Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,826 --> 00:00:12,913
(COUNTRY MUSIC PLAYING ON RADIO)
2
00:00:21,937 --> 00:00:24,207
We're taking everything.
3
00:00:24,707 --> 00:00:26,231
Food...
4
00:00:26,771 --> 00:00:28,381
...guns...
5
00:00:28,581 --> 00:00:30,090
...bullets.
6
00:00:31,480 --> 00:00:33,182
Mm-hmm.
7
00:00:35,117 --> 00:00:37,353
We're taking everything.
8
00:00:38,153 --> 00:00:39,709
Food...
9
00:00:40,208 --> 00:00:41,825
...guns...
10
00:00:42,125 --> 00:00:43,776
...bullets.
11
00:00:46,028 --> 00:00:47,563
Okay.
12
00:00:47,663 --> 00:00:49,224
Food...
13
00:00:49,614 --> 00:00:51,203
...guns...
14
00:00:51,673 --> 00:00:53,155
...bullets.
15
00:00:56,338 --> 00:00:58,241
The fuck you are.
16
00:01:02,711 --> 00:01:04,593
- (GUNSHOT)
- (GRUNTS)
17
00:01:23,465 --> 00:01:25,267
What'd you say?
18
00:01:29,739 --> 00:01:31,773
(GROANS)
19
00:01:34,943 --> 00:01:36,778
Is it bad?
20
00:01:38,714 --> 00:01:40,549
It's not good.
21
00:01:52,107 --> 00:01:53,882
(GROANS LOUDLY)
22
00:01:58,333 --> 00:02:00,136
See, no hospital.
23
00:02:11,880 --> 00:02:15,152
- (ENGINE STALLS)
- Son of a bitch, come on, motherfucker.
24
00:02:17,052 --> 00:02:19,795
(WHISPERS) You gotta be kidding me, let's go.
25
00:02:20,055 --> 00:02:21,924
There we go.
26
00:02:34,436 --> 00:02:37,473
If I never saw the sun again,
I don't think I'd mind.
27
00:02:40,609 --> 00:02:42,411
You mad at me?
28
00:02:45,648 --> 00:02:47,149
Huh?
29
00:02:47,249 --> 00:02:49,485
Your hand feels better, don't it?
30
00:02:51,086 --> 00:02:52,935
MAN: A little.
31
00:02:53,796 --> 00:02:55,827
That really hurt.
32
00:02:55,991 --> 00:02:58,261
Yeah, I never said it wouldn't.
33
00:02:59,628 --> 00:03:01,630
(MUMBLES)
34
00:03:02,531 --> 00:03:04,367
Here, drink up, here.
35
00:03:04,467 --> 00:03:06,919
Drink this. Drink it.
36
00:03:13,207 --> 00:03:15,043
- (GROANS)
- I'll get it.
37
00:03:16,345 --> 00:03:18,413
(CAN POPS OPEN)
38
00:03:24,219 --> 00:03:26,289
(GULPING)
39
00:03:29,068 --> 00:03:32,625
- Forgive me?
- Yeah, I forgive you.
40
00:03:36,715 --> 00:03:38,650
Rock 'n roll.
41
00:06:49,324 --> 00:06:51,126
You day dreaming?
42
00:06:55,097 --> 00:06:56,699
Miles?
43
00:06:57,900 --> 00:06:59,435
No.
44
00:07:01,136 --> 00:07:03,172
Then what the hell are you doing?
45
00:07:04,272 --> 00:07:07,630
Just thinking about
where we're going, that's all.
46
00:07:10,646 --> 00:07:12,648
What's there to think about?
47
00:07:14,116 --> 00:07:16,952
Just thinking if it's worth it, that's all.
48
00:07:29,297 --> 00:07:31,133
Worth it?
49
00:07:31,900 --> 00:07:33,770
I'm just saying.
50
00:07:35,170 --> 00:07:38,944
Be very fucking careful about
the next words out of your mouth.
51
00:07:39,507 --> 00:07:41,110
Elaborate.
52
00:07:43,412 --> 00:07:45,067
Elaborate?
53
00:07:47,182 --> 00:07:49,251
Listen up, Miles...
54
00:07:52,487 --> 00:07:54,723
...and open your goddamn ears.
55
00:07:56,625 --> 00:07:58,861
Look around, what do you see?
56
00:08:02,697 --> 00:08:04,500
It's a wasteland.
57
00:08:05,900 --> 00:08:08,103
There are no more rules.
58
00:08:08,603 --> 00:08:11,006
People do whatever they want.
59
00:08:11,106 --> 00:08:13,175
It's complete chaos.
60
00:08:15,544 --> 00:08:18,980
But without rules all a man
has left is his pride.
61
00:08:19,080 --> 00:08:21,517
And that was taken from both of us.
62
00:08:27,122 --> 00:08:30,125
Maybe that man regrets
what he did to our father.
63
00:08:31,960 --> 00:08:34,029
But I can bet your ass
he wasn't regretting shit...
64
00:08:34,129 --> 00:08:37,132
...when he stuck that knife
into his stomach and drove off.
65
00:08:39,034 --> 00:08:42,504
Now I'm gonna make sure he
never has a chance to regret again.
66
00:08:45,207 --> 00:08:48,477
You wanna keep acting
like a child and not take part?
67
00:08:48,877 --> 00:08:51,480
I'll leave you in this desert right now.
68
00:08:51,580 --> 00:08:54,049
With whatever the fuck's lurking out here.
69
00:08:58,220 --> 00:09:00,489
Maybe that'll teach you to be a man.
