Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:38,885 --> 00:03:40,885
Oh, Mr. beauregard.
2
00:03:41,387 --> 00:03:44,267
An answer for you from New Orleans.
3
00:03:44,641 --> 00:03:49,691
- What do they say?
- Sundowner sails the 21st. Stop.
4
00:03:50,063 --> 00:03:52,403
Destination: Europe. Stop.
5
00:03:52,649 --> 00:03:54,939
Reservation: Confirmed.
6
00:03:55,318 --> 00:03:56,818
Stop.
7
00:03:57,070 --> 00:04:00,110
Request deposit $500. Stop.
8
00:04:03,243 --> 00:04:05,663
Hey! What about the $500?
9
00:04:05,912 --> 00:04:09,872
No hurry.
The important thing is there's a ship.
10
00:10:54,320 --> 00:10:56,200
Gee!
11
00:11:05,831 --> 00:11:07,331
$10!
12
00:11:08,501 --> 00:11:12,051
How'd he do it, pa?
I only heard one shot.
13
00:11:12,421 --> 00:11:14,551
It's a question of speed, son.
14
00:11:15,341 --> 00:11:18,261
Ain't nobody faster on the draw
than him?
15
00:11:19,512 --> 00:11:21,312
Faster than him?
16
00:11:23,432 --> 00:11:24,392
Nobody.
17
00:15:59,959 --> 00:16:01,709
Red!
18
00:16:05,047 --> 00:16:06,917
Too late, amigo.
19
00:16:42,584 --> 00:16:44,634
Who did it?
20
00:16:45,504 --> 00:16:47,094
You did.
21
00:16:48,257 --> 00:16:51,177
When you first started looking for me.
22
00:16:51,427 --> 00:16:52,887
Where's Nevada?
23
00:16:55,347 --> 00:16:57,347
Holed up at akema.
24
00:16:58,017 --> 00:17:00,807
He ain't about to move from there.
25
00:17:05,607 --> 00:17:08,567
What were you doing here?
Who shot you?
26
00:17:09,445 --> 00:17:11,275
- Go...
- Where?
27
00:17:19,705 --> 00:17:21,205
Go screw yourself.
28
00:17:21,623 --> 00:17:26,633
You alone are responsible to us
form a king the gold legal.
29
00:17:27,212 --> 00:17:31,972
Instead, Sullivan, you chase
after your own personal affairs.
30
00:17:32,217 --> 00:17:36,137
You're leaving a trail of dead bodies
across the state.
31
00:17:36,388 --> 00:17:39,058
A trail that leads straight here.
32
00:17:39,308 --> 00:17:40,888
Jack beauregard.
33
00:17:41,143 --> 00:17:42,603
Yeah!
34
00:17:43,395 --> 00:17:46,645
We pay you
'cause you're respectable.
35
00:17:48,817 --> 00:17:53,157
A gentleman with a worked-out mine
who discovered anew vein.
36
00:17:53,405 --> 00:17:56,905
Any suspicion that falls on you,
falls on the gold.
37
00:17:57,159 --> 00:17:58,909
What are you afraid of?
38
00:17:59,495 --> 00:18:03,075
You've got everyone
exactly where you want them.
39
00:18:03,332 --> 00:18:06,632
I could shout the truth
from the rooftops.
40
00:18:06,919 --> 00:18:10,419
I could bring the sheriff in here
and say, "look."
41
00:18:10,672 --> 00:18:13,932
If we didn't add
the stolen gold to the ore,
42
00:18:14,176 --> 00:18:17,046
this mine would only produce rock.
43
00:18:17,846 --> 00:18:19,846
I could even show them.
44
00:18:20,099 --> 00:18:22,519
And nobody would believe me.
45
00:18:22,768 --> 00:18:25,808
And they'd all be blind and deaf.
46
00:18:26,438 --> 00:18:28,228
But not dumb.
47
00:18:28,524 --> 00:18:30,614
There's talk going around.
48
00:18:30,859 --> 00:18:34,779
Talk gets into places
where there ain't no fear.
49
00:18:35,823 --> 00:18:41,583
The ore that comes out of this mine
has got to be refined legally.
50
00:18:43,705 --> 00:18:46,745
You keep your hands clean, Sullivan.
51
00:18:51,088 --> 00:18:52,838
If I don't kill
52
00:18:53,048 --> 00:18:54,678
beauregard first,
53
00:18:54,883 --> 00:18:56,553
he'll kill me.
54
00:18:58,220 --> 00:18:59,680
That's right.
55
00:19:04,893 --> 00:19:08,733
Two things go to a man's heart.
Bullets and gold.
56
00:19:10,315 --> 00:19:11,935
You telling me
57
00:19:12,151 --> 00:19:14,321
to buy Jack beauregard?
58
00:19:17,781 --> 00:19:19,241
Why not?
59
00:19:20,284 --> 00:19:22,124
We bought you.
60
00:19:22,744 --> 00:19:25,794
Buy him or kill him. But do it fast!
61
00:19:27,583 --> 00:19:29,633
You hear me? Fast!
62
00:19:45,058 --> 00:19:48,308
Hey!
Load up 20 of them horseshoes.
63
00:19:52,608 --> 00:19:56,488
- Is it going to take much longer?
- Nearly done.
64
00:19:57,529 --> 00:20:01,069
He's got nothing but junk here.
Look at this.
65
00:20:01,491 --> 00:20:03,541
Who's gonna buy this?
66
00:20:05,370 --> 00:20:06,830
And this.
67
00:20:09,791 --> 00:20:11,841
Even a broken shoe.
68
00:20:33,148 --> 00:20:34,608
Hey, you!
69
00:20:36,777 --> 00:20:39,527
Hey! Where'd he come from?
70
00:20:45,244 --> 00:20:47,544
What are you doing in there?
71
00:20:48,080 --> 00:20:50,170
- Sleeping.
- This ain't no hotel.
72
00:20:52,668 --> 00:20:55,248
- What are you looking for?
- A horse.
73
00:21:09,434 --> 00:21:11,524
Hey. Make him pay first.
74
00:21:12,604 --> 00:21:13,614
Why?
75
00:21:19,945 --> 00:21:23,155
You might not live long enough
to get credit.
76
00:21:33,834 --> 00:21:35,544
Where you going?
77
00:21:37,921 --> 00:21:42,181
The secret of along life
is to try not to shorten it.
78
00:21:48,557 --> 00:21:50,767
Hey!
Hold on there.
79
00:21:51,476 --> 00:21:53,896
- I can get you a horse.
- Honest?
80
00:21:54,313 --> 00:21:57,863
Sure. But first you got
to do me a little favor.
