All language subtitles for Hwayugi-EPS19

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:00,700 kique454 2 00:00:00,717 --> 00:00:10,717 algoparaver2.blogspot.com.ar 3 00:00:35,018 --> 00:00:40,323 ♫ I believe in you ♫ 4 00:00:42,392 --> 00:00:48,098 ♫ I'm missing you ♫ 5 00:00:49,733 --> 00:01:00,710 ♫ I picture the memory which clearly remains in the same place ♫ 6 00:01:03,780 --> 00:01:10,887 ♫ I believe in you ♫ 7 00:01:10,887 --> 00:01:15,559 ♫ I'm missing you ♫​ 8 00:01:15,559 --> 00:01:22,265 ♫ Even if you are a little late, it's okay. I understand ♫ 9 00:01:22,265 --> 00:01:26,803 ♫ I know you will return ♫ [Episode 19] 10 00:01:26,803 --> 00:01:29,005 I love you. 11 00:01:33,643 --> 00:01:35,745 I love you. 12 00:01:38,381 --> 00:01:40,150 I love you. 13 00:01:41,818 --> 00:01:44,454 Is there a lot you accumulated? 14 00:01:49,025 --> 00:01:51,728 I wonder why I kept them to myself. 15 00:01:53,697 --> 00:01:56,266 I should just let it all spill out. 16 00:01:57,834 --> 00:02:00,370 That I love you. 17 00:02:03,974 --> 00:02:09,846 Jin Seon Mi, I need to show off something to you. 18 00:02:09,846 --> 00:02:11,882 What is it? 19 00:02:13,250 --> 00:02:15,352 There's something. 20 00:02:15,352 --> 00:02:18,221 If I can show you one day, 21 00:02:18,221 --> 00:02:21,057 you would really like it. 22 00:02:27,230 --> 00:02:33,136 ♫ I'm missing you ♫​ 23 00:02:34,271 --> 00:02:44,648 ♫ I picture the memory which clearly remains in the same place ♫ 24 00:02:58,428 --> 00:03:00,664 When Bu Ja was looking for the human who killed her, 25 00:03:00,664 --> 00:03:03,166 Ah Sa Nyeo possessed her. 26 00:03:03,166 --> 00:03:05,769 After that, she's been by his side helping him. 27 00:03:05,769 --> 00:03:09,272 She's a really bad evil spirit. 28 00:03:13,510 --> 00:03:16,947 What? Pal Gye went to meet Kang Dae Seong? 29 00:03:16,947 --> 00:03:21,551 I tried to stop him, but he said he would kill him and left. 30 00:03:21,551 --> 00:03:25,789 If he goes like this, he will be killed by Ah Sa Nyeo. 31 00:03:26,923 --> 00:03:30,160 What? Why would the pig die? 32 00:03:30,160 --> 00:03:33,563 He is not so weak that he could be killed by Ah Sa Nyeo. 33 00:03:33,563 --> 00:03:38,935 Right now, I've sealed off his power. 34 00:03:40,570 --> 00:03:42,405 I didn't know. 35 00:03:42,405 --> 00:03:47,210 I just couldn't stand how the pig kept being fooled by the evil spirit. 36 00:03:47,210 --> 00:03:49,346 The matter with Pal Gye is one thing, 37 00:03:49,346 --> 00:03:54,050 but this might ruin all of Son Oh Gong's plans if we leave things be. 38 00:03:54,818 --> 00:03:58,288 Damn it. 39 00:04:06,329 --> 00:04:07,797 We have an unexpected guest. 40 00:04:07,797 --> 00:04:10,000 Guest? 41 00:04:19,142 --> 00:04:22,979 You're really an unexpected guest, PK. 42 00:04:22,979 --> 00:04:29,352 Kang Dae Seong, do you know Jeong Se Ra? 43 00:04:30,153 --> 00:04:32,889 I asked if you know Jeong Se Ra! 44 00:04:46,803 --> 00:04:48,872 I'm sorry for causing a ruckus. 45 00:04:48,872 --> 00:04:52,042 He was too worked up. 46 00:04:52,042 --> 00:04:54,511 Exactly what is this? 47 00:04:54,511 --> 00:04:57,147 You know Jeong Se Ra, right? 48 00:04:57,147 --> 00:05:00,250 I'm aware that she's staying here. 49 00:05:01,184 --> 00:05:03,253 So? 50 00:05:03,253 --> 00:05:07,357 She was an idol trainee at my agency. 51 00:05:07,357 --> 00:05:10,960 Although it's something that would cause some problems if it were leaked outside, 52 00:05:10,960 --> 00:05:13,730 she was very close to him. 53 00:05:13,730 --> 00:05:19,436 So to speak, although there was news about PK and Alice dating, 54 00:05:19,436 --> 00:05:22,572 in reality, the real lover was someone else. 55 00:05:22,572 --> 00:05:25,542 Well, it's something like that. 56 00:05:25,542 --> 00:05:27,243 Is that so? 57 00:05:32,649 --> 00:05:37,220 After hearing that the girl he used to like is staying here, 58 00:05:37,220 --> 00:05:40,190 he must have gone completely mad. 59 00:05:40,190 --> 00:05:41,758 I see. 60 00:05:41,758 --> 00:05:49,099 But what kind of relationship do you have with Jeong Se Ra? 61 00:05:50,400 --> 00:05:54,671 Top star PK and an idol trainee may make entertaining gossip, but 62 00:05:54,671 --> 00:06:00,110 to you who has big plans ahead of you, the blow will be huge. 63 00:06:05,315 --> 00:06:09,252 Don't misunderstand. Jeong Se Ra is... 64 00:06:09,252 --> 00:06:14,391 the daughter of a patient that the Korea Foundation was sponsoring. 65 00:06:14,391 --> 00:06:17,360 For starters, why don't we sit and talk? 66 00:06:17,360 --> 00:06:19,095 It's a late night. 67 00:06:19,095 --> 00:06:22,599 Since we were rude first, we will excuse ourselves for now. 68 00:06:22,599 --> 00:06:25,402 As for each other's problematic issues... 69 00:06:26,302 --> 00:06:28,838 why don't we sort them out later? 70 00:06:53,296 --> 00:06:54,831 Why are you keeping that bastard alive?! 71 00:06:54,831 --> 00:06:59,169 Don't make things complicated. Let's leave quietly. 72 00:07:08,445 --> 00:07:11,581 I guess Sam Jang told you everything. 73 00:07:11,581 --> 00:07:16,986 As for that human, use that crafty brain of yours to deal with him. 74 00:07:25,028 --> 00:07:27,397 How could you... 75 00:07:28,264 --> 00:07:34,070 How could you...how could you be like this? 76 00:07:55,925 --> 00:07:59,863 What are you expecting to achieve by haphazardly barging in there? 77 00:08:01,197 --> 00:08:03,633 Then set me free from this. Free me! 78 00:08:03,633 --> 00:08:06,402 You really don't listen! 79 00:08:06,402 --> 00:08:08,738 Don't do that! He'll die now if you do. 80 00:08:10,373 --> 00:08:14,310 I sealed your powers because I knew you would do something like this! 81 00:08:14,310 --> 00:08:16,379 Stay still for now. 82 00:08:16,379 --> 00:08:20,350 I promised not to interfere with Son Oh Gong's plan which he is risking his life for. 83 00:08:20,350 --> 00:08:23,553 You two need to follow me. 84 00:08:23,553 --> 00:08:25,622 Then, are you going to let them live? 85 00:08:25,622 --> 00:08:27,991 Ah Sa Nyeo will die anyway. 