:07:25,056 I mean, the first report of the incident came out two hours ago. 200 00:07:25,058 --> 00:07:26,458 What were they doing all this time? 201 00:07:31,592 --> 00:07:33,031 It isn't real. 202 00:07:33,033 --> 00:07:34,199 Hmm? 203 00:07:35,535 --> 00:07:37,902 - What? - It's a hoax. 204 00:07:37,904 --> 00:07:40,105 Like a prank? I-It's on major news outlets. 205 00:07:40,107 --> 00:07:41,106 There's photos. 206 00:07:41,108 --> 00:07:42,574 It's like I taught you at The Farm... 207 00:07:42,576 --> 00:07:44,008 It's... it's illusion, misinformation. 208 00:07:44,010 --> 00:07:46,311 I think the Twitter feeds, the news reports, the pictures... 209 00:07:46,313 --> 00:07:47,222 They're all fake. 210 00:07:47,225 --> 00:07:49,346 Like what happened in Louisiana in 2014. 211 00:07:49,349 --> 00:07:50,849 There was fake reports 212 00:07:50,851 --> 00:07:53,451 of a chemical release in St. Mary Parish 213 00:07:53,453 --> 00:07:55,987 that was created and carried out by Russian hackers. 214 00:07:55,989 --> 00:07:57,555 It's a doctored video. 215 00:07:57,557 --> 00:07:59,557 Alex: Wow, he's right. 216 00:07:59,559 --> 00:08:01,529 You said they evacuated the townspeople, right? 217 00:08:01,532 --> 00:08:02,327 Yeah. 218 00:08:02,329 --> 00:08:04,195 There's something in that town... 219 00:08:04,197 --> 00:08:06,097 Something they want access to without anyone knowing. 220 00:08:06,099 --> 00:08:10,101 So, it's up to us to figure out what it is before they get it. 221 00:08:10,103 --> 00:08:13,905 ♪ ♪ 222 00:08:13,907 --> 00:08:18,168 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 223 00:08:18,612 --> 00:08:21,479 This supposed spill appears to be the next 224 00:08:21,482 --> 00:08:24,047 in the ever-growing line of well-crafted fake news... 225 00:08:24,049 --> 00:08:26,750 A viral lie that's cleared out an entire town, 226 00:08:26,752 --> 00:08:29,552 spreading fear amongst thousands who can't return to their homes 227 00:08:29,554 --> 00:08:32,389 until every water source is tested for contamination, 228 00:08:32,391 --> 00:08:35,825 despite EPA and FEMA saying there's no sign of a spill. 229 00:08:35,827 --> 00:08:37,033 Owen: Yeah, a story like this 230 00:08:37,036 --> 00:08:39,729 is the handiwork of a vast and organized web brigade, 231 00:08:39,731 --> 00:08:41,664 also known as "trolls." 232 00:08:41,666 --> 00:08:43,767 Trace the elements, see how it went viral, 233 00:08:43,769 --> 00:08:44,901 and find the trolls responsible 234 00:08:44,903 --> 00:08:46,536 so they can tell us who put them up to it. 235 00:08:46,538 --> 00:08:49,172 We find that, we're one step closer to our next collaborator 236 00:08:49,174 --> 00:08:51,241 and what exactly they're doing in that town. 237 00:08:51,243 --> 00:08:53,343 Let's go. 238 00:08:53,345 --> 00:08:57,046 Misleading URLs are created to confuse the public. 239 00:08:57,048 --> 00:08:59,883 Take a legitimate news site, change a few characters, 240 00:08:59,885 --> 00:09:01,968 suddenly people think they're reading stories 241 00:09:01,971 --> 00:09:05,188 from the likes of CNN or The Times and assume it's fact. 242 00:09:05,190 --> 00:09:07,524 Dayana: Maybe the collaborators are trying to provoke action... 243 00:09:07,526 --> 00:09:09,559 Drive people out of the town... 244 00:09:09,561 --> 00:09:11,327 damage its reputation, the economy. 245 00:09:11,329 --> 00:09:12,489 Could be. 246 00:09:12,492 --> 00:09:13,934 Several of these URLs 247 00:09:13,937 --> 00:09:16,099 can be traced to a server warehouse near the Chesapeake. 248 00:09:16,101 --> 00:09:19,636 The troll farm that's curating all of this can't be too far away. 249 00:09:19,638 --> 00:09:22,172 You know, you can stop babysitting me 250 00:09:22,174 --> 00:09:23,106 whenever you want. 251 00:09:23,108 --> 00:09:25,909 - A callback... well done. - Mm-hmm. 252 00:09:25,911 --> 00:09:27,744 How'd you find these URLs? 253 00:09:27,746 --> 00:09:30,747 My boyfriend. He's a... He's a journalist, 254 00:09:30,749 --> 00:09:32,715 so I must be picking up on his deep-dive technique. 255 00:09:32,717 --> 00:09:34,818 Boyfriend? You haven't mentioned that. 256 00:09:34,820 --> 00:09:35,852 Why would I? 257 00:09:35,854 --> 00:09:37,587 - ♪ Through my radio ♪ - [Laughs] 258 00:09:37,589 --> 00:09:40,223 A journalist. Do I know him? 259 00:09:40,225 --> 00:09:42,992 He's a photojournalist... 260 00:09:42,994 --> 00:09:44,761 so he's, like, gone all the time. 261 00:09:44,763 --> 00:09:46,930 It's not super serious, but you know... 262 00:09:46,932 --> 00:09:51,301 As long as he's not married or has a brother or father... 263 00:09:51,303 --> 00:09:52,435 Uh... 264 00:09:52,437 --> 00:09:57,974 ♪ Takes me back to when life was slow ♪ 265 00:09:57,976 --> 00:09:59,342 Oh, my God. 266 00:09:59,344 --> 00:10:01,344 I just lied to Clay that León was my boyfriend 267 00:10:01,346 --> 00:10:03,112 like something out of "The Brady Bunch." 268 00:10:03,114 --> 00:10:05,181 - What is wrong with me? - [Laughs] 269 00:10:05,183 --> 00:10:08,117 Well, you care too much about how people see you. 270 00:10:08,119 --> 00:10:12,388 - Touché. "I'm reckless and emotional." - Oh, please, whatever. 271 00:10:12,390 --> 00:10:14,326 Listen, I wouldn't call León any time soon 272 00:10:14,329 --> 00:10:16,429 and tell him that you're back together. 273 00:10:16,432 --> 00:10:20,063 The last time I saw him, he wasn't very good. 274 00:10:20,065 --> 00:10:24,367 A convincing story preys on emotion to transcend fact. 275 00:10:24,369 --> 00:10:27,504 Fear, anger... They're all the right fodder. 276 00:10:27,506 --> 00:10:29,239 Alex: This took careful planning. 277 00:10:29,241 --> 00:10:31,631 Not too careful. You see that body of water? 278 00:10:31,634 --> 00:10:33,610 - Yeah. - Brookwell's near a river. 279 00:10:33,612 --> 00:10:35,288 That's Willoughby Bay in Richmond. 280 00:10:35,291 --> 00:10:38,081 Well, Shelby did think that they were near the Chesapeake. 281 00:10:38,083 --> 00:10:40,350 - We're getting closer. - Mm. 282 00:10:40,352 --> 00:10:43,086 ♪ To when life was slow ♪ 283 00:10:44,529 --> 00:10:46,429 Dayana: Hey. 284 00:10:46,432 --> 00:10:48,691 I've traced several hundred Twitter accounts 285 00:10:48,693 --> 00:10:49,826 to the same IP address, 286 00:10:49,828 --> 00:10:51,961 and it appears to be transmitting from a complex 287 00:10:51,963 --> 00:10:53,062 near the Norfolk Kroger. 288 00:10:53,064 --> 00:10:54,998 Shelby was right. 289 00:10:55,000 --> 00:10:57,433 Thanks. I'll take it from here. 290 00:10:57,435 --> 00:10:58,902 ♪ The songs we love ♪ 291 00:10:58,904 --> 00:11:00,470 ♪ And the songs we know ♪ 292 00:11:00,472 --> 00:11:02,939 You might be searching for your role on this team, 293 00:11:02,941 --> 00:11:03,907 but I'm its leader. 294 00:11:03,909 --> 00:11:05,241 ♪ And the songs we love ♪ 295 00:11:05,243 --> 00:11:07,777 Well, start carrying yourself like one, Junior, 296 00:11:07,779 --> 00:11:09,312 and there won't be any confusion. 