70
00:09:09,998 --> 00:09:11,800
Quit that shit!
71
00:09:14,636 --> 00:09:16,638
(PANTING)
72
00:09:33,188 --> 00:09:35,257
You wanna be serious?
73
00:09:37,259 --> 00:09:40,295
You better readjust your fucking brain cells.
74
00:09:42,431 --> 00:09:44,867
'Cause that shit you just said to me...
75
00:09:47,102 --> 00:09:49,338
...put it to sleep, Miles.
76
00:09:52,941 --> 00:09:54,609
Okay?
77
00:10:02,267 --> 00:10:04,102
Come here.
78
00:10:07,889 --> 00:10:09,691
You know what?
79
00:10:10,658 --> 00:10:12,527
You're gonna be okay.
80
00:10:16,631 --> 00:10:18,882
After all this is done...
81
00:10:19,832 --> 00:10:22,024
...we're both gonna be okay.
82
00:10:23,338 --> 00:10:25,006
All right?
83
00:10:27,576 --> 00:10:29,411
I promise.
84
00:11:18,927 --> 00:11:21,163
Where'd this chump find a working car?
85
00:11:21,263 --> 00:11:23,265
Don't matter, I want it.
86
00:11:30,005 --> 00:11:31,873
Wakey, wakey.
87
00:11:47,889 --> 00:11:51,593
Now get out of the car...
before I blow the fuck out of you.
88
00:11:59,401 --> 00:12:01,436
(GRUNTING)
89
00:12:04,039 --> 00:12:05,840
Nice car.
90
00:12:05,940 --> 00:12:09,778
- Really nice car!
- Just not your lucky day, dum dum.
91
00:12:10,745 --> 00:12:13,615
Huh? What happened to your hand?
92
00:12:17,185 --> 00:12:19,254
(GROANS)
93
00:12:24,259 --> 00:12:26,795
- (PUNCHING)
- (GRUNTING)
94
00:12:40,609 --> 00:12:42,577
(GASPING)
95
00:12:42,677 --> 00:12:44,512
All right.
96
00:12:46,748 --> 00:12:48,616
Easy.
97
00:12:48,883 --> 00:12:50,052
(COUGHS)
98
00:12:50,152 --> 00:12:53,288
First, I'm gonna put a bullet
in that stupid fucking face of yours.
99
00:12:53,388 --> 00:12:55,557
Then we're gonna steal your car.
100
00:12:55,657 --> 00:12:58,526
And then my friends and I are
gonna be on our merry little way.
101
00:12:59,227 --> 00:13:01,497
- That sound good to you, buddy?
- (GROANS)
102
00:13:02,697 --> 00:13:04,966
I think that's a yes, boys.
103
00:13:09,571 --> 00:13:12,932
Hey, Leary. Let's take the car and go.
104
00:13:17,245 --> 00:13:18,813
What?
105
00:13:19,381 --> 00:13:23,385
He's good, he can't hurt us.
Let's just take the car.
106
00:13:25,287 --> 00:13:28,156
I'm sorry, did you have
something to fucking say?
107
00:13:31,226 --> 00:13:32,828
Nah.
108
00:13:33,361 --> 00:13:34,963
Disco.
109
00:13:38,800 --> 00:13:40,699
Open your mouth.
110
00:13:41,770 --> 00:13:44,196
Open your fucking mouth, now.
111
00:13:44,296 --> 00:13:47,314
- Hey, Leary.
- Come on, you're making this harder...
112
00:13:47,414 --> 00:13:49,891
- Hey, Leary!
- What!
113
00:13:51,479 --> 00:13:52,871
Look.
114
00:13:56,450 --> 00:13:58,283
(EXHALES) What the fuck?
115
00:14:28,016 --> 00:14:31,586
Hey! This one yours?
116
00:14:31,686 --> 00:14:33,521
This little puppy!
117
00:14:33,621 --> 00:14:34,890
(CHUCKLES)
118
00:14:34,990 --> 00:14:38,159
Well, come over here and watch me
put 'em to fucking sleep!
119
00:14:40,395 --> 00:14:42,461
(GROANING)
120
00:14:50,639 --> 00:14:52,784
Hey, man, be cool. Be cool.
121
00:14:53,174 --> 00:14:54,676
No more.
122
00:14:55,576 --> 00:14:57,175
What?
123
00:14:57,545 --> 00:14:59,111
Please?
124
00:15:06,054 --> 00:15:09,588
- Take your clothes off.
- What?
125
00:15:11,726 --> 00:15:13,592
Take your clothes off.
126
00:15:16,464 --> 00:15:18,731
Take your fucking clothes off!
127
00:15:36,951 --> 00:15:38,800
Get out of here.
128
00:15:41,623 --> 00:15:43,221
Run!
129
00:15:51,733 --> 00:15:53,535
You all right?
130
00:15:54,135 --> 00:15:57,803
No, Dom. I ain't all right.
131
00:16:49,607 --> 00:16:51,239
Miles...
132
00:16:54,312 --> 00:16:57,379
...why didn't you call for me
when they were attacking you?
133
00:16:58,816 --> 00:17:01,586
Hmm? Why didn't you yell?
134
00:17:05,990 --> 00:17:07,869
I don't know.
135
00:17:12,364 --> 00:17:14,897
- (ENGINE REVVING)
- (TIRES SKIDDING)
136
00:17:17,769 --> 00:17:19,704
(CAR SHUTS OFF)
137
00:17:19,804 --> 00:17:21,869
DOM: Let me see you.
138
00:17:24,409 --> 00:17:27,487
Miles, you've gotta learn
to take care of yourself.
