Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,180 --> 00:00:27,573
WOWOW et BANDAI VISUAL
presents
2
00:02:11,660 --> 00:02:12,775
Morning.
3
00:02:14,620 --> 00:02:16,338
When did you get home?
4
00:02:19,220 --> 00:02:21,734
Hmm... I wonder.
The sun was already up.
5
00:02:24,820 --> 00:02:26,617
- Leaving?
- Yes, I have work.
6
00:02:31,140 --> 00:02:32,493
Get enough sleep?
7
00:02:34,980 --> 00:02:37,096
Well... I just kind of woke up.
8
00:02:39,180 --> 00:02:41,216
- I better go.
- Stay.
9
00:02:41,420 --> 00:02:43,251
- Can't.
- Take the day off.
10
00:02:43,460 --> 00:02:45,337
- I can't.
- Stay here.
11
00:02:45,540 --> 00:02:47,178
No.
12
00:02:47,860 --> 00:02:49,339
I'll be late.
13
00:02:52,820 --> 00:02:55,618
- Bye now.
- See you.
14
00:03:15,860 --> 00:03:16,975
Telephone.
15
00:03:19,140 --> 00:03:20,778
Can you get it?
16
00:03:24,660 --> 00:03:25,775
Hello?
17
00:03:26,020 --> 00:03:27,976
Hello, it's Shun.
18
00:03:28,420 --> 00:03:29,569
Hello?
19
00:03:31,540 --> 00:03:32,973
I'm Shun.
20
00:03:39,900 --> 00:03:41,936
- Who is it?
- Your son.
21
00:03:47,420 --> 00:03:49,570
What? Hello...
22
00:04:12,700 --> 00:04:16,215
Don't worry. I won't forget.
23
00:04:16,940 --> 00:04:18,612
I'll be there at 3.
24
00:04:20,300 --> 00:04:23,497
I'll be there.
Don't worry about it.
25
00:04:24,420 --> 00:04:26,934
Alright. See you at 3.
26
00:04:27,140 --> 00:04:28,050
OK.
27
00:04:28,260 --> 00:04:30,535
- You go and study now.
- OK.
28
00:04:31,300 --> 00:04:32,289
Bye-bye.
29
00:04:33,100 --> 00:04:34,010
Bye.
30
00:04:46,580 --> 00:04:48,093
You meeting him?
31
00:04:49,780 --> 00:04:51,452
- Yes, today.
- Today?
32
00:04:52,700 --> 00:04:54,053
At 3.
33
00:05:00,100 --> 00:05:02,295
There was a car accident.
34
00:05:02,700 --> 00:05:04,850
- An accident!?
- His mother's...
35
00:05:05,860 --> 00:05:07,930
- Is she okay?
- She's hospitalized.
36
00:05:08,540 --> 00:05:11,213
- You're kidding...
- It isn't very serious.
37
00:05:11,420 --> 00:05:12,978
What about Shun?
38
00:05:13,180 --> 00:05:16,252
He's staying with his relatives.
39
00:05:17,020 --> 00:05:20,092
But my wife, I mean ex-wife,
40
00:05:20,300 --> 00:05:22,495
fractured her leg and they...
41
00:05:23,020 --> 00:05:27,252
want to do more tests.
It'll take some time.
42
00:05:30,300 --> 00:05:32,575
- Care for tea?
- Don't bother.
43
00:05:34,020 --> 00:05:36,170
I'll have whiskey,
44
00:05:37,740 --> 00:05:39,412
and sleep some more.
45
00:05:39,620 --> 00:05:41,372
It was foreseeable.
46
00:05:43,420 --> 00:05:46,139
She's a classic "woman driver."
47
00:05:47,980 --> 00:05:49,129
Well...
48
00:05:50,540 --> 00:05:51,609
I better go.
49
00:06:12,220 --> 00:06:13,812
Give me some.
50
00:06:14,780 --> 00:06:16,372
Can I keep it?
51
00:06:23,220 --> 00:06:24,255
OK. Here you go.
52
00:06:25,700 --> 00:06:26,974
See you.
53
00:06:27,180 --> 00:06:29,455
Call me if you need anything.
54
00:06:31,220 --> 00:06:32,812
See you later.
55
00:06:39,980 --> 00:06:41,493
See you.
56
00:08:13,740 --> 00:08:16,379
Sales have declined this year.
57
00:08:25,460 --> 00:08:28,338
We've lost about 30 customers per day.
58
00:08:28,540 --> 00:08:31,737
It's happening at both locations.
59
00:08:35,780 --> 00:08:38,214
We could spend less on ingredients...
60
00:08:38,420 --> 00:08:40,615
but I don't like the idea.
61
00:08:45,580 --> 00:08:49,081
I know it was my idea,
62
00:08:49,116 --> 00:08:53,812
but we better drop the...
7000 yen prix fix special for two.
63
00:08:55,940 --> 00:08:57,134
Go ahead.
64
00:08:57,900 --> 00:08:59,299
I'm sorry.
65
00:09:01,940 --> 00:09:04,579
It just isn't profitable.
66
00:09:05,220 --> 00:09:06,619
That's true.
67
00:09:12,300 --> 00:09:15,651
It's good...
the accident was minor.
68
00:09:15,977 --> 00:09:21,491
Yes but in the last two years
my son burned himself,
69
00:09:21,700 --> 00:09:25,693
he fell from a horizontal bar and was injured,
70
00:09:25,900 --> 00:09:29,290
and now this accident.
71
00:09:29,700 --> 00:09:31,736
Maybe it's father's curse.
72
00:09:32,460 --> 00:09:33,654
Possibly...
73
00:09:34,860 --> 00:09:36,976
Is he mad about the divorce?
74
00:09:37,180 --> 00:09:40,172
But why punish Shun for it?
75
00:09:40,460 --> 00:09:42,735
It's hard for me to say...
76
00:10:11,620 --> 00:10:13,133
Hey, can you get the door?
77
00:10:21,500 --> 00:10:22,569
Hi.
78
00:10:23,340 --> 00:10:24,659
What's all this?
79
00:10:25,020 --> 00:10:27,454
- You're early.
- I guess. Just a bit.
80
00:10:31,420 --> 00:10:33,980
- Shun's with me.
- What?
81
00:10:35,060 --> 00:10:38,769
The relatives...
don't want him.
82
00:10:47,420 --> 00:10:50,173
- Need some help?
- No this is it.
83
00:10:51,100 --> 00:10:52,658
Where's Shun?
84
00:10:52,860 --> 00:10:54,691
Sleeping in the car.
85
00:11:15,460 --> 00:11:17,291
He was staying...
86
00:11:17,900 --> 00:11:20,812
with my ex-wife's sister.
But they...
87
00:11:21,020 --> 00:11:22,578
don't get along.
88
00:11:22,780 --> 00:11:23,690
And?
89
00:11:23,900 --> 00:11:26,016
What can I do? He won't eat.
90
00:11:26,220 --> 00:11:28,017
At least call...
91
00:11:30,380 --> 00:11:31,733
I guess...
you're right.
92
00:11:32,180 --> 00:11:34,614
I'm sorry it's so sudden.
93
00:11:34,820 --> 00:11:37,618
Please let my son stay for a while.
94
00:11:37,820 --> 00:11:40,414
How long is a "while"?
95
00:11:43,980 --> 00:11:46,210
Well... Maybe a month.
No longer.
96
00:11:46,420 --> 00:11:47,569
One month!?
97
00:11:47,780 --> 00:11:49,372
Don't get mad.
98
00:11:49,580 --> 00:11:51,059
Come on baby.
99
00:11:52,860 --> 00:11:56,057
Hey. Shun!
100
00:11:57,460 --> 00:11:59,212
Introduce yourself.
101
00:12:01,980 --> 00:12:05,131
- Now say hello.
- I'm Shun Takahashi.
102
00:12:09,140 --> 00:12:12,928
This is dad's very important friend.
103
00:12:14,380 --> 00:12:16,848
Nice to meet you.
104
00:12:17,180 --> 00:12:18,977
How do you do?
105
00:12:20,660 --> 00:12:22,218
I'm Aki Matsuno.
106
00:12:23,380 --> 00:12:24,938
This is Aki.
107
00:12:36,980 --> 00:12:38,333
Does it hurt?
108
00:12:40,380 --> 00:12:42,177
You're a tough one.
109
00:12:42,540 --> 00:12:45,737
Well he just sprained it
a little, so...
110
00:12:45,940 --> 00:12:48,408
- He was in the car?
- Yes...
111
00:12:48,620 --> 00:12:50,372
You didn't tell me.
112
00:12:51,220 --> 00:12:52,858
Well, he was there.
113
00:12:57,900 --> 00:12:59,299
Are you hungry?
114
00:13:02,580 --> 00:13:04,332
No... We ate, right?
115
00:13:05,580 --> 00:13:08,333
- You did?
- We had hamburgers, right?
116
00:13:09,500 --> 00:13:11,331
Near the station.
117
00:13:12,660 --> 00:13:13,888
I see.
118
00:13:17,380 --> 00:13:19,336
Can I go upstairs?
119
00:13:20,100 --> 00:13:21,579
Upstairs?
120
00:13:22,140 --> 00:13:24,370
It's a big mess.
121
00:13:25,780 --> 00:13:27,293
Can I?
122
00:13:27,500 --> 00:13:28,933
- If you want.
- I want to.
123
00:13:30,820 --> 00:13:32,731
OK. Be careful though.
124
00:13:32,940 --> 00:13:34,851
You'll get dirty.
125
00:13:36,580 --> 00:13:39,572
The light's right there.
126
00:13:52,780 --> 00:13:54,736
Why look so sad?
127
00:13:58,220 --> 00:14:00,256
You didn't call.
128
00:14:03,820 --> 00:14:06,288
Well I... I didn't think you'd be back yet.
129
00:14:06,500 --> 00:14:08,411
What about your wife?
130
00:14:09,380 --> 00:14:11,894
She says it can't be helped.
131
00:14:12,100 --> 00:14:13,772
She thinks it's OK?
132
00:14:14,700 --> 00:14:16,179
Yes.
133
00:14:18,780 --> 00:14:21,214
I considered several solutions.
134
00:14:23,060 --> 00:14:27,531
I could have spent the night at Shun's.
135
00:14:28,900 --> 00:14:31,289
But then I'd be obliged to...
136
00:14:32,660 --> 00:14:34,093
stay there with him.
137
00:14:35,220 --> 00:14:36,812
You'd prefer I stay here, right?
138
00:14:39,060 --> 00:14:40,618
You said that
139
00:14:41,820 --> 00:14:44,380
There's nowhere to take him.
140
00:14:48,140 --> 00:14:50,051
I'll figure something out.
141
00:14:52,860 --> 00:14:54,612
You should have asked me.
142
00:14:57,420 --> 00:14:58,535
Sorry...
143
00:15:00,900 --> 00:15:03,175
How can you decide without asking me?
144
00:15:10,500 --> 00:15:12,934
I better go see how he's doing.
145
00:15:29,580 --> 00:15:31,059
What're you doing?
146
00:15:32,700 --> 00:15:35,260
You found a game, huh? Good.
147
00:15:37,900 --> 00:15:41,575
Mom always said "don't come up here."
148
00:15:42,420 --> 00:15:44,615
But you're much older now.
149
00:15:48,420 --> 00:15:50,615
I just thought of a great idea.
150
00:15:50,820 --> 00:15:52,458
What is it?
151
00:15:52,660 --> 00:15:54,252
How about...
152
00:15:55,580 --> 00:15:57,855
...making this your room?
153
00:15:58,060 --> 00:15:59,539
Really?
154
00:16:00,860 --> 00:16:03,169
- Like the idea?
- Yeah.
155
00:16:03,660 --> 00:16:06,094
- Can I... make this my fort?
- Your fort?
156
00:16:07,300 --> 00:16:09,370
A secret fort, huh?
157
00:16:09,700 --> 00:16:11,497
I'll make it with cardboard boxes.