297 00:11:17,856 --> 00:11:19,951 [Door closes] 298 00:11:19,954 --> 00:11:21,624 You're here, not at the bunker? 299 00:11:21,626 --> 00:11:25,595 [Sighs] Shelby, Clay sent me here. 300 00:11:25,597 --> 00:11:27,330 I'm not being overlooked. 301 00:11:27,332 --> 00:11:28,932 I've been put away. 302 00:11:28,934 --> 00:11:30,533 Then talk to him. 303 00:11:30,535 --> 00:11:33,852 You belong on the team, Nimah. Make him know it. 304 00:11:38,043 --> 00:11:39,576 Good work, everybody. 305 00:11:39,578 --> 00:11:41,411 All the elements of this fake story 306 00:11:41,413 --> 00:11:43,079 can be traced to a troll farm 307 00:11:43,081 --> 00:11:45,214 we think is based in Norfolk, Virginia. 308 00:11:45,216 --> 00:11:48,084 FBI and CIA have had their eye on these guys for a while, 309 00:11:48,086 --> 00:11:49,919 but we're gonna pay them a visit. 310 00:11:49,921 --> 00:11:52,021 Find out who hired them to front the story. 311 00:11:52,023 --> 00:11:55,091 The FBI and CIA, they're gonna like us intervening? 312 00:11:55,093 --> 00:11:57,260 We're top secret here. We can't ask their permission. 313 00:11:57,262 --> 00:11:58,995 So... that's your plan? 314 00:11:58,997 --> 00:12:00,630 We know someone who knows these trolls. 315 00:12:00,632 --> 00:12:01,531 May I? 316 00:12:02,801 --> 00:12:06,369 These hackers are part of a larger network of troll farms in Russia. 317 00:12:06,371 --> 00:12:08,605 There's a declassified report by MI6 on them. 318 00:12:08,607 --> 00:12:09,910 Look who wrote it. 319 00:12:09,913 --> 00:12:11,761 [Laughs] You're kidding. 320 00:12:15,824 --> 00:12:18,024 Well, it's been a while, hasn't it? 321 00:12:18,027 --> 00:12:20,590 Nice to see some familiar faces. 322 00:12:20,593 --> 00:12:24,053 Oh, I didn't know it was "bring your son to work day." 323 00:12:24,055 --> 00:12:27,357 Hmm? What? What, he's in charge? 324 00:12:27,359 --> 00:12:28,725 Really? 325 00:12:28,727 --> 00:12:30,360 - George Dubya Bush? - [Scoffs] 326 00:12:30,362 --> 00:12:32,462 Told you this would be a waste of time. 327 00:12:32,464 --> 00:12:34,764 Hey, look, Harry's just being Harry, okay? 328 00:12:34,766 --> 00:12:36,899 Can you help us or not? 329 00:12:36,901 --> 00:12:39,002 Well, I could tell you a little over a year ago, 330 00:12:39,004 --> 00:12:40,503 I did some undercover work 331 00:12:40,505 --> 00:12:43,106 with a lovely little gang of Russian trolls. 332 00:12:43,108 --> 00:12:45,642 And my connections could get you access 333 00:12:45,644 --> 00:12:48,878 to the den of their U.S. compatriots. 334 00:12:48,880 --> 00:12:50,613 And then... Oh, I don't know... 335 00:12:50,615 --> 00:12:52,081 Name your price. 336 00:12:52,083 --> 00:12:54,617 You get the answers, I get the win... 337 00:12:54,619 --> 00:12:57,536 Credit for this operation goes to me for MI6. 338 00:13:00,358 --> 00:13:03,660 Ah. Bit harder there, lad. It makes the man. 339 00:13:03,662 --> 00:13:05,616 Harry and Alex will go into the troll farm 340 00:13:05,619 --> 00:13:07,653 and learn who tasked these hackers with the fake story, 341 00:13:07,655 --> 00:13:09,156 since we know it didn't start with them. 342 00:13:09,158 --> 00:13:11,228 Owen and I will be on comms. 343 00:13:11,231 --> 00:13:13,535 Ryan, Shelby, Dayana are on backup 344 00:13:13,538 --> 00:13:15,171 in case things go sideways. 345 00:13:16,841 --> 00:13:18,007 How about me? 346 00:13:18,009 --> 00:13:19,809 I don't put terrorists into play. 347 00:13:19,811 --> 00:13:22,845 I am not a terrorist, okay? 348 00:13:22,847 --> 00:13:26,215 Okay. Let's... Let's get back to work. 349 00:13:28,153 --> 00:13:31,187 [Indistinct conversations] 350 00:13:31,189 --> 00:13:34,424 ♪ ♪ 351 00:13:36,861 --> 00:13:40,029 ♪ I can't hear you ♪ 352 00:13:40,031 --> 00:13:41,364 Sasha: You missed last call, 353 00:13:41,366 --> 00:13:43,366 so I took the initiative and ordered for you. 354 00:13:43,368 --> 00:13:45,268 You see, I love my vodka. 355 00:13:45,270 --> 00:13:48,137 Jon Jeffries says to me... rum and Coke? 356 00:13:48,139 --> 00:13:49,605 But Ryan Booth, I think, 357 00:13:49,607 --> 00:13:51,708 is more of a domestic beer kind of a guy. 358 00:13:51,710 --> 00:13:54,577 Tell me, how is fishing around these parts? 359 00:13:54,579 --> 00:13:56,245 Better than Band-e Amir? 360 00:13:58,450 --> 00:14:01,617 Two tours in Afghanistan, five years with the FBI, 361 00:14:01,619 --> 00:14:04,721 part of the president's detail at the G20 summit. 362 00:14:04,723 --> 00:14:05,988 And now? 363 00:14:05,990 --> 00:14:08,357 Oh, private security pays better than early retirement. 364 00:14:08,359 --> 00:14:11,761 What brought you to Sean Gregory's party last week? 365 00:14:11,763 --> 00:14:13,529 Y-You're not a client. I checked. 366 00:14:13,531 --> 00:14:14,931 Oh, Gregory's my client. 367 00:14:14,933 --> 00:14:17,467 I was looking for shady investors. 368 00:14:17,469 --> 00:14:18,823 That's a good lie. 369 00:14:18,826 --> 00:14:21,337 Makes sense, can't be checked, and it comes easily to you. 370 00:14:21,339 --> 00:14:23,539 Mm. You're an arts reporter. 371 00:14:23,541 --> 00:14:24,774 And it's all I ever wanted. 372 00:14:24,776 --> 00:14:26,676 So, you think you'll find something on me 373 00:14:26,678 --> 00:14:28,344 that'll get you off the back page. 374 00:14:28,346 --> 00:14:33,382 The Gold Leaf Bar and Grill in Williamsburg, Virginia. 375 00:14:33,384 --> 00:14:34,984 Well, there's not much around here, 376 00:14:34,986 --> 00:14:36,919 unless you're teaching at William & Mary... 377 00:14:36,921 --> 00:14:38,354 And, well, no offense, you're not... 378 00:14:38,356 --> 00:14:40,189 Or being staffed at Camp Peary. 379 00:14:40,191 --> 00:14:41,657 And what's the other name for it... 380 00:14:41,659 --> 00:14:42,725 The Farm? 381 00:14:43,134 --> 00:14:44,820 The CIA is up to something, 382 00:14:44,823 --> 00:14:46,523 and either you can tell me what it is 383 00:14:46,526 --> 00:14:49,065 or you can read my column online tomorrow. 384 00:14:49,067 --> 00:14:50,500 It's all about how dapper 385 00:14:50,502 --> 00:14:53,035 you and your fellow Agency operatives looked 386 00:14:53,037 --> 00:14:57,573 at the Gregory Investment Partners party. 387 00:15:00,912 --> 00:15:03,880 Well, now you're fishing. You got nothing. 388 00:15:03,882 --> 00:15:07,283 Call my bluff and find out. 389 00:15:16,871 --> 00:15:18,873 Tate: Henry Gould... long time. 390 00:15:18,875 --> 00:15:20,675 Our mutual friend in St. Petersburg 391 00:15:20,677 --> 00:15:22,310 tells me you have a job for us. 392 00:15:22,312 --> 00:15:25,813 Uh, well, I don't, but my associate, Reema Sethi, here 393 00:15:25,815 --> 00:15:27,682 - does, actually. - Hello. 394 00:15:27,684 --> 00:15:29,083 You look familiar. 395 00:15:29,085 --> 00:15:30,551 Well, you don't, 396 00:15:30,553 --> 00:15:33,087 which means you're very good at your job, and so am I. 397 00:15:33,089 --> 00:15:36,024 I'm a media consultant with a very deep client list. 398 00:15:36,026 --> 00:15:37,458 Including a major pharma company 399 00:15:37,460 --> 00:15:39,460 that would currently love to squash 400 00:15:39,462 --> 00:15:41,429 a fledgling competitor... PhioGen. 