86 00:08:27,991 --> 00:08:31,461 When the black dragon disappears, Ah Sa Nyeo will also be eliminated. 87 00:08:31,461 --> 00:08:36,032 Kang Dae Seong will be ruined. Until then, don't cause any trouble. 88 00:08:36,032 --> 00:08:38,134 The Great Sage has put his life on the line? 89 00:08:38,134 --> 00:08:40,870 That's right. He's facing the black dragon. 90 00:08:40,870 --> 00:08:43,239 Even if things go according to plan, 91 00:08:44,374 --> 00:08:49,646 we can't know for certain if he will survive. 92 00:09:25,281 --> 00:09:31,487 Hey, who are you to come into my room in the morning to take a sneak peek at me? 93 00:09:33,289 --> 00:09:36,993 Star candy fell from the sky so I came all the way here, 94 00:09:36,993 --> 00:09:41,364 when I opened my eyes, a fairy was here so I was looking at him. 95 00:09:44,901 --> 00:09:48,638 You're crazy sweet in the morning. 96 00:09:48,638 --> 00:09:51,941 I should've thrown a star candy from the beginning. 97 00:09:51,941 --> 00:09:56,279 All I did was waste time throwing ice cream and cotton candy at you. 98 00:09:56,279 --> 00:09:58,715 Cotton candy was also sweet and nice. 99 00:09:58,715 --> 00:10:01,651 Shall we have a cup of tea? 100 00:10:10,326 --> 00:10:15,064 That park where we ate cotton candy, if we go there now it should be warm, right? 101 00:10:15,064 --> 00:10:19,702 That's true. Ugh, it was too cold last time. 102 00:10:19,702 --> 00:10:21,437 Still, I liked it. 103 00:10:21,437 --> 00:10:24,207 If we go, there's a padlock I hung. 104 00:10:24,207 --> 00:10:25,808 It should still be there, right? 105 00:10:25,808 --> 00:10:27,877 Probably. Why? 106 00:10:27,877 --> 00:10:33,616 When I was looking at you earlier, I was wondering what I liked the most. 107 00:10:33,616 --> 00:10:36,252 But there were too many good things. 108 00:10:36,252 --> 00:10:40,089 So there are a lot of things I want to try again. 109 00:10:40,089 --> 00:10:43,693 At the theater, we can watch the warm movies you like. 110 00:10:43,693 --> 00:10:47,196 When it's over, it'd be nice to eat some spicy rice cakes. 111 00:10:47,196 --> 00:10:49,899 We can go to the library and read books together 112 00:10:49,899 --> 00:10:52,368 and go to the supermarket and buy groceries. 113 00:10:55,438 --> 00:10:59,542 We should have cooked a meal together once. 114 00:11:02,812 --> 00:11:04,881 Do you want some more tea? 115 00:11:09,252 --> 00:11:14,057 It was also nice when we went to Lotus Village together. 116 00:11:14,057 --> 00:11:18,895 When we go there, do you think we can meet the white heron again? 117 00:11:20,930 --> 00:11:22,865 Why? 118 00:11:22,865 --> 00:11:28,805 Wouldn't she know what we need to do in the future? 119 00:11:31,107 --> 00:11:34,510 - She might. - Son Oh Gong. 120 00:11:35,278 --> 00:11:40,249 I probably have to summon the evil spirit in that valley, right? 121 00:11:40,249 --> 00:11:42,885 And you will get rid of it. 122 00:11:46,723 --> 00:11:51,427 What do you think the white heron and the previous Sam Jang would have done? 123 00:11:53,096 --> 00:11:57,033 If it bothers you, you can go and ask her. 124 00:12:00,837 --> 00:12:06,275 Go. Last time she might not have been able to tell you everything since I was with you. 125 00:12:06,275 --> 00:12:10,446 So this time, go by yourself and ask her again. 126 00:12:12,782 --> 00:12:16,519 Alright. It'd be a good idea to go. 127 00:12:16,519 --> 00:12:21,023 Take Winter General with you since it might be dangerous. 128 00:12:21,023 --> 00:12:23,092 I will. 129 00:12:45,281 --> 00:12:48,251 I don't want to go to work. 130 00:12:48,251 --> 00:12:50,753 You were planning to go to work? 131 00:12:52,855 --> 00:12:55,525 Would it be okay not to go? 132 00:12:56,259 --> 00:13:00,363 Go. Go to work. You have to earn money to live well. 133 00:13:02,131 --> 00:13:05,802 Jin Seon Mi who lives consistently no matter what happens, 134 00:13:05,802 --> 00:13:07,904 that's cool. 135 00:13:10,873 --> 00:13:14,410 Probably the reason why I became like this 136 00:13:14,410 --> 00:13:17,880 is because you're that kind of person. 137 00:13:17,880 --> 00:13:19,816 That's right. 138 00:13:22,652 --> 00:13:26,022 I'm going to be late. I better hurry. 139 00:13:30,760 --> 00:13:32,762 I'll be back. 140 00:13:38,701 --> 00:13:43,272 Can't she be late? As a human? 141 00:13:49,712 --> 00:13:53,482 I'll arrange a separate place for you to stay. 142 00:13:53,482 --> 00:13:56,919 I'll also have your sarcophagus moved together. 143 00:13:56,919 --> 00:13:59,822 Because you're an unrealistic entity to me, 144 00:13:59,822 --> 00:14:03,059 I couldn't think of a realistic point of view. 145 00:14:03,059 --> 00:14:04,760 Do so. 146 00:14:04,760 --> 00:14:10,166 But was Jeong Se Ra really that celebrity's girlfriend? 147 00:14:13,135 --> 00:14:18,441 That person likes the child you killed. 148 00:14:20,676 --> 00:14:25,081 This kind of talk is uncomfortable, but is the one who brought the dead body back to life 149 00:14:25,081 --> 00:14:27,516 by chance, the woman called Jin Seon Mi? 150 00:14:27,516 --> 00:14:29,151 Does that woman possess that kind of power? 151 00:14:29,151 --> 00:14:30,586 I told you we don't need that woman. 152 00:14:30,586 --> 00:14:33,923 That woman really gets on my nerves. 153 00:14:33,923 --> 00:14:36,759 Because I felt she was contradicting and seeing through me. 154 00:14:36,759 --> 00:14:39,061 It put me in a bad mood. 155 00:14:41,831 --> 00:14:45,568 Like an obstacle, is she in your way? 156 00:14:45,568 --> 00:14:48,004 I don't know what it is. 157 00:14:48,004 --> 00:14:51,340 I have to properly meet that woman one more time. 158 00:14:53,943 --> 00:15:00,950 For starters, I've stopped Pal Gye from trying to kill Ah Sa Nyeo and Kang Dae Seong. 159 00:15:00,950 --> 00:15:03,352 We better hurry. 160 00:15:03,352 --> 00:15:07,490 Although he showed up in front of Kang Dae Seong, 161 00:15:07,490 --> 00:15:10,826 I have no desire to continue to interfere in your business. 