139
00:17:28,947 --> 00:17:30,949
This can't keep happening.
140
00:17:31,949 --> 00:17:34,787
What if I'm not here one day? Huh?
141
00:17:35,887 --> 00:17:39,321
Well, everything happens
for a reason, I believe that.
142
00:17:43,795 --> 00:17:45,627
Do you?
143
00:17:46,664 --> 00:17:48,230
Yup.
144
00:17:54,639 --> 00:17:56,892
It's time to get you to a hospital.
145
00:18:00,078 --> 00:18:02,143
(ENGINE STARTS)
146
00:18:43,087 --> 00:18:45,120
(TIRES SCREECHING)
147
00:18:52,897 --> 00:18:54,931
(BREATHES DEEPLY)
148
00:19:11,549 --> 00:19:13,585
(GUN COCKS)
149
00:19:14,185 --> 00:19:15,850
Hey.
150
00:19:16,821 --> 00:19:18,019
Dom?
151
00:19:28,633 --> 00:19:30,532
What are you doing?
152
00:19:37,509 --> 00:19:39,324
Hey, I'm talking to you. (SNAPPING FINGERS)
153
00:19:48,970 --> 00:19:51,086
They killed them all.
154
00:19:52,757 --> 00:19:55,842
Miles, stay in the goddamn car!
155
00:20:00,879 --> 00:20:02,347
Who killed who?
156
00:20:04,869 --> 00:20:07,135
And they're gonna kill you, too.
157
00:20:33,598 --> 00:20:35,967
- MILES: Dom...
- Shut up!
158
00:20:36,067 --> 00:20:38,100
(ENGINE STARTS)
159
00:21:00,324 --> 00:21:02,360
What was that about?
160
00:21:02,660 --> 00:21:04,926
I don't know and I don't wanna know.
161
00:22:00,068 --> 00:22:01,633
Dominic.
162
00:22:05,289 --> 00:22:06,845
Dominic.
163
00:22:08,759 --> 00:22:10,394
Look.
164
00:23:21,666 --> 00:23:23,365
Looks...
165
00:23:26,437 --> 00:23:28,136
...deserted...
166
00:24:09,747 --> 00:24:11,412
Hey.
167
00:24:14,085 --> 00:24:16,487
My brother's hurt, he needs a doctor.
168
00:24:17,987 --> 00:24:20,188
There anyone here who can do that?
169
00:24:24,795 --> 00:24:26,861
I asked you a question, man.
170
00:24:28,900 --> 00:24:30,598
Hey.
171
00:25:12,143 --> 00:25:14,409
I can give you some food.
172
00:25:15,613 --> 00:25:17,478
We have plenty.
173
00:25:21,252 --> 00:25:23,264
What do you say?
174
00:25:38,089 --> 00:25:40,168
(AIR HISSING)
175
00:25:45,543 --> 00:25:47,560
(GRUNTING)
176
00:25:49,246 --> 00:25:50,912
Why'd you do that?
177
00:25:53,584 --> 00:25:55,683
(GRUNTING)
178
00:26:02,727 --> 00:26:04,744
(CHOKING)
179
00:26:12,503 --> 00:26:14,505
(GRUNTS)
180
00:26:14,805 --> 00:26:18,476
- Put your hands up so I can see them.
- Son of a bitch!
181
00:26:18,946 --> 00:26:21,449
- (CHOKING)
- (GRUNTING)
182
00:26:21,979 --> 00:26:25,212
You're gonna need a morgue if you
don't put your hands up right now!
183
00:26:27,284 --> 00:26:30,287
- Put your hands up!
- (ECHOING) Goddamn it!
184
00:26:30,387 --> 00:26:32,464
(GASPING)
185
00:26:41,332 --> 00:26:43,197
Stand up.
186
00:26:47,204 --> 00:26:49,238
Kick the gun to the side.
187
00:26:50,274 --> 00:26:52,373
(GUN SLIDES)
188
00:27:05,990 --> 00:27:07,888
Turn around.
189
00:27:08,993 --> 00:27:10,658
Slow.
190
00:27:15,232 --> 00:27:17,131
Who are you?
191
00:27:17,868 --> 00:27:19,901
My brother needs a hospital.
192
00:27:22,039 --> 00:27:23,988
He needs some help.
193
00:27:40,858 --> 00:27:43,097
Help me get him out of the car.
194
00:27:44,061 --> 00:27:46,093
Get him inside.
195
00:28:13,290 --> 00:28:14,840
(GRUNTING AND GASPING)
196
00:28:17,461 --> 00:28:19,331
- Here, put him here.
- (GRUNTING)
197
00:28:20,431 --> 00:28:22,197
Give me the bucket!
198
00:28:24,735 --> 00:28:26,603
- What's his name?
- Miles.
199
00:28:26,703 --> 00:28:29,420
Miles. My name's Vijah.
200
00:28:29,520 --> 00:28:32,343
Okay? I'm gonna help clean up your hand.
201
00:28:32,443 --> 00:28:35,112
You have some debris.
Okay, I'm gonna have to dig it out.
202
00:28:35,212 --> 00:28:37,568
It's gonna hurt so don't scream.
203
00:28:38,049 --> 00:28:40,052
(YELLING)
204
00:28:41,252 --> 00:28:44,488
VIJAH: Can you keep your hand over his mouth!
205
00:28:44,588 --> 00:28:46,887
(MUFFLED YELLING)
206
00:28:57,111 --> 00:28:59,134
(MUFFLED YELLING CONTINUES)
207
00:29:06,277 --> 00:29:08,312
VIJAH: Very good, Miles.
