Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,299 --> 00:00:55,393
Oh, you know.
Gone places since l married him.
2
00:00:55,569 --> 00:00:58,766
l'm not who l was.
He's still Bobby Ballgame.
3
00:00:58,939 --> 00:01:00,964
You always say how good he is
with the kids.
4
00:01:01,141 --> 00:01:03,439
Well, that's his life, relating to children.
5
00:01:03,610 --> 00:01:07,273
They may be 20 years old and break
the Eastern Conference passing record...
6
00:01:07,447 --> 00:01:08,880
...but they're still little boys.
7
00:01:09,049 --> 00:01:12,177
-Extended adolescence in America.
-Right.
8
00:01:12,352 --> 00:01:16,482
l wanted to ask what's-her-name, Professor
Brennan, about that in class last night.
9
00:01:16,656 --> 00:01:18,556
-l got shy.
-What do you mean?
10
00:01:18,725 --> 00:01:22,627
l'm in awe of any woman around here who's
not typing her husband's doctoral thesis.
11
00:01:22,796 --> 00:01:24,058
-Thanks.
-l didn't mean--
12
00:01:24,231 --> 00:01:27,132
-l've still got the calluses.
-When Bob was in junior college...
13
00:01:27,300 --> 00:01:30,292
...l used to have to tutor
his entire starting defensive line.
14
00:01:30,470 --> 00:01:33,132
-All together?
-Guards on Monday, tackles on Wednesday...
15
00:01:33,306 --> 00:01:36,707
...and his 350-pound center every Friday.
lt's true.
16
00:01:36,877 --> 00:01:40,711
And he fell in love with me, this guy.
Willie Joe Purvis.
17
00:01:40,881 --> 00:01:44,408
l knew it the minute he started calling me
''Sandy'' instead of Mrs. Coach.
18
00:01:44,584 --> 00:01:46,142
-What happened?
-What do you mean?
19
00:01:46,319 --> 00:01:47,980
He was in love with the coach's wife.
20
00:01:48,155 --> 00:01:50,749
That's like having carnal designs
on the Virgin Mary.
21
00:01:50,924 --> 00:01:55,361
He passed his exams
and he made All-State junior college.
22
00:01:55,595 --> 00:01:56,857
What's so funny?
23
00:01:57,030 --> 00:02:00,397
l keep flashing on him sitting in your kitchen
with his shoulder pads...
24
00:02:00,567 --> 00:02:04,526
-...mooning like a calf when you come in.
-You're a real sport, Lianna.
25
00:02:04,704 --> 00:02:08,299
-You think your kids are out yet?
-Probably. We better go see.
26
00:03:38,098 --> 00:03:42,000
l've heard people complaining
about Flaherty staging his footage.
27
00:03:42,168 --> 00:03:45,103
About how this is some kind of betrayal.
28
00:03:45,272 --> 00:03:47,866
That there's such a thing
as pure documentary.
29
00:03:48,041 --> 00:03:52,842
Well, there's a law in physics
that the act of observing an event...
30
00:03:53,013 --> 00:03:55,140
...can't help but change that event.
31
00:03:55,315 --> 00:04:01,447
And a documentary filmmaker
not only observes, but edits.
32
00:04:01,621 --> 00:04:05,455
Now, l'm sure you've been wondering
all through class...
33
00:04:05,625 --> 00:04:09,356
...what this little message
on the board is all about.
34
00:04:09,529 --> 00:04:10,894
Take a good look.
35
00:04:11,064 --> 00:04:13,328
''Allowing your workers to be swayed
by such propaganda...
36
00:04:13,500 --> 00:04:16,731
...you are surrendering them to the force
that has kept Eastern Europe in chains...
37
00:04:16,903 --> 00:04:20,031
...for three decades, the evil forces
of the world: Communist conspiracy.
38
00:04:20,206 --> 00:04:22,936
These people are ruthless.
They have nothing to lose, but if we unite...
39
00:04:23,109 --> 00:04:26,101
...behind the banners of Christianity
and democracy, they cannot prevail.''
40
00:04:26,279 --> 00:04:27,746
Who do you suppose wrote that?
41
00:04:27,914 --> 00:04:30,678
-Jerry Falwell.
-Reverend Moon.
42
00:04:30,850 --> 00:04:33,717
Well, the fact of the matter is,
it doesn't make any difference.
43
00:04:33,887 --> 00:04:35,411
This is just our raw footage.
44
00:04:35,589 --> 00:04:39,525
First, we select the parts we want to keep.
45
00:04:41,261 --> 00:04:44,196
Anything that doesn't agree with our idea
of what the story should be...
46
00:04:44,364 --> 00:04:47,094
...it goes on the cutting-room floor.
47
00:04:51,304 --> 00:04:52,794
Here we go.
48
00:04:53,940 --> 00:04:59,936
Now, we change the order of our bits of film,
taking it out of real time and into film time.
49
00:05:00,747 --> 00:05:05,207
And splice them together for effect.
And now what do we have?
50
00:05:05,385 --> 00:05:08,445
''Workers of the world unite.
You have nothing to lose but your chains.''
51
00:05:09,055 --> 00:05:11,546
-But that's distortion.
-That's lying.
52
00:05:12,359 --> 00:05:13,690
That's all, folks.
53
00:05:14,094 --> 00:05:16,028
See you Thursday.
54
00:05:31,111 --> 00:05:34,410
-l came to pick you up.
-l noticed.
55
00:05:34,981 --> 00:05:37,415
l know you don't like me
coming into the classroom.
56
00:05:37,584 --> 00:05:40,883
But l was afraid you'd get in a conversation
with some eager-beaver student...
57
00:05:41,054 --> 00:05:43,579
...if l you didn't see l was here.
58
00:05:44,224 --> 00:05:45,486
What's the matter?
59
00:05:45,659 --> 00:05:49,755
-Afraid to let them see you playing husband?
-Are the kids in the car?
60
00:05:50,363 --> 00:05:53,059
l didn't think you'd want me
to bring them in.
61
00:05:54,100 --> 00:05:55,658
Thank you.
62
00:06:00,073 --> 00:06:03,065
Sodium phosphate, sodium ascorbate,
sodium carbonate...
63
00:06:03,243 --> 00:06:05,336
-Do l have to eat my peas?
-...calcium carbonate.
64
00:06:05,512 --> 00:06:06,774
-Yes.
-Why?
65
00:06:06,946 --> 00:06:08,937
Because l'm bigger than you are.
That's why.
66
00:06:09,115 --> 00:06:11,015
Spence, what's that you're chattering?
67
00:06:11,184 --> 00:06:14,585
l brought the boxes of everything we ate
yesterday into consumer affairs class.
68
00:06:14,754 --> 00:06:18,781
This is what we've been eating.
Disodium inocinate, disodium....
69
00:06:18,958 --> 00:06:21,017
-What did we do to deserve him?
-Zinc oxide.
70
00:06:21,194 --> 00:06:24,652
We learned they were supposed
to grow out of it by the time they were 18.
71
00:06:24,831 --> 00:06:26,594
You going tonight?
72
00:06:27,167 --> 00:06:29,795
l've gotta pick Sandy up in a while.
Bob's using their car.
73
00:06:29,969 --> 00:06:33,996
-Partially hydrogenated vegetable oil.
-How long before you're 18, Spence?
74
00:06:34,174 --> 00:06:36,039
Five years. Dextrose....
75
00:06:36,209 --> 00:06:41,044
l think l'll start scratching the days
in the wall like the count of Monte Cristo.
76
00:06:41,214 --> 00:06:43,944
Cheese culture, carob bean gum....
77
00:06:44,117 --> 00:06:46,449
l thought that was good in class,
about the editing.
78
00:06:46,619 --> 00:06:50,817
Oh, yeah. They were going on about
the purity of documentary film the other day.
79
00:06:50,990 --> 00:06:53,857
-l thought l'd shake the bastards up.
-Can l eat in front of the TV?
80
00:06:54,027 --> 00:06:57,292
-There's a movie l want to see.
-No. Finish your dinner.
81
00:06:57,464 --> 00:07:00,524
But the movie will be over in an hour.
The food will still be here.
82
00:07:00,700 --> 00:07:02,031
No.
83
00:07:02,702 --> 00:07:05,262
-How's your honors class coming?
-lt's not an honors class.
84
00:07:05,438 --> 00:07:08,407
-There isn't a film major.
-How's it going anyhow?
85
00:07:08,875 --> 00:07:14,905
My best student is doing her thesis
on Audie Murphy, America's tragic hero.
86
00:07:15,081 --> 00:07:16,844
That's my best.
87
00:07:17,617 --> 00:07:21,781
Spencer, go eat in front of the TV, quick.
88
00:07:23,223 --> 00:07:25,418
-Do l have to eat my peas?
-Yes.
89
00:07:25,592 --> 00:07:28,459
-Why?
-Ours is not to reason why.
90
00:07:28,628 --> 00:07:31,153
Ours is but to clam up and eat.
91
00:07:31,564 --> 00:07:34,795
Professor Brennan said that's the trouble
with child psychology at first.
92
00:07:34,968 --> 00:07:37,528
All the least practical students
wanted to get into it.
93
00:07:37,704 --> 00:07:40,229
That's right. She's a professor.
94
00:07:40,774 --> 00:07:43,334
-What's that mean?
-Child psych is an easy ride.
95
00:07:43,510 --> 00:07:46,070
She must have got into it
when it was getting respectable.
96
00:07:46,246 --> 00:07:49,272
Don't be jealous. When you get tenure....
97
00:07:49,449 --> 00:07:54,079
Only way l get tenure is if a half-dozen old
farts in the English department bite the dust.
98
00:07:54,254 --> 00:07:56,381
They'd be crazy to pass you over.
99
00:07:56,556 --> 00:07:58,717
You know who they want me
to teach next semester?
100
00:07:59,325 --> 00:08:01,759
William Dean Howells.
101
00:08:01,928 --> 00:08:04,726
They wouldn't do that to someone
they were expecting to keep.
102
00:08:04,898 --> 00:08:11,098
-Do l have to eat my peas?
-Yes, Theda, you have to eat your peas.
103
00:08:11,271 --> 00:08:13,865
-Why?
-What is this, the riddle of the sphinx?
104
00:08:14,073 --> 00:08:16,906
Did the peas change
from what they were three minutes ago?
105
00:08:17,076 --> 00:08:19,544
They got a half-life or something?
106
00:08:20,780 --> 00:08:24,807
-Spence, what's that you got on in there?
-lt's called Battleground.
107
00:08:24,984 --> 00:08:28,283
That's a William Wellman
we're doing next week. l better give it a look.
108
00:08:37,564 --> 00:08:42,797
-Don't you wanna go watch the movie?
-No, l wanna stay here with you.
109
00:08:45,638 --> 00:08:48,732
l'll eat half your peas.
110
00:08:53,546 --> 00:08:54,843
Good.
111
00:09:13,733 --> 00:09:15,701
How many is that?
112
00:09:15,869 --> 00:09:18,861
-l thought you were counting.
-No, you have to.
113
00:09:19,038 --> 00:09:22,633
-Now you gotta start from the beginning.
-Monkey, you'll have me here all night.
114
00:09:22,809 --> 00:09:25,175
l'll start from 50. Okay?
115
00:09:30,850 --> 00:09:32,545
Okay.
116
00:09:32,986 --> 00:09:35,978
Betty, we haven't heard anything from you.
What do you think?
117
00:09:36,155 --> 00:09:40,114
l've never read anything about it.
Or maybe l have and forgot.
118
00:09:40,293 --> 00:09:42,887
But what do you think?
How many children do you have?
119
00:09:43,062 --> 00:09:46,259
-Five. Oldest is 18.
-And they're all pretty good kids?
120
00:09:46,432 --> 00:09:49,230
-Yeah.
-They didn't get that way all by themselves.
121
00:09:49,402 --> 00:09:52,530
l've got as much to learn from you
as you have from me.
122
00:09:52,705 --> 00:09:56,038
Now, how would you say being
in a big family has affected your children?
123
00:09:57,744 --> 00:10:03,512
Oh, they can blow off steam on each other
without turning it all on me.
124
00:10:04,217 --> 00:10:08,278
And then sometimes they're like friends
with each other, which is nice.
125
00:10:08,454 --> 00:10:10,479
That makes me feel good.
126
00:10:10,657 --> 00:10:13,683
And when Herb and me fight...
127
00:10:13,860 --> 00:10:19,856
...well, l think the bunch of them can absorb
it a lot better than if there was just one.
128
00:10:20,366 --> 00:10:26,202
We'll be hollering, and they come out to
complain we're drowning out their TV show.
129
00:10:26,906 --> 00:10:28,840
-l had a question on that.
-Yes.
130
00:10:29,976 --> 00:10:33,207
lf the parents of a child
are having problems...
131
00:10:33,379 --> 00:10:38,510
...and let's say they're really careful to,
you know, not fight in front of the child.
132
00:10:38,685 --> 00:10:41,916
Do you think it's possible
that the child won't be affected?
133
00:10:42,155 --> 00:10:46,023
lf l had an ex-husband or a lover,
who you all knew about...
134
00:10:46,192 --> 00:10:49,389
...and you knew we were having
a real rocky time with each other...
135
00:10:49,562 --> 00:10:53,555
...and he started coming into class,
just sitting, not saying anything...
136
00:10:53,733 --> 00:10:58,170
...just being here,
watching me all through class.
137
00:10:58,338 --> 00:11:00,101
How would you feel
when you walked in here?
138
00:11:00,273 --> 00:11:03,071
-Little knots in the stomach.
-Exactly. You're not even my children.
139
00:11:06,612 --> 00:11:08,773
l think you've got a crush on her.
140
00:11:08,948 --> 00:11:11,576
-What?
-Oh, l don't mean a Willie Joe Purvis crush.
141
00:11:11,751 --> 00:11:15,585
l mean the kind that Ellie and Theda have
on their teacher, Mrs. Strack.
142
00:11:15,755 --> 00:11:19,919
Oh, come on, Sandy.
l'm really interested in the subject.
143
00:11:20,126 --> 00:11:25,189
For chrissake, l am 33 years old.
l don't have crushes.
144
00:11:26,632 --> 00:11:28,964
Give me a break. Come on.
145
00:11:29,135 --> 00:11:32,400
l'm out at class two nights a week.
Two lousy nights. What's wrong with that?
146
00:11:32,572 --> 00:11:37,202
Nothing. lt's just that you said you didn't
have time to look that stuff up for me.
147
00:11:37,710 --> 00:11:41,373
lt isn't the time.
l said l'd be too tired.
148
00:11:41,781 --> 00:11:46,684
-l'm interested in this, so it won't be tiring.
-You're not interested in what l do?
149
00:11:47,620 --> 00:11:52,216
l'm interested in what you do,
but l'm not interested in looking up...
150
00:11:52,392 --> 00:11:56,726
...who was the assistant clapper boy
on the silent version of A Star Is Born.
151
00:11:56,896 --> 00:11:59,126
They didn't have clapper boys
on silent pictures.