162 00:15:10,826 --> 00:15:13,629 Just don't interrupt me. 163 00:15:13,629 --> 00:15:18,668 Son Oh Gong, when Sam Jang ends up finding out about all this, 164 00:15:18,668 --> 00:15:23,039 you're sure that she will step forward to fulfill her summons, right? 165 00:15:23,039 --> 00:15:25,708 That's probably why you're hiding it. 166 00:15:25,708 --> 00:15:29,578 But, the moment Sam Jang 167 00:15:29,578 --> 00:15:33,649 finds out that she has to sacrifice her life, 168 00:15:33,649 --> 00:15:37,753 she may say, "Son Oh Gong, sorry" and run away. 169 00:15:38,387 --> 00:15:40,589 Wouldn't it be, "Son Oh Gong, thank you?" 170 00:15:40,589 --> 00:15:42,692 "Sorry" is too much. 171 00:15:42,692 --> 00:15:47,730 Whether it's "thank you" or "sorry," you're the only one who is going to become the equivalent of bait thrown into the sea. 172 00:15:47,797 --> 00:15:53,536 Hey, Ma Wang, for troubling you, "Sorry". For worrying about me, "Thank you." 173 00:15:53,536 --> 00:15:56,672 Do you also want "I love you?" If so, I'll do it for you. 174 00:15:56,672 --> 00:15:59,108 Don't kiss my ass. 175 00:15:59,108 --> 00:16:02,078 Even if you do that, I won't get involved in your business. 176 00:16:02,078 --> 00:16:05,247 On behalf of my hidden son, 177 00:16:06,515 --> 00:16:10,653 kissing their asses will make me look good. 178 00:16:11,687 --> 00:16:14,156 So are you turning back onto the path towards becoming a deity? 179 00:16:14,156 --> 00:16:17,126 That's right. I'm going to become a deity 180 00:16:17,126 --> 00:16:21,197 and after I've gone up to the highest position where no one can challenge me, 181 00:16:21,197 --> 00:16:22,765 I'm going to find that child. 182 00:16:22,765 --> 00:16:25,067 It's plainly written that it will take 1,000 years. 183 00:16:25,067 --> 00:16:27,636 I don't want to mess it up with your problem. 184 00:16:27,636 --> 00:16:29,839 Alright. Ma Wang, good luck to you too. 185 00:16:30,706 --> 00:16:36,412 But, exactly what are you going to fight the dragon with? 186 00:16:36,412 --> 00:16:39,715 General Winter is almost done preparing the divine weapons. 187 00:16:39,715 --> 00:16:42,084 Among them is a sword. 188 00:16:42,084 --> 00:16:44,220 I'm going to 189 00:16:47,423 --> 00:16:49,959 use that. 190 00:16:49,959 --> 00:16:53,929 By gathering the energy of the people who participated in Kang Dae Seong's party, 191 00:16:53,929 --> 00:16:58,300 I've made a rock, a bell, and a knife. 192 00:16:58,300 --> 00:17:00,703 This will suffice. 193 00:17:04,140 --> 00:17:07,510 I will give them to you the moment you need them. 194 00:17:08,277 --> 00:17:09,445 You said we were on the same side. 195 00:17:09,445 --> 00:17:15,184 You and I ran away with the censer in the past. 196 00:17:15,184 --> 00:17:19,455 I will hold them for you. 197 00:17:28,798 --> 00:17:32,802 I will continue the conversation we had at the party earlier. 198 00:17:32,802 --> 00:17:35,171 You didn't come here for matters related to real estate. 199 00:17:35,171 --> 00:17:38,107 Didn't you come to see what kind of person I am? 200 00:17:38,107 --> 00:17:40,042 You're right. 201 00:17:40,042 --> 00:17:44,046 Last time, you said you came to see what kind of person I was, didn't you? 202 00:17:44,046 --> 00:17:45,414 What kind of person do I seem to you? 203 00:17:45,414 --> 00:17:49,085 A person who could destroy the world if he gained power. 204 00:17:49,085 --> 00:17:52,054 If necessary, someone who doesn't care if one person dies 205 00:17:52,054 --> 00:17:55,357 wouldn't care if several did either. 206 00:17:56,826 --> 00:17:59,695 So, to you, 207 00:17:59,695 --> 00:18:04,600 So you're saying that I'm a person who can gain great power enough to control the world. 208 00:18:09,071 --> 00:18:12,441 - Thank you. - The people that you look down on 209 00:18:12,441 --> 00:18:16,745 also have the power to drag you down. Don't underestimate them. 210 00:18:21,250 --> 00:18:25,521 Now I know why I, the human, have to do it. 211 00:18:25,521 --> 00:18:29,058 Letting people live ordinarily in an ordinary world. 212 00:18:29,058 --> 00:18:33,195 Within it, they made a special person. 213 00:18:33,996 --> 00:18:38,367 So, what can a special person like you do? 214 00:18:38,367 --> 00:18:43,272 To begin with, chasing a mood breaker like you out of my office. 215 00:18:43,272 --> 00:18:45,241 Please leave. 216 00:18:45,875 --> 00:18:48,511 Don't look down on me! 217 00:19:10,766 --> 00:19:12,902 You seem to have seen something important. 218 00:19:14,103 --> 00:19:15,938 Thank you. 219 00:19:25,981 --> 00:19:28,484 Kang Dae Seong went to see Sam Jang. 220 00:19:28,484 --> 00:19:33,656 We shouldn't let Sam Jang run into him anymore. 221 00:19:34,523 --> 00:19:36,258 - Oh Jeong, - Yes? 222 00:19:36,258 --> 00:19:40,129 We better get rid of the ritual that Ah Sa Nyeo has prepared within today. 223 00:19:40,129 --> 00:19:42,598 I'll make the preparations. 224 00:19:42,598 --> 00:19:44,533 Winter General, protect Sam Jang. 225 00:19:44,533 --> 00:19:49,305 Until today is over, no matter what happens, keep her from going anywhere. 226 00:19:49,305 --> 00:19:51,707 Yes, Hyungnim. 227 00:19:53,275 --> 00:19:56,946 Today? Why are you suddenly rushing things? 228 00:19:56,946 --> 00:20:02,184 I am just following what my hyungnim told me to prepare. 229 00:20:02,184 --> 00:20:04,553 It doesn't matter to me when. 230 00:20:04,553 --> 00:20:09,058 If I direct him, Kang Dae Seong will comply. 231 00:20:09,959 --> 00:20:13,429 It worked out well. The sooner the better. 232 00:20:13,429 --> 00:20:17,166 - Because I've really seen a dragon. - What do you mean you've seen one? 233 00:20:17,166 --> 00:20:22,171 When I met Jin Seon Mi, I saw it through her. 234 00:20:23,038 --> 00:20:26,775 Until now, I thought it was just a symbolic ritual. 235 00:20:26,775 --> 00:20:32,181 Now there really is such a thing and I believe it is mine. 236 00:20:32,881 --> 00:20:37,486 If I have the dragon, will I really get power strong enough to destroy the world? 