158
00:16:12,620 --> 00:16:15,771
OK let's do it then.
A secret fort.
159
00:16:17,540 --> 00:16:19,258
But you have to promise.
160
00:16:19,460 --> 00:16:20,688
What?
161
00:16:21,660 --> 00:16:25,289
Be nice to Aki.
162
00:16:27,020 --> 00:16:29,375
You know, she's dad's...
163
00:16:30,820 --> 00:16:32,856
You'll get along, right?
164
00:16:33,900 --> 00:16:35,219
Can you really?
165
00:16:35,660 --> 00:16:38,379
Promise?
Cross your heart...
166
00:16:42,540 --> 00:16:43,689
Shun!...
167
00:16:46,500 --> 00:16:48,491
You're still so light.
168
00:16:49,100 --> 00:16:50,613
Yeah?
169
00:17:37,380 --> 00:17:38,972
He's finally asleep.
170
00:18:33,020 --> 00:18:34,453
What?
171
00:18:39,380 --> 00:18:41,257
It was so sudden.
172
00:18:41,460 --> 00:18:43,257
I'm really sorry.
173
00:18:53,700 --> 00:18:55,418
When she...
174
00:18:57,260 --> 00:18:59,694
When Shun's mother learned...
175
00:19:02,380 --> 00:19:05,178
we were living together,
176
00:19:07,220 --> 00:19:10,576
she insisted that I never bring Shun here.
177
00:19:13,940 --> 00:19:15,498
But today,
178
00:19:17,780 --> 00:19:21,739
she bowed and said please
take good care of him.
179
00:19:42,780 --> 00:19:45,055
He's 8 now.
180
00:19:47,420 --> 00:19:49,297
I didn't like...
181
00:19:50,220 --> 00:19:54,816
having to hide you from him.
182
00:19:55,220 --> 00:19:57,290
This is a good chance
to introduce you.
183
00:20:00,460 --> 00:20:03,577
It can't be kept a secret forever.
184
00:20:04,060 --> 00:20:05,254
Think so?
185
00:20:11,940 --> 00:20:14,249
Do you think he likes me?
186
00:20:15,180 --> 00:20:16,249
Shun?
187
00:20:19,620 --> 00:20:23,613
I don't think he knows yet.
188
00:20:23,820 --> 00:20:26,493
- He dislikes me?
- Not at all.
189
00:20:29,260 --> 00:20:32,218
He's a good kid. He'll adapt.
190
00:20:51,300 --> 00:20:53,768
Why didn't you tell me anything?
191
00:21:00,780 --> 00:21:03,453
Well... I'm sorry about this.
192
00:21:08,900 --> 00:21:10,777
I won't be a burden.
193
00:21:10,980 --> 00:21:13,414
I'll try not to burden you.
194
00:21:16,140 --> 00:21:18,131
What about your work?
195
00:21:20,420 --> 00:21:22,331
Well I spoke to the manager.
196
00:21:23,980 --> 00:21:26,619
It's almost summer break.
197
00:21:27,420 --> 00:21:29,570
I'll need to spend more time with him anyway.
198
00:21:29,780 --> 00:21:31,532
Really?
199
00:21:31,740 --> 00:21:33,731
That's my intention.
200
00:21:38,380 --> 00:21:40,098
Who will cook for him?
201
00:21:43,980 --> 00:21:47,939
I can make breakfast.
We'll manage somehow.
202
00:21:49,780 --> 00:21:51,338
How about laundry?
203
00:21:52,500 --> 00:21:53,728
I'll do it.
204
00:21:55,020 --> 00:21:56,248
You will, huh?
205
00:22:01,460 --> 00:22:03,530
Why didn't you tell me?
206
00:22:07,100 --> 00:22:08,613
Like I said,
207
00:22:08,820 --> 00:22:12,574
the situation wasn't so clear.
It happened so suddenly.
208
00:22:18,300 --> 00:22:20,291
This may be unfair.
209
00:22:20,500 --> 00:22:22,775
There was some time to talk.
210
00:22:29,260 --> 00:22:32,093
But he really has nowhere to go.
211
00:22:55,740 --> 00:22:57,093
Well?
212
00:23:03,900 --> 00:23:05,049
What?
213
00:23:10,900 --> 00:23:12,697
Please...
214
00:23:20,420 --> 00:23:23,093
What do you mean?
Am I to decide?
215
00:23:25,220 --> 00:23:28,292
- Well maybe...
- I have no choice.
216
00:23:28,500 --> 00:23:30,297
I'm asking you...
217
00:23:41,340 --> 00:23:44,332
Plead all you want.
218
00:23:46,860 --> 00:23:48,293
I have work to do.
219
00:23:48,500 --> 00:23:51,333
No doubt we'll be a... burden at times.
220
00:23:51,540 --> 00:23:53,132
It's inevitable.
221
00:23:53,740 --> 00:23:56,459
I'll try my best to be supportive.
222
00:23:57,860 --> 00:24:00,772
- Supportive?
- So please...
223
00:24:02,460 --> 00:24:05,975
Don't talk like you're asking
for permission.
224
00:24:20,660 --> 00:24:22,651
He's here already.
225
00:24:45,220 --> 00:24:47,495
Excuse me. Thanks.
226
00:24:53,300 --> 00:24:56,019
But maybe, I think it might be fun.
227
00:24:58,340 --> 00:25:00,012
Ahh Kids...
228
00:25:00,780 --> 00:25:02,896
Well I guess it's about me.
229
00:25:03,100 --> 00:25:04,818
I'm making you upset.
230
00:25:13,580 --> 00:25:15,332
I'm going to bed.
231
00:25:21,780 --> 00:25:22,974
Good night.
232
00:25:34,860 --> 00:25:36,293
Staying up?
233
00:25:36,500 --> 00:25:37,774
Not for long.
234
00:25:39,100 --> 00:25:40,738
Turn off the light.
235
00:25:41,780 --> 00:25:43,008
Good night.
236
00:25:54,300 --> 00:25:56,018
He's fine...
237
00:25:56,220 --> 00:25:57,733
Let me get him.
238
00:25:59,780 --> 00:26:01,691
We'll come by the hospital.
239
00:26:03,540 --> 00:26:04,859
The keys?
240
00:26:05,220 --> 00:26:07,370
Really... One sec.
241
00:26:07,900 --> 00:26:09,333
It's mom.
242
00:26:09,540 --> 00:26:11,496
Don't say you're upstairs.
243
00:26:14,140 --> 00:26:16,370
Hello mom?
244
00:26:30,940 --> 00:26:32,896
It's in my bag.
245
00:26:39,060 --> 00:26:40,573
Yeah, I will.
246
00:26:43,980 --> 00:26:46,289
Are you OK mom?
247
00:26:51,940 --> 00:26:53,896
Yeah... It hurts a bit.
248
00:27:06,940 --> 00:27:08,453
Sure, I will.
249
00:27:16,260 --> 00:27:17,454
Yeah.... bye.
250
00:27:25,420 --> 00:27:26,614
Yeah... bye.
251
00:27:27,980 --> 00:27:30,972
Dad... how's this turned off?
252
00:27:33,500 --> 00:27:34,774
It's off.
253
00:27:35,820 --> 00:27:36,855
Like this.
254
00:27:44,820 --> 00:27:48,495
Dad, I don't need these toy cars.
255
00:27:48,700 --> 00:27:50,452
-Which ones?
- These.
256
00:27:51,420 --> 00:27:53,331
I can take all of these, right?
257
00:27:54,540 --> 00:27:56,019
All of these?
258
00:27:58,940 --> 00:28:02,694
Look over things.
Decide what's to be kept.
259
00:28:11,740 --> 00:28:14,379
- Care for ice tea?
- Yes.
260
00:28:19,220 --> 00:28:20,494
Thanks.
261
00:28:24,060 --> 00:28:25,857
It's too late.
262
00:28:36,260 --> 00:28:38,376
They can't tell us now.
263
00:28:44,380 --> 00:28:45,290
OK...
264
00:28:49,140 --> 00:28:51,051
No more whining.
265
00:28:56,660 --> 00:28:58,890
I figured if size is not...
an issue,
266
00:28:59,100 --> 00:29:03,139
these should work at 120.
267
00:29:08,380 --> 00:29:09,938
How about 80?
268
00:29:11,700 --> 00:29:14,578
Do you have it? This?...
It seems small for an 80.
269
00:29:14,780 --> 00:29:16,452
Maybe it's 70.
270
00:29:17,540 --> 00:29:20,008
- No, it's 80.
- Yes, perhaps.
271
00:29:20,260 --> 00:29:22,615
But the color isn't good.
272
00:29:22,820 --> 00:29:25,095
First let's reprint it.
Make it darker.
273
00:29:25,340 --> 00:29:26,170
Darker...
274
00:29:26,380 --> 00:29:30,419
Darker.
But first let's try it on the model.
275
00:29:36,780 --> 00:29:39,135
- Working?
- Yes, I'm at work.
276
00:29:39,500 --> 00:29:40,615
Sorry, but I...
277
00:29:41,220 --> 00:29:41,924
What's up?
278
00:29:41,959 --> 00:29:42,984
Huh?
279
00:29:46,300 --> 00:29:50,498
Well I... went to the supermarket
near the hospital.
280
00:29:50,700 --> 00:29:53,419
I bought all sorts of things...
281
00:29:53,620 --> 00:29:57,090
Thought we could have a bit of a feast.
282
00:29:57,980 --> 00:29:59,811
When do you finish?
283
00:30:00,020 --> 00:30:01,294
Me?
284
00:30:08,140 --> 00:30:09,858
I might be late.
285
00:30:10,900 --> 00:30:12,731
Don't know yet, huh?
286
00:30:15,020 --> 00:30:16,055
That's too bad.
287
00:30:16,260 --> 00:30:18,728
Sorry, I can't give you a time.
288
00:30:18,940 --> 00:30:20,259
I see.
289
00:30:20,820 --> 00:30:23,380
Well, we better eat on our own.
290
00:30:24,380 --> 00:30:26,098
OK, don't work too hard.
291
00:30:26,300 --> 00:30:27,289
Alright.
292
00:30:28,140 --> 00:30:29,858
- OK. Bye.
- See you.
293
00:30:45,820 --> 00:30:46,935
What's up?
294
00:30:51,940 --> 00:30:54,500
Well, I'll assemble this,
295
00:30:55,620 --> 00:30:58,259
reprint it,
and redo this.
296
00:30:58,780 --> 00:31:00,452
Do it tomorrow.
297
00:31:01,100 --> 00:31:03,011
- Really?
- I'll come too.
298
00:31:06,020 --> 00:31:08,818
- Going home?
- I have no plans.
299
00:31:09,820 --> 00:31:11,219
No?
300
00:31:12,100 --> 00:31:13,897
Unfortunately.
301
00:31:14,340 --> 00:31:15,409
How about a date?
302
00:31:15,620 --> 00:31:17,451
- With?
- With me.
303
00:31:17,660 --> 00:31:18,888
But is it OK?
304
00:31:19,100 --> 00:31:21,330
- What?
- Well, I mean...
305
00:31:21,540 --> 00:31:24,452
Not to worry.
Let's go get drunk.
306
00:31:27,980 --> 00:31:30,972
- So tomorrow...
- Good.
307
00:31:31,420 --> 00:31:33,058
Now let's... clean up.
308
00:31:44,540 --> 00:31:45,973
Hi.
309
00:31:46,620 --> 00:31:47,769
Hello.
310
00:31:52,340 --> 00:31:53,659
Be careful.
311
00:31:58,700 --> 00:32:00,372
Let's not use this.
312
00:32:28,380 --> 00:32:30,052
It's a mess.
313
00:32:35,860 --> 00:32:37,259
I'll do it tomorrow.
314
00:32:55,220 --> 00:32:56,733
No, really...
315
00:32:58,300 --> 00:33:00,291
I'll do it tomorrow.