81
00:21:58,775 --> 00:22:00,275
Come here.
82
00:22:05,407 --> 00:22:07,157
Give me here.
83
00:22:07,492 --> 00:22:11,252
There's a pal of mine
over there in that saloon.
84
00:22:11,496 --> 00:22:13,496
You take him this basket.
85
00:22:13,749 --> 00:22:16,879
When you get back
I'll find you a horse.
86
00:22:20,672 --> 00:22:22,302
This pal of yours.
87
00:22:22,507 --> 00:22:24,797
It's Jack beauregard, huh?
88
00:22:25,719 --> 00:22:27,719
A bargain's a bargain.
89
00:22:32,017 --> 00:22:34,437
- A horse, huh?
- Sure, son.
90
00:22:35,354 --> 00:22:36,944
The best.
91
00:23:12,641 --> 00:23:17,021
- I smell beans and bacon.
- For the three men out there.
92
00:23:17,229 --> 00:23:19,609
They won't be hungry much longer.
93
00:23:33,245 --> 00:23:35,285
Is the ship still there?
94
00:23:35,747 --> 00:23:38,577
Sailing date 16 days. Stop.
95
00:23:39,000 --> 00:23:42,550
Must have $500
to confirm reservation. Stop.
96
00:23:53,932 --> 00:23:56,062
What should I tell New Orleans?
97
00:23:56,268 --> 00:23:58,398
There are still 16 days.
98
00:24:00,272 --> 00:24:03,232
16 days ain't very long.
Even for you.
99
00:24:04,109 --> 00:24:06,739
If you go away, who will be left?
100
00:24:08,029 --> 00:24:11,779
- Nobody.
- But a man's got to quit some time.
101
00:24:13,869 --> 00:24:15,369
Some time.
102
00:24:15,620 --> 00:24:18,790
Someone like you
has to go out with style.
103
00:24:21,460 --> 00:24:23,710
Come here just to tell me that?
104
00:24:25,464 --> 00:24:26,974
Oh, no.
105
00:24:38,477 --> 00:24:39,977
For me?
106
00:24:43,148 --> 00:24:45,478
What do you think's in it?
107
00:24:46,651 --> 00:24:48,611
I reckon it's a bomb.
108
00:24:53,658 --> 00:24:56,828
I reckon you're right.
Who sent it?
109
00:24:58,830 --> 00:25:01,580
Three fellas out there. Only three.
110
00:25:02,000 --> 00:25:05,340
- Only?
- Yeah. Like that time in El Paso.
111
00:25:09,925 --> 00:25:11,925
5th of march 1882.
112
00:25:13,345 --> 00:25:16,925
Billy Mason, John Murray,
Fred Carson.
113
00:25:19,935 --> 00:25:23,855
-'82 was one of your best...
- What did you bring this for?
114
00:25:24,105 --> 00:25:25,565
A horse.
115
00:25:25,774 --> 00:25:27,784
Like I was saying...
116
00:25:28,026 --> 00:25:31,066
In April '82 in Albuquerque, four.
117
00:25:31,530 --> 00:25:33,450
Jackson, Johnson...
118
00:25:33,698 --> 00:25:35,828
Murdoch and champion.
119
00:25:37,702 --> 00:25:42,082
- How many horses to take it back?
- None. My pleasure.
120
00:25:45,043 --> 00:25:48,093
It was in the fall
that you really scored.
121
00:25:48,296 --> 00:25:50,466
September, socorro.
122
00:25:51,132 --> 00:25:56,102
Five! Milton, woolman,
firestone, McDonald and valence.
123
00:25:56,972 --> 00:25:59,932
How come you know so much about me?
124
00:26:00,642 --> 00:26:05,732
Everyone knows about Jack beauregard.
The west's hope for law and order.
125
00:26:05,981 --> 00:26:09,941
Start admiring someone,
pretty soon you're envious.
126
00:26:10,318 --> 00:26:12,898
So you start showing off.
127
00:26:13,154 --> 00:26:15,874
You take chances
and before you know it
128
00:26:17,075 --> 00:26:18,735
you're dead.
129
00:26:19,327 --> 00:26:23,077
It ain't good for some folks
to live too long.
130
00:26:28,086 --> 00:26:30,916
How many did you get at heeler bend?
131
00:26:31,172 --> 00:26:33,472
Six. No, seven!
132
00:26:33,925 --> 00:26:36,965
One tried to gun you
behind your back.
133
00:26:39,764 --> 00:26:42,104
He says he don't want it.
134
00:26:44,185 --> 00:26:47,015
But you never got 150 all at once.
135
00:26:50,358 --> 00:26:55,108
You know, since I was a boy
i always dreamed of you like that.
136
00:26:55,363 --> 00:26:58,203
An immense, open plain.
137
00:26:58,700 --> 00:27:02,950
150 pure-bred sons of bitches
on horseback.
138
00:27:03,622 --> 00:27:06,002
And you facing them. Alone.
139
00:27:08,376 --> 00:27:11,456
- Why only 150?
- The wild bunch.
140
00:27:11,713 --> 00:27:14,763
- They are only 150. That's why.
- Yeah.
141
00:27:14,966 --> 00:27:18,546
150 who shoot and ride
like there's thousands.
142
00:27:18,970 --> 00:27:20,970
Who are you, anyway?
143
00:27:21,890 --> 00:27:23,560
Who, me?
144
00:27:24,559 --> 00:27:26,899
- Nobody.
- Get to be somebody.
145
00:27:27,145 --> 00:27:29,055
Then we'll surround them.
146
00:27:29,481 --> 00:27:30,941
Yeah!
147
00:27:31,149 --> 00:27:35,949
No. You got to face them alone.
You on one side. Them on the other.
148
00:27:39,491 --> 00:27:42,291
You don't need to wash it this time.
149
00:27:53,338 --> 00:27:56,088
D'you want a hand?
Hey, Jack!
150
00:27:58,426 --> 00:28:00,966
Jack, l found a horse. Wait!
151
00:28:07,769 --> 00:28:09,519
Turn around, you!
152
00:28:21,783 --> 00:28:25,163
- We got to shoot it out?
- You're his friend.
153
00:28:26,454 --> 00:28:28,294
I wish I was.
154
00:28:28,873 --> 00:28:30,923
You know what they say?
155
00:28:32,544 --> 00:28:37,014
He can draw his gun three times
before the other guy reaches.
156
00:28:37,382 --> 00:28:38,882
Like this.
157
00:28:47,559 --> 00:28:51,189
Well.
If we got to shoot it out, I'm ready.
158
00:28:51,396 --> 00:28:53,356
Well, just a...