401 00:15:41,431 --> 00:15:45,299 A false story about the negative side effects of PhioGen's new epilepsy drug 402 00:15:45,301 --> 00:15:47,735 could kill it before it even gets to the market. 403 00:15:47,737 --> 00:15:50,538 So, before I transfer any bitcoins your way, 404 00:15:50,540 --> 00:15:53,841 I need to know a little bit more about your team and their work. 405 00:15:53,843 --> 00:15:56,277 So, any recent story that I might've heard of? 406 00:15:56,279 --> 00:15:58,513 We're stringing out a new one right now... 407 00:15:58,515 --> 00:16:00,715 The chemical spill in Brookwell. 408 00:16:00,717 --> 00:16:01,649 - Oh. - Ah. 409 00:16:01,651 --> 00:16:02,884 - That's a big one. - Hmm. 410 00:16:02,886 --> 00:16:06,087 Must have some major private contractors behind that. 411 00:16:06,089 --> 00:16:08,456 This kind of work gets you involved with colorful people. 412 00:16:08,458 --> 00:16:10,834 I can assure you, they were very satisfied. 413 00:16:10,837 --> 00:16:13,161 I don't know about you, but I don't take a seller's advice 414 00:16:13,163 --> 00:16:14,629 about their own merchandise. 415 00:16:14,631 --> 00:16:15,852 I do research. 416 00:16:15,855 --> 00:16:17,899 So, is there anyone we can call or speak to... 417 00:16:17,901 --> 00:16:19,290 Aah! 418 00:16:19,293 --> 00:16:20,192 Easy. 419 00:16:20,195 --> 00:16:21,694 Owen: Alex, what's happening? 420 00:16:21,697 --> 00:16:23,330 Let's put the guns away. 421 00:16:23,333 --> 00:16:24,638 You're going in. Are you ready? 422 00:16:24,641 --> 00:16:26,674 - What do you think? - Why are you asking him? 423 00:16:26,676 --> 00:16:31,179 Listen, mate, this kind of kink isn't really my thing. 424 00:16:31,181 --> 00:16:33,614 We came here for your business, 425 00:16:33,616 --> 00:16:35,316 for your help. 426 00:16:36,255 --> 00:16:37,688 Tell me who you really are 427 00:16:37,690 --> 00:16:40,557 and why you're asking so many questions. 428 00:16:40,559 --> 00:16:42,826 If we move, they flinch and everybody dies. 429 00:16:42,828 --> 00:16:44,161 Is that what you want to happen? 430 00:16:44,163 --> 00:16:46,149 Alex, Harry, if he was so sure you were lying, 431 00:16:46,152 --> 00:16:47,152 you'd both be dead already. 432 00:16:47,154 --> 00:16:48,398 Just maintain your cover. 433 00:16:48,400 --> 00:16:51,034 You want to know who we really are? 434 00:16:51,036 --> 00:16:54,338 I'm Henry bloody Gould. 435 00:16:54,340 --> 00:16:56,406 And Reema here came to offer you a job, 436 00:16:56,408 --> 00:17:00,911 so either accept or pull the pissing trigger. 437 00:17:00,913 --> 00:17:05,215 ♪ ♪ 438 00:17:05,217 --> 00:17:07,985 [Chuckles] 439 00:17:13,040 --> 00:17:15,821 - You can never be too careful, huh? - Right. 440 00:17:17,663 --> 00:17:19,863 If you would like a testimonial on Brookwell, 441 00:17:19,865 --> 00:17:21,431 I have a number I can get you. 442 00:17:21,433 --> 00:17:23,267 Good. 443 00:17:23,269 --> 00:17:24,902 The hackers were hired by Greypool, 444 00:17:24,904 --> 00:17:27,304 the private American military company and security group. 445 00:17:27,306 --> 00:17:30,707 And Greypool created the fake news to clear out the town. 446 00:17:30,709 --> 00:17:33,800 Then it escalated the story to keep it evacuated for longer. 447 00:17:33,803 --> 00:17:35,078 So, they're buying more time 448 00:17:35,080 --> 00:17:36,346 to find whatever they're looking for, 449 00:17:36,348 --> 00:17:38,328 which means they haven't found it yet. 450 00:17:38,331 --> 00:17:40,918 We know the who. We need the what. 451 00:17:40,920 --> 00:17:43,887 ♪ ♪ 452 00:17:48,627 --> 00:17:50,093 So, how do we find out? 453 00:17:50,095 --> 00:17:53,297 Go to Brookwell and find it ourselves... 454 00:17:53,299 --> 00:17:54,998 whatever it is. 455 00:17:55,000 --> 00:17:57,834 ♪ ♪ 456 00:17:57,836 --> 00:18:00,003 Owen: Greypool doesn't answer the phone for just anyone. 457 00:18:00,005 --> 00:18:02,606 Given they spend most of their time in war zones, 458 00:18:02,608 --> 00:18:04,541 they don't mess around, either. 459 00:18:04,543 --> 00:18:06,443 It's safe to assume they'll be blending in 460 00:18:06,445 --> 00:18:08,645 with the emergency-response teams already on site, 461 00:18:08,647 --> 00:18:10,426 just like you will. 462 00:18:10,429 --> 00:18:12,382 It'll be impossible to tell friend from foe 463 00:18:12,384 --> 00:18:15,552 until it's too late, so be careful. 464 00:18:15,554 --> 00:18:18,522 [Indistinct conversations, siren wailing in distance] 465 00:18:22,194 --> 00:18:24,494 Excuse me. Sorry. Do you know who's in charge here? 466 00:18:24,496 --> 00:18:26,496 Yeah. Curt Meyer, EPA, and you are? 467 00:18:26,498 --> 00:18:27,731 Oh, I'm Nelson Florrick. 468 00:18:27,733 --> 00:18:28,732 I'm Lily Rollins-Hoyt. 469 00:18:28,734 --> 00:18:30,100 We're professors from William & Mary, 470 00:18:30,102 --> 00:18:31,868 environmental science, and we're here to help. 471 00:18:31,870 --> 00:18:33,403 Nice of you to drive all this way, 472 00:18:33,405 --> 00:18:35,672 but we're pretty sure this is just a wild goose chase. 473 00:18:35,674 --> 00:18:37,908 We have teams going door-to-door now, testing the water, 474 00:18:37,910 --> 00:18:39,476 but I don't expect to find anything. 475 00:18:39,478 --> 00:18:41,945 Right, yeah. And where have you, uh, looked, exactly? 476 00:18:41,947 --> 00:18:43,513 Almost the entire town. 477 00:18:43,515 --> 00:18:45,816 Okay, so, you've completed south of Churchill. 478 00:18:45,818 --> 00:18:47,117 That's fast work. 479 00:18:47,119 --> 00:18:49,953 Yeah, but you've... You've missed this entire area 480 00:18:49,955 --> 00:18:51,855 near Main Street. 481 00:18:51,857 --> 00:18:54,024 Harry and Dayana have narrowed our search. 482 00:18:54,026 --> 00:18:56,126 Whatever Greypool's looking for, it's still out there. 483 00:18:56,128 --> 00:18:58,528 That "X" means the house is clear. 484 00:18:58,530 --> 00:19:00,197 Okay, how do we find what they're looking for 485 00:19:00,199 --> 00:19:01,698 when we don't even know what it is? 486 00:19:01,700 --> 00:19:04,001 Well, first, we have to figure out which emergency personnel 487 00:19:04,003 --> 00:19:05,869 are actually Greypool operatives in disguise 488 00:19:05,871 --> 00:19:09,740 and then we follow them and figure it out from there. 489 00:19:09,742 --> 00:19:11,309 Alex: We've got company. 490 00:19:12,277 --> 00:19:14,244 [Siren chirps] 491 00:19:14,246 --> 00:19:15,827 I'll handle this. Go. 492 00:19:19,538 --> 00:19:21,385 Shelby: I've got a sheriff. I'm about to be questioned. 493 00:19:21,387 --> 00:19:23,286 Give her your cover. It'll hold up. 494 00:19:23,288 --> 00:19:25,756 I'm EPA, down from Region Two. 495 00:19:25,758 --> 00:19:27,491 I should be out there with them. 496 00:19:27,493 --> 00:19:29,159 Your place is here. 497 00:19:29,161 --> 00:19:30,861 Right where you want me? 498 00:19:30,863 --> 00:19:32,596 Look, I can't help if they look to me as a leader. 