Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Downloaded From https://123subs.com
2
00:00:26,720 --> 00:00:30,790
♪ It's getting late
to give you up ♪
3
00:00:30,790 --> 00:00:33,630
♪ I took a sip
from my devil cup ♪
4
00:00:33,630 --> 00:00:37,670
♪ And slowly
it's taking over me ♪
5
00:00:39,800 --> 00:00:42,900
♪ Too high, can't come down ♪
6
00:00:42,910 --> 00:00:45,910
♪ It's in the air
and it's all around ♪
7
00:00:45,910 --> 00:00:47,880
♪ Round, round ♪
8
00:00:47,880 --> 00:00:49,750
♪ Do you feel me now? ♪
9
00:00:51,380 --> 00:00:52,550
♪ Break it down ♪
10
00:00:55,550 --> 00:00:59,390
♪ With the taste of your lips
I'm on a ride ♪
11
00:00:59,390 --> 00:01:01,620
♪ You're toxic,
I'm slippin' under ♪
12
00:01:01,630 --> 00:01:04,830
♪ With a taste of
your poison paradise ♪
13
00:01:04,830 --> 00:01:07,030
♪ I'm addicted to you,
don't you know ♪
14
00:01:07,030 --> 00:01:08,930
♪ That you're toxic? ♪
15
00:01:17,040 --> 00:01:21,510
♪ With the taste of your lips
I'm on a ride... ♪
16
00:01:23,610 --> 00:01:26,910
Freedom...!
17
00:01:26,920 --> 00:01:28,050
Go, go! Amy!
18
00:01:28,050 --> 00:01:30,650
Amy, let's go! Amy!
19
00:01:32,590 --> 00:01:34,550
♪ Intoxicate me now ♪
20
00:01:34,560 --> 00:01:36,520
♪ With your lovin' now ♪
21
00:01:36,520 --> 00:01:38,390
♪ I think I'm ready now ♪
22
00:01:39,300 --> 00:01:43,430
♪ Now, toxic. ♪
23
00:01:52,010 --> 00:01:53,810
Today's the day.
We're getting her today.
24
00:01:53,810 --> 00:01:54,940
Is your sound equipment
working? Because...
25
00:01:54,940 --> 00:01:56,080
You don't worry
about what I'm doing.
26
00:01:56,080 --> 00:01:58,040
- Oh, my God. She's right there. I got her.
- Shh, shh.
27
00:01:58,050 --> 00:02:00,650
- Here, get in here.
- All right. Got it.
28
00:02:00,650 --> 00:02:02,480
They were world champions.
29
00:02:02,480 --> 00:02:04,720
The winningest a cappella group
of all time.
30
00:02:04,720 --> 00:02:07,820
The Barden Bellas,
an unlikely group of not-men
31
00:02:07,820 --> 00:02:09,860
who somehow managed to win
at something
32
00:02:09,860 --> 00:02:11,530
that didn't have to do
with baking.
33
00:02:11,530 --> 00:02:12,960
- I can hear you guys.
- You know, girlie,
34
00:02:12,960 --> 00:02:14,900
you're this close to being
cut out of this d'aca'mentary.
35
00:02:14,900 --> 00:02:16,560
So close.
You're in the danger zone.
36
00:02:16,560 --> 00:02:18,430
We have security,
and I carry mace.
37
00:02:18,430 --> 00:02:22,370
We're gonna be clinging to you
like mom jeans to a camel toe.
38
00:02:22,370 --> 00:02:23,870
That's right!
39
00:02:23,870 --> 00:02:27,040
♪ Stand up, bend it over, boy ♪
40
00:02:27,040 --> 00:02:28,810
- ♪ Ooh, ooh ♪
- ♪ Stand up ♪
41
00:02:28,810 --> 00:02:31,040
♪ Give me the beat,
I chew it like bubblegum ♪
42
00:02:31,050 --> 00:02:32,850
- ♪ All I wanna see and do ♪
- ♪ Pimp-Lo, and I'm back ♪
43
00:02:32,850 --> 00:02:34,080
- ♪ With another one ♪
- ♪ Get on your feet ♪
44
00:02:34,080 --> 00:02:36,510
- ♪ Bend down, yes, Lord ♪
- ♪ Come and do it for me ♪
45
00:02:36,520 --> 00:02:38,550
♪ Let me squeeze on that booty
like stress balls ♪
46
00:02:38,550 --> 00:02:40,990
Mm, mm, mm, mm, whoa.
47
00:02:40,990 --> 00:02:44,520
You produced the shit out
of his turd-burger.
48
00:02:44,530 --> 00:02:46,790
Thanks. I mean, it's better.
49
00:02:46,790 --> 00:02:48,990
- Who's that singing?
- Oh, that's me, but we've got time
50
00:02:49,000 --> 00:02:50,960
to get a real singer.
I have a couple thoughts.
51
00:02:50,970 --> 00:02:54,530
- I think it's very...
- Yo. Yo, can we turn this off?
52
00:02:54,530 --> 00:02:56,900
Pimp-Lo, bam, bam, bam.
53
00:02:56,900 --> 00:03:00,440
I mean, you have done it again.
54
00:03:00,440 --> 00:03:03,910
- "Bend Over" is so...
- So good.
55
00:03:03,910 --> 00:03:05,680
I feel like my ears
are hearing the future.
56
00:03:05,680 --> 00:03:07,040
- Club banger.
- Yeah, I hate it.
57
00:03:07,050 --> 00:03:08,150
I really hate it.
58
00:03:08,150 --> 00:03:09,750
I'm the artist,
59
00:03:09,750 --> 00:03:12,050
and this is my song,
and I feel like
60
00:03:12,050 --> 00:03:14,990
y'all should play my mix.
61
00:03:14,990 --> 00:03:16,820
- ♪ Uh! Yeah ♪
- ♪ Give me the beat ♪
62
00:03:16,820 --> 00:03:18,790
- ♪ I chew it like bubblegum ♪
- Dubble Bubble. Hey.
63
00:03:18,790 --> 00:03:20,760
- ♪ Pimp-Lo, and I'm back with another one ♪
- Hey.
64
00:03:20,760 --> 00:03:22,890
♪ Bend down, yes, Lord ♪
65
00:03:22,900 --> 00:03:25,100
♪ Let me squeeze on
that booty like stress balls ♪
66
00:03:25,100 --> 00:03:26,330
- ♪ Speaking of balls... ♪
- See?
67
00:03:26,330 --> 00:03:28,770
This is the "Bend Over" the
world needs to be listening to.
68
00:03:28,770 --> 00:03:30,000
- ♪ Oh, yeah! ♪
- ♪ Uh! ♪
69
00:03:30,000 --> 00:03:31,770
Yeah, um...
it's my job
70
00:03:31,770 --> 00:03:34,940
to make you the best little
Pimp-Lo that you can be,
71
00:03:34,940 --> 00:03:37,910
and-and I want to get behind
"Bend Over."
72
00:03:37,910 --> 00:03:40,750
And, as your producer, I would
love it if you could trust me.
73
00:03:40,750 --> 00:03:43,080
I would love it if you leave
my track how it is.
74
00:03:43,080 --> 00:03:45,820
I made your song great, man.
75
00:03:45,820 --> 00:03:47,450
I think what she means is,
76
00:03:47,450 --> 00:03:48,790
your song was always great.
77
00:03:48,790 --> 00:03:50,650
No, what I mean
is what you gave me
78
00:03:50,660 --> 00:03:52,160
- was a steaming pile of...
- Pimp-Lo!
79
00:03:52,160 --> 00:03:54,960
Okay. There's something
that you should know.
80
00:03:54,960 --> 00:03:57,630
Uh, Beca...
81
00:03:57,630 --> 00:03:59,660
- is on her period.
- Wow.
82
00:03:59,660 --> 00:04:01,930
- Oh, it's shark week? Hot damn.
- Bum-bum.
83
00:04:01,930 --> 00:04:04,430
Y'all keepin' it one hundred.
That's my moms right there.
84
00:04:04,440 --> 00:04:05,370
- You know what it is.
- Mm-hmm.
85
00:04:05,370 --> 00:04:07,600
- Still menstruating? Hmm.
- Okay. - Truth.
86
00:04:07,610 --> 00:04:10,570
If you could just
excuse us for a second.
87
00:04:10,580 --> 00:04:11,640
What are you doing?
88
00:04:11,640 --> 00:04:13,040
How can you take his side?
89
00:04:13,040 --> 00:04:14,680
Sides? Well, we...
90
00:04:14,680 --> 00:04:16,110
Why are we always talking
about sides?
91
00:04:16,110 --> 00:04:18,010
Okay, it's our job, brah.
92
00:04:18,020 --> 00:04:19,120
We're producers.
93
00:04:19,120 --> 00:04:22,090
We bring his vision to life.
94
00:04:22,090 --> 00:04:25,050
Damn! That's poppin'!
95
00:04:25,060 --> 00:04:28,090
Hey!
96
00:04:30,090 --> 00:04:31,560
I did it.
97
00:04:31,560 --> 00:04:33,200
I finally quit my job.
98
00:04:33,200 --> 00:04:36,570
And I'm free, I'm free.
I'm never going back
99
00:04:36,570 --> 00:04:38,170
to that job again.
100
00:04:38,170 --> 00:04:40,840
It's the best day of my life.
I mean, I can't be
101
00:04:40,840 --> 00:04:42,100
a music producer
without integrity.
102
00:04:42,110 --> 00:04:43,640
What's up?
103
00:04:43,640 --> 00:04:44,770
What?
104
00:04:44,780 --> 00:04:46,210
Wait. S-Something's wrong.
105
00:04:46,210 --> 00:04:48,710
Your face is more pinched
than normal.
106
00:04:48,710 --> 00:04:50,080
I-I finally did it.
107
00:04:50,080 --> 00:04:52,210
You got back together
with Jesse?
108
00:04:52,220 --> 00:04:55,120
No! You know the long-distance
thing didn't work.
109
00:04:55,120 --> 00:04:58,590
He lives 3,000 miles away
with his girlfriend
110
00:04:58,590 --> 00:04:59,960
- and their cat.
- Oh.
111
00:04:59,960 --> 00:05:02,060
He got over you much quicker
than what I thought.
112
00:05:02,060 --> 00:05:04,760
- Oh, thank you, Amy.
- Much faster than Bumper,
113
00:05:04,760 --> 00:05:07,060
who is rightfully
still devastated.
114
00:05:07,070 --> 00:05:09,900
You know he got a tattoo
of me on his butt cheek?
115
00:05:09,900 --> 00:05:13,970
So now, every time he wants
to see me, he's like...
116
00:05:13,970 --> 00:05:15,070
He's just...
117
00:05:15,070 --> 00:05:16,970
- Okay. Um...
- That made me dizzy.
118
00:05:16,970 --> 00:05:19,710
- Wait, what's up?
- I quit my job.
119
00:05:19,710 --> 00:05:21,940
- You got fired?
- Oh, come on.
120
00:05:21,940 --> 00:05:23,210
All right.
I-I didn't get fired.
121
00:05:23,210 --> 00:05:24,280
- I quit.
- Come here.
122
00:05:24,280 --> 00:05:26,080
You're kind of making it worse.
123
00:05:26,080 --> 00:05:28,080
Let this negative energy
be released!
124
00:05:28,090 --> 00:05:30,250
Seriously, open your legs.
It'll come out quicker.
125
00:05:30,250 --> 00:05:31,920
- No, no.
- It'll come out quicker,
126
00:05:31,920 --> 00:05:33,860
- the bad energy.
- Why do you do this stuff?
127
00:05:33,860 --> 00:05:35,160
- Okay, seriously.
- Why are you like this?
128
00:05:35,160 --> 00:05:37,560
- You're gonna come back from this so fast.
- Mm.
129
00:05:37,560 --> 00:05:41,030
You know why? Because you have
an amazing best friend.
130
00:05:41,030 --> 00:05:42,200
Is that you?
131
00:05:42,200 --> 00:05:43,300
Yeah.
132
00:05:43,300 --> 00:05:44,770
- Okay.
- And also...
133
00:05:44,770 --> 00:05:47,040
You need to pay the rent.
134
00:05:47,040 --> 00:05:48,600
Just a little.
135
00:05:48,610 --> 00:05:50,670
Uh, every month,
we have to do it. Ugh.
136
00:05:50,670 --> 00:05:51,740
Right.
137
00:05:51,740 --> 00:05:52,770
Yeah.
138
00:05:52,780 --> 00:05:54,180
You could get a job, you know.
139
00:05:54,180 --> 00:05:56,310
Beca, you're in shock.
140
00:05:56,310 --> 00:05:58,040
You need something to eat.
141
00:05:58,050 --> 00:05:59,080
- Yeah. Just sit down.
- Oh.
142
00:05:59,080 --> 00:06:01,550
Not these, though.
They're mine.
143
00:06:01,550 --> 00:06:03,880
- Hey, guys.
- Hey, Chloe!
144
00:06:03,890 --> 00:06:05,050
Why aren't you guys ready?
145
00:06:05,050 --> 00:06:07,050
Why are you wearing that?
146
00:06:07,060 --> 00:06:08,860
- What?
- Did you wear that to work?
147
00:06:08,860 --> 00:06:12,130
- Yeah, underneath my scrubs.
- Well, sweetie, why?
148
00:06:12,130 --> 00:06:14,090
Because it reminds me
I was special once.
149
00:06:14,100 --> 00:06:18,130
But also because tonight
is, you... you know...
150
00:06:18,130 --> 00:06:22,840
the Bellas reunion
at the Brooklyn Aquarium.
151
00:06:22,840 --> 00:06:24,270
- Hello!
- That's tonight?
152
00:06:24,270 --> 00:06:25,910
- Aw, yeah!
- You know what?
153
00:06:25,910 --> 00:06:26,970
I will take it.
I need a distraction anyway.
154
00:06:26,980 --> 00:06:30,110
- Yeah. Yes, you do! Whoo!
- I love it. Here we go!
155
00:06:30,110 --> 00:06:30,940
What happened?
156
00:06:30,950 --> 00:06:33,350
- She got fired today.
- No.
157
00:06:38,850 --> 00:06:40,850
- Hey, Stacie.
- Oh, my God!
158
00:06:40,860 --> 00:06:44,190
- Finally!
- Aw. Good to see you.
159
00:06:44,190 --> 00:06:45,820
What's up, pitches?
160
00:06:47,830 --> 00:06:50,360
- I know, I know.
- Hi, Beca. - Oh!
161
00:06:50,370 --> 00:06:51,260
I missed you guys so much.
162
00:06:51,270 --> 00:06:53,100
I can't wait for us
to sing together.
163
00:06:53,100 --> 00:06:53,800
I'm so excited.
164
00:06:53,800 --> 00:06:55,230
Hey, ladies.
165
00:06:55,240 --> 00:06:56,800
Let's crush this.
166
00:06:56,810 --> 00:06:59,040
- Hi. - Hello.
- Stacie!
167
00:06:59,040 --> 00:06:59,870
Hi!
168
00:06:59,870 --> 00:07:01,340
Hey, Bellas.
169
00:07:01,340 --> 00:07:02,680
- Hi!
- Hi!
170
00:07:02,680 --> 00:07:04,340
Thank you so much
for inviting us.
171
00:07:04,350 --> 00:07:06,880
- Of course.
- So, what do you want us to sing tonight?
172
00:07:06,880 --> 00:07:08,210
A little "Who Run the World,"
some "Bulletproof"?
173
00:07:08,220 --> 00:07:09,950
You didn't tell us
what the crowd was,
174
00:07:09,950 --> 00:07:11,380
- but I, um...
- What's she talking about?
175
00:07:11,390 --> 00:07:13,090
I brought this, just in case.
176
00:07:13,090 --> 00:07:15,320
- Oh, God.
- Our voices are warm.
177
00:07:18,130 --> 00:07:22,000
Um, we didn't
invite you guys to sing.
178
00:07:22,000 --> 00:07:24,060
We invited you to...
179
00:07:24,060 --> 00:07:27,170
- watch us sing.
- Watch.
180
00:07:27,170 --> 00:07:29,400
Aca-scuse me?
181
00:07:29,400 --> 00:07:31,870
I just thought you guys
were so busy with your...
182
00:07:31,870 --> 00:07:35,280
your awesome jobs
and amazing lives.
183
00:07:39,410 --> 00:07:40,850
Papaya Player's Delight?
184
00:07:40,850 --> 00:07:42,850
With a shot of white privilege.
185
00:07:45,190 --> 00:07:47,920
Oh. Hey, baby.
186
00:07:49,290 --> 00:07:50,720
Mayday! Mayday!
187
00:07:50,720 --> 00:07:52,260
We're going down!
188
00:07:52,260 --> 00:07:54,960
Welcome to my successful
one-woman show.
189
00:07:54,960 --> 00:07:56,660
"Fat Amy Winehouse."
190
00:07:56,660 --> 00:07:58,030
♪ I'm a sexy star ♪
191
00:07:58,030 --> 00:08:00,400
♪ With a dirty secret. ♪
192
00:08:00,400 --> 00:08:02,130
No! This is my corner!
193
00:08:02,140 --> 00:08:04,440
- You hear this club banger?
- I quit.
194
00:08:04,440 --> 00:08:05,700
Yes, Lord!
195
00:08:05,710 --> 00:08:06,700
Move, move, move!
196
00:08:06,710 --> 00:08:07,910
I hate my life.
197
00:08:09,440 --> 00:08:12,310
You know, you've got
these great jobs, right?
198
00:08:12,310 --> 00:08:15,050
- I have one of those. Yes.
- Oh. Yeah.
199
00:08:15,050 --> 00:08:16,850
Yeah, we all...
200
00:08:16,850 --> 00:08:18,880
Okay. Great.
201
00:08:21,250 --> 00:08:23,390
- I am such an idiot. I'm sorry. Yeah, okay, okay.
- No, no.
202
00:08:23,390 --> 00:08:24,920
Coming up next,
the Barden Bellas.
203
00:08:24,920 --> 00:08:26,190
Yeah, okay.
Okay, okay, yeah, yeah, yeah.
204
00:08:26,190 --> 00:08:27,960
Well, we should probably
go get ready.
205
00:08:27,960 --> 00:08:29,330
But you guys, I'll, um...
I'll see you guys?
206
00:08:29,330 --> 00:08:31,100
- Yeah. Yeah. - After? Okay.
- Totally.
207
00:08:31,100 --> 00:08:32,330
All right, maybe.
Bye, guys.
208
00:08:32,330 --> 00:08:34,000
- You're gonna have so much fun.
- Bye.
209
00:08:34,000 --> 00:08:35,900
Fired twice in one day.
210
00:08:36,940 --> 00:08:39,040
Oh!
211
00:08:45,480 --> 00:08:47,040
♪ Huh! ♪
212
00:08:47,050 --> 00:08:50,180
♪ Could dress up to get love,
but guess what ♪
213
00:08:50,180 --> 00:08:53,320
♪ I'm never gonna be that girl ♪
214
00:08:53,320 --> 00:08:55,950
♪ Who's living
in a Barbie world ♪
215
00:08:55,950 --> 00:08:57,290
♪ Ooh ♪
216
00:08:57,290 --> 00:08:59,820
♪ Could wake up in makeup ♪
217
00:08:59,820 --> 00:09:01,120
♪ And play dumb ♪
218
00:09:01,130 --> 00:09:03,990
♪ Pretending that I need a boy ♪
219
00:09:04,000 --> 00:09:06,160
♪ Who's gonna treat me
like a toy ♪
220
00:09:06,160 --> 00:09:08,300
- ♪ No ♪
- ♪ I know the other girlies ♪
221
00:09:08,300 --> 00:09:10,500
♪ Want to wear expensive things
and diamond rings ♪
222
00:09:10,500 --> 00:09:13,240
- ♪ No, I don't want to ♪
- ♪ But I don't want to be ♪
223
00:09:13,240 --> 00:09:15,840
♪ A puppet that you're playing
on a string ♪
224
00:09:15,840 --> 00:09:17,510
♪ This queen don't need a king ♪
225
00:09:17,510 --> 00:09:20,780
♪ Oh, I don't know what you've
been told, but this gal... ♪
226
00:09:20,780 --> 00:09:22,850
They're so bright and shiny.
227
00:09:22,850 --> 00:09:24,410
They look like
they was all breastfed.
228
00:09:24,420 --> 00:09:27,120
♪ Because I want to be,
no, I don't want to sit still ♪
229
00:09:27,120 --> 00:09:28,090
♪ Look pretty ♪
230
00:09:28,090 --> 00:09:30,190
♪ You get off on
your nine-to-five dream ♪
231
00:09:30,190 --> 00:09:32,520
♪ Of picket fences
and trophy wives ♪
232
00:09:32,520 --> 00:09:35,990
♪ But no, I'm never gonna be
'cause I don't want to be... ♪
233
00:09:35,990 --> 00:09:38,260
Does your vagina
suddenly feel not tight?
234
00:09:38,260 --> 00:09:41,000
♪ Sure, I'm a pretty girl
up in the pretty world ♪
235
00:09:41,000 --> 00:09:43,830
- ♪ But they say pretty hurts ♪
- ♪ And I don't want to ♪
236
00:09:43,830 --> 00:09:45,500
- ♪ I'm a pretty girl ♪
- ♪ Sit still ♪
237
00:09:45,500 --> 00:09:47,900
- ♪ Up in the pretty world ♪
- ♪ Still, still ♪
238
00:09:47,900 --> 00:09:49,440
- ♪ Sit still, look pretty ♪
- ♪ No, I don't want to ♪
239
00:09:49,440 --> 00:09:50,610
- ♪ Sure, I'm a pretty girl ♪
- ♪ Sit still, no ♪
240
00:09:50,610 --> 00:09:52,540
- ♪ Up in the pretty world ♪
- ♪ I don't want to ♪
241
00:09:52,540 --> 00:09:54,310
- ♪ But they say pretty hurts ♪
- ♪ Sit still, no ♪
242
00:09:54,310 --> 00:09:56,140
They all definitely
have boyfriends.
243
00:09:56,150 --> 00:09:58,010
♪ I don't want to sit still ♪
244
00:09:58,020 --> 00:09:59,280
♪ Sit still, look pretty ♪
245
00:09:59,280 --> 00:10:01,180
♪ No, I don't know
what you've been told ♪
246
00:10:01,180 --> 00:10:04,890
♪ But this gal right here's
gonna rule the world ♪
247
00:10:04,890 --> 00:10:06,020
♪ Yeah, that is
what I'm gonna be ♪
248
00:10:06,020 --> 00:10:07,090
♪ Because I want to be ♪
249
00:10:07,090 --> 00:10:09,790
♪ No, I don't want
to sit still, look pretty ♪
250
00:10:09,790 --> 00:10:12,290
♪ You get off on
your nine-to-five dream ♪
251
00:10:12,300 --> 00:10:14,360
♪ Of picket fences
and trophy wives ♪
252
00:10:14,370 --> 00:10:17,330
♪ But no, I'm never gonna be
'cause I don't want to be ♪
253
00:10:17,330 --> 00:10:20,570
♪ No, I don't want
to sit still, look pretty. ♪
254
00:10:22,540 --> 00:10:25,480
Oh, my God, you guys,
that was so much fun!