159
00:28:53,565 --> 00:28:56,225
Hey, he did deliver the basket.
160
00:28:57,068 --> 00:28:58,528
- Yeah.
- Su re.
161
00:28:58,903 --> 00:29:01,413
- The son of a...
- Beauregard didn't want it.
162
00:29:01,656 --> 00:29:04,076
You earned yourself a horse.
163
00:29:04,492 --> 00:29:07,372
Thanks, amigo. I'll take this one.
164
00:29:22,594 --> 00:29:24,104
I'll be...!
165
00:29:36,608 --> 00:29:40,278
Blessed is he
who shares his neighbor's burden.
166
00:31:00,942 --> 00:31:03,402
Seen a white man around here?
167
00:31:09,701 --> 00:31:12,541
I'm looking for a white man.
Seen him?
168
00:31:13,872 --> 00:31:16,082
Where is he?
169
00:31:17,375 --> 00:31:20,545
I won't hurt him. He's my brother.
170
00:31:44,819 --> 00:31:46,859
What are you doing here?
171
00:31:50,158 --> 00:31:52,158
Praying-
172
00:31:52,660 --> 00:31:55,000
- good thing you are.
- Why?
173
00:31:56,164 --> 00:32:00,294
'Cause you're always following me
and I don't like it.
174
00:32:01,419 --> 00:32:03,709
I got a lot of friends here.
175
00:32:05,590 --> 00:32:08,260
Chief broken branch died yesterday.
176
00:32:08,426 --> 00:32:11,346
Priest arrived in time,
medicine man didn't.
177
00:32:12,180 --> 00:32:17,140
- What brings you among the injuns?
-L'm looking for someone.
178
00:32:26,527 --> 00:32:27,987
Sam peckinpah.
179
00:32:28,947 --> 00:32:31,777
That's a beautiful name in navajo.
180
00:32:34,452 --> 00:32:37,212
- Friend or enemy?
- That's my business.
181
00:32:40,625 --> 00:32:42,625
Listen to this one.
182
00:32:43,127 --> 00:32:45,627
Eno poknomah.
183
00:32:48,132 --> 00:32:49,972
What's his name?
184
00:32:50,385 --> 00:32:52,425
That's his business.
185
00:32:53,304 --> 00:32:54,764
Nevada kid.
186
00:33:01,270 --> 00:33:05,360
- You know where he is?
- Must be down below.
187
00:33:38,933 --> 00:33:41,773
The best are always the first to go.
188
00:33:43,438 --> 00:33:45,478
So you ain't going nowhere.
189
00:33:47,859 --> 00:33:51,649
You're staying here
with your lnjun friends for good.
190
00:34:22,310 --> 00:34:26,400
What's the matter?
You got to have a crowd watching?
191
00:34:28,483 --> 00:34:30,533
You said you was nobody.
192
00:34:30,902 --> 00:34:35,452
Here's your chance to make a name
for yourself on one of them.
193
00:34:40,328 --> 00:34:41,828
Turn around!
194
00:34:43,456 --> 00:34:45,246
Draw!
195
00:35:03,101 --> 00:35:06,601
Let's bring my personal history
up to date.
196
00:35:08,773 --> 00:35:11,613
Today. June 3rd, 1899.
197
00:35:12,527 --> 00:35:14,027
Nobody.
198
00:35:26,624 --> 00:35:31,384
You're the kind that needs
an audience so you can show off.
199
00:35:32,046 --> 00:35:34,376
Four shots. One hole.
200
00:35:34,799 --> 00:35:36,799
Like the good old days.
201
00:35:42,014 --> 00:35:45,104
There was never any good old days.
202
00:35:45,643 --> 00:35:48,653
Tell me. What's your game?
203
00:35:51,983 --> 00:35:55,953
As a kid I used to make believe
i was Jack beauregard.
204
00:36:02,493 --> 00:36:05,413
And now that you're all growed up?
205
00:36:06,080 --> 00:36:08,080
I'm more cautious.
206
00:36:08,332 --> 00:36:12,592
Sometimes running a little risk
can bring big rewards.
207
00:36:15,840 --> 00:36:17,840
If the risk is little,
208
00:36:18,509 --> 00:36:20,679
the reward is little.
209
00:36:27,226 --> 00:36:28,976
First Nevada,
210
00:36:29,604 --> 00:36:31,194
then red.
211
00:36:31,898 --> 00:36:35,278
- They tried to get me twice.
- They'll try again.
212
00:36:38,112 --> 00:36:40,912
What the hell are they up to?
213
00:36:41,449 --> 00:36:43,449
Oh, you'll find out.
214
00:39:00,838 --> 00:39:02,718
I see it clear as crystal.
215
00:39:03,090 --> 00:39:07,720
Jack beauregard standing alone.
Facing the wild bunch.
216
00:39:16,937 --> 00:39:21,317
Just think of it.
You'll be in all the history books.
217
00:39:22,693 --> 00:39:25,743
You'll be down on earth reading them
218
00:39:26,364 --> 00:39:29,454
while I'm up there playing on a harp.
219
00:39:49,970 --> 00:39:53,520
You shine
like the door of a whorehouse.
220
00:39:53,891 --> 00:39:57,941
- A blind man could spot you miles off.
- I like folks to see me.
221
00:39:58,854 --> 00:40:02,074
Maybe folks don't share
your pleasure.
222
00:40:09,740 --> 00:40:10,830
Thanks.
223
00:40:12,326 --> 00:40:15,956
But I prefer my own.
The air sharpens the wits.
224
00:40:20,918 --> 00:40:25,458
It's a matter of time
before someone shoots holes in yours.
225
00:40:36,851 --> 00:40:39,561
Out of the way, shorty!
226
00:40:39,770 --> 00:40:43,190
Or I'll crush you underfoot
like a flea.
227
00:40:47,027 --> 00:40:49,447
You look so small from up here
228
00:40:49,864 --> 00:40:51,914
I can hardly see you.
229
00:40:52,867 --> 00:40:54,867
You got the message?
230
00:41:15,973 --> 00:41:19,563
- See any better now?
- I wish I'd never seen you.
231
00:42:00,684 --> 00:42:04,524
Here's a dollar.
Anybody else want to try?
232
00:42:04,772 --> 00:42:06,362
I'll have a try.
233
00:42:14,532 --> 00:42:16,242
Have another try.
234
00:42:16,450 --> 00:42:20,160
Like a woman. Give her the glad eye,
you get a black eye.
235
00:42:20,454 --> 00:42:23,834
Offer her a steak,
she makes mincemeat out of you.
236
00:42:24,041 --> 00:42:25,581
Come on up!