499 00:19:32,598 --> 00:19:35,132 Respect is earned. It's not a given. 500 00:19:37,036 --> 00:19:38,135 Notice anything unusual? 501 00:19:38,137 --> 00:19:40,170 Yeah. That house has already been tagged. 502 00:19:40,172 --> 00:19:43,273 But why would the EPA go back to a house they've already cleared? 503 00:19:43,275 --> 00:19:45,275 'Cause they're not EPA. 504 00:19:45,277 --> 00:19:47,844 Ryan and I are at 961 Princeton. 505 00:19:47,846 --> 00:19:49,846 May have I.D.'d Greypool operatives. 506 00:19:49,848 --> 00:19:51,081 Going in to investigate. 507 00:19:51,083 --> 00:19:53,717 Let's go. 508 00:19:53,719 --> 00:19:55,886 Shelby's stuck with the sheriff. We need eyes on that house. 509 00:19:55,888 --> 00:19:58,455 - [Van door opens] - [Gasps] 510 00:19:58,457 --> 00:20:00,257 We're on an op, and you're supposed to be at The Farm. 511 00:20:00,259 --> 00:20:01,658 If you picked up your phone, 512 00:20:01,660 --> 00:20:03,660 I wouldn't have had to brief you in person. 513 00:20:03,662 --> 00:20:05,028 Brief me? Are you kidding? 514 00:20:05,030 --> 00:20:06,363 Ms. Amin, I think you've done enough. 515 00:20:06,365 --> 00:20:07,931 Nimah, what do you have? 516 00:20:07,933 --> 00:20:09,933 I checked the crime reports from Brookwell 517 00:20:09,935 --> 00:20:11,435 over the last few days, 518 00:20:11,437 --> 00:20:13,036 and I know why Greypool is here. 519 00:20:13,038 --> 00:20:14,771 They're not looking for a thing. 520 00:20:14,773 --> 00:20:17,107 They're looking for a person. 521 00:20:18,777 --> 00:20:21,645 ♪ ♪ 522 00:21:00,552 --> 00:21:01,818 [Gun cocks] 523 00:21:01,820 --> 00:21:03,454 Who are you? What do you want? 524 00:21:10,672 --> 00:21:12,405 Ryan: Ma'am. 525 00:21:12,407 --> 00:21:14,373 Ma'am, we're not here to hurt you. 526 00:21:14,375 --> 00:21:15,609 Alex: We're here to talk. 527 00:21:15,612 --> 00:21:17,009 But you need to put your weapon down now. 528 00:21:17,011 --> 00:21:18,109 No, you're... you're lying. 529 00:21:18,112 --> 00:21:19,979 You're here to kill me and get rid of the evidence. 530 00:21:19,981 --> 00:21:21,214 We're here to... 531 00:21:23,718 --> 00:21:26,219 We are here to save you from those people. 532 00:21:26,221 --> 00:21:28,254 I'm FBI. He's CIA. 533 00:21:28,256 --> 00:21:29,789 Trust me, we're the good guys. 534 00:21:29,791 --> 00:21:31,958 Look, Greypool is right above us. 535 00:21:31,960 --> 00:21:33,181 You pull that trigger, you're next. 536 00:21:33,183 --> 00:21:34,783 How do I know you're not lying? 537 00:21:34,786 --> 00:21:37,296 Do you know who I am? 538 00:21:37,298 --> 00:21:39,832 - You're Alex Parrish. - Yeah. 539 00:21:39,834 --> 00:21:42,401 So you can trust me. We'll protect you. 540 00:21:42,403 --> 00:21:43,661 Come on. 541 00:21:43,664 --> 00:21:45,872 We got the package. She's with us. 542 00:21:45,874 --> 00:21:48,474 All right, we need an exit strategy, fast. 543 00:21:48,476 --> 00:21:50,076 Exit strategy on the way. 544 00:21:50,078 --> 00:21:52,678 So, fake news designed to evacuate an entire town, 545 00:21:52,680 --> 00:21:54,013 all for one girl. 546 00:21:54,015 --> 00:21:55,581 Well, she better be bloody Beyoncé. 547 00:21:55,583 --> 00:21:57,316 I am stuck here. 548 00:21:57,318 --> 00:21:59,018 The sheriff's running my credentials. 549 00:21:59,020 --> 00:22:00,953 Not sure how this is gonna work out. 550 00:22:00,955 --> 00:22:03,055 I told you to go help the team in Region Two. 551 00:22:03,057 --> 00:22:04,490 Why are you standing around? 552 00:22:04,492 --> 00:22:05,892 What do you want me to do? 553 00:22:05,894 --> 00:22:08,528 The sheriff doesn't believe I am who I say I am. 554 00:22:08,530 --> 00:22:10,830 You're stopping this woman from doing her job? 555 00:22:10,832 --> 00:22:12,865 - Why? - Excuse me, Miss... 556 00:22:12,867 --> 00:22:15,334 Miss? Try Special Agent. 557 00:22:15,336 --> 00:22:17,870 And I will have your badge for breakfast 558 00:22:17,872 --> 00:22:20,973 if you don't let this EPA worker go back to doing her job 559 00:22:20,975 --> 00:22:22,174 right this second. 560 00:22:22,176 --> 00:22:24,544 - I'm sorry. I'm just doing my job. - Your job? 561 00:22:24,546 --> 00:22:27,346 Your job is to help the citizens of this town 562 00:22:27,348 --> 00:22:28,948 get back into their homes. 563 00:22:28,950 --> 00:22:30,416 That's our job, too. 564 00:22:30,418 --> 00:22:31,617 Yes, of course. 565 00:22:31,619 --> 00:22:33,586 Uh, here are your credentials. 566 00:22:33,588 --> 00:22:35,755 Thank you. 567 00:22:35,757 --> 00:22:38,925 ♪ ♪ 568 00:22:38,927 --> 00:22:40,626 Shelby and I are en route. 569 00:22:40,628 --> 00:22:43,062 Who are you, and why do these private contractors want to kill you? 570 00:22:43,064 --> 00:22:44,764 My name is Malory Haynes. 571 00:22:44,766 --> 00:22:47,033 I worked for Senator Lewis Baynard. 572 00:22:47,035 --> 00:22:48,467 Until a few days ago, 573 00:22:48,469 --> 00:22:51,604 I was on his payroll as a media guru, but that's not what I did. 574 00:22:53,174 --> 00:22:54,979 - What did you do? - I created stories 575 00:22:54,982 --> 00:22:56,943 that weren't always based in facts. 576 00:22:56,945 --> 00:22:58,555 You know that bakery in Richmond? 577 00:22:58,558 --> 00:22:59,790 Well, we said that the owners 578 00:22:59,793 --> 00:23:01,881 wouldn't make a cake for a veteran's return home 579 00:23:01,883 --> 00:23:04,750 because they thought that U.S. troops were murderers. 580 00:23:04,752 --> 00:23:07,687 But it was... it was just to sure up military support 581 00:23:07,689 --> 00:23:09,288 for the senator's re-election. 582 00:23:09,290 --> 00:23:11,591 Somebody thought the story was real and shot the bakery up. 583 00:23:11,593 --> 00:23:12,692 11 people died. 584 00:23:12,694 --> 00:23:14,594 And ever since then, Senator Baynard's people 585 00:23:14,596 --> 00:23:15,895 have been trying to get rid 586 00:23:15,897 --> 00:23:18,431 of any connection between him and the fake news, 587 00:23:18,433 --> 00:23:19,899 including me. 588 00:23:19,901 --> 00:23:22,335 So, what are you doing here, hiding in Brookwell? 589 00:23:22,337 --> 00:23:24,670 My parents live here, just down the block. 590 00:23:24,672 --> 00:23:26,706 It's ironic, isn't it? 591 00:23:26,708 --> 00:23:27,940 They use fake news 592 00:23:27,942 --> 00:23:30,610 to get the girl who created fake news for them. 593 00:23:30,612 --> 00:23:32,466 They clear out the town and grab you. No one would know. 594 00:23:32,468 --> 00:23:33,846 It'd just look like she left 595 00:23:33,848 --> 00:23:35,348 during the evacuation and disappeared. 596 00:23:35,350 --> 00:23:37,717 Shh, shh. 597 00:23:37,719 --> 00:23:38,985 [Laughter] 598 00:23:38,987 --> 00:23:42,021 Uh... what are you doing in our home? 599 00:23:42,023 --> 00:23:43,456 This area's been evacuated. 600 00:23:43,458 --> 00:23:44,957 - No, no, no. - You haven't heard? 