All language subtitles for Criminal Minds - 13x14 - Miasma.KILLERS.English.HI.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,555 --> 00:00:01,554 Rossi: Previously on "Criminal Minds"... 2 00:00:02,661 --> 00:00:03,861 You're not going down? 3 00:00:03,863 --> 00:00:05,495 I have to go up, actually. 4 00:00:05,497 --> 00:00:07,531 Oh, right, you're meeting with Barnes. 5 00:00:07,533 --> 00:00:09,266 Should I be worried? 6 00:00:09,268 --> 00:00:10,701 Not as long as I'm in charge. 7 00:00:12,161 --> 00:00:13,260 Good evening, agent Jareau. 8 00:00:13,568 --> 00:00:14,789 Assistant Director Barnes. 9 00:00:14,831 --> 00:00:16,430 I'm sorry for the sudden urgency 10 00:00:16,432 --> 00:00:17,765 in having to meet tonight. 11 00:00:17,767 --> 00:00:19,300 However, effective immediately, 12 00:00:19,302 --> 00:00:22,069 SSA Emily Prentiss will be placed on administrative leave 13 00:00:22,071 --> 00:00:24,005 pending an internal review. 14 00:00:24,007 --> 00:00:25,840 If you wouldn't mind leaving your cell phone out here, 15 00:00:25,842 --> 00:00:27,675 we can talk in my office. 16 00:00:33,716 --> 00:00:36,384 My apologies for the cloak-and-dagger routine with the email. 17 00:00:36,386 --> 00:00:37,685 I needed a reason to bring you in 18 00:00:37,687 --> 00:00:39,787 that would ensure a certain confidentiality. 19 00:00:39,789 --> 00:00:41,589 What do you mean, Agent Prentiss 20 00:00:41,591 --> 00:00:43,924 has been placed on administrative leave? 21 00:00:45,695 --> 00:00:47,128 I've been looking over your work, 22 00:00:47,130 --> 00:00:49,930 and I think you're doing an excellent job. 23 00:00:49,932 --> 00:00:52,199 Why do you think the brass didn't give you a shot 24 00:00:52,201 --> 00:00:54,769 at unit chief when Agent Hotchner elected to leave? 25 00:00:54,771 --> 00:00:56,971 Prentiss was the natural choice. 26 00:00:56,973 --> 00:00:58,739 She had seniority. 27 00:01:00,343 --> 00:01:03,177 You're aware this month marks the one-year anniversary 28 00:01:03,179 --> 00:01:05,713 of Agent Reid's arrest in Mexico? 29 00:01:05,715 --> 00:01:08,716 I was aware that was coming up, yes. 30 00:01:08,718 --> 00:01:09,984 When something like this happens, 31 00:01:09,986 --> 00:01:11,585 it's standard operating procedure 32 00:01:11,587 --> 00:01:13,954 for the director to initiate an internal audit. 33 00:01:13,956 --> 00:01:15,523 I've been asked to go over the BAU's caseload 34 00:01:15,525 --> 00:01:17,091 to make sure that you're following protocol. 35 00:01:17,093 --> 00:01:19,527 We work by the book, always. 36 00:01:19,529 --> 00:01:22,129 Then this should be a fairly painless process. 37 00:01:22,131 --> 00:01:23,330 Of course. 38 00:01:23,332 --> 00:01:25,099 As team leader, Agent Prentiss will need 39 00:01:25,101 --> 00:01:27,101 to give a full account of the BAU's actions. 40 00:01:27,103 --> 00:01:28,636 That's why effective immediately, 41 00:01:28,638 --> 00:01:31,472 you will be the acting head of the Behavioral Analysis Unit. 42 00:01:31,474 --> 00:01:33,174 I... 43 00:01:33,176 --> 00:01:34,375 Pending further review, you and your team 44 00:01:34,377 --> 00:01:35,743 will remain on active duty. 45 00:01:35,745 --> 00:01:38,546 Agent Jareau, as a courtesy, 46 00:01:38,548 --> 00:01:40,748 I chose to inform you first. 