237 00:20:37,486 --> 00:20:40,723 With the dragon's energy, you will rise to the top of the world 238 00:20:40,723 --> 00:20:43,792 and use that power all over the world. 239 00:20:43,792 --> 00:20:46,962 You, more than any other king, 240 00:20:46,962 --> 00:20:49,865 will get to have power and fire. 241 00:20:52,501 --> 00:20:56,171 I knew it. I was the chosen one. 242 00:21:01,343 --> 00:21:03,245 What is that? 243 00:21:03,245 --> 00:21:07,549 Am I summoning it and is Son Oh Gong getting rid of it? 244 00:21:07,549 --> 00:21:10,719 He said it's a really strong creature. 245 00:21:14,523 --> 00:21:16,792 The doctor we met with, 246 00:21:16,792 --> 00:21:19,628 she was a guardian of another Sam Jang long ago. 247 00:21:19,628 --> 00:21:21,597 Like you and me. 248 00:21:23,699 --> 00:21:25,934 The white heron survived. 249 00:21:25,934 --> 00:21:28,871 He can also be safe. 250 00:21:36,412 --> 00:21:39,415 He told me to accompany you to Lotus Village. 251 00:21:39,415 --> 00:21:43,218 I was waiting for you. I'll gather my things and come out soon. 252 00:21:50,559 --> 00:21:54,296 CEO, you're going to your hometown all of a sudden? 253 00:21:54,296 --> 00:21:58,200 Yes, there's someone I must meet. I'm sorry. 254 00:21:58,200 --> 00:22:00,836 Not at all. Have a good trip. 255 00:22:00,836 --> 00:22:04,173 One moment. There's something on your coat. 256 00:22:05,841 --> 00:22:11,980 Stop. Stop crying. 257 00:22:11,980 --> 00:22:14,450 Oh, come here. 258 00:22:15,284 --> 00:22:18,220 Don't cry. 259 00:22:20,422 --> 00:22:22,324 Stop. 260 00:22:22,324 --> 00:22:29,098 Han Byeol, why are you getting married so soon? 261 00:22:29,131 --> 00:22:33,235 Dad is really sad. 262 00:22:33,235 --> 00:22:36,338 Dad, stop crying. 263 00:22:36,338 --> 00:22:39,975 There are so many people. It's embarrassing. 264 00:22:39,975 --> 00:22:42,478 Father, I'll be taking pictures. 265 00:22:47,549 --> 00:22:49,985 Father, please look this way. 266 00:22:57,226 --> 00:23:02,498 Lee Han Joo, when Han Byeol gets married, don't cry too much. 267 00:23:02,498 --> 00:23:06,735 Gosh, I'm a very cool dad. 268 00:23:07,503 --> 00:23:09,872 You look happy. 269 00:23:09,872 --> 00:23:13,642 An ordinary and happy world seems like it will continue to exist. 270 00:23:13,642 --> 00:23:16,111 It's a big relief. 271 00:23:17,012 --> 00:23:18,981 Enjoy your trip. 272 00:23:52,948 --> 00:23:54,817 Let's go. 273 00:24:02,458 --> 00:24:05,327 In case I am broken to pieces and disappear, 274 00:24:06,128 --> 00:24:08,497 tell her that I ran away. 275 00:24:09,198 --> 00:24:13,869 That I won't ever return once I've slipped out of the Geumganggo. 276 00:24:17,239 --> 00:24:19,608 She'll believe it because of this. 277 00:24:21,610 --> 00:24:26,415 ♫ Inside my unknowing heart ♫ 278 00:24:26,415 --> 00:24:31,286 ♫ I'm sorry, I believe you ♫ 279 00:24:31,286 --> 00:24:40,796 ♫ I will be with you forever as I was destined to be ♫ 280 00:24:40,796 --> 00:24:45,601 ♫ You are my everything like this ♫ 281 00:24:45,601 --> 00:24:50,539 ♫ The one person who can give me everything ♫ 282 00:24:50,539 --> 00:24:55,911 ♫ Even if the world falls apart, it would be only you ♫ 283 00:24:55,911 --> 00:25:01,717 ♫ Because I love you ♫ 284 00:25:01,750 --> 00:25:07,089 The Heavenly realm wants to give you an unprecedented offer. 285 00:25:08,223 --> 00:25:12,394 Please find the sword Oh Gong hid. 286 00:25:12,394 --> 00:25:18,600 That sword is probably in Sureumdong which he's sealed off. 287 00:25:18,600 --> 00:25:23,805 You will be able to break his seal and find it. 288 00:25:23,805 --> 00:25:30,379 If you find it and bring it back, we will give you a position as a deity at once. 289 00:25:31,413 --> 00:25:36,151 Are you telling me to betray Son Oh Gong right now? 290 00:25:36,151 --> 00:25:38,453 Geez, how could I? 291 00:25:38,453 --> 00:25:41,423 It's not betrayal. You're helping him. 292 00:25:41,423 --> 00:25:43,692 Don't insult Ma Wang. 293 00:25:43,692 --> 00:25:48,530 Ma Wang already promised that he wouldn't interrupt The Great Sage's plans. 294 00:25:49,698 --> 00:25:53,468 He is not one to ever break a promise. 295 00:25:55,637 --> 00:25:58,740 Then what about becoming a deity plus a position? 296 00:25:58,740 --> 00:26:02,878 He will never waver. Please leave. 297 00:26:07,449 --> 00:26:10,152 What? ... What are you doing? 298 00:26:15,857 --> 00:26:22,564 Hey, does this shop by any chance have some type of key that can open any kind of barrier 299 00:26:22,564 --> 00:26:27,903 and something that can find an item like a sword? Something like a metal detector? 300 00:26:27,903 --> 00:26:29,404 We don't. 301 00:26:29,404 --> 00:26:32,074 Why are you looking for things like that? 302 00:26:32,074 --> 00:26:35,410 Elder Soo Bo Ri also came by looking for the same things. 303 00:26:35,410 --> 00:26:37,145 Really? 304 00:26:37,145 --> 00:26:41,984 You must keep my coming here a secret from that deity. 305 00:26:47,022 --> 00:26:51,560 I'll give it to you. Sheesh, this kid. I was trying to get it for free but instead, I lose money to you. 306 00:26:51,560 --> 00:26:54,796 Forget the money. I'll do it for free. 307 00:26:54,796 --> 00:26:57,099 Since you, Ma Wang, are a regular. 308 00:26:57,099 --> 00:26:58,667 You used to call me mister. 309 00:26:58,667 --> 00:27:02,437 Grandmother gave me hell over that when I told her about it. 310 00:27:02,437 --> 00:27:05,474 She says I can't call you Mister. 311 00:27:05,474 --> 00:27:09,211 Looks like the peddler is doing a good job teaching you proper etiquette after all. 312 00:27:09,211 --> 00:27:13,315 Earlier, the top star pig came by. 313 00:27:13,315 --> 00:27:15,984 Pal Gye? What did he buy? 314 00:27:15,984 --> 00:27:19,921 I can't tell you that for free. 315 00:27:19,921 --> 00:27:22,257 I got it. I'll pay you so tell me what he bought. 