152
00:11:59,298 --> 00:12:02,597
The purpose of the clap
is to register on the soundtrack.
153
00:12:03,569 --> 00:12:05,867
You know what l mean.
154
00:12:06,272 --> 00:12:10,106
When l'm really excited about something,
it gives me more energy.
155
00:12:13,813 --> 00:12:16,008
Energy, huh?
156
00:12:26,359 --> 00:12:29,487
Want to work some of it off
with your old man?
157
00:12:35,234 --> 00:12:37,964
l'll go put the thing in.
158
00:12:42,008 --> 00:12:44,306
The counselor said we should
do more things together.
159
00:12:44,477 --> 00:12:48,470
So Bob offered to come shopping.
lt wasn't exactly what l had in mind.
160
00:12:48,648 --> 00:12:50,912
Well, at least he's willing to try.
161
00:12:51,350 --> 00:12:53,716
-Going to the party at the Loomis' tonight?
-No.
162
00:12:53,886 --> 00:12:58,118
l get nervous there ever since Ellie
broke her collarbone on the jungle gym.
163
00:12:58,291 --> 00:13:01,852
-l doubt the festivities will reach the yard.
-You weren't at their last party.
164
00:13:02,028 --> 00:13:05,725
Some little grad student chased
Jerry Carlson out of the teeter-totter.
165
00:13:05,898 --> 00:13:08,128
-Did she catch him?
-Jerry knows when to slow down.
166
00:13:08,301 --> 00:13:11,065
-So l've heard.
-Anyway, we have class tonight, remember?
167
00:13:11,237 --> 00:13:12,864
Dick's gonna want me at the party.
168
00:13:13,039 --> 00:13:15,837
He thinks my missing so many
makes it look like we're having trouble.
169
00:13:16,008 --> 00:13:18,101
That's bad for his standing
in the department.
170
00:13:18,277 --> 00:13:19,539
l hate that.
171
00:13:19,712 --> 00:13:22,340
You would think how he was
in class would be enough.
172
00:13:22,515 --> 00:13:24,073
Doesn't Bob want you to go with him?
173
00:13:24,250 --> 00:13:26,810
Bob? He hates faculty parties
worse than l do.
174
00:13:26,986 --> 00:13:28,510
He always ends up against the wall...
175
00:13:28,688 --> 00:13:31,657
...explaining why football gets
a bigger budget than women's track.
176
00:13:31,824 --> 00:13:33,724
Why does it?
177
00:13:39,732 --> 00:13:44,396
lt is a delicate piece of machinery.
lf you treat it well, it will treat you well.
178
00:13:44,570 --> 00:13:49,735
Now, today, we're going out
behind the cafeteria to show you....
179
00:13:49,942 --> 00:13:51,239
What's up?
180
00:13:51,410 --> 00:13:53,844
You wanted me to let you know
if l was coming tonight.
181
00:13:54,013 --> 00:13:56,413
-You weren't in your office.
-So?
182
00:13:57,150 --> 00:13:59,710
l want to go to class, okay?
183
00:13:59,886 --> 00:14:03,583
-lt's your time.
-Please don't get mad.
184
00:14:03,756 --> 00:14:06,350
-l get to miss one of these things, don't l?
-l'm not mad.
185
00:14:06,526 --> 00:14:09,017
lt's just that l think
that once in a while--
186
00:14:11,964 --> 00:14:14,933
Lianna, hi. Come on with us.
We're gonna shoot some footage.
187
00:14:15,101 --> 00:14:17,763
-You can be our star.
-His last star was a cockroach.
188
00:14:17,937 --> 00:14:20,531
ls that character
still following you around?
189
00:14:20,706 --> 00:14:23,140
-Are you going to the party tonight?
-l don't think so.
190
00:14:23,309 --> 00:14:25,470
lf you don't come,
who am l gonna corner in the kitchen?
191
00:14:25,645 --> 00:14:28,307
-From what l hear, you'll find somebody.
-Children, children.
192
00:14:28,481 --> 00:14:31,041
They're mere children.
l need a mature woman.
193
00:14:31,217 --> 00:14:34,243
Someone who has seen enough of life
to appreciate me.
194
00:14:34,420 --> 00:14:37,184
-You need a cold shower.
-Maybe that one from child psych'll go.
195
00:14:37,356 --> 00:14:39,620
l could talk to her
about my early experiences:
196
00:14:39,792 --> 00:14:43,421
My blanky, my teddy bear,
my first wet dream.
197
00:14:43,596 --> 00:14:45,826
-My parents had it bronzed.
-You're out of luck.
198
00:14:45,998 --> 00:14:48,296
She's teaching class.
That's where Lianna's going.
199
00:14:48,467 --> 00:14:50,833
The night school thing.
Maybe l should come with you.
200
00:14:51,003 --> 00:14:54,029
l could lecture on the plight
of the unwed father.
201
00:14:54,207 --> 00:14:57,370
She said we could bring children
if we didn't have a sitter around.
202
00:14:57,543 --> 00:14:59,636
You just blew your film career.
203
00:15:06,986 --> 00:15:09,147
-Hi.
-Hi.
204
00:15:09,322 --> 00:15:14,419
l wrote down these short stories.
They have to do with children.
205
00:15:14,627 --> 00:15:16,959
You've probably read most of them,
but if you haven't...
206
00:15:17,129 --> 00:15:19,597
...l thought they might be good
to use in a course or....
207
00:15:19,765 --> 00:15:22,632
Thank you. l'm not familiar
with most of these. You read a lot?
208
00:15:22,802 --> 00:15:26,863
-l started out as an English major.
-Started out? What'd you end up as?
209
00:15:27,039 --> 00:15:29,166
-A wife.
-Oh, come on.
210
00:15:29,342 --> 00:15:30,434
A mother?
211
00:15:30,610 --> 00:15:35,479
l do stage lighting for a dance company
as a volunteer. Take classes.
212
00:15:35,648 --> 00:15:38,674
-This is my favorite one so far.
-Thank you.
213
00:15:38,851 --> 00:15:44,153
You know, l was wondering, on your study,
if you need any kind of an assistant or....
214
00:15:44,323 --> 00:15:45,722
Are you interested?
215
00:15:45,891 --> 00:15:49,827
Good. We should talk about it.
Have dinner or something.
216
00:15:49,996 --> 00:15:51,930
Sure.
217
00:15:52,231 --> 00:15:53,892
See you.
218
00:16:00,873 --> 00:16:04,070
-Can l drop you at the Loomis' after class?
-No. lt's just up the hill.
219
00:16:04,243 --> 00:16:05,676
l'll cut through back yards.
220
00:16:05,845 --> 00:16:07,938
-Be careful.
-ln this neighborhood?
221
00:16:08,114 --> 00:16:11,379
l mean once you get to the Loomis'.
Who knows what point they'll have reached?
222
00:16:11,550 --> 00:16:14,610
Yeah, l'll try and stay off the jungle gym.
223
00:16:38,844 --> 00:16:41,972
Okay. Here l come.
224
00:16:59,965 --> 00:17:02,024
Cheer up. Cheer up, Kim.
225
00:17:02,201 --> 00:17:06,297
Where do l start? Oh, come on.
226
00:17:09,709 --> 00:17:11,506
How was class?
227
00:17:12,345 --> 00:17:14,108
We got out early.
228
00:17:16,315 --> 00:17:18,510
l figured the party would still be going.
229
00:17:20,686 --> 00:17:23,746
But l didn't feel like going anymore
and l came home.
230
00:17:27,727 --> 00:17:29,490
How was the party?
231
00:17:29,695 --> 00:17:33,597
Okay, l guess. Usual.
232
00:17:34,433 --> 00:17:40,201
Lot of students, like always at the Loomis',
trying to score their brownie points.
233
00:17:42,074 --> 00:17:44,975
How many do you get
for a fuck in the sandbox?
234
00:17:48,381 --> 00:17:53,910
Brownie points. How many do you get
for a fuck in the sandbox?
235
00:18:07,733 --> 00:18:10,497
-Don't yell at me.
-How could you? Neighbors could walk in!
236
00:18:10,669 --> 00:18:13,536
-l was loaded.
-Don't hand me that. You promised me.
237
00:18:13,706 --> 00:18:16,266
-Come on, Lianna!
-You promised you wouldn't do that again!
238
00:18:16,442 --> 00:18:19,206
-You lie to me and you lie to me--
-We were just playing around!
239
00:18:19,378 --> 00:18:22,142
-You are so full of shit!
-Don't talk to me that way!
240
00:18:22,314 --> 00:18:25,806
-l'll talk to you any goddamn way l want to!
-You're gonna wake the kids up.
241
00:18:25,985 --> 00:18:29,978
She asked us to write about something,
so l wrote a play instead of a story.
242
00:18:30,156 --> 00:18:32,215
And it's called The Thanksgiving Turkey.
243
00:18:32,391 --> 00:18:33,756
''The Thanksgiving Turkey.
244
00:18:33,926 --> 00:18:38,056
Tom: l think it's fine that everybody
comes together at Thanksgiving.
245
00:18:38,230 --> 00:18:42,291
Person Two: But aren't you worried, Tom?
l mean, about dinner.
246
00:18:42,468 --> 00:18:45,266
Tom: Why should l be? l love to eat.''
247
00:18:45,438 --> 00:18:46,735
And then l say my part.
248
00:18:46,906 --> 00:18:49,841
''Person Three: You don't seem to get it,
Tom Turkey.
249
00:18:50,009 --> 00:18:53,410
You are for dinner on Thanksgiving.
lt's going to be you they gobble up.
250
00:18:53,579 --> 00:18:58,573
Tom: What? They're going to eat me?
Why didn't you tell me before?
251
00:18:58,751 --> 00:19:02,152
-When is the next train out of here?''
-Theda. Could you read that later?
252
00:19:02,321 --> 00:19:05,620
-Your father's got a headache.
-Okay.
253
00:19:15,668 --> 00:19:17,602
That time you walked so far away...
254
00:19:17,770 --> 00:19:20,364
...that l had to sort of go like that
to stay with you.
255
00:19:20,539 --> 00:19:23,269
Think of it more as down than away.
And then add away--
256
00:19:23,442 --> 00:19:27,503
-Am l supporting you here?
-No. Just leaning.
257
00:19:27,680 --> 00:19:29,978
-Yeah?
-When they're through...
258
00:19:30,149 --> 00:19:33,050
...stick reds in all the ones
along the back wall.
259
00:19:33,219 --> 00:19:34,880
You got it.
260
00:19:46,198 --> 00:19:48,632
-What do you think?
-Nope.
261
00:19:55,574 --> 00:19:58,042
Lianna? Lianna. Hi.
262
00:19:58,210 --> 00:20:02,704
-Profess-- Ruth.
-Don't look so surprised.
263
00:20:02,882 --> 00:20:06,283
lt's just the first time l've seen you
out of context.
264
00:20:06,452 --> 00:20:08,886
Out of context, am l?
265
00:20:09,054 --> 00:20:10,919
-What are you looking for?
-Here?
266
00:20:11,090 --> 00:20:15,026
Oh, just browsing around.
l don't think l'll buy anything.
267
00:20:15,194 --> 00:20:17,822
Sometimes when l'm depressed,
it helps just to look at stuff.
268
00:20:17,997 --> 00:20:21,364
-You mind if l join you?
-Being depressed?
269
00:20:21,734 --> 00:20:23,258
Browsing.
270
00:20:23,435 --> 00:20:25,335
ln my freshman year, it was still a scandal.
271
00:20:25,504 --> 00:20:28,166
We agreed it would be awkward for him,
being married to a student.
272
00:20:28,340 --> 00:20:31,707
-So l stopped being a student.
-Gets pretty complicated sometimes.
273
00:20:31,877 --> 00:20:34,778
-l read your book.
-Oh, it wasn't required for the course.
274
00:20:34,947 --> 00:20:37,882
-l liked it a lot.
-Thank you.
275
00:20:40,286 --> 00:20:43,687
Did you ever want kids of your own?
276
00:20:44,189 --> 00:20:47,181
lt's just one of those things
that never worked out for me.
277
00:20:48,561 --> 00:20:52,395
ls there anything that you always wanted
to do that you haven't done?
278
00:20:52,698 --> 00:20:54,325
What?
279
00:20:54,533 --> 00:20:57,969
-Nothing. Just a thought.
-Come on. What is it?
280
00:20:58,170 --> 00:21:00,138
l don't know.
281
00:21:00,306 --> 00:21:02,604
Lots of things.
282
00:21:16,956 --> 00:21:19,618
-Did you pack the aspirin?
-Aspirin?
283
00:21:20,659 --> 00:21:24,925
Last time you went to a film festival, you got
a headache during the Eastern Europeans.
284
00:21:25,097 --> 00:21:28,760
-And nobody had any aspirin to spare.
-Right. l'll take some.
285
00:21:31,270 --> 00:21:33,135
Are you going to stay in the same place?
286
00:21:33,305 --> 00:21:36,331
No, it was full already,
but they're all the same.
287
00:21:39,445 --> 00:21:41,709
lt will give us time to think, Lianna.
288
00:21:42,014 --> 00:21:45,848
We had time to think after the last time
this happened. Remember?
289
00:21:50,122 --> 00:21:54,218
Look, if l were going to leave you,
l wouldn't start by going to Toronto.
290
00:21:54,927 --> 00:21:59,523
-So don't worry, okay?
-No. l won't.
291
00:22:01,800 --> 00:22:06,760
So besides being bright and witty
and looking like one of Charlie's Angels...
292
00:22:06,939 --> 00:22:09,169
...what else is
your new English teacher like?
293
00:22:09,341 --> 00:22:12,333
-ls she married?
-No, she lives with a guy.
294
00:22:12,511 --> 00:22:14,479
-How do you know that?
-She told us.
295
00:22:14,647 --> 00:22:17,081
Seems like a strange thing
to tell a junior high class.
296
00:22:17,249 --> 00:22:19,774
lt's no big deal. l mean,
it's not like back in your day.
297
00:22:19,952 --> 00:22:23,251
My day. As far as l'm concerned,
it still is my day.
298
00:22:23,422 --> 00:22:25,617
-l won't argue with you.
-How old is she?
299
00:22:25,791 --> 00:22:28,351
Twenty-six.
She said she just got her master's.
300
00:22:28,527 --> 00:22:32,896
-Probably did her thesis on Jerry Lewis.
-Thomas Mann, whoever he is.
301
00:22:33,065 --> 00:22:34,362
Mann.
302
00:22:34,533 --> 00:22:36,831
-Theda, dinner's ready.
-Coming.
303
00:22:37,002 --> 00:22:38,492
How'd she end up telling you this?
304
00:22:38,671 --> 00:22:40,764
She said she wanted us to be open
and honest with her.
305
00:22:40,939 --> 00:22:43,237
lt wouldn't be fair
if she wasn't the same with us.
306
00:22:43,409 --> 00:22:45,673
With ideas like that,
how's she teaching public school?
307
00:22:45,844 --> 00:22:48,244
The pay was better.
She's starting at 1 2,000 a year.