601 00:23:44,959 --> 00:23:46,192 The whole thing's a sham. 602 00:23:46,194 --> 00:23:47,893 They're letting everyone back in. 603 00:23:47,895 --> 00:23:52,765 So, I will ask you again... What are you doing in our home? 604 00:23:52,767 --> 00:23:55,134 Well, let's all step outside and see what we can see. 605 00:23:55,136 --> 00:23:57,470 All right. 606 00:23:57,472 --> 00:23:59,505 All right, let's take a look. Come. 607 00:24:01,275 --> 00:24:05,111 Rear exit momentarily cleared. 608 00:24:05,113 --> 00:24:06,245 Nimah: Three more just showed up. 609 00:24:06,247 --> 00:24:07,813 I'll distract them, but be quick. 610 00:24:07,815 --> 00:24:09,548 Okay. 611 00:24:09,550 --> 00:24:10,916 - You stay between us, okay? - Ryan: All right. 612 00:24:10,918 --> 00:24:12,818 Both: I'll go first. 613 00:24:12,820 --> 00:24:15,521 You go first. Always got to be the hero, huh? 614 00:24:15,523 --> 00:24:19,659 Cute. Just... Just follow us, okay? 615 00:24:19,661 --> 00:24:22,795 And can you believe they pulled us out of our homes for nothing? 616 00:24:22,797 --> 00:24:25,498 And right in the middle of a UVA game, babe. 617 00:24:25,500 --> 00:24:26,632 Yeah. Go Wahoos. 618 00:24:26,634 --> 00:24:30,469 Yeah, it's a creaky old house. 619 00:24:32,640 --> 00:24:34,073 [Grunting] 620 00:24:35,443 --> 00:24:37,476 [Gunshots] 621 00:24:37,478 --> 00:24:39,145 Man: Stop them! We got to stop them! 622 00:24:39,147 --> 00:24:41,681 ♪ ♪ 623 00:24:50,591 --> 00:24:54,026 [Grunting] 624 00:24:54,028 --> 00:24:56,228 Whoo. Impressive. 625 00:24:56,230 --> 00:24:57,630 [Tires screech] 626 00:24:57,632 --> 00:24:58,898 Get her inside, now. 627 00:24:58,900 --> 00:25:01,867 ♪ ♪ 628 00:25:18,786 --> 00:25:21,287 Whoo. Okay, I'll admit it... 629 00:25:21,289 --> 00:25:22,755 I've missed this. 630 00:25:22,757 --> 00:25:23,622 [Tires screech ] 631 00:25:24,559 --> 00:25:25,991 They have the package. 632 00:25:25,993 --> 00:25:28,694 ♪ ♪ 633 00:25:41,250 --> 00:25:43,847 As far as the world knows, our operation never happened. 634 00:25:43,850 --> 00:25:46,717 Greypool covered their and our tracks, 635 00:25:46,720 --> 00:25:48,900 getting their people out before local LE discovered them. 636 00:25:48,902 --> 00:25:51,656 And we have who they're looking for... Malory Haynes. 637 00:25:51,658 --> 00:25:53,992 I still can't believe this was all for a person. 638 00:25:53,994 --> 00:25:57,562 Not just a person, more like a political liability. 639 00:25:57,564 --> 00:25:59,831 I mean, Malory propagated fake news 640 00:25:59,833 --> 00:26:01,733 to further a senator's agenda. 641 00:26:01,735 --> 00:26:03,468 People lost their lives because of it. 642 00:26:03,470 --> 00:26:07,005 Even if Baynard wasn't working on behalf of the GOP, 643 00:26:07,007 --> 00:26:09,007 an arrest would reflect on the entire party, 644 00:26:09,009 --> 00:26:10,842 making it look like they sanctioned it. 645 00:26:10,844 --> 00:26:13,244 The good news is, we found our face for the board. 646 00:26:13,246 --> 00:26:14,579 The even better news is, 647 00:26:14,581 --> 00:26:16,848 this incident wasn't terrorism or linked to another plan. 648 00:26:16,850 --> 00:26:18,049 Owen: But it was sloppy... 649 00:26:18,051 --> 00:26:19,918 Baynard using the cache for his personal gain. 650 00:26:19,920 --> 00:26:21,653 Nimah: We can't be sure Baynard is our guy. 651 00:26:21,655 --> 00:26:23,488 Politicians help each other. 652 00:26:23,490 --> 00:26:25,457 You need to be sure that it wasn't a friend 653 00:26:25,459 --> 00:26:27,158 offering a solution to this problem. 654 00:26:27,160 --> 00:26:28,426 [Sarcastically] Right. 655 00:26:28,428 --> 00:26:30,995 I don't see what's funny about what I said. 656 00:26:30,997 --> 00:26:33,298 I was a federal agent for two years 657 00:26:33,300 --> 00:26:34,833 in the public-corruption program. 658 00:26:34,835 --> 00:26:39,437 I shouldn't have to remind you of this, but I'm on your side. 659 00:26:39,439 --> 00:26:40,672 Nimah... 660 00:26:42,042 --> 00:26:44,542 Malory's rattled, but ready. 661 00:26:44,544 --> 00:26:47,612 She'll cooperate with whatever's needed of her. 662 00:26:47,614 --> 00:26:49,981 Look, guys, I hate to bring this up, 663 00:26:49,983 --> 00:26:51,920 but she's not an innocent here, okay? 664 00:26:51,923 --> 00:26:53,718 The press, they might call it "fake news," 665 00:26:53,720 --> 00:26:55,453 but that's just another term for "disinformation." 666 00:26:55,455 --> 00:26:57,288 They're turning Americans against each other 667 00:26:57,290 --> 00:26:59,224 and fostering whatever hate is inside of them. 668 00:26:59,226 --> 00:27:00,825 No. No. 669 00:27:00,827 --> 00:27:02,160 She shouldn't be allowed to plead this one out. 670 00:27:02,162 --> 00:27:03,862 Owen: Yeah, um... 671 00:27:07,868 --> 00:27:11,002 Take a well-deserved break, and we'll keep Malory safe here. 672 00:27:11,004 --> 00:27:12,537 Greypool's gonna still be looking for her, 673 00:27:12,539 --> 00:27:15,240 and we need to do some research on Senator Baynard, 674 00:27:15,242 --> 00:27:16,574 see if Nimah's right. 675 00:27:16,576 --> 00:27:18,943 - Okay. - Okay? 676 00:27:22,115 --> 00:27:23,481 [Door closes] 677 00:27:23,483 --> 00:27:25,784 You did a lot of good last night. 678 00:27:25,786 --> 00:27:28,553 Took a big risk, and you drew fire for us. 679 00:27:28,555 --> 00:27:29,921 I did what was needed. 680 00:27:29,923 --> 00:27:32,157 If you were trying to earn your place on this team, 681 00:27:32,159 --> 00:27:33,525 I'm pretty sure you got it. 682 00:27:33,527 --> 00:27:34,726 Maybe. 683 00:27:36,930 --> 00:27:39,631 My sister still hasn't spoken to me, 684 00:27:39,633 --> 00:27:42,267 and I don't know if she ever will. 685 00:27:42,269 --> 00:27:45,670 I tried to do the right thing and I turned myself in, 686 00:27:45,672 --> 00:27:48,373 'cause I believe that I should pay a price for what happened. 687 00:27:48,375 --> 00:27:50,375 And what did they do? 688 00:27:50,377 --> 00:27:52,110 They sent me here 689 00:27:52,112 --> 00:27:55,947 to be a part of a team they don't really want me on. 690 00:27:55,949 --> 00:27:59,851 I feel stuck, out of place. 691 00:27:59,853 --> 00:28:01,419 If I'm weighed down by my sins, 692 00:28:01,421 --> 00:28:03,988 it's because they keep pressing them down on me, Shelby. 693 00:28:03,990 --> 00:28:06,558 This isn't about what they think of you, Nimah. 694 00:28:06,560 --> 00:28:09,060 It's about what you think of yourself. 695 00:28:09,062 --> 00:28:11,629 You need to decide if you can stop regretting 696 00:28:11,631 --> 00:28:14,732 what you didn't do in the G20 and remember what you did. 697 00:28:14,734 --> 00:28:18,837 You saved lives, protected your sister, turned yourself in. 698 00:28:18,839 --> 00:28:20,939 Let go of your pride. 699 00:28:20,941 --> 00:28:24,742 Yes, you made mistakes, but you're still a good person. 700 00:28:24,744 --> 00:28:27,412 [Sighs] 701 00:28:27,414 --> 00:28:29,981 [Clay sighs] 702 00:28:29,983 --> 00:28:31,649 It wasn't Baynard. 