316 00:27:22,257 --> 00:27:25,260 A lighter. A really strong one. 317 00:27:25,260 --> 00:27:27,462 He says he doesn't have his powers right now. 318 00:27:27,462 --> 00:27:31,400 And bought the lighter saying that he needed to be the one to burn his own brother later on. 319 00:27:32,401 --> 00:27:35,604 Gosh, that pig. 320 00:27:35,604 --> 00:27:39,007 Should I have erased his seal? 321 00:27:49,184 --> 00:27:51,253 You had a lighter? 322 00:27:51,253 --> 00:27:53,455 Could I borrow it for a bit? 323 00:27:53,455 --> 00:27:57,859 Since it is a magic lighter it won't work with cigarettes. Sorry. 324 00:27:59,361 --> 00:28:02,097 Is he not going to call for me? 325 00:28:06,802 --> 00:28:08,270 [PK] 326 00:28:11,206 --> 00:28:14,109 You need to convey a message for me. 327 00:28:20,782 --> 00:28:23,318 PK, please go to the studio next door. 328 00:28:23,318 --> 00:28:25,287 They're doing your wardrobe check there. 329 00:28:25,287 --> 00:28:26,955 I got it. 330 00:28:45,140 --> 00:28:48,343 I called for you. Because I need to tell you something. 331 00:28:48,343 --> 00:28:50,445 I don't want to see you. 332 00:28:52,848 --> 00:28:56,084 I'm not helping Kang Dae Seong anymore. I'm helping Son Oh Gong. 333 00:28:56,084 --> 00:28:59,020 That's why I can't kill you right now. 334 00:28:59,020 --> 00:29:02,324 That night, I went there to kill you. 335 00:29:02,324 --> 00:29:05,761 But you said you wouldn't hurt me. 336 00:29:05,761 --> 00:29:09,397 Since I know for sure you're not Bu Ja, I can kill you. 337 00:29:09,397 --> 00:29:14,136 I know she wouldn't have wanted something like you in her body either. 338 00:29:16,805 --> 00:29:20,642 You can't kill me. The Great Sage is protecting me. 339 00:29:20,642 --> 00:29:23,912 The Great Sage is not protecting you. 340 00:29:23,912 --> 00:29:28,316 He is protecting Sam Jang with his life so he is just letting the likes of you off the hook. 341 00:29:28,316 --> 00:29:30,652 I can't stand the sight of you, so get lost. 342 00:29:30,652 --> 00:29:32,687 Listen to me. 343 00:29:50,972 --> 00:29:54,142 Do you carry this around so you can burn me? 344 00:29:55,243 --> 00:29:59,681 Didn't you tell me you wanted me to continue using this body with her so I could protect it? 345 00:29:59,681 --> 00:30:01,883 Because I was fooled. 346 00:30:01,883 --> 00:30:06,188 I'm going to kill you and then find and burn Bu Ja's body. 347 00:30:07,856 --> 00:30:09,691 Like this? 348 00:30:14,462 --> 00:30:18,633 As long as I'm in this body, you can't burn me to death. 349 00:30:18,633 --> 00:30:21,269 Because this isn't an ordinary human body. 350 00:30:23,205 --> 00:30:27,008 Get out! Get out from my little brother's body, you crazy evil spirit! 351 00:30:27,008 --> 00:30:29,444 I'm not an evil spirit! 352 00:30:30,779 --> 00:30:34,049 No! No! 353 00:30:59,507 --> 00:31:02,911 You again? He's not going to let himself be fooled by an evil spirit like you anymore. 354 00:31:02,911 --> 00:31:04,813 Move. 355 00:31:07,515 --> 00:31:10,518 You all say that I'm an evil spirit. 356 00:31:11,720 --> 00:31:14,656 Fine. I'm an evil spirit. 357 00:31:14,656 --> 00:31:17,459 An evil spirit should summon an evil spirit. 358 00:31:27,002 --> 00:31:29,104 What's going on? 359 00:31:31,072 --> 00:31:34,910 Don't come. You don't have the power to put out the fire. 360 00:31:34,910 --> 00:31:39,214 If you come next to me, it'll spread to you. 361 00:31:39,214 --> 00:31:43,184 I'm fine, so please call Ma Wang. 362 00:31:43,184 --> 00:31:47,055 What are we going to do if you're all burned and disappear before he gets here? 363 00:31:47,689 --> 00:31:52,994 Even so, I'm Jeo Pal Gye. 364 00:31:54,362 --> 00:31:57,299 I'll do whatever is necessary to withstand it somehow, 365 00:31:58,133 --> 00:32:00,268 so hurry and call Ma Wang over. 366 00:32:03,805 --> 00:32:08,376 I am weak, but I come from a water kingdom. 367 00:32:09,611 --> 00:32:12,080 I will put out the fire for you. 368 00:32:16,117 --> 00:32:19,955 H-Hey! 369 00:32:21,156 --> 00:32:25,460 Pig, when the fire is all put out, 370 00:32:26,161 --> 00:32:30,765 since I'm made from the power of water, I'll disappear. 371 00:32:33,134 --> 00:32:35,170 Just think that I went back to the dragon sea palace. 372 00:32:35,170 --> 00:32:38,039 Hey, no! You can't! This is not right! Hey! 373 00:32:38,039 --> 00:32:40,408 No! Let go! Quickly! 374 00:32:40,408 --> 00:32:42,277 Don't do this! Let go! 375 00:32:42,277 --> 00:32:44,646 Hey! I said no! Let go! 376 00:32:44,646 --> 00:32:47,515 Hey! I said you can't! 377 00:32:47,515 --> 00:32:49,117 No! 378 00:33:05,600 --> 00:33:07,335 I'm sorry. 379 00:33:08,136 --> 00:33:10,939 I'm so sorry. 380 00:33:41,836 --> 00:33:47,175 Are you waking up the black dragon that's resting inside this valley today? 381 00:33:47,175 --> 00:33:48,977 That's what I need to do. 382 00:33:51,212 --> 00:33:56,985 When I wake up the dragon using the divine weapon, he's going to come up out of the valley and head this way. 383 00:33:56,985 --> 00:34:01,489 He's going to try to use this gate to go out into the world. 384 00:34:02,424 --> 00:34:05,527 I have to completely get rid of him before he passes through here. 385 00:34:07,162 --> 00:34:11,366 Starting now, I won't leave here. 386 00:34:11,366 --> 00:34:16,471 Yes. Stay here protecting it. I'll make the preparations. 387 00:34:16,471 --> 00:34:22,177 - What about Sam Jang? - I heard that she and Winter General arrived at the village. 388 00:34:22,977 --> 00:34:26,614 I feel bad making her go and search for the white heron when she won't be able to meet her. 389 00:34:31,352 --> 00:34:36,224 That doctor all of a sudden packed up her things and left for someplace else not long ago. 390 00:34:36,224 --> 00:34:38,326 Do you know where she went? 391 00:34:38,326 --> 00:34:40,095 I don't know. 392 00:34:40,095 --> 00:34:44,732 She just said that she would be going somewhere extremely far away and wouldn't be able to see us. 393 00:34:44,732 --> 00:34:48,703 Did she live with anyone? 394 00:34:48,703 --> 00:34:50,839 No, she lived alone. 395 00:34:50,839 --> 00:34:53,274 She didn't have any family. 