208
00:29:08,412 --> 00:29:10,446
(MILES GRUNTING)
209
00:29:22,059 --> 00:29:24,094
(CLOCK TICKING)
210
00:30:09,606 --> 00:30:11,639
You don't look like brothers.
211
00:30:13,077 --> 00:30:15,143
(SIGHS)
212
00:30:19,383 --> 00:30:21,769
Am I supposed to say something to that?
213
00:30:23,454 --> 00:30:25,720
Why are you being so difficult?
214
00:30:28,158 --> 00:30:31,085
- I'm not.
- I'm trying to help you guys.
215
00:30:32,295 --> 00:30:34,128
I know.
216
00:30:37,901 --> 00:30:40,922
You didn't see another car
come through here, did you?
217
00:30:43,674 --> 00:30:45,309
No.
218
00:30:46,209 --> 00:30:49,713
I usually stay inside. Away from town.
219
00:30:49,813 --> 00:30:51,646
Away from the sun.
220
00:30:56,453 --> 00:30:59,224
But there's other people
that live here, right?
221
00:31:00,357 --> 00:31:02,854
Not anybody that you wanna know.
222
00:31:05,696 --> 00:31:07,729
Then why do you stay?
223
00:31:15,005 --> 00:31:16,871
What happened to him?
224
00:31:19,677 --> 00:31:22,743
Having a car's like asking for trouble.
225
00:31:24,881 --> 00:31:28,749
And, ya know, he's a little slow.
226
00:31:34,925 --> 00:31:36,420
Slow?
227
00:31:37,795 --> 00:31:39,393
Yeah.
228
00:31:39,930 --> 00:31:41,732
His head.
229
00:31:41,832 --> 00:31:43,698
You know.
230
00:31:50,507 --> 00:31:52,009
Here.
231
00:31:52,209 --> 00:31:53,808
Thank you.
232
00:31:55,012 --> 00:31:56,650
Where are you going?
233
00:31:56,750 --> 00:31:59,860
Gonna find the guy who slashed our tires and
we're gonna put the pedal to the metal...
234
00:31:59,960 --> 00:32:01,252
...and get the fuck out of dodge.
235
00:32:01,352 --> 00:32:03,289
- Is that right?
- Yeah, it's a fact.
236
00:32:03,389 --> 00:32:06,775
- You can't just wander around this town.
- Oh, yeah? Why's that?
237
00:32:06,875 --> 00:32:10,074
- 'Cause Doyle won't like it.
- Who's that?
238
00:32:10,174 --> 00:32:12,463
Just... please, just wait.
Just wait, just wait let me...
239
00:32:12,563 --> 00:32:15,072
Listen, doc, I don't need you
telling me what to do.
240
00:32:15,172 --> 00:32:17,264
I'm sorry, I can't do it!
241
00:32:19,069 --> 00:32:21,915
Don't fucking try to stop me again, okay?
242
00:32:31,181 --> 00:32:33,390
Thank you for my brother.
243
00:34:45,849 --> 00:34:47,916
(FLOORBOARDS CREAKING)
244
00:35:56,954 --> 00:35:59,048
(LAUGHTER ECHOING)
245
00:36:14,671 --> 00:36:16,236
GIRL: Hi.
246
00:36:20,410 --> 00:36:22,643
Doyle won't be happy.
247
00:36:25,082 --> 00:36:26,724
- Who?
- (GIRL GIGGLING)
248
00:36:28,985 --> 00:36:32,219
My name's Sasha. What's your name?
249
00:36:34,124 --> 00:36:35,990
What do you want?
250
00:36:37,594 --> 00:36:39,847
That's for me to know...
251
00:36:39,947 --> 00:36:43,059
...and you to find out.
252
00:36:43,166 --> 00:36:45,199
(GIGGLES)
253
00:37:16,299 --> 00:37:19,503
- What are you doing?
- Let's go for a drive.
254
00:37:20,003 --> 00:37:22,005
No, I'm okay.
255
00:37:22,105 --> 00:37:24,174
Can't we just sit?
256
00:37:24,674 --> 00:37:26,510
Listen, Sasha?
257
00:37:26,810 --> 00:37:28,909
Get out of my car.
258
00:37:29,346 --> 00:37:30,939
Please?
259
00:37:32,382 --> 00:37:35,383
- You wanna sit in the car?
- Yeah.
260
00:37:43,526 --> 00:37:45,092
Whoo!
261
00:37:49,199 --> 00:37:51,244
(BELL TOLLING)
262
00:37:59,876 --> 00:38:01,709
Having fun?
263
00:38:05,983 --> 00:38:08,071
(BREATHES DEEPLY)
264
00:38:20,197 --> 00:38:22,295
What are you looking at?
265
00:38:26,737 --> 00:38:28,302
Nothing.
266
00:40:00,430 --> 00:40:02,529
(HORN HONKING)
267
00:40:03,633 --> 00:40:05,232
Hide!
268
00:40:05,736 --> 00:40:07,638
(HORN ECHOING)
269
00:40:22,085 --> 00:40:24,117
(LIGHTER CLICKS)
270
00:40:35,365 --> 00:40:37,464
(MOANS SOFTLY)
271
00:41:04,460 --> 00:41:06,493
You touching my girl?
272
00:41:09,099 --> 00:41:11,766
Mesmerizing face, isn't it?
273
00:41:16,406 --> 00:41:18,639
Can stare at that all day.
274
00:41:31,021 --> 00:41:33,086
(SOFT CHUCKLE)
275
00:41:36,293 --> 00:41:38,158
Get out here, baby.