316
00:33:12,100 --> 00:33:13,897
Stop. I'll do it.
317
00:34:19,140 --> 00:34:20,573
What?
318
00:34:21,554 --> 00:34:22,236
What?
319
00:34:22,384 --> 00:34:23,050
Nothing.
320
00:34:29,317 --> 00:34:30,196
Don't...
321
00:36:12,340 --> 00:36:13,659
Shunsuke!
322
00:36:17,460 --> 00:36:18,893
Your dad couldn't come.
323
00:36:19,100 --> 00:36:20,738
But he promised.
324
00:36:21,380 --> 00:36:22,938
Yes... He has to work.
325
00:36:23,140 --> 00:36:24,209
Hi.
326
00:36:25,060 --> 00:36:26,857
She's my dad's friend.
327
00:36:27,060 --> 00:36:28,937
You're friends?
328
00:36:29,660 --> 00:36:30,888
Let's go.
329
00:36:32,260 --> 00:36:33,978
Have lot's of stuff?
330
00:36:34,620 --> 00:36:35,735
You really do.
331
00:36:35,980 --> 00:36:37,936
I'll give you a hand.
332
00:36:44,140 --> 00:36:46,608
You OK? Got everything?
333
00:36:56,140 --> 00:36:57,653
Sorry...
334
00:37:01,740 --> 00:37:03,776
- You OK?
- Alright?
335
00:37:04,940 --> 00:37:08,091
- Staying here?
- I'm leaving too.
336
00:37:08,300 --> 00:37:10,768
You are? Then get your bag.
337
00:37:15,060 --> 00:37:16,891
Shall I take this one?
338
00:37:17,100 --> 00:37:18,374
Are you OK?
339
00:37:29,740 --> 00:37:31,571
Your father apologized.
340
00:37:33,860 --> 00:37:37,609
- But he broke his promise.
- That's unfortunate.
341
00:37:37,820 --> 00:37:39,936
I had to leave work early for this.
342
00:37:40,140 --> 00:37:41,778
You're very kind.
343
00:37:41,980 --> 00:37:43,379
Thank you.
344
00:38:07,940 --> 00:38:09,498
You walk fast.
345
00:38:19,420 --> 00:38:20,933
Let's go slower.
346
00:38:36,260 --> 00:38:38,854
- Let's go faster.
- Sorry...
347
00:38:39,060 --> 00:38:41,369
You're turtle, I'm rabbit.
348
00:38:41,580 --> 00:38:43,218
That's funny.
349
00:38:43,580 --> 00:38:46,538
Let's think of better names for us.
350
00:38:48,980 --> 00:38:51,016
Let me see...
351
00:38:51,580 --> 00:38:53,093
Let's race.
352
00:39:20,820 --> 00:39:22,333
Lunch is served.
353
00:39:22,540 --> 00:39:24,132
Shun it's ready.
354
00:39:26,460 --> 00:39:29,577
Shun. Go and help.... Go help.
355
00:39:36,180 --> 00:39:38,489
You're going to give me a hand?
356
00:39:38,700 --> 00:39:40,736
- Be careful.
- Thanks.
357
00:39:40,940 --> 00:39:43,454
I'll take it.
OK. Thanks.
358
00:39:54,820 --> 00:39:56,890
That's yours, Shun.
359
00:39:57,540 --> 00:39:58,609
Thank you.
360
00:40:05,100 --> 00:40:06,533
OK... do you like cheese?
361
00:40:06,940 --> 00:40:08,737
You don't, right?
362
00:40:09,900 --> 00:40:11,618
Really? So... let's eat.
363
00:40:14,980 --> 00:40:16,732
Bon app�tit.
364
00:40:17,180 --> 00:40:18,977
Bon app�tit.
365
00:40:32,580 --> 00:40:33,808
What's up?
366
00:40:39,260 --> 00:40:40,852
What's wrong?
367
00:40:43,180 --> 00:40:44,693
Does it taste funny?
368
00:40:50,540 --> 00:40:54,738
She made it because you...
said you wanted spaghetti.
369
00:40:57,580 --> 00:40:59,138
So let's eat.
370
00:41:06,460 --> 00:41:07,688
Shun!
371
00:41:14,700 --> 00:41:15,928
Shun...
372
00:41:27,660 --> 00:41:29,810
Having stomach problems?
373
00:41:33,540 --> 00:41:35,098
Answer me, Shun.
374
00:41:37,940 --> 00:41:39,293
Come on out.
375
00:41:42,860 --> 00:41:45,693
I'm not mad at you.
So come eat with us.
376
00:41:56,220 --> 00:41:57,699
I'm sorry.
377
00:41:59,260 --> 00:42:01,979
- I'll scold him.
- Don't.
378
00:42:02,180 --> 00:42:04,410
Maybe mom's tastes better.
379
00:42:04,620 --> 00:42:06,656
Not at all.
380
00:42:14,660 --> 00:42:17,015
Why don't I move to a hotel?
381
00:42:22,637 --> 00:42:24,468
Don't be silly.
382
00:42:28,300 --> 00:42:31,053
But he'll need... time to adjust.
383
00:42:33,500 --> 00:42:35,456
He still needs time.
384
00:42:36,340 --> 00:42:37,978
But stay here with us.
385
00:42:38,180 --> 00:42:40,250
It's simpler if I go.
386
00:42:42,100 --> 00:42:44,534
Then I'll go to Shun's.
387
00:42:57,460 --> 00:42:59,257
Let's not do that.
388
00:43:16,980 --> 00:43:19,130
He'll get used to things.
389
00:43:19,820 --> 00:43:21,856
8 is a difficult age.
390
00:43:46,940 --> 00:43:48,339
Let's stop.
391
00:44:24,220 --> 00:44:25,778
See you.
392
00:44:27,780 --> 00:44:28,974
Bye now.
393
00:44:29,180 --> 00:44:30,499
OK.
394
00:44:43,220 --> 00:44:45,211
Aki was...
395
00:44:46,420 --> 00:44:49,856
She was worried that her spaghetti tasted bad.
396
00:44:52,780 --> 00:44:54,452
She was about to cry.
397
00:44:55,500 --> 00:44:58,333
Really?... I didn't like it.
398
00:44:59,100 --> 00:45:00,818
Come on...
399
00:45:14,788 --> 00:45:15,766
What's that?
400
00:45:16,288 --> 00:45:17,386
This?
401
00:45:17,820 --> 00:45:19,538
A car that flies.
402
00:45:33,980 --> 00:45:35,459
Hi.
403
00:45:42,860 --> 00:45:43,929
Are you OK?
404
00:45:44,620 --> 00:45:46,178
You're OK, right?
405
00:45:49,780 --> 00:45:52,055
Takeda, look after Shun, will you?
406
00:45:52,700 --> 00:45:54,531
Give him a soda.
407
00:45:58,700 --> 00:46:01,533
How are the other restaurants doing?
408
00:46:03,980 --> 00:46:05,095
And?
409
00:46:07,580 --> 00:46:10,538
There is some bad news.
410
00:46:13,500 --> 00:46:16,378
They're doing worse than
we had projected.
411
00:46:24,740 --> 00:46:27,254
Hey dad, can I open this?
412
00:46:27,460 --> 00:46:29,291
Sure, do as you please.
413
00:46:33,260 --> 00:46:36,013
This is merely a suggestion.
414
00:46:39,380 --> 00:46:42,019
How about closing the others?
415
00:46:42,500 --> 00:46:44,934
We'll focus on this location.
416
00:46:47,060 --> 00:46:50,097
That's what your father would have done.
417
00:46:52,340 --> 00:46:55,218
Manage all 3 restaurants.
418
00:46:56,740 --> 00:46:58,537
Like I've always said to you
419
00:46:58,740 --> 00:47:02,130
as a General Manager.
420
00:47:02,340 --> 00:47:06,015
Well that's nice
when business is good
421
00:47:07,980 --> 00:47:11,495
Under these circumstances
it isn't reasonable.
422
00:47:16,220 --> 00:47:18,017
The problem is in Shizuoka.
423
00:47:18,220 --> 00:47:20,966
I want to close the operation.
424
00:47:21,001 --> 00:47:23,713
Things have been dragging on.
425
00:47:25,589 --> 00:47:26,781
I want you to go.
426
00:47:28,005 --> 00:47:28,887
To Shizuoka?
427
00:47:28,922 --> 00:47:29,584
Yes.
428
00:47:30,060 --> 00:47:31,812
That's not right.
429
00:47:32,540 --> 00:47:35,691
The operation was solely yours.
430
00:47:37,460 --> 00:47:38,893
Well, yes...
431
00:47:39,100 --> 00:47:41,295
I won't be of use there.
432
00:47:41,860 --> 00:47:44,249
Well, imports aren't your specialty.
433
00:47:50,140 --> 00:47:52,210
The sooner the better,
434
00:47:56,980 --> 00:47:59,972
if you really wish to close.
435
00:48:04,540 --> 00:48:06,337
Well yes... What a pain.
436
00:48:44,460 --> 00:48:45,654
Hi...
437
00:48:46,500 --> 00:48:48,252
- Hello
- What's wrong?
438
00:48:51,020 --> 00:48:52,453
I don't know.
439
00:48:55,020 --> 00:48:56,817
Aki's back.
440
00:48:59,860 --> 00:49:01,771
You're being foolish.
441
00:49:03,380 --> 00:49:04,859
Come on out.
442
00:49:06,620 --> 00:49:07,848
Hello Shun.
443
00:49:08,420 --> 00:49:11,378
You told mom you'd go to bed by 10.
444
00:49:12,460 --> 00:49:14,655
Shun, you promised mom.
Not me.
445
00:49:17,420 --> 00:49:18,773
Leave him alone.
446
00:49:24,660 --> 00:49:26,491
COME OUT!
447
00:49:32,100 --> 00:49:33,533
Just leave him alone.
448
00:49:36,580 --> 00:49:37,933
I wish I could...
449
00:50:09,180 --> 00:50:11,091
Why not take it easy?
450
00:50:14,140 --> 00:50:15,892
What do you mean?
451
00:50:18,620 --> 00:50:19,973
How?
452
00:50:35,100 --> 00:50:36,613
Stay there then.
453
00:50:36,820 --> 00:50:40,529
If you like it so much...
go to sleep there!
454
00:50:41,540 --> 00:50:42,734
I've had it!
455
00:52:23,340 --> 00:52:24,614
Sleepy?
456
00:52:25,523 --> 00:52:26,163
Hey Shun...
457
00:52:28,100 --> 00:52:29,818
Can I ask you something?
458
00:52:30,020 --> 00:52:31,169
What?
459
00:52:32,180 --> 00:52:35,411
Next Tuesday I must...
sleep over somewhere.
460
00:52:36,380 --> 00:52:38,496
It's for work.
461
00:52:39,260 --> 00:52:40,579
Where?
462
00:52:40,860 --> 00:52:42,851
A place called Shizuoka.
463
00:52:44,100 --> 00:52:48,412
It means you'll stay with Aki
for a night.
464
00:52:49,820 --> 00:52:50,969
Can you handle it?
465
00:52:55,340 --> 00:52:57,092
OK?
466
00:52:57,620 --> 00:52:58,769
Alright.
467
00:52:59,380 --> 00:53:01,416
If you'll be good I'll...
468
00:53:01,620 --> 00:53:03,372
bring you back a present.
469
00:53:05,020 --> 00:53:05,975
What do you want?
470
00:53:06,180 --> 00:53:08,569
I want a Digital Monster 4.
471
00:53:09,220 --> 00:53:12,417
If they don't have 4 get me...
472
00:53:12,620 --> 00:53:14,019
Digital Monster 2.
473
00:53:14,220 --> 00:53:16,688
If they don't have 2...
474
00:53:16,900 --> 00:53:19,653
I want a Digital Monster 1.
475
00:53:20,540 --> 00:53:23,577
Get a 4, or a 2, or a 1?
476
00:53:23,780 --> 00:53:25,771
Write it down for me.