396 00:35:01,549 --> 00:35:03,418 As expected, it was a lie. 397 00:35:03,418 --> 00:35:06,254 What are you referring to? 398 00:35:06,254 --> 00:35:09,157 He told me that because she did her job so well she became a deity 399 00:35:09,157 --> 00:35:12,560 and they are living a good life together. 400 00:35:12,560 --> 00:35:16,998 I didn't believe him since one of the two was a human. 401 00:35:18,066 --> 00:35:22,103 Let's go down to the village and search for people who know her. 402 00:35:22,103 --> 00:35:28,276 Just like how Ma Wang tried to do before, is she trying to start a new life? 403 00:35:29,177 --> 00:35:31,713 That could be possible. 404 00:35:31,713 --> 00:35:33,882 For now, let's try searching for her. 405 00:35:40,155 --> 00:35:42,223 What's wrong? 406 00:35:46,728 --> 00:35:50,298 I just remembered the last time I saw her standing there. 407 00:35:55,470 --> 00:36:00,775 What was on her mind that made her have such a sad expression? 408 00:36:03,678 --> 00:36:05,813 - Let's go. - Hold on. 409 00:36:05,813 --> 00:36:07,916 I want to take a look around a bit. 410 00:36:07,916 --> 00:36:10,785 There might be some type of trace she left behind. 411 00:36:12,587 --> 00:36:14,055 As you wish. 412 00:37:13,715 --> 00:37:17,352 I'm going to get rid of the black dragon before it comes out into the world 413 00:37:17,352 --> 00:37:21,823 With my power, I'm going to release it out into the world. 414 00:37:22,624 --> 00:37:25,126 Because they call me an evil spirit. 415 00:37:52,720 --> 00:37:54,689 What's the matter? 416 00:37:54,689 --> 00:37:58,059 The white heron waited ardently for something here. 417 00:37:58,059 --> 00:38:04,098 To find what she had been waiting for, she called me and him here. 418 00:38:04,098 --> 00:38:08,002 Because she found it, she probably left this place, right? 419 00:38:09,003 --> 00:38:13,875 Because there's nothing I found for her, Son Oh Gong found something for her. 420 00:38:13,875 --> 00:38:17,645 Why didn't he tell me that? 421 00:38:17,645 --> 00:38:19,580 I need to go. 422 00:38:20,648 --> 00:38:23,084 You'll know if you find the white heron. 423 00:38:23,084 --> 00:38:25,386 Why don't you go down to the village? 424 00:38:29,490 --> 00:38:31,426 I can't find her, right? 425 00:38:32,126 --> 00:38:36,097 Knowing she's not here, he sent me here, didn't he? 426 00:38:36,097 --> 00:38:39,233 While I'm gone, what is he trying to do? 427 00:38:39,233 --> 00:38:41,936 Today, please stay here according to his wishes. 428 00:38:41,936 --> 00:38:43,371 I want to go. 429 00:38:43,371 --> 00:38:44,939 You can't. 430 00:38:45,606 --> 00:38:49,310 Winter General, was your sister pleased 431 00:38:49,310 --> 00:38:53,414 about the wrong you committed to protect her? 432 00:38:54,248 --> 00:38:56,217 How sad your sister was, 433 00:38:56,217 --> 00:39:00,121 you must know best since you shared the same body. 434 00:39:01,389 --> 00:39:05,193 Even if I go to him and he's not going to tell me anything, 435 00:39:05,193 --> 00:39:07,762 please take me to Elder Soo Bo Ri. 436 00:39:07,762 --> 00:39:11,265 I have to do the things I need to do. 437 00:39:11,265 --> 00:39:15,470 So, I need to know what they are. 438 00:39:30,752 --> 00:39:34,422 I didn't know you would come looking for me. 439 00:39:34,422 --> 00:39:36,624 Does the Great Sage know of this visit? 440 00:39:36,624 --> 00:39:38,626 I came to look for you. 441 00:39:38,626 --> 00:39:43,097 Please let me know the things Son Oh Gong kept hidden from me. 442 00:39:48,302 --> 00:39:49,771 Get out of the way. 443 00:39:49,771 --> 00:39:54,208 Pal Gye was injured and Jade Dragon died. They are part of my agency. 444 00:39:54,208 --> 00:39:56,511 I can no longer leave Ah Sa Nyeo alone. 445 00:39:56,511 --> 00:40:01,015 Ma Wang, then the Great Sage's plans will be ruined. 446 00:40:01,015 --> 00:40:03,251 At this time, it's better that they are ruined. 447 00:40:03,251 --> 00:40:07,321 Because of Sam Jang, the monkey is overworking himself too much. 448 00:40:07,321 --> 00:40:08,589 Ma Wang. 449 00:40:08,589 --> 00:40:10,992 I'm busy. 450 00:40:13,361 --> 00:40:17,098 The heavens will deal with Ah Sa Nyeo. 451 00:40:17,098 --> 00:40:20,868 Why are the heavens suddenly interfering in Ah Sa Nyeo's business? 452 00:40:20,868 --> 00:40:25,540 Sam Jang made her decision. 453 00:40:31,379 --> 00:40:34,048 To complete all of Sam Jang's summons, 454 00:40:34,048 --> 00:40:39,187 the entire heavens will now move according to Sam Jang's will. 455 00:40:39,187 --> 00:40:43,090 Please tell the Great Sage 456 00:40:43,090 --> 00:40:46,461 that we will capture and keep Ah Sa Nyeo. 457 00:40:50,698 --> 00:40:53,801 In the end, it won't go 458 00:40:55,102 --> 00:40:57,972 according to Son Oh Gong's plan. 459 00:40:59,140 --> 00:41:03,277 The debate was gratifying and fun. Thank you! 460 00:41:03,277 --> 00:41:04,712 - It was fun. - You're handsome, Professor. 461 00:41:04,712 --> 00:41:05,713 See you next time. 462 00:41:05,713 --> 00:41:09,016 Yes. Goodbye. 463 00:41:18,326 --> 00:41:19,760 [Kang Dae Seong, explain Korea Foundation's pro-Japanese deeds!] 464 00:41:19,760 --> 00:41:21,262 [Reveal the death of the journalist!] 465 00:41:21,262 --> 00:41:23,030 [You don't have what it takes to handle this generation's spirit!] 466 00:41:24,465 --> 00:41:29,036 They can drag you down. Don't underestimate them. 467 00:41:38,012 --> 00:41:40,581 You're creating a dangerous situation. 468 00:41:40,581 --> 00:41:43,451 - Leave for the valley now. - Right now? 469 00:41:43,451 --> 00:41:48,055 Yes. Everything is prepared. 470 00:41:48,055 --> 00:41:50,625 So I can go just like this? 471 00:41:50,625 --> 00:41:53,995 You're also already prepared. 472 00:41:54,829 --> 00:41:59,000 You're bad enough to become the black dragon's owner. 473 00:42:00,368 --> 00:42:02,003 That's all you need. 474 00:42:04,705 --> 00:42:06,040 That... 475 00:42:09,777 --> 00:42:10,945 is blood, I see? 476 00:42:10,945 --> 00:42:13,481 You're not asking what kind of blood it is. 477 00:42:14,348 --> 00:42:17,018 You probably also did something you needed to do. 478 00:42:17,952 --> 00:42:20,855 Then, I'll go there. 