703 00:28:31,651 --> 00:28:33,985 Nimah Amin was right. 704 00:28:33,987 --> 00:28:36,221 Tell her that. 705 00:28:36,223 --> 00:28:38,223 I'm only trying to help. 706 00:28:40,627 --> 00:28:43,428 Is this gonna work between us? 707 00:28:43,430 --> 00:28:44,429 I don't know. 708 00:28:44,431 --> 00:28:46,464 I've been a teacher a long time 709 00:28:46,466 --> 00:28:48,366 and I can tell when someone has a lot to learn. 710 00:28:48,368 --> 00:28:51,669 And you, Clay, have a lot to learn. 711 00:28:55,208 --> 00:28:57,308 Clay: I understand what it must feel like, 712 00:28:57,310 --> 00:29:00,812 watching someone less skilled stand where you used to stand. 713 00:29:00,814 --> 00:29:04,249 But that doesn't mean I don't have something to offer, 714 00:29:04,251 --> 00:29:07,952 something that, maybe, you never had... experience. 715 00:29:07,954 --> 00:29:09,120 [Chuckles] 716 00:29:09,122 --> 00:29:11,823 No, I've been in the highest rooms of power. 717 00:29:11,825 --> 00:29:13,892 I know how these people think. 718 00:29:13,894 --> 00:29:15,593 They didn't ask me to teach at The Farm. 719 00:29:15,595 --> 00:29:17,061 They asked me to lead a task force 720 00:29:17,063 --> 00:29:20,565 created to take down people like me. 721 00:29:20,567 --> 00:29:23,501 Yeah, I may not be perfect at it yet, 722 00:29:23,503 --> 00:29:26,237 but I am never gonna be able to get better 723 00:29:26,239 --> 00:29:30,341 if you keep putting yourself between me and them. 724 00:29:30,343 --> 00:29:32,410 You got to let me learn how to do my job. 725 00:29:33,813 --> 00:29:35,046 Okay. 726 00:29:36,016 --> 00:29:38,583 Really? 727 00:29:38,585 --> 00:29:39,717 I can't believe that worked. 728 00:29:39,719 --> 00:29:40,718 Don't spoil it. 729 00:29:42,956 --> 00:29:46,891 Um, maybe you can help me with one small thing. 730 00:29:46,893 --> 00:29:49,193 [Laughs] 731 00:29:49,195 --> 00:29:50,361 They want justice, 732 00:29:50,363 --> 00:29:52,997 and... and they're gonna have to wait, again. 733 00:29:52,999 --> 00:29:54,399 They didn't like it last week. 734 00:29:54,401 --> 00:29:56,167 I fear that, on top of this... 735 00:29:56,169 --> 00:29:58,736 Well, they're agents. They're used to getting their criminal. 736 00:29:58,738 --> 00:30:01,205 Waiting is not their thing, but you and I, we know waiting. 737 00:30:01,207 --> 00:30:04,876 For politicians like you, it's all a long game, right? 738 00:30:04,878 --> 00:30:09,681 And I've waited a long time to be operational. 739 00:30:09,683 --> 00:30:11,449 So, what do I tell them? 740 00:30:11,451 --> 00:30:12,784 You lie. 741 00:30:12,786 --> 00:30:15,253 Tell them they won, they saved the day, 742 00:30:15,255 --> 00:30:17,722 and that Senator Baynard's gonna get his. 743 00:30:17,724 --> 00:30:19,390 I've watched my mother's career closely. 744 00:30:19,392 --> 00:30:20,758 I-I know what happens when you lie. 745 00:30:20,760 --> 00:30:22,961 You end up having to cover it up with another and another... 746 00:30:22,963 --> 00:30:24,128 Or you learn to live with them. 747 00:30:24,130 --> 00:30:25,830 Listen... You want to be a good leader? 748 00:30:25,832 --> 00:30:29,334 Let your soldiers believe in their success. 749 00:30:29,336 --> 00:30:32,737 - And when they find out the truth? - Maybe they never do. 750 00:30:32,739 --> 00:30:34,272 Listen, Baynard could go unpunished 751 00:30:34,274 --> 00:30:36,074 for something that happened above your head. 752 00:30:36,076 --> 00:30:38,743 As far as they're concerned, you did your best, and you did. 753 00:30:38,745 --> 00:30:41,145 We got another name on the board. 754 00:30:41,147 --> 00:30:43,114 Yeah, we did, didn't we? 755 00:30:43,116 --> 00:30:45,683 And still under the collaborators' noses. 756 00:30:45,685 --> 00:30:48,987 Let's just hope it stays that way. 757 00:30:48,989 --> 00:30:51,422 Yes. Whoo! 758 00:30:51,424 --> 00:30:52,957 Oh, somebody's been at it. 759 00:30:52,959 --> 00:30:56,294 Still, there's enough for a tipple. 760 00:30:56,296 --> 00:30:57,695 What are we celebrating? 761 00:30:57,697 --> 00:31:00,365 What are we celebrating? 762 00:31:00,367 --> 00:31:01,766 Harry Doyle, 763 00:31:01,768 --> 00:31:05,903 the spy still left out in the cold. 764 00:31:05,905 --> 00:31:07,271 No MI6. 765 00:31:07,273 --> 00:31:09,407 There's no win to be had. 766 00:31:09,409 --> 00:31:11,142 Do you really think Prince George out there 767 00:31:11,144 --> 00:31:12,877 is gonna call Charlotte at the Home Office, 768 00:31:12,879 --> 00:31:14,925 tell them all about your secret efforts here? 769 00:31:14,928 --> 00:31:16,724 Promise to cut them in if she reinstates me? 770 00:31:16,727 --> 00:31:17,482 No, of course not. 771 00:31:17,484 --> 00:31:19,917 So, once again, I scratch your back 772 00:31:19,919 --> 00:31:21,719 and I get kicked to the curb in return. 773 00:31:21,721 --> 00:31:22,920 - Cheers. - [Glasses clink] 774 00:31:22,922 --> 00:31:25,490 You don't have to leave. You could stay here, join us. 775 00:31:25,492 --> 00:31:27,792 Well, you're not authorized to offer that, Alex. 776 00:31:27,794 --> 00:31:30,428 And I don't see anyone else knocking on my door. 777 00:31:30,430 --> 00:31:32,730 Well, you really haven't given them a reason to, Harry. 778 00:31:32,732 --> 00:31:34,732 You said it yourself... You're not a team player. 779 00:31:34,734 --> 00:31:36,067 Cool. Well, now you finally get it. 780 00:31:36,069 --> 00:31:37,502 - And on that note... - All right. 781 00:31:37,504 --> 00:31:40,271 - No, no, please don't get teary on my... - Hear me out, okay? 782 00:31:40,273 --> 00:31:43,741 This morning, Clay forced us to face our weaknesses, 783 00:31:43,743 --> 00:31:46,044 and I think it's only fair that someone tell you yours. 784 00:31:46,046 --> 00:31:48,156 ♪ ♪ 785 00:31:48,159 --> 00:31:49,981 You joke your way around everything 786 00:31:49,983 --> 00:31:52,483 because you're afraid to make a connection... 787 00:31:52,485 --> 00:31:55,219 Maybe because the closest connection you ever made 788 00:31:55,221 --> 00:31:56,921 died right in front of you. 789 00:31:56,923 --> 00:31:58,456 And I get that. 790 00:31:58,458 --> 00:32:02,760 After my father died, I... separated from the world, 791 00:32:02,762 --> 00:32:05,763 hid inside myself. 792 00:32:05,765 --> 00:32:08,533 Buried myself so deep that... 793 00:32:08,535 --> 00:32:12,136 there was nowhere else to go. 794 00:32:12,138 --> 00:32:15,106 And then I met Ryan... 795 00:32:15,108 --> 00:32:18,976 and Shelby and Nimah and Raina and Simon. 796 00:32:18,978 --> 00:32:21,312 And... And they'd all been through so much themselves, 797 00:32:21,314 --> 00:32:23,281 but they could still smile. 798 00:32:23,283 --> 00:32:25,216 And they wanted to get to know me, 799 00:32:25,218 --> 00:32:27,385 just like I want to know you. 800 00:32:27,387 --> 00:32:29,320 Mm-hmm, and all those connections... 801 00:32:29,322 --> 00:32:31,189 How did they work out for you, huh? 802 00:32:31,191 --> 00:32:32,990 Simon Asher... he good? 803 00:32:32,992 --> 00:32:35,426 Raina Amin... Is she around here somewhere? 