255
00:10:32,180 --> 00:10:33,450
Whoo!
256
00:10:35,520 --> 00:10:36,990
Whoo!
257
00:10:38,990 --> 00:10:40,290
Thanks.
258
00:10:42,090 --> 00:10:44,030
You know, we could just start
singing right now.
259
00:10:44,030 --> 00:10:45,330
Lilly could lay down a beat.
260
00:10:45,330 --> 00:10:47,990
We already look like
the B-team Bellas.
261
00:10:48,000 --> 00:10:50,060
I say we cut our losses.
262
00:10:50,070 --> 00:10:51,430
You guys!
263
00:10:51,430 --> 00:10:52,530
You guys, I am so sorry.
264
00:10:52,530 --> 00:10:54,600
I realize I should not have
used the word "reunion."
265
00:10:54,600 --> 00:10:57,310
I should have said that it was
an excuse to see each other.
266
00:10:57,310 --> 00:10:58,570
I really didn't think that out.
267
00:10:58,580 --> 00:10:59,940
- I'm sorry.
- No, no, no.
268
00:10:59,940 --> 00:11:01,070
You guys were so great.
269
00:11:01,080 --> 00:11:02,540
And this was
a really nice chance
270
00:11:02,540 --> 00:11:03,610
for us to get together.
271
00:11:03,610 --> 00:11:04,850
Right, ladies?
272
00:11:04,850 --> 00:11:07,180
- Yeah, sure.
- Oh, yes.
273
00:11:07,180 --> 00:11:08,950
Oh, yes, really great.
274
00:11:08,950 --> 00:11:10,250
- So great.
- Thank you so much.
275
00:11:10,250 --> 00:11:13,190
I was supposed to go
to my brother's wedding,
276
00:11:13,190 --> 00:11:15,620
- but this is nice, too.
- Aw.
277
00:11:15,620 --> 00:11:17,590
- Yeah.
- Bellas, a toast.
278
00:11:17,590 --> 00:11:19,860
- There!
- Toast! Yay!
279
00:11:19,860 --> 00:11:21,230
To the most amazing
280
00:11:21,230 --> 00:11:24,030
group of women
I have ever known.
281
00:11:24,030 --> 00:11:26,070
I would do anything
282
00:11:26,070 --> 00:11:27,630
to sing with you guys again.
283
00:11:27,640 --> 00:11:29,500
Anything!
284
00:11:29,500 --> 00:11:33,010
I mean, really,
I could just crap myself!
285
00:11:33,010 --> 00:11:34,040
- Oh.
- Uh-uh.
286
00:11:34,040 --> 00:11:37,240
Cheers.
287
00:11:37,250 --> 00:11:39,250
Wait, wait, wait, wait, wait.
I'm having a crazy idea.
288
00:11:39,250 --> 00:11:41,310
Okay, I've mentioned
that my dad is in the Army
289
00:11:41,320 --> 00:11:43,220
and, like, basically killed
Osama bin Laden, right?
290
00:11:43,220 --> 00:11:45,250
Some new information
in that sentence, but okay.
291
00:11:45,250 --> 00:11:47,390
Well, what I mean is, he's
kind of a big deal in the Army.
292
00:11:47,390 --> 00:11:50,060
And every year, the USO
puts on this performance
293
00:11:50,060 --> 00:11:51,560
to entertain
and support the troops.
294
00:11:51,560 --> 00:11:54,460
And this year,
DJ Khaled is hosting.
295
00:11:54,460 --> 00:11:56,100
He's got, like,
a gazillion hit songs,
296
00:11:56,100 --> 00:11:57,930
and he's super famous.
297
00:11:57,930 --> 00:12:00,230
I saw him on a tax commercial.
298
00:12:00,230 --> 00:12:02,470
What if I could get us
an invite?
299
00:12:02,470 --> 00:12:04,140
To sing?
300
00:12:04,140 --> 00:12:06,540
No, to run military dark ops.
301
00:12:06,540 --> 00:12:10,140
Yes, of course, to sing.
302
00:12:10,140 --> 00:12:12,210
Is there a competition?
303
00:12:12,210 --> 00:12:13,410
There should always be
a competition.
304
00:12:13,410 --> 00:12:16,580
Oh, um...
well, well, no, but...
305
00:12:16,580 --> 00:12:18,680
let's sing together again.
306
00:12:18,690 --> 00:12:21,120
And... and maybe
I'll see my dad.
307
00:12:21,120 --> 00:12:23,260
Or maybe I won't,
you know, because he has
308
00:12:23,260 --> 00:12:25,020
something really important
to do.
309
00:12:25,030 --> 00:12:26,690
Or maybe I'll be
the most important thing
310
00:12:26,690 --> 00:12:28,930
in his life this time.
311
00:12:28,930 --> 00:12:31,030
Maybe.
312
00:12:32,670 --> 00:12:35,070
- Who's with me?
- Me. Mm-hmm.
313
00:12:35,070 --> 00:12:38,700
Yeah. I suddenly have a lot
of free time, so hell yeah.
314
00:12:38,700 --> 00:12:41,040
Well, I just got
kicked out of flight school
315
00:12:41,040 --> 00:12:42,710
for killing 300 fake people.
316
00:12:42,710 --> 00:12:45,640
- I hate fake people.
- I hate a fake bitch.
317
00:12:45,650 --> 00:12:48,510
Can you fly when
you're eight months pregnant?
318
00:12:48,520 --> 00:12:50,320
- What?
- No.
319
00:12:50,320 --> 00:12:51,180
Um...
320
00:12:51,180 --> 00:12:53,180
- Look.
- Oh...
321
00:12:53,190 --> 00:12:54,950
That's...
that's eight months pregnant?
322
00:12:54,950 --> 00:12:56,450
You guys didn't notice?
323
00:12:56,460 --> 00:12:57,960
- Well, congratulations.
- Oh, my God.
324
00:12:57,960 --> 00:13:00,390
Ah!
325
00:13:00,390 --> 00:13:02,460
- I mean, I'm so happy for you.
- Amazing! - Wow.
326
00:13:02,460 --> 00:13:04,100
Do you know who the father is?
327
00:13:04,100 --> 00:13:05,200
Eh.
328
00:13:05,200 --> 00:13:06,460
- Oh. - Oh.
- Congratulations.
329
00:13:06,470 --> 00:13:08,400
Happy accidents.
330
00:13:08,400 --> 00:13:11,030
Okay, well, Stacie's out.
331
00:13:11,040 --> 00:13:13,600
So I guess, Emily, you're in.
332
00:13:13,610 --> 00:13:15,740
- Oh, yeah. I'm in for sure.
- Yeah!
333
00:13:15,740 --> 00:13:17,480
Yay.
334
00:13:17,480 --> 00:13:20,340
- Was I not always in?
- Um...
335
00:13:20,350 --> 00:13:21,710
- Oh, no, no, no. Of course.
- Yes.
336
00:13:21,710 --> 00:13:22,750
Oh, cool. I... Okay.
337
00:13:22,750 --> 00:13:25,350
Cheers!
338
00:13:25,350 --> 00:13:29,490
♪ Supercalifragilistic
and bionic, go ballistic ♪
339
00:13:29,490 --> 00:13:32,060
♪ Coldest summer,
chain and wrist lit ♪
340
00:13:32,060 --> 00:13:33,760
♪ Automatic sonic facelift ♪
341
00:13:33,760 --> 00:13:37,690
♪ I got that boom, boom, baby,
bring the bass ♪
342
00:13:37,700 --> 00:13:42,260
♪ I got that boom, boom
all up in your face ♪
343
00:13:42,270 --> 00:13:46,600
♪ I got that boom, boom, baby,
bring the bass ♪
344
00:13:46,610 --> 00:13:49,570
♪ I got that boom, boom
all up in your face ♪
345
00:13:49,570 --> 00:13:52,580
♪ Boom, boom all up
in your face. ♪
346
00:13:52,580 --> 00:13:56,010
Hola, señoritas.
347
00:13:56,010 --> 00:13:57,650
Where'd you guys even come from?
348
00:13:57,650 --> 00:13:59,320
A little town called
Persistence, sweet cheeks.
349
00:13:59,320 --> 00:14:00,520
That's right.
Here, here's the thing.
350
00:14:00,520 --> 00:14:02,090
Look at this, ladies.
351
00:14:02,090 --> 00:14:03,390
All-access passes.
352
00:14:03,390 --> 00:14:05,620
We're tall enough
for all the rides.
353
00:14:05,620 --> 00:14:08,460
You can run,
but you cannot hide.
354
00:14:08,460 --> 00:14:10,260
This d'aca'mentary is happening!
355
00:14:10,260 --> 00:14:11,590
We're gonna film
this whole thing.
356
00:14:11,600 --> 00:14:12,460
It's gonna be beautiful.
357
00:14:12,460 --> 00:14:13,760
We're making a beautiful
d'aca'mentary.
358
00:14:13,760 --> 00:14:15,130
In fact, we gotta set up.
359
00:14:15,130 --> 00:14:16,200
Where are we gonna set up, John?
360
00:14:16,200 --> 00:14:17,200
I want to give you the...
361
00:14:17,200 --> 00:14:19,230
Papi chulos, straight ahead.
362
00:14:19,240 --> 00:14:21,540
♪ Ooh ♪
363
00:14:21,540 --> 00:14:23,540
♪ Ah ♪
364
00:14:25,140 --> 00:14:27,410
♪ Ah ♪
365
00:14:32,050 --> 00:14:33,380
♪ Ooh. ♪
366
00:14:33,380 --> 00:14:35,550
Welcome to Spain, Bellas.
367
00:14:35,550 --> 00:14:37,290
A few important things
to note before we begin.
368
00:14:37,290 --> 00:14:39,450
Grab your luggage.
369
00:14:39,460 --> 00:14:41,520
All right, thank you.
370
00:14:41,530 --> 00:14:43,660
You always want
to stay 25 feet...
371
00:14:48,700 --> 00:14:50,700
...choke.
372
00:14:50,700 --> 00:14:54,100
...very sharp. We do not
want you to impale yourself.
373
00:14:55,370 --> 00:14:57,640
I hope you all heard
each and every word,
374
00:14:57,640 --> 00:15:00,710
or else you might
very well end up dead.
375
00:15:03,150 --> 00:15:04,310
Ladies, I'm messing with you.
376
00:15:04,310 --> 00:15:06,550
On behalf of the Department
of Defense, we would like
377
00:15:06,550 --> 00:15:08,850
to welcome you to
Naval Air Station Rota, Spain.
378
00:15:08,850 --> 00:15:11,320
And a sincere thank-you
for coming out to entertain
379
00:15:11,320 --> 00:15:12,550
our troops and their families.
380
00:15:12,560 --> 00:15:14,190
We're excited for this tour.
381
00:15:14,190 --> 00:15:15,790
My name's Chicago.
Over here to my left
382
00:15:15,790 --> 00:15:18,230
is Captain Bernie,
who we like to call Zeke.
383
00:15:18,230 --> 00:15:20,660
- Ladies.
- We're gonna be with you the whole tour
384
00:15:20,660 --> 00:15:22,530
- as your escorts and security details.
- Question.
385
00:15:22,530 --> 00:15:24,570
Will we all be
showering together?
386
00:15:27,340 --> 00:15:30,610
Uh, first up is a sound check.
387
00:15:30,610 --> 00:15:33,770
We'll have you back
to the hotel by 1430.
388
00:15:33,780 --> 00:15:35,340
Maybe hit the rain locker,
389
00:15:35,340 --> 00:15:38,210
back here for the big show
at 1700. Yeah.
390
00:15:38,210 --> 00:15:41,620
1700... is that,
like, later than the night?
391
00:15:42,690 --> 00:15:43,750
It's 5:00.
392
00:15:43,750 --> 00:15:45,280
Okay. Whatever.
393
00:15:45,290 --> 00:15:47,590
- Okay... Yep.
- Question, question.
394
00:15:47,590 --> 00:15:49,620
Um, so this is the first base.
395
00:15:49,630 --> 00:15:52,500
Will we be going to second base
with you guys?
396
00:15:54,300 --> 00:15:56,460
And then,
maybe a few days later,
397
00:15:56,460 --> 00:15:58,430
we'll go to third base?
398
00:15:58,430 --> 00:16:00,530
That's a "no" for me, so...
399
00:16:00,540 --> 00:16:01,870
Wait, what's after
the third base?
400
00:16:01,870 --> 00:16:03,840
Why don't we get you
to your first venue?
401
00:16:03,840 --> 00:16:05,340
Come on.
402
00:16:05,340 --> 00:16:07,510
All right, well, we are
403
00:16:07,510 --> 00:16:08,740
really excited to have you here.
404
00:16:08,740 --> 00:16:10,380
Right now we're in Hangar Three.
405
00:16:10,380 --> 00:16:12,410
This is where we keep
all of our helicopters.
406
00:16:12,410 --> 00:16:14,280
Of course, now we've got
the big stage
407
00:16:14,280 --> 00:16:15,780
built up for the tour.
408
00:16:15,780 --> 00:16:18,580
So, on the tour,
we've got three bands.
409
00:16:18,590 --> 00:16:20,490
Over here, we got Saddle Up.
410
00:16:20,490 --> 00:16:23,260
This is Young Sparrow
and DJ Dragon Nutz.
411
00:16:23,260 --> 00:16:25,390
And behind me is Evermoist.
412
00:16:25,390 --> 00:16:26,860
Oh!
413
00:16:26,860 --> 00:16:29,260
And check it out.
DJ Khaled just rolled in.
414
00:16:29,260 --> 00:16:30,460
Let's set the stage, all right?
415
00:16:30,460 --> 00:16:31,530
- Let's get ready before the...
- So we should turn around
416
00:16:31,530 --> 00:16:33,500
- and shoot into it, I think.
- ...the Bellas out.
417
00:16:33,500 --> 00:16:34,500
- Get the Bellas...
- Hey, guys.
418
00:16:34,500 --> 00:16:35,670
Come say hey to the new group.
419
00:16:35,670 --> 00:16:37,270
- Yo. - Hi.
- Oh.
420
00:16:37,270 --> 00:16:39,700
Hello. We're the Bellas,
421
00:16:39,710 --> 00:16:42,740
formerly of Barden University
and currently of life.
422
00:16:42,740 --> 00:16:44,640
- Ladies.
- Howdy.
423
00:16:44,650 --> 00:16:45,850
- Hey. - Hey.
- Ladies, I want
424
00:16:45,850 --> 00:16:47,250
to give you
a little forewarning.
425
00:16:47,250 --> 00:16:48,710
My man's social anxiety,
426
00:16:48,720 --> 00:16:50,820
when he's not behind the
turntables, it's kind of crazy.
427
00:16:50,820 --> 00:16:53,690
- So be easy, all right?
- Hello. - Hi.
428
00:16:53,690 --> 00:16:55,320
♪ Hello ♪
429
00:16:55,320 --> 00:16:59,360
♪ Is it me you're looking for? ♪
430
00:16:59,360 --> 00:17:01,490
Right on. I'm Calamity.
431
00:17:01,490 --> 00:17:03,890
This is Serenity,
Veracity and Charity.
432
00:17:03,900 --> 00:17:04,860
- Hi. - Hey.
- Hi.
433
00:17:04,870 --> 00:17:07,900
If I joined your group,
I could be Obesity.
434
00:17:08,870 --> 00:17:10,940
- Get it?
- Oh, if you're wondering,
435
00:17:10,940 --> 00:17:12,900
- our presence here has nothing to do with...
- Nothing.
436
00:17:12,910 --> 00:17:15,240
...the nationally televised
"Salute to the Troops" special
437
00:17:15,240 --> 00:17:18,280
where DJ Khaled is going to
pick one group to open for him
438
00:17:18,280 --> 00:17:19,440
at the end of this tour.
439
00:17:19,450 --> 00:17:21,550
That was a lot of exposition.
440
00:17:21,550 --> 00:17:23,720
So there is a competition.
441
00:17:23,720 --> 00:17:25,220
I knew it.
442
00:17:25,220 --> 00:17:27,650
- And so there is.
- Idiots!
443
00:17:27,650 --> 00:17:28,720
What, do you think we
444
00:17:28,720 --> 00:17:30,320
care about just watching
you guys?
445
00:17:30,320 --> 00:17:31,860
It's a competition! Hello!
446
00:17:31,860 --> 00:17:34,290
You guys just sing
other people's songs, right?
447
00:17:34,290 --> 00:17:36,590
- Like a cover band.
- No, no, no, no.
448
00:17:36,600 --> 00:17:37,730
- No.
- Uh, no, no, no. Uh, well,
449
00:17:37,730 --> 00:17:40,800
actually, Emily writes
original songs for the Bellas.
450
00:17:40,800 --> 00:17:42,470
I mean, I don't really
do it anymore.
451
00:17:42,470 --> 00:17:43,970
- I kind of did that one, and then I...
- Hey.
452
00:17:43,970 --> 00:17:45,970
Hey, hey, hey, hey.
You with us or against us?
453
00:17:45,970 --> 00:17:48,470
And it was one of your dads
who gave you
454
00:17:48,470 --> 00:17:50,010
the spot on the tour, right?
455
00:17:50,010 --> 00:17:52,010
- Oh, my God.
- Um...
456
00:17:52,010 --> 00:17:52,980
- Ooh...
- Guys, stop.
457
00:17:52,980 --> 00:17:54,480
They just don't like
sharing the spotlight,
458
00:17:54,480 --> 00:17:55,550
so they're trying
to intimidate us.
459
00:17:55,550 --> 00:17:57,720
Let's just take the high road
and do what we do.
460
00:17:57,720 --> 00:17:58,980
You thinking what I'm thinking?
461
00:17:58,990 --> 00:17:59,620
What are you thinking?
462
00:17:59,620 --> 00:18:00,620
A riff-off.
463
00:18:00,620 --> 00:18:03,490
- That's not what I was thinking.
- A riff-off!
464
00:18:03,490 --> 00:18:05,820
Wait. Yes.
A riff-off! Yes!
465
00:18:05,830 --> 00:18:07,620
- What is a riff-off?
- Yeah.
466
00:18:07,630 --> 00:18:08,960
A riff-off is a little game
467
00:18:08,960 --> 00:18:11,500
that we like to play
to see who's better.
468
00:18:11,500 --> 00:18:13,460
- Mm-hmm.
- We start with a topic. Um...
469
00:18:13,470 --> 00:18:15,370
- Let's say "party songs."
- Ooh. - Nice.
470
00:18:15,370 --> 00:18:16,800
Yeah, and then we
lay down a beat.
471
00:18:16,800 --> 00:18:19,700
Oh, yeah, bring it, Bellas!
472
00:18:19,700 --> 00:18:22,680
Oh, go, ladies.
473
00:18:27,910 --> 00:18:31,510
♪ I'm comin' up ♪
474
00:18:31,520 --> 00:18:34,380
♪ So you better get
this party started ♪
475
00:18:34,390 --> 00:18:35,750
♪ I'm comin' up, I'm comin' ♪
476
00:18:35,750 --> 00:18:38,850
♪ I'm comin' up, so you ♪
477
00:18:38,860 --> 00:18:42,490
♪ Don't you dare look back,
just keep your eyes on me ♪
478
00:18:42,490 --> 00:18:44,560
♪ I said,
"You're holding back" ♪
479
00:18:44,560 --> 00:18:46,660
♪ She said, "Shut up
and dance with me" ♪
480
00:18:46,660 --> 00:18:47,930
♪ Give me that toot-toot ♪
481
00:18:47,930 --> 00:18:49,730
♪ Let me give you
that beep-beep ♪
482
00:18:49,730 --> 00:18:52,330
♪ Running her hands
through my fro ♪
483
00:18:52,340 --> 00:18:55,910
♪ Bouncing on 24s
while they say on the radio ♪
484
00:18:55,910 --> 00:18:59,340
♪ It's the remix to ignition,
hot and fresh out the kitchen ♪
485
00:18:59,340 --> 00:19:01,680
- ♪ Mama rollin' ♪
- ♪ Rollin' in my 6-4 ♪
486
00:19:01,680 --> 00:19:03,850
- ♪ Bada-bop ♪
- ♪ With all my Bellas saying ♪
487
00:19:03,850 --> 00:19:08,520
♪ Swing down, sweet chariot,
stop and let me ride ♪
488
00:19:08,520 --> 00:19:10,050
- ♪ Hell yeah ♪
- ♪ Swing down ♪
489
00:19:10,060 --> 00:19:13,020
♪ Sweet chariot, stop
and let me ride ♪
490
00:19:13,020 --> 00:19:16,890
♪ Let me ride... ♪
491
00:19:20,500 --> 00:19:22,030
Is that feedback?
492
00:19:27,670 --> 00:19:30,410
Yeah, so you guys saw
what we did there, right?
493
00:19:30,410 --> 00:19:32,470
- Yeah.
- So... it's singing.
494
00:19:32,480 --> 00:19:33,710
No, well...
495
00:19:33,710 --> 00:19:35,680
We just took the last word
of the old song
496
00:19:35,680 --> 00:19:36,880
and matched it
with the first word
497
00:19:36,880 --> 00:19:38,750
of the new song,
but you stay on tempo,
498
00:19:38,750 --> 00:19:40,450
stay on beat,
stay on pitch and, of course,
499
00:19:40,450 --> 00:19:42,480
- keep it in the relative key.
- That was great.
500
00:19:42,490 --> 00:19:44,020
- That was really well done.
- Yeah.
501
00:19:44,020 --> 00:19:45,790
Okay, okay.
502
00:19:45,790 --> 00:19:46,790
Round two.
503
00:19:46,790 --> 00:19:48,560
Let's keep it simple this time.
504
00:19:48,560 --> 00:19:50,460
What about...
505
00:19:50,460 --> 00:19:52,590
"artists you didn't know
were Jewish"?
506
00:19:52,600 --> 00:19:53,630
- Mm.
- That was crazy.
507
00:19:53,630 --> 00:19:54,630
- What?
- Let's do this.
508
00:19:54,630 --> 00:19:55,630
- Let's do this.
- Okay.
509
00:20:00,400 --> 00:20:01,700
- Oh.
- Mm-hmm.
510
00:20:01,700 --> 00:20:04,370
- ♪ Oh ♪
- ♪ I wish that I could fly ♪
511
00:20:04,370 --> 00:20:06,410
- ♪ I could fly ♪
- ♪ So very high ♪
512
00:20:06,410 --> 00:20:09,410
- ♪ Very high ♪
- ♪ Into the sky, yeah ♪
513
00:20:09,410 --> 00:20:11,010
♪ Just like a dragonfly ♪
514
00:20:11,010 --> 00:20:14,380
♪ I want to, I want to ♪
515
00:20:14,380 --> 00:20:17,020
♪ I want to get away ♪
516
00:20:17,020 --> 00:20:21,420
- Yeah, well, get away, then.