276
00:41:47,637 --> 00:41:49,691
(GRUNTING)
277
00:42:40,757 --> 00:42:42,993
Where'd you get the working car, brother?
278
00:42:43,093 --> 00:42:44,060
(GRUNTS)
279
00:42:44,160 --> 00:42:46,755
Huh? Uh-oh.
280
00:42:48,731 --> 00:42:50,901
You mind if I take it for a spin?
281
00:42:51,001 --> 00:42:52,800
(SCREAMING)
282
00:42:55,605 --> 00:42:57,637
(SPITS)
283
00:43:14,290 --> 00:43:18,295
You touched my girl.
Now we have to get violent.
284
00:43:18,395 --> 00:43:21,729
It's too bad, really.
You had such a pretty face.
285
00:43:29,689 --> 00:43:32,723
Baby? Watch this fucker.
286
00:43:56,266 --> 00:43:58,298
(MAKES GUN SOUND)
287
00:44:01,704 --> 00:44:04,718
- Get in the kitchen. Come on.
- What's going on? What's going on?
288
00:44:04,918 --> 00:44:06,610
- Is it Dom?
- No, it's fine!
289
00:44:06,710 --> 00:44:07,811
- Is it Dom?
- Miles...
290
00:44:07,911 --> 00:44:09,743
What is it?
291
00:44:19,422 --> 00:44:21,454
(GRUNTS)
292
00:44:24,227 --> 00:44:26,199
You're the main event, boy.
293
00:44:26,299 --> 00:44:28,376
(HOWLING)
294
00:44:31,201 --> 00:44:33,229
(BREATHES DEEPLY)
295
00:44:37,573 --> 00:44:39,640
You trespassing.
296
00:44:43,479 --> 00:44:47,348
- He's hurt, Latos.
- Bitch, was I fucking speaking to you?
297
00:44:48,618 --> 00:44:50,484
MILES: He's my...
298
00:44:51,421 --> 00:44:52,923
He's my...
299
00:44:53,023 --> 00:44:57,294
He's my... he's my...
300
00:44:57,394 --> 00:44:59,463
I wanna hear you say it.
301
00:45:00,964 --> 00:45:03,029
(GROANS SOFTLY)
302
00:45:03,800 --> 00:45:05,799
He's my brother.
303
00:45:06,836 --> 00:45:08,469
Brothers?
304
00:45:09,839 --> 00:45:11,850
Now ain't that a kick.
305
00:45:14,277 --> 00:45:15,884
Doyle...
306
00:45:16,384 --> 00:45:19,406
...wouldn't be too happy...
307
00:45:20,483 --> 00:45:24,284
...you hiding a couple drifters,
now, would he?
308
00:45:33,262 --> 00:45:35,361
(SOFT CHUCKLE)
309
00:45:35,882 --> 00:45:37,538
Now...
310
00:45:37,838 --> 00:45:39,616
...we have an audience.
311
00:45:49,612 --> 00:45:51,511
Tie 'em down!
312
00:45:54,310 --> 00:45:56,516
I said, tie 'em down.
313
00:45:57,453 --> 00:45:59,552
Tie 'em down!
314
00:46:55,979 --> 00:46:57,804
(WHIMPERING)
315
00:47:24,207 --> 00:47:26,239
(GASPS)
316
00:47:26,709 --> 00:47:28,341
Watch.
317
00:47:28,611 --> 00:47:30,647
I want you to watch.
318
00:47:31,147 --> 00:47:33,246
(MILES WHIMPERING)
319
00:47:35,118 --> 00:47:37,216
(GRUNTING)
320
00:47:40,890 --> 00:47:44,127
You keep that fucking face right there.
321
00:47:44,227 --> 00:47:48,338
Watch it. Watch it. Watch it.
322
00:47:57,340 --> 00:47:59,406
(SCREAMS)
323
00:48:08,418 --> 00:48:10,450
(GRUNTING)
324
00:48:19,296 --> 00:48:20,897
(YELLING)
325
00:48:20,997 --> 00:48:23,263
You fucking watch!
326
00:48:25,434 --> 00:48:27,467
Don't fucking make me...
327
00:48:29,272 --> 00:48:31,341
(SCREAMING)
328
00:48:32,041 --> 00:48:34,677
What the fuck do you think you're doing?
329
00:48:34,777 --> 00:48:38,045
You're gonna watch this!
You're gonna watch this!
330
00:48:47,957 --> 00:48:50,490
What the fuck do you think you're doing?
331
00:48:55,698 --> 00:48:57,731
(SCREAMING CONTINUES)
332
00:49:14,750 --> 00:49:16,583
(SOBBING)
333
00:49:31,968 --> 00:49:34,000
(SCREAMING)
334
00:50:15,244 --> 00:50:17,247
(METAL CLANGING)
335
00:50:17,947 --> 00:50:20,039
(JINGLE PLAYS)
336
00:50:51,881 --> 00:50:53,946
(CHUCKLES SOFTLY)
337
00:50:55,117 --> 00:50:57,718
I love this music.
338
00:51:02,158 --> 00:51:04,404
It's very relaxing.
339
00:51:08,598 --> 00:51:11,164
It helps me sleep at night.
340
00:51:17,173 --> 00:51:19,005
How are you feeling?
341
00:51:20,409 --> 00:51:21,511
(GAGGING)
342
00:51:21,611 --> 00:51:24,414
Are you enjoying your stay in Demyl?
343
00:51:25,114 --> 00:51:27,179
(CHUCKLES SOFTLY)
344
00:51:35,157 --> 00:51:36,659
Vijah?