308
00:22:48,414 --> 00:22:49,711
What's her bra size?
309
00:22:49,882 --> 00:22:52,248
-Mommy!
-She doesn't wear one.
310
00:22:52,418 --> 00:22:55,182
-Spencer!
-She just asked me. Don't be such a prude.
311
00:22:55,354 --> 00:22:57,515
l want you to clean the dishes
when you're through.
312
00:22:57,690 --> 00:23:00,488
-l'm going upstairs to change.
-About time we had a change here.
313
00:23:00,659 --> 00:23:04,151
Save those for what's-her-name.
l'm sure they'll go over big.
314
00:23:40,199 --> 00:23:41,826
-No.
-Yes.
315
00:23:42,000 --> 00:23:45,094
-They don't. They couldn't.
-They do. Everyone does.
316
00:23:45,270 --> 00:23:48,330
-You're just saying that to get me.
-Hey, did l write this book?
317
00:23:48,507 --> 00:23:52,534
-Did l draw these pictures?
-They're just drawings.
318
00:23:54,046 --> 00:23:58,881
-Here. Photographs.
-Oh, gross. l'm gonna be sick.
319
00:23:59,051 --> 00:24:01,246
That's what they do.
Might as well get used to it.
320
00:24:01,420 --> 00:24:04,150
Like that, with their tongues?
321
00:24:04,656 --> 00:24:06,180
Everyone does it, even Mom and Dad.
322
00:24:06,358 --> 00:24:09,350
You guys ready?
Sandy will be here any minute.
323
00:24:11,897 --> 00:24:15,094
-l'm not going.
-Theda's going, and you're going.
324
00:24:15,267 --> 00:24:17,735
Ellie is Theda's best friend.
There's nothing for me to do.
325
00:24:17,903 --> 00:24:21,361
-You'll play with Tex.
-Tex is 2 years old. He'll be in bed.
326
00:24:21,573 --> 00:24:23,165
Well, Bob likes you.
327
00:24:23,342 --> 00:24:25,242
Every time he sees me,
he pinches my arm...
328
00:24:25,410 --> 00:24:27,810
...and asks me if l know who
Arnold Schwarzenegger is.
329
00:24:27,980 --> 00:24:30,210
l'm old enough to stay home
without a babysitter.
330
00:24:30,382 --> 00:24:32,373
-We'll ask your father.
-What's wrong with you?
331
00:24:32,551 --> 00:24:36,146
-Can't you make a decision by yourself?
-You watch your tongue with me, Spencer.
332
00:24:36,321 --> 00:24:38,949
l have made a decision. No.
333
00:24:39,458 --> 00:24:41,722
Another evening with
Knute Rockne All American.
334
00:24:41,894 --> 00:24:44,124
-Spencer.
-He'll probably make me lift weights.
335
00:24:44,296 --> 00:24:46,628
He's got them, you know.
Every shape and size.
336
00:24:46,799 --> 00:24:49,461
They're in the cellar. lt's like
a torture chamber. He'll--
337
00:24:49,635 --> 00:24:51,660
All right. You can stay.
338
00:24:51,837 --> 00:24:54,772
But keep the doors locked
and don't use the stove for anything.
339
00:24:54,940 --> 00:24:56,305
You hear?
340
00:24:58,076 --> 00:24:59,600
lt's probably Sandy.
341
00:25:00,212 --> 00:25:02,942
lt's her. Come on, Theda.
Don't keep her waiting.
342
00:25:03,115 --> 00:25:05,743
Liar. She never did that.
343
00:25:14,793 --> 00:25:16,055
Theda and Spencer?
344
00:25:16,228 --> 00:25:19,220
Theda's for Theda Bara
and Spencer's for Spencer Tracy.
345
00:25:19,398 --> 00:25:21,593
Dick was getting into movies
when we had Spence.
346
00:25:21,767 --> 00:25:24,361
-And Spencer's how old?
-Thirteen.
347
00:25:24,536 --> 00:25:25,901
He's in the monkey gland stage.
348
00:25:26,071 --> 00:25:29,199
He's hot and bothered about
this young girl teacher who's come in.
349
00:25:29,374 --> 00:25:32,207
-Are you jealous?
-l guess l am a little.
350
00:25:32,377 --> 00:25:36,245
Well, it's not an age where he's likely
to want his mother to be his best friend.
351
00:25:36,415 --> 00:25:38,383
-l'll get you some more.
-Thanks.
352
00:25:38,550 --> 00:25:40,984
My mother really was my best friend
for the longest time.
353
00:25:41,153 --> 00:25:44,589
l wasn't hers, thank God,
but l know she liked my company.
354
00:25:44,756 --> 00:25:47,725
-l'd pretend we were sisters.
-ls your mother still living?
355
00:25:47,893 --> 00:25:50,987
Up in Alberta. We offered to find
her a place down here...
356
00:25:51,163 --> 00:25:54,564
...but all she can think of is street creeps
and the Son of Sam.
357
00:25:54,733 --> 00:25:57,566
She plays a lot of bridge
and calls me once a week.
358
00:25:57,836 --> 00:25:59,565
Were you pretty when you were a girl?
359
00:25:59,738 --> 00:26:04,869
l looked like l'd been raised in a tin box.
These big, staring eyes and pale skin.
360
00:26:05,143 --> 00:26:07,611
Well, you're very pretty now.
361
00:26:08,413 --> 00:26:10,040
Thank you.
362
00:26:10,849 --> 00:26:15,809
More than anything else
in the whole wide world...
363
00:26:15,988 --> 00:26:18,422
-...l wanted to be a pro basketball player.
-You're kidding.
364
00:26:18,590 --> 00:26:20,080
Oh, it was so exciting.
365
00:26:20,259 --> 00:26:26,061
All those beautiful arms and legs.
Everybody sweating, all the drama.
366
00:26:26,298 --> 00:26:29,461
-l used to get tingles watching the game.
-Tingles?
367
00:26:29,668 --> 00:26:32,136
You know, tingles.
l wasn't sure quite what they were...
368
00:26:32,304 --> 00:26:35,330
...but l knew l shouldn't tell the nuns
about them.
369
00:26:35,507 --> 00:26:40,206
l think being an adult is realizing
that you're never gonna make the Celtics.
370
00:26:40,379 --> 00:26:43,871
-l grew up the day after l got married.
-Really?
371
00:26:44,616 --> 00:26:47,949
lt's funny. Just a ceremony.
Nothing physical.
372
00:26:48,120 --> 00:26:50,918
But it really can change
the way you look at things.
373
00:26:51,089 --> 00:26:54,616
-lf you haven't been through it, it's hard to--
-l've been married.
374
00:26:54,793 --> 00:26:56,488
-You have?
-One whole year.
375
00:26:56,662 --> 00:26:57,924
What happened?
376
00:26:59,531 --> 00:27:04,059
lt was just a mistake. We said, ''l'm sorry,''
to each other and went on to other things.
377
00:27:07,372 --> 00:27:10,500
So how was it different
after you were married?
378
00:27:11,343 --> 00:27:14,744
My biggest fantasy was to build a raft
which actually floated.
379
00:27:14,913 --> 00:27:19,282
l was making these rafts out of two-by-fours,
climbing on them and getting soaked.
380
00:27:19,451 --> 00:27:22,284
Did you have a lot of crushes on boys
when you were that age?
381
00:27:22,454 --> 00:27:25,548
-l suppose. Don't all the girls?
-Do they?
382
00:27:25,724 --> 00:27:28,522
-You're the child expert.
-Right.
383
00:27:28,694 --> 00:27:30,685
Do you remember your first crush?
384
00:27:30,963 --> 00:27:32,794
My first crush.
385
00:27:35,167 --> 00:27:38,102
l used to go to camp up north
in the summer.
386
00:27:39,137 --> 00:27:41,332
There was this one counselor.
387
00:27:41,873 --> 00:27:46,173
She was 15, maybe 16.
388
00:27:47,379 --> 00:27:52,214
l was so glad when l got her squad.
She taught us field hockey.
389
00:27:52,985 --> 00:27:55,681
l had a sort of crush on her.
390
00:27:57,990 --> 00:27:59,480
No.
391
00:28:02,060 --> 00:28:04,654
l was in love with her.
392
00:28:12,037 --> 00:28:17,236
The girl l bunked with,
her name was Virginia Dobbs.
393
00:28:17,409 --> 00:28:19,604
She was skinny.
394
00:28:19,778 --> 00:28:22,042
About as unattractive as l was.
395
00:28:22,214 --> 00:28:26,810
She discovered that this counselor was
sneaking out of the cabin late every night.
396
00:28:26,985 --> 00:28:29,545
So we started following her.
397
00:28:30,255 --> 00:28:32,655
She'd meet this guy.
398
00:28:32,824 --> 00:28:37,227
He was a lifeguard from the boys' camp.
He came in a canoe.
399
00:28:37,462 --> 00:28:41,762
Virginia and l hid by the boathouse.
400
00:28:43,035 --> 00:28:46,334
And we watched them
on this little strip of beach.
401
00:28:48,440 --> 00:28:54,811
We could see his bare bottom
shining white in the moonlight.
402
00:28:58,350 --> 00:29:01,376
l couldn't believe her breasts.
403
00:29:01,653 --> 00:29:03,951
We kept trying not to giggle.
404
00:29:05,757 --> 00:29:09,056
Not that we thought anything was funny,
just that nervous kind of giggling...
405
00:29:09,227 --> 00:29:12,628
...when you're scared
and fascinated at the same time.
406
00:29:15,033 --> 00:29:16,967
When we got back to the cabin...
407
00:29:17,235 --> 00:29:20,568
...Virginia and l would slip under the covers
together in the bottom bunk.
408
00:29:20,739 --> 00:29:22,604
My bunk.
409
00:29:22,774 --> 00:29:25,766
And we'd cuddle and whisper.
410
00:29:25,944 --> 00:29:28,742
And Virginia would show me
how they did it.
411
00:29:30,382 --> 00:29:32,816
And it was like playing at first.
412
00:29:33,351 --> 00:29:36,343
Virginia calling out the lifeguard's name.
413
00:29:38,156 --> 00:29:40,454
Then we'd start to get excited.
414
00:29:41,493 --> 00:29:44,656
And l'd pretend Virginia had breasts.
415
00:29:48,467 --> 00:29:52,335
l haven't thought about that
in a really long time.
416
00:30:45,157 --> 00:30:46,886
Touch me.
417
00:30:53,865 --> 00:30:56,129
That's nice.
418
00:31:12,617 --> 00:31:14,551
Touch me.
419
00:31:35,774 --> 00:31:37,639
That's nice.
420
00:31:51,756 --> 00:31:54,316
-Touch me.
-Touch me.
421
00:32:34,232 --> 00:32:36,792
You're so beautiful.
422
00:32:46,611 --> 00:32:51,207
-Do you sleep with a lot of women?
-A lot? No.
423
00:32:51,850 --> 00:32:54,148
l've been at it a while, though.
424
00:32:54,486 --> 00:32:57,683
-This is my first.
-No.
425
00:32:59,591 --> 00:33:02,219
-How you doing?
-Great.
426
00:33:02,394 --> 00:33:04,760
-You sleepy?
-No.
427
00:33:04,929 --> 00:33:06,829
What time is it?
428
00:33:07,632 --> 00:33:09,566
3:30.
429
00:33:10,201 --> 00:33:11,463
Oh, my God.
430
00:33:11,636 --> 00:33:14,537
-What's wrong?
-Spencer will know if l don't come back.
431
00:33:14,706 --> 00:33:18,267
-He must be asleep by now.
-Oh, no. Oh, God. l hope so.
432
00:33:18,443 --> 00:33:21,310
What if he fell asleep and left the oven on,
or if Sandy called--?
433
00:33:21,479 --> 00:33:25,245
-Sandy calls you this late?
-No, but there's always a chance....
434
00:33:25,817 --> 00:33:27,614
Oh, God.
435
00:33:27,986 --> 00:33:31,114
-l'm panicking, aren't l?
-Just a little.
436
00:33:31,523 --> 00:33:34,048
Don't worry. There's nothing
written indelibly on your face.
437
00:33:34,225 --> 00:33:36,386
No one has to know.
438
00:33:36,861 --> 00:33:38,886
l still have to get home.
439
00:33:41,633 --> 00:33:43,100
Ruth.
440
00:33:44,703 --> 00:33:47,570
When you first touched me
on the couch...
441
00:33:48,273 --> 00:33:52,937
-...were you sure that l'd want--?
-l had a feeling, but l wasn't sure.
442
00:33:53,178 --> 00:33:55,544
-Were you scared?
-Terrified.
443
00:33:55,714 --> 00:33:59,206
lf l had been wrong,
and it got around class....
444
00:33:59,718 --> 00:34:03,449
Well, a lot of people overreact.
445
00:34:03,888 --> 00:34:06,049
Why did you take the chance?
446
00:34:06,791 --> 00:34:09,021
l really wanted you.
447
00:34:09,828 --> 00:34:12,319
l wanted you that much.
448
00:34:12,497 --> 00:34:14,522
l'm so glad.
449
00:34:29,614 --> 00:34:31,809
-Mom!
-Spencer, you scared me.
450
00:34:31,983 --> 00:34:36,249
-What are you doing up?
-l was just watching the late movies.
451
00:34:37,155 --> 00:34:39,350
Well, they go on all night, you know.
452
00:34:39,524 --> 00:34:43,085
Well, it didn't seem like you were gonna
get home after it got to be 1 :00.
453
00:34:43,261 --> 00:34:47,220
Well, these research projects get pretty
complicated sometimes.
454
00:34:47,399 --> 00:34:50,425
Professor Brennan had a lot
of details to explain to me.
455
00:34:50,602 --> 00:34:53,435
We got pretty wrapped up in it.
456
00:34:53,605 --> 00:34:57,735
-What was on?
-Battleground. lt's a war movie.
457
00:34:57,909 --> 00:34:59,274
l thought you saw that last week.
458
00:34:59,444 --> 00:35:01,469
l missed the beginning.
l saw it from the start tonight.
459
00:35:01,646 --> 00:35:03,637
Then this other one came on.
Japanese Horror--
460
00:35:03,815 --> 00:35:06,909
You better get to bed. You've got
school tomorrow. l'll turn the TV--
461
00:35:07,085 --> 00:35:08,950
No, no. l'll get it.
462
00:35:59,471 --> 00:36:01,996
My God, he's had an orgy.
463
00:36:03,241 --> 00:36:07,905
Smoked oysters, artichoke hearts,
imported chocolate. Oh, my God.
464
00:36:08,079 --> 00:36:10,047
Macadamia nuts.
465
00:36:10,215 --> 00:36:12,843
All the stuff you counted
for in the family budget.
466
00:36:13,017 --> 00:36:16,851
My one big indulgence.
l started when l gave up smoking.
467
00:36:17,021 --> 00:36:20,787
-What do Portuguese cuttlefish taste like?
-Try one.
468
00:36:20,959 --> 00:36:22,984
They look like squid.
469
00:36:24,162 --> 00:36:26,562
l said, it's fun eating over at your house.