477
00:53:25,980 --> 00:53:27,698
It's like this big.
478
00:53:28,660 --> 00:53:31,379
It's that small?
It's in a box?
479
00:53:31,580 --> 00:53:33,855
Like that... Inside it's...
480
00:53:34,060 --> 00:53:36,255
like this big.
481
00:53:36,460 --> 00:53:39,054
One this big's in a bigger one?
482
00:53:39,260 --> 00:53:39,897
Yeah.
483
00:53:42,860 --> 00:53:44,657
But I have to work too...
484
00:53:45,220 --> 00:53:47,256
I... I know...
485
00:53:48,020 --> 00:53:50,773
- I... I know...
- And what about Shun?
486
00:53:51,420 --> 00:53:52,739
He's fine.
487
00:53:52,940 --> 00:53:54,771
We made a little pact.
488
00:53:55,060 --> 00:53:57,255
What about our pact?
489
00:53:57,460 --> 00:54:00,293
Well so I apologize... once again.
490
00:54:00,980 --> 00:54:02,971
I know well that that is not enough
491
00:54:04,380 --> 00:54:06,575
The hospital won't...
let him stay with his mother.
492
00:54:06,980 --> 00:54:08,299
But I did ask.
493
00:54:08,500 --> 00:54:11,219
Oh they're cheap.
494
00:54:11,900 --> 00:54:13,015
Why not?
495
00:55:08,660 --> 00:55:09,775
It's hot!
496
00:55:11,340 --> 00:55:12,932
It's hot... so hot.
497
00:55:19,220 --> 00:55:20,812
Want water, Shun?
498
00:56:09,700 --> 00:56:11,577
Shun's really cute.
499
00:56:12,700 --> 00:56:14,099
Do you think so?
500
00:56:25,420 --> 00:56:27,058
He's a lot like you.
501
00:56:29,940 --> 00:56:31,293
Think so?
502
00:57:14,140 --> 00:57:15,732
Shall we get married?
503
00:57:39,380 --> 00:57:40,893
Let's get married.
504
00:57:44,980 --> 00:57:46,538
What's the matter?
505
00:57:55,460 --> 00:57:57,291
Squeeze me tight.
506
00:59:01,460 --> 00:59:02,734
Hey this is yours.
It's tiny.
507
00:59:02,940 --> 00:59:04,168
Small...
508
00:59:04,380 --> 00:59:06,530
It's small, isn't it?
509
00:59:10,540 --> 00:59:11,973
I'm impressed.
510
00:59:12,420 --> 00:59:13,614
That's very good.
511
00:59:17,220 --> 00:59:19,575
Telephone. It's dad's phone.
512
00:59:20,700 --> 00:59:22,452
Can you get it?
513
00:59:30,780 --> 00:59:32,054
Hello? Mom?
514
00:59:36,020 --> 00:59:37,578
Yeah... I can hear you.
515
00:59:41,260 --> 00:59:42,978
Yeah... he left.
516
00:59:59,660 --> 01:00:02,299
Huh?... I'm doing laundry with Aki.
517
01:00:12,100 --> 01:00:15,137
Mom... Mom are you OK?
518
01:00:25,180 --> 01:00:30,049
Dad promised me...
He'll buy me a Digital Monster Version 4.
519
01:00:52,820 --> 01:00:55,334
Give me that.
520
01:00:58,460 --> 01:00:59,859
Pizza time. Hey, let's eat.
521
01:01:00,260 --> 01:01:01,773
The pizza's arrived.
522
01:01:01,980 --> 01:01:02,735
What?
523
01:01:02,770 --> 01:01:03,490
Pizza!
524
01:01:06,020 --> 01:01:07,578
Nice room.
525
01:01:07,780 --> 01:01:09,133
What's that?
526
01:01:09,860 --> 01:01:11,612
Is that a tunnel?
527
01:01:11,820 --> 01:01:13,412
How nice.
528
01:01:14,180 --> 01:01:16,535
Wonderful. Now let's eat, everyone.
529
01:01:16,740 --> 01:01:17,934
Come on, Shun.
530
01:01:19,220 --> 01:01:21,495
OK now... Let's go. Nice room.
531
01:01:21,980 --> 01:01:24,016
This is nice.
532
01:01:24,860 --> 01:01:26,373
Here they come...
533
01:01:27,580 --> 01:01:30,014
- Plates...
- How much can I eat?
534
01:01:31,140 --> 01:01:34,018
- How much can I eat?
- Have as much as you like.
535
01:01:34,220 --> 01:01:36,290
- Alright!
- Then I'll have 2.
536
01:01:36,500 --> 01:01:38,377
I'll have 2 too.
537
01:01:38,900 --> 01:01:40,538
Me too.
538
01:01:41,060 --> 01:01:43,733
Hey... what's this?
539
01:01:43,940 --> 01:01:45,498
Did I put out too many?
540
01:01:49,100 --> 01:01:50,215
Some salad?
541
01:01:51,220 --> 01:01:52,653
Does anyone want salad?
542
01:01:53,220 --> 01:01:54,733
Salad anyone?...
543
01:01:55,460 --> 01:01:57,098
No one likes salad here?
544
01:01:58,100 --> 01:02:00,011
Too bad. Some salad, Aki?
545
01:02:00,220 --> 01:02:02,415
Sure, I'll have some.
546
01:02:06,660 --> 01:02:09,174
- I want that one.
- Give me a slice.
547
01:02:09,660 --> 01:02:12,493
I don't want any. I'm full.
548
01:02:12,700 --> 01:02:15,089
- Why not!? You're full?
- Incredible.
549
01:02:20,700 --> 01:02:23,055
- Theirs are like this too.
- That's it. Just one tooth...
550
01:02:23,260 --> 01:02:26,218
- Shun's missing two.
- And two more here.
551
01:02:26,820 --> 01:02:28,811
He still loves corn on the cob.
552
01:02:29,020 --> 01:02:29,770
That's amazing.
553
01:02:37,020 --> 01:02:40,296
- Any siblings?
- An only child...
554
01:02:42,220 --> 01:02:45,496
- How long's he staying?
- One month.
555
01:02:45,700 --> 01:02:48,373
So there's another 3 weeks.
556
01:02:52,700 --> 01:02:53,815
What?
557
01:02:55,020 --> 01:02:57,409
I'm just wondering what you'll do.
558
01:02:57,620 --> 01:02:59,611
We'll what do you mean?
559
01:03:00,220 --> 01:03:02,495
Will things continue in this way?
560
01:03:02,700 --> 01:03:04,179
Well for now, yes.
561
01:03:04,380 --> 01:03:07,577
He said he'll do everything.
562
01:03:08,300 --> 01:03:10,291
But he's so busy.
563
01:03:11,460 --> 01:03:15,419
I do... I do think he's being unfair.
564
01:03:24,300 --> 01:03:25,733
It's difficult, isn't it?
565
01:03:25,940 --> 01:03:27,737
It's heavy...
566
01:03:28,700 --> 01:03:31,498
It's pretty heavy stuff.
567
01:03:31,980 --> 01:03:34,778
- Did you know Shun?
- Not till now.
568
01:03:34,980 --> 01:03:36,618
- Really?
- No.
569
01:03:36,820 --> 01:03:38,378
His ex wouldn't...
She won't...
570
01:03:38,580 --> 01:03:40,218
- Who ?
- His ex
571
01:03:40,420 --> 01:03:41,455
Want you to?
572
01:03:41,660 --> 01:03:42,775
Exactly.
573
01:03:43,020 --> 01:03:47,855
Even though it's not my fault
she wouldn't like it.
574
01:03:49,980 --> 01:03:53,131
- I can sympathize...
- Right? Think about it.
575
01:03:53,340 --> 01:03:54,739
If my husband...
576
01:03:54,940 --> 01:03:58,250
If he left you
and then met another woman...
577
01:03:58,460 --> 01:04:01,452
Then I won't introduce her to my children.
578
01:04:01,660 --> 01:04:03,013
Right?
579
01:04:04,180 --> 01:04:06,535
She must feel bad about this.
580
01:04:08,380 --> 01:04:11,053
You're married.
How would you feel?
581
01:04:11,260 --> 01:04:13,091
That's difficult.
582
01:04:16,780 --> 01:04:20,455
And it's like what's my role in all of this?
583
01:04:20,900 --> 01:04:24,051
Am I some kind of a stepsister?
584
01:04:24,260 --> 01:04:26,216
- Shun calls...
- He calls me Aki.
585
01:04:26,420 --> 01:04:29,332
- Right.
- We agreed on that together.
586
01:04:31,300 --> 01:04:33,609
And his father's "dad."
587
01:04:34,820 --> 01:04:37,414
I'm a bit too old to be his friend.
588
01:04:37,620 --> 01:04:41,090
Yes you are.
589
01:04:41,300 --> 01:04:43,973
You mean I'd be pushing it?
590
01:04:44,660 --> 01:04:46,776
I'm just going too far, aren't I?
591
01:04:46,980 --> 01:04:49,414
Stepsister's also a bit too much.
592
01:04:51,820 --> 01:04:52,855
But it may work.
593
01:04:53,060 --> 01:04:57,576
I've yet to marry.
So sister... or aunt?
594
01:04:57,780 --> 01:05:00,977
But that's Everyone calls you.
595
01:05:01,180 --> 01:05:02,135
Oh "mom," "lady"
596
01:05:02,340 --> 01:05:04,296
Your kids' friends?
597
01:05:04,580 --> 01:05:06,059
That's horrific!
598
01:05:06,260 --> 01:05:09,411
For now just say your his mother.
599
01:05:13,900 --> 01:05:15,618
What about marriage?
600
01:05:15,820 --> 01:05:19,210
Marriage? Well no.
I'm not getting married.
601
01:05:22,740 --> 01:05:24,298
I'm not going to.
602
01:05:24,500 --> 01:05:27,060
How's married life? You happy?
603
01:05:27,940 --> 01:05:29,498
Well, modestly, I suppose.
604
01:05:29,860 --> 01:05:31,737
- So-so?
- Well yes. So-so.
605
01:05:32,700 --> 01:05:34,179
I see...
606
01:05:37,020 --> 01:05:39,488
You've settled down.
607
01:05:39,700 --> 01:05:40,496
Perhaps.
608
01:05:40,700 --> 01:05:43,897
- Your so maternal now.
Well I've become a mother.
609
01:05:44,580 --> 01:05:46,775
- It's amazing.
- Amazing?
610
01:05:46,980 --> 01:05:48,652
That I started a family?
611
01:05:48,860 --> 01:05:50,612
No, not like that.
612
01:05:51,580 --> 01:05:53,093
Then what is it?
613
01:05:54,020 --> 01:05:57,535
It's more like when you're with the children,
614
01:05:57,740 --> 01:05:59,492
it really sinks in.
615
01:06:02,100 --> 01:06:04,819
Well it comes with the territory.
616
01:06:06,300 --> 01:06:07,449
It's really interesting.
617
01:06:07,940 --> 01:06:10,534
When your not around the kids...
618
01:06:10,740 --> 01:06:12,537
you're your old self.
619
01:06:13,260 --> 01:06:14,898
But even when we talk.
620
01:06:15,100 --> 01:06:18,979
if one of them comes here you
suddenly become a mom.
621
01:06:19,180 --> 01:06:24,129
You become maternal
even if you're being tough.
622
01:06:43,620 --> 01:06:44,575
Yes.
623
01:06:47,580 --> 01:06:50,492
Aki, I can't go to sleep.
624
01:06:50,700 --> 01:06:52,179
You can't?
625
01:06:54,060 --> 01:06:57,257
- What's wrong?
- I'm worried about dad.
626
01:06:57,540 --> 01:06:59,292
About your father?
627
01:07:00,220 --> 01:07:02,256
He'll come home tomorrow.
628
01:07:02,900 --> 01:07:06,017
I don't want anything bad to happen.
629
01:07:06,220 --> 01:07:08,859
- Like what?
