Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,263 --> 00:00:04,878
Alexandra Parrish, my
name is Matthew Keyes.
2
00:00:04,913 --> 00:00:07,613
We hear you're looking for a job.
3
00:00:09,718 --> 00:00:11,429
Can I think about it?
4
00:00:11,430 --> 00:00:14,020
This offer expires the second
you step out of the car.
5
00:00:14,056 --> 00:00:15,259
It is my belief,
6
00:00:15,260 --> 00:00:17,791
as it is many others who work for me,
7
00:00:17,826 --> 00:00:21,027
that the FBI treated you terribly,
8
00:00:21,063 --> 00:00:23,729
and then they hung you out to dry.
9
00:00:23,764 --> 00:00:27,466
So, are you ready for what comes next?
10
00:00:28,903 --> 00:00:30,130
Yes.
11
00:00:30,132 --> 00:00:34,423
_
12
00:00:34,500 --> 00:00:37,035
_
13
00:00:37,245 --> 00:00:38,877
- There you go.
- Thank you.
14
00:00:38,913 --> 00:00:40,267
Raina. What's up?
15
00:00:40,269 --> 00:00:41,580
Making sure you're okay.
16
00:00:41,615 --> 00:00:43,015
I'll be better when it's over.
17
00:00:43,050 --> 00:00:44,598
I'll have time
18
00:00:44,599 --> 00:00:46,196
once they're done
with the first meeting.
19
00:00:46,220 --> 00:00:47,352
I'm one building away.
20
00:00:47,387 --> 00:00:49,822
I've left a pass in your name.
21
00:00:55,529 --> 00:00:56,667
Are you still there?
22
00:00:56,668 --> 00:00:58,749
I thought I saw
something, but I'm sure it's fine.
23
00:00:58,750 --> 00:01:01,077
I'll see you in an hour.
It shouldn't take that long.
24
00:01:01,101 --> 00:01:03,101
Okay. Bye.
25
00:01:03,136 --> 00:01:05,870
Monday through Friday,
the Financial District bustles
26
00:01:05,905 --> 00:01:08,873
with businessmen and women
moving at a breakneck pace.
27
00:01:08,908 --> 00:01:11,109
On this Saturday,
the buildings are empty,
28
00:01:11,144 --> 00:01:13,544
but the streets are
full of world leaders
29
00:01:13,579 --> 00:01:15,747
who are gathering under high security
30
00:01:15,782 --> 00:01:16,848
to ask the question
31
00:01:16,883 --> 00:01:19,316
"Should we put an end
to global surveillance?"
32
00:01:19,352 --> 00:01:20,785
President Todd...
33
00:01:20,820 --> 00:01:23,054
Here with his wife,
First Lady Elaine Todd...
34
00:01:23,089 --> 00:01:25,890
Is ready to deliver the keynote address.
35
00:01:25,925 --> 00:01:28,059
Parrish? You're...
36
00:01:28,094 --> 00:01:30,594
I was. A long time ago.
37
00:01:30,630 --> 00:01:32,730
You working the summit for the FBI?
38
00:01:32,765 --> 00:01:34,298
No. Just a civilian.
39
00:01:34,333 --> 00:01:36,634
Well, welcome inside the perimeter.
40
00:01:37,040 --> 00:01:38,753
_
41
00:01:38,871 --> 00:01:40,137
Excuse me.
42
00:01:43,008 --> 00:01:43,940
Hey.
43
00:01:43,976 --> 00:01:45,142
Hey.
44
00:01:45,177 --> 00:01:46,442
Thanks for coming.
45
00:01:46,478 --> 00:01:48,511
It's my only day in the city.
46
00:01:48,546 --> 00:01:50,013
Yeah, I heard.
47
00:01:50,048 --> 00:01:52,149
You made it onto the president's
daily briefing team.
48
00:01:52,184 --> 00:01:53,250
As of last week.
49
00:01:53,285 --> 00:01:53,984
Congratulations.
50
00:01:54,019 --> 00:01:55,385
Thank you.
51
00:01:57,156 --> 00:02:00,090
My team's waiting for
me in Federal Hall, so...
52
00:02:00,125 --> 00:02:02,191
- How is she, Ryan?
- Alex.
53
00:02:02,226 --> 00:02:02,825
You're right.
54
00:02:02,860 --> 00:02:04,360
I-I shouldn't. I'm sorry.
55
00:02:04,396 --> 00:02:06,095
- It isn't...
- It's not?
56
00:02:08,032 --> 00:02:10,633
Did you bring it?
57
00:02:10,669 --> 00:02:12,702
You know, sometimes
I wish we'd said no...
58
00:02:12,737 --> 00:02:14,270
To the mission, to all of this.
59
00:02:14,306 --> 00:02:16,138
There was no mission, Alex.
60
00:02:16,174 --> 00:02:17,307
We were chasing ghosts.
61
00:02:17,342 --> 00:02:20,142
They weren't ghosts, Ryan.
They were just smarter than us.
62
00:02:20,178 --> 00:02:21,221
You gonna give it to me or not?
63
00:02:24,048 --> 00:02:25,347
Looks like she needs you.
64
00:02:27,218 --> 00:02:28,784
The briefing takes 15 minutes.
65
00:02:28,820 --> 00:02:30,252
You'll be here when I get back?
66
00:02:48,271 --> 00:02:50,472
Please clear the checkpoint area.
67
00:02:52,075 --> 00:02:54,275
Please clear the checkpoint area.
68
00:03:09,692 --> 00:03:11,392
- Hi.
- I know we're not supposed to speak,
69
00:03:11,427 --> 00:03:12,760
but I need a favor from you.
70
00:03:12,795 --> 00:03:13,927
Of course you do.
71
00:03:13,963 --> 00:03:15,103
I need you to use the database
72
00:03:15,105 --> 00:03:16,107
to run someone's photo for me.
73
00:03:16,131 --> 00:03:17,448
Alex, I can't just...
74
00:03:17,449 --> 00:03:19,445
I wouldn't ask you if it wasn't
important, Shelby. Please.
75
00:03:19,469 --> 00:03:21,201
Important how?
76
00:03:21,237 --> 00:03:23,203
I just saw a dead man.
77
00:03:23,239 --> 00:03:26,240
Okay, what man, and what makes
you think that he's dead?
78
00:03:26,275 --> 00:03:28,541
'Cause I'm the one who killed him.
79
00:03:33,559 --> 00:03:36,777
_
80
00:03:39,018 --> 00:03:41,131
Director Keyes, I was going
through this Intel report,
81
00:03:41,155 --> 00:03:43,089
and I thought...
82
00:03:43,124 --> 00:03:46,259
Not what you were expecting
when the CIA recruited you, huh?
83
00:03:46,294 --> 00:03:49,228
Probably thought
James Bond, not Mike Judge.
84
00:03:49,264 --> 00:03:52,532
I was in the basement my last job.
85
00:03:52,567 --> 00:03:54,133
How long have you been down here?
86
00:03:55,303 --> 00:03:56,903
Five... years?
87
00:04:00,790 --> 00:04:02,278
_
88
00:04:08,016 --> 00:04:09,782
To whom should I make this... out?
89
00:04:27,415 --> 00:04:29,152
_
90
00:04:42,115 --> 00:04:44,285
_
91
00:04:46,953 --> 00:04:47,919
Welcome home.
92
00:04:47,954 --> 00:04:49,129
Thank you.
93
00:04:58,717 --> 00:05:00,310
_
94
00:05:24,692 --> 00:05:26,426
_
95
00:05:41,572 --> 00:05:43,793
Sorry I'm late. What'd I miss?
96
00:05:43,794 --> 00:05:45,186
Just me complaining,
97
00:05:45,210 --> 00:05:46,354
and you get enough of that at home.
98
00:05:46,378 --> 00:05:48,644
She had to do the agent update today.
99
00:05:48,679 --> 00:05:50,513
- It's fine, really.
- It's not fine.
100
00:05:50,548 --> 00:05:51,547
It's not fine.
101
00:05:51,582 --> 00:05:54,216
You finally speak Shelby!
I'm so proud of you!
102
00:05:54,251 --> 00:05:56,519
Well, I am happy at headquarters. I am.
103
00:05:56,554 --> 00:05:59,254
It's a big deal, and I
lobbied Miranda for it.
104
00:05:59,289 --> 00:06:01,056
But, being asked to write up
105
00:06:01,091 --> 00:06:04,092
what our former classmates
are doing... it's mean.
106
00:06:04,128 --> 00:06:05,594
Okay, I have to ask.
107
00:06:05,630 --> 00:06:07,897
Nimah busted a cartel in Arizona.
108
00:06:07,932 --> 00:06:11,099
Iris got a conviction on
that trafficker in Miami.
109
00:06:11,135 --> 00:06:14,436
Brandon got promoted
to behavioral analysis.