- ♪ I want to fly away ♪
517
00:20:21,420 --> 00:20:24,020
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
518
00:20:24,030 --> 00:20:26,490
- ♪ I stopped using my head, using my head ♪
- Hey.
519
00:20:26,500 --> 00:20:29,430
- ♪ Let it all go ♪
- ♪ Let it all go ♪
520
00:20:29,430 --> 00:20:33,030
♪ Got you stuck on my body,
on my body like a tattoo... ♪
521
00:20:33,030 --> 00:20:34,940
- You can't use those sticks.
- Yeah, you can't use that.
522
00:20:34,940 --> 00:20:36,740
We like to keep it
strictly oral.
523
00:20:36,740 --> 00:20:37,970
♪ Coming back to you ♪
524
00:20:37,970 --> 00:20:40,640
♪ You can call me
any day or night ♪
525
00:20:40,640 --> 00:20:42,610
- ♪ Call me ♪
- ♪ Call me ♪
526
00:20:42,610 --> 00:20:43,910
You're not on the same team.
527
00:20:43,910 --> 00:20:45,540
I just figured out
what he reminds me of.
528
00:20:45,550 --> 00:20:46,910
- Ronald McDonald.
- Separate teams!
529
00:20:46,920 --> 00:20:48,950
- ♪ Call me ♪
- ♪ Call me ♪ - Separate teams!
530
00:20:48,950 --> 00:20:51,180
- ♪ Oh, love ♪
- ♪ Love me harder ♪
531
00:20:51,190 --> 00:20:52,620
Oh, okay.
532
00:20:52,620 --> 00:20:56,190
♪ And if you really need me ♪
533
00:20:56,190 --> 00:20:59,190
♪ You gotta, gotta,
gotta, gotta ♪
534
00:20:59,190 --> 00:21:01,430
♪ Got to love me harder ♪
535
00:21:01,430 --> 00:21:03,630
♪ Gotta love me harder ♪
536
00:21:03,630 --> 00:21:06,530
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
537
00:21:06,530 --> 00:21:08,870
♪ Love me, love me, love me ♪
538
00:21:08,870 --> 00:21:11,570
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
539
00:21:11,570 --> 00:21:13,640
♪ Harder, harder, harder ♪
540
00:21:13,640 --> 00:21:17,810
- ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
- ♪ Ooh... ♪
541
00:21:17,810 --> 00:21:20,620
- ♪ If I were a boy ♪
- What? What the...?
542
00:21:22,820 --> 00:21:25,520
♪ Even just for a day ♪
543
00:21:25,520 --> 00:21:26,780
Beyoncé's not Jewish.
544
00:21:26,790 --> 00:21:27,990
Okay, you guys aren't even
in a group.
545
00:21:27,990 --> 00:21:29,920
- What?
- ♪ I'd roll out of bed ♪
546
00:21:29,920 --> 00:21:34,960
♪ In the morning and throw on
what I wanted and go ♪
547
00:21:34,960 --> 00:21:38,660
Hey, guys, still need
that level check for vocals.
548
00:21:38,670 --> 00:21:41,200
- Okay.
- Hey, hey, hey, we're not done yet.
549
00:21:41,200 --> 00:21:43,940
Oh, baby,
we're just getting started.
550
00:21:43,940 --> 00:21:45,640
Come on, we gotta do this.
551
00:21:45,640 --> 00:21:46,840
We gotta think of something.
552
00:21:46,840 --> 00:21:48,840
All right, next category.
553
00:21:48,840 --> 00:21:50,980
"Zombie apocalypse."
554
00:21:52,580 --> 00:21:56,480
♪ Another head hangs lowly ♪
555
00:21:56,480 --> 00:22:01,220
♪ Child is slowly taken ♪
556
00:22:01,220 --> 00:22:06,560
♪ And the violence
caused such silence ♪
557
00:22:06,560 --> 00:22:09,530
♪ Who are we mistaken? ♪
558
00:22:09,530 --> 00:22:13,260
♪ With their tanks and
their bombs and their bombs ♪
559
00:22:13,270 --> 00:22:15,900
- ♪ And their guns ♪
- They can't use the-the drums.
560
00:22:15,900 --> 00:22:17,730
♪ In your head, in your head ♪
561
00:22:17,740 --> 00:22:19,800
♪ They are crying ♪
562
00:22:19,810 --> 00:22:22,540
♪ In your head ♪
563
00:22:22,540 --> 00:22:24,710
- ♪ In your head ♪
- That's a guitar, man.
564
00:22:24,710 --> 00:22:26,710
♪ Zombie, zombie ♪
565
00:22:26,710 --> 00:22:29,550
- ♪ Zombie-ie-ie... ♪
- ♪ What doesn't kill you ♪
566
00:22:29,550 --> 00:22:33,180
♪ Makes you stronger,
stand a little taller ♪
567
00:22:33,190 --> 00:22:37,050
♪ Doesn't mean I'm lonely
when I'm alone ♪
568
00:22:37,060 --> 00:22:38,560
- Th-They're singing together?
- ♪ What doesn't kill you ♪
569
00:22:38,560 --> 00:22:41,530
♪ Makes a fighter,
footsteps even lighter ♪
570
00:22:41,530 --> 00:22:45,630
♪ Doesn't mean I'm over
'cause you're gone ♪
571
00:22:45,630 --> 00:22:47,960
♪ I'd catch a grenade for you ♪
572
00:22:47,970 --> 00:22:49,930
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
573
00:22:49,940 --> 00:22:52,240
♪ Throw my hand
on a blade for you ♪
574
00:22:52,240 --> 00:22:54,900
- ♪ Yeah, yeah, yeah ♪
- ♪ Jump in front of ♪
575
00:22:54,910 --> 00:22:56,940
- ♪ A train for you... ♪
- What are we gonna do?
576
00:22:56,940 --> 00:22:58,170
We have to...
we have to do something.
577
00:22:58,180 --> 00:22:59,640
- What?
- We have to do something.
578
00:22:59,650 --> 00:23:00,880
♪ I'd do anything for you ♪
579
00:23:00,880 --> 00:23:02,850
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
580
00:23:02,850 --> 00:23:06,950
♪ But I'm only human ♪
581
00:23:06,950 --> 00:23:09,320
♪ And I bleed when I fall down ♪
582
00:23:09,320 --> 00:23:11,950
♪ I'm only human ♪
583
00:23:11,960 --> 00:23:14,160
♪ And I crash and I break down ♪
584
00:23:14,160 --> 00:23:17,790
♪ Your words in my head,
knives in my heart ♪
585
00:23:17,800 --> 00:23:19,630
♪ You fill me up ♪
586
00:23:19,630 --> 00:23:22,130
♪ And then I fall apart... ♪
587
00:23:22,130 --> 00:23:25,840
♪ Wake me up
when it's all over ♪
588
00:23:25,840 --> 00:23:28,640
- ♪ Zombie-ie-ie ♪
- ♪ When I'm wiser ♪
589
00:23:28,640 --> 00:23:31,210
- ♪ And I'm older ♪
- ♪ Yeah, yeah, yeah ♪
590
00:23:31,210 --> 00:23:34,180
♪ All this time
I was finding myself ♪
591
00:23:34,180 --> 00:23:35,910
♪ And I... ♪
592
00:23:35,910 --> 00:23:37,350
They just disqualified
themselves
593
00:23:37,350 --> 00:23:39,820
- by using musical instruments. Good job.
- Yeah.
594
00:23:39,820 --> 00:23:42,180
- We won, guys.
- We should go.
595
00:23:42,190 --> 00:23:44,090
- Whoo! We won!
- That's not entirely accurate.
596
00:23:44,090 --> 00:23:45,950
- We didn't break any of the rules, so...
- Let's go.
597
00:23:45,960 --> 00:23:46,960
We won.
598
00:23:46,960 --> 00:23:49,160
Bellas are doing
what they do best... quitting.
599
00:23:49,160 --> 00:23:50,860
Here's the problem, John.
600
00:23:50,860 --> 00:23:53,660
The Bellas are not as good
as the other bands.
601
00:23:53,660 --> 00:23:56,030
That is a startling insight.
602
00:23:56,030 --> 00:23:59,100
♪ Yeah, yeah, yeah. ♪
603
00:24:16,950 --> 00:24:18,620
- Yeah!
- Whoo!
604
00:24:20,690 --> 00:24:21,720
Wow!
605
00:24:26,160 --> 00:24:28,630
How do you say it...
"Where is the bar"?
606
00:24:28,630 --> 00:24:30,400
- ¿Dónde está la barra?
- Oh, it's so cute.
607
00:24:30,400 --> 00:24:32,730
- "¿La barra?" - Barra. Barra.
- Smells so nice.
608
00:24:32,740 --> 00:24:34,640
So nice!
Oh, you're so beautiful.
609
00:24:34,640 --> 00:24:37,840
Okay, stick with me,
'cause I know so much Italian.
610
00:24:37,840 --> 00:24:40,140
- Okay.
- Gelato. Margherita.
611
00:24:40,140 --> 00:24:42,280
- Ravioli.
- Amy, we're in Spain.
612
00:24:43,880 --> 00:24:46,150
So...
613
00:24:46,150 --> 00:24:48,080
Emily, is it true
what you said back there?
614
00:24:48,080 --> 00:24:49,980
Are you really
not writing anymore?
615
00:24:49,990 --> 00:24:51,990
Well, not...
I mean, not right now.
616
00:24:51,990 --> 00:24:53,690
Anyway, I've got 21 credits
617
00:24:53,690 --> 00:24:56,060
that I'm taking this semester.
The GRE is coming up.
618
00:24:56,060 --> 00:24:58,230
It's right around the corner.
Uh, and...
619
00:24:58,230 --> 00:25:00,260
I got a hamster now.
620
00:25:00,260 --> 00:25:02,030
Aw. That's amazing.
621
00:25:02,030 --> 00:25:04,430
Well, don't give up.
My dad always says,
622
00:25:04,430 --> 00:25:05,900
"Age wrinkles the body,
623
00:25:05,900 --> 00:25:08,440
but quitting
wrinkles the soul."
624
00:25:08,440 --> 00:25:10,010
Hmm.
625
00:25:11,310 --> 00:25:14,940
- Three...
- How about those Bulls?
626
00:25:14,940 --> 00:25:17,310
Gotta love those Cubs.
627
00:25:17,310 --> 00:25:21,250
And the deep dish pizza,
'cause it's so...
628
00:25:21,250 --> 00:25:22,790
deep.
629
00:25:23,320 --> 00:25:24,420
Chicago.
630
00:25:24,420 --> 00:25:25,720
Right?
631
00:25:26,920 --> 00:25:28,350
Yeah, I'm actually from Georgia.
632
00:25:28,360 --> 00:25:29,420
Oh.
633
00:25:29,420 --> 00:25:30,820
So, what's your story?
634
00:25:30,830 --> 00:25:31,960
Why are you here?
635
00:25:31,960 --> 00:25:33,760
Oh, boy. Um...
636
00:25:33,760 --> 00:25:35,830
Long story short,
I was in the NG,
637
00:25:35,830 --> 00:25:38,970
but my CO recommended me
for OCS after, uh, AIT.
638
00:25:38,970 --> 00:25:41,800
Then came OBC
and RTB where I, uh,
639
00:25:41,800 --> 00:25:43,770
was the, uh, DG of my class.
640
00:25:43,770 --> 00:25:46,170
It's... I don't know.
641
00:25:46,170 --> 00:25:47,940
Sorry. Um...
642
00:25:47,940 --> 00:25:49,710
I joined the National Guard.
643
00:25:49,710 --> 00:25:51,210
They helped put me
through college.
644
00:25:51,210 --> 00:25:54,080
I spent about
a year stationed in Kabul.
645
00:25:54,080 --> 00:25:57,180
Uh, actually overseeing
a canine unit over there.
646
00:25:57,180 --> 00:25:58,750
We trained German shepherds,
647
00:25:58,750 --> 00:26:00,450
we trained pit bulls...
648
00:26:00,460 --> 00:26:02,320
Dogs.
649
00:26:02,320 --> 00:26:03,420
I love dogs.
650
00:26:03,420 --> 00:26:05,120
I love animals, in general.
651
00:26:05,130 --> 00:26:07,730
- Animals are cute.
- You're cute. I mean, what?
652
00:26:07,730 --> 00:26:09,790
- What about you?
- Me? Me.
653
00:26:09,800 --> 00:26:10,960
Uh, shorter story...
654
00:26:10,970 --> 00:26:13,330
I was in a singing group
in college,
655
00:26:13,330 --> 00:26:18,070
and then now I am still
in that same singing group,
656
00:26:18,070 --> 00:26:20,110
but not in college.
657
00:26:20,110 --> 00:26:21,370
- But you're committed.
- I am committed.
658
00:26:21,370 --> 00:26:22,840
- That's great.
- Yeah, I love commitment
659
00:26:22,840 --> 00:26:24,180
- and being committed.
- Yeah.
660
00:26:24,180 --> 00:26:26,110
- Not to, like, an asylum. Whoa.
- Right.
661
00:26:26,110 --> 00:26:27,510
Or, like, a hospital, like,
it's... I'm not saying...
662
00:26:27,520 --> 00:26:29,250
- Yeah, no, I know.
- But, like... just, I like...
663
00:26:29,250 --> 00:26:31,250
I love love.
I love being committed to love.
664
00:26:31,250 --> 00:26:34,090
Not to you, but to, like...
I love, um, like, oranges.
665
00:26:34,090 --> 00:26:35,320
- Oranges.
- I love...
666
00:26:35,320 --> 00:26:37,460
Hey. Uh, girls?
667
00:26:37,460 --> 00:26:39,120
- Hmm?
- We have separate rooms. We don't have to
668
00:26:39,130 --> 00:26:40,260
sleep on top
of each other anymore.
669
00:26:40,260 --> 00:26:42,390
- What?
- Hey, that's great.
670
00:26:42,390 --> 00:26:43,960
Um, not sexually.
671
00:26:43,960 --> 00:26:45,430
There was that one time.
672
00:26:57,080 --> 00:26:59,140
Stop being so loud.
673
00:26:59,150 --> 00:27:00,950
- Yeah. No, yeah.
- Oh, that's what I want.
674
00:27:00,950 --> 00:27:02,180
Uh, no, that's the molasses one.
675
00:27:02,180 --> 00:27:03,880
No, you're not gonna
like that one.
676
00:27:03,880 --> 00:27:05,150
- This one.
- I don't want molasses.
677
00:27:05,150 --> 00:27:07,080
Okay, you guys, so we've never
678
00:27:07,090 --> 00:27:09,050
competed against bands
that play actual instruments.
679
00:27:09,050 --> 00:27:10,190
What's the plan?
680
00:27:10,190 --> 00:27:13,090
I really think we should just
stay true to ourselves,
681
00:27:13,090 --> 00:27:15,290
- and it will all figure itself out.
- Emily?
682
00:27:15,300 --> 00:27:17,900
- Mm-hmm.
- Please hear this in the best way possible.
683
00:27:17,900 --> 00:27:19,560
You're a very stupid person.
684
00:27:19,560 --> 00:27:21,560
You know what?
Maybe it won't matter
685
00:27:21,570 --> 00:27:24,130
if we win or not, because
they will like us so much
686
00:27:24,140 --> 00:27:26,100
that they will invite us
to keep touring with them.
687
00:27:26,100 --> 00:27:27,970
And it won't matter
if I get into vet school
688
00:27:27,970 --> 00:27:29,570
because we will be together
as a family,
689
00:27:29,570 --> 00:27:31,180
supporting each other.
690
00:27:31,180 --> 00:27:33,010
And really, isn't that
what it's all about?
691
00:27:34,040 --> 00:27:35,010
- Yes.
- Yes.
692
00:27:35,010 --> 00:27:36,550
Yeah, except for all families
break apart,
693
00:27:36,550 --> 00:27:40,520
and the only person you can
ever truly rely on is yourself.
694
00:27:43,190 --> 00:27:45,050
All right, time to drop a smash.
695
00:27:45,060 --> 00:27:48,190
- What? - Oh, no, no, no.
- Whoo! - Wait.
696
00:27:48,190 --> 00:27:50,130
- Think it's a whole album.
- Oh, no, no, no, no, no, no.
697
00:28:04,270 --> 00:28:08,080
♪ Everybody needs
a little time away ♪
698
00:28:09,110 --> 00:28:11,080
♪ I heard her say ♪
699
00:28:12,850 --> 00:28:15,250
♪ From each other. ♪
700
00:28:16,190 --> 00:28:18,150
There now, Sir Bounce-a-lot.
701
00:28:18,160 --> 00:28:20,520
You take good care
of my Turnip Top.
702
00:28:20,520 --> 00:28:21,620
Eh?
703
00:28:37,440 --> 00:28:40,110
Well, it's a big night
for the Bellas, Gail.
704
00:28:40,110 --> 00:28:42,580
First stop on the tour...
Rota, Spain.
705
00:28:42,580 --> 00:28:44,610
Here we go.
706
00:28:44,620 --> 00:28:46,380
Young Sparrow!
707
00:28:47,980 --> 00:28:49,250
Attention!
708
00:28:49,250 --> 00:28:52,150
♪ Girl, don't keep me
waiting now ♪
709
00:28:52,160 --> 00:28:54,590
♪ Need you to shake it,
turn and break it down ♪
710
00:28:56,060 --> 00:28:58,990
♪ Yeah, you know
you got 'em now ♪
711
00:28:59,000 --> 00:29:00,530
♪ Got, got 'em now ♪
712
00:29:00,530 --> 00:29:03,100
They're so... dope.
713
00:29:03,100 --> 00:29:04,400
You guys, this is the first time
714
00:29:04,400 --> 00:29:06,270
we're performing together
in three years.
715
00:29:06,270 --> 00:29:08,540
- It's gonna be so much fun.
- Let's do this.
716
00:29:08,540 --> 00:29:10,670
♪ You're my only temptation,
I'm too gone, I'm too faded ♪
717
00:29:10,670 --> 00:29:13,210
♪ I've two shots,
so don't place that workout ♪
718
00:29:13,210 --> 00:29:15,110
♪ Now can I hear you
say whoa now? ♪
719
00:29:15,110 --> 00:29:17,220
♪ Let's party, girl... ♪
720
00:29:18,650 --> 00:29:20,580
Hola.
721
00:29:20,580 --> 00:29:23,350
Uh, hola. Um...
722
00:29:23,350 --> 00:29:26,150
- Uh, excusez-moi.
- Bonjour. Ciao.
723
00:29:26,160 --> 00:29:28,560
- No hablo...
- Inglese? Konnichiwa?
724
00:29:28,560 --> 00:29:30,290
- The...
- Sa-na-ma-na-ma?
725
00:29:30,290 --> 00:29:32,160
You're English. Hi.
726
00:29:32,160 --> 00:29:34,560
That's right. I saw you do
the, uh, sound check,
727
00:29:34,560 --> 00:29:38,030
- um, thing that you guys...
- Yeah. The riff-off thing.
728
00:29:38,030 --> 00:29:39,270
- Riff-off.
- Yeah. I don't know why we
729
00:29:39,270 --> 00:29:40,500
keep challenging people
to those.
730
00:29:40,500 --> 00:29:42,040
We... we don't ever
actually win.
731
00:29:42,040 --> 00:29:44,040
- Oh.
- Do you work for the USO?
732
00:29:44,040 --> 00:29:46,110
Uh, no, I-I work for DJ Khaled.
733
00:29:46,110 --> 00:29:47,640
Sorry. I'm-I'm Theo.
734
00:29:47,640 --> 00:29:48,440
- Hi. I'm Beca.
- Hi.
735
00:29:48,440 --> 00:29:50,640
- Nice to meet you.
- How you doing?
736
00:29:50,650 --> 00:29:51,440
Sorry, you are a...
737
00:29:51,450 --> 00:29:53,080
- Oh, I'm a...
- Music executive?
738
00:29:53,080 --> 00:29:54,180
...music exec
at Khaled's label.
739
00:29:54,180 --> 00:29:55,420
- Really?
- Yeah.
740
00:29:55,420 --> 00:29:57,180
- What?
- No, I-I... I work
741
00:29:57,190 --> 00:29:58,590
with music executives,
and you...
742
00:29:58,590 --> 00:30:00,550
they... they don't look
like you.
743
00:30:00,560 --> 00:30:01,720
Oh.
744
00:30:01,720 --> 00:30:04,390
What... what do I look like?
745
00:30:04,390 --> 00:30:05,290
A turtle.
746
00:30:05,290 --> 00:30:08,730
Well, that's in...
incredibly specific.
747
00:30:08,730 --> 00:30:10,660
But, like, you literally
look just like that.
748
00:30:10,670 --> 00:30:12,100
No, no. It's accurate.
749
00:30:12,100 --> 00:30:13,330
You said you work
with music execs.
750
00:30:13,340 --> 00:30:16,600
Oh. Yeah. Um, no, I'm a...
751
00:30:16,600 --> 00:30:18,140
I'm a music producer.
752
00:30:18,140 --> 00:30:19,710
I'm sort of freelancing
right now.
753
00:30:19,710 --> 00:30:21,370
Oh, and I sing for fun.
754
00:30:21,380 --> 00:30:23,980
I'm interested to see
the Bellas in action.
755
00:30:23,980 --> 00:30:27,350
Yeah, maybe we'll even open
for DJ Khaled in the end.
756
00:30:27,350 --> 00:30:29,380
You don't think
you'll open for Khaled?
757
00:30:29,380 --> 00:30:31,620
Uh, no, I-I...
I didn't say that.
758
00:30:31,620 --> 00:30:34,090
Yeah, you did. You did.
You just said it before.
759
00:30:34,090 --> 00:30:35,360
You kind of implied it,
if anything.
760
00:30:35,360 --> 00:30:36,690
- Well, I just...
- I could just
761
00:30:36,690 --> 00:30:39,560
tell him that you sing
for fun, if you like.
762
00:30:39,560 --> 00:30:41,260
No, I-I was just trying to...
I-I'm-I'm...
763
00:30:41,260 --> 00:30:43,060
I'm gonna go now.
I'll see you later,
764
00:30:43,060 --> 00:30:44,230
but I'll be watching.
765
00:30:44,230 --> 00:30:45,600
- Okay.
- Good luck. See you.
766
00:30:47,230 --> 00:30:49,540
- What was that?
- That was so much eye contact.
767
00:30:49,540 --> 00:30:51,600
♪ One, two, three,
they gonna run back to me ♪
768
00:30:51,610 --> 00:30:54,540
♪ 'Cause I'm the best baby
that they never got to keep ♪
769
00:30:54,540 --> 00:30:56,740
♪ One, two, three,
they gonna run back to me ♪
770
00:30:56,740 --> 00:30:59,510
♪ They always want to come
but they never want to leave ♪
771
00:30:59,510 --> 00:31:03,450
♪ My ex's and the oh-oh-oh's,
they haunt me ♪
772
00:31:03,450 --> 00:31:05,320
♪ Like gho-o-osts,
they want me ♪
773
00:31:05,320 --> 00:31:07,520
♪ To make 'em all, all, all ♪
774
00:31:07,520 --> 00:31:11,690
♪ They won't let go,
ex's and oh's. ♪
775
00:31:19,530 --> 00:31:20,630
Thank you, Saddle Up.
