Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,000 --> 00:00:53,594
Also in the news, at
the California-Nevada border...
2
00:00:53,636 --> 00:00:56,366
the grisly discovery
of 19-year-old Danny Phillips...
3
00:00:56,406 --> 00:00:58,067
found dismembered
this morning...
4
00:00:58,107 --> 00:00:59,938
in the trunk
of an abandoned car...
5
00:00:59,976 --> 00:01:02,342
some seventeen miles south
of Lake Tahoe...
6
00:01:02,378 --> 00:01:03,504
where police say...
7
00:01:03,546 --> 00:01:06,242
they are withholding
certain grisly details.
8
00:01:06,282 --> 00:01:07,544
The big news, of course...
9
00:01:07,583 --> 00:01:09,073
is still that robbery
out of Las Vegas...
10
00:01:09,118 --> 00:01:12,679
where police report an estimated
one million dollars in cash...
11
00:01:12,722 --> 00:01:14,553
was stolen from a casino there.
12
00:01:14,590 --> 00:01:16,114
The money
was reported missing...
13
00:01:16,159 --> 00:01:18,389
approximately 2:00 a. m.
yesterday morning...
14
00:01:18,428 --> 00:01:19,554
along with a small briefcase...
15
00:01:19,595 --> 00:01:22,063
- Excuse me:
- It was being transported in.
16
00:01:22,098 --> 00:01:23,224
Excuse me:
17
00:01:23,266 --> 00:01:24,858
Alberto Bertoli,
owner of the casino...
18
00:01:24,901 --> 00:01:27,529
Looking for a hank belt.
19
00:01:27,570 --> 00:01:29,197
There an interstate around here?
20
00:01:29,238 --> 00:01:32,264
Sixty miles. You'll see it
when you get there.
21
00:01:32,308 --> 00:01:34,276
...just picked it up
and walked away.
22
00:01:34,310 --> 00:01:37,404
Where the hell am I, anyway?
23
00:01:37,447 --> 00:01:38,709
On Capitol Hill...
24
00:01:38,748 --> 00:01:41,649
the president's health bill
came under attack again.
25
00:01:41,684 --> 00:01:44,585
White House sources say
the heat will continue...
26
00:01:44,620 --> 00:01:47,316
until a referendum
can be reached.
27
00:05:16,098 --> 00:05:17,258
Excuse me.
28
00:05:21,971 --> 00:05:23,529
What's going on?
29
00:05:23,572 --> 00:05:25,870
What'd you say?
30
00:05:25,908 --> 00:05:27,307
What's the trouble?
31
00:05:27,343 --> 00:05:29,277
Me and my wife
was driving along...
32
00:05:29,311 --> 00:05:32,109
and we came across
that Chrysler over there.
33
00:05:32,148 --> 00:05:34,048
So, what's the fuss?
34
00:05:34,083 --> 00:05:36,745
Let the sheriff tell him
if he wants to, Manny.
35
00:05:36,786 --> 00:05:38,947
You shouldn't be saying
anything.
36
00:05:38,988 --> 00:05:40,785
Mr. Winneman...
37
00:05:40,823 --> 00:05:43,223
what we'd like you to do is have
you go with Trooper Lee...
38
00:05:43,259 --> 00:05:45,693
down to the station
and give us a statement.
39
00:05:45,728 --> 00:05:47,696
Then we can send you
on your way.
40
00:05:48,698 --> 00:05:50,097
OK.
41
00:05:53,869 --> 00:05:56,235
Where you coming from?
42
00:05:56,272 --> 00:05:59,036
Traveling through to San Diego.
43
00:05:59,075 --> 00:06:00,406
From where?
44
00:06:00,443 --> 00:06:01,933
Carson City.
45
00:06:01,977 --> 00:06:05,208
Well, I got a strong
piece of advice for you.
46
00:06:05,247 --> 00:06:07,340
Keep going, straight through.
47
00:06:07,383 --> 00:06:09,476
At least until
you get to the interstate.
48
00:06:09,518 --> 00:06:11,850
Don't stop to make
any new friends.
49
00:06:11,887 --> 00:06:13,115
How's that?
50
00:06:14,390 --> 00:06:16,756
We got a homicide
in the trunk of that car.
51
00:06:16,792 --> 00:06:19,556
You don't even want
to think about it.
52
00:06:19,595 --> 00:06:21,028
Yeah.
53
00:07:35,604 --> 00:07:38,402
** Who's that I hear **
54
00:07:40,042 --> 00:07:43,409
** Whisperin' in my ear? **
55
00:07:44,680 --> 00:07:47,945
** Sugar, look who's here **
56
00:07:47,983 --> 00:07:51,976
** Your old loverboy **
57
00:07:53,823 --> 00:07:56,656
** Who's that I see **
58
00:07:58,694 --> 00:08:01,595
** Sneakin' up on me? **
59
00:08:03,199 --> 00:08:06,100
** Sweet misery **
60
00:08:06,135 --> 00:08:10,299
** My old loverboy **
61
00:08:10,339 --> 00:08:14,833
** If you knew him like I do **
62
00:08:14,877 --> 00:08:19,541
** You wouldn't look at him
twice **
63
00:08:19,582 --> 00:08:24,246
** Heartbreaker by nature **
64
00:08:24,286 --> 00:08:29,519
** A warm embrace,
but a heart of ice **
65
00:08:31,060 --> 00:08:33,756
** So, that is why **
66
00:08:35,731 --> 00:08:39,064
** Just pass on by **
67
00:08:40,436 --> 00:08:43,132
** That devil smile **
68
00:08:43,172 --> 00:08:47,632
** Of my old loverboy **
69
00:08:54,183 --> 00:08:57,584
** Don't be a part **
70
00:08:57,620 --> 00:09:02,182
** Of his trail
of broken hearts **
71
00:09:02,224 --> 00:09:05,716
** Stop before you start **
72
00:09:05,761 --> 00:09:10,357
** With my old loverboy **
73
00:09:11,467 --> 00:09:16,968
** My old loverboy **
74
00:09:20,009 --> 00:09:20,998
** Oh, boy **
75
00:10:02,818 --> 00:10:05,309
Thank you.
76
00:10:09,124 --> 00:10:10,819
Pardon me.
77
00:10:46,595 --> 00:10:49,291
Oh, God.
78
00:10:54,003 --> 00:10:56,631
You're not too neighborly,
are you?
79
00:11:01,243 --> 00:11:03,006
I said...
80
00:11:03,045 --> 00:11:06,446
you're not too neighborly,
are you?
81
00:11:06,482 --> 00:11:07,813
I beg your pardon?
82
00:11:12,921 --> 00:11:16,789
You got a kink about watching
people fry in the desert?
83
00:11:16,825 --> 00:11:18,952
Hey, look...
84
00:11:18,994 --> 00:11:21,360
I didn't see you out there,
and when I did, it was too late.
85
00:11:21,397 --> 00:11:24,992
I'm sorry. How the hell
did you get out there, anyway?
86
00:11:29,671 --> 00:11:31,866
Look, let me buy you lunch.
87
00:11:31,907 --> 00:11:34,774
I mean it.
It's the least I can do.
88
00:11:43,552 --> 00:11:46,953
I look like a goddamn used tire.
89
00:12:04,540 --> 00:12:07,634
It's on me,
so have whatever you want.
90
00:12:12,414 --> 00:12:13,506
I don't know your name.
91
00:12:13,549 --> 00:12:17,610
Adrian... your friend for life.
92
00:12:23,759 --> 00:12:26,353
How the hell did you get dumped
in the middle of nowhere?
93
00:12:26,395 --> 00:12:31,094
A fella in a big rig picked me
up about where you passed me.
94
00:12:31,133 --> 00:12:35,570
But he got a little too devoted,
you know what I mean?
95
00:12:35,604 --> 00:12:37,333
So, you got out?
96
00:12:40,008 --> 00:12:42,033
Looks that way.
97
00:12:48,283 --> 00:12:50,046
You a fag?
98
00:12:52,654 --> 00:12:54,554
I don't mean any offense
if you are.
99
00:12:54,590 --> 00:12:57,388
I mean,
if it weren't for homos...
100
00:12:57,426 --> 00:12:59,257
none of us fellas
would ever get a ride.
101
00:12:59,294 --> 00:13:01,353
I've thumbed enough miles
to know that.
102
00:13:01,396 --> 00:13:03,125
Is that right?
103
00:13:04,766 --> 00:13:06,461
Yeah.
104
00:13:11,740 --> 00:13:15,301
A fella in a fancy suit
must have a name.
105
00:13:16,512 --> 00:13:17,638
Jack.
106
00:13:17,679 --> 00:13:21,274
You know, Jack, I can usually
tell in about two minutes...
107
00:13:21,316 --> 00:13:23,011
all I need to know
about a person.
108
00:13:23,051 --> 00:13:25,178
Like what?
109
00:13:25,220 --> 00:13:30,317
Like, is he a loser?
Does he shoot dope?
110
00:13:31,393 --> 00:13:33,293
Does he like to wear
ladies' underwear?
111
00:13:33,328 --> 00:13:35,319
Are you telling me
you're a psychic...
112
00:13:35,364 --> 00:13:37,764
or that you like to look
at people's pants?
113
00:13:37,799 --> 00:13:39,790
You're a funny guy, Jack.
114
00:13:40,869 --> 00:13:45,169
Here you go. Coffee, iced tea.
115
00:13:45,207 --> 00:13:46,504
Do me a favor, would you?
116
00:13:46,542 --> 00:13:48,373
If one of you boys
stole that million dollars...
117
00:13:48,410 --> 00:13:50,207
leave me a big, fat tip,
all right?