110
00:06:14,471 --> 00:06:16,604
My job? The company Christmas letter.
111
00:06:16,640 --> 00:06:18,873
Even Caleb is having more fun than me.
112
00:06:18,909 --> 00:06:20,442
Berkeley Law? I doubt it.
113
00:06:20,477 --> 00:06:22,044
Maybe if he'd gone to Boulder.
114
00:06:23,414 --> 00:06:24,413
And then Alex,
115
00:06:24,448 --> 00:06:27,348
who was the most famous
FBI agent in decades,
116
00:06:27,383 --> 00:06:29,884
is also stuck behind a
desk at a security firm.
117
00:06:29,920 --> 00:06:31,141
What is wrong with these people?
118
00:06:31,142 --> 00:06:32,921
From "Call of Duty" to carpal tunnel.
119
00:06:32,956 --> 00:06:33,621
What about you?
120
00:06:33,657 --> 00:06:34,433
No, hold on. Let me guess.
121
00:06:34,457 --> 00:06:37,959
You are going undercover at NASCAR.
122
00:06:37,994 --> 00:06:38,826
Or the White House.
123
00:06:38,862 --> 00:06:40,929
Or no... maybe on tour with Beyonc�.
124
00:06:40,964 --> 00:06:41,796
Yes!
125
00:06:41,831 --> 00:06:43,264
I couldn't tell you if I wanted to.
126
00:06:43,299 --> 00:06:44,965
All I know is that it starts tomorrow.
127
00:06:45,000 --> 00:06:46,567
I don't get back until this weekend.
128
00:06:46,602 --> 00:06:48,702
Well, Netflix and I
will take good care of her.
129
00:06:48,737 --> 00:06:50,304
We'll make it work.
130
00:06:50,339 --> 00:06:52,406
I don't want to wait for
a drink. Anyone want one?
131
00:06:52,442 --> 00:06:53,652
- Drown me.
- I'm driving, so...
132
00:06:53,676 --> 00:06:54,942
Okay.
133
00:06:57,447 --> 00:06:59,345
Okay. Where is it?
134
00:07:03,285 --> 00:07:05,919
You were right to go
with the rose-gold band
135
00:07:05,955 --> 00:07:07,120
and the vintage cut.
136
00:07:07,155 --> 00:07:08,789
I just did what you told me to do.
137
00:07:08,824 --> 00:07:10,490
Which is why you have my blessing.
138
00:07:12,127 --> 00:07:13,760
Are you gonna do it tonight?
139
00:07:14,830 --> 00:07:16,096
Shut up! Quiet!
140
00:07:16,131 --> 00:07:17,430
Thank you.
141
00:07:19,000 --> 00:07:20,266
Be right back.
142
00:07:27,109 --> 00:07:29,309
Alexandra Parrish, you
have been chosen to test
143
00:07:29,344 --> 00:07:31,777
for training in the
National Clandestine Service.
144
00:07:31,813 --> 00:07:33,813
You need to leave the bar right now.
145
00:07:33,848 --> 00:07:35,915
You will receive directions shortly.
146
00:07:38,486 --> 00:07:40,486
So, of course,
there's an emergency at work.
147
00:07:40,521 --> 00:07:42,788
One of our clients
might be getting hacked.
148
00:07:42,824 --> 00:07:44,323
They're calling everyone in.
149
00:07:44,358 --> 00:07:46,092
Well, do you have to leave this second?
150
00:07:46,127 --> 00:07:47,426
Yeah.
151
00:07:47,461 --> 00:07:49,194
Hey, I don't know how late I'll be.
152
00:07:49,230 --> 00:07:50,762
Um, I might miss you.
153
00:07:50,797 --> 00:07:54,333
Well, it'll just make
the weekend that much better.
154
00:07:54,368 --> 00:07:55,501
Go save a company.
155
00:07:55,536 --> 00:07:57,436
And you save the world.
156
00:07:57,471 --> 00:07:58,337
Bye.
157
00:07:58,372 --> 00:07:59,404
Mwah.
158
00:08:11,051 --> 00:08:13,652
In 100 feet, stay to the left.
159
00:08:15,421 --> 00:08:17,555
Drive through the gate.
160
00:08:17,590 --> 00:08:19,824
The security guard
will wave you through.
161
00:08:32,938 --> 00:08:34,505
Welcome to The Farm.
162
00:08:34,541 --> 00:08:37,475
This is the CIA's one
and only training facility.
163
00:08:37,510 --> 00:08:39,877
If you're here, that means
you're very good,
164
00:08:39,912 --> 00:08:41,788
but that doesn't mean you'll stay.
165
00:08:41,789 --> 00:08:43,525
Over the next 24 hours,
166
00:08:43,549 --> 00:08:45,382
you'll undergo a battery of tests
167
00:08:45,417 --> 00:08:50,087
to determine who will go
from Agency asset to operative.
168
00:08:50,122 --> 00:08:51,321
Follow us.
169
00:09:02,434 --> 00:09:03,400
Are you kidding me?
170
00:09:03,435 --> 00:09:04,879
This is your undercover assignment...
171
00:09:04,903 --> 00:09:05,902
To spy on me again?
172
00:09:05,937 --> 00:09:07,370
What are you even doing here?
173
00:09:07,406 --> 00:09:08,115
I can't tell you that.
174
00:09:08,139 --> 00:09:09,439
Well, I can't tell you, either.
175
00:09:09,474 --> 00:09:10,785
You said you were going undercover.
176
00:09:10,809 --> 00:09:13,042
I am. I'm...
177
00:09:13,078 --> 00:09:14,844
I'm here for the FBI.
178
00:09:14,879 --> 00:09:16,478
So am I.
179
00:09:27,628 --> 00:09:29,290
_
180
00:09:29,327 --> 00:09:31,427
Summit starting in one minute.
181
00:09:31,462 --> 00:09:34,263
Please clear the checkpoint area.
182
00:09:34,298 --> 00:09:36,465
I ran your photo. It
is not Jeremy Miller.
183
00:09:36,500 --> 00:09:38,634
It belongs to someone named Paulo Silva,
184
00:09:38,669 --> 00:09:41,537
who is very much alive and works
for Embratel in Rio de Janeiro.
185
00:09:41,572 --> 00:09:42,404
Are you sure?
186
00:09:42,440 --> 00:09:44,740
Customs shows he landed at JFK yester...
187
00:09:47,978 --> 00:09:48,610
Hello?
188
00:09:48,645 --> 00:09:50,478
Can you get a signal?
189
00:09:50,513 --> 00:09:51,579
I got nothing.
190
00:10:04,160 --> 00:10:05,293
Everybody, get down now!
191
00:10:14,504 --> 00:10:18,779
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
192
00:10:19,628 --> 00:10:21,258
Thank you very much.
193
00:10:26,079 --> 00:10:27,412
Let's move! Let's move!
194
00:10:27,811 --> 00:10:29,549
- What's happening?
- We need to get the
195
00:10:29,574 --> 00:10:31,545
president and the
first lady out of here.
196
00:10:59,311 --> 00:11:00,820
I've been working this for eight months!
197
00:11:00,844 --> 00:11:01,589
You fired her publicly!
198
00:11:01,613 --> 00:11:03,658
- And you... you lied to me,
- You knew we were in a relationship!
199
00:11:03,682 --> 00:11:04,906
Pretending to work at
some... some security
200
00:11:04,930 --> 00:11:05,961
- company,
- You knew I was lying to him!
201
00:11:05,985 --> 00:11:07,408
Yet you couldn't be
bothered knowing this would happen
202
00:11:07,409 --> 00:11:09,143
to tell me when I get
here he's gonna be here, too!
203
00:11:09,144 --> 00:11:11,154
Enough! You don't have time for this.
204
00:11:11,190 --> 00:11:12,601
You have to be back before dawn.
205
00:11:12,602 --> 00:11:13,820
You could've just told us
206
00:11:13,821 --> 00:11:15,407
we were both getting
this assignment, Miranda.
207
00:11:15,408 --> 00:11:17,372
- I had to keep you in the dark.
- Under whose orders?
208
00:11:17,396 --> 00:11:18,528
Mine.
209
00:11:18,563 --> 00:11:20,029
Alex, Miranda had to let you go
210
00:11:20,064 --> 00:11:22,298
so that no one would suspect
you were still FBI
211
00:11:22,333 --> 00:11:23,533
if you got into The Farm.
212
00:11:23,568 --> 00:11:25,635
And what about Ryan? Was he fired, too?
213
00:11:25,670 --> 00:11:28,271
No, Ryan's face wasn't all over
magazines and TV screens.
214
00:11:28,306 --> 00:11:30,806
Look, while I can recruit analysts,
215
00:11:30,841 --> 00:11:32,375
I don't control The Farm.