- An accident.
630
01:07:09,060 --> 01:07:10,209
Accident?... Like what?
631
01:07:10,420 --> 01:07:13,935
A train accident?
632
01:07:15,380 --> 01:07:18,053
- No... A plane crash.
- He's not flying.
633
01:07:19,500 --> 01:07:21,013
Huh?
634
01:07:21,260 --> 01:07:23,296
No plane.
No plane crash.
635
01:07:24,900 --> 01:07:26,379
Don't worry.
636
01:07:28,860 --> 01:07:30,612
Really?
637
01:07:32,060 --> 01:07:34,369
But I'm still worried.
638
01:07:37,260 --> 01:07:38,739
You are?
639
01:07:41,300 --> 01:07:43,655
He'll come home tomorrow.
640
01:07:44,300 --> 01:07:46,894
But I'm worried.
641
01:07:49,380 --> 01:07:51,291
Yeah? Yeah
642
01:07:51,700 --> 01:07:53,531
Well then let's call him in the morning.
643
01:07:56,220 --> 01:07:57,619
You're all sweaty.
644
01:07:59,740 --> 01:08:02,379
Yuck. Yucky.
645
01:08:05,260 --> 01:08:07,171
I can't sleep.
646
01:08:07,460 --> 01:08:08,893
You can't?
647
01:08:11,340 --> 01:08:12,614
I see.
648
01:08:14,580 --> 01:08:18,334
You're concerned about your dad.
You're a good son.
649
01:08:18,740 --> 01:08:21,732
Hey, do you like... love dad?
650
01:08:22,500 --> 01:08:23,819
Are you like lovies?
651
01:08:24,020 --> 01:08:25,772
Him and I?
652
01:08:27,140 --> 01:08:29,859
Yeah, we're like "lovies." Why?
653
01:08:31,900 --> 01:08:33,618
Because I was worried.
654
01:08:34,540 --> 01:08:36,178
About him and I?
655
01:08:36,780 --> 01:08:38,418
You are?
656
01:08:38,900 --> 01:08:41,050
We're "lovies." We don't look it?
657
01:08:41,260 --> 01:08:44,969
I'd feel bad for mom
if you get married.
658
01:08:46,220 --> 01:08:48,893
I'd feel bad for mom
if you get married.
659
01:08:51,620 --> 01:08:53,292
I see. I suppose your mom won't like it.
660
01:08:54,540 --> 01:08:56,371
No. I don't think so.
661
01:08:59,580 --> 01:09:02,253
How about you?
What do you think?
662
01:09:02,860 --> 01:09:04,691
I don't know.
663
01:09:05,700 --> 01:09:07,372
We're not marrying.
We won't marry.
664
01:09:08,940 --> 01:09:11,215
Then why are you lovies?
665
01:09:11,900 --> 01:09:13,811
Well you can be in love...
666
01:09:14,260 --> 01:09:16,057
without marrying.
667
01:09:17,540 --> 01:09:19,132
Why?
668
01:09:19,740 --> 01:09:21,412
I wonder why.
669
01:09:21,740 --> 01:09:23,890
I just feel I'm in love.
670
01:09:24,100 --> 01:09:26,568
Do you have a girlfriend?
671
01:09:26,780 --> 01:09:28,896
- Been in love?
- I've a girlfriend.
672
01:09:29,580 --> 01:09:31,969
- And marriage?
- Yeah.
673
01:09:32,180 --> 01:09:35,013
You'll marry?
You've decided?
674
01:09:35,340 --> 01:09:36,693
You decided already?
675
01:09:37,140 --> 01:09:40,450
You like her, but you're not married yet?
676
01:09:41,340 --> 01:09:42,250
No...
677
01:09:42,460 --> 01:09:44,052
You don't like her?
678
01:09:45,020 --> 01:09:46,658
Love is difficult.
679
01:09:51,540 --> 01:09:53,770
I can't fall asleep.
680
01:09:54,420 --> 01:09:56,934
You've been thinking too much.
681
01:10:01,620 --> 01:10:03,451
Worried about mom?
682
01:10:03,660 --> 01:10:05,651
She's all alone.
683
01:10:06,620 --> 01:10:08,212
She must be lonely.
684
01:10:11,780 --> 01:10:14,055
When is your bedtime?
685
01:10:14,260 --> 01:10:15,454
10 o'clock.
686
01:10:15,860 --> 01:10:17,373
It's 10 already.
687
01:10:17,980 --> 01:10:20,016
I can't sleep.
688
01:10:20,420 --> 01:10:22,172
I bet your mom will be worried,
689
01:10:22,380 --> 01:10:25,531
if she hears you're up past 10.
690
01:10:29,380 --> 01:10:32,133
I can't sleep.
691
01:10:38,660 --> 01:10:40,730
You can't sleep?
692
01:10:45,020 --> 01:10:46,612
Let's play a game.
693
01:10:47,380 --> 01:10:49,018
Huh?
694
01:10:50,380 --> 01:10:51,529
A game...
695
01:10:51,740 --> 01:10:53,173
- Want to?
- Sure.
696
01:10:53,380 --> 01:10:56,417
Try & look the other way.
697
01:10:56,620 --> 01:10:58,133
We'll play for 2 out of 3.
698
01:10:58,340 --> 01:11:00,217
Let's make it so you...
699
01:11:00,420 --> 01:11:02,490
make 1 mistake and you lose.
700
01:11:02,700 --> 01:11:04,930
Fine.
701
01:11:06,460 --> 01:11:09,213
Paper, rocks, & scissors...
702
01:11:09,420 --> 01:11:12,093
Try and look the other way.
703
01:11:13,180 --> 01:11:14,374
Hey! You lose!
704
01:11:15,260 --> 01:11:16,852
- Now go to bed.
- Once more.
705
01:11:17,060 --> 01:11:18,618
- No more.
- 2 out of 3...
706
01:11:18,820 --> 01:11:20,811
Paper, rocks, scissors...
Now look this way!
707
01:11:21,020 --> 01:11:24,695
Ready go.
Try & look away!
708
01:11:24,900 --> 01:11:27,460
Hurry, hurry.
709
01:12:25,220 --> 01:12:28,053
Let's hide!
710
01:12:31,220 --> 01:12:33,575
He's coming.
711
01:12:34,380 --> 01:12:35,574
Hello. I'm back.
712
01:12:46,020 --> 01:12:47,931
Anybody home?
713
01:12:49,100 --> 01:12:51,295
I wonder where they went.
714
01:12:52,340 --> 01:12:54,217
Must have gone somewhere.
715
01:12:55,780 --> 01:12:59,056
Too bad. I'm back
but they're not here.
716
01:13:09,900 --> 01:13:12,175
What're you doing down there?
717
01:13:13,020 --> 01:13:16,649
Ouch, ouch.
Don't...
718
01:13:16,860 --> 01:13:18,691
I'll close you in.
719
01:13:20,660 --> 01:13:22,935
Thanks. No prob.
720
01:13:23,140 --> 01:13:24,209
Welcome home.
721
01:13:24,420 --> 01:13:26,809
- I have a present.
- As I had promised.
722
01:13:27,020 --> 01:13:28,612
Lucky you.
723
01:13:28,820 --> 01:13:32,290
I got you what you wanted.
As promised.
724
01:13:33,020 --> 01:13:34,578
- Can I see?
- Go ahead.
725
01:13:34,780 --> 01:13:37,089
- What did you get?
- It's a secret!
726
01:13:40,220 --> 01:13:41,733
They had #4.
727
01:13:42,860 --> 01:13:45,579
And Shizuoka candy for you.
728
01:13:46,300 --> 01:13:48,894
- How rare.
- Is that it?
729
01:13:49,860 --> 01:13:52,613
- Thanks.
- Good. I was right.
730
01:13:52,820 --> 01:13:54,697
Yeah you were.
731
01:13:55,220 --> 01:13:56,494
Cool.
732
01:13:57,460 --> 01:14:00,736
Wow... But you've got a lot of those.
733
01:14:02,164 --> 01:14:03,773
- Go ahead.
- Open it.
734
01:14:04,140 --> 01:14:05,095
Really?
735
01:14:05,300 --> 01:14:06,619
Want a drink?
736
01:14:06,820 --> 01:14:08,048
Sure.
737
01:14:08,260 --> 01:14:10,012
I'll have a beer.
738
01:14:53,180 --> 01:14:54,499
Hi...
739
01:14:55,540 --> 01:14:57,132
Oh, bye.
740
01:14:57,980 --> 01:14:59,936
- I mean hi.
- Hello.
741
01:15:15,860 --> 01:15:17,771
- I'm tired.
- Want to quit?
742
01:15:17,980 --> 01:15:19,538
Yes, let's quit.
743
01:15:34,180 --> 01:15:37,138
- Where's your toy?
- Right here.
744
01:15:38,140 --> 01:15:40,529
That's 2 or 4?
745
01:15:40,780 --> 01:15:41,371
Oh no.
746
01:15:41,580 --> 01:15:43,377
How's 4 and 2 different?
747
01:15:44,260 --> 01:15:47,252
- Their versions.
- Just their versions?
748
01:15:47,460 --> 01:15:48,688
It fell asleep.
749
01:15:49,860 --> 01:15:51,339
It's sleeping.
750
01:15:51,540 --> 01:15:54,498
That's too early.
It's summer break. Let it stay up later.
751
01:15:54,700 --> 01:15:57,260
It sleeps on its own.
752
01:15:58,300 --> 01:16:00,689
- It's automatic.
- So it sleeps on it's own, huh?
753
01:16:03,980 --> 01:16:06,619
I just don't get it.
754
01:16:20,420 --> 01:16:22,695
Why don't you help a little!?
755
01:16:35,300 --> 01:16:36,779
What's wrong?
756
01:16:44,340 --> 01:16:47,218
I have to work too!
757
01:17:13,540 --> 01:17:16,816
Why should I look after your child?
758
01:17:35,220 --> 01:17:36,892
Go upstairs.
759
01:17:46,380 --> 01:17:47,574
I'm sorry.
760
01:18:21,460 --> 01:18:22,575
Sorry...
761
01:18:25,020 --> 01:18:26,009
It's alright.
762
01:18:29,740 --> 01:18:31,173
Stop.
763
01:18:32,980 --> 01:18:34,971
I'm sorry.
764
01:18:35,180 --> 01:18:37,091
- Please stop.
- It's OK.
765
01:19:25,700 --> 01:19:26,928
Sorry.
766
01:19:42,100 --> 01:19:44,250
- I'm just tired.
- No, no, no.
767
01:19:44,460 --> 01:19:46,610
I better apologize.
768
01:19:49,420 --> 01:19:51,570
I'm such a liar.
769
01:19:52,220 --> 01:19:53,938
I'm sorry.
770
01:19:58,700 --> 01:20:00,452
I'm really sorry.
771
01:20:04,860 --> 01:20:07,169
From now on, I'll do everything.
772
01:20:16,100 --> 01:20:17,579
Come on.
773
01:20:23,620 --> 01:20:26,214
- I'll do the dishes.
- Don't.
774
01:20:27,020 --> 01:20:28,453
What's wrong?
775
01:20:29,260 --> 01:20:31,455
Did your wife do everything?
776
01:20:31,780 --> 01:20:35,853
Did she clean and cook everyday?
777
01:20:36,060 --> 01:20:38,016
Do the laundry?
Every single day?
778
01:20:39,380 --> 01:20:41,052
Am I inferior...
779
01:20:41,260 --> 01:20:43,933
because I cannot sacrifice?
780
01:20:46,580 --> 01:20:48,730
I don't want you to.
781
01:20:49,780 --> 01:20:53,329
- Then what do you want?
- You really don't have to do anything.
782
01:20:58,940 --> 01:21:01,170
You don't have to...
783
01:21:02,340 --> 01:21:04,251
Then I'd just be useless.
784
01:21:10,260 --> 01:21:11,739
I'm sorry.