47 00:01:40,750 --> 00:01:42,783 I'll be speaking with Agent Prentiss in the morning, 48 00:01:42,785 --> 00:01:44,685 so I'd appreciate it if you'd keep this between us 49 00:01:44,687 --> 00:01:46,587 until you hear from me. 50 00:01:50,393 --> 00:01:52,860 [Cell phone rings] 51 00:01:52,862 --> 00:01:54,462 Emily? 52 00:01:54,464 --> 00:01:57,498 Prentiss: Hey, I was hoping we were gonna get the night off, 53 00:01:57,500 --> 00:01:59,233 but we've just pulled another case. 54 00:01:59,235 --> 00:02:00,868 I know it's been a long week, but I need you back here. 55 00:02:00,870 --> 00:02:02,103 Are you still in... 56 00:02:02,105 --> 00:02:04,905 Emily, something's going on. 57 00:02:06,943 --> 00:02:10,411 Prentiss: Thank you all for getting back here so quickly. 58 00:02:10,413 --> 00:02:11,645 I got a call from Chief Wheeler 59 00:02:11,647 --> 00:02:13,447 at the New Orleans Police Department. 60 00:02:13,449 --> 00:02:15,249 They've requested our help. Garcia, go ahead. 61 00:02:15,251 --> 00:02:18,752 Garcia: The big easy has its own big bad operating in its midst. 62 00:02:18,754 --> 00:02:22,323 Earlier today, police uncovered a mass grave 63 00:02:22,325 --> 00:02:24,358 inside a vandalized crypt. 64 00:02:24,360 --> 00:02:25,893 Prentiss: Tremé cemetery. 65 00:02:25,895 --> 00:02:28,362 10 bodies in total were discovered 66 00:02:28,364 --> 00:02:29,897 by the groundskeeper this afternoon. 67 00:02:29,899 --> 00:02:31,832 Garcia: Yeah. The bodies were buried and burned 68 00:02:31,834 --> 00:02:34,368 inside the secluded tomb that had been pried open. 69 00:02:34,370 --> 00:02:36,604 They are believed to have been placed there in the last few weeks. 70 00:02:36,606 --> 00:02:39,240 The tomb was off-limits due to some maintenance being done. 71 00:02:39,242 --> 00:02:42,543 Rossi: Looks like local PD is still working on IDing the victims. 72 00:02:42,545 --> 00:02:44,245 Has a cause of death been determined? 73 00:02:44,247 --> 00:02:46,847 No. But the coroner did reveal this one super icky detail... 74 00:02:46,849 --> 00:02:48,883 All of the bodies had been drained of their blood. 75 00:02:48,885 --> 00:02:51,185 Let's make sure to check on that first thing. 76 00:02:51,187 --> 00:02:53,087 Tremé cemetery's an active site. 77 00:02:53,089 --> 00:02:55,289 It's famous. It's the oldest cemetery in the city. 78 00:02:55,291 --> 00:02:56,724 Reid: Home to Marie Laveau, 79 00:02:56,726 --> 00:02:58,359 the voodoo queen of New Orleans, 80 00:02:58,361 --> 00:03:00,895 known for her powers of clairvoyance, healing, and intimidation. 81 00:03:00,897 --> 00:03:02,696 Legend has it she once helped free a man 82 00:03:02,698 --> 00:03:05,533 accused of murder by praying for 72 hours straight 83 00:03:05,535 --> 00:03:07,168 with 3 hot peppers in her mouth. 84 00:03:07,170 --> 00:03:10,037 Voodoo queen. I mean, is that what this is? 85 00:03:10,039 --> 00:03:11,939 Some kind of ritualistic killing? 86 00:03:11,941 --> 00:03:13,407 Simmons: I see these Xs here. 87 00:03:13,409 --> 00:03:14,475 They're used to denote the grave 88 00:03:14,477 --> 00:03:15,976 of a powerful voodoo practitioner. 