216
00:11:32,410 --> 00:11:34,703
I put you at Langley in hopes
that you'd get invited,
217
00:11:34,705 --> 00:11:37,846
but it was taking too long,
so I put Ryan on their radar,
218
00:11:37,882 --> 00:11:39,882
hoping he'd get tapped, and he did.
219
00:11:39,918 --> 00:11:41,687
The fact that it was at the same time,
220
00:11:41,689 --> 00:11:43,010
that's just coincidence.
221
00:11:43,011 --> 00:11:44,164
- There's no such thing.
- There's no such thing.
222
00:11:44,188 --> 00:11:45,894
That's what the FBI teaches you,
223
00:11:45,895 --> 00:11:47,422
but at the Agency, we rely on them.
224
00:11:47,457 --> 00:11:49,657
Right place, right
time... That can save your life.
225
00:11:49,693 --> 00:11:53,262
And now, with both of you here,
that just doubles our odds.
226
00:11:53,297 --> 00:11:56,443
Look, the FBI and the CIA
227
00:11:56,445 --> 00:11:57,971
used to be able to
do whatever they wanted
228
00:11:57,995 --> 00:11:59,995
in the name of national security,
229
00:12:00,031 --> 00:12:00,863
but over the years,
230
00:12:00,898 --> 00:12:03,365
laws have been passed... Rightfully...
231
00:12:03,400 --> 00:12:05,667
To keep us from crossing the line.
232
00:12:05,703 --> 00:12:07,770
We believe that
some people in the Agency
233
00:12:07,805 --> 00:12:09,671
decided they're done with these laws.
234
00:12:09,707 --> 00:12:11,473
They want the old ways restored...
235
00:12:11,508 --> 00:12:14,810
No accountability,
no rules, no oversight.
236
00:12:14,846 --> 00:12:16,846
Now, whoever this rogue group is,
237
00:12:16,881 --> 00:12:19,381
they've been growing
within the CIA for years
238
00:12:19,416 --> 00:12:22,718
with their own nefarious agenda,
and we need to stop them.
239
00:12:22,753 --> 00:12:24,953
The recruitment is happening
on The Farm,
240
00:12:24,988 --> 00:12:28,022
and we believe Owen Hall,
who is the head instructor,
241
00:12:28,058 --> 00:12:29,725
is finding the right candidates
242
00:12:29,760 --> 00:12:31,793
and indoctrinating them
while training them
243
00:12:31,828 --> 00:12:33,462
right alongside the other students.
244
00:12:33,497 --> 00:12:36,231
So we need you to get close
to your fellow recruits,
245
00:12:36,266 --> 00:12:37,966
figure out who may be chosen,
246
00:12:38,001 --> 00:12:41,035
and, if you can, get chosen yourself.
247
00:12:41,071 --> 00:12:44,172
The only way for us to know
who's in charge is if you get inside.
248
00:12:44,207 --> 00:12:45,974
Well, won't sending in
two former FBI agents
249
00:12:46,009 --> 00:12:47,575
who are in a romantic relationship
250
00:12:47,610 --> 00:12:49,677
raise some red flags as to
the reasons we're there?
251
00:12:49,712 --> 00:12:50,857
Well, they don't know
you've been romantic.
252
00:12:50,881 --> 00:12:53,314
You just have to maintain
a professional relationship
253
00:12:53,349 --> 00:12:55,527
in the eyes of your fellow
recruits and your instructors.
254
00:12:55,551 --> 00:12:57,652
And if you had a
prior working connection,
255
00:12:57,687 --> 00:12:58,686
that's a good thing.
256
00:12:58,721 --> 00:13:00,254
It's that type of coincidence
257
00:13:00,290 --> 00:13:02,723
that can actually
throw people off a scent.
258
00:13:02,759 --> 00:13:04,392
Look, I know it's the Bureau's job
259
00:13:04,427 --> 00:13:06,193
to police the intelligence community,
260
00:13:06,228 --> 00:13:08,929
but undercover in the CIA,
261
00:13:08,964 --> 00:13:11,098
surrounded by a bunch
of future anarchists?
262
00:13:11,133 --> 00:13:12,065
That's, uh... That's...
263
00:13:12,101 --> 00:13:14,101
That's insane!
264
00:13:14,136 --> 00:13:14,902
I know.
265
00:13:14,937 --> 00:13:17,204
I know... Calling this a challenge
266
00:13:17,239 --> 00:13:19,406
is the understatement of the century,
267
00:13:19,441 --> 00:13:23,610
but everyone in this room
has experienced firsthand
268
00:13:23,645 --> 00:13:25,779
what one rogue agent can accomplish.
269
00:13:25,814 --> 00:13:27,447
Now, can you imagine
270
00:13:27,482 --> 00:13:30,082
what a conspiracy of them could do?
271
00:13:31,820 --> 00:13:33,320
Can we rely on you?
272
00:13:35,123 --> 00:13:37,023
_
273
00:13:44,265 --> 00:13:46,265
Lydia.
274
00:13:46,301 --> 00:13:47,733
Um, hi.
275
00:13:47,768 --> 00:13:49,630
Figured we should get to know each other
276
00:13:49,631 --> 00:13:51,537
since we're the only women here.
277
00:13:51,572 --> 00:13:52,805
Oh, there might be more.
278
00:13:52,841 --> 00:13:55,041
We're not the only recruits
testing today.
279
00:13:55,076 --> 00:13:56,075
Um, I'm Alex...
280
00:13:56,110 --> 00:13:57,176
Alex Parrish.
281
00:13:57,212 --> 00:13:59,712
You're not someone who ever
has to introduce herself.
282
00:13:59,747 --> 00:14:02,247
Why do you even have to go
through this? You're a shoo-in.
283
00:14:02,282 --> 00:14:04,950
Yeah, well, depends on
what "this" entails.
284
00:14:04,985 --> 00:14:08,620
Physical, personality tests,
polygraphs, and a psych eval.
285
00:14:08,656 --> 00:14:10,956
I interview a lot of ex-Company
for my work.
286
00:14:10,991 --> 00:14:14,993
Jeremy Miller... famous author
of the "Skyforce" series
287
00:14:15,028 --> 00:14:17,295
and now living it in real life.
288
00:14:17,331 --> 00:14:19,831
Apparently, my scenarios
were so accurate,
289
00:14:19,867 --> 00:14:22,234
they recruited me to
come up with new ones.
290
00:14:22,269 --> 00:14:23,168
And you are...?
291
00:14:23,203 --> 00:14:25,337
Not a fan of yet
another male action hero
292
00:14:25,372 --> 00:14:26,671
with a long-suffering wife
293
00:14:26,706 --> 00:14:28,663
who prays he makes it
through his next mission.
294
00:14:28,811 --> 00:14:30,019
Well, thank you for reading them.
295
00:14:32,679 --> 00:14:35,112
Hope your research pays off...
296
00:14:35,147 --> 00:14:37,114
'cause it ain't fiction.
297
00:14:50,829 --> 00:14:53,630
That man is staring at me.
298
00:14:53,665 --> 00:14:57,167
Stare right back. Everyone else is.
299
00:14:57,203 --> 00:14:58,269
You got your own admirer.
300
00:15:00,172 --> 00:15:02,306
Not your type?
301
00:15:02,341 --> 00:15:04,207
This is nothing like the Bureau.
302
00:15:04,242 --> 00:15:05,219
I mean, don't get me wrong.
303
00:15:05,243 --> 00:15:08,144
All those people were
in great shape, but this?
304
00:15:08,179 --> 00:15:10,947
It's like a
CrossFit leaderboard in here.
305
00:15:10,982 --> 00:15:13,016
The only time I went to SoulCycle,
306
00:15:13,051 --> 00:15:15,786
I ended up in the E.R.,
hooked to an I.V.
307
00:15:15,821 --> 00:15:17,554
I'm so not gonna do well here.
308
00:15:19,157 --> 00:15:21,057
Are you a good person?
309
00:15:21,092 --> 00:15:21,791
Yes.
310
00:15:21,826 --> 00:15:23,226
Who says no?
311
00:15:23,261 --> 00:15:26,329
Have you ever felt
like no one believes you?
312
00:15:29,200 --> 00:15:32,168
Have you ever committed a crime
for which you weren't caught?
313
00:15:32,203 --> 00:15:36,472
Only in Kansas, Kentucky, and Texas.
314
00:15:36,507 --> 00:15:38,707
Ever damaged government property?
315
00:15:38,743 --> 00:15:41,043
Does peeing in Central Park count?
316
00:15:41,078 --> 00:15:43,312
Have you ever deceived a family member?
317
00:15:43,347 --> 00:15:44,246
Yes.
318
00:15:44,281 --> 00:15:46,214
I'm doing so right now.
319
00:15:46,250 --> 00:15:48,651
Ever looked at pornography?
320
00:15:48,686 --> 00:15:51,053
Have you updated these
questions since Truman?
321
00:15:55,092 --> 00:15:58,393
Have you ever aided
a terrorist in any way?