470
00:36:26,731 --> 00:36:30,394
Why don't you call your children
and ask if you can stay for dinner?
471
00:36:38,776 --> 00:36:40,971
-Hi.
-Hi.
472
00:36:41,813 --> 00:36:43,838
l wish l could touch you.
473
00:36:44,015 --> 00:36:47,416
lf we were at the beach,
we could play with suntan lotion.
474
00:36:47,919 --> 00:36:50,046
lt'd be nice to hold hands or something.
475
00:36:50,221 --> 00:36:53,452
l haven't held hands with anyone
in years.
476
00:36:55,059 --> 00:36:56,890
l want to kiss you.
477
00:36:57,061 --> 00:37:00,030
Can't here, it's part of the package.
478
00:37:00,198 --> 00:37:02,257
We should go to a beach
where no one can see us.
479
00:37:02,433 --> 00:37:03,695
We will sometime.
480
00:37:03,868 --> 00:37:07,304
-When?
-Sometime.
481
00:37:08,406 --> 00:37:10,033
Ruth.
482
00:37:11,209 --> 00:37:13,404
l'm kissing you.
483
00:37:14,746 --> 00:37:17,214
l'm kissing you back.
484
00:37:17,382 --> 00:37:22,342
l'm touching the back
of your neck with my lips, lightly.
485
00:37:22,921 --> 00:37:27,187
You can feel my breath,
warm against your neck.
486
00:37:28,393 --> 00:37:33,092
You can feel my tongue, my teeth.
487
00:37:33,731 --> 00:37:38,065
You feel my fingertips brushing
the backs of your legs.
488
00:37:38,236 --> 00:37:42,195
Soft on the tender parts.
489
00:37:42,840 --> 00:37:46,105
Now sliding up
the insides of your thighs.
490
00:37:46,277 --> 00:37:49,440
-When do your kids get out?
-Three o'clock.
491
00:37:49,614 --> 00:37:51,741
Would you like to come home
with me right now?
492
00:37:52,750 --> 00:37:54,684
Yes, l would.
493
00:38:27,952 --> 00:38:31,149
And this is Spence. He's giving the
camera his leave-me-alone look.
494
00:38:31,322 --> 00:38:34,883
-That was taken a couple of months ago.
-He looks older than 13 here.
495
00:38:35,059 --> 00:38:37,050
Well, actually he's been 13
for six years now.
496
00:38:37,228 --> 00:38:40,197
They're keeping him back
till he finally does it right.
497
00:38:40,365 --> 00:38:43,493
-How does he get on with Dick?
-Lately, not so well.
498
00:38:43,668 --> 00:38:47,695
They both have the same sense of humor,
and it gets to be a battle for the spotlight.
499
00:38:47,872 --> 00:38:50,932
Neither one wants second billing
to the other's act.
500
00:38:51,109 --> 00:38:52,701
Dick wins, of course.
501
00:38:52,877 --> 00:38:55,107
Gets back tonight?
502
00:38:56,014 --> 00:38:59,108
And we have to be at a party.
Typical.
503
00:38:59,283 --> 00:39:04,880
An English department thing. l thought l'd
try and make a gesture by going with him.
504
00:39:06,057 --> 00:39:08,423
You gonna tell him about us?
505
00:39:11,295 --> 00:39:13,229
l don't think so.
506
00:39:24,142 --> 00:39:27,771
-Who are these people?
-Some of Jerry Carlson's students.
507
00:39:27,945 --> 00:39:31,210
He gave them an assignment to come here
and shoot whatever was interesting.
508
00:39:31,382 --> 00:39:33,714
l think they're wasting their time
with this bunch.
509
00:39:33,885 --> 00:39:37,446
From what l hear, they should have been
at the Loomis' last party.
510
00:40:51,863 --> 00:40:55,822
lt's the point where
film and reality intermingle.
511
00:40:56,000 --> 00:40:59,527
The point where the celluloid is life,
but at the same time, it's more than life.
512
00:40:59,704 --> 00:41:02,264
lt's more than a reflection of life.
513
00:41:02,440 --> 00:41:05,739
lt becomes hard to tell whether events
and attitudes in the real world...
514
00:41:05,910 --> 00:41:09,641
...are influencing what goes on the screen,
or the other way around.
515
00:41:09,814 --> 00:41:13,443
-Take the case of Audie Murphy--
-You're the one.
516
00:41:13,818 --> 00:41:17,413
-What?
-You're the one. My husband told me.
517
00:41:17,588 --> 00:41:21,524
-He did?
-Audie Murphy.
518
00:41:23,161 --> 00:41:26,722
Oh, my thesis.
Audie Murphy.
519
00:41:26,898 --> 00:41:30,095
Audie Murphy was the most decorated
soldier in World War ll.
520
00:41:30,268 --> 00:41:33,669
He was a simple, honest, hometown boy
who was brought to Hollywood...
521
00:41:33,838 --> 00:41:36,033
...and dragged through the whole bit.
522
00:41:36,207 --> 00:41:40,075
The marriages. The money problems. The
low-budget pictures. The publicity gimmicks.
523
00:41:40,244 --> 00:41:43,839
And finally, that symbolic plane crash.
524
00:41:44,015 --> 00:41:49,385
He's America's perfect tragic hero.
He's the tragic hero of your generation.
525
00:41:49,554 --> 00:41:53,046
My generation?
Try again.
526
00:41:53,791 --> 00:41:56,692
-James Dean?
-Give me a break.
527
00:41:56,861 --> 00:41:58,226
Elvis.
528
00:41:58,396 --> 00:42:00,626
Well, tragic hero might
be going a little far...
529
00:42:00,798 --> 00:42:02,823
...but you're getting closer
in the age department.
530
00:42:03,000 --> 00:42:05,867
-What was your name again?
-Kim.
531
00:42:06,037 --> 00:42:08,767
My friends call me Kimmie.
532
00:42:08,940 --> 00:42:10,635
Perfect.
533
00:42:14,011 --> 00:42:16,206
l mean, it was sort of my responsibility
to stay.
534
00:42:16,380 --> 00:42:18,871
l thought you might want
to come home and talk to me.
535
00:42:19,050 --> 00:42:20,847
l thought you'd be tired from your trip.
536
00:42:21,018 --> 00:42:24,545
l am tired, but it's part of my job.
You know that.
537
00:42:24,722 --> 00:42:27,748
Parties are where all
the teacher evaluation goes on.
538
00:42:27,925 --> 00:42:29,358
You're exaggerating.
539
00:42:29,527 --> 00:42:31,154
l'm not ex--
540
00:42:33,397 --> 00:42:35,024
Forget it.
541
00:42:37,068 --> 00:42:41,732
So, what did you do with yourself while l
was off viewing Lithuanian masterpieces?
542
00:42:41,906 --> 00:42:43,430
Nothing.
543
00:42:45,009 --> 00:42:47,102
l had an affair.
544
00:42:53,251 --> 00:42:56,084
Congratulations.
Anyone l know?
545
00:42:56,254 --> 00:42:58,051
Not really.
546
00:42:58,623 --> 00:43:00,181
Good.
547
00:43:00,491 --> 00:43:04,154
Jerry Carlson was acting kind of strange
tonight.
548
00:43:04,328 --> 00:43:07,195
l'd hate to think he had anything on me.
549
00:43:08,366 --> 00:43:10,391
An affair, huh?
550
00:43:10,668 --> 00:43:14,468
-Feel like you've gotten even?
-That's not why it happened.
551
00:43:14,672 --> 00:43:18,301
Was it worth it?
Was it the man of your dreams?
552
00:43:18,809 --> 00:43:21,141
lt wasn't a man.
553
00:43:22,914 --> 00:43:25,314
l said, it wasn't a man.
554
00:43:29,620 --> 00:43:31,713
What's so funny?
555
00:43:32,757 --> 00:43:36,158
You've come a long way from Alberta.
556
00:43:38,062 --> 00:43:41,554
-How was it, like a drugstore paperback?
-None of your business.
557
00:43:41,732 --> 00:43:44,200
l don't see what you're feeling
so humorous about.
558
00:43:44,368 --> 00:43:46,700
-lt's just different than if it had been a man.
-Why?
559
00:43:46,871 --> 00:43:51,001
-She touches me the same way you--
-l don't wanna hear what you did in bed.
560
00:43:52,710 --> 00:43:54,371
Who is it?
561
00:43:54,645 --> 00:43:56,579
Ruth Brennan.
562
00:43:59,784 --> 00:44:03,276
Pieces fall into place. l always thought
there was something fishy about her.
563
00:44:03,454 --> 00:44:04,819
There's nothing fishy about her.
564
00:44:04,989 --> 00:44:09,858
She engaged in an unnatural act
with my wife. l think that's pretty damn fishy.
565
00:44:12,229 --> 00:44:15,756
-Professor Brennan?
-That's right.
566
00:44:16,734 --> 00:44:19,931
-So you're still fucking your teachers.
-And you're still fucking your students.
567
00:44:20,104 --> 00:44:22,163
At least they're the right sex.
568
00:44:22,340 --> 00:44:24,171
What did she do?
Come on to you after class...
569
00:44:24,342 --> 00:44:27,038
...offer you a friendly
shoulder to cry on?
570
00:44:27,211 --> 00:44:29,805
-Tell me. l'm interested in how they operate.
-Who's ''they''?
571
00:44:29,981 --> 00:44:32,006
The Camp Fire girls.
Who do you think l mean?
572
00:44:32,183 --> 00:44:35,050
Why are you being this way?
You're making everything worse.
573
00:44:35,219 --> 00:44:38,245
-What the hell? You said it was no big thing.
-l never said that, Dick.
574
00:44:38,756 --> 00:44:41,281
-lt is a big thing?
-lt's probably never occurred to you...
575
00:44:41,459 --> 00:44:44,451
...but it is possible that l might
fall in love with somebody.
576
00:44:44,762 --> 00:44:47,230
-With somebody else.
-With somebody.
577
00:44:50,968 --> 00:44:54,631
-Well, don't let me stand in your way.
-l don't intend to.
578
00:44:55,106 --> 00:44:58,075
-You gonna keep seeing her?
-lf she wants me to.
579
00:44:58,242 --> 00:44:59,903
The hell you are!
580
00:45:00,611 --> 00:45:03,375
-Not while you're living with me.
-Okay. lf that's what you want.
581
00:45:03,547 --> 00:45:06,345
-We'll get a separation.
-Where do you think you're gonna live?
582
00:45:06,650 --> 00:45:08,982
-How are you gonna support yourself?
-What do you mean?
583
00:45:09,253 --> 00:45:12,154
Move in with the professor if you want.
Whatever.
584
00:45:12,323 --> 00:45:14,655
-But l want you out of here tomorrow.
-The hell l will.
585
00:45:14,825 --> 00:45:16,725
Ever consider what the kids
are gonna think?
586
00:45:16,894 --> 00:45:19,124
Or our friends and neighbors
here in faculty land?
587
00:45:19,296 --> 00:45:21,924
-You're not telling the kids.
-No.
588
00:45:22,233 --> 00:45:24,292
l'll leave that up to you.
589
00:45:24,468 --> 00:45:26,834
Think of something to explain
why you're moving out.
590
00:45:27,004 --> 00:45:28,471
Why are you being this way?
591
00:45:28,639 --> 00:45:30,834
You've given me
a perfect escape route. l'm taking it.
592
00:45:31,008 --> 00:45:34,637
-You fucker. You prick.
-That's it, Lianna, let it all out.
593
00:45:34,812 --> 00:45:36,507
You always have to win, don't you?
594
00:45:36,680 --> 00:45:38,875
And if you lose, you make
the other person lose more.
595
00:45:39,050 --> 00:45:41,416
Very good. Your psych classes
are finally paying off.
596
00:45:41,585 --> 00:45:43,212
Must be all that private tutoring.
597
00:45:43,387 --> 00:45:45,048
You made up your mind
in Toronto, didn't you?
598
00:45:45,222 --> 00:45:48,123
You came back to ask for a separation,
and l dumped it in your lap.
599
00:45:48,292 --> 00:45:51,750
-l did a lot of thinking in Toronto.
-You're not taking the kids from me.
600
00:45:51,929 --> 00:45:54,864
That depends on you, on whether
you're a true convert to the fold...
601
00:45:55,032 --> 00:45:57,125
...or just hot for the first
friendly piece of ass--
602
00:45:57,301 --> 00:45:59,531
Goddamn you!
603
00:46:07,478 --> 00:46:10,777
l'll hit you back, Lianna!
l will!
604
00:46:10,948 --> 00:46:14,907
No matter how much you think
you can hurt me, l can hurt you more.
605
00:46:15,419 --> 00:46:17,387
Understand?
606
00:46:32,636 --> 00:46:34,604
With a woman!
607
00:46:55,960 --> 00:46:58,053
Professor Brennan?
608
00:47:00,097 --> 00:47:03,498
-An affair?
-Yes.
609
00:47:04,268 --> 00:47:07,567
-You mean, like a love affair?
-Yes.
610
00:47:08,472 --> 00:47:10,963
Oh, God.
611
00:47:11,675 --> 00:47:13,506
What's the matter?
612
00:47:16,514 --> 00:47:19,745
l'm just surprised.
613
00:47:19,917 --> 00:47:22,852
How did--?
What did you do?
614
00:47:23,020 --> 00:47:24,783
What do you mean?
615
00:47:25,589 --> 00:47:31,994
We got to know each other, and you know....
lt happens.
616
00:47:34,231 --> 00:47:36,859
You're not telling Dick, are you?
617
00:47:37,034 --> 00:47:41,300
He knows.
l have to see if l can stay with Ruth.
618
00:47:41,872 --> 00:47:44,204
What are you gonna do if you can't?
619
00:47:45,376 --> 00:47:47,674
l haven't thought that far.
620
00:47:51,482 --> 00:47:54,042
Tex, get off that.
621
00:47:58,656 --> 00:48:00,954
l hope you get to know her, Sandy.
622
00:48:01,125 --> 00:48:03,457
She's really wonderful.
623
00:48:03,894 --> 00:48:05,657
Yeah.
624
00:48:08,399 --> 00:48:10,094
Ruth?
625
00:48:10,768 --> 00:48:12,360
We've got to talk. l told him.
626
00:48:12,536 --> 00:48:13,867
-Oh, my God.
-l'm moving out.
627
00:48:14,038 --> 00:48:16,700
-We had a fight and he kicked me out.
-Where are you gonna stay?
628
00:48:16,874 --> 00:48:18,842
Well, l thought with you.
For a while anyway.
629
00:48:19,310 --> 00:48:23,371
Lianna, we can't do that.
This is worse than a small town here.
630
00:48:23,547 --> 00:48:26,380
-l've gotta work with these people.
-Do you think it would hurt you?
631
00:48:26,550 --> 00:48:30,714
l have to talk parents here into letting me
run psych experiments with their children.
632
00:48:30,888 --> 00:48:33,220
What do you think would happen
if word got out?
633
00:48:33,390 --> 00:48:35,858
l guess l haven't thought it all out.