776
00:31:20,630 --> 00:31:24,400
And now, one of the hottest
new groups on the scene.
777
00:31:24,400 --> 00:31:27,670
They are Evermoist.
778
00:31:30,110 --> 00:31:31,710
Evermoist?
779
00:31:31,710 --> 00:31:33,580
Who came up with that name?
780
00:31:33,580 --> 00:31:36,080
My bum crack's a bit dry.
781
00:31:36,080 --> 00:31:37,820
Does anyone have
an Evermoist towelette?
782
00:31:40,220 --> 00:31:43,190
My grandma's in a band
right now... Nevermoist.
783
00:31:43,190 --> 00:31:45,090
Oh, God.
784
00:31:57,770 --> 00:32:00,740
♪ Step one, take his pictures
off the wall ♪
785
00:32:00,740 --> 00:32:03,670
♪ Getting myself up
after the fall, the fall ♪
786
00:32:03,680 --> 00:32:05,610
♪ I'll be better off after all ♪
787
00:32:05,610 --> 00:32:07,580
♪ When the pain's
a hundred proof ♪
788
00:32:07,580 --> 00:32:09,580
♪ There are ways
to change the mood ♪
789
00:32:09,580 --> 00:32:12,120
♪ It's good,
getting it like I should ♪
790
00:32:12,120 --> 00:32:16,290
♪ Mr. What's-His-Name,
but they're all the same ♪
791
00:32:16,290 --> 00:32:18,660
♪ Mr. What's-His-Name ♪
792
00:32:18,660 --> 00:32:21,460
♪ I'm gonna smile
when it hurts ♪
793
00:32:21,460 --> 00:32:25,800
♪ Going out tonight
with all of my girls ♪
794
00:32:25,800 --> 00:32:29,270
♪ Party till I can't
see straight ♪
795
00:32:29,270 --> 00:32:31,600
♪ This is how a heart... ♪
796
00:32:31,600 --> 00:32:33,340
Wow, they can really shred.
797
00:32:33,340 --> 00:32:35,540
They're better
than Saddle Up even.
798
00:32:35,540 --> 00:32:37,610
Yeah, okay.
So they're pretty
799
00:32:37,610 --> 00:32:39,810
and polished and sexy
and, like...
800
00:32:39,810 --> 00:32:42,880
I don't know, I was just
listing stuff, and now I'm sad.
801
00:32:42,880 --> 00:32:44,480
Hey, you guys are up next.
802
00:32:44,480 --> 00:32:46,250
- Oh.
- Good.
803
00:32:46,250 --> 00:32:47,350
- Great.
- I'm glad.
804
00:33:03,500 --> 00:33:06,700
♪ I'm gonna find someone new ♪
805
00:33:06,700 --> 00:33:11,570
♪ Somebody who'll love me
the way you loved you ♪
806
00:33:11,570 --> 00:33:14,640
♪ Can't you tell I'll be okay? ♪
807
00:33:14,640 --> 00:33:18,380
♪ This is how a heart
un, unbreaks. ♪
808
00:33:24,160 --> 00:33:25,720
Thank you so much.
809
00:33:25,720 --> 00:33:28,760
We are Evermoist.
810
00:33:30,790 --> 00:33:32,890
Oh, wow!
811
00:33:32,900 --> 00:33:35,300
Who doesn't want to see that
on "Salute the Troops"
812
00:33:35,300 --> 00:33:37,670
next week, huh? Keep it going.
813
00:33:37,670 --> 00:33:39,270
Whoo!
814
00:33:39,270 --> 00:33:41,170
- Hey.
- Hey. How y'all doing?
815
00:33:41,170 --> 00:33:42,870
Uh, we are Evermoist.
816
00:33:42,870 --> 00:33:44,410
And now,
817
00:33:44,410 --> 00:33:47,540
an a cappella group
with a few YouTube clicks.
818
00:33:47,550 --> 00:33:50,550
So, put your hands together
for the Bellas.
819
00:33:51,480 --> 00:33:54,820
The Bellas reunited
finally onstage.
820
00:33:54,820 --> 00:33:57,380
They're gonna rock these troops
with their mouth music.
821
00:33:57,390 --> 00:33:59,420
And, as predicted, Gail,
822
00:33:59,420 --> 00:34:01,390
the Bellas are in
over their heads,
823
00:34:01,390 --> 00:34:04,490
lost in a sea of seamen.
824
00:34:04,490 --> 00:34:07,230
♪ Up with it, girl,
rock with it, girl ♪
825
00:34:07,230 --> 00:34:09,960
- Bellas!
- ♪ Show them it, girl, bada-bum-bum ♪
826
00:34:09,970 --> 00:34:12,930
♪ Bounce with it, girl,
dance with it, girl ♪
827
00:34:12,940 --> 00:34:14,970
♪ Get with it, girl,
bada-bum-bum ♪
828
00:34:14,970 --> 00:34:17,570
♪ Come on, come on,
turn the radio on ♪
829
00:34:17,570 --> 00:34:20,610
♪ It's Friday night
and it won't be long ♪
830
00:34:20,610 --> 00:34:22,680
♪ Gotta do my hair,
put my makeup on ♪
831
00:34:22,680 --> 00:34:25,750
♪ It's Friday night
and it won't be long ♪
832
00:34:25,750 --> 00:34:27,510
- ♪ Till I hit the dance floor ♪
- ♪ Bada-bum ♪
833
00:34:27,520 --> 00:34:28,850
- ♪ Hit the dance floor ♪
- ♪ Bada-bum ♪
834
00:34:28,850 --> 00:34:30,950
♪ I got all I need ♪
835
00:34:30,950 --> 00:34:33,920
♪ No, I ain't got cash,
I ain't got cash ♪
836
00:34:33,920 --> 00:34:36,620
- ♪ But I got you, baby ♪
- ♪ Just you and me ♪
837
00:34:36,630 --> 00:34:40,430
♪ Baby, I don't need dollar
bills to have fun tonight ♪
838
00:34:40,430 --> 00:34:41,890
♪ I love cheap thrills ♪
839
00:34:41,900 --> 00:34:43,600
♪ Baby, I don't need ♪
840
00:34:43,600 --> 00:34:45,560
♪ Dollar bills
to have fun tonight ♪
841
00:34:45,570 --> 00:34:47,500
♪ I love cheap thrills ♪
842
00:34:47,500 --> 00:34:49,970
♪ I don't need no money ♪
843
00:34:49,970 --> 00:34:52,470
♪ You worth more than diamond,
more than gold ♪
844
00:34:52,470 --> 00:34:55,480
♪ As long as I keep dancing ♪
845
00:34:55,480 --> 00:34:57,840
♪ Free up yourself,
get out of control ♪
846
00:34:57,850 --> 00:35:00,610
♪ Me and you, girl,
you and me ♪
847
00:35:00,620 --> 00:35:03,480
♪ Drop it to the floor, make me
see your energy because ♪
848
00:35:03,490 --> 00:35:05,520
♪ Me no play no hide-and-seek ♪
849
00:35:05,520 --> 00:35:08,750
♪ Wanna see the thing you have
that make me feel weak, girl ♪
850
00:35:08,760 --> 00:35:11,020
♪ I don't need no money ♪
851
00:35:11,030 --> 00:35:14,360
♪ You worth more than diamond,
more than gold ♪
852
00:35:14,360 --> 00:35:16,860
♪ As long as I can
feel the beat ♪
853
00:35:16,870 --> 00:35:19,370
♪ Make the beat
just take control ♪
854
00:35:19,370 --> 00:35:21,900
♪ I don't need no money ♪
855
00:35:21,900 --> 00:35:24,600
♪ More than diamond,
more than gold ♪
856
00:35:24,610 --> 00:35:27,640
♪ As long as I keep dancing ♪
857
00:35:27,640 --> 00:35:29,040
♪ Free up yourself,
get out of control ♪
858
00:35:29,040 --> 00:35:31,010
- ♪ Baby... ♪
- ♪ Baby, I don't need ♪
859
00:35:31,010 --> 00:35:33,650
♪ Dollar bills
to have fun tonight ♪
860
00:35:33,650 --> 00:35:36,510
- ♪ I love cheap thrills ♪
- ♪ Baby, I don't need ♪
861
00:35:36,520 --> 00:35:38,850
- ♪ Dollar bills to have fun tonight ♪
- ♪ Cheap thrills ♪
862
00:35:38,850 --> 00:35:40,790
- ♪ I love cheap thrills ♪
- ♪ Hey... ♪
863
00:35:40,790 --> 00:35:43,290
♪ I don't need no money ♪
864
00:35:43,290 --> 00:35:45,990
♪ You worth more than diamonds,
more than gold ♪
865
00:35:45,990 --> 00:35:48,290
♪ As long as I can
feel the beat ♪
866
00:35:48,300 --> 00:35:51,430
♪ Go on and make the beat
just take control ♪
867
00:35:51,430 --> 00:35:53,800
♪ I don't need no money ♪
868
00:35:53,800 --> 00:35:57,340
♪ You worth more than diamonds,
more than gold ♪
869
00:35:57,340 --> 00:35:59,670
♪ As long as I keep dancing ♪
870
00:35:59,670 --> 00:36:01,710
♪ Free up yourself,
get out of... ♪
871
00:36:01,710 --> 00:36:03,810
Oh!
872
00:36:03,810 --> 00:36:06,550
Tough blow. What was that?
873
00:36:06,550 --> 00:36:08,310
That, my friend, was "Taps"
874
00:36:08,310 --> 00:36:09,610
from the back of the house.
875
00:36:09,620 --> 00:36:10,810
Salute, salute.
We have to salute.
876
00:36:10,820 --> 00:36:12,620
Stand at attention.
This is "Taps."
877
00:36:12,620 --> 00:36:14,690
It's to honor fallen soldiers,
878
00:36:14,690 --> 00:36:16,790
and tonight,
it's the fallen Bellas.
879
00:36:16,790 --> 00:36:19,690
Look at this. Those girls
don't even know what to do.
880
00:36:19,690 --> 00:36:21,430
They look like idiots.
881
00:36:21,430 --> 00:36:22,830
This is the best thing
for the movie.
882
00:36:22,830 --> 00:36:24,930
It couldn't be better.
883
00:36:27,630 --> 00:36:29,570
Should we be considering
using instruments?
884
00:36:29,570 --> 00:36:31,100
Is that crazy?
885
00:36:31,100 --> 00:36:32,940
Oh, that's so funny.
886
00:36:32,940 --> 00:36:35,070
You know, I'm gonna pretend
that you didn't just say that
887
00:36:35,080 --> 00:36:36,170
so we can still be friends.
888
00:36:36,180 --> 00:36:38,910
If we had drums,
then we wouldn't need Lilly,
889
00:36:38,910 --> 00:36:40,680
and if we had bass,
then we wouldn't need me.
890
00:36:40,680 --> 00:36:41,550
And we're still not clear
891
00:36:41,550 --> 00:36:43,110
why Jessica and Ashley
are even here.
892
00:36:43,120 --> 00:36:44,850
D-Did they just say our names?
893
00:36:44,850 --> 00:36:46,450
Don't be stupid.
894
00:36:46,450 --> 00:36:48,120
You know what? I have an idea.
895
00:36:48,120 --> 00:36:50,960
We just need to show DJ Khaled
that we are different
896
00:36:50,960 --> 00:36:54,120
and better than all
of those other bands, you know?
897
00:36:54,130 --> 00:36:55,530
I think we did great.
898
00:36:55,530 --> 00:36:57,790
I just think the horn
cut our vibe.
899
00:36:57,800 --> 00:36:59,930
True that.
900
00:36:59,930 --> 00:37:01,470
All right, ladies.
Pick up your tits.
901
00:37:01,470 --> 00:37:02,700
We're going out.
902
00:37:02,700 --> 00:37:03,870
What do you mean, "going out"?
903
00:37:03,870 --> 00:37:04,970
What do you mean,
what do I mean?
904
00:37:04,970 --> 00:37:07,600
- We just sucked balls in front of DJ Khaled.
- Hmm?
905
00:37:07,610 --> 00:37:09,940
- Listening.
- He's staying at that fancy
906
00:37:09,940 --> 00:37:11,470
casino hotel
across the street, okay?
907
00:37:11,480 --> 00:37:13,010
I say we all get up,
we get dressed,
908
00:37:13,010 --> 00:37:16,080
we go over there, and we show
him that we are not a joke.
909
00:37:16,080 --> 00:37:19,880
Emily, I can't believe
910
00:37:19,880 --> 00:37:23,450
that a half-decent idea
came out of your dumb mouth.
911
00:37:23,450 --> 00:37:24,860
- Thank you.
- Okay?
912
00:37:24,860 --> 00:37:26,890
- So let's get tarted up and...
- Tatted up?
913
00:37:26,890 --> 00:37:29,860
- Tarted. Yeah, yeah, tarted up.
- It sounds like "tatted up."
914
00:37:29,860 --> 00:37:31,700
- She means "tatted."
- She's the caramel tart.
915
00:37:31,700 --> 00:37:34,100
She's a chocolate tart.
You're the vanilla tart.
916
00:37:34,100 --> 00:37:35,900
Thanks, babe.
917
00:37:35,900 --> 00:37:37,900
Mm...
918
00:37:37,900 --> 00:37:40,770
- Oh, "tarted."
- Oh, "tarted." "Tarted."
919
00:37:40,770 --> 00:37:42,540
If it's easier,
we'll just say "slutty."
920
00:37:42,540 --> 00:37:43,610
- Okay, let's get slutty.
- We'll dress slutty.
921
00:37:43,610 --> 00:37:44,640
- Let's get slutty.
- Okay, great.
922
00:37:44,640 --> 00:37:45,640
- For attention.
- Let's do it.
923
00:37:45,640 --> 00:37:46,580
Let's aca-rock this.
924
00:37:46,580 --> 00:37:49,040
- Yes. - Ooh.
- Like music industry slutty.
925
00:37:51,050 --> 00:37:53,150
♪ Way up, way up,
we gonna go ♪
926
00:37:53,150 --> 00:37:54,920
♪ Way up, way up ♪
927
00:37:54,920 --> 00:37:56,920
♪ Let's make it go
way up, way up ♪
928
00:37:56,920 --> 00:37:59,860
♪ I want to know,
are you with me? ♪
929
00:37:59,860 --> 00:38:02,990
- Are you ready? - Yeah!
- Let's go, ladies! Come on!
930
00:38:02,990 --> 00:38:07,030
♪ My time on top ♪
931
00:38:08,970 --> 00:38:10,030
Okay, ladies.
932
00:38:10,030 --> 00:38:12,570
I think we should split up.
Divide and conquer.
933
00:38:12,570 --> 00:38:14,470
- You ready?
- Mm-hmm. - Okay. - Yes.
934
00:38:14,470 --> 00:38:16,040
- Let's rock it.
- Vámonos.
935
00:38:16,040 --> 00:38:17,710
- Lilly, come with me.
- Yeah.
936
00:38:17,710 --> 00:38:19,810
Let's go this way.
937
00:38:21,180 --> 00:38:22,740
We've been expecting you.
938
00:38:22,750 --> 00:38:25,210
Please be our guest
in the high-roller VIP room.
939
00:38:25,220 --> 00:38:27,590
Naturally.
940
00:38:29,490 --> 00:38:31,550
♪ My time on top. ♪
941
00:38:32,220 --> 00:38:34,590
Yay!
942
00:38:37,630 --> 00:38:39,690
I bet it all on 21.
943
00:38:39,700 --> 00:38:42,030
The minimum bet
is a thousand dollars.
944
00:38:42,030 --> 00:38:46,100
Oh, okay, well,
do you happen to have...
945
00:38:46,100 --> 00:38:48,570
seven ATM machines?
946
00:38:49,470 --> 00:38:52,240
I'll stake her.
947
00:38:52,240 --> 00:38:54,140
Hello, Sunshine.
948
00:38:55,240 --> 00:38:56,710
Daddy.
949
00:38:59,580 --> 00:39:02,550
General Douglas.
What an honor.
950
00:39:02,550 --> 00:39:03,820
- General.
- Good to see you.
951
00:39:03,820 --> 00:39:06,190
- There's that guy. Hide.
- What?
952
00:39:06,190 --> 00:39:08,120
Why are we hiding?
953
00:39:08,120 --> 00:39:09,760
I don't know.
954
00:39:09,760 --> 00:39:11,590
Dude, what is...
955
00:39:11,590 --> 00:39:12,760
What is this about?
956
00:39:12,760 --> 00:39:14,030
What are you guys doing?
957
00:39:15,130 --> 00:39:16,260
Nothing.
958
00:39:16,270 --> 00:39:18,270
Ain't that Mr. Eye Contact?
959
00:39:18,270 --> 00:39:19,830
He knows Khaled, right?
960
00:39:19,830 --> 00:39:20,900
We should follow him.
961
00:39:20,900 --> 00:39:22,970
Okay, legacy, come on.
962
00:39:22,970 --> 00:39:24,870
You guys, act normal, casual.
Here we go.
963
00:39:24,870 --> 00:39:26,810
- Great idea.
- Patricia,
964
00:39:26,810 --> 00:39:28,610
you know how worried
I've been about you?
965
00:39:28,610 --> 00:39:29,740
You shouldn't have run away.
966
00:39:29,750 --> 00:39:31,280
You should've talked to me.
967
00:39:31,280 --> 00:39:35,850
About what, the C-4 explosives
I found in the cereal box?
968
00:39:35,850 --> 00:39:38,150
Or what about the time
you smuggled drugs
969
00:39:38,150 --> 00:39:40,090
in Sir Bounce-a-lot
and I had to see him
970
00:39:40,090 --> 00:39:44,160
get torn apart by custom agents
right in front of me?
971
00:39:44,160 --> 00:39:47,160
Sweetheart,
it was my profession.
972
00:39:47,160 --> 00:39:49,030
What, being dodgy?
973
00:39:49,030 --> 00:39:51,060
Well, that's one word for it.
974
00:39:51,070 --> 00:39:54,300
I mean, yeah, I was a criminal,
but I'm different now.
975
00:39:54,300 --> 00:39:55,740
How'd you even find me?
976
00:39:55,740 --> 00:39:56,870
Well, what do you mean?
977
00:39:56,870 --> 00:39:58,170
I've been in hiding.
978
00:39:58,170 --> 00:39:59,700
Ah, my darling girl,
979
00:39:59,710 --> 00:40:01,640
I've known where
you've been for years.
980
00:40:01,640 --> 00:40:05,040
Uh, it's impossible for you
not to stand out in a crowd.
981
00:40:05,050 --> 00:40:06,810
Yeah, why do I have to be
so brilliant
982
00:40:06,810 --> 00:40:08,150
at every single thing I do?
983
00:40:08,150 --> 00:40:10,620
Here, look.
I've always kept this photo
984
00:40:10,620 --> 00:40:13,050
of you and me close to my heart.
985
00:40:13,050 --> 00:40:15,760
We used to play together.
We used to sing together.
986
00:40:15,760 --> 00:40:17,090
We used to be a team.
987
00:40:17,090 --> 00:40:19,160
- None of this is happening, okay?
- But-but...
988
00:40:19,160 --> 00:40:20,690
No "but, but, but." No!
989
00:40:20,700 --> 00:40:22,330
But... darling.
990
00:40:23,660 --> 00:40:25,660
I'm getting old, Sunshine.
991
00:40:25,670 --> 00:40:28,030
I want to be a part
of your life.
992
00:40:28,040 --> 00:40:29,330
Please.
993
00:40:29,340 --> 00:40:31,070
You always do this.
994
00:40:31,070 --> 00:40:32,240
- What?
- I'm not falling for it.
995
00:40:32,240 --> 00:40:34,110
- Not this time.
- What...? Now, now...
996
00:40:34,110 --> 00:40:36,710
Patricia, stop!
997
00:40:36,710 --> 00:40:38,940
Please, Patricia,
don't leave again.
998
00:40:38,950 --> 00:40:41,710
No, wait, darling.
999
00:40:41,710 --> 00:40:43,750
- Stay with me, fellas.
- Huh? - Hey.
1000
00:40:45,150 --> 00:40:48,990
♪ Everybody needs
a little time away ♪
1001
00:40:48,990 --> 00:40:52,690
♪ I heard her say ♪
1002
00:40:52,690 --> 00:40:57,800
♪ From each other ♪
1003
00:40:57,800 --> 00:41:01,770
♪ Even lovers need a holiday ♪
1004
00:41:03,640 --> 00:41:05,640
♪ Far away ♪
1005
00:41:05,640 --> 00:41:08,880
♪ From each other ♪
1006
00:41:09,940 --> 00:41:11,810
Please, Patricia.
1007
00:41:13,150 --> 00:41:14,110
Come back.
1008
00:41:14,110 --> 00:41:16,880
Don't make me keep singing.
1009
00:41:23,820 --> 00:41:25,720
- Act cool.
- You be cool.
1010
00:41:25,720 --> 00:41:28,760
- We got this.
- This is big as a house.
1011
00:41:28,760 --> 00:41:30,260
Okay. Mm-hmm.
1012
00:41:30,260 --> 00:41:31,200
Hey.
1013
00:41:31,200 --> 00:41:34,970
- Beca.
- Hey. Oh, what are you doing here?
1014
00:41:34,970 --> 00:41:37,170
- I was waiting for you.
- I don't... That's weird.
1015
00:41:37,170 --> 00:41:39,000
I saw you hiding
behind the bushes.
1016
00:41:39,010 --> 00:41:40,140
No, I don't think so.
1017
00:41:40,140 --> 00:41:41,910
This is a really popular
jumpsuit
1018
00:41:41,910 --> 00:41:43,010
and hairstyle, so that wasn't...
1019
00:41:43,010 --> 00:41:44,040
- Oh.
- You know what?
1020
00:41:44,040 --> 00:41:45,310
I see what's happened.
1021
00:41:45,310 --> 00:41:47,280
This is not my friend
Lenny's suite.
1022
00:41:47,280 --> 00:41:48,810
That's embarrassing.
1023
00:41:48,810 --> 00:41:50,150
Oh, no, it's, uh,
DJ Khaled's suite.
1024
00:41:50,150 --> 00:41:51,650
- Is it? -
- Yeah.
1025
00:41:51,650 --> 00:41:53,150
Oh, I had no idea.
1026
00:41:53,150 --> 00:41:54,850
We're throwing a...
a little party for him,
1027
00:41:54,850 --> 00:41:56,220
if he decides to show.
1028
00:41:56,220 --> 00:41:57,820
You guys should hang out.
You want to hang out?
1029
00:41:57,820 --> 00:41:59,190
- Twist my arm. We'll do it.
- Yeah.
1030
00:41:59,190 --> 00:42:00,360
Well, let's go.
I'll give you a tour.
1031
00:42:00,360 --> 00:42:02,260
- Great. - Yeah.
- All right, come this way.