322
00:15:58,429 --> 00:16:00,562
Okay, you got me.
323
00:16:00,597 --> 00:16:02,564
"What color best describes you?"
324
00:16:02,599 --> 00:16:05,267
How do you even answer a question
like that correctly?
325
00:16:05,302 --> 00:16:07,113
I'm pretty sure it's subjective,
and if it isn't,
326
00:16:07,137 --> 00:16:08,581
then I am really freaking out right now.
327
00:16:08,605 --> 00:16:10,204
All right, just relax, okay?
328
00:16:10,239 --> 00:16:12,173
You're more in control than you let on.
329
00:16:12,208 --> 00:16:14,241
The CIA is gonna see that.
330
00:16:16,446 --> 00:16:19,280
Is it some moth-to-a-flame
thing, or do you know that guy?
331
00:16:19,315 --> 00:16:21,293
I just met him a few times
at the Bureau. That's it.
332
00:16:21,317 --> 00:16:22,923
Surprised to see someone I know.
333
00:16:23,072 --> 00:16:25,119
Well, good to see you again, Ryan Booth.
334
00:16:25,154 --> 00:16:25,987
This is Lydia, um...
335
00:16:26,022 --> 00:16:28,289
I'm sorry. I don't know your last name.
336
00:16:28,324 --> 00:16:31,092
Rumor is, we're not
supposed to have them.
337
00:16:31,127 --> 00:16:31,859
It's Bates.
338
00:16:31,894 --> 00:16:32,893
Nice to meet you.
339
00:16:32,928 --> 00:16:33,794
Pleasure's mine.
340
00:16:33,829 --> 00:16:36,197
Something else we're
not supposed to have.
341
00:16:36,232 --> 00:16:37,264
No, that was in the FBI.
342
00:16:37,300 --> 00:16:39,700
Apparently, in here, we
can do whatever we want.
343
00:16:39,735 --> 00:16:41,302
Noted.
344
00:16:41,337 --> 00:16:43,103
Thankfully.
345
00:16:45,975 --> 00:16:49,142
My name is Owen Hall,
346
00:16:49,177 --> 00:16:51,311
and if you make it into The Farm today,
347
00:16:51,346 --> 00:16:53,046
I will be your lead instructor,
348
00:16:53,081 --> 00:16:55,716
a position I've held
for the last 14 years.
349
00:16:55,751 --> 00:16:58,752
The CIA only recruits those
we believe can help our mission.
350
00:16:58,787 --> 00:17:02,322
As such, I've hand-selected
everyone in this room.
351
00:17:02,357 --> 00:17:06,326
I saw something in each one
of you that makes you valuable.
352
00:17:06,361 --> 00:17:08,395
And before this day is over,
353
00:17:08,430 --> 00:17:11,131
some will prove me right and move in,
354
00:17:11,166 --> 00:17:13,233
and others will be sent home.
355
00:17:13,268 --> 00:17:15,635
The NSA and FBI want to
make sure you have no secrets.
356
00:17:15,670 --> 00:17:19,471
We here at The Farm need
to know you can keep them.
357
00:17:19,507 --> 00:17:22,341
All right, one by one, you'll
be asked the same 20 questions
358
00:17:22,376 --> 00:17:24,644
you were asked earlier
during the polygraph,
359
00:17:24,679 --> 00:17:28,014
only this time, you will tell
a lie instead of the truth.
360
00:17:28,049 --> 00:17:31,584
If you can't tell a lie and get
away with it, we will know.
361
00:17:31,619 --> 00:17:33,318
And you will hear a very unpleasant...
362
00:17:34,621 --> 00:17:37,089
If I hear more than five buzzes...
363
00:17:37,124 --> 00:17:39,124
adios.
364
00:17:39,160 --> 00:17:41,193
Is your father alive?
365
00:17:41,228 --> 00:17:42,194
No.
366
00:17:43,030 --> 00:17:46,131
Did you spend two years in prison?
367
00:17:46,167 --> 00:17:47,533
No.
368
00:17:47,568 --> 00:17:50,035
Do you respond well to authority?
369
00:17:50,070 --> 00:17:50,802
Yes.
370
00:17:52,305 --> 00:17:53,872
Is your name Ryan Booth?
371
00:17:53,907 --> 00:17:55,106
Nope.
372
00:17:55,141 --> 00:17:56,207
Do you have three sisters?
373
00:17:56,242 --> 00:17:56,942
No.
374
00:17:56,977 --> 00:17:58,509
Did you grow up in Hawthorne?
375
00:17:58,545 --> 00:17:59,778
Nope.
376
00:17:59,813 --> 00:18:01,345
Were you in Afghanistan?
377
00:18:01,381 --> 00:18:02,447
No, sir.
378
00:18:03,550 --> 00:18:07,918
Huh. No one's ever gotten
a perfect score before.
379
00:18:08,854 --> 00:18:11,522
Nothing turns me on
more than some mystery.
380
00:18:11,558 --> 00:18:16,127
That right there might be
a too talented Mr. Ripley.
381
00:18:16,801 --> 00:18:18,938
_
382
00:18:26,947 --> 00:18:29,315
_
383
00:18:34,299 --> 00:18:36,116
_
384
00:18:36,117 --> 00:18:37,158
What are you doing here, Raina?
385
00:18:37,182 --> 00:18:39,048
I'm an interpreter for the summit.
386
00:18:39,084 --> 00:18:39,849
Where is Alex?
387
00:18:39,884 --> 00:18:41,851
I knew she was coming to see you.
388
00:18:41,886 --> 00:18:44,421
She might still be in the area.
389
00:18:44,456 --> 00:18:46,423
Well, let's hope,
for her sake, she's not.
390
00:18:46,458 --> 00:18:48,125
I hope for ours she is.
391
00:18:48,372 --> 00:18:52,694
_
392
00:18:54,433 --> 00:18:55,464
I do.
393
00:19:03,441 --> 00:19:05,541
"We are the Citizen's Liberation Front.
394
00:19:05,576 --> 00:19:07,844
We've taken control
of a five-block radius
395
00:19:07,879 --> 00:19:09,045
in lower Manhattan..."
396
00:19:09,080 --> 00:19:10,412
"And our demand is simple."
397
00:19:11,315 --> 00:19:13,582
"There are individuals around the world
398
00:19:13,618 --> 00:19:18,053
who were unjustly persecuted
for breaches of global security,
399
00:19:18,088 --> 00:19:21,257
and before the day ends,
they have to be pardoned,
400
00:19:21,292 --> 00:19:22,691
or many will die."
401
00:19:22,726 --> 00:19:24,762
"Any attempt to cross our perimeter
402
00:19:24,908 --> 00:19:27,396
will result in the release
of a biological agent
403
00:19:27,431 --> 00:19:29,031
that will devastate the area.
404
00:19:29,066 --> 00:19:30,799
Please await further instructions."
405
00:19:30,834 --> 00:19:34,369
"If you obey, it will be over soon.
406
00:19:34,404 --> 00:19:36,304
We will begin with America."
407
00:19:36,339 --> 00:19:39,541
The United States
does not bow to terrorists,
408
00:19:39,576 --> 00:19:40,642
and neither do I.
409
00:19:42,746 --> 00:19:44,212
Then they will execute your wife.
410
00:19:44,394 --> 00:19:47,523
_
411
00:20:15,952 --> 00:20:18,819
They're speaking Swahili,
but judging from their accents,
412
00:20:18,854 --> 00:20:21,422
none of them are remotely
from that region.
413
00:20:21,457 --> 00:20:24,425
I've never heard of the Citizen's
Liberation Front before. Have you?
414
00:20:24,460 --> 00:20:25,859
No.
415
00:20:25,895 --> 00:20:28,595
These guys are
well-trained and way too organized
416
00:20:28,631 --> 00:20:30,764
for this to be a first run.
417
00:20:30,800 --> 00:20:31,966
Doesn't add up.
418
00:20:32,001 --> 00:20:34,035
What are you going to do?
419
00:20:34,070 --> 00:20:36,937
What I was trained to do... lie.
420
00:20:38,574 --> 00:20:40,206
I'm special advisor to the president.
421
00:20:40,242 --> 00:20:41,953
If you want him to comply
with your demands,
422
00:20:41,977 --> 00:20:43,777
you're gonna need my help
getting him there.
423
00:20:44,859 --> 00:20:46,734
_
424
00:20:46,849 --> 00:20:49,950
Elicitation... the art
of extracting information
425
00:20:49,985 --> 00:20:52,618
from a target without raising
their suspicion.
426
00:20:52,654 --> 00:20:54,187
This is the site of your final test...
427
00:20:54,222 --> 00:20:56,823
Williamsburg's Gold Leaf Bar and Grill.
428
00:20:56,858 --> 00:20:58,358
You'll each be handed a card
429
00:20:58,393 --> 00:21:00,293
with one single item written on it.