345
00:51:36,759 --> 00:51:39,426
Get us a couple waters, please.
346
00:51:42,164 --> 00:51:46,399
Vijah, I already asked you
once with my mouth.
347
00:51:47,303 --> 00:51:48,871
Now.
348
00:51:48,971 --> 00:51:51,037
Chop chop.
349
00:52:04,186 --> 00:52:06,053
Yeah.
350
00:52:08,758 --> 00:52:10,824
She is a good one.
351
00:52:12,328 --> 00:52:17,854
I bet you would love
to fuck that right in half.
352
00:52:18,000 --> 00:52:19,632
Hmm?
353
00:52:26,175 --> 00:52:27,777
Oh.
354
00:52:28,077 --> 00:52:32,248
I'm sorry, I...
I shouldn't be speaking like that.
355
00:52:32,348 --> 00:52:34,951
Disgusting behavior, I know.
356
00:52:35,551 --> 00:52:39,355
I have a potty mouth. I really do.
357
00:52:41,157 --> 00:52:43,673
My parents always told me...
358
00:52:43,773 --> 00:52:47,604
...when I was a little boy
to keep my mouth shut.
359
00:52:49,065 --> 00:52:52,094
They told me if I didn't watch my language...
360
00:52:52,834 --> 00:52:55,221
...they would put some soap in my mouth...
361
00:52:55,321 --> 00:52:59,046
...and wash all those curse words away.
362
00:53:00,943 --> 00:53:02,545
Well.
363
00:53:03,145 --> 00:53:05,888
One time they actually did.
364
00:53:06,649 --> 00:53:10,052
My mother dragged me into the bathroom...
365
00:53:10,152 --> 00:53:13,219
...and made me eat a half a bar of soap.
366
00:53:15,658 --> 00:53:20,226
I threw up so much that night,
I started to throw up blood.
367
00:53:22,464 --> 00:53:27,893
Must've had some sort
of chemical reaction from the soap.
368
00:53:35,544 --> 00:53:37,577
(INHALES DEEPLY)
369
00:53:39,148 --> 00:53:41,247
(MOANS)
370
00:53:50,059 --> 00:53:54,828
But did my parents take me to the hospital?
371
00:53:58,771 --> 00:54:00,338
No.
372
00:54:01,437 --> 00:54:05,274
It was too much
of an inconvenience for them...
373
00:54:05,374 --> 00:54:09,476
...to take care of their sick,
first born son.
374
00:54:14,049 --> 00:54:15,685
So...
375
00:54:15,785 --> 00:54:19,889
...later that night when I was
feeling a little better...
376
00:54:19,989 --> 00:54:24,057
...and my parents had gone to sleep...
377
00:54:26,228 --> 00:54:28,764
...I decided to go into the kitchen...
378
00:54:28,864 --> 00:54:34,870
...and grab the biggest fucking
carving knife I could possibly find...
379
00:54:34,970 --> 00:54:38,908
...then, tip toe into their bedroom...
380
00:54:39,008 --> 00:54:42,609
...and turn them into puzzle pieces.
381
00:54:47,917 --> 00:54:50,674
My point is, Miles...
382
00:54:50,774 --> 00:54:54,256
...you fuck with me,
and I'll not only return the favor...
383
00:54:54,756 --> 00:54:58,358
...I'll disembowel the next
generation of your family.
384
00:55:31,527 --> 00:55:33,593
(LAUGHING)
385
00:55:45,608 --> 00:55:47,685
(LAUGHING)
386
00:55:52,314 --> 00:55:54,037
Now...
387
00:55:54,337 --> 00:55:57,945
...why did you two come into my town...
388
00:55:58,045 --> 00:56:00,790
...and start fucking up my system?
389
00:56:01,290 --> 00:56:05,699
We had a nice living situation going on here
until you and your fuck hole brother...
390
00:56:05,799 --> 00:56:10,813
...came in rolling around,
acting like tough guys.
391
00:56:14,937 --> 00:56:16,185
Hmm?
392
00:56:22,178 --> 00:56:23,756
Hmm.
393
00:56:36,959 --> 00:56:39,058
(SCREAMING)
394
00:56:48,604 --> 00:56:50,636
(NECK CRACKING)
395
00:56:55,477 --> 00:56:56,946
(GROANS)
396
00:56:57,046 --> 00:57:02,050
I don't like to ask the same question twice.
397
00:57:03,779 --> 00:57:05,421
Now...
398
00:57:05,821 --> 00:57:09,085
...why did you two come into Demyl?
399
00:57:22,304 --> 00:57:24,003
Fuck...
400
00:57:25,841 --> 00:57:27,621
...you.
401
00:57:59,942 --> 00:58:02,009
(CARTOON MUSIC PLAYING)
402
00:58:18,827 --> 00:58:20,687
Vijah...
403
00:58:22,391 --> 00:58:25,578
...you're being very quiet over there.
404
00:58:25,678 --> 00:58:29,455
Yeah, you're being so fucking weird!
Why don't you speak, bitch?
405
00:58:30,873 --> 00:58:32,274
You speak too much.
406
00:58:32,374 --> 00:58:35,544
What the fuck you say to me,
you little chapped cunt? Huh?
407
00:58:35,644 --> 00:58:37,887
What the fuck you say to me,
you little bitch?
408
00:58:37,987 --> 00:58:40,977
I'll shove your little fucking face
in the ground! You better watch it!
409
00:58:41,077 --> 00:58:43,186
You better watch it or I'll kill your ass!