785
01:21:13,460 --> 01:21:15,178
Don't apologize.
786
01:21:16,060 --> 01:21:18,779
It doesn't change anything.
787
01:21:46,980 --> 01:21:50,177
I shouldn't have volunteered to cook.
788
01:22:56,940 --> 01:22:59,295
How silly. I'm a cold man.
789
01:23:06,820 --> 01:23:08,970
I'm just like my father.
790
01:23:16,260 --> 01:23:20,048
My parents tried to keep up the tradition.
791
01:23:25,860 --> 01:23:28,658
They stuck to their roles.
792
01:23:29,540 --> 01:23:31,895
A stern father and an obedient wife.
793
01:23:41,660 --> 01:23:44,220
They kept up the act
794
01:23:45,380 --> 01:23:47,098
until the end.
795
01:23:48,180 --> 01:23:50,057
I couldn't last 3hrs.
796
01:23:50,260 --> 01:23:52,649
My parents did it 24hrs a day.
797
01:23:54,700 --> 01:23:57,976
Even when my father hit me.
798
01:24:06,340 --> 01:24:08,979
My mother remained silent.
799
01:24:10,460 --> 01:24:12,655
Every day she just...
800
01:24:13,140 --> 01:24:15,017
continued to do her chores.
801
01:24:15,260 --> 01:24:17,854
As a child,
802
01:24:21,620 --> 01:24:23,736
I thought...
803
01:24:24,780 --> 01:24:26,896
it was perfectly normal.
804
01:24:28,780 --> 01:24:32,773
She didn't appear to be
particularly unhappy.
805
01:24:38,500 --> 01:24:40,855
Maybe it's because I...
806
01:24:43,740 --> 01:24:46,413
was raised in such a home.
807
01:24:51,020 --> 01:24:53,818
It's all a part of who I am.
808
01:25:11,460 --> 01:25:13,928
I'd assume even they...
809
01:25:14,740 --> 01:25:16,731
were once in love.
810
01:25:17,260 --> 01:25:19,728
Maybe before I was born.
811
01:25:24,060 --> 01:25:26,938
After all, I'm here because they had sex.
812
01:25:48,084 --> 01:25:49,563
Hello.
813
01:25:56,884 --> 01:25:58,954
Hello Shun.
814
01:26:24,924 --> 01:26:27,836
Shun, please clean up your toys.
815
01:28:10,884 --> 01:28:13,114
He's not at the hospital.
816
01:28:13,484 --> 01:28:16,203
He's not at the station either.
817
01:28:17,884 --> 01:28:22,002
I'll head to his mother's apartment.
818
01:28:22,204 --> 01:28:23,432
OK.
819
01:28:24,204 --> 01:28:26,574
He might be home by now.
I'll head back.
820
01:28:26,609 --> 01:28:27,522
Yes
821
01:29:28,705 --> 01:29:29,677
He's here.
822
01:29:33,042 --> 01:29:34,597
He's at the apartment.
823
01:29:37,884 --> 01:29:39,442
What a relief.
824
01:29:40,044 --> 01:29:41,636
He's asleep now.
825
01:29:47,524 --> 01:29:51,119
I want to let him stay here tonight.
Is that OK?
826
01:29:52,684 --> 01:29:53,799
Yeah
827
01:29:56,244 --> 01:29:57,563
Thank you.
828
01:30:01,084 --> 01:30:03,234
I'm sorry for everything.
829
01:30:03,444 --> 01:30:04,638
Bye bye.
830
01:30:07,084 --> 01:30:08,358
Good night.
831
01:30:10,084 --> 01:30:11,119
Good night.
832
01:32:13,524 --> 01:32:15,719
- I'm back!
- Hi.
833
01:32:25,804 --> 01:32:28,557
Aki... I'm sorry.
834
01:32:30,924 --> 01:32:32,118
Welcome back.
835
01:32:33,204 --> 01:32:34,683
I'm sorry.
836
01:32:45,964 --> 01:32:48,114
- Where's Aki?
- She's here.
837
01:32:48,884 --> 01:32:50,715
She's in her room.
838
01:32:50,924 --> 01:32:52,994
I apologized.
839
01:32:55,284 --> 01:32:56,273
Hi.
840
01:32:56,644 --> 01:32:57,679
Hello.
841
01:32:58,644 --> 01:32:59,679
I'm going out.
842
01:32:59,884 --> 01:33:00,839
See you. Take care.
843
01:33:05,404 --> 01:33:06,099
You'll be late?
844
01:33:06,134 --> 01:33:06,794
Not really.
845
01:33:11,644 --> 01:33:13,362
Let's all have dinner then.
846
01:33:25,924 --> 01:33:27,880
You apologized?
847
01:33:30,444 --> 01:33:32,162
Let's do it again
848
01:33:32,684 --> 01:33:34,640
when she returns.
849
01:33:35,604 --> 01:33:37,003
Sure.
850
01:34:14,524 --> 01:34:16,037
Where's this go?
851
01:34:21,764 --> 01:34:24,278
Come and help.
852
01:34:24,684 --> 01:34:26,163
This is next.
853
01:34:29,244 --> 01:34:31,439
Can you give me a hand?
854
01:34:32,924 --> 01:34:34,835
Let's spread this out.
855
01:34:35,044 --> 01:34:36,602
This is reversed
856
01:34:37,244 --> 01:34:38,677
What? Is it reversed?
857
01:34:38,924 --> 01:34:40,323
Hey, you're right.
858
01:34:46,884 --> 01:34:48,954
Sorry. It goes like this.
859
01:34:49,164 --> 01:34:51,155
See that string there?
860
01:34:51,924 --> 01:34:53,073
Pull it... pull that string down.
Attach it there.
861
01:34:53,284 --> 01:34:56,117
Hey father, this isn't working.
862
01:34:58,204 --> 01:35:00,434
I've never used this before.
863
01:35:05,961 --> 01:35:06,458
OK.
864
01:35:06,764 --> 01:35:09,036
Shun, now you remove the rocks.
865
01:35:10,004 --> 01:35:13,474
Let's remove those rocks.
866
01:35:17,484 --> 01:35:20,317
- What're the rocks for?
- Just toss them away.
867
01:35:20,524 --> 01:35:22,515
They hurt your back...
868
01:35:28,124 --> 01:35:30,080
when you sleep in the tent.
869
01:35:30,284 --> 01:35:31,763
There's lots here.
870
01:35:31,964 --> 01:35:35,081
We'll put the tent where we removed the rocks.
871
01:35:43,844 --> 01:35:46,881
And then we'll put this underneath.
872
01:35:52,284 --> 01:35:53,603
This goes in there
873
01:35:55,844 --> 01:35:59,200
so it won't hurt when we sleep.
874
01:36:24,164 --> 01:36:25,722
Put it there. I think we're done.
875
01:36:27,004 --> 01:36:30,519
- Dad... this gets all curled up.
- What?
876
01:37:16,964 --> 01:37:18,397
I'm coming in.
877
01:37:24,564 --> 01:37:27,476
- Are you hungry?
- No, I'm fine.
878
01:37:27,804 --> 01:37:29,078
Eat something.
879
01:37:31,284 --> 01:37:32,717
Well I'm just not hungry.
880
01:37:56,244 --> 01:37:58,235
What's wrong?
881
01:38:04,084 --> 01:38:07,121
- I'm exhausted.
- You are?
882
01:38:14,324 --> 01:38:16,758
Shun will leave soon.
883
01:38:19,404 --> 01:38:21,964
His mother will be discharged.
884
01:38:23,484 --> 01:38:24,963
Then we can...
885
01:38:27,244 --> 01:38:30,202
live together just like before.
886
01:38:37,604 --> 01:38:40,198
I'm sorry for all of the trouble.
887
01:38:45,484 --> 01:38:47,475
We can't go back.
888
01:38:49,204 --> 01:38:50,683
What?
889
01:38:57,764 --> 01:39:00,642
We can't live like we used to.
890
01:39:05,924 --> 01:39:08,563
What's the matter?
891
01:39:34,044 --> 01:39:35,602
You can't do it?
892
01:39:37,524 --> 01:39:38,752
How come?
893
01:39:51,484 --> 01:39:53,361
We'll be the same.
894
01:39:54,724 --> 01:39:55,998
How?
895
01:40:00,244 --> 01:40:01,677
How?
896
01:40:10,964 --> 01:40:13,114
He'll be gone soon.
897
01:40:53,684 --> 01:40:55,834
Let's get married.
898
01:41:15,084 --> 01:41:16,563
What?
899
01:41:19,684 --> 01:41:21,481
Let's give it a try.
900
01:41:26,124 --> 01:41:28,684
You always say "why?"
It just seems like the right thing.
901
01:41:28,884 --> 01:41:30,283
Maybe not.
902
01:41:45,004 --> 01:41:46,483
Why?
903
01:42:00,564 --> 01:42:02,077
Let's...
904
01:42:05,604 --> 01:42:06,957
Let's marry.
905
01:42:36,924 --> 01:42:39,563
You should go back to your wife.
906
01:42:43,844 --> 01:42:45,323
Why?
907
01:42:51,444 --> 01:42:53,878
Why do you say that?
908
01:43:09,724 --> 01:43:11,396
You should try.
909
01:43:25,844 --> 01:43:27,721
What good will it do?
910
01:44:53,684 --> 01:44:54,878
What?
911
01:44:57,204 --> 01:44:58,956
Cleaning the bathroom.
912
01:45:09,884 --> 01:45:13,638
And so when can you
913
01:45:14,484 --> 01:45:16,475
get out of the hospital?
914
01:45:26,324 --> 01:45:28,121
Yeah, OK.
915
01:45:32,804 --> 01:45:34,078
OK.
916
01:45:40,124 --> 01:45:41,352
Aki!
917
01:45:41,724 --> 01:45:44,318
Mom said to say "hi."
918
01:46:00,844 --> 01:46:02,800
Aki... can you come here?
919
01:46:03,004 --> 01:46:04,198
What?
920
01:46:04,484 --> 01:46:05,803
Come here.
921
01:46:06,324 --> 01:46:08,235
What's up?
922
01:46:23,444 --> 01:46:25,514
Look at what you did.
923
01:46:32,724 --> 01:46:35,363
- May I look outside?
- Please do.
924
01:46:53,564 --> 01:46:56,761
It faces the street.
But it's quiet.
925
01:47:42,484 --> 01:47:45,396
The rent's 100,000 yen.
926
01:47:53,164 --> 01:47:55,553
- Nice kitchen.
- It's large.
927
01:47:56,324 --> 01:47:58,758
It should be easy to use.
928
01:48:08,284 --> 01:48:09,194
Excuse me.
929
01:48:17,844 --> 01:48:20,199
- Are you at work?
- I can talk.
930
01:48:20,404 --> 01:48:21,632
It's OK?
931
01:48:23,764 --> 01:48:25,959
Well... I want to ask for a favor.
932
01:48:27,884 --> 01:48:30,000
I have to go see one of the managers
933
01:48:30,204 --> 01:48:33,037
and so I need to leave by early evening.
934
01:48:33,284 --> 01:48:36,594
If it's OK, I'd like you to look after Shun
935
01:48:36,804 --> 01:48:38,317
That's fine.
936
01:48:38,844 --> 01:48:40,880
Can you make it back?
937
01:48:41,724 --> 01:48:44,192
I'd like to leave by 6.
938
01:48:45,244 --> 01:48:46,996
- Yes, that's fine
939
01:48:47,684 --> 01:48:49,879
Well... Thanks for doing this.
940
01:48:50,084 --> 01:48:51,881
Here's Shun.
941
01:48:54,124 --> 01:48:55,637
Hello, Aki?
942
01:48:55,844 --> 01:48:57,641
Hello, Shun?
943
01:48:58,764 --> 01:49:01,836
I'm fine on my own.
944
01:49:02,724 --> 01:49:04,680
You are, huh?
945
01:49:05,244 --> 01:49:07,041
I'll rush home.