1032
00:42:02,260 --> 00:42:05,290
Uh, Khaled, right now he's, uh,
into this kind of feng shui,
1033
00:42:05,300 --> 00:42:07,400
so he has a specific kind
of arrangement
1034
00:42:07,400 --> 00:42:09,360
to maximize his chi.
1035
00:42:09,370 --> 00:42:12,770
And, oh, Sunburst here
is Khaled's juiceologist.
1036
00:42:12,770 --> 00:42:14,940
Ah, Theo, pardon my zesting.
1037
00:42:14,940 --> 00:42:16,110
Would you like a beet juice?
1038
00:42:16,110 --> 00:42:17,410
Your glands look frustrated.
1039
00:42:17,410 --> 00:42:18,780
In my country,
1040
00:42:18,780 --> 00:42:20,180
beet juice was reserved
for the king.
1041
00:42:20,180 --> 00:42:22,350
DJ Khaled is the king
of the beats.
1042
00:42:24,320 --> 00:42:27,180
You know, like the...
Beat King, 'cause he's the...
1043
00:42:27,190 --> 00:42:29,190
Oh, honey, that was...
we didn't like that at all.
1044
00:42:29,190 --> 00:42:30,320
It's awful. I know.
1045
00:42:30,320 --> 00:42:33,920
Um, can you explain this,
uh, terrifying situation?
1046
00:42:33,920 --> 00:42:36,060
- What? What, my... the face?
- Not your face.
1047
00:42:36,060 --> 00:42:38,260
- Um, the thing behind you.
- Oh, the apiary.
1048
00:42:38,260 --> 00:42:41,460
- Hmm.
- Oh, right, yeah, no, this is, uh, a portable beehive
1049
00:42:41,470 --> 00:42:44,200
that Sunburst uses
to harvest natural honey.
1050
00:42:44,200 --> 00:42:46,270
Doesn't seem like a disaster
waiting to happen.
1051
00:42:46,270 --> 00:42:47,170
Yes, it can be.
1052
00:42:47,170 --> 00:42:49,270
Oh, Beca,
I got to show you something.
1053
00:42:49,270 --> 00:42:50,440
You're gonna love this.
1054
00:42:50,440 --> 00:42:51,910
Sure.
1055
00:42:51,910 --> 00:42:53,210
- Yeah?
- Yeah.
1056
00:42:53,210 --> 00:42:54,810
- Let's do it.
- I'll bring her right back.
1057
00:42:54,810 --> 00:42:55,810
Oh... yeah, just her.
1058
00:42:55,810 --> 00:42:57,140
Just borrow her for a second.
1059
00:42:57,150 --> 00:42:58,180
Whatever.
1060
00:42:58,180 --> 00:43:00,950
Ooh. Is that an AKG C-24?
1061
00:43:00,950 --> 00:43:02,780
Yes, it certainly is.
1062
00:43:02,790 --> 00:43:04,090
Incredibly rare.
1063
00:43:04,090 --> 00:43:06,090
Madonna, Beyoncé, Joan Baez.
1064
00:43:06,090 --> 00:43:08,020
Oh, I'm happy for them.
That's nice.
1065
00:43:08,020 --> 00:43:10,190
Yeah, the boss likes to be ready
1066
00:43:10,190 --> 00:43:12,160
for whenever inspiration
strikes him,
1067
00:43:12,160 --> 00:43:14,060
- so we have this setup here.
- Sure.
1068
00:43:14,060 --> 00:43:16,830
Yeah, must be good to be
really, really, really rich.
1069
00:43:16,830 --> 00:43:19,030
Yeah.
1070
00:43:19,040 --> 00:43:20,770
You want to give it a go?
1071
00:43:20,770 --> 00:43:21,940
- No.
- No?
1072
00:43:21,940 --> 00:43:24,240
Couldn't possibly.
1073
00:43:24,240 --> 00:43:26,170
Ooh.
1074
00:43:26,180 --> 00:43:27,410
We're coming to you live.
1075
00:43:27,410 --> 00:43:29,010
- Oh, that's nice.
- Oh, we should've recorded that.
1076
00:43:29,010 --> 00:43:30,210
Oh, she's a beaut.
1077
00:43:30,210 --> 00:43:31,980
- What's this?
- Oh, this is just...
1078
00:43:31,980 --> 00:43:33,980
Khaled has a...
a little loop going.
1079
00:43:33,980 --> 00:43:36,020
- You want to hear it?
- Okay.
1080
00:43:43,860 --> 00:43:46,260
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1081
00:43:46,260 --> 00:43:48,830
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1082
00:43:48,830 --> 00:43:51,260
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1083
00:43:51,270 --> 00:43:54,000
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1084
00:43:54,000 --> 00:43:58,540
♪ Eh, eh ♪
1085
00:43:58,540 --> 00:44:01,840
♪ Eh ♪
1086
00:44:01,840 --> 00:44:05,780
♪ Eh, eh ♪
1087
00:44:05,780 --> 00:44:08,780
♪ Eh ♪
1088
00:44:08,780 --> 00:44:11,490
♪ Hey ♪
1089
00:44:11,490 --> 00:44:14,250
♪ Eh ♪
1090
00:44:14,260 --> 00:44:16,360
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1091
00:44:16,360 --> 00:44:19,060
- ♪ Eh ♪
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1092
00:44:19,060 --> 00:44:21,390
- ♪ Eh ♪
- ♪ Eh, eh, eh, eh ♪
1093
00:44:21,400 --> 00:44:24,560
- ♪ Eh, eh, eh, eh ♪
- ♪ Eh ♪
1094
00:44:24,570 --> 00:44:26,330
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1095
00:44:26,330 --> 00:44:29,970
- ♪ Eh ♪
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1096
00:44:29,970 --> 00:44:31,970
- ♪ Eh ♪
- ♪ Eh, eh, eh, eh ♪
1097
00:44:31,970 --> 00:44:34,940
♪ Eh ♪
1098
00:44:34,940 --> 00:44:37,080
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1099
00:44:37,080 --> 00:44:40,010
- ♪ Eh ♪
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1100
00:44:40,020 --> 00:44:42,450
I got to, uh... I'm sorry.
1101
00:44:42,450 --> 00:44:44,050
- Khaled.
- Oh, okay. I...
1102
00:44:44,050 --> 00:44:45,420
- Yeah? I'll be right back.
- Do you want me to...
1103
00:44:45,420 --> 00:44:47,120
- Oh, no, no, no, no, no, no. Carry on.
- Okay.
1104
00:44:47,120 --> 00:44:48,320
- Carry on. That's okay.
- I wasn't gonna leave anyway.
1105
00:44:48,320 --> 00:44:49,990
- I'll be honest with you.
- Yeah, just destroy everything.
1106
00:44:49,990 --> 00:44:51,090
- Okay.
- Okay.
1107
00:44:52,430 --> 00:44:55,960
- ♪ Eh ♪
- ♪ Eh, eh, eh, eh ♪
1108
00:44:55,960 --> 00:44:57,330
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1109
00:44:57,330 --> 00:45:00,600
- ♪ Eh ♪
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1110
00:45:00,600 --> 00:45:01,970
Dad!
1111
00:45:01,970 --> 00:45:03,570
I knew that song would get you.
1112
00:45:03,570 --> 00:45:04,940
- Whoo-hoo!
- Oh, yeah.
1113
00:45:06,270 --> 00:45:08,140
That's my girl.
1114
00:45:08,140 --> 00:45:10,010
I can't wait.
1115
00:45:10,010 --> 00:45:11,610
We'll travel the world
in my yacht,
1116
00:45:11,610 --> 00:45:15,250
stop at all your favorite
places... the Atlantic Ocean,
1117
00:45:15,250 --> 00:45:17,010
- the Pacific Ocean...
- That would be great!
1118
00:45:17,020 --> 00:45:19,420
But I'm in the middle
of a tour right now.
1119
00:45:19,420 --> 00:45:21,450
But that's perfect.
I'll finally be able
1120
00:45:21,450 --> 00:45:23,420
to see one of your performances.
1121
00:45:23,420 --> 00:45:25,890
Dad, you've never come
to any of my performances.
1122
00:45:25,890 --> 00:45:29,230
Sweetheart, I've changed.
1123
00:45:29,230 --> 00:45:32,200
It's not the first time
I've heard that.
1124
00:45:32,200 --> 00:45:36,200
But you're still my little
Turnip Top, aren't you?
1125
00:45:36,200 --> 00:45:40,370
I promise I won't
screw it up this time.
1126
00:45:40,370 --> 00:45:42,640
General Posen and I
were wrapping up
1127
00:45:42,640 --> 00:45:44,410
a, uh, clandestine operation.
1128
00:45:44,410 --> 00:45:47,510
In fact, I've just come
from our classified briefing.
1129
00:45:47,510 --> 00:45:50,310
Oh, my God, so you were just
with Aubrey's dad?
1130
00:45:50,320 --> 00:45:52,120
He was so excited
to see your show.
1131
00:45:52,120 --> 00:45:55,060
It's just too bad
that he can't make it.
1132
00:45:56,020 --> 00:45:57,920
- Oh.
- Oh.
1133
00:45:57,920 --> 00:45:59,460
Oh, that's okay.
1134
00:45:59,460 --> 00:46:01,390
- Yeah, it's-it's really okay.
- No, that's okay.
1135
00:46:01,390 --> 00:46:03,330
- It's totally fine. You know, he's a busy man.
- Uh-huh.
1136
00:46:03,330 --> 00:46:05,330
- That's right.
- And my dad always said,
1137
00:46:05,330 --> 00:46:08,470
"Expect finite disappointment,
and remember,
1138
00:46:08,470 --> 00:46:10,270
there's always more
where that came from."
1139
00:46:10,270 --> 00:46:12,140
Oh, my God, Aubrey!
1140
00:46:24,050 --> 00:46:26,250
Someone open a window!
1141
00:46:26,250 --> 00:46:28,550
- What is wrong with this door?
- I don't know!
1142
00:46:30,550 --> 00:46:33,560
Stand down!
1143
00:46:33,560 --> 00:46:36,030
Oh.
1144
00:46:36,030 --> 00:46:37,430
♪ Eh ♪
1145
00:46:37,430 --> 00:46:39,600
- ♪ Eh ♪
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1146
00:46:47,270 --> 00:46:49,710
Checkmate, Bellas.
1147
00:46:49,710 --> 00:46:52,040
Checkmate.
1148
00:46:58,350 --> 00:46:59,420
Oh, hey.
1149
00:46:59,420 --> 00:47:02,050
Heard you all really, uh,
lit it up last night.
1150
00:47:03,190 --> 00:47:04,590
That's a great joke.
1151
00:47:04,590 --> 00:47:06,320
- It's really funny.
- Like a phoenix
1152
00:47:06,320 --> 00:47:10,030
rising from the ashes,
only a really sad version
1153
00:47:10,030 --> 00:47:12,190
where there's no phoenix
and just ash.
1154
00:47:30,650 --> 00:47:33,750
Sorry, I forgot where we were
in the conversation.
1155
00:47:33,750 --> 00:47:37,350
Next time, when you're trying
to impress DJ Khaled,
1156
00:47:37,360 --> 00:47:39,490
try to have some dignity.
1157
00:47:39,490 --> 00:47:43,490
Uh, we never do anything
with dignity, so...
1158
00:47:43,490 --> 00:47:45,100
Hey, where'd you go last night?
1159
00:47:46,030 --> 00:47:47,360
What, uh, you mean
1160
00:47:47,360 --> 00:47:49,360
when you were burning down
the hotel?
1161
00:47:49,370 --> 00:47:50,630
Dude, where were you?
1162
00:47:50,630 --> 00:47:53,600
Okay. I was with my father,
all right?
1163
00:47:53,600 --> 00:47:55,240
Wait, your dad?
1164
00:47:55,240 --> 00:47:57,040
He's been trying
to track me down for years,
1165
00:47:57,040 --> 00:47:58,240
and last night, he found me.
1166
00:47:58,240 --> 00:48:00,410
Why are you running from him?
1167
00:48:00,410 --> 00:48:02,340
I wish my dad
would pay attention to me.
1168
00:48:02,350 --> 00:48:05,480
Because my dad
wasn't a very nice man.
1169
00:48:05,480 --> 00:48:08,350
So, when I was 18,
I had to run away,
1170
00:48:08,350 --> 00:48:11,250
which was a real bitch
because of the chafing.
1171
00:48:11,250 --> 00:48:14,250
And now he has found me,
1172
00:48:14,260 --> 00:48:17,390
and I don't know what to think.
1173
00:48:17,390 --> 00:48:21,200
I mean, I-I think that's
amazing, and so should you.
1174
00:48:21,200 --> 00:48:23,600
I mean, it-it's...
it's a crazy thing.
1175
00:48:23,600 --> 00:48:25,700
He's finally found you
after all these years?
1176
00:48:25,700 --> 00:48:28,070
Now you can rekindle
the relationship,
1177
00:48:28,070 --> 00:48:29,800
and-and it could be
even stronger than it was.
1178
00:48:29,810 --> 00:48:31,770
And maybe he was not
a very nice guy before,
1179
00:48:31,780 --> 00:48:33,670
but maybe he is now,
and maybe he's amazing
1180
00:48:33,680 --> 00:48:35,810
- and wonderful and he wants...
- Okay, Emily, you are so shrill
1181
00:48:35,810 --> 00:48:37,310
- and inarticulate!
- No, no!
1182
00:48:38,780 --> 00:48:40,380
Hello? Oh, it's Stacie.
1183
00:48:40,380 --> 00:48:42,620
Stacie! Stacie's calling me
on FaceTime.
1184
00:48:42,620 --> 00:48:44,350
- You guys! Stop. Get over here.
- What, Stacie?
1185
00:48:44,350 --> 00:48:46,050
- Oh, hello?
- Wait. Right over here.
1186
00:48:46,050 --> 00:48:47,350
- Oh, hi, hi, hi.
- You guys! - Guys!
1187
00:48:47,360 --> 00:48:49,460
- Oh! - Hi.
- Stace!
1188
00:48:49,460 --> 00:48:51,590
- Where are you?
- Stacie, it's going terrible here.
1189
00:48:51,590 --> 00:48:53,290
Yeah, we getting our asses
handed to us.
1190
00:48:53,300 --> 00:48:56,560
Guys, I had the baby.
1191
00:48:57,830 --> 00:48:59,170
- What?
- Aw.
1192
00:48:59,170 --> 00:49:00,230
He's so cute.
1193
00:49:00,230 --> 00:49:02,130
She's a girl.
1194
00:49:02,140 --> 00:49:03,470
Oh, okay, then average.
1195
00:49:03,470 --> 00:49:04,570
What's her name?
1196
00:49:04,570 --> 00:49:06,340
Baby Fat Amy
or Baby Fat Patricia.
1197
00:49:06,340 --> 00:49:08,280
- You can choose.
- No, no, listen.
1198
00:49:08,280 --> 00:49:09,580
I know I've always been
your favorite.
1199
00:49:09,580 --> 00:49:11,580
Guys.
1200
00:49:12,750 --> 00:49:14,350
I named her Bella.
1201
00:49:14,350 --> 00:49:15,680
Aw.
1202
00:49:15,680 --> 00:49:17,320
- See? - That is adorable.
- Oh, that's perfect.
1203
00:49:17,320 --> 00:49:18,820
- That... Okay.
- I love you guys.
1204
00:49:18,820 --> 00:49:21,320
- We love you. We love you so much.
- We miss you.
1205
00:49:21,320 --> 00:49:22,560
You guys.
1206
00:49:22,560 --> 00:49:25,160
She's so cute.
1207
00:49:25,160 --> 00:49:27,160
Guys, can we stop trying
to win this tour
1208
00:49:27,160 --> 00:49:28,590
and just sing together?
1209
00:49:28,600 --> 00:49:30,800
I mean, that's why
we're all here, right?
1210
00:49:30,800 --> 00:49:32,500
Yeah.
1211
00:49:32,500 --> 00:49:34,730
But also, let's still try
and win this thing
1212
00:49:34,740 --> 00:49:37,600
because I don't know
how else to live.
1213
00:49:37,600 --> 00:49:40,110
Ciao, Bellas.
1214
00:49:40,110 --> 00:49:41,410
Who wants to go to Italy?
1215
00:49:41,410 --> 00:49:43,140
Four countries in four days.
1216
00:49:43,140 --> 00:49:44,880
- One, two...
- And then DJ Khaled will announce
1217
00:49:44,880 --> 00:49:47,610
the winner when we arrive
in France. Let's do this!
1218
00:49:55,220 --> 00:49:57,160
♪ I don't like it ♪
1219
00:49:57,160 --> 00:49:59,490
♪ I love it, love it, love it ♪
1220
00:49:59,490 --> 00:50:01,460
- ♪ Uh-oh ♪
- ♪ Uh-oh ♪
1221
00:50:01,460 --> 00:50:03,190
♪ So good it hurts ♪
1222
00:50:03,200 --> 00:50:05,300
♪ 'Cause I don't want it ♪
1223
00:50:05,300 --> 00:50:07,730
♪ I gotta, gotta have it ♪
1224
00:50:07,730 --> 00:50:09,770
- ♪ Uh-oh ♪
- ♪ Uh-oh ♪
1225
00:50:09,770 --> 00:50:12,240
♪ I can't find the words,
I just go ♪
1226
00:50:13,770 --> 00:50:15,470
Well, these Bellas actually seem
1227
00:50:15,470 --> 00:50:17,510
to be enjoying themselves, Gail.
1228
00:50:17,510 --> 00:50:19,480
I think it's possible the Bellas
1229
00:50:19,480 --> 00:50:21,650
could be picked by DJ Khaled.
1230
00:50:21,650 --> 00:50:23,720
You can say that again,
and I hope you won't.
1231
00:50:23,720 --> 00:50:25,580
Well, the soldiers
are loving them.
1232
00:50:25,590 --> 00:50:27,550
Let's see if you can
keep this up, girls.
1233
00:50:27,550 --> 00:50:29,790
♪ All night, let me group ya ♪
1234
00:50:29,790 --> 00:50:32,260
♪ Dance with me,
turn down for who, girl? ♪
1235
00:50:32,260 --> 00:50:34,630
♪ Another runner help us
step the moves up, yeah ♪
1236
00:50:34,630 --> 00:50:36,560
♪ Bet that round
need a measure or ruler ♪
1237
00:50:36,560 --> 00:50:38,460
♪ Celebrate life
and I'll pay for it ♪
1238
00:50:38,470 --> 00:50:40,400
♪ That Cavalli nice
next to my Tom Ford ♪
1239
00:50:40,400 --> 00:50:42,270
♪ Yeah, party all night,
let's all aboard ♪
1240
00:50:42,270 --> 00:50:44,540
- ♪ Let's all aboard, all aboard ♪
- ♪ Whoo, whoo ♪
1241
00:50:44,540 --> 00:50:45,940
♪ I don't like it, I love it ♪
1242
00:50:45,940 --> 00:50:48,210
♪ And them other girls,
they can't touch it ♪
1243
00:50:48,210 --> 00:50:50,410
♪ Competition,
that's a whole nother subject ♪
1244
00:50:50,410 --> 00:50:51,940
♪ I want to walk it out
in public ♪
1245
00:50:51,940 --> 00:50:54,610
♪ You a star, baby,
just go, let's go ♪
1246
00:50:54,610 --> 00:50:56,410
♪ To the mansion
or the condo, let's go ♪
1247
00:50:56,410 --> 00:50:57,680
♪ Perfect time,
gotta let it flow ♪
1248
00:50:57,680 --> 00:50:59,850
♪ You know I'm watching,
I'm watching ♪
1249
00:50:59,850 --> 00:51:01,750
- ♪ Oh ♪
- ♪ I don't like it ♪
1250
00:51:01,750 --> 00:51:04,250
♪ I love it, love it, love it ♪
1251
00:51:04,260 --> 00:51:05,960
- ♪ Uh-oh ♪
- GAIL: Catch me!
1252
00:51:05,960 --> 00:51:06,920
Everybody, catch me!
1253
00:51:06,930 --> 00:51:09,830
I got a little bit
of your panties,
1254
00:51:09,830 --> 00:51:11,230
but who hasn't?
1255
00:51:13,200 --> 00:51:15,270
- Catch me.
- Yeah! -
1256
00:51:15,270 --> 00:51:17,570
♪ When I can't find the words,
I just go ♪
1257
00:51:25,710 --> 00:51:26,980
We honestly just
1258
00:51:26,980 --> 00:51:28,650
are really appreciative
for this opportunity.
1259
00:51:28,650 --> 00:51:30,580
We can meet DJ Khaled
any time you want.
1260
00:51:30,580 --> 00:51:31,950
Yeah, no, absolutely.
1261
00:51:31,950 --> 00:51:34,550
Yeah, yeah, yeah,
he-he's watching you guys.
1262
00:51:34,550 --> 00:51:36,280
♪ Oh, yeah ♪
1263
00:51:36,290 --> 00:51:37,450
Hey.
1264
00:51:37,450 --> 00:51:38,990
♪ I don't like it ♪
1265
00:51:38,990 --> 00:51:44,690
♪ No, I love it... ♪
1266
00:51:44,700 --> 00:51:48,760
♪ I don't like it
but I love it ♪
1267
00:51:48,770 --> 00:51:49,900
♪ Ow! ♪
1268
00:51:49,900 --> 00:51:53,340
♪ Yeah... ♪
1269
00:51:53,340 --> 00:51:54,870
♪ I don't like it ♪
1270
00:51:54,870 --> 00:51:56,640
♪ No, I love it ♪
1271
00:51:56,640 --> 00:51:59,280
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1272
00:51:59,280 --> 00:52:01,280
♪ Yeah ♪
1273
00:52:01,280 --> 00:52:03,010
♪ I don't like it ♪
1274
00:52:03,010 --> 00:52:06,010
♪ No, I love it. ♪
1275
00:52:10,520 --> 00:52:12,950
Bellas! Make some noise
for Bellas out there! Whoo!
1276
00:52:12,960 --> 00:52:15,860
What a fitting swan song
for the Barden Bellas.
1277
00:52:15,860 --> 00:52:17,760
Yes, and as these young women
approach 30
1278
00:52:17,760 --> 00:52:19,760
and cease to be of value
as human beings,
1279
00:52:19,760 --> 00:52:21,900
perhaps this
is the bittersweet memory
1280
00:52:21,900 --> 00:52:24,900
they will take
into the bar with them.
1281
00:52:38,710 --> 00:52:41,380
Okay,
welcome to the South of France.
1282
00:52:41,390 --> 00:52:43,790
We wanted to do something
kind of special for you guys.
1283
00:52:43,790 --> 00:52:45,520
Wow.
1284
00:52:45,520 --> 00:52:47,390
This feels like a group date
on The Bachelor.
1285
00:52:47,390 --> 00:52:49,390
Oh, it's just so beautiful.
1286
00:52:49,390 --> 00:52:51,460
Yeah, thank you.
1287
00:52:51,460 --> 00:52:52,930
Not free.
1288
00:52:52,930 --> 00:52:54,430
Got it.