634
00:48:36,327 --> 00:48:38,887
Right now l wanna
put my arms around you.
635
00:48:39,063 --> 00:48:43,090
lf we were straight friends, l would have.
But that's not the way the world works.
636
00:48:43,267 --> 00:48:47,135
-What am l gonna do?
-l don't know.
637
00:48:47,871 --> 00:48:50,237
What did you think was gonna happen
when you told him?
638
00:48:50,407 --> 00:48:53,001
-lt felt right.
-Oh, honey.
639
00:48:53,177 --> 00:48:57,511
l'll do what l can,
but l really wasn't ready for this.
640
00:48:57,681 --> 00:49:01,139
l thought when l found somebody,
everything would be all right.
641
00:49:01,585 --> 00:49:02,916
Oh, Lianna.
642
00:49:39,923 --> 00:49:45,225
We're gonna live apart, and that's
what we decided was best for everybody.
643
00:49:45,896 --> 00:49:49,696
We just want you to know...
644
00:49:50,401 --> 00:49:53,495
...that we still love you as much
as we did before.
645
00:49:53,671 --> 00:49:56,333
This isn't gonna change that, okay?
646
00:49:57,074 --> 00:49:59,941
lt's a problem between the two of us.
647
00:50:00,511 --> 00:50:02,274
And...
648
00:50:02,446 --> 00:50:06,815
...you have to be understanding
and help us to work it out.
649
00:50:06,984 --> 00:50:08,975
But why do you have to leave?
650
00:50:09,653 --> 00:50:12,144
lt's the way your father
and l decided to do it.
651
00:50:12,323 --> 00:50:15,349
And l'm not leaving.
You can see me every day if you want.
652
00:50:15,526 --> 00:50:17,426
Why can't l come with you?
653
00:50:17,594 --> 00:50:21,963
Because l need some time alone
to think about everything, honey.
654
00:50:22,132 --> 00:50:25,397
And l'm gonna be busy.
l'll be out looking for a job.
655
00:50:25,569 --> 00:50:29,061
Why doesn't Dad support you?
lsn't that the law?
656
00:50:29,473 --> 00:50:32,237
We wanted to do this our own way.
657
00:50:32,576 --> 00:50:36,342
lt's not going to be as bad
as it seems right now.
658
00:50:36,647 --> 00:50:38,581
l promise.
659
00:50:41,151 --> 00:50:44,177
You better go in.
Your father is waiting to talk to you.
660
00:50:44,355 --> 00:50:47,188
Why can't l stay with you?
661
00:50:47,691 --> 00:50:50,888
You can't, honey.
Not for a while.
662
00:50:51,061 --> 00:50:54,462
Now, try to help me with this, okay?
Please?
663
00:50:54,631 --> 00:50:56,462
Do what l ask.
664
00:51:19,957 --> 00:51:23,256
-You a student?
-No.
665
00:51:25,295 --> 00:51:26,853
A teacher?
666
00:51:27,030 --> 00:51:30,932
No, l go to night school.
667
00:51:37,141 --> 00:51:40,042
-Do you work?
-l'll be out looking for work.
668
00:51:40,210 --> 00:51:42,735
l'm here to be near my family.
669
00:51:43,981 --> 00:51:48,247
-You familiar with this neighborhood?
-No, not really.
670
00:51:50,421 --> 00:51:54,152
Well, it's the best you'll find
for the sort of rent you have in mind.
671
00:51:54,324 --> 00:51:57,657
-Can l move in right away?
-Soon as the ink is dry.
672
00:51:57,828 --> 00:52:01,491
First, last and $100 security deposit.
673
00:52:01,665 --> 00:52:04,600
No pets or children,
like it says in the ad.
674
00:52:04,768 --> 00:52:06,895
And l don't want no men up here.
675
00:52:07,070 --> 00:52:11,734
l may live across town,
but l know what goes on.
676
00:52:11,942 --> 00:52:13,603
No men.
677
00:52:21,418 --> 00:52:24,251
l always wanted a room of my own.
678
00:52:33,163 --> 00:52:37,395
Yes.
l've had gas before.
679
00:52:39,203 --> 00:52:41,933
l don't know if it was under my name.
680
00:52:44,741 --> 00:52:47,938
No, it wasn't, but l can
give you the address.
681
00:52:48,111 --> 00:52:49,806
You what?
682
00:52:51,248 --> 00:52:53,808
Good. Good.
683
00:52:54,251 --> 00:52:57,015
No, they're putting
the phone in now.
684
00:52:58,088 --> 00:53:01,387
l don't know what the number
is going to be.
685
00:53:01,592 --> 00:53:02,581
What?
686
00:53:04,928 --> 00:53:07,897
l don't know if l'll take this.
They'll be eating a lot of scrambled eggs.
687
00:53:08,065 --> 00:53:09,225
l can always buy another.
688
00:53:09,399 --> 00:53:12,095
-Let Dick do the buying.
-l don't want to be like that.
689
00:53:12,269 --> 00:53:14,294
Suit yourself.
690
00:53:15,539 --> 00:53:18,235
l'll go get your bathroom stuff.
691
00:53:19,776 --> 00:53:21,403
Hello?
692
00:53:21,745 --> 00:53:23,713
Oh, Mom, hello.
693
00:53:24,581 --> 00:53:27,049
No, nothing's wrong.
694
00:53:27,584 --> 00:53:29,643
No, l haven't been in.
695
00:53:30,888 --> 00:53:33,152
l wrote you a letter, Mom.
696
00:53:33,790 --> 00:53:35,849
lt probably hasn't got to you.
697
00:53:36,827 --> 00:53:38,590
Dick and l....
698
00:53:40,130 --> 00:53:41,529
We're separating.
699
00:53:41,698 --> 00:53:45,634
No.
No, we both decided on it.
700
00:53:46,303 --> 00:53:47,827
-Hi.
-Hi.
701
00:53:48,005 --> 00:53:50,064
l'm helping Lianna move her things.
702
00:53:50,240 --> 00:53:52,265
l see.
703
00:53:53,744 --> 00:53:56,269
Don't let her forget her teapot.
704
00:53:56,547 --> 00:54:00,244
-She drinks tea after lunch.
-Right. l'll remind her.
705
00:54:00,417 --> 00:54:02,317
Would you like to come in?
706
00:54:06,123 --> 00:54:08,182
See you in class?
707
00:54:09,393 --> 00:54:11,691
Of course l've got friends.
708
00:54:12,896 --> 00:54:15,558
Right, Sandy. l've got Sandy.
709
00:54:16,633 --> 00:54:19,864
Listen, Mom, you can't afford all this.
710
00:54:20,437 --> 00:54:22,905
You've gotta save for the plane trip.
711
00:54:24,741 --> 00:54:26,868
You'll get my letter...
712
00:54:27,110 --> 00:54:29,943
...and l'll call you as soon
as l get my new phone number.
713
00:54:30,113 --> 00:54:31,705
Okay?
714
00:54:33,050 --> 00:54:34,745
Bye, now.
715
00:54:36,186 --> 00:54:38,279
You take care.
716
00:54:39,957 --> 00:54:43,017
And don't worry.
Don't you worry.
717
00:54:43,627 --> 00:54:45,527
lt's all fine.
718
00:54:46,797 --> 00:54:48,924
That's right, Christmas.
719
00:54:50,400 --> 00:54:52,129
Bye, Mom.
720
00:55:04,147 --> 00:55:07,014
Social Security number here
and at least two references.
721
00:55:07,184 --> 00:55:08,776
Thank you.
722
00:55:30,607 --> 00:55:33,906
-How long have you been looking?
-Only a few days.
723
00:55:34,077 --> 00:55:36,272
Well, l hope you hit
on something right away.
724
00:55:36,446 --> 00:55:38,380
Job market's pretty grim.
725
00:55:38,548 --> 00:55:41,813
-How long have you been looking?
-A month and a half.
726
00:55:41,985 --> 00:55:45,216
-That's terrible.
-lt's this town.
727
00:55:45,389 --> 00:55:47,857
All those graduate student
wives floating around...
728
00:55:48,025 --> 00:55:49,652
...putting their husbands
through school.
729
00:55:49,826 --> 00:55:51,589
lt overloads the market.
730
00:55:51,762 --> 00:55:53,923
There's even faculty wives out looking.
731
00:55:54,097 --> 00:55:57,931
They don't need to work. They just need
something to do, like a hobby.
732
00:55:58,101 --> 00:56:01,628
The school should take care of their own
people and leave the rest of us alone.
733
00:56:01,805 --> 00:56:03,864
Yeah, maybe they should.
734
00:56:07,344 --> 00:56:09,312
How many words did
you type on the test?
735
00:56:09,479 --> 00:56:11,310
Seventy-three.
736
00:56:11,648 --> 00:56:13,206
Not much hope there.
737
00:56:13,383 --> 00:56:15,874
l think they're cutting off at 100.
738
00:56:16,053 --> 00:56:19,511
lt's like a factory here.
lnsurance forms....
739
00:56:19,923 --> 00:56:21,891
l've gotta do something.
740
00:56:22,059 --> 00:56:23,959
Don't we all?
741
00:56:24,127 --> 00:56:26,652
And that's when he said she ran off
with one of your students.
742
00:56:27,097 --> 00:56:29,361
-What else did he say?
-That's when l popped him.
743
00:56:31,535 --> 00:56:32,934
Okay.
744
00:56:33,103 --> 00:56:35,594
You're gonna hear
this sooner or later.
745
00:56:35,772 --> 00:56:38,263
lt might as well be from me.
746
00:56:40,944 --> 00:56:43,435
You know how sometimes...
747
00:56:44,147 --> 00:56:46,843
...you'll have a really good friend...
748
00:56:47,084 --> 00:56:50,713
...and they'll be the same sex as you,
like you and Richie.
749
00:56:50,887 --> 00:56:54,516
-Before l busted his face.
-Yeah.
750
00:56:55,192 --> 00:57:01,529
And sometimes people get to be
more than friends, grownups....
751
00:57:02,032 --> 00:57:06,230
-And they live together.
-You mean like homos.
752
00:57:06,703 --> 00:57:12,539
Well, l wouldn't phrase it that way,
but.... Yeah, that's what l'm getting at.
753
00:57:12,809 --> 00:57:15,869
And when this happens
between women--
754
00:57:16,046 --> 00:57:18,241
They're called lesbians.
755
00:57:18,415 --> 00:57:23,079
Yeah, that's right.
But let's not use that word.
756
00:57:23,253 --> 00:57:24,777
Okay?
757
00:57:27,224 --> 00:57:29,192
Theda, do you know
what we're talking about?
758
00:57:29,359 --> 00:57:30,951
No.
759
00:57:31,428 --> 00:57:32,417
Okay.
760
00:57:32,596 --> 00:57:35,997
l'm gonna go into this,
but l want you to remember...
761
00:57:36,166 --> 00:57:40,125
...that your mother is still the same person
she always was.
762
00:57:40,303 --> 00:57:43,795
She still loves you the way
she always has.
763
00:57:43,974 --> 00:57:49,173
lt's just things between her
and me that are different.
764
00:57:49,346 --> 00:57:50,904
Okay?
765
00:57:56,386 --> 00:57:57,717
Lianna?
766
00:58:00,657 --> 00:58:04,286
l think it would be better
if you didn't call me Ruth in class.
767
00:58:04,461 --> 00:58:06,019
No?
768
00:58:06,196 --> 00:58:08,289
lt's sort of a professional thing.
769
00:58:08,465 --> 00:58:12,492
l have to keep a certain amount of....
l don't know.
770
00:58:12,669 --> 00:58:15,729
-Not authority, but--
-Distance?
771
00:58:16,907 --> 00:58:18,966
That's not what l mean.
772
00:58:19,142 --> 00:58:21,702
l don't know.
l guess l'm just nervous.
773
00:58:21,878 --> 00:58:23,641
l'll try to remember.
774
00:58:23,814 --> 00:58:26,180
At least l haven't called you Ruthie.
775
00:58:26,349 --> 00:58:27,907
Thank you.
776
00:58:29,853 --> 00:58:33,983
l've been thinking about
the research for the book.
777
00:58:34,157 --> 00:58:35,681
What about it?
778
00:58:36,193 --> 00:58:38,388
l think it would be better
if you didn't do it.
779
00:58:38,562 --> 00:58:41,690
-Why?
-l think it would be better for us.
780
00:58:41,865 --> 00:58:46,359
l don't think it's good for you to take another
position where you're subservient to me.
781
00:58:46,536 --> 00:58:47,867
Like what?
782
00:58:48,038 --> 00:58:51,007
-Well, l'm your teacher, l'm older than you--
-A few years.
783
00:58:51,174 --> 00:58:53,165
l have a profession.
784
00:58:53,844 --> 00:58:57,075
lt's like too many of the things
you said were wrong with you and Dick.
785
00:58:57,247 --> 00:58:58,509
But l want to help you.
786
00:58:58,682 --> 00:59:03,119
Yeah, but l don't feel right having you work
for me now that we're lovers.
787
00:59:03,286 --> 00:59:05,720
Something feels wrong about it.
788
00:59:06,723 --> 00:59:10,250
Okay.
lf you think so.
789
00:59:11,161 --> 00:59:13,220
Anything else l should know?
790
00:59:18,068 --> 00:59:20,536
There's a woman back home.
791
00:59:23,373 --> 00:59:25,398
Her name is Jan.
792
00:59:31,114 --> 00:59:33,082
Are you going back to her?
793
00:59:35,185 --> 00:59:36,914
l don't know.
794
00:59:40,257 --> 00:59:42,418
We've had our troubles.
795
01:00:11,187 --> 01:00:13,212
l don't know what l should ask for.
796
01:00:13,390 --> 01:00:15,051
What do you need to make?
797
01:00:15,225 --> 01:00:17,989
l just can't afford to do this
for free anymore.
798
01:00:18,161 --> 01:00:20,755
What if she doesn't have anything
in the budget?
799
01:00:20,931 --> 01:00:23,593
Then l'll probably be getting a promotion.
800
01:00:27,003 --> 01:00:29,028
''Ledbetter.''
801
01:00:29,205 --> 01:00:31,139
''Leonard.''
802
01:00:31,308 --> 01:00:33,071
''Lernintov.''
803
01:00:33,243 --> 01:00:35,905
''Lerner.''
804
01:00:36,079 --> 01:00:39,537
''Lesbian: see homosexual.''
805
01:01:13,516 --> 01:01:15,484
But they're all women.
806
01:01:15,652 --> 01:01:18,678
-You asked me to show you someplace.
-l don't know if l can handle it.
807
01:01:18,855 --> 01:01:20,948
-Why not?
-l'm not good with strangers.
808
01:01:21,124 --> 01:01:22,648
Oh, come on.
809
01:01:22,826 --> 01:01:26,592
-What if l meet someone who knows me?
-l thought you were afraid of strangers.
810
01:01:26,763 --> 01:01:28,492
All right.
811
01:02:03,233 --> 01:02:04,700
Everybody's staring at me.