237
00:42:25,793 --> 00:42:28,343
Come on now, folks.
Step right up.
238
00:43:01,078 --> 00:43:04,368
Hit his head,
you'll win an apple pie.
239
00:43:04,623 --> 00:43:08,383
Score twelve, you can have
the nigger for the night.
240
00:43:08,586 --> 00:43:10,586
Give them all you've got.
241
00:43:11,005 --> 00:43:14,375
Three hits, only 50 cents.
Apple pie, $1.
242
00:43:14,592 --> 00:43:18,932
And for the reduced price of $2,
six cantaloupes.
243
00:43:19,179 --> 00:43:24,099
Six ripe cantaloupes.
When I say ripe, I mean ripe.
244
00:43:25,019 --> 00:43:26,479
Let me try.
245
00:43:28,063 --> 00:43:30,443
Come on! Move your arm there!
246
00:43:31,692 --> 00:43:35,492
Come on, folks.
Give them all you've got.
247
00:43:35,904 --> 00:43:38,534
Come on! Move your arm there!
248
00:43:38,782 --> 00:43:40,872
What's your name? Come on.
249
00:43:41,118 --> 00:43:44,618
Give them all you've got.
The fun of the game...
250
00:44:00,763 --> 00:44:03,853
What did you say
the fun of the game is?
251
00:44:06,977 --> 00:44:08,437
Son of a bitch.
252
00:44:19,990 --> 00:44:24,870
I can stay as long as I like.
I've as much right as any to be here.
253
00:44:28,248 --> 00:44:32,998
- Sleep there, grandpa.
- You stinking, mangy polecats.
254
00:44:33,420 --> 00:44:37,130
One day the worm will turn
and nip you in the bud.
255
00:44:37,383 --> 00:44:39,893
Tell your stinking boss Sullivan.
256
00:44:43,514 --> 00:44:45,524
Who the hell are you?
257
00:44:52,189 --> 00:44:54,319
I'll take 3:1 on squirrel.
258
00:44:54,483 --> 00:44:56,823
Another $10 on squirrel.
259
00:45:20,551 --> 00:45:22,641
Come on, folks.
260
00:45:23,470 --> 00:45:25,350
3:1 on squirrel.
261
00:45:37,818 --> 00:45:41,818
He's a great shot but he could miss.
Try your luck.
262
00:46:02,092 --> 00:46:03,052
Hi.
263
00:46:05,512 --> 00:46:07,012
Beer.
264
00:46:18,859 --> 00:46:22,029
- How'd you like to play with this?
- Like that?
265
00:46:27,534 --> 00:46:30,204
Hey, what's the game? Can I play?
266
00:46:30,370 --> 00:46:32,710
Sure. Anyone can play.
267
00:46:37,711 --> 00:46:39,761
If you can afford it.
268
00:46:40,130 --> 00:46:42,130
If you can shoot.
269
00:46:42,633 --> 00:46:44,683
And if you can drink.
270
00:47:05,072 --> 00:47:06,912
Okay. I'll have a go.
271
00:47:08,242 --> 00:47:10,202
Ten... twenty.
272
00:47:10,410 --> 00:47:14,540
Know the rules? Hit the glass
before it hits the floor.
273
00:47:15,332 --> 00:47:17,792
Come on, folks. Who'll take me on?
274
00:47:18,168 --> 00:47:20,958
Place your bets. 2:1 on the stranger.
275
00:47:21,171 --> 00:47:25,301
3:1. This is real special.
Any takers? Come on, folks.
276
00:47:29,596 --> 00:47:31,596
Hey, Marshall. Here.
277
00:47:38,522 --> 00:47:40,692
Can't I do it with milk?
278
00:47:42,025 --> 00:47:44,945
I'll take five. Come on, folks. 5:1.
279
00:47:45,195 --> 00:47:47,065
Who'll take me on?
280
00:47:48,115 --> 00:47:50,195
Here's six for me, Marshall.
281
00:48:14,308 --> 00:48:16,728
Lucky skunk!
282
00:49:17,204 --> 00:49:19,164
That one got away.
283
00:49:34,471 --> 00:49:35,971
Lucky bastard!
284
00:49:50,070 --> 00:49:52,110
Come on. Now it's 7:1.
285
00:50:58,805 --> 00:51:00,425
Lucky shit!
286
00:51:29,169 --> 00:51:30,669
Hold it!
287
00:51:33,423 --> 00:51:35,223
The game's over.
288
00:51:45,852 --> 00:51:48,272
- Lucky...
-...He didn't aim at you.
289
00:51:53,610 --> 00:51:55,610
There you are. 200.
290
00:52:06,706 --> 00:52:10,206
Whisky.
These games make a man thirsty.
291
00:52:22,139 --> 00:52:25,309
That evens the score for glasses.
292
00:52:49,374 --> 00:52:51,504
Now let's try pistols.
293
00:53:00,677 --> 00:53:03,507
Your upside-down pistols worry me.
294
00:53:03,930 --> 00:53:07,520
Fell as that carry them like that
are bad medicine.
295
00:53:23,783 --> 00:53:25,293
Clown.
296
00:53:26,119 --> 00:53:29,079
- Now, we can't miss.
- Smart a leck.
297
00:53:53,480 --> 00:53:57,820
You fell as don't seem to catch on.
It's actually simple.
298
00:53:58,026 --> 00:53:59,526
Pay attention.
299
00:54:12,415 --> 00:54:13,375
How d'you do?
300
00:54:20,799 --> 00:54:23,969
We play for higher stakes up here.
301
00:54:25,720 --> 00:54:27,760
Scape's talking to you.
302
00:54:34,312 --> 00:54:36,862
Why don't you join us?
303
00:54:43,822 --> 00:54:47,082
It ain't nice
to shoot a man in the back.
304
00:55:24,362 --> 00:55:27,742
- This a game two can play?
- If you know the rules.
305
00:55:33,663 --> 00:55:36,463
For me every game has the same rule.
306
00:55:39,044 --> 00:55:42,884
- Play to win.
- The whole town has to see this game.
307
00:55:44,424 --> 00:55:46,804
Big audience, big take.
308
00:55:51,681 --> 00:55:53,731
Two thousand.
309
00:55:55,810 --> 00:56:00,110
- Who's gonna lose this hand?
He'll be here tomorrow.
310
00:56:00,315 --> 00:56:02,935
The name's Jack beauregard.
311
00:56:08,782 --> 00:56:11,492
That's a name to reckon with.
312
00:56:15,622 --> 00:56:17,832
How much do you reckon?
313
00:56:25,965 --> 00:56:28,005
Five hundred?
314
00:56:31,346 --> 00:56:33,636
A thousand more, perhaps?