1289
00:52:54,430 --> 00:52:55,930
Hey.
1290
00:52:55,930 --> 00:53:00,940
Um, hey, I just wanted to say
thank you for... for this.
1291
00:53:00,940 --> 00:53:03,940
- Oh.
- And for looking out for us on this trip.
1292
00:53:03,940 --> 00:53:08,310
And protecting
the United States... always.
1293
00:53:08,310 --> 00:53:09,940
It's my pleasure.
1294
00:53:09,950 --> 00:53:11,410
Must be kind of lonely,
1295
00:53:11,410 --> 00:53:12,910
always being away
from your family,
1296
00:53:12,910 --> 00:53:14,950
- being in a different place.
- Yeah.
1297
00:53:14,950 --> 00:53:16,880
But being in the Army
is kind of like
1298
00:53:16,890 --> 00:53:18,690
having a second family,
you know.
1299
00:53:18,690 --> 00:53:20,920
Well, yeah, of course you know.
1300
00:53:20,920 --> 00:53:23,560
I mean, you guys come together
for your tour,
1301
00:53:23,560 --> 00:53:25,090
and when it's over,
you go your separate ways.
1302
00:53:25,090 --> 00:53:28,830
But you're always gonna
be there for each other, right?
1303
00:53:28,830 --> 00:53:32,800
I mean, you're never
really alone.
1304
00:53:32,800 --> 00:53:35,840
Wow, that was really cheesy.
1305
00:53:35,840 --> 00:53:37,070
No.
1306
00:53:37,070 --> 00:53:38,540
I liked it.
1307
00:53:44,580 --> 00:53:45,710
You okay?
1308
00:53:45,720 --> 00:53:47,110
Oh, yeah.
1309
00:53:47,120 --> 00:53:49,790
Of course.
1310
00:53:50,790 --> 00:53:52,590
Don't hide your feelings
from me.
1311
00:53:52,590 --> 00:53:54,650
We're like sisters, Aubrey.
1312
00:53:54,660 --> 00:53:57,720
It is "Aubrey," isn't it?
1313
00:53:57,730 --> 00:54:00,830
Mm-hmm.
1314
00:54:00,830 --> 00:54:03,600
Well, to be totally honest,
my dad was supposed to come
1315
00:54:03,600 --> 00:54:05,000
to see us perform tomorrow,
1316
00:54:05,000 --> 00:54:06,800
and I heard
that he can't make it.
1317
00:54:06,800 --> 00:54:09,470
And he's never actually
heard me sing with the Bellas,
1318
00:54:09,470 --> 00:54:11,840
and now maybe
he never will, so...
1319
00:54:11,840 --> 00:54:13,870
Dad? He's here!
1320
00:54:13,880 --> 00:54:15,380
What? Where?
1321
00:54:15,380 --> 00:54:18,840
That's my dad's yacht,
the Fat Dingo Bitch.
1322
00:54:18,850 --> 00:54:20,850
That's what he always
used to call my mum.
1323
00:54:20,850 --> 00:54:22,880
- Oh.
- Obviously, he's come
1324
00:54:22,880 --> 00:54:25,620
to see me perform
in our last ever show!
1325
00:54:25,620 --> 00:54:27,090
My dad came!
1326
00:54:27,090 --> 00:54:28,990
Must feel aca-amazing.
1327
00:54:34,800 --> 00:54:36,830
They gotta be
close to making a decision.
1328
00:54:36,830 --> 00:54:38,900
They film the special
with DJ Khaled tomorrow.
1329
00:54:38,900 --> 00:54:40,900
And he needs an opening act.
1330
00:54:40,900 --> 00:54:43,740
Oh, look who it is.
1331
00:54:43,740 --> 00:54:46,910
Did you guys see the way
they got off stage yesterday?
1332
00:54:46,910 --> 00:54:48,540
They literally went out
of their way
1333
00:54:48,540 --> 00:54:49,910
not to congratulate us.
1334
00:54:49,910 --> 00:54:52,550
They clearly just see us
as a threat.
1335
00:54:54,510 --> 00:54:56,480
- Oh, shit!
- Oh, my God.
1336
00:54:56,480 --> 00:54:57,720
- You are so weird.
- Wow. Sometimes.
1337
00:54:57,720 --> 00:54:59,820
That's not fair.
You seem very nice.
1338
00:54:59,820 --> 00:55:01,490
Can I borrow you for a second?
1339
00:55:01,490 --> 00:55:02,750
- Yeah, great.
- Yeah? Come on.
1340
00:55:02,760 --> 00:55:03,760
- Great.
- You want to hold hands?
1341
00:55:03,760 --> 00:55:04,760
- Nope.
- Cool.
1342
00:55:04,760 --> 00:55:05,860
Where are we going?
1343
00:55:05,860 --> 00:55:08,160
You remember when you
burnt down DJ Khaled's room?
1344
00:55:08,160 --> 00:55:09,560
- No, that was not...
- No?
1345
00:55:09,560 --> 00:55:10,730
- I don't remember that.
- Back in Spain?
1346
00:55:10,730 --> 00:55:12,060
- No.
- You were looking for Lenny,
1347
00:55:12,060 --> 00:55:13,660
hiding behind the bushes,
released the bees.
1348
00:55:13,670 --> 00:55:15,070
No, I think that...
that was my sister.
1349
00:55:15,070 --> 00:55:16,130
I hate her. What?
1350
00:55:16,130 --> 00:55:17,740
DJ Khaled wants to meet you.
1351
00:55:17,740 --> 00:55:20,670
- Why?
- Hey, boss.
1352
00:55:21,670 --> 00:55:23,670
Theo, my guy.
1353
00:55:23,680 --> 00:55:25,680
Magical ears.
1354
00:55:25,680 --> 00:55:27,550
- Beca.
- H-Hello.
1355
00:55:28,750 --> 00:55:30,680
- How beautiful.
- Oh, thank you.
1356
00:55:30,680 --> 00:55:32,480
- So nice to meet you.
- ASAP!
1357
00:55:32,480 --> 00:55:33,720
Need a drink for Beca, ASAP!
1358
00:55:33,720 --> 00:55:34,720
Have a seat.
1359
00:55:34,720 --> 00:55:35,920
Make yourself at home.
1360
00:55:35,920 --> 00:55:37,220
Oh, my God.
1361
00:55:37,220 --> 00:55:38,720
- Thank you.
- Just...
1362
00:55:38,720 --> 00:55:40,620
- Yeah.
- Here you go, mademoiselle.
1363
00:55:40,630 --> 00:55:41,890
Thank you.
1364
00:55:41,890 --> 00:55:43,690
I hope you like cherries.
1365
00:55:43,700 --> 00:55:45,830
Beca, have you been talking
to my guy, Theo?
1366
00:55:45,830 --> 00:55:47,030
Yeah, he talks a lot.
1367
00:55:47,030 --> 00:55:48,970
But I have no idea
what's going on.
1368
00:55:48,970 --> 00:55:50,840
He doesn't actually give me
that much information.
1369
00:55:50,840 --> 00:55:52,670
I thought maybe
you could break the news.
1370
00:55:52,670 --> 00:55:54,240
Congratulations.
1371
00:55:54,240 --> 00:55:55,670
On what?
1372
00:55:55,670 --> 00:55:58,040
I want you to open up for me.
1373
00:55:58,040 --> 00:55:59,480
Tomorrow night.
1374
00:55:59,480 --> 00:56:01,180
Beca.
1375
00:56:01,180 --> 00:56:03,250
DJ Khaled.
1376
00:56:03,250 --> 00:56:04,950
Are you ready?
1377
00:56:07,720 --> 00:56:09,590
- Seriously?
- Yeah.
1378
00:56:10,620 --> 00:56:11,960
That is great.
1379
00:56:11,960 --> 00:56:14,520
You are not gonna
regret this. I...
1380
00:56:14,530 --> 00:56:17,590
The Bellas are gonna die.
Can I go tell them?
1381
00:56:17,600 --> 00:56:18,960
I-I think you misunderstood.
1382
00:56:18,960 --> 00:56:20,730
Uh, what DJ Khaled's
trying to say here
1383
00:56:20,730 --> 00:56:23,530
is that he doesn't want
the Bellas.
1384
00:56:23,540 --> 00:56:25,830
We want you.
1385
00:56:25,840 --> 00:56:27,170
- What?
- The other day,
1386
00:56:27,170 --> 00:56:29,840
when you was just
playing around with the loop
1387
00:56:29,840 --> 00:56:31,570
and you was singing
and you was just...
1388
00:56:31,580 --> 00:56:34,980
I could tell that you was
just playing around, but...
1389
00:56:34,980 --> 00:56:38,850
I seen something,
I heard something,
1390
00:56:38,850 --> 00:56:41,650
then I felt something.
1391
00:56:41,650 --> 00:56:43,290
Amidst the chaos,
I went back in the room,
1392
00:56:43,290 --> 00:56:44,690
and I pulled your recording.
1393
00:56:44,690 --> 00:56:47,860
Why did you do that?
1394
00:56:47,860 --> 00:56:49,960
Because I wanted to know
what you could do on your own.
1395
00:56:49,960 --> 00:56:52,990
Beca, it's time to go
to the next level.
1396
00:56:53,000 --> 00:56:54,660
I see it.
1397
00:56:54,670 --> 00:56:57,000
I'm DJ Khaled, aka Billy.
1398
00:56:57,000 --> 00:56:59,800
- Who?
- I know these things.
1399
00:56:59,800 --> 00:57:03,140
That is so amazing.
1400
00:57:03,140 --> 00:57:04,840
That means the world to me,
honestly.
1401
00:57:04,840 --> 00:57:06,710
But I'm part of a group,
1402
00:57:06,710 --> 00:57:08,180
and we all have
something special.
1403
00:57:08,180 --> 00:57:10,780
I respect
that you love your group,
1404
00:57:10,780 --> 00:57:12,310
but it's time for you
to move on.
1405
00:57:12,320 --> 00:57:14,050
It's time for you to grow.
1406
00:57:14,050 --> 00:57:17,180
It's time for you to climb that
mountaintop and reach the top.
1407
00:57:17,190 --> 00:57:19,090
And the group
will be happy for you.
1408
00:57:19,090 --> 00:57:21,220
What Khaled is trying
to say here is that
1409
00:57:21,230 --> 00:57:23,890
you've really gone as far
as you can with the girls.
1410
00:57:23,890 --> 00:57:26,190
It's time for you
to now flourish on your own.
1411
00:57:26,200 --> 00:57:29,060
Independent... ly.
1412
00:57:29,060 --> 00:57:30,730
These ain't opinions.
1413
00:57:30,730 --> 00:57:32,030
These are facts.
1414
00:57:32,040 --> 00:57:33,570
Yes.
1415
00:57:33,570 --> 00:57:35,100
Come with me a second.
1416
00:57:35,100 --> 00:57:36,340
Bless up.
1417
00:57:36,340 --> 00:57:38,710
Listen, I... I know it's a lot
1418
00:57:38,710 --> 00:57:40,040
- to take in, okay?
- Uh, yeah.
1419
00:57:40,040 --> 00:57:41,680
The label is gonna
sign you, Beca.
1420
00:57:41,680 --> 00:57:43,940
The label's gonna sign you.
They're gonna help you
1421
00:57:43,950 --> 00:57:46,350
- develop your own material as a solo act.
- Uh, yeah...
1422
00:57:46,350 --> 00:57:48,150
Th-This is very generous,
1423
00:57:48,150 --> 00:57:50,020
but we're talking
about my family.
1424
00:57:50,020 --> 00:57:51,820
- I'm-I'm... I'm not interested.
- It's...
1425
00:57:51,820 --> 00:57:53,850
- It's a tough decision. I get that.
- No, it's not.
1426
00:57:53,860 --> 00:57:56,220
It is. It is.
1427
00:57:56,230 --> 00:57:59,230
It's a big opportunity for you.
All right?
1428
00:57:59,230 --> 00:58:00,960
Look at me. Stop.
1429
00:58:00,960 --> 00:58:02,970
What are you doing?
1430
00:58:04,830 --> 00:58:06,670
Go home. Sleep on it.
1431
00:58:06,670 --> 00:58:08,040
You come back, and you tell me
1432
00:58:08,040 --> 00:58:11,140
what you want to do
in the morning, okay?
1433
00:58:11,140 --> 00:58:13,110
All right?
1434
00:58:13,110 --> 00:58:15,810
I'm... I really am sorry. I...
1435
00:58:40,740 --> 00:58:42,340
Whoo!
1436
00:58:42,340 --> 00:58:45,370
Your performance
was incredible, Patricia.
1437
00:58:45,370 --> 00:58:47,210
So proud of you.
1438
00:58:47,210 --> 00:58:48,840
Thanks, Dad.
How did you see it?
1439
00:58:48,840 --> 00:58:49,910
Were you on the base?
1440
00:58:49,910 --> 00:58:51,840
Oh, you know me.
I've got my ways.
1441
00:58:51,850 --> 00:58:54,280
What a note to go out on, eh?
1442
00:58:54,280 --> 00:58:56,950
What do you say
we leave tonight?
1443
00:58:56,950 --> 00:59:00,020
I would, but tomorrow's, like,
1444
00:59:00,020 --> 00:59:02,290
the big televised event
with DJ Khaled,
1445
00:59:02,290 --> 00:59:04,760
and they're definitely gonna
pick the Bellas to perform.
1446
00:59:04,760 --> 00:59:07,190
So I need to be there
'cause my talent compensates
1447
00:59:07,190 --> 00:59:09,900
for the weaker members
of the group, like Beca.
1448
00:59:09,900 --> 00:59:11,200
Tomorrow it is.
1449
00:59:11,200 --> 00:59:13,930
And you can go
wherever you want to go.
1450
00:59:13,930 --> 00:59:15,670
Urban Outfitters?
1451
00:59:16,940 --> 00:59:19,300
You gotta think bigger,
Sunshine.
1452
00:59:19,310 --> 00:59:21,040
A Caribbean tour.
1453
00:59:21,040 --> 00:59:22,880
Have you ever been
to Martinique?
1454
00:59:22,880 --> 00:59:26,310
Or the, uh...
the Cayman Islands?
1455
00:59:26,310 --> 00:59:28,880
- The Cayman Islands?
- Oh, they're beautiful,
1456
00:59:28,880 --> 00:59:31,450
just like my little girl.
1457
00:59:31,450 --> 00:59:33,450
Uh-huh. Right.
1458
00:59:33,450 --> 00:59:34,920
Dad, let me ask you...
1459
00:59:34,920 --> 00:59:36,420
what was your favorite moment
of the show?
1460
00:59:36,420 --> 00:59:39,060
Well, there were too many
moments of greatness
1461
00:59:39,060 --> 00:59:40,860
from which to choose.
1462
00:59:40,860 --> 00:59:42,890
'Cause my favorite part
was the bit
1463
00:59:42,900 --> 00:59:44,200
where I sang that duet
with Beca,
1464
00:59:44,200 --> 00:59:46,100
and then was on the top
of the pyramid.
1465
00:59:46,100 --> 00:59:48,030
Oh, yeah.
1466
00:59:48,030 --> 00:59:50,000
Yeah, you were wonderful
in that part.
1467
00:59:50,000 --> 00:59:52,070
God! There was no pyramid!
1468
00:59:52,070 --> 00:59:54,140
And as if I'd be the top.
1469
00:59:54,140 --> 00:59:57,140
And I know exactly
what's in the Cayman Islands.
1470
00:59:57,140 --> 00:59:59,380
Yeah, I do.
That bank account
1471
00:59:59,380 --> 01:00:01,480
that Mum set up for me
on my 13th birthday.
1472
01:00:01,480 --> 01:00:04,380
She said it was just a bit
of an allowance, but...
1473
01:00:04,380 --> 01:00:08,090
I know she didn't want me
to ever need your dirty money.
1474
01:00:08,090 --> 01:00:11,020
How much is even in it anyway?
1475
01:00:11,020 --> 01:00:14,190
$180 million, give or take.
1476
01:00:15,860 --> 01:00:19,360
When am I gonna learn...
1477
01:00:19,360 --> 01:00:21,300
to open my mail?!
1478
01:00:23,500 --> 01:00:25,500
I'm done with you, Dad.
1479
01:00:25,500 --> 01:00:27,470
Forever.
1480
01:00:27,470 --> 01:00:30,170
No, no, you're not.
1481
01:00:30,170 --> 01:00:32,980
We are done
when I get the money.
1482
01:00:32,980 --> 01:00:35,080
Amy?
1483
01:00:35,080 --> 01:00:37,010
Is this man bothering you?
1484
01:00:37,020 --> 01:00:39,020
- Yes, he is. Yeah.
- Yeah.
1485
01:00:39,020 --> 01:00:41,420
Sir, step away from the Bella.
1486
01:00:41,420 --> 01:00:45,390
Patricia, all my accounts
are frozen.
1487
01:00:45,390 --> 01:00:48,260
Good-bye, Fergus.
1488
01:00:48,260 --> 01:00:52,030
I tried to do this
the nice way, Patricia.
1489
01:00:52,030 --> 01:00:54,470
You remember that!
1490
01:00:56,230 --> 01:00:59,270
So, do you know how to do this?
How do you do this?
1491
01:00:59,270 --> 01:01:01,200
- Pour the water over the sugar, and smash...
- Like this?
1492
01:01:01,210 --> 01:01:02,400
Do you guys know where Beca is?
1493
01:01:02,410 --> 01:01:05,010
Theo must have said
something to her by now.
1494
01:01:05,010 --> 01:01:06,480
The show's literally tomorrow.
1495
01:01:06,480 --> 01:01:09,040
- I know.
- Guys, if Khaled picks us,
1496
01:01:09,050 --> 01:01:11,120
it'll be our last show together.
1497
01:01:12,280 --> 01:01:14,450
Bellas, a toast.
1498
01:01:14,450 --> 01:01:16,890
- Ah, a Chloe toast.
- They say that...
1499
01:01:16,890 --> 01:01:19,090
home is where the heart is.
1500
01:01:19,090 --> 01:01:24,430
But you guys are the homes
that my heart lives in.
1501
01:01:24,430 --> 01:01:27,160
I am inside of all of you.
1502
01:01:28,970 --> 01:01:30,400
It feels so good.
1503
01:01:31,430 --> 01:01:33,900
- Cheers. - Cheers.
- Salud. - Cheers!
1504
01:01:33,910 --> 01:01:36,100
- Cheers!
- Guys, I love you so much.
1505
01:01:36,110 --> 01:01:38,110
- I feel like...
- Are you hallucinating?
1506
01:01:38,110 --> 01:01:41,010
Excuse me.
Uh, are you the Bellas?
1507
01:01:41,010 --> 01:01:42,910
- Yes.
- Oui, monsieur.
1508
01:01:42,910 --> 01:01:44,350
- Sí.
- My name is Henri.
1509
01:01:44,350 --> 01:01:47,150
Chicago sent me to take you
to the USO reception.
1510
01:01:47,150 --> 01:01:48,880
- Uh...
- Reception? - Huh?
1511
01:01:48,890 --> 01:01:51,150
Chicago never mentioned
any reception.
1512
01:01:51,160 --> 01:01:53,860
Something about an announcement?
1513
01:01:53,860 --> 01:01:56,360
- Oh. We won. - What?
- Did we win?
1514
01:01:56,360 --> 01:01:58,160
Um, we need to find our friends,
1515
01:01:58,160 --> 01:02:00,030
- Beca and Fat Amy.
- Great.
1516
01:02:00,030 --> 01:02:03,060
Oh, they are already there
with Chicago.
1517
01:02:03,070 --> 01:02:05,100
- Oh.
- Perfect.
1518
01:02:05,100 --> 01:02:07,970
Let's not keep this
handsome Frenchman waiting.
1519
01:02:07,970 --> 01:02:09,200
- Let's go. Shotgun!
- Ready?
1520
01:02:09,210 --> 01:02:10,400
I guess we should go.
Let's go.
1521
01:02:10,410 --> 01:02:12,970
- Yeah. - Come on.
- Hey, let's go. - Henri?
1522
01:02:12,980 --> 01:02:15,280
- Oh, yeah. Whoo!
- Sounds like music.
1523
01:02:15,280 --> 01:02:18,450
I am Florencia.
Nice to meet you.
1524
01:02:18,450 --> 01:02:20,950
♪ Na na na-na na-na ♪
1525
01:02:20,950 --> 01:02:22,150
♪ Waste time with
a masterpiece ♪
1526
01:02:22,150 --> 01:02:23,480
♪ Don't waste time
with a masterpiece ♪
1527
01:02:23,490 --> 01:02:26,020
- ♪ Huh! ♪
- ♪ You should be rolling with me ♪
1528
01:02:26,020 --> 01:02:28,320
♪ You should be
rolling with me, ah ♪
1529
01:02:28,320 --> 01:02:31,430
♪ You're a real-life fantasy,
you're a real-life fantasy ♪
1530
01:02:31,430 --> 01:02:33,490
- ♪ Huh! ♪
- ♪ But you're moving so carefully ♪
1531
01:02:33,500 --> 01:02:35,230
♪ Let's start living
dangerously ♪
1532
01:02:35,230 --> 01:02:39,270
♪ Whoa, talk to me,
baby, yeah ♪
1533
01:02:39,270 --> 01:02:42,540
♪ I'm going blind from this
sweet, sweet craving, whoa-oh ♪
1534
01:02:42,540 --> 01:02:45,640
♪ Let's lose our minds
and go crazy, crazy ♪
1535
01:02:45,640 --> 01:02:48,310
- ♪ Crazy, crazy ♪
- ♪ Ah ya-ya-ya-ya ♪
1536
01:02:48,310 --> 01:02:53,110
♪ I keep on hoping we'll
eat cake by the ocean, baby. ♪
1537
01:02:54,650 --> 01:02:57,120
Oh, la vache.
The singing sounded very good.
1538
01:02:57,120 --> 01:03:00,220
- Oh, merci beaucoup, Henri.
- Um, are we almost there?
1539
01:03:00,220 --> 01:03:02,390
Uh, yes. In fact...
1540
01:03:02,390 --> 01:03:04,490
'Cause it feels like
we've been driving forever.
1541
01:03:04,490 --> 01:03:06,090
...we are right here.
1542
01:03:06,100 --> 01:03:07,890
Yay! Oh, great!
1543
01:03:07,900 --> 01:03:09,400
I don't know.
I can't lift it.
1544
01:03:09,400 --> 01:03:11,200
I can't see.
I can't see anything.
1545
01:03:11,200 --> 01:03:12,630
Why won't the shade go up?
It's, like, stuck.
1546
01:03:12,640 --> 01:03:14,600
- It's so dark out there.
- Can you guys see out yours?
1547
01:03:14,600 --> 01:03:18,270
- No. - No, I can't see.
- Well, this don't seem right.
1548
01:03:18,270 --> 01:03:19,910
Maybe we...
1549
01:03:19,910 --> 01:03:21,040
- Whoa!
- Oh!
1550
01:03:21,040 --> 01:03:22,970
What was that?