118
00:13:50,245 --> 00:13:51,610
What million dollars is that?
119
00:13:51,647 --> 00:13:54,115
That case of money
from the Vegas casino.
120
00:13:54,149 --> 00:13:55,377
He could be passing
right through here.
121
00:13:55,417 --> 00:13:57,112
Is that right?
122
00:13:57,152 --> 00:13:59,848
Deputy says so.
123
00:13:59,888 --> 00:14:02,049
Says if he's smart,
he's headed for the airport...
124
00:14:02,090 --> 00:14:03,819
with his head on a swivel.
125
00:14:03,859 --> 00:14:05,053
A swivel? Why is that?
126
00:14:05,093 --> 00:14:06,185
Got away
with all that mob money.
127
00:14:06,228 --> 00:14:07,661
Ooh.
128
00:14:07,696 --> 00:14:11,325
Not much a person wouldn't do
for a million dollars, huh?
129
00:14:11,366 --> 00:14:12,492
I wouldn't know...
130
00:14:12,534 --> 00:14:14,968
but I'd like to hear
more from you about that.
131
00:14:16,238 --> 00:14:17,364
You ready to order?
132
00:14:17,406 --> 00:14:18,805
What do you think about that,
Jack?
133
00:14:18,840 --> 00:14:23,243
Hear what, uh, Patsy here says
she'd do for a million dollars.
134
00:14:23,278 --> 00:14:25,473
Anything.
135
00:14:25,514 --> 00:14:27,448
I didn't say that.
136
00:14:28,684 --> 00:14:32,245
Did... did I misunderstand
what's being said, Jack?
137
00:14:32,287 --> 00:14:33,515
You ready to order,
you let me know.
138
00:14:33,555 --> 00:14:36,080
I love a woman
who can take orders.
139
00:14:37,392 --> 00:14:41,260
You know what? I could have
your ass thrown out of here.
140
00:14:41,296 --> 00:14:45,756
Jingle bells, anything you want
to do on my ass is fine with me.
141
00:14:48,737 --> 00:14:51,069
Aw, come on, now, jingle bells.
142
00:14:53,041 --> 00:14:54,235
What are you doing?
143
00:14:57,112 --> 00:14:59,876
You got a problem with
the way I handle myself, Jack?
144
00:14:59,915 --> 00:15:03,078
No. I just want to know what
the hell you think you're doing.
145
00:15:03,118 --> 00:15:05,416
You got something
to be nervous about?
146
00:15:07,222 --> 00:15:10,248
I just like to lay
all my cards on the table.
147
00:15:10,292 --> 00:15:12,385
I told you once, Jack.
148
00:15:12,427 --> 00:15:14,759
I can tell about people.
149
00:15:16,131 --> 00:15:19,692
Now, what you got in there, huh?
150
00:15:19,735 --> 00:15:21,202
Papers from the front office?
151
00:15:21,236 --> 00:15:22,965
Executive memos...
152
00:15:23,005 --> 00:15:25,565
you're loyally carrying
across the state line?
153
00:15:26,808 --> 00:15:28,537
I don't think so.
154
00:15:33,448 --> 00:15:34,915
Now...
155
00:15:36,852 --> 00:15:40,083
you just sit tight a minute
while I go right a wrong.
156
00:16:57,866 --> 00:17:00,391
...warn that the killing is
extremely similar in design...
157
00:17:00,435 --> 00:17:02,596
to the discovery
of a nineteen-year-old male...
158
00:17:02,637 --> 00:17:05,128
found dismembered yesterday
south of the state line.
159
00:17:05,173 --> 00:17:07,437
Officials are not willing yet
to comment...
160
00:17:07,476 --> 00:17:09,910
on the possibility
of serial killings.
161
00:17:09,945 --> 00:17:11,606
Speaking of the state line...
162
00:17:11,646 --> 00:17:13,637
the theft of what is now
estimated to be...
163
00:17:13,682 --> 00:17:15,707
close to one and a quarter
million dollars in cash...
164
00:17:15,751 --> 00:17:18,549
from the Pot O' Gold Casino
in Las Vegas...
165
00:17:18,587 --> 00:17:20,214
continues to make headlines.
166
00:17:20,255 --> 00:17:22,382
Reports confirm
the money was in a briefcase...
167
00:17:22,424 --> 00:17:25,154
that was left momentarily un...
168
00:17:31,933 --> 00:17:33,764
Join the picnic, sir.
169
00:17:33,802 --> 00:17:35,497
You're kidding me.
170
00:17:35,537 --> 00:17:38,062
Tanker jackknifed
five miles up the interstate.
171
00:17:38,106 --> 00:17:40,506
The junction is closed off
for clean up.
172
00:17:40,542 --> 00:17:43,409
What is it, for criminy's sake,
plutonium?
173
00:17:44,780 --> 00:17:46,179
It's going to be a while.
There's a chemical spill.
174
00:17:46,214 --> 00:17:48,705
You know what's behind you.
175
00:17:48,750 --> 00:17:50,684
There's food and lodging
in Watson.
176
00:17:50,719 --> 00:17:52,584
I just came from there, yeah.
177
00:17:52,621 --> 00:17:54,145
That's all you got
within fifty miles...
178
00:17:54,189 --> 00:17:57,750
or you can join the block party.
179
00:18:02,798 --> 00:18:05,266
Hey, hey, hey: Hey:
180
00:18:50,011 --> 00:18:52,411
I'm in the armpit of the world.
181
00:18:52,447 --> 00:18:55,746
What am I supposed
to sound like?
182
00:18:55,784 --> 00:18:57,217
It's a hundred degrees...
183
00:18:57,252 --> 00:19:00,244
and I've been driving
in circles for two days.
184
00:19:00,288 --> 00:19:03,587
I am tense, for criminy's sake.
185
00:19:03,625 --> 00:19:06,355
What do you think
old craphead is going to say...
186
00:19:06,394 --> 00:19:09,124
when I don't show up
for that meeting?
187
00:19:09,164 --> 00:19:12,156
Well, he is a craphead, Mommy.
188
00:19:12,200 --> 00:19:15,192
You think he needs another
reason to look the other way...
189
00:19:15,237 --> 00:19:17,728
when the regional manager job
comes up?
190
00:19:17,772 --> 00:19:21,003
Uh-huh. Uh-huh.
191
00:19:21,042 --> 00:19:24,603
Look, I might still stop
at the cabin.
192
00:19:24,646 --> 00:19:28,104
I don't know. I don't know.
193
00:19:28,149 --> 00:19:30,276
All right? L... I'm really tired.
194
00:19:30,318 --> 00:19:34,277
I want to lay down. Yeah. Yeah.
195
00:20:21,236 --> 00:20:22,999
Uhh...
196
00:21:03,244 --> 00:21:07,146
Hey, man, I wouldn't stay here.
Check that shit out.
197
00:23:49,144 --> 00:23:50,372
God.
198
00:23:59,988 --> 00:24:02,388
Jack?
199
00:24:07,962 --> 00:24:09,088
This a bad time, Jack?
200
00:24:14,202 --> 00:24:16,534
I brought you something.
201
00:24:23,611 --> 00:24:25,306
What?
202
00:24:25,346 --> 00:24:27,246
Jack.
203
00:24:27,282 --> 00:24:30,274
I figured you'd be long gone
by now.
204
00:24:30,318 --> 00:24:34,414
Must've lost your appetite
in a big hurry, huh?
205
00:24:35,623 --> 00:24:38,091
I'd hate to think
it's because...
206
00:24:39,260 --> 00:24:41,160
you didn't like me, Jack.
207
00:24:42,263 --> 00:24:44,788
I mean, you can see...
208
00:24:44,833 --> 00:24:48,769
what an unfriendly place
the world can be.
209
00:24:48,803 --> 00:24:49,929
What are you doing?
210
00:24:49,971 --> 00:24:52,166
Tch.
I got no place to sleep, Jack.
211
00:24:53,208 --> 00:24:54,641
You're crazy.
212
00:24:56,077 --> 00:24:58,045
I'll tell on you, Jack.
213
00:24:59,314 --> 00:25:02,112
I'll tell everybody
what you got in that briefcase.
214
00:25:10,992 --> 00:25:12,653
Don't worry.
215
00:25:12,694 --> 00:25:17,222
I'm a man
with a secret or two myself.
216
00:25:30,645 --> 00:25:32,579
Like I said...
217
00:25:32,614 --> 00:25:35,048
I brought you something.
218
00:25:43,124 --> 00:25:45,649
Is that front door locked, Jack?
219
00:25:49,564 --> 00:25:52,431
Deadbolt, too.
220
00:26:00,475 --> 00:26:03,273
Hey, you don't have to leave.
221
00:26:03,311 --> 00:26:05,245
Keep me company.
222
00:26:13,388 --> 00:26:15,083
What the hell is that?
223
00:26:15,123 --> 00:26:18,115
It goes by many names.
224
00:26:20,628 --> 00:26:22,721
That stuff is disgusting.
225
00:26:22,764 --> 00:26:23,856
You put enough of that in you...
226
00:26:23,898 --> 00:26:26,867
and you're going
to goddamn fall apart.
227
00:26:26,901 --> 00:26:30,132
You know all about it,
don't you, Jack?
228
00:26:31,539 --> 00:26:35,270
Yeah, people scream evil
like a motherfucker...
229
00:26:35,310 --> 00:26:37,778
unless it's their own...
230
00:26:37,812 --> 00:26:40,474
then it's cool.
231
00:26:40,515 --> 00:26:42,244
Do you know
what they would do...
232
00:26:42,283 --> 00:26:44,547
if they found you in here
with that?