812
01:02:04,868 --> 01:02:07,666
Don't flatter yourself.
You wanna dance?
813
01:02:09,439 --> 01:02:12,408
You know, on the floor,
to the music, with me.
814
01:02:12,575 --> 01:02:15,976
Oh, dance. Okay.
815
01:02:19,315 --> 01:02:23,411
You're right. They are all staring at you.
Maybe if you tried bending your knees.
816
01:02:23,586 --> 01:02:28,387
l'm sorry. l'm really a good dancer.
Usually.
817
01:02:34,764 --> 01:02:38,325
You know,
l used to do this all the time...
818
01:02:38,501 --> 01:02:40,969
...in youth club at home...
819
01:02:41,871 --> 01:02:44,237
...with my friend Patty.
820
01:02:44,407 --> 01:02:49,037
And l always thought it should bother me
more l didn't have a boy to dance with.
821
01:03:01,891 --> 01:03:05,019
What do you mean, what's she like?
How do l know? You danced with her.
822
01:03:05,195 --> 01:03:08,028
Well, her name's Barbara, and she's--
Oh, my God.
823
01:03:08,198 --> 01:03:11,634
That woman in the corner in the green
dress, l think l know her. She saw me.
824
01:03:11,801 --> 01:03:13,860
The one with red hair
that looks like a dye job?
825
01:03:14,037 --> 01:03:17,996
My God, that's her.
l was in a PTA committee with her.
826
01:03:18,174 --> 01:03:20,836
l know it. She saw me.
What's she doing?
827
01:03:21,010 --> 01:03:24,639
She's making a beeline for the restrooms.
She's afraid you've seen her.
828
01:03:24,814 --> 01:03:27,408
This is awful.
What's she doing here?
829
01:03:28,284 --> 01:03:30,946
The same thing you are, honey.
The same thing you are.
830
01:07:08,137 --> 01:07:10,162
-Hi, how are you?
-Hi.
831
01:07:10,340 --> 01:07:12,570
Easy now.
This is the real world out here.
832
01:07:12,742 --> 01:07:14,676
-l'm happy to see you.
-l know.
833
01:07:14,844 --> 01:07:18,473
But let's try to keep it to ourselves
a little, okay?
834
01:07:24,821 --> 01:07:27,312
-Hi, how are you?
-Hi.
835
01:07:27,490 --> 01:07:29,549
l didn't know you were
into this kind of stuff.
836
01:07:29,726 --> 01:07:32,490
l'm taking the kids to see the matinee.
837
01:07:32,662 --> 01:07:35,028
-Christ.
-Dick asked me.
838
01:07:35,198 --> 01:07:37,063
l guess his work is backed up.
839
01:07:37,233 --> 01:07:40,202
-He could have called me.
-He said he didn't want to bother you.
840
01:07:40,370 --> 01:07:43,203
Why ask? You're helping him
get off the hook.
841
01:07:43,373 --> 01:07:45,034
ls he supposed to be on one?
842
01:07:45,208 --> 01:07:49,406
He keeps doing this big number about how
he can provide for the kids himself.
843
01:07:49,812 --> 01:07:51,803
They wanted to see a movie.
844
01:07:52,315 --> 01:07:56,115
l tried to call you at your new place
last night. You weren't in.
845
01:07:57,520 --> 01:08:00,683
Listen, l gotta get the tickets.
lt starts in a minute.
846
01:08:07,563 --> 01:08:09,463
-Hi.
-Hi.
847
01:08:11,033 --> 01:08:13,934
Hey, what's the matter?
You forget me already?
848
01:08:19,041 --> 01:08:23,000
Ellie, will you take Tex over to your mother?
l wanna talk to Theda and Spencer.
849
01:08:23,179 --> 01:08:25,613
Okay? Thanks.
850
01:08:28,751 --> 01:08:30,651
What is this?
851
01:08:31,954 --> 01:08:34,445
Did your father say something about me?
852
01:08:35,491 --> 01:08:37,356
Oh, God.
853
01:08:37,527 --> 01:08:39,495
Theda, honey, let me--
854
01:08:41,364 --> 01:08:45,994
Goddamn him.
Goddamn him.
855
01:08:49,639 --> 01:08:51,971
She kept asking why it was you
who had to move out.
856
01:08:52,141 --> 01:08:55,508
She asked him if you were in love with
someone else. He had to say something.
857
01:08:55,678 --> 01:08:57,942
-What do you think?
-So my old lady's a dyke. Big deal.
858
01:08:58,114 --> 01:08:59,945
Spencer!
859
01:09:01,217 --> 01:09:04,209
-l'm not your old lady. l'm your mother.
-Sorry.
860
01:09:05,588 --> 01:09:09,922
l'll talk to you both about it later, okay?
861
01:09:10,092 --> 01:09:13,323
-Yeah, l am sorry.
-Don't worry about it.
862
01:09:14,297 --> 01:09:17,960
Hurry up. You'll miss the coming
attractions. l know how you hate to do that.
863
01:09:18,134 --> 01:09:19,431
See you.
864
01:09:23,473 --> 01:09:26,965
Your children have been given the same
questionnaire through their schools.
865
01:09:27,143 --> 01:09:31,477
l don't think there's been enough studies
made of how values are passed on.
866
01:09:31,647 --> 01:09:35,515
Be sure to answer what you believe,
not what you think you should believe.
867
01:09:35,685 --> 01:09:38,017
This is a survey, not a test.
868
01:09:38,187 --> 01:09:42,851
Also, l have to be back at school to clear up
some things with my department head.
869
01:09:43,025 --> 01:09:45,619
So l won't be here Tuesday session
next week.
870
01:09:45,795 --> 01:09:50,289
lf you can just fill these out and hold on
to them, l'll see you next Friday.
871
01:09:58,808 --> 01:10:02,141
So, what's this about you leaving?
872
01:10:02,378 --> 01:10:05,677
l'm sorry. l didn't decide on it
until this morning.
873
01:10:05,848 --> 01:10:07,873
You mean you don't really have to go?
874
01:10:08,050 --> 01:10:12,487
l do. l have some personal things
that l have to deal with.
875
01:10:12,655 --> 01:10:15,351
Then this isn't about
your department head?
876
01:10:15,791 --> 01:10:19,818
Actually it is.
She's who l have to see. lt's Jan.
877
01:10:21,597 --> 01:10:24,157
l didn't know you worked with her too.
878
01:10:24,333 --> 01:10:27,894
l didn't think this was gonna happen.
l figured you being married and having kids--
879
01:10:28,070 --> 01:10:31,870
-What? That l'd be easier to leave?
-l didn't think that l--
880
01:10:33,276 --> 01:10:36,006
l thought l could keep it under control.
881
01:10:37,280 --> 01:10:39,214
l'm scared.
882
01:10:40,917 --> 01:10:42,578
So am l.
883
01:11:49,218 --> 01:11:52,278
That explains the fainting spells...
884
01:11:52,455 --> 01:11:55,583
...the incidents of blindness.
885
01:11:55,758 --> 01:11:59,387
-What are you going to do?
-What can I do?
886
01:11:59,562 --> 01:12:02,087
I have to stand by her.
887
01:12:02,264 --> 01:12:08,464
-After everything she's put you through?
-She's my wife.
888
01:12:08,638 --> 01:12:13,871
But what about Rachel?
What are you going to tell her?
889
01:12:14,043 --> 01:12:16,807
She'll have to wait, that's all.
890
01:12:16,979 --> 01:12:19,106
She'll understand.
891
01:12:19,281 --> 01:12:22,739
She'll only wait so long.
892
01:12:23,119 --> 01:12:28,056
I'll have to take that risk.
Jill needs me.
893
01:12:44,607 --> 01:12:46,507
-Hi, gorgeous.
-Jerry. Come in.
894
01:12:46,676 --> 01:12:48,837
-Hi, how you doing?
-Fine.
895
01:12:49,011 --> 01:12:52,811
-Hey, you've done a real nice job in here.
-Thanks. Take a seat.
896
01:12:52,982 --> 01:12:54,449
Which one?
897
01:12:56,185 --> 01:13:00,178
-Would you like a beer or something?
-Yeah, a beer would be great.
898
01:13:00,356 --> 01:13:03,450
-l'm not interrupting anything, am l?
-No, l was just reading.
899
01:13:03,626 --> 01:13:08,529
Reading? Oh, yeah, those funny little lines
on paper that they had before film.
900
01:13:08,698 --> 01:13:10,928
-What are you reading?
-The Well of Loneliness.
901
01:13:11,100 --> 01:13:13,091
Sounds like a riot.
902
01:13:13,269 --> 01:13:16,204
-How much do you pay for this?
-Too much.
903
01:13:16,372 --> 01:13:19,341
275 without utilities.
904
01:13:19,508 --> 01:13:22,033
l was kind of pressed for time.
905
01:13:29,351 --> 01:13:30,875
Thank you.
906
01:13:31,721 --> 01:13:36,181
-So how's it been?
-Not too bad.
907
01:13:36,358 --> 01:13:37,882
l've been a little lonely lately.
908
01:13:38,060 --> 01:13:40,494
l felt it in my bones.
That's why l came over.
909
01:13:40,663 --> 01:13:43,029
You could make a living
with bones like that.
910
01:13:43,199 --> 01:13:46,828
-You get much sun in here?
-ln the afternoon. lt's nice.
911
01:13:47,002 --> 01:13:49,129
ln the morning, it comes
through my bedroom window.
912
01:13:49,305 --> 01:13:51,796
-Good. l like that.
-What?
913
01:13:51,974 --> 01:13:55,068
l said, l like that.
lt's a nice way to wake up.
914
01:13:57,713 --> 01:14:03,242
Have you been seeing anybody
since you and Dick had your falling out?
915
01:14:04,553 --> 01:14:09,183
lf you're asking, did l leave him
for somebody, no. Not really.
916
01:14:09,358 --> 01:14:11,417
We should have done it long ago.
917
01:14:11,927 --> 01:14:13,485
Good.
918
01:14:13,662 --> 01:14:16,153
Jerry, are you intimating
what l think you are?
919
01:14:16,332 --> 01:14:21,133
l don't intimate, Lianna. You know that.
l'd like to sleep with you.
920
01:14:23,172 --> 01:14:25,163
You don't waste any time, do you?
921
01:14:25,341 --> 01:14:31,211
l figure it's been a while since you and Dick
split, and he said there wasn't another guy.
922
01:14:31,380 --> 01:14:34,611
You're a grown, healthy woman.
l figured l'd come over and--
923
01:14:34,784 --> 01:14:36,752
Help me out, like the welcome wagon.
924
01:14:38,187 --> 01:14:42,214
Well, you know l've been interested
in you since l've known you...
925
01:14:42,391 --> 01:14:46,054
-...and l know you've been interested in me.
-l'm not interested in you.
926
01:14:46,228 --> 01:14:48,196
Not in sleeping with you.
927
01:14:50,266 --> 01:14:56,432
l'm sorry if l came at you a little sudden,
but my technique must be getting ragged.
928
01:14:56,605 --> 01:15:00,336
-l really like you, and l--
-l'm not interested in you, Jerry.
929
01:15:00,509 --> 01:15:03,740
Not at all. Okay?
930
01:15:06,148 --> 01:15:07,547
Sure.
931
01:15:08,484 --> 01:15:10,315
Welcome wagon knows
when it's not welcome.
932
01:15:10,486 --> 01:15:15,480
Of course you're welcome. l'm really glad to
see you. l just don't want to sleep with you.
933
01:15:15,658 --> 01:15:18,354
-Okay?
-Yeah.
934
01:15:21,096 --> 01:15:24,554
So how are your courses going? Have
any of your students finished their films?
935
01:15:24,733 --> 01:15:28,726
They're fine. Yeah.
As a matter of fact...
936
01:15:28,904 --> 01:15:33,000
...l should probably go help out
in the cutting room tonight. l forgot.
937
01:15:33,175 --> 01:15:36,201
-l thought you were set to spend the night?
-l got this kid.
938
01:15:36,378 --> 01:15:38,812
She's a bit of a loose wind.
She could use a hand.
939
01:15:38,981 --> 01:15:43,213
-Jerry, you don't have to--
-l'm sorry. l made a mistake.
940
01:15:46,355 --> 01:15:48,323
Good night, Jerry.
941
01:15:49,725 --> 01:15:54,492
l'll see you around, okay? Dick gave me
your number. l'll give you a call.
942
01:15:54,663 --> 01:15:57,097
-Good night.
-Take care.
943
01:16:15,284 --> 01:16:16,876
Excuse me.
944
01:16:22,958 --> 01:16:25,290
Got enough soap there?
945
01:16:26,161 --> 01:16:29,392
Oh, yeah. l'm used to buying for a family.
946
01:16:29,565 --> 01:16:32,864
-You moved to the second floor, huh?
-That's right.
947
01:16:33,035 --> 01:16:36,903
We're right above you.
lf it gets too loud, feel free to tell us.
948
01:16:37,072 --> 01:16:39,472
l will. Thank you.
949
01:16:39,642 --> 01:16:41,303
Liz, that's my roommate.
950
01:16:41,477 --> 01:16:44,469
Her boyfriend comes over and plays music
on our stereo sometimes.
951
01:16:44,647 --> 01:16:48,378
He's into volume.
l think his eardrums are shot.
952
01:16:51,086 --> 01:16:53,384
-Does he have to sneak in?
-Sneak?
953
01:16:53,555 --> 01:16:57,514
Oh, our landlady. Mrs. Hennessy talks
a good game, but she can't back it up.
954
01:16:57,693 --> 01:17:01,720
She just comes over to rent a place when it's
vacant and scare you with that no-men rap.
955
01:17:01,897 --> 01:17:05,162
Hey, you don't rat on me,
l don't rat on you.
956
01:17:05,701 --> 01:17:10,229
Oh, l-- l won't.
l don't--
957
01:17:11,307 --> 01:17:13,036
l'm gay.
958
01:17:15,244 --> 01:17:16,939
l'm Sheila.
959
01:17:20,716 --> 01:17:22,707
What's so funny?
960
01:17:24,386 --> 01:17:26,411
Come on.
Let me in on it.
961
01:17:27,022 --> 01:17:29,923
Jesus, you're not gay,
you're hysterical.
962
01:17:30,859 --> 01:17:35,762
-What's so funny?
-l-- l don't--
963
01:17:35,931 --> 01:17:39,230
l don't know why l said that.
l don't even know if l'm--
964
01:17:39,401 --> 01:17:41,494
-l'm going nuts.
-lt isn't true?
965
01:17:41,670 --> 01:17:45,800
Oh, l think it's true.
lt's true.
966
01:17:45,975 --> 01:17:49,308
-l'm into men. Physically, anyway.
-Don't apologize.
967
01:17:49,478 --> 01:17:53,710
Oh, if you'd been through some of the
turkeys l have, you'd want to apologize too.
968
01:17:53,882 --> 01:17:57,750
Gay, huh? Jesus, Mrs. Hennessy would
fall over dead if she found out.
969
01:17:57,920 --> 01:18:01,583
-l know.