315
00:56:34,349 --> 00:56:38,099
I reckon I may never spend it.
Why Jack beauregard?
316
00:56:41,606 --> 00:56:43,976
Will this do for an answer?
317
00:56:52,117 --> 00:56:56,497
You paid for a front row seat.
Don't miss the show.
318
00:56:57,038 --> 00:56:58,538
Iwon't .
319
00:58:54,864 --> 00:58:58,284
Only three shots.
You still got one to go.
320
00:59:04,541 --> 00:59:08,211
The next one might hit
a couple of inches lower.
321
00:59:19,639 --> 00:59:22,979
Your life's hanging by a thread,
Mr. beauregard.
322
00:59:24,352 --> 00:59:29,232
Looks like you got your audience
so we can wind up this little story.
323
00:59:29,440 --> 00:59:31,400
It's an old story for you.
324
00:59:31,651 --> 00:59:33,861
January' 86. Madmen.
325
00:59:34,070 --> 00:59:39,120
- The same situation, remember?
- I faced three bastards that day.
326
00:59:39,534 --> 00:59:41,044
Exactly.
327
00:59:54,007 --> 00:59:57,757
Seems that hole was aching
for another bullet.
328
01:00:10,982 --> 01:00:15,862
When the spirit is willing
the flesh has the strength of ten.
329
01:02:26,033 --> 01:02:31,003
- Can I send a telegram?
- Yes, sir. It costs 25 cents a word.
330
01:02:34,709 --> 01:02:37,419
Maritime company, New Orleans.
331
01:02:38,838 --> 01:02:41,968
Request confirmation of reservation.
332
01:02:42,175 --> 01:02:44,965
Sundowner, sailing 12 days. Stop.
333
01:02:46,512 --> 01:02:49,062
$500 deposit follows. Stop.
334
01:02:50,933 --> 01:02:52,853
Signed Jack beauregard.
335
01:04:03,506 --> 01:04:05,256
Look who's back.
336
01:04:06,634 --> 01:04:09,184
What are you holding that for?
337
01:04:13,474 --> 01:04:14,984
Idiots.
338
01:04:17,603 --> 01:04:19,983
You go catch those two.
339
01:04:22,775 --> 01:04:25,435
He's gone into the corner room.
340
01:04:27,446 --> 01:04:29,276
Come on. Quiet.
341
01:04:42,837 --> 01:04:45,877
Up there. I guess he's asleep.
342
01:04:46,966 --> 01:04:49,506
I heard him set his alarm clock.
343
01:04:49,760 --> 01:04:53,180
This will wake him quicker
than any alarm.
344
01:04:56,225 --> 01:04:58,435
He must be right up there.
345
01:05:00,104 --> 01:05:01,614
I'll go.
346
01:05:27,214 --> 01:05:28,724
- Get him?
- No.
347
01:05:28,925 --> 01:05:31,835
- He must be on the other side.
-L'm here.
348
01:05:41,479 --> 01:05:45,319
- Breaking mirrors is bad luck.
- Give me a match.
349
01:05:49,070 --> 01:05:50,150
Light it.
350
01:06:03,084 --> 01:06:06,594
- Well, it only lasts one minute.
- Light it.
351
01:06:18,599 --> 01:06:21,769
Don't you think I ought to get down?
352
01:06:23,270 --> 01:06:26,650
People waste days and weeks and years
353
01:06:27,984 --> 01:06:31,824
till all of a sudden
there's only 30 seconds to go.
354
01:06:38,911 --> 01:06:40,411
It stopped.
355
01:06:46,335 --> 01:06:48,295
Happens to everyone.
356
01:06:55,011 --> 01:06:57,141
don John, where are you?
357
01:06:58,097 --> 01:06:59,767
I'm here.
358
01:07:00,057 --> 01:07:01,637
Me too.
359
01:07:07,815 --> 01:07:09,645
Wham! Bam!
360
01:07:12,695 --> 01:07:13,855
Thank you, ma'am.
361
01:07:58,574 --> 01:08:02,244
- That's real funny.
- Nothing funny about death.
362
01:08:08,209 --> 01:08:09,709
Shut up!
363
01:08:12,379 --> 01:08:15,549
There are eight of them.
Look!
364
01:08:15,758 --> 01:08:18,888
What a lot of nobodys,
reflections one and all.
365
01:08:19,095 --> 01:08:22,095
In truth there's only one.
Which is that son of a gun?
366
01:08:22,306 --> 01:08:24,096
The third one.
367
01:08:25,059 --> 01:08:27,599
You really are slipping. Hold this.
368
01:08:27,812 --> 01:08:29,442
Who? Me?
369
01:08:29,939 --> 01:08:31,769
Yes. You.
370
01:08:43,661 --> 01:08:45,621
- Well?
- Well.
371
01:08:46,747 --> 01:08:50,287
Nevada.
And that other sneak thief red.
372
01:08:51,293 --> 01:08:53,343
They bought me out.
373
01:08:54,296 --> 01:08:56,336
For $200!
374
01:08:57,591 --> 01:08:59,471
Fine partners I had.
375
01:08:59,677 --> 01:09:03,347
My share of the mine
for 200 measly, stinking dollars.
376
01:09:03,597 --> 01:09:05,637
And now my bag's empty.
377
01:09:08,602 --> 01:09:11,312
I got so mad it gave me asthma.
378
01:09:11,522 --> 01:09:14,782
See how I live?
Have to breathe this shit.
379
01:09:14,984 --> 01:09:19,074
I don't want to talk about it.
Ain't no use persisting.
380
01:09:20,531 --> 01:09:25,041
If you want to persist,
you'll have to persist harder.
381
01:09:43,053 --> 01:09:45,353
The man himself told me.
382
01:09:45,556 --> 01:09:47,346
"Joe, old pal," he said.
383
01:09:47,558 --> 01:09:51,478
"That ain't no mine.
It's just a hole in the ground.
384
01:09:52,479 --> 01:09:56,229
Nobody ain't never gonna find
no gold in there.
385
01:09:56,483 --> 01:09:59,783
Now, that city slicker,
that Sullivan,
386
01:10:00,154 --> 01:10:02,624
he wants to buy it for $600.
387
01:10:02,865 --> 01:10:04,905
And that ain't hay, Joe.
388
01:10:05,117 --> 01:10:09,327
Why, you could live
on your share of it for a year."
389
01:10:10,748 --> 01:10:12,958
That's what they told me.
390
01:10:33,229 --> 01:10:35,769
- Then what?
- The ore ran out.
391
01:10:36,023 --> 01:10:39,153
The money ran out
and the liquor ran out.