430
00:21:00,329 --> 00:21:02,028
This item is a key piece of information
431
00:21:02,064 --> 00:21:03,663
about a fellow recruit.
432
00:21:03,698 --> 00:21:05,898
Your goal is to figure out what it means
433
00:21:05,934 --> 00:21:07,762
and match it to the correct recruit
434
00:21:07,763 --> 00:21:10,202
by writing their name
on the back of the card.
435
00:21:10,237 --> 00:21:12,403
When trying to elicit from a target,
436
00:21:12,439 --> 00:21:16,007
you want to make sure your mark
is relaxed and comfortable.
437
00:21:16,042 --> 00:21:17,509
So drink up.
438
00:21:17,544 --> 00:21:18,826
The booze is on us.
439
00:21:21,372 --> 00:21:23,047
My card just says "Cleveland."
440
00:21:23,083 --> 00:21:24,850
Like, is that a name or the city?
441
00:21:24,885 --> 00:21:26,585
And now we all know what you have.
442
00:21:26,620 --> 00:21:29,887
Elicitation's about
not raising suspicion.
443
00:21:29,922 --> 00:21:32,890
But, you guys, no one's gonna
give up too much on themselves anyway.
444
00:21:32,925 --> 00:21:34,646
But you can't expect
to get info on someone
445
00:21:34,647 --> 00:21:36,339
without giving up information
about yourself.
446
00:21:36,363 --> 00:21:37,928
So how do we win?
447
00:21:37,964 --> 00:21:39,930
Well, by getting well and truly drunk
448
00:21:39,966 --> 00:21:42,033
until somebody slips up.
449
00:21:42,068 --> 00:21:43,734
Let's do it.
450
00:21:45,270 --> 00:21:48,038
Her name was Hannah.
451
00:21:48,073 --> 00:21:50,875
She was smart, beautiful, strong...
452
00:21:50,910 --> 00:21:52,943
Stronger than I'll ever be.
453
00:21:52,979 --> 00:21:55,880
We were talking about
starting a family together.
454
00:21:55,915 --> 00:21:57,247
Mm.
455
00:21:57,282 --> 00:22:00,583
And then... car accident.
456
00:22:00,619 --> 00:22:03,420
One day she was there, and then...
457
00:22:06,158 --> 00:22:08,091
What about you? You ever
lose anyone you love?
458
00:22:08,127 --> 00:22:10,827
Mm. My husband and our two sons.
459
00:22:12,398 --> 00:22:14,264
That's... That's
how you do it, isn't it?
460
00:22:14,299 --> 00:22:16,466
Your B-plus story and your
C-minus conviction.
461
00:22:16,502 --> 00:22:18,367
If you're gonna give me the widow trick,
462
00:22:18,403 --> 00:22:21,037
please give me something I
haven't seen on American telly.
463
00:22:21,072 --> 00:22:23,150
Anyone ever tell you you
have a really thick accent
464
00:22:23,174 --> 00:22:23,907
for an American?
465
00:22:23,942 --> 00:22:26,413
Everyone... Apart from my mum,
466
00:22:26,573 --> 00:22:28,422
who moved us back to London
after I was born.
467
00:22:28,446 --> 00:22:29,946
Excuse me.
468
00:22:29,981 --> 00:22:33,149
Tragic story about your ex-wife.
469
00:22:33,184 --> 00:22:34,950
I wonder what she'd make of it.
470
00:22:34,985 --> 00:22:35,896
Should we call her and ask?
471
00:22:35,920 --> 00:22:38,954
Elicit without being
elicited is the point.
472
00:22:38,989 --> 00:22:40,956
Lying isn't the only strategy.
473
00:22:40,991 --> 00:22:42,538
I'm playing it close to the vest.
474
00:22:42,716 --> 00:22:45,428
Plus, I already have a hunch on my card.
475
00:22:45,463 --> 00:22:48,497
Mm, well, why don't you play it
your way, I'll play it mine,
476
00:22:48,533 --> 00:22:50,732
and I hope to see you on the other side?
477
00:22:50,768 --> 00:22:53,268
Oh! I will be there.
478
00:22:53,303 --> 00:22:56,905
Actually, I got the Edgar
for the first "Skyforce" novel
479
00:22:56,941 --> 00:22:59,074
when I was living hand-to-mouth
480
00:22:59,109 --> 00:23:01,142
as a high-school English teacher.
481
00:23:01,178 --> 00:23:03,144
Jeremy Miller?
482
00:23:03,180 --> 00:23:05,280
Jeremy freakin'
Miller... The millennial Tom Clancy?
483
00:23:05,315 --> 00:23:06,281
Wow. I am a big fan.
484
00:23:06,316 --> 00:23:07,449
Do you know who this guy is?
485
00:23:07,484 --> 00:23:08,816
Do you fancy a chat?
486
00:23:10,387 --> 00:23:11,809
I was getting somewhere with him.
487
00:23:11,810 --> 00:23:12,814
Yeah, on the road to elimination.
488
00:23:12,815 --> 00:23:14,033
That was a total cock-up.
489
00:23:14,057 --> 00:23:16,257
Don't give information about yourself.
490
00:23:16,293 --> 00:23:19,026
You're... helping me? Why?
491
00:23:19,062 --> 00:23:21,196
You have an honest face.
492
00:23:21,231 --> 00:23:22,964
- Thank you.
- No, that's not a good thing.
493
00:23:22,999 --> 00:23:24,610
Till you have a
dishonest heart to go with it,
494
00:23:24,634 --> 00:23:26,178
you're gonna have to learn
how to cut corners.
495
00:23:26,202 --> 00:23:29,604
Now, do you know why
barmen never go home with anyone?
496
00:23:29,639 --> 00:23:32,873
'Cause they've seen everything.
497
00:23:36,012 --> 00:23:37,478
Talk to him.
498
00:23:37,513 --> 00:23:40,280
Wesley is from Mobile,
Robin is cheating on his wife,
499
00:23:40,316 --> 00:23:44,184
and Le�n is uncircumcised,
which I didn't hear from him.
500
00:23:44,220 --> 00:23:46,153
What did you have to
share to get all that?
501
00:23:46,188 --> 00:23:47,521
Nice try.
502
00:23:47,556 --> 00:23:49,523
Look, I'm just doing my due diligence.
503
00:23:49,558 --> 00:23:52,025
Besides, I've already pinned
the card on my donkey.
504
00:23:52,060 --> 00:23:53,827
Cards up so we can talk freely?
505
00:23:55,897 --> 00:23:56,930
Okay.
506
00:23:58,233 --> 00:24:01,801
I don't know any other Andy
except... Warhol and Cohen.
507
00:24:02,938 --> 00:24:05,105
- Guess we can chat.
- Yeah, this isn't mine, either.
508
00:24:08,276 --> 00:24:09,009
Another game?
509
00:24:09,044 --> 00:24:09,954
You gonna actually try this time,
510
00:24:09,978 --> 00:24:11,978
or you really think that letting me win
511
00:24:12,014 --> 00:24:13,224
is gonna get me to give something?
512
00:24:13,248 --> 00:24:15,080
Oh, I'm that transparent, huh?
513
00:24:15,116 --> 00:24:18,251
You and Alex... deeper history
than a shared employer.
514
00:24:18,286 --> 00:24:20,353
Yeah. We brought down
Liam O'Connor together.
515
00:24:20,388 --> 00:24:21,450
But that's not what's in your eyes
516
00:24:21,452 --> 00:24:22,733
every time you hear her name.
517
00:24:22,757 --> 00:24:24,923
She might not be the
card you were holding,
518
00:24:24,959 --> 00:24:26,859
but she's your key piece
of information...
519
00:24:26,894 --> 00:24:28,127
Your weakness.
520
00:24:28,163 --> 00:24:30,462
I was holding back.
This time, you're going down.
521
00:24:31,565 --> 00:24:34,332
So, how does an ex-actuary
522
00:24:34,368 --> 00:24:37,202
take a swing at a job like this?
523
00:24:37,237 --> 00:24:38,904
My mom was an alcoholic.
524
00:24:38,939 --> 00:24:41,874
I never knew what she'd
bring home with her...
525
00:24:41,909 --> 00:24:44,276
A man, a few.
526
00:24:44,311 --> 00:24:46,744
Sometimes she never came home at all.
527
00:24:46,780 --> 00:24:50,348
Living like that made me grow up fast...
528
00:24:50,384 --> 00:24:55,053
Responsible, sober, always
on call, never spoke up,
529
00:24:55,088 --> 00:24:58,623
never went to a house party,
never jumped in a pool,
530
00:24:58,659 --> 00:25:00,525
never even learned to swim.
531
00:25:00,561 --> 00:25:02,426
So I'm here to prove to myself
532
00:25:02,461 --> 00:25:05,697
that I am capable of taking risks.