233
00:26:44,585 --> 00:26:48,783
I would lose everything...
my house, my car, my job.
234
00:26:48,823 --> 00:26:50,484
Your briefcase.
235
00:26:52,360 --> 00:26:54,590
You know, Jack...
236
00:26:57,098 --> 00:26:58,827
there are two places
they send people...
237
00:26:58,866 --> 00:27:00,561
for having too good a time...
238
00:27:00,601 --> 00:27:05,561
one is church,
the other's prison.
239
00:27:05,606 --> 00:27:08,234
I've done time in both, Jack.
240
00:27:11,612 --> 00:27:16,015
Enough time
to know true boredom.
241
00:27:16,050 --> 00:27:19,952
And boredom is its own kind
of misery, now, isn't it, Jack?
242
00:27:19,988 --> 00:27:24,254
And boredom is why
we look for that thrill.
243
00:27:24,292 --> 00:27:28,956
And when we find it, we take it.
244
00:27:36,537 --> 00:27:37,765
And while we're wondering...
245
00:27:37,805 --> 00:27:40,569
whether to piss on ourselves
or laugh...
246
00:27:42,577 --> 00:27:44,568
Ohh...
247
00:27:47,415 --> 00:27:50,782
Ohh. We're getting off.
248
00:27:52,453 --> 00:27:54,819
Hey, Jack...
249
00:27:54,856 --> 00:27:56,915
I read you.
250
00:27:58,126 --> 00:27:59,115
I read you, man.
251
00:28:02,930 --> 00:28:07,924
Repression is a dangerous thing.
252
00:28:09,804 --> 00:28:11,931
It's deadly.
253
00:28:28,623 --> 00:28:30,318
Ohh...
254
00:29:12,600 --> 00:29:14,090
God.
255
00:29:20,274 --> 00:29:21,605
God.
256
00:29:25,913 --> 00:29:28,438
Yes. Yes.
257
00:30:16,931 --> 00:30:18,831
Car trouble?
258
00:30:18,866 --> 00:30:22,825
Tch. Try it again, Jack.
259
00:30:29,510 --> 00:30:32,274
Sounds bad, Jack.
260
00:30:35,249 --> 00:30:37,342
OK, try it again.
261
00:30:45,193 --> 00:30:49,129
Tsk, tsk, tsk, tsk, tsk,
tsk, tsk, tsk, tsk, tsk, tsk.
262
00:30:49,163 --> 00:30:51,028
Ooh.
263
00:30:52,934 --> 00:30:54,868
Tch.
264
00:30:54,902 --> 00:30:58,303
How long since
you had your plugs cleaned?
265
00:31:02,777 --> 00:31:05,405
How long since you had plugs?
266
00:31:07,782 --> 00:31:10,114
You don't get it, do you, Jack?
267
00:31:10,151 --> 00:31:12,915
I got your license number...
268
00:31:12,954 --> 00:31:16,685
and I got the best damned
eyewitness description...
269
00:31:16,724 --> 00:31:19,352
of you on this highway.
270
00:31:19,393 --> 00:31:22,954
So, the first time I see...
271
00:31:22,997 --> 00:31:26,330
these taillights
taking off down the road...
272
00:31:26,367 --> 00:31:29,530
priority one, Jackie boy...
273
00:31:29,570 --> 00:31:34,405
is an anonymous call
to the nearest state trooper.
274
00:31:35,576 --> 00:31:38,409
You don't think I'd do it?
275
00:31:38,446 --> 00:31:40,107
Try me.
276
00:31:43,484 --> 00:31:46,612
Get out of the goddamn car.
277
00:32:48,983 --> 00:32:50,348
** Feel so down **
278
00:32:50,384 --> 00:32:55,014
** I said you're driving
much too fast **
279
00:32:55,056 --> 00:32:56,887
** Living in this town **
280
00:32:56,924 --> 00:33:01,520
** Has made you
so heavy on the gas **
281
00:33:01,562 --> 00:33:04,326
** Just be calm, you said **
282
00:33:04,365 --> 00:33:06,595
** I always... **
283
00:33:10,471 --> 00:33:12,962
You a married man, Jack?
284
00:33:15,910 --> 00:33:17,639
Come on, man.
285
00:33:17,678 --> 00:33:20,977
I'll show you mine,
you show me yours.
286
00:33:25,286 --> 00:33:28,449
I got a family
like everybody else.
287
00:33:28,489 --> 00:33:30,821
You know...
288
00:33:30,858 --> 00:33:36,592
I bet nothing you do
is like everybody else, Jack.
289
00:33:40,434 --> 00:33:42,197
What line of work you in?
290
00:33:42,236 --> 00:33:45,262
I sell paper products.
291
00:33:46,841 --> 00:33:49,833
What, like, plates?
Paper plates?
292
00:33:49,877 --> 00:33:52,277
Straws and shit?
293
00:33:54,081 --> 00:33:55,309
Huh.
294
00:33:56,984 --> 00:34:02,616
What's a fella in paper products
take home, anyway?
295
00:34:06,494 --> 00:34:08,621
I'm not going to say to you.
296
00:34:10,197 --> 00:34:12,427
Careful, now.
297
00:34:12,466 --> 00:34:17,301
Don't bust your ass climbing up
to that higher moral ground.
298
00:34:18,339 --> 00:34:20,307
What do you think I am, Jack?
299
00:34:20,341 --> 00:34:22,172
The devil?
300
00:34:23,344 --> 00:34:25,005
What are you, anyway?
301
00:34:25,045 --> 00:34:28,947
Just some angel who got a little
tarnished around the wings?
302
00:34:36,357 --> 00:34:37,756
Uhh.
303
00:34:42,830 --> 00:34:47,062
No, no, no, honey. I'm not
trying to sound mysterious.
304
00:34:47,101 --> 00:34:51,834
I'm just still in the middle
of gosh darn nowhere.
305
00:34:51,872 --> 00:34:55,433
Yep. Yep.
I've done nothing this time out.
306
00:34:55,476 --> 00:34:56,909
No.
307
00:34:56,944 --> 00:34:59,913
Uh, my credit card's
over the limit.
308
00:34:59,947 --> 00:35:03,075
That's right.
I'm selling nothing.
309
00:35:03,117 --> 00:35:06,177
E- mail is putting us right
out of business, floppy disk.
310
00:35:06,220 --> 00:35:08,518
It's... it's just
driving me crazy, too.
311
00:35:08,556 --> 00:35:10,285
Well, I...
312
00:35:10,324 --> 00:35:11,951
Yeah, well, yeah.
313
00:35:11,992 --> 00:35:15,018
About those sprinklers, you
know, you just put on the water.
314
00:35:15,062 --> 00:35:16,825
Go out back there
until I come home.
315
00:35:16,864 --> 00:35:19,389
I'll figure it all out
with you, OK?
316
00:35:31,078 --> 00:35:33,273
There a problem?
317
00:35:33,314 --> 00:35:35,976
- This your car?
- Nah.
318
00:35:36,016 --> 00:35:39,577
- Then it's not your problem.
- Uh-huh.
319
00:35:42,423 --> 00:35:43,754
Yep.
320
00:36:05,579 --> 00:36:07,342
Massachusetts.
321
00:36:07,381 --> 00:36:09,645
Yeah. Just... we left Boston
three weeks ago.
322
00:36:09,683 --> 00:36:11,344
Boston.
323
00:36:11,385 --> 00:36:12,511
Yeah, I got to go to Brazil...
324
00:36:12,553 --> 00:36:14,418
to check out the rain forests
before they cut it all down.
325
00:36:14,455 --> 00:36:16,082
That's my girlfriend Dahlia.
326
00:36:16,123 --> 00:36:19,456
Hi. Excuse me.
I'm going to bust.
327
00:36:21,028 --> 00:36:24,156
Hi. I'm Adrian.
My friends call me Dusty.
328
00:36:24,198 --> 00:36:26,359
Dusty,
it's a pleasure to meet you.
329
00:36:26,400 --> 00:36:28,891
Wait, wait.
Hold on a sec. Hold on.
330
00:36:28,936 --> 00:36:31,700
You got a water hose
you needs to replace.
331
00:36:31,739 --> 00:36:34,435
That's a brand-new company car.
332
00:36:34,475 --> 00:36:36,170
You're the boss.
333
00:36:36,210 --> 00:36:39,737
I got to hang up.
I've got to go, honey. Bye.
334
00:36:39,780 --> 00:36:42,715
Hey, you been keeping
your ear to the radio?
335
00:36:42,750 --> 00:36:44,843
There's some kind of a nut
running around...
336
00:36:44,885 --> 00:36:47,683
cutting people up
in itsy bitsy pieces.
337
00:36:47,721 --> 00:36:49,552
You heard about it?
338
00:36:49,590 --> 00:36:52,559
What are you telling me?
339
00:36:52,593 --> 00:36:55,153
Where'd you find that thing?
340
00:36:55,195 --> 00:36:57,755
According to the radio,
this ain't the best time...
341
00:36:57,798 --> 00:36:59,527
to be filling out
your dance card...
342
00:36:59,567 --> 00:37:00,829
if you know
what I'm talking about.
343
00:37:03,170 --> 00:37:05,536
I just had those hoses replaced.
344
00:37:05,573 --> 00:37:08,542
Just telling you what I heard.
345
00:37:08,576 --> 00:37:11,943
Now, you want
that hose or not?
346
00:37:11,979 --> 00:37:13,776
No.
347
00:37:15,382 --> 00:37:19,182
Jackie boy. Now, here's some
people who know how to travel.
348
00:37:19,219 --> 00:37:22,416
This is Gerald
and his very fine lady Dahlia.
