Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,800 --> 00:00:09,760
Ini Major.
2
00:00:09,760 --> 00:00:11,170
Aku sedang mengawasi.
3
00:00:19,630 --> 00:00:20,690
Aku akan masuk.
4
00:00:22,000 --> 00:00:28,074
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now
5
00:00:35,480 --> 00:00:38,060
Kau adalah jenis pertama.
6
00:00:38,060 --> 00:00:39,860
Tapi kau mudah di serang.
7
00:00:39,860 --> 00:00:42,910
Mungkin nanti kau bisa
mendesainku lebih baik.
8
00:00:46,600 --> 00:00:48,290
Orang - orang di sekitarku..,
9
00:00:48,290 --> 00:00:52,000
Rasanya mereka seperti
terhubung pada sesuatu..,
10
00:00:53,360 --> 00:00:55,970
Pada sesuatu yang dimana..,
11
00:00:55,970 --> 00:00:57,210
Aku tak terhubung.
12
00:01:00,030 --> 00:01:01,440
Makhluk apa kau ini ?
13
00:01:06,120 --> 00:01:07,720
Kau tadinya sekarat.
14
00:01:08,840 --> 00:01:10,560
Kami selamatkan dirimu.
15
00:01:10,560 --> 00:01:12,720
Dan sekarang kau
selamatkan orang lain.
16
00:01:14,000 --> 00:01:20,074
Iklankan produk atau merek dagang Anda di sini
dengan menghubungi www.OpenSubtitles.org sekarang
17
00:01:29,480 --> 00:01:31,020
Entah siapa yang bisa dipercaya.
18
00:01:31,020 --> 00:01:32,570
Kau benar percaya padaku.
19
00:01:34,850 --> 00:01:36,220
Aku punya masa lalu.
20
00:01:38,310 --> 00:01:40,370
Aku akan cari tahu
siapa diriku sebenarnya.
21
00:01:49,140 --> 00:01:51,650
Semua yang mereka bilang..,
22
00:01:51,650 --> 00:01:53,080
...,sebenarnya bohong.
23
00:01:53,080 --> 00:01:54,640
Siapa kau ?
24
00:01:55,660 --> 00:01:59,340
Mereka tidak selamatkan hidupmu.
25
00:01:59,340 --> 00:02:01,950
Mereka mencuri hidupmu.
26
00:02:01,950 --> 00:02:05,800
N A N O S U B S
27
00:02:06,305 --> 00:02:12,893
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now
27
00:02:13,305 --> 00:02:19,530
Dukung kami dan jadilah anggota VIP supaya
semua iklan tidak ditampilkan di www.OpenSubtitles.org2227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.