533
00:25:05,732 --> 00:25:07,264
And I am not afraid.
534
00:25:07,300 --> 00:25:09,901
I don't see any fear in those eyes.
535
00:25:10,904 --> 00:25:12,970
You got this.
536
00:25:13,006 --> 00:25:16,074
Means a lot... coming from
the great Alex Parrish.
537
00:25:16,109 --> 00:25:17,809
Mm.
538
00:25:17,844 --> 00:25:20,244
Why are you here?
539
00:25:20,279 --> 00:25:24,215
After everything
that happened last year...
540
00:25:24,250 --> 00:25:26,950
the world called me a hero,
541
00:25:26,985 --> 00:25:29,386
but I never felt like one.
542
00:25:29,422 --> 00:25:31,722
I missed signs, made mistakes.
543
00:25:31,757 --> 00:25:34,425
Friends died.
544
00:25:34,460 --> 00:25:37,761
My best friend died, actually.
545
00:25:37,796 --> 00:25:40,731
So, while the world might call me great,
546
00:25:40,766 --> 00:25:44,334
all I feel is guilty.
547
00:25:44,369 --> 00:25:47,904
So I'm here... to actually
become the hero
548
00:25:47,940 --> 00:25:50,240
the world already thinks I am.
549
00:25:52,310 --> 00:25:56,011
Hand in your cards.
Let's see who's still standing.
550
00:25:56,047 --> 00:26:01,584
Manus, Garabedian,
Springer, Velez, Ellis, Doyle, Booth,
551
00:26:01,620 --> 00:26:03,453
you all correctly matched your cards
552
00:26:03,488 --> 00:26:04,954
to the proper recruit.
553
00:26:04,989 --> 00:26:07,089
The following people, step forward...
554
00:26:07,125 --> 00:26:08,901
Manus, Heyward, Steiner,
555
00:26:09,069 --> 00:26:12,361
Springer, Garabedian, and Gordon.
556
00:26:12,396 --> 00:26:15,131
A van is waiting in the parking
lot to take you to the airport.
557
00:26:15,166 --> 00:26:16,031
Go.
558
00:26:16,067 --> 00:26:17,233
Why am I out?
559
00:26:17,268 --> 00:26:20,002
You just said I matched my
card to the correct recruit.
560
00:26:20,037 --> 00:26:22,371
Yeah, but another
recruit got information from you
561
00:26:22,406 --> 00:26:23,873
to match their card back to you.
562
00:26:23,908 --> 00:26:27,142
Sorry, Springer. I did
enjoy our little chat.
563
00:26:27,177 --> 00:26:29,544
Call you when I'm done here? Yeah?
564
00:26:29,580 --> 00:26:32,648
The true aim of the
exercise wasn't eliciting information
565
00:26:32,683 --> 00:26:35,384
out of each other, but
who was able to protect
566
00:26:35,419 --> 00:26:37,486
their own information from getting out.
567
00:26:37,521 --> 00:26:40,054
The winners never gave yourselves up.
568
00:26:40,090 --> 00:26:42,623
No one matched a card to you. Very good.
569
00:26:42,659 --> 00:26:43,658
How did you know?
570
00:26:43,693 --> 00:26:45,226
Well, look, when I go out,
571
00:26:45,262 --> 00:26:47,461
I get numbers and I never give mine.
572
00:26:47,497 --> 00:26:49,898
I just figured the same
rules apply here.
573
00:26:49,933 --> 00:26:52,033
You're not done with your final test.
574
00:26:52,068 --> 00:26:53,001
Sober up quickly.
575
00:26:53,036 --> 00:26:56,805
In one hour, you're jumping
out of a plane.
576
00:27:08,418 --> 00:27:10,318
Now it's a party.
577
00:27:12,121 --> 00:27:13,253
What are you doing in here?
578
00:27:13,289 --> 00:27:14,888
Mr. President, I lied.
579
00:27:14,924 --> 00:27:17,424
I told them I can convince you
to communicate their demands.
580
00:27:17,459 --> 00:27:20,427
Well, you're about to
prove very persuasive.
581
00:27:20,462 --> 00:27:23,330
As much as it pains me, I
intend to do exactly that.
582
00:27:23,365 --> 00:27:25,265
No. You can't give in.
583
00:27:25,301 --> 00:27:27,935
Don't do this to protect me.
584
00:27:27,970 --> 00:27:29,937
When you swore to serve this country,
585
00:27:29,972 --> 00:27:31,671
it was an oath we took together.
586
00:27:31,707 --> 00:27:35,174
And if I don't give in,
they kill you, start on me,
587
00:27:35,210 --> 00:27:36,743
then the rest of the world leaders,
588
00:27:36,778 --> 00:27:38,578
sending the world into
chaos without end.
589
00:27:38,613 --> 00:27:41,013
Sir, I thought you and
Vice President Haas
590
00:27:41,049 --> 00:27:41,948
had a firm policy...
591
00:27:41,983 --> 00:27:44,384
America doesn't negotiate
with terrorists.
592
00:27:44,419 --> 00:27:46,686
Don't be naive. We always have.
593
00:27:46,722 --> 00:27:49,388
The world just doesn't know about it.
594
00:27:49,423 --> 00:27:50,511
Time is up.
595
00:27:50,640 --> 00:27:52,002
My aide can assist you
596
00:27:52,026 --> 00:27:54,460
in setting up a pardon for Eric Boyer.
597
00:27:54,495 --> 00:27:56,428
Not to me. To the people.
598
00:27:56,646 --> 00:27:57,796
What?
599
00:27:59,433 --> 00:28:01,868
Your effort won't be forgotten, Ryan.
600
00:28:01,903 --> 00:28:02,948
Thank you.
601
00:28:07,292 --> 00:28:08,799
Good morning.
602
00:28:08,800 --> 00:28:11,015
This is your president speaking.
603
00:28:11,051 --> 00:28:13,417
Moments ago, the G20 Summit
was taken hostage
604
00:28:13,453 --> 00:28:16,520
by an armed militia called
the Citizen's Liberation Front.
605
00:28:16,556 --> 00:28:18,422
We are being held in Federal Plaza,
606
00:28:18,458 --> 00:28:20,391
and I am assured
there will be no casualties
607
00:28:20,426 --> 00:28:23,160
as long as the United
States grants the immediate release
608
00:28:23,196 --> 00:28:24,295
of one Eric Boyer.
609
00:28:24,330 --> 00:28:27,998
If we don't, my wife will be
the first to be executed.
610
00:28:28,033 --> 00:28:30,233
I am ordering a full
presidential pardon of Boyer
611
00:28:30,268 --> 00:28:32,936
to spare the lives of
these brave men and women inside
612
00:28:32,972 --> 00:28:34,771
to put an end to this hostage crisis
613
00:28:34,807 --> 00:28:36,673
before anyone is killed.
614
00:28:36,709 --> 00:28:39,042
Thank you.
615
00:28:39,078 --> 00:28:40,410
God bless America.
616
00:29:22,786 --> 00:29:25,654
This is a C-47B Skytrain aircraft.
617
00:29:25,689 --> 00:29:28,990
We are cruising at an altitude
of 15,000 feet.
618
00:29:29,026 --> 00:29:33,295
You are about to embark on a
high-altitude, low-opening jump.
619
00:29:33,330 --> 00:29:34,996
This is HALO school,
620
00:29:35,032 --> 00:29:37,398
and I will be your jumpmaster
for this course.
621
00:29:37,433 --> 00:29:39,300
It is a test of your courage.
622
00:29:39,335 --> 00:29:43,337
Now, mark 60 seconds on the
watch altimeter we gave you.
623
00:29:43,373 --> 00:29:47,275
When I say "Go," start the
timer and exit the aircraft.
624
00:29:47,310 --> 00:29:49,678
You have approximately 60
seconds to pull your chute
625
00:29:49,713 --> 00:29:51,345
before you reach unsafe altitude,
626
00:29:51,381 --> 00:29:53,481
and I don't have to
tell you what happens
627
00:29:53,516 --> 00:29:54,915
if you don't pull them in time.
628
00:29:54,950 --> 00:29:55,916
Is everyone clear?
629
00:29:55,951 --> 00:29:57,185
- Clear, sir.
- Yes. - Yeah.
630
00:29:57,220 --> 00:29:59,287
Forget the watch. I need new pants.
631
00:29:59,322 --> 00:30:01,289
Do you think Jake Eagle would be scared?
632
00:30:01,324 --> 00:30:02,290
Jake Eagle is fictional.
633
00:30:02,325 --> 00:30:04,625
Do you want to write
about things or live them?
634
00:30:04,661 --> 00:30:06,126
I want to live to write about them.
635
00:30:06,162 --> 00:30:06,960
Yeah?
636
00:30:06,996 --> 00:30:08,261
This is your adventure now.
637
00:30:08,297 --> 00:30:11,364
Don't think about it. Just do it.