349
00:37:22,456 --> 00:37:24,981
They're out seeing this country
the only way there is to see it.
350
00:37:25,025 --> 00:37:27,823
- This is Jack the man.
- We have to go.
351
00:37:27,861 --> 00:37:28,987
What?
352
00:37:29,029 --> 00:37:30,519
We're late.
We got to make up for lost time.
353
00:37:30,564 --> 00:37:31,792
Hey, Jack,
what are you talking about?
354
00:37:31,832 --> 00:37:33,527
I thought maybe we could get
something to eat with them.
355
00:37:33,567 --> 00:37:36,331
I mean, you are a little
hungry, aren't you, Jack?
356
00:37:36,370 --> 00:37:39,203
No. What's it come to?
357
00:37:41,075 --> 00:37:42,542
41.70.
358
00:37:42,576 --> 00:37:44,771
We're not that late, Jack.
359
00:37:44,812 --> 00:37:47,303
- We're not that late, Jack.
- Keep the change.
360
00:37:47,348 --> 00:37:48,576
Jack...
361
00:37:50,718 --> 00:37:52,117
- Catch you later.
- All right.
362
00:37:52,152 --> 00:37:54,211
- Yeah. Nice to see you.
- See you later, Dusty.
363
00:37:54,254 --> 00:37:55,380
- She's a cutie pie.
- Yeah, yeah.
364
00:37:55,422 --> 00:37:57,219
Yeah. Ahem.
365
00:38:15,476 --> 00:38:16,909
- Honey?
- Yeah.
366
00:38:16,944 --> 00:38:19,538
- You think they're lovers?
- No, baby.
367
00:38:19,580 --> 00:38:20,842
Ha ha ha:
368
00:38:22,016 --> 00:38:24,849
What the hell are you doing?
369
00:38:25,953 --> 00:38:27,887
Talk to me, Jack.
370
00:38:42,603 --> 00:38:43,831
We don't look right together,
get it?
371
00:38:43,871 --> 00:38:44,997
What?
372
00:38:45,039 --> 00:38:47,234
Everyone
within a hundred miles...
373
00:38:47,274 --> 00:38:50,869
knows about the Hatchet Man
and the goddamn money.
374
00:38:50,911 --> 00:38:52,037
Do you understand?
375
00:38:52,079 --> 00:38:53,273
What'd that guy
say to you back there?
376
00:38:53,313 --> 00:38:56,111
What, do you think
I'm some dumb ass old man...
377
00:38:56,150 --> 00:39:00,314
that you can drag around
on your psycho circle jerk?
378
00:39:00,354 --> 00:39:03,517
Jack, I was looking to do
a little business, all right?
379
00:39:03,557 --> 00:39:05,684
Gerald and Dahlia
got a traveling pharmacy...
380
00:39:05,726 --> 00:39:07,557
in that old van,
and I want some.
381
00:39:07,594 --> 00:39:11,530
Yeah? That's too bad, because
if you want to go with me...
382
00:39:11,565 --> 00:39:14,728
you might as well throw
that syringe out the window.
383
00:39:14,768 --> 00:39:18,135
My rig
don't fly out the window, Jack.
384
00:39:18,172 --> 00:39:20,197
Get out of my car.
385
00:39:21,408 --> 00:39:23,467
Don't hurt my feelings, Jack.
386
00:39:23,510 --> 00:39:28,038
Get out of my car:
Get out: Get out:
387
00:39:28,082 --> 00:39:31,609
Get out:
Get out, God damn it: Get out:
388
00:39:39,159 --> 00:39:40,922
You feel better now, Jack?
389
00:39:46,867 --> 00:39:49,495
If we're going to do this,
we're going to do this my way.
390
00:39:49,536 --> 00:39:52,937
- You get that?
- I got it.
391
00:40:00,214 --> 00:40:02,546
Drive on, Jackie boy.
392
00:40:02,583 --> 00:40:04,676
Shut up. Don't talk.
393
00:40:34,248 --> 00:40:36,512
Ahh.
394
00:40:36,550 --> 00:40:39,610
- You got parts?
- Mm-hmm.
395
00:40:40,888 --> 00:40:42,981
Some.
396
00:40:44,291 --> 00:40:46,725
Yep.
Looks like your water hose.
397
00:40:46,760 --> 00:40:47,920
Yeah.
398
00:40:48,929 --> 00:40:51,454
- Come on back.
- OK.
399
00:40:57,371 --> 00:41:02,570
Harliss:
We got people coming in:
400
00:41:02,609 --> 00:41:04,304
My husband.
401
00:41:43,550 --> 00:41:46,815
That's Woolly, our tarantula.
402
00:41:48,488 --> 00:41:50,456
He poisonous?
403
00:41:50,490 --> 00:41:53,118
Not one bit. They just look it.
404
00:42:00,868 --> 00:42:03,598
Ooh, sweet Jesus.
405
00:42:03,637 --> 00:42:05,400
This is Victor, our boa.
406
00:42:05,439 --> 00:42:07,999
He's a big old boa.
407
00:42:08,041 --> 00:42:09,804
Yow.
408
00:42:10,844 --> 00:42:13,506
Wow. What about this fella?
409
00:42:13,547 --> 00:42:16,675
That's our gila... gila monster.
410
00:42:16,717 --> 00:42:20,676
- He poisonous?
- Well, yeah.
411
00:42:22,055 --> 00:42:26,492
Digestive tract is so slow
the waste backs up inside them.
412
00:42:26,526 --> 00:42:28,756
Makes their venom toxic.
413
00:42:31,265 --> 00:42:33,495
So, what are you
telling me there, Harliss...
414
00:42:33,533 --> 00:42:35,899
he's so full of shit
he's poisonous?
415
00:42:35,936 --> 00:42:39,838
Sinks his teeth into you,
they don't let go.
416
00:42:39,873 --> 00:42:41,932
They're like vice grips.
417
00:42:41,975 --> 00:42:43,272
That's just to make sure...
418
00:42:43,310 --> 00:42:44,504
their venom
gets into your bloodstream.
419
00:42:53,120 --> 00:42:55,588
Here. Keep the change.
420
00:42:55,622 --> 00:42:57,283
Thanks.
421
00:43:08,235 --> 00:43:09,896
Miss me?
422
00:43:16,476 --> 00:43:17,943
Come on, Jack.
423
00:43:17,978 --> 00:43:21,277
Let's head on down
that long lonesome highway.
424
00:43:32,259 --> 00:43:33,817
Hey, Jack...
425
00:43:33,860 --> 00:43:36,624
you ever hear the phrase
"dead man walking"?
426
00:43:36,663 --> 00:43:39,257
They use it in prison.
You know what it means?
427
00:43:40,634 --> 00:43:42,602
On death row...
428
00:43:42,636 --> 00:43:45,104
whenever any of the boys
get escorted anywhere...
429
00:43:45,138 --> 00:43:48,232
the guards all yell,
"Dead man walking:"
430
00:43:48,275 --> 00:43:51,244
Every gun in the joint
gets cocked... chunk-chunk...
431
00:43:51,278 --> 00:43:52,745
everyone stops
what they're doing...
432
00:43:52,779 --> 00:43:55,680
they grab a piece of the wall,
and they let the man pass.
433
00:43:55,716 --> 00:43:57,843
You know why?
434
00:43:59,152 --> 00:44:02,679
'Cause he could
slit your throat...
435
00:44:02,723 --> 00:44:05,351
and all they could do
is shoot him.
436
00:44:05,392 --> 00:44:09,328
And so what? He's already dead.
437
00:44:09,363 --> 00:44:11,729
Well, that's me, Jack.
438
00:44:11,765 --> 00:44:15,064
That's how I feel all the time.
439
00:44:16,370 --> 00:44:18,531
Oh, yeah. This is for you.
440
00:44:20,007 --> 00:44:22,475
It's a souvenir...
441
00:44:22,509 --> 00:44:25,000
from the Creepy Crawly Zoo.
442
00:44:29,416 --> 00:44:32,977
You gotta respect
who I am, Jack...
443
00:44:33,020 --> 00:44:36,615
what I bring
to this little relationship.
444
00:44:36,656 --> 00:44:39,784
See, I'm crazy, Jack.
445
00:44:39,826 --> 00:44:43,489
I am the dead man walking.
446
00:44:43,530 --> 00:44:45,498
You're an idiot.
447
00:44:45,532 --> 00:44:48,228
You sound spooked there, Jack.
448
00:44:49,503 --> 00:44:51,130
Doesn't Jack sound spooked?
449
00:44:52,506 --> 00:44:54,565
Get rid of it.
450
00:44:54,608 --> 00:44:58,066
You are not seeing
my position here.
451
00:44:58,111 --> 00:45:00,341
Now, speed up.
You're slowing down.
452
00:45:00,380 --> 00:45:02,211
I said speed up, Jack.
453
00:45:03,283 --> 00:45:05,342
Jack, give it the gas.
454
00:45:21,001 --> 00:45:22,161
Uhh:
455
00:45:27,107 --> 00:45:29,075
I want you to know, Jack...
456
00:45:31,812 --> 00:45:35,543
I am one dangerous,
crazy motherfucker.
457
00:45:37,584 --> 00:45:39,279
Ohh:
458
00:45:41,254 --> 00:45:42,721
Uhh.
459
00:45:42,756 --> 00:45:45,247
I want to know
you respect me, Jack.
460
00:45:45,292 --> 00:45:46,782
That's all.
461
00:45:55,435 --> 00:45:56,595
Oh.
462
00:45:59,439 --> 00:46:00,929
OK, Jack?
463
00:46:04,678 --> 00:46:07,146
OK... Jack?
464
00:46:08,915 --> 00:46:10,075
Huh.