946
01:49:07,364 --> 01:49:08,956
I'll hurry.
947
01:49:09,604 --> 01:49:11,959
You don't need to.
948
01:49:12,764 --> 01:49:15,153
Well, then maybe I won't.
949
01:49:15,444 --> 01:49:17,162
I just won't bother.
950
01:49:20,604 --> 01:49:21,719
No, I'll be there.
951
01:49:21,924 --> 01:49:24,882
- OK... Here's dad.
- Alright.
952
01:49:27,964 --> 01:49:29,841
Well thanks for doing this.
953
01:49:30,044 --> 01:49:31,682
Sure.
954
01:49:31,884 --> 01:49:33,317
Bye now.
955
01:49:38,644 --> 01:49:41,033
- Excuse me.
- No problem.
956
01:49:43,964 --> 01:49:45,761
So what do you think?
957
01:49:58,404 --> 01:50:01,043
But I don't know if I can do it.
958
01:50:01,244 --> 01:50:02,757
You can, you'll do just fine.
959
01:50:02,964 --> 01:50:05,842
Well it was surprisingly easy.
960
01:50:06,644 --> 01:50:10,239
But it takes time.
I just realized afterwards.
961
01:50:12,404 --> 01:50:14,201
Is there anything else?
962
01:50:14,404 --> 01:50:16,315
That's it for now.
963
01:50:21,204 --> 01:50:25,516
We must wait for Shun's father.
So go and play.
964
01:50:25,724 --> 01:50:27,362
He'll be here soon.
965
01:50:28,044 --> 01:50:29,397
You'll fall.
966
01:50:33,684 --> 01:50:36,198
- I'll start serving.
- Thank you.
967
01:50:36,404 --> 01:50:38,122
May I use these plates?
968
01:50:38,324 --> 01:50:39,723
Thanks for coming.
969
01:50:39,924 --> 01:50:43,280
No, thank you.
The kids are delighted.
970
01:50:43,484 --> 01:50:46,681
I'm happy for Shun.
971
01:50:46,884 --> 01:50:49,523
You put in a lot of work.
972
01:50:55,044 --> 01:50:57,763
- How is everything?
- Everything?
973
01:51:02,058 --> 01:51:03,684
Hmm what?
974
01:51:03,844 --> 01:51:07,075
- It seems like you're adapting.
- It does?
975
01:51:09,524 --> 01:51:10,957
Well it's complicated.
976
01:51:11,164 --> 01:51:13,200
Not sure if it's good or bad?
977
01:51:13,404 --> 01:51:16,202
I'm not sure if it's what I want.
978
01:51:19,004 --> 01:51:20,562
Wait for your father.
979
01:51:22,204 --> 01:51:24,081
We'll call you guys soon.
980
01:51:24,284 --> 01:51:26,479
I see
981
01:51:26,684 --> 01:51:30,563
And I'm not too happy with my job.
982
01:51:30,764 --> 01:51:33,801
- Get married.
- Get married?
983
01:51:34,524 --> 01:51:35,923
Just wait a bit more.
984
01:51:40,404 --> 01:51:43,282
Aki, maybe you're thinking too much.
985
01:51:43,644 --> 01:51:45,953
Just go for it.
986
01:51:46,164 --> 01:51:48,234
Just like that?
987
01:51:49,044 --> 01:51:51,558
If I could, I'd be married already.
988
01:51:51,764 --> 01:51:53,880
Just don't think too hard.
989
01:51:54,084 --> 01:51:55,563
Maybe you're right.
990
01:51:55,764 --> 01:51:57,197
You make good choices.
991
01:51:57,404 --> 01:51:59,634
Maybe I don't think enough.
992
01:51:59,844 --> 01:52:01,755
How's your husband?
993
01:52:01,964 --> 01:52:05,195
He seems to be a little tired.
994
01:52:06,564 --> 01:52:08,441
Really? He's tired too
995
01:52:08,884 --> 01:52:10,158
Well, I suppose everyone's tired.
996
01:52:10,364 --> 01:52:13,879
- You made those?
- They're cute, right?
997
01:52:14,404 --> 01:52:15,678
Wow.
998
01:52:22,644 --> 01:52:24,441
Hey, hey... Shin.
999
01:52:24,644 --> 01:52:27,363
They're all so energetic.
1000
01:52:30,524 --> 01:52:32,196
Don't they wear you out?
1001
01:52:32,404 --> 01:52:35,316
Not at all.
I absorb their energy.
1002
01:52:36,924 --> 01:52:39,438
- I guess that's the attitude to have.
- That's right.
1003
01:52:44,884 --> 01:52:47,114
Look. A ninja dart!
1004
01:52:47,484 --> 01:52:49,714
Mine too.
1005
01:52:49,924 --> 01:52:51,277
Let's try again.
1006
01:52:52,004 --> 01:52:54,040
Should this be here?
1007
01:52:54,804 --> 01:52:57,159
- Hello.
- Oh, you scared me. Hi.
1008
01:52:57,604 --> 01:52:58,878
He's back.
1009
01:52:59,084 --> 01:53:00,642
I got a cake!
1010
01:53:01,564 --> 01:53:03,714
Custom-made for you, Shun.
1011
01:53:06,884 --> 01:53:09,079
- Hello.
- Hi there.
1012
01:53:09,284 --> 01:53:10,273
Oh, this is...
1013
01:53:11,604 --> 01:53:13,799
Seiko. We were schoolmates.
1014
01:53:21,124 --> 01:53:22,637
Open that.
1015
01:53:22,844 --> 01:53:24,402
I'll get his present.
1016
01:53:25,884 --> 01:53:28,114
- It isn't for you.
- Now the cake..
1017
01:53:28,324 --> 01:53:31,077
-It won't open.
- Let's hold it down.
1018
01:53:31,444 --> 01:53:33,162
Wow, it's a nice one.
1019
01:53:33,364 --> 01:53:35,195
It's big, isn't it?
1020
01:53:35,404 --> 01:53:36,393
How nice.
1021
01:53:36,604 --> 01:53:39,721
- Can we eat all of this?
- You will give some to us?
1022
01:53:40,044 --> 01:53:41,602
You believe that it will be finished?
1023
01:53:41,804 --> 01:53:43,601
that does not frighten me!
1024
01:53:46,364 --> 01:53:48,514
- It is for us all?
- Mom too?
1025
01:53:48,724 --> 01:53:50,680
Me, I want this part!
1026
01:53:50,924 --> 01:53:54,599
Wow! Look at that.
1027
01:53:59,084 --> 01:54:00,073
Shun!
1028
01:54:00,644 --> 01:54:02,157
Here's your present.
1029
01:54:02,884 --> 01:54:05,682
- Your present.
- Wow!
1030
01:54:06,044 --> 01:54:07,033
Here.
1031
01:54:07,844 --> 01:54:09,482
This?
1032
01:54:09,684 --> 01:54:11,754
You can't ride a bike?
1033
01:54:14,084 --> 01:54:15,836
Well, let's practice.
1034
01:54:16,044 --> 01:54:17,762
And this is for you guys.
1035
01:54:17,964 --> 01:54:21,081
And this is for you guys.
These are presents for you.
1036
01:54:21,404 --> 01:54:22,598
Say "thank you."
1037
01:54:24,444 --> 01:54:26,912
There's also good news.
1038
01:54:30,204 --> 01:54:32,593
- Mom will be out of the hospital.
- Really?
1039
01:54:33,244 --> 01:54:35,041
In 4 more days.
1040
01:54:35,244 --> 01:54:38,077
- 4 more?
- You can go back home.
1041
01:54:40,444 --> 01:54:41,672
What's this?
1042
01:54:41,884 --> 01:54:44,717
It tells you which way you're going.
1043
01:54:46,044 --> 01:54:48,035
So let's practice, OK?
1044
01:54:48,244 --> 01:54:49,996
Shun, I've a present too.
1045
01:54:53,164 --> 01:54:54,643
Congratulations.
1046
01:54:54,844 --> 01:54:57,358
Wow, lucky you. Thanks.
1047
01:54:57,564 --> 01:54:59,475
Also from Shin and Ryo's mom.
1048
01:55:02,164 --> 01:55:03,517
Thanks Seiko. How nice.
1049
01:55:05,204 --> 01:55:06,603
Ready?
1050
01:55:06,804 --> 01:55:08,317
- Come on,
- let's eat.
1051
01:55:08,524 --> 01:55:10,116
Let's eat.
1052
01:55:11,124 --> 01:55:12,557
Why don't I take this?
1053
01:55:13,924 --> 01:55:15,801
How shall we sit?
1054
01:55:27,204 --> 01:55:28,637
Seiko better sit here.
1055
01:55:31,364 --> 01:55:34,322
Can you sit there?
1056
01:55:34,604 --> 01:55:36,560
Sure. Let her handle the kids.
1057
01:55:37,324 --> 01:55:38,962
Alright.
1058
01:55:40,404 --> 01:55:42,679
Ryo's a funny kid.
1059
01:55:43,164 --> 01:55:45,678
He's Mr. Cool.
1060
01:55:50,044 --> 01:55:54,350
It's funny, Shun tries to act
big around Ryo.
1061
01:55:55,284 --> 01:55:57,240
Shun will go back soon.
1062
01:55:59,524 --> 01:56:02,243
Sorry for all of the trouble.
1063
01:56:07,564 --> 01:56:09,759
Will you see him again?
1064
01:56:20,764 --> 01:56:22,436
Why not?
1065
01:56:27,684 --> 01:56:30,039
I want you to stay in touch.
1066
01:56:31,124 --> 01:56:32,318
Well I...
1067
01:56:33,324 --> 01:56:34,757
It's spilling.
1068
01:56:46,084 --> 01:56:47,278
What?
1069
01:56:53,164 --> 01:56:55,314
You won't see him?
1070
01:57:29,324 --> 01:57:30,916
What're you doing?
1071
01:57:42,924 --> 01:57:44,642
What're you doing?
1072
01:57:45,764 --> 01:57:49,837
A/C... Large bathroom...
Kitchen w/ gas stove.
1073
01:57:50,524 --> 01:57:53,197
Rental apartment near subway.
1074
01:57:54,364 --> 01:57:57,197
9 minute walk to the station
1075
01:57:58,924 --> 01:58:02,155
A nice living environment...
1076
01:58:23,204 --> 01:58:26,992
All new. Nice flooring
Room 603...
1077
01:58:34,244 --> 01:58:36,599
What's this all about?
1078
01:58:44,884 --> 01:58:48,001
What are these faxes?
Why are they here?
1079
01:58:52,004 --> 01:58:54,438
What are you trying to do?
1080
01:59:12,844 --> 01:59:14,357
You're moving out?
1081
01:59:21,964 --> 01:59:24,034
Shun's leaving.
1082
01:59:26,884 --> 01:59:30,354
I told you, things will be just like before!
1083
01:59:41,844 --> 01:59:43,118
Will they?
1084
01:59:45,404 --> 01:59:47,759
Why look for an apartment?
1085
02:00:14,324 --> 02:00:17,634
You're free to go; this isn't marriage.
1086
02:00:20,524 --> 02:00:23,436
But he'll be gone in 4 more days.
1087
02:00:26,324 --> 02:00:29,396
We can go back! So what's wrong?
1088
02:00:33,484 --> 02:00:34,803
I can leave, right?
1089
02:00:39,324 --> 02:00:40,996
I can't stop you.
1090
02:00:41,204 --> 02:00:44,082
We agreed; the one that wants out goes.
1091
02:00:56,604 --> 02:00:58,959
I'm not like being emotional.
1092
02:01:03,884 --> 02:01:06,478
How about a farewell drink?
1093
02:01:34,924 --> 02:01:36,357
Here. Let's sit... sit.
1094
02:01:40,644 --> 02:01:42,999
tell me what's wrong.
1095
02:01:47,484 --> 02:01:50,282
Is it the house?