-l don't think she knows it exists.
970
01:18:01,757 --> 01:18:03,816
You'd be surprised.
971
01:18:04,560 --> 01:18:07,495
-Do you go to school?
-When l can't find anything better to do.
972
01:18:07,863 --> 01:18:09,592
l have a few credits to go.
973
01:18:09,765 --> 01:18:13,667
Liz has a B.A. in religion.
She's working as a dental technician.
974
01:18:13,836 --> 01:18:15,861
What else do you do
besides your laundry?
975
01:18:16,038 --> 01:18:20,236
l'm looking for work.
l've just separated from my husband.
976
01:18:21,076 --> 01:18:23,510
-Listen, what's your name?
-Lianna.
977
01:18:23,679 --> 01:18:25,271
That's pretty.
978
01:18:25,447 --> 01:18:27,608
Anyway, you need anything...
979
01:18:27,783 --> 01:18:30,547
...cup of soap, bucket of sugar, whatever.
Feel free to call on us.
980
01:18:30,719 --> 01:18:32,880
l will. Thanks.
981
01:18:34,857 --> 01:18:35,846
lt stinks.
982
01:18:36,025 --> 01:18:39,426
And now l hold all the cards,
and if you throw a scene in there...
983
01:18:39,595 --> 01:18:41,722
...l'll have your girlfriend
on the witness stand.
984
01:18:41,897 --> 01:18:44,422
-Goddamn you.
-Come on.
985
01:18:44,600 --> 01:18:46,500
And watch your step.
986
01:18:47,503 --> 01:18:50,199
-Since your mother is leaving--
-Since l'm leaving your father--
987
01:18:50,372 --> 01:18:54,775
-lf l had my choice, l'd stay with you.
-Although she's left us, she'll still visit--
988
01:18:54,943 --> 01:18:58,538
-We've decided on Thursdays and Sundays--
-You know that, don't you?
989
01:19:10,959 --> 01:19:13,860
-Hey, there.
-Hi.
990
01:19:14,029 --> 01:19:15,519
How've you been?
991
01:19:15,697 --> 01:19:17,631
Business as usual.
992
01:19:17,800 --> 01:19:22,533
-ls Sandy home?
-No. No, she took the kids to get shoes.
993
01:19:24,273 --> 01:19:28,004
-How you making out over there?
-Fine. l'm managing.
994
01:19:29,178 --> 01:19:30,839
Lianna.
995
01:19:31,880 --> 01:19:34,371
Sandy told me what's up with you.
996
01:19:34,550 --> 01:19:36,609
-Did she?
-Yeah.
997
01:19:36,785 --> 01:19:42,087
And it doesn't make any difference to me.
l mean, it's not the same as....
998
01:19:42,257 --> 01:19:44,657
lt's different when it's women.
999
01:19:45,360 --> 01:19:48,261
She misses you.
Sandy does.
1000
01:19:48,430 --> 01:19:51,524
-She does?
-A lot.
1001
01:19:51,700 --> 01:19:54,498
She's afraid, though.
1002
01:19:54,670 --> 01:19:56,160
l don't know.
1003
01:19:56,772 --> 01:20:00,833
Yeah, l had a player once, a halfback.
Hell of a runner.
1004
01:20:01,009 --> 01:20:02,442
Anyhow...
1005
01:20:02,611 --> 01:20:06,547
...l found out in the middle
of the season that he.... You know.
1006
01:20:06,715 --> 01:20:09,809
He liked guys.
1007
01:20:09,985 --> 01:20:13,546
l'd recruited this kid out of high school.
Watched him develop four years.
1008
01:20:13,722 --> 01:20:18,489
l had no idea.
l mean, he was a black kid.
1009
01:20:18,660 --> 01:20:20,389
l didn't know they had them that way.
1010
01:20:21,330 --> 01:20:26,495
Thing was, he was most of our running game
and did a good hunk of the receiving.
1011
01:20:26,668 --> 01:20:30,160
l didn't want to bother him
or hurt his concentration.
1012
01:20:30,339 --> 01:20:33,775
So l never said a thing to him about it.
1013
01:20:33,942 --> 01:20:37,002
Kept an eye on him, though.
You know?
1014
01:20:37,179 --> 01:20:41,138
Never changed my opinion of the kid.
He was still a hell of a kid.
1015
01:20:41,316 --> 01:20:45,548
Give you 100 percent.
Good leader. Everything.
1016
01:20:46,021 --> 01:20:47,010
Goes to show you.
1017
01:20:47,189 --> 01:20:50,056
You didn't worry about him
in the shower with the other guys?
1018
01:20:52,060 --> 01:20:54,392
He had more important things on his mind.
1019
01:20:54,563 --> 01:20:57,532
-What?
-Football.
1020
01:23:16,672 --> 01:23:20,073
-Oh, hi.
-Hi. You were expecting somebody else?
1021
01:23:20,242 --> 01:23:24,042
l thought it might be another one
of my husband's so-called friends.
1022
01:23:24,212 --> 01:23:28,581
l've had two calls and a visit so far,
offering to help me out.
1023
01:23:28,750 --> 01:23:30,183
Divorce vultures.
1024
01:23:30,352 --> 01:23:34,721
When my parents split up, my mother
was suddenly the most popular girl in town.
1025
01:23:34,890 --> 01:23:36,118
Would you like to come in?
1026
01:23:36,291 --> 01:23:39,158
Actually, Liz and l were gonna go
to a movie over at the college.
1027
01:23:39,328 --> 01:23:41,262
We thought you might want to come along.
1028
01:23:41,430 --> 01:23:44,888
-ls it The Magnificent Ambersons?
-You've already seen it.
1029
01:23:45,067 --> 01:23:46,796
No, but my husband--
1030
01:23:46,968 --> 01:23:51,735
lt's for his film course. He'll be there to
introduce it and lead a discussion group.
1031
01:23:51,907 --> 01:23:55,536
l really don't want to see him right now,
not even in an auditorium.
1032
01:23:55,711 --> 01:23:58,908
-Massey, is that your husband?
-Have you taken something with him?
1033
01:23:59,081 --> 01:24:03,245
No, Liz has. Religion in cinema.
She said he was really good.
1034
01:24:03,418 --> 01:24:08,685
He's a really good teacher. As a husband,
he leaves something to be desired.
1035
01:24:08,857 --> 01:24:10,722
l'm sorry.
Maybe some other time.
1036
01:24:10,892 --> 01:24:13,918
Well, we were actually just casting around
for something to do.
1037
01:24:14,096 --> 01:24:17,031
Would you like to come up
and watch TV or something?
1038
01:24:17,199 --> 01:24:20,293
-Don't let me change your plans.
-Plans? What plans?
1039
01:24:20,469 --> 01:24:22,130
Come on. We'll make popcorn.
1040
01:24:22,304 --> 01:24:24,864
Liz, it's all settled.
TV and junk food.
1041
01:24:25,040 --> 01:24:27,406
This is Lianna from the laundry room.
Lianna, Liz.
1042
01:24:27,576 --> 01:24:28,565
-Hi.
-Hi.
1043
01:24:28,744 --> 01:24:29,904
Say, ''Ah.''
1044
01:24:30,078 --> 01:24:31,545
You're from Canada.
1045
01:24:31,713 --> 01:24:34,648
-How'd you guess?
-Miracle of modern dentistry.
1046
01:24:34,816 --> 01:24:37,250
You're so quiet down there,
we thought you moved away.
1047
01:24:37,419 --> 01:24:38,408
Oh, l'm still there.
1048
01:24:38,587 --> 01:24:42,023
Thought we'd treat Lianna to some fine
American cuisine. How's popcorn sound?
1049
01:24:42,190 --> 01:24:43,452
Like rain falling on a tent.
1050
01:24:43,625 --> 01:24:46,093
Get into the kitchen, turkey.
lt's your turn to cook.
1051
01:24:46,261 --> 01:24:48,388
l'll see what Craig Claiborne
says about this.
1052
01:24:48,563 --> 01:24:51,999
-Use the Mazola, not the olive oil.
-Yeah, yeah.
1053
01:24:52,167 --> 01:24:55,000
Have a seat. Let's see what the networks
have stacked against us.
1054
01:24:55,170 --> 01:24:59,630
Lianna, we've got beer, Tab,
Pepsi and milk. What would you like?
1055
01:24:59,808 --> 01:25:01,537
-Pepsi, please.
-Coming up.
1056
01:25:01,710 --> 01:25:04,543
Another assault on the brain cells.
1057
01:25:07,983 --> 01:25:11,942
Hey, lighten up.
lt's just Laverne & Shirley.
1058
01:26:54,589 --> 01:26:55,920
-Hi.
-Hi.
1059
01:26:56,091 --> 01:26:57,683
Can l buy you a drink or something?
1060
01:26:57,859 --> 01:27:01,056
l've already got one.
Stay and talk if you like, though.
1061
01:27:02,697 --> 01:27:04,961
l've been watching you
for about an hour.
1062
01:27:05,133 --> 01:27:08,398
-There have got to be easier ways.
-Yeah.
1063
01:27:09,170 --> 01:27:11,638
-What's your name?
-Lianna.
1064
01:27:11,806 --> 01:27:15,970
-Lianna. That's real pretty.
-Thank you.
1065
01:27:16,144 --> 01:27:17,873
My name's Cindy.
1066
01:27:18,046 --> 01:27:20,674
-Hello, Cindy.
-Hello, Lianna.
1067
01:27:23,151 --> 01:27:24,846
Cindy?
1068
01:27:26,021 --> 01:27:31,926
Before when we were talking, you said
something about being in the service.
1069
01:27:32,093 --> 01:27:38,157
-What did you mean exactly?
-Service. You know, the Women's Air Corps.
1070
01:27:38,333 --> 01:27:41,791
-Oh, the service.
-l'm a second lieutenant.
1071
01:27:41,970 --> 01:27:44,200
We're stationed in New Jersey right now.
1072
01:27:44,372 --> 01:27:47,239
-Do you like it?
-Oh, l love it.
1073
01:27:47,409 --> 01:27:49,877
Not New Jersey, the service.
1074
01:27:56,851 --> 01:28:00,810
-l think you're really beautiful.
-Thank you.
1075
01:28:01,590 --> 01:28:06,289
-You got any kids or anything?
-They live with their father.
1076
01:28:06,461 --> 01:28:07,985
Good.
1077
01:28:08,430 --> 01:28:11,695
l mean, you know, l'd like it
if you could stay the night with me.
1078
01:28:11,866 --> 01:28:13,390
Sure.
1079
01:28:20,609 --> 01:28:22,975
l've never done that before.
1080
01:28:23,211 --> 01:28:26,044
Come over and try to pick somebody up.
1081
01:28:26,848 --> 01:28:31,308
Usually you're just around people
for a while and things happen, you know?
1082
01:28:31,486 --> 01:28:33,920
Mostly they don't happen.
1083
01:28:35,890 --> 01:28:40,793
When you told me to stay and talk,
l just about wet my pants.
1084
01:28:49,471 --> 01:28:53,965
Do you get crushes on the other girls,
the women in the Army with you?
1085
01:28:54,142 --> 01:28:56,076
Air Corps.
1086
01:28:57,212 --> 01:29:03,549
l'm usually stuck on somebody,
but when you work with them, it's....
1087
01:29:03,718 --> 01:29:06,118
lt isn't professional.
1088
01:29:08,590 --> 01:29:10,558
Jesus.
1089
01:29:10,892 --> 01:29:12,723
What?
1090
01:29:12,894 --> 01:29:16,990
-l can't believe l really got you.
-Why?
1091
01:29:17,732 --> 01:29:20,394
We don't have much in common.
1092
01:29:22,003 --> 01:29:24,096
We have enough.
1093
01:29:28,977 --> 01:29:32,071
-Cindy?
-Yeah?
1094
01:29:32,814 --> 01:29:35,510
Will you make love with me again?
1095
01:29:35,684 --> 01:29:39,484
-You like me, huh?
-l like you a lot.
1096
01:29:40,255 --> 01:29:45,693
Let's go real slow this time.
l wanna remember everything.
1097
01:30:01,076 --> 01:30:04,307
Partially cloudy this morning,
with temperatures rising from the mid....
1098
01:30:04,479 --> 01:30:07,039
Lianna Massey eats pussy.
1099
01:30:07,248 --> 01:30:10,342
My Ernie, he's got a bad back,
and he gets compensation.
1100
01:30:10,518 --> 01:30:13,783
lt's not like a real salary,
and it means he's around all day.
1101
01:30:13,955 --> 01:30:15,616
lt's worse than having the kids home.
1102
01:30:15,790 --> 01:30:18,520
Harold's better than the boys,
l'll say that much.
1103
01:30:18,693 --> 01:30:24,893
He doesn't throw his clothes on the floor
or leave the jam knife in the mayonnaise.
1104
01:30:25,066 --> 01:30:28,695
''Get me this. Get me that.'' All day long.
1105
01:30:28,870 --> 01:30:31,532
lt's a relief to come here
and get away from it.
1106
01:30:31,706 --> 01:30:33,435
He's got this thing
about his underwear.
1107
01:30:33,608 --> 01:30:37,840
Wants them put in the drawer so the elastic
faces out so he can just step right into them.
1108
01:30:38,012 --> 01:30:40,378
The boys all got them
damn skateboards now.
1109
01:30:40,548 --> 01:30:43,016
Tears the hell out of their clothes
when they fall.
1110
01:30:43,184 --> 01:30:46,881
-You got any kids, honey?
-Yes, two. Theda and Spencer.
1111
01:30:47,055 --> 01:30:49,250
Spencer. You don't hear that much.
1112
01:30:49,424 --> 01:30:54,862
-lt's for Spencer Tracy.
-Now, there was a man.
1113
01:30:56,831 --> 01:31:00,096
All right, two-minute drill. Let's go.
1114
01:31:00,301 --> 01:31:02,235
Down. Set. Hut.
1115
01:31:05,840 --> 01:31:08,434
Watch that lens!
1116
01:31:09,377 --> 01:31:12,904
They think they can dive for fumbles
with a camera.
1117
01:31:13,782 --> 01:31:18,651
She said it wasn't new,
that she'd always felt that way.
1118
01:31:18,820 --> 01:31:22,916
Yeah, l can see where that would be
a bit of a shock, all right.
1119
01:31:24,359 --> 01:31:27,453
l think about times like...
1120
01:31:27,629 --> 01:31:32,066
...when we'd go to the beach
and we'd undress together.
1121
01:31:32,233 --> 01:31:36,329
-That bothers you?
-Sure, it does.
1122
01:31:37,272 --> 01:31:40,264
-l didn't know.
-Yeah.
1123
01:31:40,441 --> 01:31:42,500
l guess.
1124
01:31:42,677 --> 01:31:47,478
-Who's the quarterback?
-Saddlemeyer. He's only a sophomore.
1125
01:31:47,649 --> 01:31:51,050
He shouldn't drift out of the pocket
like that.
1126
01:31:53,788 --> 01:31:56,086
One time...
1127
01:31:56,257 --> 01:31:59,124
...she was having a rough period with Dick.