1551
01:03:22,980 --> 01:03:25,480
I don't know. What was that?
1552
01:03:27,280 --> 01:03:28,920
What?
1553
01:03:28,920 --> 01:03:32,180
- What happened?
- Huh?
1554
01:03:32,190 --> 01:03:33,990
I don't know.
1555
01:03:33,990 --> 01:03:36,190
Hang on.
You guys, are we...
1556
01:03:36,190 --> 01:03:38,960
Are we floating?
1557
01:03:38,960 --> 01:03:40,690
- Why would we be floating?
- What?
1558
01:03:44,500 --> 01:03:46,170
Guys?
1559
01:03:46,170 --> 01:03:47,470
You guys, I can't open the door.
1560
01:03:47,470 --> 01:03:49,200
What? The door's not opening?
1561
01:03:49,200 --> 01:03:51,640
It's the old van-ferry
death-trap maneuver.
1562
01:03:51,640 --> 01:03:53,970
I should've seen it coming.
1563
01:03:53,980 --> 01:03:55,210
- Oh, God.
- What?
1564
01:03:55,210 --> 01:03:57,580
- Open it. Open the door.
- Help!
1565
01:03:57,580 --> 01:03:58,710
Does... does anybody's
cell phone work?
1566
01:03:58,710 --> 01:03:59,710
Where's my cell phone?
1567
01:03:59,710 --> 01:04:01,010
No service.
1568
01:04:01,010 --> 01:04:02,450
No service. There's nothing.
1569
01:04:02,450 --> 01:04:05,150
- That's so inconvenient.
- Hell's bells!
1570
01:04:05,150 --> 01:04:06,480
We could scream
on the count of three.
1571
01:04:06,490 --> 01:04:08,520
- Okay. One, two, three.
- One, two, three!
1572
01:04:08,520 --> 01:04:10,060
Help!
1573
01:04:18,160 --> 01:04:20,530
Sir Bounce-a-lot.
1574
01:04:38,320 --> 01:04:41,090
- I told you we're through!
- I know.
1575
01:04:41,090 --> 01:04:43,420
But there are some people here
1576
01:04:43,420 --> 01:04:46,260
who think you should reconsider.
1577
01:04:46,260 --> 01:04:49,660
Amy!
1578
01:04:52,300 --> 01:04:53,600
How could you?
1579
01:04:53,600 --> 01:04:56,500
I swear to God,
if you hurt any one of them,
1580
01:04:56,500 --> 01:04:59,600
except for Jessica and Ashley,
I will kill you!
1581
01:04:59,610 --> 01:05:01,570
I don't want to hurt anyone,
Patricia.
1582
01:05:01,570 --> 01:05:04,540
The only one I wanted was you,
but you weren't with them,
1583
01:05:04,540 --> 01:05:06,110
were you?
1584
01:05:06,110 --> 01:05:07,780
Oh, well.
1585
01:05:07,780 --> 01:05:09,750
Plan B.
1586
01:05:09,750 --> 01:05:12,020
You have 30 minutes.
1587
01:05:12,020 --> 01:05:13,480
Come to the boat,
1588
01:05:13,490 --> 01:05:16,190
or your friends
swim with the fishies.
1589
01:05:16,190 --> 01:05:18,660
And I think you know I mean it.
1590
01:05:18,660 --> 01:05:20,490
Oh, I know you mean it.
1591
01:05:20,490 --> 01:05:22,360
Because you're a terrible person
1592
01:05:22,360 --> 01:05:24,630
that does terrible things.
1593
01:05:24,630 --> 01:05:27,230
But there's one thing
you're forgetting, Dad.
1594
01:05:27,230 --> 01:05:28,600
I'm your daughter.
1595
01:05:28,600 --> 01:05:32,100
Your nightmare blood,
it runs through my veins!
1596
01:05:32,100 --> 01:05:33,800
Hey, Amy, um, I need to talk
to you about something.
1597
01:05:33,810 --> 01:05:36,410
- It's kind of important.
- Oh, yeah, just a sec.
1598
01:05:36,410 --> 01:05:38,040
- I'm on a call.
- Okay.
1599
01:05:38,040 --> 01:05:39,270
You think you're bad?
1600
01:05:39,280 --> 01:05:42,610
You have no idea
what I'm capable of.
1601
01:05:42,610 --> 01:05:44,680
I've graduated college.
1602
01:05:44,680 --> 01:05:46,380
I could do anything.
1603
01:05:46,380 --> 01:05:48,720
So say your prayers,
1604
01:05:48,720 --> 01:05:51,720
'cause Fat Amy is coming...
1605
01:05:51,720 --> 01:05:54,590
for you.
1606
01:05:54,590 --> 01:05:56,330
Now!
1607
01:05:59,300 --> 01:06:01,730
So...
1608
01:06:01,730 --> 01:06:04,270
which two of you
1609
01:06:04,270 --> 01:06:06,500
are Ashley and Jessica?
1610
01:06:08,110 --> 01:06:10,440
- Ah, shit.
- Okay, so...
1611
01:06:10,440 --> 01:06:11,510
I have kind of bad news.
1612
01:06:11,510 --> 01:06:13,780
Uh, and I know you're
gonna be fine. Uh, I know
1613
01:06:13,780 --> 01:06:15,650
- every-everybody's gonna be fine, but, like...
- Uh-huh.
1614
01:06:17,520 --> 01:06:18,850
Oh.
1615
01:06:18,850 --> 01:06:21,720
- Um, w-well...
- Yep.
1616
01:06:21,720 --> 01:06:23,720
We didn't get picked, man.
And you know what?
1617
01:06:23,720 --> 01:06:26,450
Like, screw them. It's not,
like, the whole story.
1618
01:06:26,460 --> 01:06:29,460
There's... uh, uh, uh...
1619
01:06:29,460 --> 01:06:31,460
I don't know, I still feel
like I want to tell you
1620
01:06:31,460 --> 01:06:32,330
'cause I think that, like,
1621
01:06:32,330 --> 01:06:34,300
secrets are, like,
the worst, right?
1622
01:06:34,300 --> 01:06:35,460
So...
1623
01:06:35,470 --> 01:06:37,330
Yeah, it's the worst.
1624
01:06:37,330 --> 01:06:38,730
Let's go.
1625
01:06:38,740 --> 01:06:40,200
Go where?
1626
01:06:40,200 --> 01:06:42,610
Don't worry.
We'll change in the cab.
1627
01:06:47,880 --> 01:06:49,410
Amy, what are we doing?
1628
01:06:49,410 --> 01:06:51,750
Why are we not calling
the police or Chicago?
1629
01:06:51,750 --> 01:06:53,720
No cops. There's no time.
1630
01:06:53,720 --> 01:06:56,250
And if my dad sees 'em,
he'll take off.
1631
01:06:56,250 --> 01:06:57,450
This is serious.
1632
01:06:57,450 --> 01:06:59,220
The Bellas
could really get hurt.
1633
01:06:59,220 --> 01:07:01,190
- Not on my watch.
- Amy, come on.
1634
01:07:01,190 --> 01:07:02,760
Look, I know my father.
1635
01:07:02,760 --> 01:07:04,360
I know his guys.
1636
01:07:04,360 --> 01:07:06,490
Some of them I know,
like, really well.
1637
01:07:06,500 --> 01:07:08,860
And I know that boat.
1638
01:07:08,870 --> 01:07:10,760
We can do this.
1639
01:07:10,770 --> 01:07:12,730
Okay. What's the plan?
1640
01:07:12,730 --> 01:07:15,600
First up, I need you
to pick up the pace.
1641
01:07:15,600 --> 01:07:17,510
This boat's not gonna
row itself.
1642
01:07:22,650 --> 01:07:24,650
Okay. That's the ladder
that'll take you
1643
01:07:24,650 --> 01:07:26,480
up to the main deck
where the Bellas are.
1644
01:07:26,480 --> 01:07:28,410
Do not let Fergus
hear what I'm doing below.
1645
01:07:28,420 --> 01:07:30,420
Okay, giant distraction
coming up.
1646
01:07:30,420 --> 01:07:32,850
- You sure about this?
- Have I ever let you down?
1647
01:07:32,850 --> 01:07:35,720
Dozens of examples
spring to mind, if I'm honest.
1648
01:07:35,720 --> 01:07:37,760
- What?
- Yeah, you're very unreliable.
1649
01:07:37,760 --> 01:07:39,760
It's, like, one of the
hallmarks of your personality.
1650
01:07:39,760 --> 01:07:42,360
I don't think we have time
to unpack that right now.
1651
01:07:42,370 --> 01:07:44,660
Shh. I'll just see you up top.
1652
01:07:44,670 --> 01:07:46,300
Nobody's gonna die tonight,
right?
1653
01:07:46,300 --> 01:07:47,600
- Yeah.
- Right?
1654
01:07:47,600 --> 01:07:49,540
- Yeah.
- Well, that doesn't help.
1655
01:07:49,540 --> 01:07:51,170
- Okay.
- Okay, ready?
1656
01:07:51,170 --> 01:07:52,610
I've got my serious face on now.
1657
01:07:52,610 --> 01:07:54,410
- Okay.
- It's time.
1658
01:07:54,410 --> 01:07:56,540
Let's do it.
1659
01:07:56,540 --> 01:08:00,180
Once we get the money,
we sail directly to Sydney.
1660
01:08:00,180 --> 01:08:02,410
Unless she doesn't show.
1661
01:08:02,420 --> 01:08:05,220
Then things get ugly.
1662
01:08:05,220 --> 01:08:06,820
Ten minutes, ladies.
1663
01:08:06,820 --> 01:08:09,290
Guys, you know
what we should do?
1664
01:08:10,490 --> 01:08:11,820
Where did you come from?
1665
01:08:11,830 --> 01:08:12,960
What?
1666
01:08:12,960 --> 01:08:14,290
You weren't here before.
1667
01:08:14,300 --> 01:08:16,300
I've been here the whole time.
1668
01:08:16,300 --> 01:08:18,730
I'm just small.
1669
01:08:24,340 --> 01:08:28,410
Just... if we only have
ten minutes left,
1670
01:08:28,410 --> 01:08:31,580
I say we spend it
doing something we love.
1671
01:08:31,580 --> 01:08:35,850
Let's go out like Bellas and...
and sing one more song.
1672
01:08:37,850 --> 01:08:40,650
You want to sing right now?
1673
01:08:40,650 --> 01:08:42,850
I think we should sing
one more song, though.
1674
01:08:42,860 --> 01:08:44,860
I don't know if I feel like singing.
1675
01:08:44,860 --> 01:08:48,560
Oh, my God. Guys, I just want
to sing so bad.
1676
01:08:50,300 --> 01:08:51,700
We really think you'll like it.
1677
01:08:51,700 --> 01:08:53,670
You want to entertain me?
1678
01:08:53,670 --> 01:08:55,730
Knock yourselves out.
1679
01:08:55,740 --> 01:08:57,470
Nine minutes.
1680
01:08:57,470 --> 01:08:59,470
Let's make it a loud one, guys.
1681
01:08:59,470 --> 01:09:01,370
You are terrible
at reading signals.
1682
01:09:01,370 --> 01:09:03,510
Come here.
1683
01:09:20,360 --> 01:09:21,990
♪ Baby, can't you see ♪
1684
01:09:21,990 --> 01:09:23,690
♪ I'm calling ♪
1685
01:09:23,700 --> 01:09:26,360
♪ A guy like you
should wear a warning ♪
1686
01:09:26,370 --> 01:09:29,770
♪ It's dangerous, I'm falling ♪
1687
01:09:33,270 --> 01:09:34,600
♪ There's no escape ♪
1688
01:09:34,610 --> 01:09:36,540
♪ I can't wait ♪
1689
01:09:36,540 --> 01:09:38,680
- ♪ I need a hit ♪
- ♪ Hit me, baby ♪
1690
01:09:38,680 --> 01:09:39,940
♪ Baby, give me it ♪
1691
01:09:39,950 --> 01:09:40,950
♪ You're dangerous ♪
1692
01:09:40,950 --> 01:09:43,950
♪ I'm loving it ♪
1693
01:09:43,950 --> 01:09:47,750
- ♪ Ah, ah, come on ♪
- ♪ Too high, can't come down ♪
1694
01:09:47,750 --> 01:09:49,960
You know that's exactly
what you're gonna have to do.
1695
01:09:52,690 --> 01:09:55,630
You know I can
take your head off, don't you?
1696
01:09:58,030 --> 01:10:00,460
What is the matter
with you two idiots?
1697
01:10:00,470 --> 01:10:01,660
You act like she's human.
1698
01:10:50,780 --> 01:10:54,850
♪ With the taste of your lips
I'm on a ride ♪
1699
01:10:54,850 --> 01:10:56,990
♪ You're toxic,
I'm slippin' under ♪
1700
01:10:56,990 --> 01:10:59,050
Yeah, they're not bad, are they?
1701
01:10:59,060 --> 01:11:00,820
♪ With a taste of
your poison paradise ♪
1702
01:11:00,830 --> 01:11:02,730
- Four minutes!
- ♪ I'm addicted to you ♪
1703
01:11:02,730 --> 01:11:05,660
♪ Don't you know
that you're toxic? ♪
1704
01:11:05,660 --> 01:11:07,530
♪ It's getting late ♪
1705
01:11:10,840 --> 01:11:12,130
Patricia.
1706
01:11:12,140 --> 01:11:13,700
Mikhael, my former
1707
01:11:13,700 --> 01:11:15,800
jelly-wrestling coach,
slash babysitter.
1708
01:11:15,810 --> 01:11:17,910
Do you remember me?
1709
01:11:17,910 --> 01:11:21,710
How could I forget the girl
who gave me this?
1710
01:11:21,710 --> 01:11:24,080
You really shouldn't
have put me in a time-out.
1711
01:11:25,880 --> 01:11:27,950
Let's dance.
1712
01:11:32,450 --> 01:11:33,820
Why?
1713
01:11:42,770 --> 01:11:45,000
Whoa. Easy, now. Easy.
1714
01:11:45,000 --> 01:11:47,670
Easy, now.
1715
01:11:50,610 --> 01:11:52,170
Come on. Yeah?
1716
01:11:52,170 --> 01:11:53,980
What?
1717
01:12:20,900 --> 01:12:23,670
Nipple cripple!
1718
01:12:23,670 --> 01:12:25,710
Nipple cripple!
1719
01:12:25,710 --> 01:12:27,680
Take it.
1720
01:12:31,780 --> 01:12:34,620
This is way too much cardio.
1721
01:12:38,520 --> 01:12:40,020
Good old Dad.
1722
01:12:56,470 --> 01:13:00,710
♪ With the taste of your lips
I'm on a ride ♪
1723
01:13:00,710 --> 01:13:03,010
♪ You're toxic,
I'm slippin' under ♪
1724
01:13:03,010 --> 01:13:06,140
♪ With a taste of
your poison paradise ♪
1725
01:13:06,150 --> 01:13:07,710
♪ I'm addicted to you ♪
1726
01:13:07,720 --> 01:13:10,050
♪ Don't you know
that you're toxic? ♪
1727
01:13:19,060 --> 01:13:22,760
♪ With the taste of your lips
I'm on a ride... ♪
1728
01:13:27,530 --> 01:13:29,130
- Freedom...!
- Go, go!
1729
01:13:29,140 --> 01:13:30,670
Go, go, go!
1730
01:13:30,670 --> 01:13:32,240
Come out here! Amy!
1731
01:13:32,240 --> 01:13:34,270
Amy, come on! Amy!
1732
01:13:40,150 --> 01:13:42,150
Sweet baby Jesus!
1733
01:13:45,650 --> 01:13:47,220
Amy, let's go!
1734
01:13:52,190 --> 01:13:55,190
- Amy, come on!
- Patricia!
1735
01:13:55,190 --> 01:13:57,030
Stop her!
1736
01:14:08,040 --> 01:14:10,140
- Beca! Beca!
- Amy!
1737
01:14:10,140 --> 01:14:13,680
Hey, you've been a very
naughty girl, Turnip Top!
1738
01:14:13,680 --> 01:14:15,080
Amy! Amy!
1739
01:14:15,080 --> 01:14:16,910
Amy!
1740
01:14:22,290 --> 01:14:26,660
I rained hellfire!
1741
01:14:41,070 --> 01:14:42,640
The MPs arrested Amy's dad.
1742
01:14:42,640 --> 01:14:44,070
He's going to jail
for a long time.
1743
01:14:44,080 --> 01:14:45,740
I'm gonna go meet them,
all right?
1744
01:14:45,740 --> 01:14:47,180
- Okay.
- Sit tight.
1745
01:14:48,250 --> 01:14:50,080
I have no idea
what just happened,
1746
01:14:50,080 --> 01:14:52,620
but if Khaled doesn't pick us
after all of that,
1747
01:14:52,620 --> 01:14:54,150
what are we doing
with our lives?
1748
01:14:54,150 --> 01:14:56,650
- Right? - I know.
- Mm-hmm. - Seriously.
1749
01:14:56,660 --> 01:14:57,950
Uh, I think Beca has something
1750
01:14:57,960 --> 01:15:00,090
she'd like to share
with the group.
1751
01:15:01,160 --> 01:15:03,060
Um, thanks, Amy.
1752
01:15:03,060 --> 01:15:04,260
Uh, yeah.
1753
01:15:04,260 --> 01:15:07,830
I was gonna say something
earlier, but we were involved
1754
01:15:07,830 --> 01:15:09,860
in a hostage crisis,
so I just...
1755
01:15:09,870 --> 01:15:11,100
They picked her.
1756
01:15:12,240 --> 01:15:14,100
DJ Khaled and his team.
1757
01:15:14,110 --> 01:15:15,370
They didn't pick the Bellas.
1758
01:15:15,370 --> 01:15:17,240
They picked Beca.
1759
01:15:17,240 --> 01:15:19,310
So they... yeah,
so they only picked her.
1760
01:15:19,310 --> 01:15:22,640
Yeah, but I said no because
I feel exactly how you feel.
1761
01:15:22,650 --> 01:15:25,680
You guys are family, and you
don't walk away from family.
1762
01:15:25,680 --> 01:15:27,380
Don't you want to make music?
1763
01:15:27,380 --> 01:15:28,950
No, I guess, but...
1764
01:15:28,950 --> 01:15:31,620
Beca, you can't say no.
You've gotta do it.
1765
01:15:31,620 --> 01:15:33,920
Look, your real family
doesn't hold you back.
1766
01:15:33,920 --> 01:15:35,860
They lift you up.
1767
01:15:37,400 --> 01:15:39,890
Kind of feel like I've been
saying something to that effect
1768
01:15:39,900 --> 01:15:41,230
- the entire time.
- Oh, my God, Emily!
1769
01:15:41,230 --> 01:15:44,130
Smart people
are talking right now.
1770
01:15:44,130 --> 01:15:46,230
Aubrey, don't, please.
1771
01:15:46,240 --> 01:15:48,240
It's... I-I won't do it.
It's not important.
1772
01:15:48,240 --> 01:15:49,440
No, no, no.
It's-it's not that.
1773
01:15:49,440 --> 01:15:52,370
You know, I have
to be honest with you guys.
1774
01:15:52,380 --> 01:15:55,980
Every time I perform
in front of people,
1775
01:15:55,980 --> 01:15:58,150
I feel like I'm gonna puke.
1776
01:15:58,150 --> 01:16:00,420
And I don't have to anymore.
1777
01:16:00,420 --> 01:16:03,280
I'm so happy.
1778
01:16:03,290 --> 01:16:05,420
- Aw.
- Yes!
1779
01:16:05,420 --> 01:16:07,160
- No more puking.
- Whew!
1780
01:16:07,160 --> 01:16:08,920
- No more puke.
- No more puke.
1781
01:16:08,930 --> 01:16:10,190
Yes.
1782
01:16:10,190 --> 01:16:12,290
You know what?
I think I might just...
1783
01:16:12,300 --> 01:16:16,230
I don't know, move to Mykonos
and become a doula.
1784
01:16:16,230 --> 01:16:18,770
- A doula?
- A birthing coach.
1785
01:16:18,770 --> 01:16:20,800
- You gonna coach babies?
- Mm-hmm.
1786
01:16:20,800 --> 01:16:22,310
Yeah, I'll be like...
1787
01:16:23,740 --> 01:16:25,740
"Come here, little guy.
You can do it.
1788
01:16:25,740 --> 01:16:27,210
"There ain't really
nothing to it.
1789
01:16:27,210 --> 01:16:29,380
You can do it,
you can do it. Come on!"
1790
01:16:29,380 --> 01:16:31,150
- Ah...
- Now that gay people
1791
01:16:31,150 --> 01:16:33,950
can serve in the military,
I'm-a join the Air Force
1792
01:16:33,950 --> 01:16:36,020
and let them pay
for my flight school.
1793
01:16:36,020 --> 01:16:39,990
I have my Abnormal Psych exam
coming up next week.
1794
01:16:39,990 --> 01:16:42,260
But also, you're gonna
keep writing
1795
01:16:42,260 --> 01:16:45,860
so your life isn't filled
with crushing regret, right?
1796
01:16:45,860 --> 01:16:47,760
- Yes.
- Good.
1797
01:16:47,760 --> 01:16:49,200
Well, guys, a music career
1798
01:16:49,200 --> 01:16:51,260
would interfere
with my business, so...
1799
01:16:51,270 --> 01:16:54,440
Yeah, that little tiny
juice truck you work at.
1800
01:16:54,440 --> 01:16:55,840
The juice truck I own
1801
01:16:55,840 --> 01:16:58,070
and just secured capital
to franchise.
1802
01:16:58,070 --> 01:17:00,110
- So... - EMILY: Uh, what?
- Oh! - Cool.
1803
01:17:00,110 --> 01:17:03,240
- I didn't tell you guys?
- Congratulations.
1804
01:17:03,250 --> 01:17:04,810
Cool beans.
1805
01:17:05,810 --> 01:17:07,210
You talk?
1806
01:17:08,220 --> 01:17:10,820
Satan has finally left my body.
1807
01:17:10,820 --> 01:17:14,150
Hi. I'm Esther.
1808
01:17:14,160 --> 01:17:16,820
- Wha...?
- I have many questions.
1809
01:17:16,830 --> 01:17:19,860
You guys?
1810
01:17:19,860 --> 01:17:22,130
I think it's time that we go on
1811
01:17:22,130 --> 01:17:24,230
with the next chapter
of our lives.
1812
01:17:24,230 --> 01:17:28,070
It's time for us to move on.
You know?
1813
01:17:28,070 --> 01:17:30,400
I mean, we're always gonna
be there for each other
1814
01:17:30,410 --> 01:17:32,310
because we're family.
1815
01:17:32,310 --> 01:17:34,970
And, I mean, I, for one,
am very ready.
1816
01:17:34,980 --> 01:17:37,240
I got the call that I got
into vet school.
1817
01:17:37,250 --> 01:17:39,350
- You got in!
- Yes, I got in. I know.
1818
01:17:39,350 --> 01:17:42,320
- No way! - Oh!
- I got in. I'm a vet.