638
00:30:11,400 --> 00:30:12,299
I'll go first!
639
00:30:12,334 --> 00:30:13,167
Brave.
640
00:30:13,202 --> 00:30:15,202
Yeah, yeah, it's not my first time.
641
00:30:15,237 --> 00:30:18,271
You just got to close your eyes and go.
642
00:30:18,307 --> 00:30:19,139
Eh?
643
00:30:19,175 --> 00:30:20,841
He'll be right behind me.
644
00:30:30,852 --> 00:30:32,285
Go!
645
00:30:32,321 --> 00:30:33,453
I can't do it.
646
00:30:33,488 --> 00:30:35,255
Now or never, Miller.
647
00:30:39,261 --> 00:30:40,292
I can't!
648
00:30:40,328 --> 00:30:42,695
All right. You're going home.
649
00:30:42,731 --> 00:30:44,230
Who's next? Let's go!
650
00:30:44,265 --> 00:30:45,965
Le�n, you're up.
651
00:30:48,036 --> 00:30:49,501
My harness isn't connecting.
652
00:30:49,537 --> 00:30:51,537
What? Let me see.
653
00:30:52,846 --> 00:30:54,218
You need to tell Owen.
654
00:30:54,242 --> 00:30:56,408
- Go!
- And risk getting cut? No way.
655
00:30:56,444 --> 00:30:57,721
You saw what just happened to Jeremy.
656
00:30:57,745 --> 00:30:58,777
Are you kidding?
657
00:30:58,812 --> 00:31:01,680
There's a big difference
between bravery and suicide.
658
00:31:01,716 --> 00:31:04,082
You're gonna fall
when this chute engages.
659
00:31:04,118 --> 00:31:06,318
You need to go and
tell Owen... Get it fixed.
660
00:31:06,354 --> 00:31:07,586
Go! Tell him!
661
00:31:07,622 --> 00:31:09,321
Bates! Let's go!
662
00:31:12,926 --> 00:31:13,903
Well, I'm glad you made a friend.
663
00:31:13,927 --> 00:31:15,927
I'm just trying to
keep myself away from you.
664
00:31:15,963 --> 00:31:17,907
Yeah, well, it's not working,
'cause Le�n has pieced together
665
00:31:17,931 --> 00:31:19,508
that we're a little bit more
than just colleagues.
666
00:31:19,532 --> 00:31:22,267
I'd be lying if I didn't say
this was a little weird for me,
667
00:31:22,302 --> 00:31:24,669
watching you slip in and out
of your cover so perfectly,
668
00:31:24,704 --> 00:31:25,937
being able to lie so easily.
669
00:31:25,973 --> 00:31:27,239
I mean, it just...
670
00:31:27,274 --> 00:31:28,840
We were in such a good place, Ryan.
671
00:31:28,876 --> 00:31:30,675
Yeah... With you lying to me.
672
00:31:30,710 --> 00:31:32,777
When did Keyes contact you, huh?
673
00:31:32,812 --> 00:31:33,745
February.
674
00:31:33,780 --> 00:31:35,112
Oh, w...
675
00:31:35,148 --> 00:31:36,547
- Six months ago?
- Shh!
676
00:31:36,583 --> 00:31:38,894
Well, if anybody should be
having trust issues, it's me, not you.
677
00:31:38,918 --> 00:31:39,762
I didn't have a choice.
678
00:31:39,786 --> 00:31:41,286
No, I didn't have a choice, either.
679
00:31:41,321 --> 00:31:43,053
You think I want you
seeing this side of me?
680
00:31:43,089 --> 00:31:44,909
You think I want you doubting me again?
681
00:31:45,074 --> 00:31:48,725
Alex, I never want you doubting
how much I love you.
682
00:31:48,761 --> 00:31:51,228
Before you ran off last
night, I was gonna let you know that.
683
00:31:51,264 --> 00:31:52,129
How?
684
00:31:52,165 --> 00:31:53,597
Go!
685
00:31:55,601 --> 00:31:57,567
Lydia, no!
686
00:32:05,994 --> 00:32:07,178
Let her go!
687
00:32:07,180 --> 00:32:09,695
I can't! Her rigging's not latched!
688
00:32:09,731 --> 00:32:12,231
We gotta bring you back in!
689
00:32:12,266 --> 00:32:13,733
Take my hand!
690
00:32:13,768 --> 00:32:15,134
You can do it!
691
00:32:15,169 --> 00:32:17,537
I will not let you go! Take my hand!
692
00:32:17,572 --> 00:32:20,740
I can't! I can't!
693
00:32:23,678 --> 00:32:24,911
Here! Grab my pack!
694
00:32:24,946 --> 00:32:26,712
- Ryan! Aah!
- Come on, Lydia!
695
00:32:32,553 --> 00:32:34,886
Hey. Try not to do that again.
696
00:32:34,922 --> 00:32:36,655
You two still have to go.
697
00:32:54,808 --> 00:32:57,742
Well, you all made it.
698
00:32:57,778 --> 00:32:59,177
Very good.
699
00:32:59,212 --> 00:33:00,511
Alex, come forward.
700
00:33:00,547 --> 00:33:02,746
Maybe he's got a Silver Star handy.
701
00:33:02,782 --> 00:33:03,847
Shut up.
702
00:33:03,883 --> 00:33:07,585
Don't you ever ignore
my instructions again.
703
00:33:07,620 --> 00:33:09,253
You interfered with a fellow recruit.
704
00:33:09,289 --> 00:33:11,033
Had it been an op, you
would've compromised it.
705
00:33:11,057 --> 00:33:13,724
I'm sorry. I saved her life.
706
00:33:13,759 --> 00:33:15,126
No, you didn't.
707
00:33:15,161 --> 00:33:18,028
I've made that jump 57 times.
708
00:33:18,064 --> 00:33:20,363
I'm not a recruit.
709
00:33:20,399 --> 00:33:22,099
I'm a case officer...
710
00:33:22,134 --> 00:33:24,768
And your co-instructor.
711
00:33:24,804 --> 00:33:26,303
I put myself amongst you
712
00:33:26,338 --> 00:33:28,606
to observe you throughout the day.
713
00:33:28,641 --> 00:33:30,574
So there was nothing wrong
with your rigging.
714
00:33:30,610 --> 00:33:31,642
No, it was a test
715
00:33:31,677 --> 00:33:34,711
to see who would try and
play a hero during an op.
716
00:33:34,746 --> 00:33:36,713
I had a feeling it might be you.
717
00:33:36,748 --> 00:33:39,449
And after that little story
you told at the bar,
718
00:33:39,485 --> 00:33:40,650
I was certain.
719
00:33:40,685 --> 00:33:44,287
The FBI might train you to be a hero,
720
00:33:44,323 --> 00:33:48,158
but in the Agency,
the mission comes first.
721
00:33:48,193 --> 00:33:49,326
You don't.
722
00:33:49,361 --> 00:33:52,495
Bit of an extreme example, isn't it?
723
00:33:52,530 --> 00:33:54,230
Or not enough of one.
724
00:33:54,265 --> 00:33:56,798
I've watched operatives
get shot right in front of me,
725
00:33:56,834 --> 00:34:01,302
and if you even blink, you're next.
726
00:34:01,338 --> 00:34:02,470
That said,
727
00:34:02,506 --> 00:34:06,842
everyone standing here
just barely made the final cut.
728
00:34:06,877 --> 00:34:08,309
Welcome to The Farm.
729
00:34:08,345 --> 00:34:09,344
Lydia will show you
730
00:34:09,379 --> 00:34:11,479
where you'll be living
for the next six months.
731
00:34:16,153 --> 00:34:18,419
Your mother wasn't
an alcoholic, was she?
732
00:34:18,455 --> 00:34:19,754
You just read up on me.
733
00:34:19,789 --> 00:34:21,689
Do you think this is the Girl Scouts,
734
00:34:21,724 --> 00:34:23,358
where we're all in it together?
735
00:34:23,393 --> 00:34:25,660
This is the Central Intelligence Agency.
736
00:34:25,695 --> 00:34:28,596
You're not training to be a border guard
737
00:34:28,632 --> 00:34:30,665
or a beat cop or an FBI agent.
738
00:34:30,700 --> 00:34:33,000
You're training to be a case officer.
739
00:34:33,036 --> 00:34:34,334
If you do it right,
740
00:34:34,370 --> 00:34:36,704
you'll be forced to make tough choices
741
00:34:36,739 --> 00:34:39,640
that could save countless
lives every day,
742
00:34:39,676 --> 00:34:41,809
and you'll be doing it on your own.
743
00:34:41,844 --> 00:34:44,945
I believe in
trusting the people around me.
744
00:34:44,981 --> 00:34:46,480
Without them,
745
00:34:46,515 --> 00:34:48,549
last year would've
turned out very differently.