(GRUNTS)
410
00:58:43,586 --> 00:58:45,588
I'll kill your fucking ass!
411
00:58:46,488 --> 00:58:49,158
Fucking ugly ass, cunt! You bitch! (GRUNTS)
412
00:58:49,858 --> 00:58:54,316
Watch that mouth of yours, V.
Or I'll cut it right the fuck off.
413
00:58:54,416 --> 00:58:56,429
Sit the fuck down!
414
00:58:59,335 --> 00:59:01,033
DOYLE: Vijah?
415
00:59:01,837 --> 00:59:03,505
Where are you going?
416
00:59:03,605 --> 00:59:07,126
Yeah. You too good for us now, huh?
417
00:59:07,226 --> 00:59:10,946
Show's not even over yet.
Show's not even over yet, bitch!
418
00:59:11,046 --> 00:59:14,817
You better not be going
to see that piece of shit.
419
00:59:15,517 --> 00:59:18,477
- I'm gonna go to my room. Is that okay?
- No!
420
00:59:18,577 --> 00:59:22,824
It's not okay!
Sit back down and finish the show!
421
00:59:23,274 --> 00:59:25,238
I wasn't talking to you.
422
00:59:26,395 --> 00:59:28,060
Doyle?
423
00:59:34,069 --> 00:59:35,671
(SASHA SCREAMS)
424
00:59:35,771 --> 00:59:37,399
Bitch!
425
00:59:39,541 --> 00:59:41,640
(PANTING)
426
00:59:56,758 --> 00:59:58,825
(WHIMPERS)
427
01:00:27,823 --> 01:00:29,921
(DOOR UNLOCKS)
428
01:00:35,297 --> 01:00:37,363
(PANTING)
429
01:00:49,444 --> 01:00:51,510
(LIGHTER FLICKS)
430
01:01:03,225 --> 01:01:05,458
You look like shit, boy.
431
01:01:16,770 --> 01:01:18,894
Not gonna speak, huh?
432
01:01:22,577 --> 01:01:25,088
I guess your brother won't be either.
433
01:02:12,261 --> 01:02:15,782
You look like you wanna kick my ass.
434
01:02:23,805 --> 01:02:26,642
Look. Your brother?
435
01:02:27,642 --> 01:02:31,353
He was useless garbage we had to get rid of.
436
01:02:34,850 --> 01:02:38,921
The world doesn't need any more men like him.
437
01:02:45,327 --> 01:02:50,506
We got enough fuckers running
around like they're John Wayne.
438
01:02:59,341 --> 01:03:01,808
The eyes don't lie, boy.
439
01:03:18,427 --> 01:03:19,542
(LAUGHS)
440
01:03:19,642 --> 01:03:22,831
Give me some more!
Give me some more, right here, huh?
441
01:03:22,931 --> 01:03:25,430
Give me some more right here, boy!
442
01:03:28,203 --> 01:03:30,505
You're gonna be meeting
the whole family soon...
443
01:03:30,605 --> 01:03:34,643
...and then your balls will rise right back
up in your ass where they belong, boy.
444
01:03:34,743 --> 01:03:37,179
So don't be getting too full now.
445
01:03:38,179 --> 01:03:40,641
The main course has yet to come.
446
01:04:03,338 --> 01:04:05,009
Oh...
447
01:04:06,504 --> 01:04:08,371
...by the way...
448
01:04:10,345 --> 01:04:13,424
...you got your brother all over your face.
449
01:04:13,682 --> 01:04:15,781
(CHUCKLING)
450
01:04:22,657 --> 01:04:24,723
(SCREAMING)
451
01:04:53,795 --> 01:04:55,704
What's wrong?
452
01:04:57,786 --> 01:04:59,391
Nothing.
453
01:05:00,796 --> 01:05:04,566
You seem to be taking
a liking to this young man.
454
01:05:05,466 --> 01:05:07,325
Is that true?
455
01:05:08,203 --> 01:05:10,236
He's not like you people.
456
01:05:11,623 --> 01:05:13,722
Us people?
457
01:05:15,110 --> 01:05:17,379
We took you in, Vijah.
458
01:05:17,679 --> 01:05:21,347
You'd be an ink spot on a fucking
windshield if it wasn't for us.
459
01:05:23,418 --> 01:05:25,251
You took me in?
460
01:05:27,656 --> 01:05:29,525
That's one way to put it.
461
01:05:30,425 --> 01:05:34,799
Well, your parents
weren't doing you any good...
462
01:05:34,899 --> 01:05:36,904
...from what I could see.
463
01:05:38,400 --> 01:05:42,037
This is your home as much as it is ours.
464
01:05:42,137 --> 01:05:45,204
And I want you to respect that.
465
01:06:44,482 --> 01:06:47,113
I've got something for you.
466
01:06:50,105 --> 01:06:51,770
Here.
467
01:06:57,779 --> 01:07:00,055
I want you to put it on.
468
01:07:01,383 --> 01:07:03,014
Please.
469
01:07:04,252 --> 01:07:06,485
I want to see it on you.
470
01:07:21,119 --> 01:07:23,355
Can you turn around, please?
471
01:07:23,955 --> 01:07:25,575
DOYLE: No.
472
01:08:32,340 --> 01:08:35,775
I want you to wear this to the dinner.
473
01:08:40,215 --> 01:08:42,064
Vijah...
474
01:08:42,564 --> 01:08:45,421
...you're a very beautiful woman.
475
01:08:46,721 --> 01:08:52,195
And I can tell that you see
something in this man, Miles.
476
01:08:53,545 --> 01:08:55,164
But...