1819
01:17:42,320 --> 01:17:44,350
Congratulations!
1820
01:17:44,350 --> 01:17:46,020
What about you, Ames?
1821
01:17:46,020 --> 01:17:47,820
You sure you're cool with this?
1822
01:17:47,820 --> 01:17:48,950
Are you kidding me?
1823
01:17:48,960 --> 01:17:51,190
I just found out
I got $180 million
1824
01:17:51,190 --> 01:17:53,390
to put into
"Fat Amy Winehouse."
1825
01:17:53,390 --> 01:17:54,260
- What?
- Yeah.
1826
01:17:54,260 --> 01:17:58,130
- Whoa.
- Wait, I could do more shows.
1827
01:17:58,130 --> 01:18:01,270
"Fat Amy Adams."
"Fat Amy Grant."
1828
01:18:01,270 --> 01:18:03,000
Oh, that would be good
for Christmas.
1829
01:18:03,000 --> 01:18:04,100
Would be great.
1830
01:18:04,100 --> 01:18:06,940
- Beca.
- Don't.
1831
01:18:06,940 --> 01:18:09,040
I swear to God,
don't make that face.
1832
01:18:09,040 --> 01:18:12,110
If you cry, I'm gonna cry.
I swear.
1833
01:18:12,110 --> 01:18:13,880
I'm not gonna do this
with you today, so...
1834
01:18:13,880 --> 01:18:15,150
- I'm not doing it.
- I hate that face.
1835
01:18:15,150 --> 01:18:16,920
- I'm not.
- Don't make that face.
1836
01:18:16,920 --> 01:18:18,480
- Don't.
- This is my regular face.
1837
01:18:18,490 --> 01:18:19,950
You know how much I love you.
1838
01:18:19,950 --> 01:18:23,320
You just get out there,
and you crush it.
1839
01:18:23,320 --> 01:18:24,390
Okay?
1840
01:18:24,390 --> 01:18:26,160
You crush it so hard
1841
01:18:26,160 --> 01:18:29,060
that your nips tingle a bit.
1842
01:18:29,060 --> 01:18:30,260
- She loves hugs.
- Don't. - Bring it in.
1843
01:18:30,260 --> 01:18:31,560
- That's not funny.
- We should give her one.
1844
01:18:31,570 --> 01:18:35,430
- I... - Yay!
- Hugger!
1845
01:18:35,440 --> 01:18:37,540
♪ Way up, way up, we gonna go ♪
1846
01:18:37,540 --> 01:18:38,970
♪ Way up, way up ♪
1847
01:18:38,970 --> 01:18:41,170
♪ No dominoes, way up, way up ♪
1848
01:18:41,170 --> 01:18:43,570
♪ I want to know,
are you with me? ♪
1849
01:18:43,580 --> 01:18:46,110
♪ My time on top ♪
1850
01:18:47,550 --> 01:18:49,080
♪ My time on top ♪
1851
01:18:49,080 --> 01:18:51,180
♪ Oh, yeah. ♪
1852
01:18:52,150 --> 01:18:53,580
Here we are.
1853
01:18:53,590 --> 01:18:55,390
The final show, the conclusion
1854
01:18:55,390 --> 01:18:59,090
of the USO Tour
in the South of France,
1855
01:18:59,090 --> 01:19:00,590
coming to you from the Citadel.
1856
01:19:00,590 --> 01:19:04,190
What a gorgeous setting
here tonight under the stars.
1857
01:19:04,200 --> 01:19:05,960
Isn't this beautiful?
Doing a wonderful
1858
01:19:05,960 --> 01:19:08,060
musical presentation
in a bunker.
1859
01:19:08,070 --> 01:19:09,300
In the South of France.
1860
01:19:09,300 --> 01:19:11,100
I mean, it's so romantic here.
1861
01:19:11,100 --> 01:19:12,570
I've never been to France.
1862
01:19:12,570 --> 01:19:14,070
I hope never to come back.
1863
01:19:14,070 --> 01:19:15,470
Oh, no, it's not
a place for you.
1864
01:19:15,470 --> 01:19:17,440
Oh, no, no.
There's no good people here.
1865
01:19:17,440 --> 01:19:18,470
No, no.
1866
01:19:18,480 --> 01:19:19,610
On your toes, folks.
1867
01:19:19,610 --> 01:19:22,020
We're on in ten.
First positions.
1868
01:19:27,420 --> 01:19:29,220
Ladies and gentlemen,
1869
01:19:29,220 --> 01:19:33,390
let's give it up for DJ Khaled!
1870
01:19:36,930 --> 01:19:39,960
When I say "fan,"
you say "love."
1871
01:19:39,970 --> 01:19:41,060
Fan!
1872
01:19:41,070 --> 01:19:42,430
- Love!
- Fan!
1873
01:19:42,430 --> 01:19:43,130
Love!
1874
01:19:43,140 --> 01:19:44,970
First of all, I want to thank
1875
01:19:44,970 --> 01:19:46,970
all the troops
for coming out here.
1876
01:19:46,970 --> 01:19:48,500
It's about you.
1877
01:19:48,510 --> 01:19:49,940
We salute you.
1878
01:19:49,940 --> 01:19:52,110
We praise you and thank you.
1879
01:19:52,110 --> 01:19:54,480
But tonight I have a surprise.
1880
01:19:54,480 --> 01:19:58,980
I'll be introducing you
to a new star.
1881
01:19:58,980 --> 01:20:00,220
A superstar.
1882
01:20:00,220 --> 01:20:03,290
Somebody that I have cosigned.
1883
01:20:03,290 --> 01:20:05,920
I introduce you to...
1884
01:20:05,920 --> 01:20:08,060
Beca Mitchell.
1885
01:20:10,660 --> 01:20:14,160
And here's Beca Mitchell
stepping onto the stage,
1886
01:20:14,170 --> 01:20:16,570
just as small as she was
the day she was born.
1887
01:20:16,570 --> 01:20:19,330
You know, we've been following
this little sprite-light lady
1888
01:20:19,340 --> 01:20:21,670
for, I don't know,
seven years now, I think.
1889
01:20:21,670 --> 01:20:23,410
We have been showing you
1890
01:20:23,410 --> 01:20:25,570
her new life
out in the real world,
1891
01:20:25,580 --> 01:20:28,210
where she's out to take
another perfectly good job
1892
01:20:28,210 --> 01:20:29,550
from an able-bodied man.
1893
01:20:30,650 --> 01:20:32,410
Go, Beca!
1894
01:20:36,650 --> 01:20:39,290
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh,
ooh, ooh, ooh ♪
1895
01:20:39,290 --> 01:20:41,560
♪ Ooh, ooh, ooh,
ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1896
01:20:41,560 --> 01:20:44,490
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
ooh, ooh ♪
1897
01:20:44,500 --> 01:20:47,160
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1898
01:20:47,160 --> 01:20:49,300
- ♪ Ooh, ooh ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1899
01:20:52,240 --> 01:20:54,370
♪ Ooh, ooh ♪
1900
01:20:54,370 --> 01:20:56,640
- ♪ Ooh, ooh ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1901
01:20:58,380 --> 01:21:00,510
- ♪ Ooh, ooh ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1902
01:21:00,510 --> 01:21:04,440
- ♪ Mm, mm ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1903
01:21:04,450 --> 01:21:06,520
- ♪ Mm ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1904
01:21:07,650 --> 01:21:09,450
- ♪ Mm ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1905
01:21:09,450 --> 01:21:12,190
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Mm ♪ - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1906
01:21:12,190 --> 01:21:15,120
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ - ♪ Mm ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1907
01:21:15,120 --> 01:21:17,490
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Mm ♪ - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1908
01:21:17,490 --> 01:21:20,460
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ - ♪ Mm ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1909
01:21:20,460 --> 01:21:23,460
♪ Heaven knows
I was just a young boy ♪
1910
01:21:23,470 --> 01:21:27,070
♪ Didn't know
what I wanted to be ♪
1911
01:21:29,470 --> 01:21:33,640
♪ I was every little hungry
schoolgirl's pride and joy ♪
1912
01:21:33,640 --> 01:21:37,180
♪ And I guess it was
enough for me ♪
1913
01:21:40,320 --> 01:21:42,750
♪ To win the race,
a prettier face ♪
1914
01:21:42,750 --> 01:21:45,290
♪ Brand-new clothes
and a big fat place ♪
1915
01:21:45,290 --> 01:21:49,090
♪ On your rock and roll TV ♪
1916
01:21:50,560 --> 01:21:52,360
♪ But today the way
I play the game ♪
1917
01:21:52,360 --> 01:21:54,560
♪ Is not the same, no way ♪
1918
01:21:54,560 --> 01:21:58,400
♪ I think I'm gonna
get me some happy ♪
1919
01:22:00,170 --> 01:22:01,630
What?
1920
01:22:01,640 --> 01:22:03,600
♪ I think there's something
you should know ♪
1921
01:22:03,610 --> 01:22:06,510
♪ I think it's time
I told you so ♪
1922
01:22:06,510 --> 01:22:09,210
♪ There's something
deep inside of me ♪
1923
01:22:09,210 --> 01:22:11,440
♪ There's someone else
I gotta be ♪
1924
01:22:11,450 --> 01:22:13,380
♪ Take back your picture
in a frame ♪
1925
01:22:13,380 --> 01:22:16,580
♪ Take back
your singing in the rain ♪
1926
01:22:16,580 --> 01:22:18,650
♪ I just hope you understand ♪
1927
01:22:18,650 --> 01:22:21,550
♪ Sometimes the clothes
do not make the man ♪
1928
01:22:21,560 --> 01:22:26,160
♪ All we have to do now ♪
1929
01:22:26,160 --> 01:22:28,530
♪ Is take these lies ♪
1930
01:22:28,530 --> 01:22:30,700
♪ And make them true ♪
1931
01:22:30,700 --> 01:22:36,130
- ♪ Somehow ♪
- ♪ All we have to see ♪
1932
01:22:36,140 --> 01:22:38,470
♪ Is that I don't belong
to you ♪
1933
01:22:38,470 --> 01:22:42,040
♪ And you don't belong
to me, yeah ♪
1934
01:22:42,040 --> 01:22:45,540
- ♪ Freedom, freedom ♪
- ♪ I won't let you down ♪
1935
01:22:45,550 --> 01:22:47,550
- ♪ I will not give you up ♪
- ♪ Freedom ♪
1936
01:22:47,550 --> 01:22:49,680
♪ Gotta have some faith in the ♪
1937
01:22:49,680 --> 01:22:52,150
- ♪ Yeah ♪
- ♪ Have some faith in the sound ♪
1938
01:22:52,150 --> 01:22:54,450
♪ I think there's something
you should know ♪
1939
01:22:54,450 --> 01:22:57,390
♪ I think it's time
I stopped the show ♪
1940
01:22:57,390 --> 01:23:00,160
♪ There's something
deep inside of me ♪
1941
01:23:00,160 --> 01:23:03,260
♪ There's someone
I forgot to be ♪
1942
01:23:03,260 --> 01:23:04,800
♪ Take back your picture
in a frame ♪
1943
01:23:04,800 --> 01:23:07,330
♪ Don't think
that I'll be back again ♪
1944
01:23:07,330 --> 01:23:09,300
♪ I just hope you understand ♪
1945
01:23:09,300 --> 01:23:14,200
♪ Sometimes the clothes
do not make the man ♪
1946
01:23:14,210 --> 01:23:19,810
- ♪ I, I will not let you down ♪
- ♪ Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh ♪
1947
01:23:19,810 --> 01:23:22,850
♪ Hey... ♪
1948
01:23:22,850 --> 01:23:27,690
♪ Freedom, freedom ♪
1949
01:23:27,690 --> 01:23:30,420
- ♪ Freedom, freedom ♪
- ♪ Freedom ♪
1950
01:23:30,420 --> 01:23:31,860
♪ Have some faith in the sound ♪
1951
01:23:31,860 --> 01:23:35,760
- ♪ Freedom ♪
- ♪ Have some faith in the sound, oh ♪
1952
01:23:35,760 --> 01:23:37,860
♪ Freedom ♪
1953
01:23:37,860 --> 01:23:41,370
- ♪ Freedom ♪
- ♪ Freedom ♪
1954
01:23:41,370 --> 01:23:43,170
♪ Yeah, yeah ♪
1955
01:23:43,170 --> 01:23:45,740
♪ All we have to do now ♪
1956
01:23:45,740 --> 01:23:47,370
♪ All we can do ♪
1957
01:23:47,370 --> 01:23:50,210
♪ Is take these lies ♪
1958
01:23:50,210 --> 01:23:53,310
- ♪ And make them true somehow ♪
- ♪ Make them true ♪
1959
01:23:53,310 --> 01:23:56,680
♪ All we have to see ♪
1960
01:23:56,680 --> 01:23:59,450
- ♪ Oh... ♪
- ♪ Is that I don't belong to you ♪
1961
01:23:59,450 --> 01:24:02,750
- ♪ Freedom ♪
- ♪ And you don't belong to me ♪
1962
01:24:02,750 --> 01:24:03,790
♪ Freedom ♪
1963
01:24:03,790 --> 01:24:06,590
♪ I won't let you down ♪
1964
01:24:06,590 --> 01:24:09,760
♪ I will not give you up ♪
1965
01:24:09,760 --> 01:24:12,500
♪ Gotta have some faith
in the sound ♪
1966
01:24:12,500 --> 01:24:14,500
♪ It's the one good thing
that I've got ♪
1967
01:24:14,500 --> 01:24:17,230
♪ I won't let you down ♪
1968
01:24:17,240 --> 01:24:19,700
♪ I will not give you up ♪
1969
01:24:19,710 --> 01:24:24,510
♪ It's the one good thing
that I've got. ♪
1970
01:24:36,250 --> 01:24:38,260
Yes!
1971
01:24:55,570 --> 01:24:56,840
Yeah!
1972
01:24:56,840 --> 01:24:58,410
- Yeah!
- Whoo!
1973
01:24:59,410 --> 01:25:00,680
I love you guys so much.
1974
01:25:10,660 --> 01:25:12,320
I can't believe we finally
got our big ending.
1975
01:25:12,320 --> 01:25:14,690
You got all that
on camera, right, John?
1976
01:25:14,690 --> 01:25:15,890
Sure, I did.
1977
01:25:15,890 --> 01:25:18,190
This is confusing technology
for a woman.
1978
01:25:18,200 --> 01:25:19,600
It's child's play for a man.
1979
01:25:19,600 --> 01:25:21,800
All right, because
the red light was not on,
1980
01:25:21,800 --> 01:25:23,500
so I just had to ask.
1981
01:25:28,470 --> 01:25:31,440
♪ I came here for love ♪
1982
01:25:31,440 --> 01:25:33,340
♪ For someone to... ♪
1983
01:25:33,340 --> 01:25:35,780
That was amazing.
1984
01:25:35,780 --> 01:25:37,640
You guys, it's like my dad
always says,
1985
01:25:37,650 --> 01:25:39,580
"Always give a hundred percent,
1986
01:25:39,580 --> 01:25:41,420
"unless you're donating blood
1987
01:25:41,420 --> 01:25:43,380
- or getting a divorce."
- "Or getting a divorce."
1988
01:25:45,450 --> 01:25:47,220
- Dad.
- Aw!
1989
01:25:48,990 --> 01:25:50,930
Oh, I knew you'd make it.
1990
01:25:52,530 --> 01:25:54,000
Punching bag. Go!
1991
01:25:54,000 --> 01:25:56,630
One, two, three, four, five, six, seven...
1992
01:25:56,630 --> 01:25:58,800
That's for being late.
1993
01:26:02,000 --> 01:26:04,870
Hi. I'm Esther.
1994
01:26:07,340 --> 01:26:08,340
Wow.
1995
01:26:08,350 --> 01:26:09,340
You smell like Skittles.
1996
01:26:09,350 --> 01:26:10,580
Can I taste the rainbow?
1997
01:26:10,580 --> 01:26:12,310
You can definitely
taste the rainbow.
1998
01:26:12,310 --> 01:26:14,410
Mm, let's go to it.
1999
01:26:14,420 --> 01:26:17,720
♪ I can see
that you're watching me ♪
2000
01:26:17,720 --> 01:26:19,720
♪ Come over, talk to me ♪
2001
01:26:19,720 --> 01:26:22,560
♪ Need you to give me a sign ♪
2002
01:26:22,560 --> 01:26:25,600
Hey. You were great.
2003
01:26:26,690 --> 01:26:28,360
- Aw.
- Oh, that's nice.
2004
01:26:31,900 --> 01:26:34,000
- So you work for me now.
- Yeah, you're the boss.
2005
01:26:34,000 --> 01:26:36,000
- That's cool. Yeah.
- I had some ideas, right?
2006
01:26:36,010 --> 01:26:38,040
I'm gonna be a real handful,
I gotta tell you.
2007
01:26:38,040 --> 01:26:39,970
Oh, I realized that
from the beginning.
2008
01:26:39,980 --> 01:26:42,380
- Gail.
- John.
2009
01:26:42,380 --> 01:26:44,380
Who are we kidding?
2010
01:26:45,950 --> 01:26:47,380
It's just us.
2011
01:26:47,380 --> 01:26:48,980
It's always been just us.
2012
01:26:48,980 --> 01:26:52,850
Maybe we should just drop
this facade between us
2013
01:26:52,850 --> 01:26:55,050
and speak honestly
about how we feel.
2014
01:26:55,060 --> 01:26:56,660
Oh, my.
2015
01:26:56,660 --> 01:26:58,060
Gail.
2016
01:26:58,060 --> 01:26:59,860
John.
2017
01:26:59,860 --> 01:27:01,660
I love you.
2018
01:27:06,300 --> 01:27:09,870
♪ I came here for love ♪
2019
01:27:09,870 --> 01:27:15,010
♪ I want you to reach out. ♪
2020
01:27:15,010 --> 01:27:17,080
We have so much footage.
How are we gonna edit all this?
2021
01:27:17,080 --> 01:27:18,880
- Well, that's a problem.
- You just touch the one button.
2022
01:27:18,880 --> 01:27:20,610
No, no, I have to do
a lot of buttons.
2023
01:27:20,620 --> 01:27:22,010
You make sure
that the light's on.
2024
01:27:22,020 --> 01:27:24,420
- I have the lens on. I'm just...
- Are you sure?
2025
01:27:24,420 --> 01:27:25,690
Well, that about wraps it up.
2026
01:27:25,690 --> 01:27:27,620
Let's see what we have
in the can.
2027
01:27:27,620 --> 01:27:31,890
♪ We all stars, we are one ♪
2028
01:27:31,890 --> 01:27:35,060
♪ We light up the night
like a black sun ♪
2029
01:27:35,060 --> 01:27:37,860
♪ We all shine ♪
2030
01:27:37,870 --> 01:27:40,830
♪ We are chrome
and we are shimmering ♪
2031
01:27:40,830 --> 01:27:43,640
- ♪ Turn on, turn on ♪
- ♪ Turn on ♪
2032
01:27:43,640 --> 01:27:47,040
♪ Play it loud, we don't care ♪
2033
01:27:47,040 --> 01:27:50,440
♪ And dance like
there's nobody there ♪
2034
01:27:50,440 --> 01:27:53,910
♪ Light up the night, yeah,
light it up every night ♪
2035
01:27:53,910 --> 01:27:56,110
♪ 'Cause we are shimmering ♪
2036
01:27:56,120 --> 01:27:58,920
- ♪ Turn on, turn on ♪
- ♪ Turn on ♪
2037
01:27:58,920 --> 01:28:02,690
♪ We all stars, we are one ♪
2038
01:28:02,690 --> 01:28:06,120
♪ We light up the night
like a black sun ♪
2039
01:28:06,130 --> 01:28:09,660
♪ We all shine, we are chrome ♪
2040
01:28:09,660 --> 01:28:11,930
♪ And we are shimmering ♪
2041
01:28:11,930 --> 01:28:14,770
♪ Come on, come on, y'all ♪
2042
01:28:20,870 --> 01:28:25,740
♪ We all stars, we are one ♪
2043
01:28:25,740 --> 01:28:29,880
♪ We light up the night
like a black sun ♪
2044
01:28:29,880 --> 01:28:33,620
♪ We all shine, we are chrome ♪
2045
01:28:33,620 --> 01:28:34,950
♪ And we are shimmering ♪
2046
01:28:34,950 --> 01:28:37,150
- ♪ Turn on, turn on ♪
- ♪ Turn on ♪
2047
01:28:37,160 --> 01:28:40,660
♪ We kiss and we don't tell,
spin like a carousel ♪
2048
01:28:40,660 --> 01:28:43,530
♪ Don't like it, go to hell ♪
2049
01:28:43,530 --> 01:28:44,760
♪ This is our favorite song ♪
2050
01:28:44,760 --> 01:28:46,900
♪ Lights on everybody ♪
2051
01:28:46,900 --> 01:28:48,630
♪ We party legendary ♪
2052
01:28:48,630 --> 01:28:50,770
♪ High on sound and fury ♪
2053
01:28:50,770 --> 01:28:53,840
♪ Hey, turn on now ♪
2054
01:28:53,840 --> 01:28:58,410
♪ Calling all stars,
come on ♪
2055
01:28:58,410 --> 01:29:01,010
♪ Calling all stars, come on ♪
2056
01:29:02,650 --> 01:29:07,520
♪ Calling all stars,
come on... ♪
2057
01:29:13,990 --> 01:29:17,930
♪ Calling all stars, come on ♪
2058
01:29:21,500 --> 01:29:25,200
♪ Calling all stars, come on. ♪
2059
01:29:25,200 --> 01:29:27,640
- ♪ Uh! Give me the beat ♪
- ♪ Yeah ♪
2060
01:29:27,640 --> 01:29:29,000
♪ I chew it like bubblegum ♪
2061
01:29:29,010 --> 01:29:31,670
♪ Pimp-Lo, and I'm back
with another one ♪
2062
01:29:31,680 --> 01:29:33,810
♪ All the hoes, no cuddle up ♪
2063
01:29:33,810 --> 01:29:36,580
♪ Like camels in the sand,
let's hump it up ♪
2064
01:29:36,580 --> 01:29:38,580
♪ Bend down, yes, Lord ♪
2065
01:29:38,580 --> 01:29:41,020
♪ Let me squeeze on that booty
like stress balls ♪
2066
01:29:41,020 --> 01:29:42,950
♪ Speaking of balls,
I'm a quarterback ♪
2067
01:29:42,950 --> 01:29:45,050
♪ Oh, yeah ♪
2068
01:29:45,060 --> 01:29:48,020
- ♪ Oh! ♪
- ♪ Get low with the Pimp-Lo ♪
2069
01:29:48,030 --> 01:29:50,890
♪ Uh!
Get low with the Pimp-Lo ♪
2070
01:29:50,900 --> 01:29:52,990
♪ Get low with the Pimp-Lo ♪
2071
01:29:53,000 --> 01:29:56,170
♪ Hey, get low
with the Pimp-Lo ♪
2072
01:30:08,010 --> 01:30:10,610
Thank you. Yeah, that works.
152275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.