804 00:32:35,428 --> 00:32:36,593 You know, I'm still waiting 805 00:32:36,596 --> 00:32:38,617 for that save-the-date card for you and Alabama. 806 00:32:38,620 --> 00:32:42,081 Ryan and I may not be together, but we're very, very connected. 807 00:32:42,083 --> 00:32:45,718 I think about him. I worry about him all the time. 808 00:32:45,720 --> 00:32:49,088 I'm his friend, just like I'm your friend, Harry. 809 00:32:49,090 --> 00:32:53,092 Look, there's space for you here, but you have to choose it. 810 00:32:53,094 --> 00:32:54,460 You can walk out that door 811 00:32:54,462 --> 00:32:56,563 and end up where you always end up... 812 00:32:56,565 --> 00:32:58,331 Separate and alone. 813 00:32:58,333 --> 00:33:02,435 Or you can stay here and let us in. 814 00:33:05,080 --> 00:33:09,783 I'm not going anywhere, and I will not leave you. 815 00:33:13,882 --> 00:33:16,449 [Sighs] 816 00:33:16,451 --> 00:33:19,385 ♪ ♪ 817 00:33:24,092 --> 00:33:26,059 [Door opens] 818 00:33:32,133 --> 00:33:34,167 Ryan: I had a feeling you'd be here. 819 00:33:34,169 --> 00:33:37,503 I had a feeling you'd find me. 820 00:33:37,505 --> 00:33:39,272 You followed me. 821 00:33:39,274 --> 00:33:41,574 Well... journalism might be dead in America, 822 00:33:41,576 --> 00:33:43,443 but where I come from, if you want to find a story, 823 00:33:43,445 --> 00:33:44,477 you go look for it. 824 00:33:44,479 --> 00:33:46,512 And yet, all is well in Brookwell. 825 00:33:46,514 --> 00:33:49,148 No chemical leak. People are back in their homes. 826 00:33:49,150 --> 00:33:51,718 I have a four-hour drive ahead of me, 827 00:33:51,720 --> 00:33:55,455 so I figured I'd file my 500 words on the party from here. 828 00:33:55,457 --> 00:33:57,991 Do you prefer to be called Mr. Booth or Operative Ryan... 829 00:33:57,993 --> 00:34:00,293 I wouldn't do that if I were you. 830 00:34:00,295 --> 00:34:03,062 Or what, you'll make me disappear? 831 00:34:03,064 --> 00:34:03,953 [Chuckles] 832 00:34:03,956 --> 00:34:06,766 This isn't Russia. Journalists don't vanish here. 833 00:34:06,768 --> 00:34:09,135 Drop it. I can't. I'd lose my job. 834 00:34:09,137 --> 00:34:11,117 Yeah, and if you publish it, I could lose my life. 835 00:34:11,120 --> 00:34:13,806 You make your money one way, I make my money another. 836 00:34:13,808 --> 00:34:15,541 If you want me to drop a story, 837 00:34:15,543 --> 00:34:18,011 then you give me something else to take its place. 838 00:34:24,411 --> 00:34:25,477 Is this real? 839 00:34:25,487 --> 00:34:27,153 Strictly on background. 840 00:34:27,155 --> 00:34:29,022 Someone's done this before. 841 00:34:29,024 --> 00:34:32,058 Well, do right by me, it won't be the last time. 842 00:34:32,060 --> 00:34:35,028 ♪ ♪ 843 00:34:39,434 --> 00:34:40,533 Dayana, give us a moment. 844 00:34:40,535 --> 00:34:42,502 All right, I'll get us some food. 845 00:34:53,114 --> 00:34:54,847 I'm sorry, Malory. 846 00:34:54,849 --> 00:34:56,849 We won't be able to fulfill our promise to you. 847 00:34:56,851 --> 00:34:59,152 What? You said you'd protect me, 848 00:34:59,154 --> 00:35:00,653 that I could get some kind of a deal. 849 00:35:00,655 --> 00:35:02,655 Yeah. Unfortunately, it turns out I don't have 850 00:35:02,657 --> 00:35:05,825 the authorization I thought I did to make that offer. 851 00:35:05,827 --> 00:35:08,027 But we want to help you get out of town. 852 00:35:08,029 --> 00:35:09,829 Out of town? 853 00:35:09,831 --> 00:35:11,464 What do you... What do you mean? 854 00:35:11,466 --> 00:35:13,866 The people who are after you, they may not stop. 855 00:35:13,868 --> 00:35:15,668 You need to get farther than they can find you. 856 00:35:15,670 --> 00:35:18,538 Don't contact anyone. Don't use a computer. 857 00:35:18,540 --> 00:35:20,340 Change phones every two weeks. 858 00:35:20,342 --> 00:35:23,109 Pay as you go, you understand? No Internet. 859 00:35:23,111 --> 00:35:25,945 You find a place that's quiet, get a job that pays cash. 860 00:35:25,947 --> 00:35:29,248 You want me to run? For how long? 861 00:35:31,519 --> 00:35:32,785 For a long time. 862 00:35:32,787 --> 00:35:34,887 But he'll find me. 863 00:35:34,889 --> 00:35:37,123 Not if you're smart. And you're smart. 864 00:35:37,125 --> 00:35:40,493 This is the best deal you're gonna get. 865 00:35:40,495 --> 00:35:41,627 Do you understand? 866 00:35:41,629 --> 00:35:43,730 Yeah, I understand. 867 00:35:43,732 --> 00:35:45,365 You used me. 868 00:35:45,367 --> 00:35:48,101 You lied to me, you got something you wanted, 869 00:35:48,103 --> 00:35:49,669 and now you want me to just... 870 00:35:54,709 --> 00:35:57,043 Go. 871 00:35:57,045 --> 00:35:59,379 I'll walk her through the details. 872 00:36:04,897 --> 00:36:08,872 Our friends at the DOJ are with Senator Baynard right now. 873 00:36:08,875 --> 00:36:11,980 He'll do time, even if he makes a plea deal. 874 00:36:11,982 --> 00:36:15,350 Malory will go into witness relocation until she testifies. 875 00:36:15,352 --> 00:36:17,452 You should feel good about yourselves, 876 00:36:17,454 --> 00:36:19,921 and you should feel good about this. 877 00:36:19,923 --> 00:36:21,856 Ryan: Henry Roarke? 878 00:36:21,858 --> 00:36:23,792 That's the Speaker of the House. 879 00:36:23,794 --> 00:36:26,679 - Yes. Nimah was right. - Nimah: Thank you. 880 00:36:26,682 --> 00:36:29,449 Baynard asked his old buddy for help out of a predicament. 881 00:36:29,451 --> 00:36:31,251 Roarke gave him what he needed from the cache. 882 00:36:31,253 --> 00:36:33,815 Roarke is the man in the government that we've been looking for. 883 00:36:33,818 --> 00:36:35,823 This feels like a win. Is this a win? 884 00:36:35,825 --> 00:36:37,524 Oh, I hope it's a win. 885 00:36:37,526 --> 00:36:39,379 - It's a win. - One we wouldn't 886 00:36:39,382 --> 00:36:41,094 have had without Harry. 887 00:36:41,096 --> 00:36:42,062 Agreed. 888 00:36:42,064 --> 00:36:43,797 I will take it under advisement. 889 00:36:43,800 --> 00:36:46,118 - Over drinks at the Gold Leaf. - Yes. 890 00:36:46,120 --> 00:36:48,087 - We finally deserve it. - [Laughs] 891 00:36:48,089 --> 00:36:49,655 - I'll catch up. - All right, see you. 892 00:36:49,657 --> 00:36:51,023 Come on. 893 00:36:51,025 --> 00:36:53,125 ♪ ♪ 894 00:36:53,127 --> 00:36:54,876 All right, what's everyone having? It's on me. 895 00:36:54,878 --> 00:36:55,895 It's noon. 896 00:36:55,897 --> 00:36:58,039 Not when you've been up for 36 hours it's not. 897 00:36:58,042 --> 00:36:59,975 Then I want a whole bottle of whiskey. 898 00:36:59,977 --> 00:37:01,768 How about a Bloody Mary instead? 899 00:37:01,771 --> 00:37:03,211 I don't get your Bloody Marys. 900 00:37:03,213 --> 00:37:04,913 If I wanted a gazpacho, I would order one. 901 00:37:04,915 --> 00:37:07,867 - [Laughs] - What? I-I'm not being funny. 902 00:37:07,870 --> 00:37:10,237 - We're gonna go order the food. - What? What did I say? 903 00:37:10,239 --> 00:37:11,572 All right. Good idea. 904 00:37:11,574 --> 00:37:12,706 I'm hungry. 