479 00:42:27,395 --> 00:42:33,067 Perhaps, he could be the most compatible match for an evil spirit. 480 00:43:01,195 --> 00:43:04,599 The preparations are all made, but something happened. 481 00:43:04,599 --> 00:43:08,869 Pal Gye got seriously injured and the Jade Dragon died. 482 00:43:08,869 --> 00:43:11,272 It is the doing of Ah Sa Nyeo. 483 00:43:12,640 --> 00:43:16,043 Ma Wang said he would immediately capture and kill Ah Sa Nyeo. 484 00:43:16,043 --> 00:43:18,279 I better go to Ma Wang. 485 00:43:18,279 --> 00:43:20,448 No need. 486 00:43:25,319 --> 00:43:28,789 Is it over there? The black dragon? 487 00:43:28,789 --> 00:43:32,426 If evil gathers, gets stagnant, and keeps growing, 488 00:43:32,426 --> 00:43:35,796 If we keep it like that, it will gradually become enormous. 489 00:43:35,796 --> 00:43:40,134 If I'm going to wake that and take care of it, I need Ah Sa Nyeo. 490 00:43:40,134 --> 00:43:42,803 Although I know of my desire to kill her, I can't yet. 491 00:43:42,803 --> 00:43:46,707 The Heavens have stepped forward in taking care of Ah Sa Nyeo. 492 00:43:46,707 --> 00:43:49,243 Elder Soo Bo Ri said they will capture and hold her there. 493 00:43:50,411 --> 00:43:51,679 They're giving me a headache by getting involved again. 494 00:43:51,679 --> 00:43:55,816 I'm not on your side or the Heavens'. I don't want to get involved. 495 00:43:55,816 --> 00:43:58,786 I don't want to listen to any of your helpful tips either. 496 00:43:58,786 --> 00:44:02,790 Fair enough. I don't want to ruin what you've accomplished in the last 1,000 years. 497 00:44:02,790 --> 00:44:06,994 Son Oh Gong, are you overworking yourself like this now 498 00:44:06,994 --> 00:44:10,264 to save only Sam Jang? 499 00:44:11,832 --> 00:44:15,102 If that's true, have you thought about just taking Sam Jang 500 00:44:15,102 --> 00:44:16,871 and running away together? 501 00:44:16,871 --> 00:44:18,506 Whether a black dragon emerges or not, 502 00:44:18,506 --> 00:44:22,109 No matter what happens to the world. Don't think about those things. 503 00:44:22,109 --> 00:44:24,111 You can just take that woman 504 00:44:24,111 --> 00:44:26,080 and live somewhere far away together. 505 00:44:26,080 --> 00:44:28,749 I don't want to. It's uncool. 506 00:44:28,749 --> 00:44:30,985 I want to look cool in her eyes. 507 00:44:30,985 --> 00:44:34,488 What if I were scared of the black dragon and suggested running away but she said, "No!" 508 00:44:34,488 --> 00:44:37,024 I would totally become insignificant. 509 00:44:37,024 --> 00:44:40,928 She thinks I'm really amazing. 510 00:44:42,730 --> 00:44:46,167 Fine. Die looking cool. 511 00:44:46,167 --> 00:44:49,203 I want to gradually become even more amazing. 512 00:44:49,203 --> 00:44:51,539 She makes me want to do so. 513 00:44:51,539 --> 00:44:54,642 When you first put on the Geumganggo, 514 00:44:54,642 --> 00:44:57,411 you said you became a mutt that protects a lowly human woman 515 00:44:57,411 --> 00:45:00,781 and cried your eyes out while holding that sauce jar. 516 00:45:00,781 --> 00:45:03,684 Now, to catch an enormous black dragon, 517 00:45:03,684 --> 00:45:07,555 who knew you would place your life on the line? 518 00:45:07,555 --> 00:45:10,324 If it's cool, then that's all that matters. 519 00:45:10,324 --> 00:45:12,960 But you know... 520 00:45:12,960 --> 00:45:17,765 won't Sam Jang want to look cool as well? 521 00:45:17,765 --> 00:45:19,734 To you. 522 00:45:21,302 --> 00:45:25,773 If Sam Jang steps forward looking cool, can you stop her? What are you going to do? 523 00:45:25,773 --> 00:45:28,476 I won't be able to stop her. 524 00:45:28,476 --> 00:45:32,012 That's why I'm trying to stand in front of her and do something. 525 00:45:35,616 --> 00:45:39,286 When it's all finished, come home. 526 00:45:39,286 --> 00:45:42,990 Make sure to come home. I'm bored. 527 00:45:44,592 --> 00:45:45,960 Got it. 528 00:45:46,660 --> 00:45:49,997 Fill the bathtub with water. Make it nice and warm. 529 00:45:51,232 --> 00:45:52,600 Alright. 530 00:45:53,634 --> 00:45:56,036 Make sure to come home. 531 00:46:11,118 --> 00:46:14,421 Hyungnim, what should we do now? 532 00:46:14,421 --> 00:46:16,857 I should go and meet Elder Soo Bo Ri. 533 00:46:18,926 --> 00:46:21,428 I will also stay here. 534 00:46:24,799 --> 00:46:28,502 The only one to entrust with tidying up is you alone. 535 00:46:28,502 --> 00:46:29,970 Do that. 536 00:46:31,005 --> 00:46:32,973 I understand. 537 00:46:48,122 --> 00:46:50,324 Teacher. 538 00:46:50,324 --> 00:46:52,293 Why are you getting in my way? 539 00:46:52,293 --> 00:46:53,694 You came, Great Sage. 540 00:46:53,694 --> 00:46:55,896 The only one who can summon the black dragon is Ah Sa Nyeo. 541 00:46:55,896 --> 00:47:00,201 Ah Sa Nyeo is the connecting hook between the black dragon and evil. 542 00:47:00,201 --> 00:47:03,170 Later on, I will also get rid of her so hand her over for now. 543 00:47:03,170 --> 00:47:06,674 Oh Gong. I'm sincerely 544 00:47:06,674 --> 00:47:11,979 proud of you for wanting to save the world. 545 00:47:14,348 --> 00:47:17,084 It's not something I'm doing for you to be proud of. 546 00:47:17,084 --> 00:47:21,055 If you finish this well, you will be able to be reinstated to the Heavens. 547 00:47:21,055 --> 00:47:22,857 Reinstate? 548 00:47:24,225 --> 00:47:27,528 I don't think I'm doing a good deed for the Heavens. 549 00:47:30,865 --> 00:47:34,235 What is it? Where is Ah Sa Nyeo? 550 00:48:40,668 --> 00:48:42,469 What is going on right now? 551 00:48:44,138 --> 00:48:48,075 As you said, the only one that can wake the black dragon is Ah Sa Nyeo. 552 00:48:48,075 --> 00:48:51,111 And right about now, she probably woke the dragon. 553 00:48:51,111 --> 00:48:55,983 You tricked me. Right now instead of Ah Sa Nyeo, 554 00:48:55,983 --> 00:48:58,419 you're planning to trap me. 555 00:49:00,888 --> 00:49:04,758 Stop the Great Sage. 556 00:50:32,246 --> 00:50:33,914 It's awake. 