All language subtitles for Download V.I.P. (2017) Subtitle Indonesia XX1

ak Akan
am Amharic
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,800 --> 00:00:09,760 Ini Major. 2 00:00:09,760 --> 00:00:11,170 Aku sedang mengawasi. 3 00:00:19,630 --> 00:00:20,690 Aku akan masuk. 4 00:00:22,000 --> 00:00:28,074 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now 5 00:00:35,480 --> 00:00:38,060 Kau adalah jenis pertama. 6 00:00:38,060 --> 00:00:39,860 Tapi kau mudah di serang. 7 00:00:39,860 --> 00:00:42,910 Mungkin nanti kau bisa mendesainku lebih baik. 8 00:00:46,600 --> 00:00:48,290 Orang - orang di sekitarku.., 9 00:00:48,290 --> 00:00:52,000 Rasanya mereka seperti terhubung pada sesuatu.., 10 00:00:53,360 --> 00:00:55,970 Pada sesuatu yang dimana.., 11 00:00:55,970 --> 00:00:57,210 Aku tak terhubung. 12 00:01:00,030 --> 00:01:01,440 Makhluk apa kau ini ? 13 00:01:06,120 --> 00:01:07,720 Kau tadinya sekarat. 14 00:01:08,840 --> 00:01:10,560 Kami selamatkan dirimu. 15 00:01:10,560 --> 00:01:12,720 Dan sekarang kau selamatkan orang lain. 16 00:01:14,000 --> 00:01:20,074 Iklankan produk atau merek dagang Anda di sini dengan menghubungi www.OpenSubtitles.org sekarang 17 00:01:29,480 --> 00:01:31,020 Entah siapa yang bisa dipercaya. 18 00:01:31,020 --> 00:01:32,570 Kau benar percaya padaku. 19 00:01:34,850 --> 00:01:36,220 Aku punya masa lalu. 20 00:01:38,310 --> 00:01:40,370 Aku akan cari tahu siapa diriku sebenarnya. 21 00:01:49,140 --> 00:01:51,650 Semua yang mereka bilang.., 22 00:01:51,650 --> 00:01:53,080 ...,sebenarnya bohong. 23 00:01:53,080 --> 00:01:54,640 Siapa kau ? 24 00:01:55,660 --> 00:01:59,340 Mereka tidak selamatkan hidupmu. 25 00:01:59,340 --> 00:02:01,950 Mereka mencuri hidupmu. 26 00:02:01,950 --> 00:02:05,800 N A N O S U B S 27 00:02:06,305 --> 00:02:12,893 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now 27 00:02:13,305 --> 00:02:19,530 Dukung kami dan jadilah anggota VIP supaya semua iklan tidak ditampilkan di www.OpenSubtitles.org2227

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.