465
00:46:18,925 --> 00:46:20,552
You've got to go...
466
00:46:20,594 --> 00:46:24,086
and I don't want to see you
around here again.
467
00:46:32,606 --> 00:46:34,699
Don't play me, Jack.
468
00:46:34,741 --> 00:46:38,643
You know what I am,
and I know what you are.
469
00:46:38,678 --> 00:46:41,613
That ain't never gonna change.
470
00:46:41,648 --> 00:46:44,412
Now get us out of here
before you kill the both of us.
471
00:46:45,852 --> 00:46:48,047
Ha ha ha ha:
472
00:46:49,556 --> 00:46:51,490
Let's go, Jack.
473
00:47:37,370 --> 00:47:38,803
Ahh.
474
00:47:56,723 --> 00:47:58,520
Hey...
475
00:47:58,558 --> 00:48:00,389
I'm tired.
476
00:48:00,427 --> 00:48:02,793
I want to eat, then go to sleep.
477
00:48:02,829 --> 00:48:05,798
Bitch, bitch, bitch.
Jack, get with the program.
478
00:48:05,832 --> 00:48:08,824
And tonight, the program is fun.
479
00:48:11,638 --> 00:48:15,597
Oh, man.
Jackie boy, look at that.
480
00:48:15,642 --> 00:48:18,236
Fun, fun, fun tonight.
481
00:48:18,278 --> 00:48:20,007
- No.
- What?
482
00:48:20,046 --> 00:48:21,843
You can't.
We've already been seen...
483
00:48:21,881 --> 00:48:23,815
with them a bit
too much already.
484
00:48:23,850 --> 00:48:25,647
Jack, there ain't even
a prairie dog awake out here.
485
00:48:25,685 --> 00:48:28,245
- What's wrong with you?
- I'm getting back in the car.
486
00:48:28,288 --> 00:48:30,449
Why are you trying so hard
to convince yourself...
487
00:48:30,490 --> 00:48:33,584
that you're having
such a bad time?
488
00:48:33,627 --> 00:48:38,792
Listen, I don't care at all
what you do with those people.
489
00:48:38,832 --> 00:48:40,299
Jack...
490
00:48:44,571 --> 00:48:46,232
Ahem.
491
00:48:48,875 --> 00:48:51,343
Don't do it, Adrian.
492
00:48:51,378 --> 00:48:55,108
Please don't do this.
493
00:48:55,148 --> 00:48:58,117
We're partying, Jack.
You got that?
494
00:48:58,151 --> 00:49:00,278
Mm. We're partying.
495
00:49:08,461 --> 00:49:09,928
Yeah, yeah, yeah.
496
00:49:13,733 --> 00:49:16,031
So, the thing is, I drop.
497
00:49:16,069 --> 00:49:19,004
I mean, I crash to the floor
like a heap, right?
498
00:49:19,039 --> 00:49:21,200
I still got the goddamn needle
stuck in my arm...
499
00:49:21,241 --> 00:49:23,801
but the thing is... the topper...
500
00:49:23,843 --> 00:49:26,573
I am dead.
501
00:49:26,613 --> 00:49:28,672
I'm talkin' really dead.
502
00:49:30,650 --> 00:49:34,347
They're taking my pulse,
but nothing's there.
503
00:49:34,387 --> 00:49:38,153
They call an ambulance,
and two paramedics later...
504
00:49:38,191 --> 00:49:40,682
I am on my way
to the county hospital...
505
00:49:40,727 --> 00:49:43,025
to get a tag on my toe...
506
00:49:43,063 --> 00:49:44,997
when I sit up...
507
00:49:45,031 --> 00:49:47,090
and ask for a Snickers bar.
508
00:49:47,133 --> 00:49:51,126
- No: Ha ha:
- Oh, get out: Ha ha:
509
00:49:51,171 --> 00:49:53,469
Get out: Ha ha ha ha:
510
00:49:53,506 --> 00:49:56,304
Yeah, I'm telling you.
See, I had done so much shit...
511
00:49:56,343 --> 00:49:58,334
I shocked my system so badly...
512
00:49:58,378 --> 00:50:02,041
that my vital signs,
they dropped to nothing...
513
00:50:02,082 --> 00:50:04,346
put me in a coma.
514
00:50:05,752 --> 00:50:11,019
Now, what makes you want
to go to the edge like that?
515
00:50:11,057 --> 00:50:13,617
Oh, I thought you knew,
baby doll.
516
00:50:13,660 --> 00:50:15,025
The edge...
517
00:50:16,262 --> 00:50:18,526
is where it's at.
518
00:50:22,001 --> 00:50:26,563
So, how much of, uh...
this and that other...
519
00:50:26,606 --> 00:50:29,200
have you got, exactly?
520
00:50:32,278 --> 00:50:34,644
How much we got's a lot.
521
00:50:36,916 --> 00:50:39,248
You traveling
with that kind of money?
522
00:50:39,285 --> 00:50:40,809
Might be.
523
00:50:40,854 --> 00:50:42,549
What about your partner?
524
00:50:42,589 --> 00:50:44,580
What about him?
525
00:50:44,624 --> 00:50:47,525
He makes me nervous.
526
00:50:47,560 --> 00:50:50,028
Nah, don't worry about Jack.
527
00:50:50,063 --> 00:50:52,395
He's just strange.
528
00:50:52,432 --> 00:50:54,764
I'm gonna go for a walk.
529
00:51:11,818 --> 00:51:13,979
She likes you, man.
530
00:51:16,489 --> 00:51:19,549
What are you tellin' me,
Brother Gerry?
531
00:51:19,592 --> 00:51:22,720
I'm sayin' that, uh...
532
00:51:22,762 --> 00:51:26,095
Dahlia...
she's her own woman, you know?
533
00:51:26,132 --> 00:51:27,394
She, uh...
534
00:51:29,602 --> 00:51:31,797
she does what she wants.
535
00:51:31,838 --> 00:51:34,398
And you got nothing to say
about it?
536
00:51:34,441 --> 00:51:37,035
Uh-uh.
We don't do that, you know?
537
00:51:38,445 --> 00:51:40,276
So...
538
00:51:40,313 --> 00:51:42,645
what do youse do?
539
00:51:45,618 --> 00:51:48,553
You want to go to the edge
with Dahlia?
540
00:51:48,588 --> 00:51:51,352
Then you got to do it her way.
541
00:51:52,525 --> 00:51:56,154
And, uh, what way is that?
542
00:51:57,263 --> 00:51:59,891
It's the more, the merrier,
you know?
543
00:52:09,042 --> 00:52:12,239
I don't like Gerald doing it,
either.
544
00:52:13,379 --> 00:52:15,540
Really.
545
00:52:15,582 --> 00:52:19,074
Not the heroin, I mean.
546
00:52:20,487 --> 00:52:23,718
It's just a high
he can't reach anymore.
547
00:52:23,756 --> 00:52:26,088
Then why let him try?
548
00:52:28,962 --> 00:52:30,691
I don't know.
549
00:52:31,764 --> 00:52:34,358
I don't tell him what to do.
550
00:52:42,408 --> 00:52:44,740
You have a purple aura.
551
00:52:46,846 --> 00:52:48,313
It's purple and yellow.
552
00:52:48,348 --> 00:52:50,509
I... I can see it change.
553
00:52:50,550 --> 00:52:53,644
That's the conflict.
554
00:52:53,686 --> 00:52:55,847
I'm not joking.
555
00:52:57,190 --> 00:53:02,150
There's...
some kind of terrible trouble.
556
00:53:07,467 --> 00:53:11,096
Well, that's how Gerald and I
decided that we were family...
557
00:53:11,137 --> 00:53:13,765
'cause we both had
the same aura.
558
00:53:13,806 --> 00:53:15,797
You don't know what a family is.
559
00:53:15,842 --> 00:53:17,969
How could you do the things
you do and be a family?
560
00:53:18,011 --> 00:53:19,876
Heh. I don't know what you mean.
561
00:53:19,913 --> 00:53:21,904
I mean, get away from me.
562
00:53:21,948 --> 00:53:25,543
You take Gerald,
and you get the hell away.
563
00:53:35,128 --> 00:53:37,756
Fuck. Whew.
564
00:53:38,264 --> 00:53:40,824
Gerry? Gerry?
565
00:53:41,868 --> 00:53:43,392
We're leaving.
566
00:53:43,436 --> 00:53:45,802
We're leaving right now.
567
00:53:45,838 --> 00:53:47,669
Get me out of here.
568
00:53:47,707 --> 00:53:49,174
Come here.
569
00:53:49,208 --> 00:53:51,108
We are so.
570
00:53:53,012 --> 00:53:55,037
What do you think you're doing?
571
00:53:55,081 --> 00:53:57,606
What do you think
you are doing, Jack?
572
00:53:57,650 --> 00:54:00,619
I'm dead.
I'm going back to the motel.
573
00:54:00,653 --> 00:54:02,746
Bullshit.
You tried to scare her.
574
00:54:02,789 --> 00:54:05,849
You're trying to scare them
both away, you asshole.
575
00:54:05,892 --> 00:54:08,884
- This is it, Adrian.
- This is what, Jack?
576
00:54:08,928 --> 00:54:10,862
- We're done.
- We're not done.
577
00:54:10,897 --> 00:54:12,387
We're just starting.
578
00:54:14,968 --> 00:54:18,870
You think this is coincidence,
our paths crossing like this?
579
00:54:18,905 --> 00:54:22,807
We attracted each other.
We were like magnets, Jack.
580
00:54:22,842 --> 00:54:25,037
The two of us
colliding in time...
581
00:54:25,078 --> 00:54:27,376
bound together
by our little secrets.