89 00:03:15,978 --> 00:03:18,412 Markings like this aren't uncommon in these parts. 90 00:03:18,414 --> 00:03:20,748 These look like they've been here for a while. 91 00:03:20,750 --> 00:03:23,350 Could be the reason our unsub chose this particular crypt 92 00:03:23,352 --> 00:03:24,718 to do his bidding. 93 00:03:24,720 --> 00:03:27,755 New Orleans PD wants us there asap. 94 00:03:27,757 --> 00:03:30,024 There is one more thing. I won't be coming along. 95 00:03:30,026 --> 00:03:32,526 JJ will be acting as unit chief in my absence. 96 00:03:32,528 --> 00:03:35,996 I have a meeting with Assistant Director Barnes tomorrow morning. 97 00:03:35,998 --> 00:03:38,465 It's short notice, but as far as I understand, 98 00:03:38,467 --> 00:03:40,401 it's just a standard administrative review, 99 00:03:40,403 --> 00:03:43,070 so I'm sure everything will be fine. 100 00:03:44,473 --> 00:03:46,607 [Sighs] 101 00:03:46,609 --> 00:03:50,711 Ok. Um, wheels up in 30. 102 00:03:54,116 --> 00:03:56,684 [Indistinct chanting] 103 00:03:58,454 --> 00:04:00,554 [Chicken clucking] 104 00:04:16,828 --> 00:04:20,196 Synced and corrected by deglinglau www.addic7ed.com 105 00:04:47,587 --> 00:04:49,120 Prentiss: "My wound is geography." 106 00:04:49,803 --> 00:04:52,341 It is also my anchorage, my port of call." 107 00:04:52,341 --> 00:04:54,375 Pat Conroy. 108 00:04:55,019 --> 00:04:57,486 First Barnes pulls you in for a late-night meeting, 109 00:04:57,488 --> 00:04:58,921 then Prentiss. 110 00:04:58,923 --> 00:05:01,257 And it feels like something's going on. 111 00:05:01,259 --> 00:05:02,791 Yeah, and why all the urgency? 112 00:05:02,793 --> 00:05:04,560 I mean, it couldn't have waited till we all got back? 113 00:05:04,562 --> 00:05:07,396 Something must have triggered an internal review. 114 00:05:07,398 --> 00:05:09,331 It's me. 115 00:05:09,333 --> 00:05:11,200 It's been almost a year since my arrest in Mexico. 116 00:05:11,202 --> 00:05:12,868 It's just an annual review, 117 00:05:12,870 --> 00:05:14,603 standard operating procedure. 118 00:05:14,605 --> 00:05:17,606 Matt, you worked with Barnes on your last assignment. 119 00:05:17,608 --> 00:05:19,308 How much trouble are we in? 120 00:05:19,310 --> 00:05:20,876 I mean, I hate to say it, 121 00:05:20,878 --> 00:05:22,478 but this is the exact same thing 122 00:05:22,480 --> 00:05:25,347 she did with the IRT. Before disbanding the unit. 123 00:05:25,349 --> 00:05:26,849 She started with the head of the team, 124 00:05:26,851 --> 00:05:28,284 then she worked her way down. 125 00:05:28,286 --> 00:05:29,985 She tried to pit us against each other. 126 00:05:29,987 --> 00:05:31,887 Barnes' reputation precedes her. 127 00:05:31,889 --> 00:05:33,622 She's climbed the ranks well. 128 00:05:33,624 --> 00:05:35,758 Well, clearly she's good at her job. 129 00:05:35,760 --> 00:05:37,026 We're better. 130 00:05:37,028 --> 00:05:39,061 JJ: And we haven't done anything wrong. 131 00:05:39,063 --> 00:05:40,429 We can't worry about this right now 132 00:05:40,431 --> 00:05:41,830 because we have a case. 133 00:05:41,832 --> 00:05:43,365 People need our help. 134 00:05:43,367 --> 00:05:45,401 So, let's get started with victimology. 