477
01:08:56,163 --> 01:08:58,533
...I gave him a choice.
478
01:08:58,633 --> 01:09:00,435
I did.
479
01:09:00,535 --> 01:09:02,779
And he didn't choose you.
480
01:09:05,139 --> 01:09:07,270
That's why...
481
01:09:07,658 --> 01:09:12,319
...what I'm about to do is only necessary.
482
01:09:17,886 --> 01:09:21,156
It's the only way you'll be able to learn.
483
01:09:21,456 --> 01:09:24,093
I'm not trying to hurt you.
484
01:09:24,993 --> 01:09:27,149
But right now...
485
01:09:27,472 --> 01:09:29,758
...right this moment...
486
01:09:30,264 --> 01:09:34,500
...I'm going to have to hurt you.
487
01:09:36,204 --> 01:09:38,270
(FLESH RIPPING)
488
01:09:50,885 --> 01:09:52,911
(DOOR OPENS)
489
01:12:32,146 --> 01:12:34,175
(GASPS)
490
01:12:35,917 --> 01:12:38,016
(RIPPING)
491
01:13:55,530 --> 01:13:58,346
Ah, just in time!
492
01:13:59,500 --> 01:14:03,569
Miles, it's so nice of you to join us.
493
01:14:13,548 --> 01:14:15,380
Dig in.
494
01:14:39,790 --> 01:14:42,473
Looks like he's too good for our food.
495
01:14:43,878 --> 01:14:46,161
You better eat that food, you know.
496
01:14:46,447 --> 01:14:50,255
Kane's been busting his hump
to cook it for us.
497
01:14:51,352 --> 01:14:53,285
Be a shame to let it go to waste.
498
01:14:55,673 --> 01:14:57,112
Eat it.
499
01:14:58,893 --> 01:15:01,096
Maybe he's a vegetarian.
500
01:15:01,896 --> 01:15:06,735
Miles, I understand that our methods are
a bit off putting to you, at the moment.
501
01:15:07,235 --> 01:15:09,404
I understand that.
502
01:15:09,504 --> 01:15:12,738
But believe me when I tell you this...
503
01:15:14,108 --> 01:15:15,744
What?
504
01:15:16,344 --> 01:15:20,232
You think of us as insane people?
505
01:15:22,517 --> 01:15:24,519
Hm, not true.
506
01:15:25,319 --> 01:15:28,895
We just see life differently.
507
01:15:29,561 --> 01:15:31,784
It's very simple.
508
01:15:34,095 --> 01:15:35,760
That's all.
509
01:15:39,934 --> 01:15:42,200
I'd like to make a toast.
510
01:15:49,510 --> 01:15:51,515
To new comers...
511
01:15:52,225 --> 01:15:53,899
...new flesh.
512
01:15:55,049 --> 01:15:59,467
I'm sorry that it didn't work out
the way I wished, Miles.
513
01:16:00,154 --> 01:16:02,994
You had to be so stubborn.
514
01:16:04,259 --> 01:16:06,992
When you could've just became one of us.
515
01:16:11,199 --> 01:16:15,400
But don't you worry.
The main event has yet to come.
516
01:16:16,737 --> 01:16:18,770
(CHUCKLES)
517
01:16:20,108 --> 01:16:22,507
To Miles, everyone.
518
01:16:25,579 --> 01:16:26,714
Hmm?
519
01:16:26,814 --> 01:16:30,048
- To Miles.
- To Miles.
520
01:16:31,316 --> 01:16:32,821
(SIPPING)
521
01:16:32,921 --> 01:16:35,990
Miles! Miles! Miles!
522
01:16:36,290 --> 01:16:40,408
ALL: (CHANTING) Miles! Miles! Miles! Miles!
523
01:16:40,508 --> 01:16:42,560
(CHANTING CONTINUES)
524
01:16:50,204 --> 01:16:52,138
To Miles!
525
01:17:11,593 --> 01:17:13,658
(GRUNTS)
526
01:17:15,596 --> 01:17:17,599
(SASHA CHOKING)
527
01:17:33,814 --> 01:17:35,847
(GRUNTING)
528
01:17:42,190 --> 01:17:44,158
(MILES GROANING)
529
01:17:46,761 --> 01:17:49,240
- (GRUNTING)
- (GUNSHOT)
530
01:17:51,766 --> 01:17:53,799
(PANTING)
531
01:18:09,384 --> 01:18:11,219
(CLAPPING)
532
01:18:11,819 --> 01:18:13,584
Good.
533
01:18:13,971 --> 01:18:16,188
Very good.
534
01:18:34,642 --> 01:18:36,684
(GASPS)
535
01:18:44,385 --> 01:18:47,688
Jesus! What the fuck happened?
536
01:18:47,788 --> 01:18:51,659
We were just having a nice meal
and you guys go ahead...
537
01:18:51,759 --> 01:18:54,495
...and get up and start killing each other.
538
01:18:54,895 --> 01:18:57,232
None of this had to happen, Miles.
539
01:18:57,332 --> 01:19:00,501
None of this had to happen
if you would've just joined us.
540
01:19:00,601 --> 01:19:02,437
Like a good ol' boy.
541
01:19:04,171 --> 01:19:07,408
I loved you. You know that?
542
01:19:07,908 --> 01:19:10,779
And you go ahead and you do this.
543
01:19:11,779 --> 01:19:13,341
For what?
544
01:19:14,398 --> 01:19:16,247
For what?
545
01:19:32,967 --> 01:19:34,999
(DOYLE GASPS)
546
01:21:58,245 --> 01:22:00,311
(GUN DROPS)
35260
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.