1096
02:01:52,204 --> 02:01:54,160
If the house is a problem
1097
02:01:55,644 --> 02:01:57,874
we'll move.
1098
02:01:59,444 --> 02:02:00,763
And?
1099
02:02:01,004 --> 02:02:02,039
So we'll move.
1100
02:02:02,244 --> 02:02:05,475
I can even quit my job.
1101
02:02:09,644 --> 02:02:12,477
- We can go abroad.
- What about me?
1102
02:02:14,484 --> 02:02:16,202
Do what you like.
1103
02:02:16,564 --> 02:02:18,156
Quit your job too.
1104
02:02:21,484 --> 02:02:23,315
We'll move out of here,
1105
02:02:24,044 --> 02:02:26,000
and live somewhere else.
1106
02:02:26,564 --> 02:02:29,476
Anywhere. I'll sell my business.
1107
02:02:36,524 --> 02:02:37,752
Stop!
1108
02:02:38,124 --> 02:02:41,321
Stay... stay right here.
1109
02:02:45,044 --> 02:02:46,363
You say I'm evasive.
1110
02:02:56,564 --> 02:02:58,953
- Stay here.
- Stop it!
1111
02:03:04,164 --> 02:03:06,997
You know nothing about me!
1112
02:03:07,604 --> 02:03:10,596
You know nothing about what I want!
1113
02:03:10,804 --> 02:03:13,796
You know nothing about me, do you!?
1114
02:03:18,644 --> 02:03:20,362
Why leave?
1115
02:03:20,564 --> 02:03:22,520
Why leave me alone!?
1116
02:03:23,324 --> 02:03:25,792
Why must it be me!?
1117
02:03:26,284 --> 02:03:28,002
Don't leave me alone.
1118
02:03:30,084 --> 02:03:32,757
Stay... please.
1119
02:03:34,924 --> 02:03:37,597
I know nothing about you.
1120
02:03:39,324 --> 02:03:41,474
Why must you go?
1121
02:03:42,284 --> 02:03:43,353
Why!?
1122
02:03:46,284 --> 02:03:47,558
Explain.
1123
02:03:48,804 --> 02:03:50,601
Don't go!... Don't!
1124
02:03:51,364 --> 02:03:52,638
Why?...
1125
02:03:53,164 --> 02:03:54,517
Why?
1126
02:03:58,724 --> 02:04:00,521
Why are you leaving me?
1127
02:04:01,804 --> 02:04:06,082
Don't leave me without a reason.
1128
02:04:06,117 --> 02:04:08,239
Stop it! No!
1129
02:04:08,724 --> 02:04:10,203
Stay.
1130
02:04:12,244 --> 02:04:15,475
Stay with me! Just like before!
1131
02:04:18,124 --> 02:04:20,001
Why must you go!?
1132
02:04:22,004 --> 02:04:23,562
Why will you go?
1133
02:04:25,524 --> 02:04:27,242
Why are you leaving?
1134
02:04:27,604 --> 02:04:29,799
Say something!
1135
02:04:32,004 --> 02:04:34,472
- Stop!
- Then tell me why.
1136
02:04:36,564 --> 02:04:38,202
Explain.
1137
02:04:40,124 --> 02:04:42,194
Explain it properly!
1138
02:04:58,804 --> 02:05:02,956
Why must I quit my job!?
Why must I go overseas!?
1139
02:05:05,564 --> 02:05:07,555
Why can't we be together?
1140
02:05:09,724 --> 02:05:12,238
Why not go abroad together?
1141
02:05:16,324 --> 02:05:18,360
You just don't understand me, do you?
1142
02:05:19,804 --> 02:05:20,634
I do.
1143
02:05:20,844 --> 02:05:22,482
In what way!?
1144
02:05:22,684 --> 02:05:24,322
OK, OK... then I don't understand you.
1145
02:05:30,484 --> 02:05:32,634
What!?... What now!?
1146
02:05:35,324 --> 02:05:36,962
What's so funny!?
1147
02:05:37,884 --> 02:05:39,363
Don't leave me.
1148
02:05:39,564 --> 02:05:42,203
Don't leave me alone!
1149
02:05:52,244 --> 02:05:54,599
I don't want to be alone either!
1150
02:05:54,804 --> 02:05:56,362
Then stay.
1151
02:06:14,844 --> 02:06:17,802
Stay nearby.
1152
02:06:18,924 --> 02:06:21,199
Don't go... Alright!?
1153
02:06:21,644 --> 02:06:23,077
Don't.
1154
02:06:29,564 --> 02:06:31,316
Why must you leave!?
1155
02:06:37,164 --> 02:06:39,041
There is no reason!
1156
02:06:44,604 --> 02:06:46,720
Then how can you go?
1157
02:06:54,964 --> 02:06:57,159
Don't go.
1158
02:07:02,804 --> 02:07:05,159
You've got no reason to go, so stay.
1159
02:07:09,924 --> 02:07:12,643
Why must we stay together!?
1160
02:07:22,124 --> 02:07:23,716
Why?... Why?
1161
02:07:29,324 --> 02:07:31,201
I don't understand.
1162
02:08:03,524 --> 02:08:05,037
Don't go.
1163
02:09:01,564 --> 02:09:03,156
Aki?
1164
02:09:03,964 --> 02:09:05,955
- Shun?
- Say "I got home safely."
1165
02:09:06,164 --> 02:09:08,962
I got home safely.
1166
02:09:10,404 --> 02:09:11,200
Good for you.
1167
02:09:11,404 --> 02:09:13,440
Say "Thank you very much."
1168
02:09:14,844 --> 02:09:17,642
Thank you very much.
1169
02:09:19,364 --> 02:09:22,197
You're welcome.
1170
02:09:24,564 --> 02:09:27,397
What are you doing, Aki?
1171
02:09:27,604 --> 02:09:28,923
Now?...
1172
02:09:29,924 --> 02:09:31,676
Right now, I'm...
1173
02:09:32,324 --> 02:09:33,882
thinking, I guess.
1174
02:09:37,244 --> 02:09:39,041
When's your bed time?
1175
02:09:40,364 --> 02:09:41,433
In a while.
1176
02:09:41,644 --> 02:09:44,204
Give mother the phone when you're done.
1177
02:09:47,764 --> 02:09:50,119
What's dad doing?
1178
02:09:51,244 --> 02:09:52,359
What's he doing?
1179
02:09:52,564 --> 02:09:53,883
Your father?
1180
02:09:54,204 --> 02:09:57,002
He's thinking too.
1181
02:10:00,004 --> 02:10:02,438
- My mom wants to talk.
- Mom?
1182
02:10:06,564 --> 02:10:08,361
Hello, this is Kyoko Takahashi.
1183
02:10:09,084 --> 02:10:12,838
You took such wonderful care of Shun.
1184
02:10:13,044 --> 02:10:15,114
Thank you very much.
1185
02:10:17,204 --> 02:10:20,241
Yes, Well you are...
1186
02:10:20,444 --> 02:10:22,116
Shun, wait.
1187
02:10:22,364 --> 02:10:27,597
I should perhaps say this in person to be proper.
1188
02:10:29,204 --> 02:10:31,274
Thank you for your kindness.
1189
02:10:31,484 --> 02:10:35,079
Thank you too. I enjoyed his company.
1190
02:10:35,964 --> 02:10:37,283
Um...
1191
02:10:38,484 --> 02:10:40,600
How are you feeling?
1192
02:10:42,404 --> 02:10:46,955
Yes, well I'm fine now.
1193
02:10:47,164 --> 02:10:48,756
I simply need to rest and recover.
1194
02:10:55,364 --> 02:10:57,082
Aki san, bye-bye!
1195
02:10:59,324 --> 02:11:01,633
Let's play together again.
1196
02:11:03,364 --> 02:11:06,037
Come visit me.
1197
02:11:06,804 --> 02:11:09,682
I'll come visit too.
1198
02:14:08,204 --> 02:14:10,559
- You OK? Get wet?
- A little.
1199
02:14:15,244 --> 02:14:16,393
Thank you.
1200
02:14:16,604 --> 02:14:18,435
What shall we eat?
1201
02:14:19,004 --> 02:14:20,835
Let's have something good.
1202
02:14:21,204 --> 02:14:24,355
- Something good.
- Something good, huh?
1203
02:14:25,964 --> 02:14:27,602
Something good...
1204
02:14:41,724 --> 02:14:43,157
Find a place?
1205
02:14:43,604 --> 02:14:44,798
No, not yet.
1206
02:15:00,084 --> 02:15:01,278
But I've searched.
1207
02:15:04,524 --> 02:15:05,923
I've seen many places.
1208
02:15:07,284 --> 02:15:09,718
I saw one for 120, 000.
1209
02:15:10,164 --> 02:15:11,358
An studio.
1210
02:15:11,844 --> 02:15:12,913
And...
1211
02:15:14,804 --> 02:15:16,601
it was so strange.
1212
02:15:17,324 --> 02:15:20,157
It had this gadget hanging in the room.
1213
02:15:20,364 --> 02:15:24,198
Something like this.
1214
02:15:24,844 --> 02:15:27,517
Something like this.
1215
02:15:27,724 --> 02:15:29,442
for hanging laundry.
1216
02:15:29,964 --> 02:15:33,036
But the kitchen was nice.
1217
02:15:34,764 --> 02:15:37,039
- Lightning?
- A big flash?
1218
02:15:41,164 --> 02:15:42,597
What else?
1219
02:15:43,164 --> 02:15:44,916
Let's see.
1220
02:15:52,484 --> 02:15:54,440
Rolling thunder
1221
02:15:57,084 --> 02:15:59,598
- What else?
- There was a...
1222
02:16:00,884 --> 02:16:03,239
1 bedroom.
1223
02:16:04,204 --> 02:16:06,001
About the same price.
1224
02:16:06,204 --> 02:16:07,637
Expensive. 120, 000?
1225
02:16:07,844 --> 02:16:09,994
Yes. But it's large.
1226
02:16:10,204 --> 02:16:14,243
A big place...
Separate bath and toilet.
1227
02:16:14,444 --> 02:16:18,357
There's extra space for a washing machine.
1228
02:16:18,564 --> 02:16:19,758
A big balcony.
1229
02:16:19,964 --> 02:16:23,274
It's a bit old but there's a water purifier.
1230
02:16:23,484 --> 02:16:25,361
Water purifier?
1231
02:20:37,364 --> 02:20:39,434
man:
MIURA Tomokazu
1232
02:20:39,644 --> 02:20:41,714
woman:
WATANABE Makiko
1233
02:20:41,924 --> 02:20:43,960
and Shun:
TAKAHASHI Ryudai
1234
02:20:48,644 --> 02:20:50,999
Producer:
SENTO Takenori
1235
02:20:51,204 --> 02:20:53,513
Scenario:
SUWA Nobuhiro
1236
02:20:53,724 --> 02:20:56,318
with MIURA Tomokazu
and WATANABE Makiko
1237
02:20:56,804 --> 02:20:59,079
Cinematography:
INOMOTO Masumi
1238
02:20:59,284 --> 02:21:01,593
Lightning:
SATO Yuzuru
1239
02:21:01,804 --> 02:21:03,999
Sound:
KIKUCHI Nobuyuki
1240
02:21:04,204 --> 02:21:06,593
Set Decoration:
HAYASHI China
1241
02:21:06,804 --> 02:21:09,716
Costume Design:
HOSHI Teruaki
1242
02:21:09,924 --> 02:21:12,233
Film Editing:
KAKESU Shuichi
1243
02:21:12,444 --> 02:21:15,242
Assistant Director:
OSAKI Akira
1244
02:21:15,444 --> 02:21:18,038
Music:
SUZUKI Haruyuki
1245
02:21:18,244 --> 02:21:20,758
Violin:
HANADA Wakako
1246
02:21:48,204 --> 02:21:50,764
In co-operation with
Bitters End Inc.
1247
02:21:51,844 --> 02:21:54,438
Directed by
SUWA Nobuhiro
77450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.