1128
01:31:59,294 --> 01:32:02,593
And we had this long talk...
1129
01:32:03,131 --> 01:32:05,827
...and afterward...
1130
01:32:06,000 --> 01:32:09,959
...l walked all the way back to the student
union building holding her hand.
1131
01:32:10,138 --> 01:32:13,574
My God, Sandy,
you think you can catch it?
1132
01:32:13,741 --> 01:32:16,107
l'm serious.
1133
01:32:17,278 --> 01:32:22,978
lt seemed so nice and friendly at the time,
but l think about it now and l wonder.
1134
01:32:26,688 --> 01:32:30,419
l don't think it's fair
to Spencer and Theda.
1135
01:32:33,628 --> 01:32:37,394
l don't even like to think
of the two of them together.
1136
01:32:37,565 --> 01:32:41,899
Well, l'm from California.
That kind of stuff doesn't phase me.
1137
01:32:43,571 --> 01:32:45,869
Kid's got an arm.
1138
01:32:47,308 --> 01:32:51,142
-So how did she take it?
-Take what?
1139
01:32:52,647 --> 01:32:55,275
When you told her about us.
1140
01:32:57,151 --> 01:33:03,283
She expected it, built up her defenses.
l was the one that got out of control.
1141
01:33:11,933 --> 01:33:15,664
lt's been so long
since l've been on my own.
1142
01:33:17,805 --> 01:33:20,239
How did you leave things?
1143
01:33:21,376 --> 01:33:24,106
l told her l would...
1144
01:33:24,679 --> 01:33:27,807
...make a decision this week.
1145
01:33:34,389 --> 01:33:37,881
l just still love her so much.
1146
01:33:49,404 --> 01:33:52,134
Oh, my God.
1147
01:33:53,408 --> 01:33:57,777
l've never been in this position before.
l feel so much pressure from you.
1148
01:33:57,946 --> 01:34:01,382
l don't mean to pressure you.
l just feel totally isolated.
1149
01:34:01,549 --> 01:34:05,144
There's no need for that. There's a lot
of other women you can talk to.
1150
01:34:05,320 --> 01:34:08,983
l don't want a support group.
l want you.
1151
01:34:09,157 --> 01:34:14,220
You're still afraid of the words, aren't you?
You love women, Lianna, not just me.
1152
01:34:14,395 --> 01:34:16,795
-Lianna? Hi.
-Oh, hi.
1153
01:34:16,965 --> 01:34:19,991
-How you doing?
-Fine. Good.
1154
01:34:20,168 --> 01:34:23,035
-See you around.
-Yeah.
1155
01:34:23,638 --> 01:34:27,506
-Who was that?
-Someone l know from before.
1156
01:34:43,191 --> 01:34:46,251
-Morning.
-Hi, Jerry.
1157
01:34:46,661 --> 01:34:49,425
Listen, l wanted to apologize
about the other night.
1158
01:34:49,597 --> 01:34:51,792
-Don't bother.
-l....
1159
01:34:51,966 --> 01:34:53,991
-l fucked up.
-lt's okay.
1160
01:34:54,936 --> 01:34:57,962
l.... l heard about you and Ruth.
1161
01:34:58,239 --> 01:35:02,141
-Who hasn't around here?
-She seems real nice.
1162
01:35:03,845 --> 01:35:09,613
You really let the air out my tires there.
1163
01:35:11,386 --> 01:35:17,188
l wanted you to know it wasn't just a pick-off
attempt. l really think a lot of you.
1164
01:35:17,358 --> 01:35:20,327
-l hope your thing with her works out.
-Thank you.
1165
01:35:23,564 --> 01:35:25,862
Can l go now?
This is making me real nervous.
1166
01:35:26,667 --> 01:35:29,659
-Bye, Jerry.
-Okay. Take care.
1167
01:35:33,674 --> 01:35:37,007
So he's fooling around with a girl he met
on the unemployment line...
1168
01:35:37,178 --> 01:35:40,147
...and she still thinks he's the greatest thing
that ever wore Levi's.
1169
01:35:40,314 --> 01:35:43,283
She took courses
on how to be a victim, this girl.
1170
01:35:43,451 --> 01:35:48,047
l mean, everybody in town is wise
to the guy. He practically advertises.
1171
01:35:48,222 --> 01:35:51,589
She walks around with a big smile
on her puss.
1172
01:35:52,126 --> 01:35:55,789
l tell you. lgnorance is bliss.
1173
01:36:06,074 --> 01:36:09,407
-Oh, hi, Mrs. Massey.
-Hi.
1174
01:36:16,751 --> 01:36:19,219
Did you forget something?
Hi.
1175
01:36:20,688 --> 01:36:23,350
-Hi.
-You got out of work early.
1176
01:36:23,524 --> 01:36:26,550
-What were you doing with her?
-You know her?
1177
01:36:26,727 --> 01:36:28,422
She's a film student.
1178
01:36:28,729 --> 01:36:31,027
Well, l needed someone
for that book research.
1179
01:36:31,199 --> 01:36:33,895
l advertised in the student newspaper.
1180
01:36:34,068 --> 01:36:35,399
Did you sleep with her?
1181
01:36:36,404 --> 01:36:37,530
What?
1182
01:36:38,439 --> 01:36:42,432
-l'm sorry. l'm getting paranoid.
-Did you sleep with her?
1183
01:36:42,643 --> 01:36:45,669
-No. With her?
-But you slept with somebody, didn't you?
1184
01:36:45,847 --> 01:36:48,179
While l was gone.
1185
01:36:49,050 --> 01:36:50,847
Yes.
1186
01:36:52,386 --> 01:36:55,287
Well. How was it?
1187
01:36:58,426 --> 01:37:02,294
-Nice. Exciting.
-We have to straighten some things out.
1188
01:37:02,797 --> 01:37:06,699
-Are you going back to her?
-l don't know.
1189
01:37:08,236 --> 01:37:10,568
l have to think.
1190
01:37:11,139 --> 01:37:14,040
l've been through so much with her.
1191
01:37:15,643 --> 01:37:20,012
Besides, you can be in love with
more than one person at the same time.
1192
01:37:20,715 --> 01:37:23,650
You're the only person
l've ever been in love with.
1193
01:37:26,621 --> 01:37:29,215
-What am l gonna do?
-You got me into this and now--
1194
01:37:29,390 --> 01:37:32,587
l got you into this?
l warned you every step of the way.
1195
01:37:32,760 --> 01:37:36,560
The minute l told you l loved you, you started
backing away. How could you do that?
1196
01:37:37,131 --> 01:37:41,227
Lianna, you don't understand.
1197
01:37:41,402 --> 01:37:46,863
Sometimes straight women will have an affair
with another woman just to see what it's like.
1198
01:37:47,041 --> 01:37:48,474
How could l tell?
1199
01:37:48,676 --> 01:37:51,736
l'm proud that l love you.
1200
01:37:51,913 --> 01:37:55,440
Nobody could ever make me feel bad
about that.
1201
01:37:57,185 --> 01:38:00,677
Oh, Lianna. l'm so sorry.
1202
01:38:03,257 --> 01:38:05,555
Don't leave me.
1203
01:38:32,119 --> 01:38:37,489
l'm sorry. l didn't even know
where l was going. l didn't mean to--
1204
01:38:38,559 --> 01:38:43,462
What the hell am l apologizing to you for?
ls somebody paying you to do this?
1205
01:38:43,631 --> 01:38:46,259
Or is it just your mission
to hound me wherever l go?
1206
01:38:46,434 --> 01:38:49,062
-What?
-Forget it.
1207
01:38:53,474 --> 01:38:57,410
-l am responsible for the way they turn out.
-What do you mean, the way they turn out?
1208
01:38:57,578 --> 01:38:59,603
lt's a matter of role models.
1209
01:38:59,780 --> 01:39:03,443
Your girlfriend is a child expert.
She must have taught you that much.
1210
01:39:03,618 --> 01:39:07,076
l can't have them around while you're
bringing women into the house and--
1211
01:39:07,255 --> 01:39:09,223
l bring a woman into the house?
What about you?
1212
01:39:09,390 --> 01:39:12,325
What happens when the kids come home
and there's Daddy in the sack...
1213
01:39:12,493 --> 01:39:16,554
-...with a sweetheart in Sigma Chi?
-l never brought anyone home.
1214
01:39:16,731 --> 01:39:19,859
-Where did you do it then, in here?
-Does it look like there's room?
1215
01:39:20,034 --> 01:39:23,526
Well, wait till you get department head.
You can have an office with a foldout bed.
1216
01:39:23,704 --> 01:39:25,171
Make everything nice and cozy.
1217
01:39:25,339 --> 01:39:27,000
-Didn't you hear?
-Hear what?
1218
01:39:27,174 --> 01:39:30,575
They already made arrangements for
the department. Jerry Carlson is heading it.
1219
01:39:30,745 --> 01:39:32,838
-l'm still in English.
-Oh, Dick.
1220
01:39:33,014 --> 01:39:36,677
They decided they wanted a department
as separate as possible from English.
1221
01:39:36,851 --> 01:39:41,447
Jerry's bringing in all kinds of technical
people from the film business to run it.
1222
01:39:41,622 --> 01:39:45,388
-No way l get tenure now.
-You deserved it.
1223
01:39:45,559 --> 01:39:47,424
You're such a good teacher.
1224
01:39:47,628 --> 01:39:49,596
Doesn't matter.
1225
01:39:50,364 --> 01:39:53,197
We really don't have to go to court
on this thing with the kids.
1226
01:39:53,367 --> 01:39:55,801
-Don't we?
-You deserve your share of time with them.
1227
01:39:55,970 --> 01:39:57,870
ln other words,
you can't handle them alone.
1228
01:39:57,938 --> 01:39:59,906
lf that's what you want to believe,
go ahead.
1229
01:40:00,074 --> 01:40:02,304
-lt's a real drag on your love life, isn't it?
-Sure.
1230
01:40:02,476 --> 01:40:04,808
How are things with the coed population?
1231
01:40:04,979 --> 01:40:10,007
l want my career to go well.
l want a family.
1232
01:40:10,184 --> 01:40:13,881
l want to have a rich and rewarding sex life.
1233
01:40:14,055 --> 01:40:16,148
What's that, the Playboy philosophy?
1234
01:40:16,357 --> 01:40:20,316
lt's from your girlfriend's book,
The Potentials of Motherhood.
1235
01:40:21,696 --> 01:40:25,427
Just because you can argue better
doesn't mean that you're right.
1236
01:40:28,669 --> 01:40:33,800
l've already told Spencer about it.
He says it's okay with him.
1237
01:40:33,974 --> 01:40:36,272
What do you think?
1238
01:40:38,646 --> 01:40:42,309
-l'm still your mother, you know.
-l know.
1239
01:40:43,084 --> 01:40:45,348
You'll be going to the same school
and everything.
1240
01:40:45,519 --> 01:40:50,422
You'll just be spending a lot of the time
with me when l get my new place.
1241
01:40:50,591 --> 01:40:52,582
Sure.
1242
01:40:55,162 --> 01:40:58,825
Your hair looks kind of snarly.
Would you like me to brush it for you?
1243
01:40:58,999 --> 01:41:01,593
lf you want to.
1244
01:41:06,474 --> 01:41:08,965
l'll sit beside you.
1245
01:41:20,554 --> 01:41:25,287
-What's the matter, honey?
-lt hurts, the tangles.
1246
01:41:28,796 --> 01:41:31,264
l'll go real slow...
1247
01:41:31,432 --> 01:41:34,663
...and you tell me when it starts to pull.
1248
01:41:35,035 --> 01:41:37,060
We'll work it out.
1249
01:41:37,438 --> 01:41:39,303
Okay?
1250
01:41:52,086 --> 01:41:54,680
And l hope some of you
will want to go on with the study.
1251
01:41:54,855 --> 01:41:57,585
Child psychology is still our psychology.
1252
01:41:57,758 --> 01:42:00,352
lt affects us no matter
how old we think we are.
1253
01:42:00,528 --> 01:42:04,692
-What are you going to do next?
-l'll be going home to work on my book.
1254
01:42:04,865 --> 01:42:07,459
Then in the fall, l'll have
my old teaching job back again.
1255
01:42:07,635 --> 01:42:12,231
-l wish you could stay here.
-That's very nice of you to say. Thank you.
1256
01:42:12,406 --> 01:42:15,500
But there are plenty of other people
you can learn from.
1257
01:42:15,676 --> 01:42:18,042
Plenty of other people.
1258
01:45:36,343 --> 01:45:38,573
Will you write to me?
1259
01:45:38,812 --> 01:45:40,803
Of course.
1260
01:45:43,917 --> 01:45:46,249
Will you want me to write to you?
1261
01:45:46,420 --> 01:45:48,285
Yes.
1262
01:45:52,726 --> 01:45:54,887
Will you forget me?
1263
01:45:57,331 --> 01:45:58,889
No.
1264
01:46:00,734 --> 01:46:02,964
Will you hold me?
1265
01:46:21,755 --> 01:46:24,883
l'm sorry. l'll fix that in the slip.
1266
01:46:33,434 --> 01:46:35,868
Are you okay, dear?
1267
01:46:36,303 --> 01:46:38,828
l'm fine. l'm sorry.
1268
01:46:56,857 --> 01:46:58,825
Sheila?
1269
01:46:59,893 --> 01:47:01,986
Are you home?
1270
01:47:04,598 --> 01:47:06,532
Liz?
1271
01:48:17,371 --> 01:48:19,168
Hi.
1272
01:48:20,107 --> 01:48:21,870
Hi.
1273
01:48:23,043 --> 01:48:25,204
Can l sit down?
1274
01:48:25,879 --> 01:48:27,847
Sure.
1275
01:48:37,090 --> 01:48:40,526
Haven't seen much of you lately.
1276
01:48:40,694 --> 01:48:42,525
Yeah.
1277
01:48:48,035 --> 01:48:50,299
l've missed you.
1278
01:48:56,443 --> 01:48:58,377
Listen....
1279
01:49:00,547 --> 01:49:04,005
l have thought about this a lot...
1280
01:49:04,184 --> 01:49:06,049
...and...
1281
01:49:06,353 --> 01:49:08,514
...l don't want....
1282
01:49:10,991 --> 01:49:15,826
l mean, l'm not interested in women,
you know, for sex.
1283
01:49:15,996 --> 01:49:19,159
And l don't understand women who are.
1284
01:49:21,201 --> 01:49:24,068
But l really love you, you know?
1285
01:49:26,640 --> 01:49:29,006
l love you too.
1286
01:49:31,511 --> 01:49:33,570
She left you?
1287
01:49:37,784 --> 01:49:39,752
How are you?
1288
01:49:44,124 --> 01:49:47,890
So awful. l just...
1289
01:49:48,061 --> 01:49:51,519
...feel so awful.
1290
01:49:51,698 --> 01:49:55,691
Oh, honey. Honey.
1291
01:49:57,504 --> 01:50:01,031
Oh, l'm sorry. l'm so sorry.
107231
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.