905 00:37:12,708 --> 00:37:14,642 - Hey. - Hey, hey, hey. 906 00:37:14,644 --> 00:37:18,245 Um, so, I've been thinking a lot about you. 907 00:37:18,247 --> 00:37:20,381 - Oh, yeah? You haven't said much. - Mm-hmm. 908 00:37:20,383 --> 00:37:23,092 I know. I was just... I was trying to be less impetuous. 909 00:37:23,095 --> 00:37:26,296 Well, I'm a good soldier. I follow my orders. 910 00:37:26,298 --> 00:37:28,365 You needed time. I'm giving it to you. 911 00:37:28,367 --> 00:37:30,634 Right, I... I did say that. 912 00:37:30,636 --> 00:37:32,954 But I think, when I said that, 913 00:37:32,957 --> 00:37:35,524 I don't think I was being completely honest. 914 00:37:35,526 --> 00:37:37,126 So, what did you mean to say? 915 00:37:37,128 --> 00:37:38,894 [Sighs] 916 00:37:38,896 --> 00:37:42,765 Okay, so... we're connected, Ryan. 917 00:37:42,767 --> 00:37:44,500 After everything that we've been through, 918 00:37:44,502 --> 00:37:45,968 there's no way for us not to be. 919 00:37:45,970 --> 00:37:48,337 But when I said that I needed more time, 920 00:37:48,339 --> 00:37:51,540 I didn't... I didn't... I wasn't expecting you to wait. 921 00:37:51,542 --> 00:37:53,542 I see. 922 00:37:53,544 --> 00:37:55,611 - I'm sorry. - No, no, no. Don't apologize. 923 00:37:55,613 --> 00:37:57,580 I feel the same way. 924 00:37:57,583 --> 00:38:00,225 Look, I love you, Alex. I always will. 925 00:38:00,227 --> 00:38:01,693 But you and I, we just... 926 00:38:01,695 --> 00:38:05,339 We got stuck in a pattern that we just couldn't get out of. 927 00:38:05,342 --> 00:38:08,076 And I want some time, too, away from you. 928 00:38:08,078 --> 00:38:11,597 I just was trying to be respectful and honor your wishes. 929 00:38:11,600 --> 00:38:13,500 Okay, if I'm being completely honest, 930 00:38:13,502 --> 00:38:15,769 I do not know how I feel about this right now. 931 00:38:15,771 --> 00:38:19,105 Alex Parrish not in control of the situation. 932 00:38:19,107 --> 00:38:21,675 You see, you are capable of change. 933 00:38:21,677 --> 00:38:23,777 ♪ God, do you cry? ♪ 934 00:38:23,779 --> 00:38:26,179 Wow. You really came. 935 00:38:26,181 --> 00:38:28,281 Someone told me it'd be a nice gesture. 936 00:38:28,283 --> 00:38:30,421 Okay, you're not supposed to say that out loud. 937 00:38:30,424 --> 00:38:32,319 Oh. Right. 938 00:38:32,321 --> 00:38:34,855 So, where's your boyfriend this week? Europe? Asia? 939 00:38:34,857 --> 00:38:37,424 Oh, my God. You know I made him up. 940 00:38:37,426 --> 00:38:39,893 Yeah. That was pretty clear. 941 00:38:39,896 --> 00:38:42,548 I'm just not entirely sure why. 942 00:38:42,550 --> 00:38:43,716 Owen was right. 943 00:38:43,718 --> 00:38:46,885 I care what people think about me... you most of all. 944 00:38:46,887 --> 00:38:49,621 Because if anyone does have a good reason to hate me, it is you. 945 00:38:49,623 --> 00:38:52,294 And yesterday, in that moment... 946 00:38:52,297 --> 00:38:54,426 I don't know, I just... I wanted you to think 947 00:38:54,428 --> 00:38:56,713 that I was someone who was worthy of being loved. 948 00:38:56,716 --> 00:38:57,949 And that I'd found it, 949 00:38:57,951 --> 00:39:00,117 even after all the mistakes I've made. 950 00:39:00,119 --> 00:39:02,753 I don't hate you. 951 00:39:02,755 --> 00:39:07,625 I want to very, very badly, but I do not seem to be able to. 952 00:39:07,627 --> 00:39:09,660 Well, can you try a little harder? 953 00:39:09,662 --> 00:39:11,863 'Cause I don't want to like you, either. 954 00:39:11,865 --> 00:39:14,298 ♪ And I'll be all right ♪ 955 00:39:14,300 --> 00:39:15,766 [Sniffs] 956 00:39:15,768 --> 00:39:17,835 Still a no. 957 00:39:17,837 --> 00:39:20,648 Nimah Amin. 958 00:39:20,651 --> 00:39:22,726 I wanted to officially welcome you to the team. 959 00:39:22,728 --> 00:39:24,627 I feel I've been remiss in doing so. 960 00:39:24,629 --> 00:39:26,262 ♪ Lost control ♪ 961 00:39:26,264 --> 00:39:29,399 And I want to kick your ass at darts. 962 00:39:29,401 --> 00:39:30,834 Let's both get what we want. 963 00:39:34,593 --> 00:39:38,594 Uh... can I join in? 964 00:39:38,596 --> 00:39:40,562 Oh, my God. Look who's here. 965 00:39:40,564 --> 00:39:42,931 Harry wanted to know if we had enough room for him. 966 00:39:42,933 --> 00:39:47,135 I told him, "I'm not in charge." You have to ask the boss. 967 00:39:47,623 --> 00:39:49,590 Nice to have you with us, Harry. 968 00:39:49,593 --> 00:39:50,598 Yes! 969 00:39:50,601 --> 00:39:51,543 All right. 970 00:39:51,546 --> 00:39:53,837 I'm a member of the team now, so I get to play, too. 971 00:39:53,840 --> 00:39:55,829 Harry: Okay, well, seeing as I am the newbie, 972 00:39:55,832 --> 00:39:56,955 I'm going to set the rules. 973 00:39:56,958 --> 00:39:59,564 First to 20, and every time you miss... 974 00:39:59,567 --> 00:40:01,666 You have to answer a personal question. 975 00:40:01,695 --> 00:40:02,844 Yeah, yeah, yeah. 976 00:40:02,856 --> 00:40:04,405 We've played this before. Let's go. 977 00:40:04,407 --> 00:40:05,606 Okay. 978 00:40:05,608 --> 00:40:06,907 Oh, Owen. 979 00:40:06,909 --> 00:40:10,111 Okay, personal question, buddy... who's your favorite? 980 00:40:10,113 --> 00:40:11,645 Owen: Um... 981 00:40:11,647 --> 00:40:13,280 Uh-oh. I'm getting you a drink. 982 00:40:13,282 --> 00:40:14,348 Where you going? 983 00:40:14,350 --> 00:40:15,349 [Cellphone buzzes] 984 00:40:15,351 --> 00:40:17,418 ♪ Did I lose you? ♪ 985 00:40:17,420 --> 00:40:19,420 Hello? 986 00:40:19,422 --> 00:40:22,156 We're gonna run an op-ed piece on Sean Gregory. 987 00:40:22,158 --> 00:40:26,293 It'll get attention, and I'll get my story once it becomes one. 988 00:40:26,295 --> 00:40:27,528 I owe you. 989 00:40:27,530 --> 00:40:29,114 Well, how about you buy me dinner? 990 00:40:29,117 --> 00:40:31,251 I don't pay for stories. 991 00:40:31,253 --> 00:40:33,353 Okay, so I'll buy you dinner. 992 00:40:33,355 --> 00:40:35,889 Okay, but it can't be expensive. 993 00:40:35,891 --> 00:40:37,790 I have a very strict code of ethics. 994 00:40:37,792 --> 00:40:39,192 Oh. [Laughs] 995 00:40:39,194 --> 00:40:41,227 Friday night, pick the worst restaurant in town. 996 00:40:41,229 --> 00:40:43,963 You're on. 997 00:40:43,965 --> 00:40:47,267 ♪ Feels like I'm headed for a breakdown ♪ 998 00:40:50,272 --> 00:40:53,840 ♪ Feels like I'm headed for a breakdown ♪ 999 00:40:56,344 --> 00:41:01,665 ♪ Feels like I'm headed for a breakdown ♪ 1000 00:41:01,668 --> 00:41:03,668 León, it's Shelby Wyatt. 1001 00:41:03,670 --> 00:41:05,437 I was just thinking about you 1002 00:41:05,439 --> 00:41:08,607 and thought I'd call and see how you were. 1003 00:41:08,609 --> 00:41:09,808 [Buzzes] 1004 00:41:09,810 --> 00:41:13,378 ♪ Feels like I'm headed for a breakdown ♪ 1005 00:41:13,380 --> 00:41:16,782 ♪ ♪ 1006 00:41:27,859 --> 00:41:31,937 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 75678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.