392
01:10:50,204 --> 01:10:52,624
This'll quench your thirst.
393
01:10:52,831 --> 01:10:56,251
Come to the point.
I got no more dough either.
394
01:10:59,296 --> 01:11:00,796
Tarnation!
395
01:11:01,006 --> 01:11:03,966
That mine began pouring out gold.
396
01:11:04,343 --> 01:11:08,643
I say I deserve a share.
At least enough to keep me in liquor.
397
01:11:08,847 --> 01:11:11,727
But what did red and Nevada do?
398
01:11:12,101 --> 01:11:15,691
They ran off somewhere.
The dirty coyotes.
399
01:11:16,647 --> 01:11:21,027
Red and Nevada are dead.
You can drink to their memory.
400
01:11:24,697 --> 01:11:29,577
Like I say, he who lives by the sword
will get nipped in the bud.
401
01:13:04,254 --> 01:13:06,224
No, no! I surrender!
402
01:13:45,379 --> 01:13:49,129
Next time, knock
before you come busting in.
403
01:14:01,770 --> 01:14:03,690
You playing games?
404
01:14:04,148 --> 01:14:08,318
A lot of guys try to kill me
so they can brag about it.
405
01:14:08,735 --> 01:14:11,355
You had your audience and target.
406
01:14:11,572 --> 01:14:14,532
Opportunity don't knock twice.
407
01:14:14,741 --> 01:14:18,001
Well, that depends
on your point of view.
408
01:14:21,039 --> 01:14:23,079
It's a dangerous game.
409
01:14:23,292 --> 01:14:24,792
Yeah.
410
01:14:29,006 --> 01:14:31,756
It ain't easy to make balls spin.
411
01:14:38,348 --> 01:14:40,058
Even if you do,
412
01:14:40,434 --> 01:14:42,144
they wind up in the hole.
413
01:14:42,352 --> 01:14:45,232
It's gone in! It's gone in! It's
414
01:14:46,064 --> 01:14:50,364
- missed by a hair.
- Fact is, you saved my life today.
415
01:14:51,069 --> 01:14:55,239
I'd rather it was my fault I got shot
than yours I didn't.
416
01:14:55,491 --> 01:14:57,871
That's horse manure, son.
417
01:14:58,076 --> 01:15:01,826
It's better not to get shot
for nobody's fault.
418
01:15:07,336 --> 01:15:10,836
Why did you blow on these balls?
It don't count.
419
01:15:11,048 --> 01:15:15,178
- I wanted to let out some air.
- While you do, tell me.
420
01:15:15,552 --> 01:15:19,812
- Why were you sitting in the street?
- I got tired of standing.
421
01:15:22,309 --> 01:15:27,559
You keep turning your back to me.
Seems like you trust me too much.
422
01:15:28,232 --> 01:15:31,032
Maybe you trust yourself too much.
423
01:15:32,319 --> 01:15:35,909
Hear the story about the birdie?
My grandpa told me.
424
01:15:36,323 --> 01:15:39,833
When I was a boy
men didn't live to become grandpas.
425
01:15:40,035 --> 01:15:42,995
It weren't easy, but it could be done.
426
01:15:49,211 --> 01:15:52,711
There was this birdie
who couldn't fly yet.
427
01:15:52,923 --> 01:15:54,973
One freezing cold night
428
01:15:55,175 --> 01:15:59,295
he tumbles out of his nest
and lands on the ground.
429
01:15:59,888 --> 01:16:04,058
Well, he starts going,
"peep! Peep! Peep!"
430
01:16:04,434 --> 01:16:05,694
Like crazy
431
01:16:06,061 --> 01:16:08,361
'cause he's nearly freezing.
432
01:16:08,855 --> 01:16:12,225
Lucky for him,
along comes this cow.
433
01:16:12,401 --> 01:16:15,531
She sees him and feels sorry for him.
434
01:16:16,363 --> 01:16:17,863
So,
435
01:16:18,782 --> 01:16:20,832
she lifts her tail.
436
01:16:22,411 --> 01:16:24,081
And: Splat!
437
01:16:24,454 --> 01:16:28,044
Drops a steaming hot cow pie
right on him.
438
01:16:28,458 --> 01:16:33,088
The birdie is warm but he ain't happy
and keeps going "peep!
439
01:16:33,505 --> 01:16:36,585
Peep! Peep! Peep!", louder than ever.
440
01:16:43,432 --> 01:16:47,522
Mean old coyote hears someone,
comes a-running.
441
01:16:48,895 --> 01:16:51,725
He reaches out a paw,
442
01:16:52,399 --> 01:16:54,939
pulls him out of the cow pie.
443
01:16:57,654 --> 01:16:59,954
He brushes the dirt off, real nice.
444
01:17:00,324 --> 01:17:01,954
And then...
445
01:17:11,335 --> 01:17:13,455
Swallows him in one gulp.
446
01:17:14,588 --> 01:17:19,048
Grandpa said there was amoral
but I had to figure it out myself.
447
01:17:19,259 --> 01:17:21,139
Bird?
448
01:17:21,428 --> 01:17:23,808
Coyote? Cow pie?
449
01:17:24,723 --> 01:17:27,933
It don't make no sense to me no how.
450
01:17:28,518 --> 01:17:31,518
You still believe in fairy tales.
451
01:17:33,106 --> 01:17:34,606
Yep.
452
01:17:35,442 --> 01:17:37,072
For example.
453
01:17:39,154 --> 01:17:43,084
This is the good guy
who's got to avenge his brother.
454
01:17:44,534 --> 01:17:46,584
This is the bad guy
455
01:17:48,121 --> 01:17:52,421
who's gonna get killed
because he shot the brother.
456
01:17:53,543 --> 01:17:57,463
- And this...
-Ls my blue-eyed guardian angel.
457
01:17:59,800 --> 01:18:01,680
That's nobody.
458
01:18:05,222 --> 01:18:08,352
That leaves you and me face to face.
459
01:18:10,519 --> 01:18:12,019
Nope.
460
01:18:16,942 --> 01:18:19,492
That leaves you alone.
461
01:18:19,736 --> 01:18:21,776
Against 150.
462
01:18:33,458 --> 01:18:36,958
You're sure trying hard
to make a hero of me.
463
01:18:37,212 --> 01:18:42,342
You're that already. You just need
something to make your name a legend.
464
01:18:44,136 --> 01:18:48,806
What I don't understand
is what difference it makes to you.
465
01:18:52,519 --> 01:18:55,939
If a man is a man,
he needs someone to believe in.
466
01:19:05,407 --> 01:19:07,947
I've met all kinds in my life.