582
00:54:27,413 --> 00:54:29,438
You think this is coincidence?
583
00:54:30,950 --> 00:54:33,418
I'm going back to my motel room.
584
00:54:33,453 --> 00:54:36,115
I want you to come with me.
585
00:54:36,155 --> 00:54:38,953
I think you're a liar, Jack.
586
00:54:38,992 --> 00:54:41,153
I think you want to party.
587
00:54:41,194 --> 00:54:44,322
You're just afraid
you might like it.
588
00:54:49,168 --> 00:54:50,760
You be careful now.
589
00:54:53,339 --> 00:54:57,639
You be real careful
this is what you want to do.
590
00:54:57,677 --> 00:55:00,009
Adrian, listen to me.
591
00:55:00,046 --> 00:55:02,071
Let's just get out of here now.
592
00:55:02,115 --> 00:55:05,016
You think you can take me, Jack?
593
00:55:05,051 --> 00:55:07,281
- Come on with it.
- This is wrong.
594
00:55:07,320 --> 00:55:09,686
You want to get bloody with me,
Jack?
595
00:55:09,722 --> 00:55:11,952
- Come on with it.
- This is a mistake.
596
00:55:14,027 --> 00:55:15,654
You made the mistake.
597
00:55:15,695 --> 00:55:18,323
Putting your hands on me
like that was a mistake.
598
00:55:18,364 --> 00:55:20,355
You think you know
right from wrong?
599
00:55:20,400 --> 00:55:22,561
You think you know what that is?
600
00:55:22,602 --> 00:55:24,467
You got as much right
to moralize...
601
00:55:24,504 --> 00:55:27,098
as Jack the fucking Ripper.
602
00:55:39,552 --> 00:55:40,883
Adrian.
603
00:55:51,731 --> 00:55:53,824
- Get in the van:
- What?
604
00:55:53,866 --> 00:55:55,356
- Now:
- Adrian:
605
00:55:56,369 --> 00:55:58,234
- Oh, my God:
- Get in the van:
606
00:55:59,338 --> 00:56:01,135
Now:
607
00:56:05,611 --> 00:56:07,704
Adrian:
608
00:56:07,747 --> 00:56:09,408
Shh.
609
00:56:09,449 --> 00:56:11,508
It's OK, it's OK.
610
00:56:11,551 --> 00:56:14,076
It's OK.
611
00:56:14,120 --> 00:56:15,678
Adrian.
612
00:56:15,722 --> 00:56:18,122
Go back to the motel, Jack.
613
00:56:23,996 --> 00:56:25,327
We have to talk.
614
00:56:27,100 --> 00:56:30,331
Go away, Jack.
You're scaring these kids.
615
00:56:30,369 --> 00:56:33,065
I want you to come with me.
616
00:56:35,308 --> 00:56:36,707
Adrian.
617
00:56:38,511 --> 00:56:40,445
Catch up with you later, Jack.
618
00:56:41,614 --> 00:56:43,582
Adrian, don't do this.
619
00:56:51,057 --> 00:56:53,082
Adrian.
620
00:56:56,162 --> 00:56:57,254
We need to talk:
621
00:56:57,296 --> 00:57:00,595
No, we don't.
622
00:57:06,906 --> 00:57:08,897
Mmm.
623
00:57:19,719 --> 00:57:21,084
Adrian.
624
00:57:33,065 --> 00:57:36,398
Decided to join the party,
Jackie boy?
625
00:57:39,038 --> 00:57:41,233
Close the door, Gerry.
626
00:57:48,447 --> 00:57:50,574
Close it and lock it.
627
00:58:17,076 --> 00:58:18,600
Jack.
628
00:58:22,181 --> 00:58:24,615
Aw, Jack.
629
00:58:25,885 --> 00:58:29,048
Ahh.
630
00:58:30,356 --> 00:58:34,053
Tch. It was beautiful.
631
00:58:39,732 --> 00:58:42,895
I thought about you, Jack.
632
00:58:42,935 --> 00:58:44,562
Could you feel it?
633
00:58:47,807 --> 00:58:51,743
Jack...
634
00:58:55,715 --> 00:58:57,740
Christ almighty.
635
00:58:58,784 --> 00:58:59,944
Mmm.
636
00:59:01,053 --> 00:59:03,248
What you trying to do
to yourself?
637
00:59:05,191 --> 00:59:08,251
I'm going to take a shower,
so we can get out of here.
638
00:59:13,666 --> 00:59:16,032
You're right, you know.
639
00:59:16,068 --> 00:59:19,265
We should not hang around.
640
00:59:22,441 --> 00:59:25,342
Hey, Jackie boy, why...
641
00:59:26,379 --> 00:59:29,348
why don't you go to the van?
642
00:59:29,382 --> 00:59:31,111
Huh?
643
00:59:35,021 --> 00:59:37,615
You know you want to.
644
00:59:55,841 --> 00:59:58,469
You OK, little buddy?
645
01:01:19,392 --> 01:01:21,189
What the hell is this?
646
01:01:21,227 --> 01:01:24,822
We can't just keep
wandering down the highway.
647
01:01:26,098 --> 01:01:29,295
They find that van, and they're
going to come looking for us.
648
01:01:29,335 --> 01:01:32,463
Aw, bullshit, Jack. Nobody
saw us with them last night.
649
01:01:32,505 --> 01:01:35,167
I don't know that they didn't,
either.
650
01:01:35,207 --> 01:01:38,005
You got a death wish?
Maybe you do. I don't know.
651
01:01:38,044 --> 01:01:39,773
I have no intention
of being questioned...
652
01:01:39,812 --> 01:01:41,575
at some police checkpoint.
653
01:01:41,614 --> 01:01:44,344
You want to, go ahead.
654
01:01:56,529 --> 01:01:58,394
This your place?
655
01:01:58,431 --> 01:02:00,126
Inherited it.
656
01:02:00,166 --> 01:02:02,134
Wanted to sell it.
657
01:02:02,168 --> 01:02:06,298
Then Carol and I stayed out
here, fell in love with it.
658
01:02:07,606 --> 01:02:11,633
There's a kitchen, bedrooms...
659
01:02:12,812 --> 01:02:15,042
bathroom.
660
01:02:16,615 --> 01:02:18,810
Our own little fortress.
661
01:02:21,387 --> 01:02:22,854
What, is this it?
662
01:02:22,888 --> 01:02:25,789
That's all we'll need.
To get into trouble out here...
663
01:02:25,825 --> 01:02:29,283
you have to come screaming
and begging for it.
664
01:02:29,328 --> 01:02:30,693
You were already coming here...
665
01:02:32,364 --> 01:02:34,059
weren't you, Jack?
666
01:02:34,100 --> 01:02:36,864
Even before I showed up.
667
01:02:38,137 --> 01:02:39,502
I'm going
to turn the water on...
668
01:02:39,538 --> 01:02:40,937
and light the pilot
for the heater.
669
01:02:40,973 --> 01:02:42,964
You turn the radio on.
670
01:02:51,817 --> 01:02:54,115
Dealer takes one.
671
01:03:03,929 --> 01:03:05,794
Ahem.
672
01:03:10,202 --> 01:03:11,464
Ahem.
673
01:03:13,839 --> 01:03:18,674
I'm in for two thousand more...
674
01:03:18,711 --> 01:03:20,804
and I'll raise you...
675
01:03:22,481 --> 01:03:24,142
ten thousand.
676
01:03:28,721 --> 01:03:30,086
OK. Here's the two.
677
01:03:32,525 --> 01:03:34,652
Ten...
678
01:03:34,693 --> 01:03:37,924
and I raise you twenty.
679
01:03:45,304 --> 01:03:48,899
I'll see your twenty...
680
01:03:48,941 --> 01:03:51,637
and I'll raise you...
681
01:03:51,677 --> 01:03:53,008
Unh.
682
01:03:53,045 --> 01:03:55,275
Fifteen.
683
01:04:00,753 --> 01:04:04,120
You really are dumb, aren't you?
684
01:04:05,391 --> 01:04:08,292
Well, we'll just have
to see now, won't we?
685
01:04:11,730 --> 01:04:14,130
Your call.
686
01:04:18,671 --> 01:04:20,832
Flush, Jack.
687
01:04:22,374 --> 01:04:24,205
Ow.
688
01:04:26,078 --> 01:04:28,638
Pair of deuces... oops...
689
01:04:28,681 --> 01:04:32,082
and we three kings.
690
01:04:35,921 --> 01:04:39,379
You piece of dog shit.
691
01:04:40,793 --> 01:04:43,023
You're right.
692
01:04:43,062 --> 01:04:46,759
I really should've run into you
a long time ago.
693
01:04:46,799 --> 01:04:49,359
Ah-um. Ahem.
694
01:04:49,401 --> 01:04:52,427
You wouldn't be cheating,
now, would you, Jack?
695
01:04:53,906 --> 01:04:56,101
That's
a hundred thousand dollars.
696
01:04:57,643 --> 01:05:00,134
And you have lost...
697
01:05:00,179 --> 01:05:01,976
a quarter of a million dollars.
698
01:05:02,014 --> 01:05:04,448
Now, how are you going
to pay that back?
699
01:05:06,151 --> 01:05:09,279
Life's a bitch,
and then there's you, huh, Jack?
700
01:05:12,124 --> 01:05:13,887
Get that shit away from me.
701
01:05:16,595 --> 01:05:20,793
Time to dip into the Gerald
and Dahlia memorial drug fund.
702
01:05:22,101 --> 01:05:26,470
Oh, you're just
a slow-motion suicide.
703
01:05:26,505 --> 01:05:28,132
Ahem.