135 00:05:45,403 --> 00:05:48,037 Wheeler: 5 of the 10 victims have been identified. 136 00:05:48,039 --> 00:05:50,839 These 3... Jason Chamers, Lindsay Montoya, 137 00:05:50,841 --> 00:05:52,808 and Gary Keulchy... were homeless. 138 00:05:52,810 --> 00:05:55,711 And these two... Sonequa Fox and Daniel Rikers... 139 00:05:55,713 --> 00:05:57,413 were working professionals. 140 00:05:57,415 --> 00:05:59,782 And Mr. Rikers and Ms. Fox were 141 00:05:59,784 --> 00:06:01,684 both reported missing a week and a half ago. 142 00:06:01,686 --> 00:06:03,485 That's correct. They both left their homes in mid-city 143 00:06:03,487 --> 00:06:05,020 and never returned. 144 00:06:05,022 --> 00:06:06,455 And the 3 homeless victims were last seen 145 00:06:06,457 --> 00:06:08,090 in a shelter near the French quarter? 146 00:06:08,092 --> 00:06:09,992 Yes. We periodically check the nightly roll calls 147 00:06:09,994 --> 00:06:11,460 when we find a body. 148 00:06:11,462 --> 00:06:13,028 They were most likely panhandling in the area. 149 00:06:13,030 --> 00:06:16,198 Rossi: Our unsub crossed racial and gender lines. 150 00:06:16,200 --> 00:06:17,533 And he's mobile. 151 00:06:17,535 --> 00:06:19,134 Reid: You know, realistically, it's likely each victim 152 00:06:19,136 --> 00:06:21,570 was abducted, killed, and disposed of individually. 153 00:06:21,572 --> 00:06:23,138 JJ: We need to see what the M.E. can tell us 154 00:06:23,140 --> 00:06:24,473 about the timeline of the murders. 155 00:06:24,475 --> 00:06:25,908 Lewis: We'd expect an unsub like this 156 00:06:25,910 --> 00:06:27,643 to start with high-risk victims like the homeless 157 00:06:27,645 --> 00:06:29,211 and then move on to low-risk victims 158 00:06:29,213 --> 00:06:30,546 like Sonequa and Daniel, 159 00:06:30,548 --> 00:06:32,181 but until we ID the remaining victims, 160 00:06:32,183 --> 00:06:33,782 it's really hard to draw any conclusions. 161 00:06:33,784 --> 00:06:35,851 So he'd need somewhere to hold them 162 00:06:35,853 --> 00:06:37,186 and do his bloodletting business 163 00:06:37,188 --> 00:06:38,721 before bringing them back to the crypt. 164 00:06:38,723 --> 00:06:40,622 I've already started a geo-profile, but the more we can learn 165 00:06:40,624 --> 00:06:42,591 about the victims' last moments, the more accurate it'll be. 166 00:06:42,593 --> 00:06:44,360 JJ: Good. Garcia can help with that, too. 167 00:06:44,362 --> 00:06:46,028 Woman: Excuse me, sir. 168 00:06:49,433 --> 00:06:51,467 Found another burned body. 169 00:06:51,469 --> 00:06:54,570 This time in a crypt in Tremé cemetery number two. 170 00:06:54,572 --> 00:06:55,971 - Just one? - Yeah. 171 00:06:55,973 --> 00:06:58,874 And the crypt wasn't nearly as secluded. 172 00:06:58,876 --> 00:07:00,275 We've disrupted his routine. 173 00:07:00,277 --> 00:07:01,744 Another tomb, 174 00:07:01,746 --> 00:07:03,679 but now he's improvising. 175 00:07:07,184 --> 00:07:09,251 Dave, head to the M.E. 176 00:07:09,253 --> 00:07:11,153 Spence, Tara, why don't you guys stick around here, 177 00:07:11,155 --> 00:07:13,555 help with the identification efforts? 