467
01:19:11,204 --> 01:19:13,424
Thieves and killers.
468
01:19:14,249 --> 01:19:16,539
Pimps and prostitutes.
469
01:19:16,960 --> 01:19:19,170
Con men and preachers.
470
01:19:19,379 --> 01:19:22,549
Even a few fellas
that told the truth.
471
01:19:22,924 --> 01:19:26,014
The kind you're talking about, never.
472
01:19:26,219 --> 01:19:29,969
Maybe you've never met them.
Or hardly ever.
473
01:19:30,182 --> 01:19:33,022
But they're the only ones who count.
474
01:19:41,860 --> 01:19:44,990
Reckon this fella's name is Sullivan.
475
01:19:47,115 --> 01:19:48,775
Reckon it is.
476
01:19:52,496 --> 01:19:53,576
Hey!
477
01:19:53,997 --> 01:19:56,367
He's taken Sullivan away!
478
01:19:57,292 --> 01:20:01,962
But Sullivan's nothing.
It's the wild bunch behind him.
479
01:20:02,172 --> 01:20:04,722
We got to warn that young fella.
480
01:20:05,258 --> 01:20:07,468
But if he kills Sullivan,
481
01:20:07,719 --> 01:20:11,809
he'll have 150 bloodthirsty cutthroats
on his tail.
482
01:20:12,015 --> 01:20:16,975
- He'll make trouble for his self.
- He'll make a name for himself.
483
01:20:20,774 --> 01:20:25,204
The way he's galloping,
he must be in a hurry to make it.
484
01:20:30,283 --> 01:20:34,663
If you kill me, the wild bunch
will know you're onto them.
485
01:20:44,256 --> 01:20:46,626
They said, "kill him or buy him."
486
01:20:46,842 --> 01:20:49,932
I wouldn't try
unless it was my last chance.
487
01:20:50,303 --> 01:20:52,223
You know how Nevada was.
488
01:20:52,430 --> 01:20:56,100
Him, red and me had an agreement
for an extra share.
489
01:20:56,476 --> 01:21:00,806
You know even better than me
how he hated sharing anything.
490
01:21:01,189 --> 01:21:03,729
He deserved the bullet he got.
491
01:21:04,359 --> 01:21:06,569
Red did it.
492
01:21:07,654 --> 01:21:09,784
But I kept his share.
493
01:21:10,991 --> 01:21:16,291
It's yours now. Take all you want.
Live like a king for 100 years.
494
01:21:18,748 --> 01:21:21,538
I don't intend to get that old.
495
01:21:47,986 --> 01:21:50,026
I only need 500.
496
01:21:57,370 --> 01:22:00,420
Is there a telegraph office in town?
497
01:22:01,166 --> 01:22:04,666
- How do I get to New Orleans?
- Go to kimball.
498
01:22:04,836 --> 01:22:07,166
There's a train from there Fridays.
499
01:22:41,039 --> 01:22:42,539
Disappointed?
500
01:22:45,043 --> 01:22:46,543
Yep.
501
01:22:47,420 --> 01:22:50,380
I counted on your brotherly feeling.
502
01:22:51,007 --> 01:22:55,717
Beats me how kids like you think
'cause a man's older than you
503
01:22:55,929 --> 01:23:01,139
he has old-fashioned notions
like blood's thicker than water.
504
01:23:02,394 --> 01:23:04,774
Sure, Nevada's my brother.
505
01:23:05,021 --> 01:23:08,691
But he's a grade-a skunk
who shot people in the back.
506
01:23:08,900 --> 01:23:11,650
What's more, he stole $10,000 off me.
507
01:23:11,861 --> 01:23:14,781
I ain't risking my life
to avenge him.
508
01:23:14,990 --> 01:23:18,330
How modern
the old folks are becoming.
509
01:23:19,703 --> 01:23:23,123
But a hero can't run away
from his destiny.
510
01:23:23,456 --> 01:23:29,416
My destiny is to get the hell out.
On a ship that's sailing for Europe.
511
01:23:29,796 --> 01:23:35,086
Sometimes you run into your destiny
on the road you take to avoid it.
512
01:23:35,844 --> 01:23:39,104
If you mean the wild bunch,
forget it.
513
01:23:39,305 --> 01:23:41,515
I ain't taking them on.
514
01:23:46,771 --> 01:23:49,691
You will, Jack. You will.
515
01:26:44,240 --> 01:26:45,740
Put it over there.
516
01:30:52,029 --> 01:30:54,949
- Hold it!
- Where's it going?
517
01:30:55,158 --> 01:30:57,908
Use your eyes, man. It's shunting.
518
01:30:58,286 --> 01:31:00,996
But...
Who's driving it?
519
01:31:01,372 --> 01:31:02,872
Who?
520
01:31:03,624 --> 01:31:05,464
They've stolen the train!
521
01:33:07,665 --> 01:33:09,955
There's only150 of them.
522
01:33:10,167 --> 01:33:13,587
But they ride
like they were thousands.
523
01:35:04,782 --> 01:35:07,242
A man's got to quit some time.
524
01:35:09,495 --> 01:35:13,245
Someone like you has
to go out with style.
525
01:36:58,562 --> 01:37:00,522
Just think of it.
526
01:37:00,773 --> 01:37:05,493
150 pure-bred sons of bitches
on horseback.
527
01:37:06,111 --> 01:37:08,161
And you facing them.
528
01:37:08,405 --> 01:37:09,905
Alone.
529
01:37:12,368 --> 01:37:15,618
You'll be in all the history books.
530
01:37:20,334 --> 01:37:23,754
You'll be down on earth reading them
531
01:37:25,464 --> 01:37:28,344
while I'm under it, in my grave.
532
01:39:25,709 --> 01:39:30,129
- Like the door of a whorehouse.
- I like folks to see me.
533
01:40:56,717 --> 01:40:58,427
You'll end in history.
534
01:41:05,684 --> 01:41:07,524
You'll end in history.
535
01:41:13,025 --> 01:41:14,735
You'll end in history.
536
01:41:20,365 --> 01:41:22,025
You'll end in history.
537
01:41:27,539 --> 01:41:29,499
You've ended in history!
538
01:44:51,368 --> 01:44:52,868
Well.
539
01:44:54,037 --> 01:44:56,997
Now you got me in the history books.
540
01:44:57,666 --> 01:45:00,916
- How do I quit?
- There's only one way.
541
01:45:02,504 --> 01:45:04,554
How's that?
542
01:45:06,425 --> 01:45:08,505
You got to die.
543
01:45:23,608 --> 01:45:27,818
- Where?
- Where there's lots of people.
544
01:45:29,531 --> 01:45:32,491
They're gonna shoot each other!