704
01:05:28,173 --> 01:05:29,299
If you want to kill yourself...
705
01:05:29,341 --> 01:05:30,808
why don't you
just get it over with...
706
01:05:30,843 --> 01:05:33,277
instead of waiting
for somebody else to do it?
707
01:05:34,847 --> 01:05:37,748
You think I don't know
how I got here, Jack?
708
01:05:39,251 --> 01:05:41,378
Well, you don't look
like a junkie.
709
01:05:42,988 --> 01:05:45,013
Then what do I look like,
Jack...
710
01:05:45,057 --> 01:05:47,025
Mr. Everything Comes Easy...
711
01:05:47,059 --> 01:05:48,720
Mr. Football Star...
712
01:05:48,761 --> 01:05:52,322
Mr. Class President?
713
01:05:52,364 --> 01:05:55,765
You could look like a prince
and still be white trash.
714
01:05:57,369 --> 01:05:59,462
You make me sick.
715
01:06:01,040 --> 01:06:02,769
You got a problem with me, Jack?
716
01:06:02,808 --> 01:06:05,606
You got the problem, kiddo.
717
01:06:08,747 --> 01:06:10,840
Have another drink, Jack.
718
01:06:12,151 --> 01:06:15,643
How many CCs of that nitro
you do every day anyway, huh?
719
01:06:15,688 --> 01:06:18,282
A hundred? Two hundred?
720
01:06:18,324 --> 01:06:19,951
Shit.
721
01:06:21,126 --> 01:06:23,458
You think I'm the stupid one,
Jack?
722
01:06:23,495 --> 01:06:24,621
Put that needle in your arm.
723
01:06:24,663 --> 01:06:26,961
I don't think you know
a goddamn thing.
724
01:06:28,400 --> 01:06:31,699
I've lived in places
you wouldn't shit in, Jack.
725
01:06:33,405 --> 01:06:34,770
I've done time with men...
726
01:06:34,807 --> 01:06:37,002
who'd off themselves
and the whole world with them...
727
01:06:37,042 --> 01:06:38,873
like they're doing
everybody a favor.
728
01:06:38,911 --> 01:06:42,506
And you know what I know, Jack?
What I know from that?
729
01:06:42,548 --> 01:06:44,038
Man is just a thing.
730
01:06:44,083 --> 01:06:47,951
He eats, he sleeps, he fucks.
731
01:06:47,986 --> 01:06:50,352
And all the rest
is just passing time.
732
01:06:50,389 --> 01:06:52,357
Now, how much
of those things he does...
733
01:06:52,391 --> 01:06:55,224
depends on how big
that hole is inside him.
734
01:06:55,260 --> 01:06:58,718
You know the hole
I'm talking about, Jack?
735
01:06:58,764 --> 01:06:59,856
That one.
736
01:06:59,898 --> 01:07:01,297
It rips open inside everyone...
737
01:07:01,333 --> 01:07:03,824
when they suck in
their first screaming breath.
738
01:07:03,869 --> 01:07:06,599
It's why babies scream, Jack.
739
01:07:06,638 --> 01:07:09,129
We think
it's a demon inside us...
740
01:07:09,174 --> 01:07:12,075
the great white whale,
the prince of darkness...
741
01:07:12,111 --> 01:07:13,772
but it's not, Jack.
742
01:07:13,812 --> 01:07:16,144
It's just a big empty hole.
743
01:07:16,181 --> 01:07:19,344
And I see men try
to fill it with women...
744
01:07:19,385 --> 01:07:21,410
with other men...
745
01:07:21,453 --> 01:07:23,751
with the good book...
thank you, Jesus...
746
01:07:23,789 --> 01:07:25,154
with money, power...
747
01:07:25,190 --> 01:07:26,987
and everything
you can think of on the planet.
748
01:07:27,025 --> 01:07:28,754
And you know
what finally separates...
749
01:07:28,794 --> 01:07:32,252
the men from the boys,
Jackie boy?
750
01:07:32,297 --> 01:07:35,562
The wisdom...
the knowledge of the ages.
751
01:07:35,601 --> 01:07:37,296
You know what it is, Jack?
752
01:07:37,336 --> 01:07:40,999
That hole... it can't be filled.
753
01:07:41,039 --> 01:07:42,939
We pretend, because
no one's got the balls...
754
01:07:42,975 --> 01:07:44,237
to live with the truth...
755
01:07:44,276 --> 01:07:46,608
the truth being
that inside that hole, Jack...
756
01:07:46,645 --> 01:07:50,547
is what we really are...
nothingness.
757
01:07:53,051 --> 01:07:54,712
Just a need, Jack...
758
01:07:54,753 --> 01:08:00,055
the truth that we ain't any more
noble than we are knowable.
759
01:08:00,092 --> 01:08:02,356
And every dark place in us...
760
01:08:02,394 --> 01:08:05,090
every rabid fucking impulse
we have...
761
01:08:05,130 --> 01:08:08,588
is just the nature of the beast.
762
01:08:12,571 --> 01:08:16,268
Now, if you can live with that,
do it...
763
01:08:16,308 --> 01:08:19,539
or else sit back,
have another shot...
764
01:08:19,578 --> 01:08:22,479
and let me do the same.
765
01:08:42,034 --> 01:08:43,467
Ohh.
766
01:08:47,806 --> 01:08:50,070
Ohh. Ahh.
767
01:09:09,728 --> 01:09:11,093
Unh.
768
01:09:18,070 --> 01:09:20,903
You want
a little lesson in life?
769
01:09:20,939 --> 01:09:23,635
Just for you, kiddo.
770
01:09:28,981 --> 01:09:33,145
The monkey doesn't shit
where the crocodile sleeps.
771
01:09:35,420 --> 01:09:36,785
You're the one
with the needle in his arm...
772
01:09:36,822 --> 01:09:38,790
looking for a new daddy, right?
773
01:09:40,859 --> 01:09:43,293
What's he supposed
to come along and do?
774
01:09:45,697 --> 01:09:47,790
Finish
what the first one started?
775
01:09:47,833 --> 01:09:49,630
Well, here he is.
776
01:09:51,670 --> 01:09:54,138
Father knows best.
777
01:10:07,786 --> 01:10:11,244
It goes by many names...
778
01:10:11,290 --> 01:10:13,315
crank...
779
01:10:20,799 --> 01:10:22,494
crack...
780
01:10:24,536 --> 01:10:26,333
croak.
781
01:10:30,142 --> 01:10:31,609
Uhh.
782
01:10:34,313 --> 01:10:37,282
I bet you there's not even
a name for this.
783
01:10:39,551 --> 01:10:41,644
But you can think of one...
784
01:10:41,687 --> 01:10:43,917
on your last trip
to Never Never Land.
785
01:10:45,624 --> 01:10:47,990
Maybe, by rights, you should
end up in little pieces.
786
01:10:48,026 --> 01:10:50,460
Maybe that's all
you really want.
787
01:10:50,495 --> 01:10:52,656
I don't know.
788
01:10:52,698 --> 01:10:55,064
I'm not a shrink.
789
01:11:01,073 --> 01:11:05,032
But this is exactly
how you should go out.
790
01:11:06,778 --> 01:11:08,803
Don't you think?
791
01:11:14,086 --> 01:11:15,519
You can make this
as messy as you want...
792
01:11:15,554 --> 01:11:18,955
but if I were you,
I'd hold still.
793
01:11:18,991 --> 01:11:21,084
It's just a shot, little boy.
794
01:11:22,427 --> 01:11:24,588
In a second,
you won't feel a thing.
795
01:11:24,630 --> 01:11:27,963
Please don't kill me, Jack.
Please don't kill me, Jack.
796
01:11:33,105 --> 01:11:36,302
Off to see the wizard.
797
01:12:58,824 --> 01:13:01,452
Unh. Uhh. Uhh.
798
01:13:42,834 --> 01:13:45,268
Unh:
799
01:13:45,303 --> 01:13:46,463
Unh.
800
01:13:56,648 --> 01:13:57,945
Unh:
801
01:13:58,984 --> 01:14:00,451
Unh:
802
01:15:30,141 --> 01:15:33,235
Jack. Thought that was you.
803
01:15:34,312 --> 01:15:36,405
For Christ's sake.
804
01:15:37,716 --> 01:15:39,081
You know, I couldn't
for the world of me...
805
01:15:39,117 --> 01:15:40,880
figure out who the hell
would be knocking out here.
806
01:15:40,919 --> 01:15:43,217
Heh heh heh.
Put a scare into you, did I?
807
01:15:43,255 --> 01:15:44,620
Well, folks
down at the market...
808
01:15:44,656 --> 01:15:45,850
saw you drive through
this afternoon.
809
01:15:45,891 --> 01:15:47,324
How's Carol?
810
01:15:47,359 --> 01:15:49,884
- Not on this trip, no.
- Oh, really?
811
01:15:49,928 --> 01:15:51,190
Well, listen, there's somebody
I want you to meet.
812
01:15:51,229 --> 01:15:53,129
Little David...
he's my new deputy.
813
01:15:53,164 --> 01:15:55,428
You remember Greg Brewer,
deputy sheriff...
814
01:15:55,467 --> 01:15:56,729
big guy, about 6'2"?
815
01:15:56,768 --> 01:15:58,099
Well, this is his son David.
816
01:15:58,136 --> 01:16:00,263
David, this is Jack,
good fishing buddy.
817
01:16:00,305 --> 01:16:01,863
The sheriff's
always looking out...
818
01:16:01,907 --> 01:16:03,169
for this place.
Don't you worry.
819
01:16:03,208 --> 01:16:04,937
- I try.
- Appreciate it.