557 00:50:33,914 --> 00:50:38,685 Now, through this door, your dragon will come out into the world. 558 00:50:42,890 --> 00:50:46,226 You awaken the dragon as planned. 559 00:50:46,226 --> 00:50:50,264 That's as much as you can do as an evil spirit. 560 00:50:50,264 --> 00:50:53,500 The Heavens will take care of the rest. 561 00:50:57,204 --> 00:51:03,610 Since I was told to do what I can, I'll set that loose into the world. 562 00:51:28,669 --> 00:51:33,807 The black dragon woke up and is moving. 563 00:51:38,445 --> 00:51:43,350 She woke the black dragon. By chance, are you thinking of letting it loose into the world? 564 00:51:45,319 --> 00:51:48,021 You believe in someone, don't you? 565 00:51:52,025 --> 00:51:56,864 Is it by chance...Sam Jang? 566 00:52:06,373 --> 00:52:08,475 Stop it. 567 00:52:14,748 --> 00:52:19,052 You can't summon that and release it into the world. 568 00:52:19,987 --> 00:52:23,157 I can't allow it to serve him as its master. 569 00:52:23,157 --> 00:52:25,092 If I do, the world will be destroyed. 570 00:52:25,092 --> 00:52:27,261 Continue. 571 00:52:28,829 --> 00:52:31,098 I said to continue! 572 00:52:59,493 --> 00:53:01,261 So you dragged her into this after all? 573 00:53:01,261 --> 00:53:03,830 It is Sam Jang's choice. 574 00:53:03,830 --> 00:53:06,700 - Only Sam Jang can stop it. - I said I will do it! 575 00:53:06,700 --> 00:53:09,603 It's something only human Sam Jang can do! 576 00:53:09,603 --> 00:53:12,806 Sam Jang also accepted that! 577 00:53:30,591 --> 00:53:34,328 This is Sam Jang's will. 578 00:53:42,469 --> 00:53:45,472 Sam Jang commanded the Heavens to 579 00:53:45,472 --> 00:53:51,979 keep you trapped here. 580 00:54:07,694 --> 00:54:10,797 I told you I could stop you, didn't I? 581 00:54:10,797 --> 00:54:14,167 You can never become the master of that dragon. 582 00:54:14,167 --> 00:54:16,970 - The dragon of the sky chose me. - That's why I'm stopping you. 583 00:54:16,970 --> 00:54:21,708 I'm going to contain that and get rid of it. 584 00:54:22,676 --> 00:54:25,912 There's nothing you can gain. 585 00:54:25,912 --> 00:54:28,649 A world of humans like you won't come to be. 586 00:54:28,649 --> 00:54:30,684 Shut up! 587 00:54:32,919 --> 00:54:34,888 Don't interfere! 588 00:55:31,078 --> 00:55:37,417 You brought upon your own destruction. 589 00:59:28,815 --> 00:59:32,452 How did Son Oh Gong escape? 590 00:59:45,332 --> 00:59:48,301 Ma Wang, did you help him? 591 00:59:48,301 --> 00:59:51,037 All I did was add a bit of strength. 592 00:59:51,037 --> 00:59:57,043 If the Heavens saw Sam Jang's choice, I want to see Son Oh Gong's choice. 593 00:59:58,878 --> 01:00:04,284 He fought off the dragon, took Sam Jang and disappeared. 594 01:00:04,284 --> 01:00:09,823 The black dragon didn't disappear. It remains. 595 01:00:28,541 --> 01:00:31,845 The black dragon will come out into the world at this rate. 596 01:01:27,233 --> 01:01:29,235 Jin Seon Mi. 597 01:01:32,572 --> 01:01:34,541 Jin Seon Mi? 598 01:01:46,553 --> 01:01:48,688 I'm sorry. 599 01:02:04,104 --> 01:02:08,274 You can't be here. Go. 600 01:02:08,274 --> 01:02:09,976 I don't want to. 601 01:02:09,976 --> 01:02:12,812 You have to go. 602 01:02:12,812 --> 01:02:14,147 I don't want to. 603 01:02:14,147 --> 01:02:15,782 You know 604 01:02:17,183 --> 01:02:22,055 you always do everything I ask of you. 605 01:02:28,561 --> 01:02:34,601 The Great Sage, Son Oh Gong, go and 606 01:02:36,302 --> 01:02:39,739 finish it off in my place. 607 01:02:42,642 --> 01:02:49,783 To be honest, I hoped your love wouldn't disappear, but 608 01:02:51,184 --> 01:02:53,853 I'm fine with it now. 609 01:02:56,156 --> 01:03:01,661 Because there is the Geumgganggo, I'm reassured. 610 01:03:21,981 --> 01:03:25,218 When you're left by yourself, 611 01:03:27,554 --> 01:03:33,960 it's a relief that love wasn't left behind. 612 01:03:54,514 --> 01:03:56,649 Jin Seon Mi. 613 01:04:00,587 --> 01:04:02,689 Jin Seon Mi. 614 01:04:05,191 --> 01:04:10,029 ♫ It was probably destiny ♫ 615 01:04:10,029 --> 01:04:13,800 ♫ It was probably pre-destined ♫ 616 01:04:13,800 --> 01:04:17,303 ♫ Even including when we first met ♫ 617 01:04:18,538 --> 01:04:23,476 ♫ It can't be changed ♫ 618 01:04:23,476 --> 01:04:29,849 ♫ When love is never ending ♫ 619 01:04:35,655 --> 01:04:41,094 Sam Jang died. 620 01:04:46,199 --> 01:04:54,540 Now, there's nothing that can stop the dragon. 621 01:04:55,675 --> 01:05:00,046 I said that I'd like to see Son Oh Gong's choice. 622 01:05:00,046 --> 01:05:03,483 In this world where Sam Jang is dead, 623 01:05:04,584 --> 01:05:07,620 what will Son Oh Gong do? 624 01:09:30,650 --> 01:09:35,421 The black dragon...disappeared. 625 01:09:36,155 --> 01:09:38,257 Son Oh Gong... 626 01:09:40,259 --> 01:09:42,562 defeated it. 627 01:10:01,147 --> 01:10:03,349 Jin Seon Mi. 628 01:10:04,116 --> 01:10:07,019 The world is the same as before but... 629 01:10:08,554 --> 01:10:10,389 you ... 630 01:10:12,491 --> 01:10:14,460 are no longer here. 631 01:10:15,194 --> 01:10:18,731 ♫ I'm missing you ♫ 632 01:10:22,668 --> 01:10:33,512 ♫ I picture the memory which clearly remains in the same place ♫ 633 01:10:36,582 --> 01:10:40,152 ♫ I believe in you ♫ 634 01:10:43,956 --> 01:10:48,127 ♫ I'm missing you ♫​ 635 01:10:48,127 --> 01:10:54,066 ♫ Even if you are a little late, it's okay. I understand ♫ 636 01:10:55,034 --> 01:10:58,638 ♫ I know you will return ♫ 637 01:10:58,638 --> 01:11:08,147 ♫ If there's any of me left inside of you ♫ 638 01:11:08,981 --> 01:11:10,449 [Hwayugi] 639 01:11:10,449 --> 01:11:18,491 ♫ Would you see me somewhere ♫ 640 01:11:18,491 --> 01:11:26,265 ♫ Have you lost me, whom you wanted to see ♫ 641 01:11:26,265 --> 01:11:35,441 ♫ I long for you, the only one who cannot be replaced ♫ 642 01:11:36,409 --> 01:11:40,980 ♫ Each day, even if it hurts, I'll believe in you ♫ 51277

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.