746
00:34:48,584 --> 00:34:52,118
If you ask me, last year
could've been prevented.
747
00:34:52,154 --> 00:34:54,488
The FBI reacts when something happens.
748
00:34:54,523 --> 00:34:56,523
We stop it from ever getting that far.
749
00:34:56,559 --> 00:34:59,826
Think of all the people
who would still be in your life
750
00:34:59,861 --> 00:35:02,195
if you did what I do.
751
00:35:02,230 --> 00:35:05,531
Oh, and, by the way, you had my card.
752
00:35:05,567 --> 00:35:08,334
Andy was my favorite Goonie.
753
00:35:53,913 --> 00:35:56,414
Who are you, and what do you want?
754
00:35:56,450 --> 00:35:58,383
What are you planning?
755
00:35:58,418 --> 00:35:59,851
Answer me!
756
00:36:03,923 --> 00:36:05,757
Jeremy?
757
00:36:05,792 --> 00:36:09,193
How is that
possible? You... You're dead.
758
00:36:09,229 --> 00:36:11,462
You're wrong about a lot of things,
759
00:36:11,497 --> 00:36:12,764
aren't you?
760
00:36:12,799 --> 00:36:16,567
Well, if you think you can stop this,
761
00:36:16,602 --> 00:36:17,935
you're wrong about that, too.
762
00:36:19,605 --> 00:36:23,274
I only wish you hadn't been here.
763
00:36:23,309 --> 00:36:25,242
Now you're gonna have to die, too.
764
00:36:26,746 --> 00:36:28,000
Jeremy!
765
00:36:43,023 --> 00:36:45,690
You almost died today.
766
00:36:45,725 --> 00:36:48,427
And you almost got pulled out with me.
767
00:36:50,064 --> 00:36:52,030
Can we really pull this off?
768
00:36:52,066 --> 00:36:54,799
Six months of lying to each other?
769
00:36:56,035 --> 00:36:57,201
We've done that before.
770
00:36:58,371 --> 00:37:00,037
I hate it.
771
00:37:00,073 --> 00:37:02,006
I hate it, too.
772
00:37:02,041 --> 00:37:04,508
I mean, I can learn how to lie better,
773
00:37:04,543 --> 00:37:06,710
how not to trust the people around me,
774
00:37:06,745 --> 00:37:09,613
but we're in such a good place.
775
00:37:09,648 --> 00:37:12,083
I don't want to have
to lie to you again.
776
00:37:15,153 --> 00:37:17,688
How were you gonna make
sure I never doubted you?
777
00:37:26,899 --> 00:37:29,032
Stop. Oh, my God.
778
00:37:29,067 --> 00:37:32,268
I... I don't want to see it.
779
00:37:33,105 --> 00:37:35,438
Not yet.
780
00:37:36,241 --> 00:37:38,975
When this mission's complete
781
00:37:39,011 --> 00:37:42,312
and when we've gone
through this together,
782
00:37:42,347 --> 00:37:44,147
show me then.
783
00:37:44,182 --> 00:37:45,348
Okay.
784
00:37:47,251 --> 00:37:50,085
And even though we have to lie
to everyone else back there,
785
00:37:50,121 --> 00:37:52,221
we don't have to lie to each other.
786
00:37:52,256 --> 00:37:54,856
Here, in this room,
this'll be the one place
787
00:37:54,892 --> 00:37:57,226
we always tell each other the truth.
788
00:37:57,261 --> 00:37:58,427
I love you.
789
00:37:58,462 --> 00:37:59,628
And I love you.
790
00:38:05,235 --> 00:38:06,972
The Central Intelligence Agency
791
00:38:07,108 --> 00:38:09,237
will teach you how to be someone else...
792
00:38:09,272 --> 00:38:12,240
For all intents and
purposes, a criminal.
793
00:38:12,275 --> 00:38:15,076
Everything you'll learn
is a capital offense
794
00:38:15,111 --> 00:38:17,679
in every country, including this one.
795
00:38:17,714 --> 00:38:21,249
For the next six months, you'll
train in the art of deceit,
796
00:38:21,284 --> 00:38:24,452
learn tradecraft,
and paramilitary skills
797
00:38:24,487 --> 00:38:27,355
to ensure that those of you
who become case officers
798
00:38:27,390 --> 00:38:29,123
have what it takes to survive.
799
00:38:29,159 --> 00:38:31,292
You'll notice you've been
joined by two other groups,
800
00:38:31,327 --> 00:38:33,794
who passed the same tests this week.
801
00:38:33,829 --> 00:38:35,967
And while you didn't get
a chance to meet each other,
802
00:38:35,968 --> 00:38:37,565
you'll soon be well-acquainted.
803
00:38:37,600 --> 00:38:40,100
Every week, we do a class ranking,
804
00:38:40,135 --> 00:38:43,070
affectionately known
as the Murder Board,
805
00:38:43,105 --> 00:38:45,773
so that everyone knows where they stand.
806
00:38:45,808 --> 00:38:50,243
If you're at the bottom
more than once, that's it.
807
00:38:50,279 --> 00:38:51,566
This week...
808
00:38:58,153 --> 00:38:59,619
Good luck.
809
00:39:01,790 --> 00:39:03,156
You'll need it.
810
00:39:10,999 --> 00:39:13,232
Bicol Express...
811
00:39:13,267 --> 00:39:16,102
Vacuum-packed, straight from Malate.
812
00:39:16,137 --> 00:39:17,236
Thought you'd enjoy it.
813
00:39:17,271 --> 00:39:19,138
Ah.
814
00:39:19,173 --> 00:39:21,507
One of these days,
customs is gonna catch you.
815
00:39:22,410 --> 00:39:25,444
Whoever they catch, it won't be me.
816
00:39:30,985 --> 00:39:32,564
Could you grab this for me, Dad?
817
00:39:32,716 --> 00:39:34,320
Yeah.
818
00:39:38,126 --> 00:39:41,627
They put the top two in the
class in the same room.
819
00:39:41,662 --> 00:39:43,762
Since I'm number one,
you mind if I choose a side?
820
00:39:43,797 --> 00:39:46,064
Sure. Go ahead.
821
00:39:48,736 --> 00:39:51,870
You know, I got no intention
of being number one.
822
00:39:51,905 --> 00:39:54,572
Put yourself in first place,
all eyes are on you.
823
00:39:56,243 --> 00:39:59,277
You know, Alex and me... You were right.
824
00:39:59,312 --> 00:40:01,312
But it's history and it's private,
825
00:40:01,348 --> 00:40:03,559
and I don't want to wreck her
chances here on a technicality.
826
00:40:03,583 --> 00:40:05,950
I got it. You can trust me.
827
00:40:07,354 --> 00:40:09,187
So...
828
00:40:09,222 --> 00:40:12,190
what were you in prison for?
829
00:40:12,225 --> 00:40:14,825
Didn't say I trusted you.
830
00:40:14,861 --> 00:40:16,393
Uh...
831
00:40:16,428 --> 00:40:20,131
I hope you don't mind,
but I sleep naked.
832
00:40:20,166 --> 00:40:22,332
Hope you don't mind. I pray.
833
00:41:15,319 --> 00:41:16,718
He's out.
834
00:41:21,558 --> 00:41:24,125
Boyer has been granted his pardon.
835
00:41:24,160 --> 00:41:25,293
You've done well.
836
00:41:26,763 --> 00:41:28,930
"It's time for the next phase."
837
00:41:30,633 --> 00:41:32,022
What are they saying now?
838
00:41:32,023 --> 00:41:33,879
They're counting. We're being separated.
839
00:41:33,903 --> 00:41:36,254
How are you planning
on this working, huh?
840
00:41:36,255 --> 00:41:37,750
There are hundreds of people here.
841
00:41:37,774 --> 00:41:38,751
There's only a dozen of you.
842
00:41:40,509 --> 00:41:42,309
"There are more of us here than that.
843
00:41:42,345 --> 00:41:43,577
You just can't see them."
844
00:41:43,613 --> 00:41:45,412
They're hiding among us, Ryan.
845
00:41:55,123 --> 00:41:56,294
_
846
00:41:56,359 --> 00:41:57,991
What are you doing?
847
00:41:58,026 --> 00:42:00,060
I did what you asked!
848
00:42:00,095 --> 00:42:02,562
At the very least, let my wife
and the other hostages go!
849
00:42:02,597 --> 00:42:05,431
Aah, aah! No! Aah!
850
00:42:05,467 --> 00:42:06,933
Wait! No!
851
00:42:06,969 --> 00:42:08,735
- Elaine! No!
- Stop!
852
00:42:08,771 --> 00:42:10,270
Mr. President, no!
853
00:42:10,305 --> 00:42:12,472
- No! No!
- Aah!
854
00:42:13,441 --> 00:42:14,775
No! No!
855
00:42:15,021 --> 00:42:19,349
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
61625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.