820
01:16:04,976 --> 01:16:08,241
Yeah, well, that's one
of the reasons I went on by.
821
01:16:08,280 --> 01:16:09,941
Jack...
822
01:16:09,981 --> 01:16:11,778
we got to talk.
823
01:16:11,816 --> 01:16:13,477
Sure.
824
01:16:13,518 --> 01:16:16,578
Now, hold on a minute.
Busy night.
825
01:16:16,621 --> 01:16:18,646
Now, listen, you been hearing...
826
01:16:18,690 --> 01:16:21,454
all that hatchet killer crap
on the radio?
827
01:16:21,493 --> 01:16:22,926
A little bit, yeah.
828
01:16:22,961 --> 01:16:27,398
Well, he could be out this way.
829
01:16:27,432 --> 01:16:29,093
Paul and I go way back.
830
01:16:34,539 --> 01:16:37,440
The sheriff's going to be on
vacation for the next 3 weeks.
831
01:16:37,475 --> 01:16:40,967
I just want you to know
I take my job very seriously.
832
01:16:41,012 --> 01:16:42,604
No one likes to talk about it...
833
01:16:42,647 --> 01:16:45,639
but these places are so isolated
they're pretty easy targets...
834
01:16:45,684 --> 01:16:48,380
for squatters, burglars,
what have you.
835
01:16:48,420 --> 01:16:49,648
You see?
836
01:16:49,688 --> 01:16:52,088
Now, that's what
I'm talking about.
837
01:16:52,123 --> 01:16:54,887
Now, apparently, this nutso
could be just about anywhere.
838
01:16:54,926 --> 01:16:56,450
I mean, they tell me
they've got...
839
01:16:56,494 --> 01:16:59,725
troopers and feds
crawling all over the place.
840
01:16:59,764 --> 01:17:01,095
You be glad
you don't have Carol...
841
01:17:01,132 --> 01:17:02,190
out there with you tonight,
Jack.
842
01:17:02,233 --> 01:17:04,929
Well, I'm going
on vacation next week.
843
01:17:04,970 --> 01:17:06,198
Let me tell you
what I'm going to have...
844
01:17:06,237 --> 01:17:08,102
little David do here for you.
845
01:17:08,139 --> 01:17:10,073
Now, we usually
check these places out...
846
01:17:10,108 --> 01:17:12,338
about this time,
just after dark.
847
01:17:12,377 --> 01:17:15,813
You see, I figure
the little squatter problem...
848
01:17:18,016 --> 01:17:19,142
...sometime after dark.
849
01:17:19,184 --> 01:17:20,310
How long you going to be here?
850
01:17:20,352 --> 01:17:22,115
About until tomorrow.
851
01:17:24,022 --> 01:17:26,115
Uh...
852
01:17:26,157 --> 01:17:29,149
the old Kingsley place...
853
01:17:29,194 --> 01:17:31,628
three miles off,
there's an old junction...
854
01:17:31,663 --> 01:17:32,823
on the old Jones Road.
855
01:17:32,864 --> 01:17:36,823
Yeah, well, about...
about three months ago...
856
01:17:36,868 --> 01:17:40,634
Was it three months already?
How long ago was it, David?
857
01:17:40,672 --> 01:17:41,798
March. Mid-march.
858
01:17:41,840 --> 01:17:43,467
March?
Was it that far back? Jesus.
859
01:17:43,508 --> 01:17:45,635
Four months ago.
I guess it was four months ago.
860
01:17:45,677 --> 01:17:47,144
Seemed like yesterday
was what it was.
861
01:17:47,178 --> 01:17:51,080
Well, anyway,
David was out on patrol...
862
01:17:53,551 --> 01:17:57,817
The house on the left side.
863
01:17:57,856 --> 01:17:58,982
Damnedest thing he ever saw.
864
01:17:59,024 --> 01:18:00,150
Thought it was
an apparition or something.
865
01:18:00,191 --> 01:18:01,351
You know, well,
it turned out...
866
01:18:04,929 --> 01:18:07,124
She's a bottom feeder.
She's MTV, you know?
867
01:18:07,165 --> 01:18:11,158
Out of a light gene pool
or something, for Christ's sake.
868
01:18:14,773 --> 01:18:16,798
You know the type?
869
01:18:16,841 --> 01:18:19,366
Uh-huh, uh-huh, uh-huh.
870
01:18:19,411 --> 01:18:21,845
Yeah, get that, will you, David?
871
01:18:21,880 --> 01:18:23,040
Anyway...
872
01:18:24,215 --> 01:18:26,410
people end up doing
the weirdest damn things, Jack.
873
01:18:26,451 --> 01:18:28,385
I can't tell you.
874
01:18:30,422 --> 01:18:32,049
My job...
875
01:18:32,090 --> 01:18:34,183
gets weirder every day.
876
01:18:34,225 --> 01:18:36,318
It's Charlie Juarez's.
877
01:18:36,361 --> 01:18:37,623
Oh.
878
01:18:39,064 --> 01:18:42,295
Old Charlie's specialty
is domestic disturbances.
879
01:18:42,333 --> 01:18:45,598
You see what I'm talking about?
I mean, it never stops.
880
01:18:45,637 --> 01:18:49,073
Come on, little David.
Got a big night of work ahead.
881
01:18:54,045 --> 01:18:55,672
Oh, Jack...
882
01:18:55,713 --> 01:18:57,237
say hello to Carol.
883
01:18:57,282 --> 01:18:58,874
I look forward
to seeing the both of you...
884
01:18:58,917 --> 01:19:01,044
- The next time you come up.
- Right.
885
01:19:08,626 --> 01:19:09,923
Hey, Jack...
886
01:19:09,961 --> 01:19:14,261
you better lock up everything
before you turn in tonight.
887
01:19:14,299 --> 01:19:19,362
I don't believe in the Bogeyman,
but he might be out tonight.
888
01:19:19,404 --> 01:19:21,429
We'll see you, Jack.
889
01:22:21,686 --> 01:22:23,415
That's two, Jack.
890
01:22:28,126 --> 01:22:30,651
That's all you got.
891
01:22:32,964 --> 01:22:35,228
You can't kill the devil, Jack.
892
01:22:36,668 --> 01:22:38,431
You ought to know that.
893
01:22:50,214 --> 01:22:54,514
You know,
you really are a sick man, Jack.
894
01:22:55,520 --> 01:22:57,420
Here I am...
895
01:22:57,455 --> 01:23:00,117
the one single body...
896
01:23:00,158 --> 01:23:03,525
on the face
of this shit-eating planet...
897
01:23:03,561 --> 01:23:06,359
who would accept you...
898
01:23:06,397 --> 01:23:09,195
for what you really are.
899
01:23:09,233 --> 01:23:11,531
And you try to kill...
900
01:23:11,569 --> 01:23:13,867
and bury me.
901
01:23:15,907 --> 01:23:19,172
You going to tell me
why you do it, Jack?
902
01:23:19,210 --> 01:23:21,474
I've been dying to ask.
903
01:23:23,614 --> 01:23:26,515
You tell me why...
904
01:23:26,551 --> 01:23:28,849
and I'll tell you...
905
01:23:28,886 --> 01:23:32,686
how I walked off
with all that money...
906
01:23:32,724 --> 01:23:35,625
from the Pot O' Gold Casino.
907
01:23:41,432 --> 01:23:43,263
People spend
their whole lives...
908
01:23:43,301 --> 01:23:44,859
thinking that someone
is going to come along...
909
01:23:44,902 --> 01:23:48,235
and take away all their misery.
910
01:23:48,272 --> 01:23:51,366
For a precious few...
911
01:23:51,409 --> 01:23:54,105
I am that someone.
912
01:23:57,181 --> 01:23:59,342
I like that.
913
01:24:01,219 --> 01:24:03,847
Every boy needs a hobby.
914
01:24:07,892 --> 01:24:11,384
Didn't want to do me,
did you, Jack?
915
01:24:11,429 --> 01:24:15,525
I just have one little question
for you, Jack.
916
01:24:17,235 --> 01:24:20,227
Why do you cut them up
into little pieces?
917
01:24:21,539 --> 01:24:24,099
Why do you do that?
918
01:24:24,142 --> 01:24:26,406
For the fuck of it.
919
01:24:32,683 --> 01:24:34,082
Uhh:
920
01:24:37,789 --> 01:24:39,780
In other news, the body count
has risen to six...
921
01:24:39,824 --> 01:24:41,724
in the brutal string
of serial killings...
922
01:24:41,759 --> 01:24:44,922
along the rural highways
of both Nevada and California.
923
01:24:44,962 --> 01:24:47,954
The killer, who even police
and federal investigators...
924
01:24:47,999 --> 01:24:49,796
are now tagging
the Hatchet Man...
925
01:24:49,834 --> 01:24:52,428
may have claimed
his fourth and fifth victims.
926
01:24:52,470 --> 01:24:54,097
Two bodies found in a van...
927
01:24:54,138 --> 01:24:55,867
with Massachusetts
license plates...
928
01:24:55,907 --> 01:24:57,465
are thought to be his latest.
929
01:24:57,508 --> 01:24:59,601
Authorities are doing
everything they can...
930
01:24:59,644 --> 01:25:01,669
but are suggesting
that at this point in time...
931
01:25:01,712 --> 01:25:04,840
hitchhiking
or ride sharing in the area...
932
01:25:22,633 --> 01:25:25,466
- What happened to your eye?
- It's just a scratch.
933
01:25:25,503 --> 01:25:27,164
Hey, Mr. Powell.
934
01:25:27,205 --> 01:25:29,230
Ooh.
935
01:25:30,308 --> 01:25:32,742
Say, hey, Billy.
65310
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.