545
01:48:09,483 --> 01:48:13,153
I told you
your life was hanging by a thread.
546
01:48:38,011 --> 01:48:39,721
Dear nobody,
547
01:48:39,930 --> 01:48:42,970
dying isn't the worse thing
to happen.
548
01:48:43,183 --> 01:48:48,313
I've been dead for three days now
and I've finally found my peace.
549
01:48:48,939 --> 01:48:52,609
You used to say my life
was hanging by a thread.
550
01:48:52,859 --> 01:48:57,739
Maybe so, but it's your life
that's hanging by a thread now.
551
01:48:58,281 --> 01:49:00,281
Well, that's one.
552
01:49:02,327 --> 01:49:04,367
Let's get the other!
553
01:49:05,705 --> 01:49:09,785
Quite a few people
would like to cut that thread.
554
01:49:10,085 --> 01:49:13,835
Yeah, I guess it's your way
of feeling alive.
555
01:49:14,589 --> 01:49:17,969
There's a difference
between you and me.
556
01:49:18,218 --> 01:49:21,048
I tried to steer away from trouble.
557
01:49:21,263 --> 01:49:24,143
You seem to look for it all the time.
558
01:49:24,641 --> 01:49:28,771
But I must admit, you've been able
to solve your share.
559
01:49:28,979 --> 01:49:34,109
You like others to take the credit
so that you can remain a nobody.
560
01:49:34,526 --> 01:49:37,196
You got it all nicely figured out.
561
01:49:37,404 --> 01:49:42,834
But now there's too many people
who know you're somebody after all.
562
01:49:43,034 --> 01:49:47,214
You won't have much time left
for playing your games.
563
01:49:47,414 --> 01:49:49,544
They'll make your life hard
564
01:49:49,749 --> 01:49:54,549
until you too meet somebody
who wants to put you down in history.
565
01:49:54,754 --> 01:49:59,884
You'll find out that the only way
to become a nobody again is to die.
566
01:50:04,097 --> 01:50:07,137
From now on
you'll be walking in my boots.
567
01:50:07,350 --> 01:50:10,480
Maybe you won't laugh so loud anymore.
568
01:50:10,687 --> 01:50:13,147
But you can still do one thing.
569
01:50:13,356 --> 01:50:18,066
You can preserve the illusion
that made my generation tick.
570
01:50:18,278 --> 01:50:23,158
You'll do it in your own funny way
but we'll still be grateful.
571
01:50:24,534 --> 01:50:26,914
'Cause looking back
572
01:50:27,329 --> 01:50:30,829
it seems to me
we were a bunch of romantic fools.
573
01:50:31,082 --> 01:50:36,212
We believed a good pistol
and a showdown could solve everything.
574
01:50:37,172 --> 01:50:41,092
The west used to be open spaces
with elbowroom.
575
01:50:41,343 --> 01:50:44,723
You never ran
into the same person twice.
576
01:50:44,929 --> 01:50:47,679
By the time you came
it was changed.
577
01:50:47,891 --> 01:50:52,311
So small and crowded
you bumped into people all the time.
578
01:51:42,612 --> 01:51:47,492
You're able to run around the west,
peacefully catching flies
579
01:51:47,701 --> 01:51:51,001
because fellas like me
were there first.
580
01:51:51,246 --> 01:51:55,166
The same fellas you want
to see in history books.
581
01:51:55,417 --> 01:51:59,497
People need something to believe in,
like you say.
582
01:52:00,213 --> 01:52:03,633
You can't have it your own way
much longer.
583
01:52:03,883 --> 01:52:06,263
The country ain't the same.
584
01:52:06,511 --> 01:52:10,181
And I'm already
feeling a stranger myself.
585
01:52:10,682 --> 01:52:12,812
But, what's worse,
586
01:52:13,017 --> 01:52:15,477
violence has changed too.
587
01:52:15,729 --> 01:52:18,819
It's grown and got organized.
588
01:52:19,023 --> 01:52:22,943
A good pistol
don't mean a damn thing anymore.
589
01:52:23,611 --> 01:52:26,361
But I guess you must know all this.
590
01:52:26,573 --> 01:52:30,163
'Cause it's your kind of times,
not mine.
591
01:52:30,785 --> 01:52:34,535
I figured out the moral
to your grandpa's story.
592
01:52:34,748 --> 01:52:38,878
The cow covered the bird
with cow pie to keep it warm
593
01:52:39,085 --> 01:52:42,085
and the coyote hauled it out
and ate it.
594
01:52:42,338 --> 01:52:45,548
It's the moral
of these new times of yours.
595
01:52:45,759 --> 01:52:49,929
Folks who throw dirt on you
don't always want to hurt you.
596
01:52:50,138 --> 01:52:54,518
Folks that pull you out of a jam
don't always want to help you.
597
01:52:54,726 --> 01:52:56,556
The main point is
598
01:52:56,770 --> 01:53:01,150
when you're up to your nose in shit,
keep your mouth shut.
599
01:53:13,119 --> 01:53:16,079
This is why people like me got to go.
600
01:53:16,289 --> 01:53:21,249
And why you faked that gunfight
to get me out of the west clean.
601
01:53:22,128 --> 01:53:25,168
L was getting to be
one more oldtimer.
602
01:53:25,381 --> 01:53:28,641
The years don't make wisdom,
just old age.
603
01:53:28,885 --> 01:53:32,805
One can be young in years
and old in hours, like you.
604
01:53:33,014 --> 01:53:36,604
L'm talking like a preacher,
but it's your fault.
605
01:53:36,851 --> 01:53:40,191
What can you expect
of a national monument?
606
01:53:40,396 --> 01:53:42,766
Keep your mind and heart open.
607
01:53:42,982 --> 01:53:46,572
If you meet one of those men
you almost never meet
608
01:53:46,820 --> 01:53:50,910
you can keep each other company
and you won't be lonely.
609
01:53:51,115 --> 01:53:54,695
They say
distance makes friendship stronger.
610
01:53:54,953 --> 01:53:59,173
Maybe so, after three days
without you dogging my tracks
611
01:53:59,374 --> 01:54:01,424
I kind of miss you.
612
01:54:06,256 --> 01:54:09,086
I really got to sign off now
613
01:54:09,300 --> 01:54:12,890
so, even if you've been
a nosy troublemaker,
614
01:54:13,137 --> 01:54:15,007
thanks for everything.
615
01:54:15,223 --> 01:54:18,813
P.S. One more piece of advice
from an oldtimer.
616
01:54:19,018 --> 01:54:23,768
If you get a shave, make sure
the right man's wearing the jacket.
42680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.