178 00:07:13,557 --> 00:07:15,224 Matt and Luke, you're with me. 179 00:07:15,226 --> 00:07:17,631 Let's head to this latest crime scene. 180 00:07:17,762 --> 00:07:20,529 Barnes: I want to reiterate that this conversation is on the record. 181 00:07:20,531 --> 00:07:22,965 Today is February 1, 2018. 182 00:07:22,967 --> 00:07:24,600 This is Assistant Director Linda Barnes 183 00:07:24,602 --> 00:07:26,802 sitting with Unit Chief Emily Prentiss. 184 00:07:26,804 --> 00:07:29,405 Now, Agent Prentiss, do you know why you're here today? 185 00:07:29,407 --> 00:07:30,906 I do not. 186 00:07:30,908 --> 00:07:32,941 Agent Jareau didn't call you? 187 00:07:32,943 --> 00:07:34,443 No. 188 00:07:37,515 --> 00:07:39,548 We're not off to a very good start, are we? 189 00:07:39,550 --> 00:07:42,951 I've asked you one question, and you've lied to me. 190 00:07:42,953 --> 00:07:46,655 Shall we try that again? Did Agent Jareau call you? 191 00:07:46,657 --> 00:07:48,824 No, Agent Jareau did not call me. 192 00:07:48,826 --> 00:07:51,126 I called her to let her know we had another case. 193 00:07:51,128 --> 00:07:53,595 She informed me that she had spoken with you, 194 00:07:53,597 --> 00:07:55,898 but she did not disclose what was said. 195 00:07:57,668 --> 00:08:00,035 Agent Jareau isn't in any trouble. 196 00:08:00,037 --> 00:08:02,905 I expected she'd call you. 197 00:08:02,907 --> 00:08:05,207 As I'm sure you're aware, it is the one-year anniversary 198 00:08:05,209 --> 00:08:06,909 of Agent Reid's arrest in Mexico 199 00:08:06,911 --> 00:08:09,144 following a high-speed chase with the local authorities. 200 00:08:09,146 --> 00:08:12,414 Your team traveled down to conduct your own investigation 201 00:08:12,416 --> 00:08:13,782 into the incident 202 00:08:13,784 --> 00:08:15,250 and, per your case report, 203 00:08:15,252 --> 00:08:18,120 transfer him to a federal facility in the U.S. 204 00:08:18,122 --> 00:08:19,721 I went through your findings 205 00:08:19,723 --> 00:08:22,658 and subsequent months-long investigation. 206 00:08:22,660 --> 00:08:26,428 The thing is, once I started to dig, I couldn't stop. 207 00:08:26,430 --> 00:08:28,931 What I found, Agent Prentiss, 208 00:08:28,933 --> 00:08:30,466 was that with you at the helm, 209 00:08:30,468 --> 00:08:33,802 team loyalty is more important than Bureau policy. 210 00:08:33,804 --> 00:08:35,838 That's not a fair assessment. 211 00:08:35,840 --> 00:08:37,840 As your team has expanded, so have the cases 212 00:08:37,842 --> 00:08:39,441 you've agreed to investigate. 213 00:08:39,443 --> 00:08:40,876 Mistakes have been made. 214 00:08:40,878 --> 00:08:42,644 So that's what we're here to discuss... 215 00:08:42,646 --> 00:08:44,847 The state of the Behavioral Analysis Unit 216 00:08:44,849 --> 00:08:47,483 under the leadership of Emily Prentiss. 217 00:08:57,127 --> 00:08:59,261 [Indistinct police radio chatter] 218 00:08:59,263 --> 00:09:01,497 Simmons: Unsub was confident he wouldn't be caught. 219 00:09:01,499 --> 00:09:03,799 This would take a lot of effort. 220 00:09:03,801 --> 00:09:04,967 What do you got? 221 00:09:04,969 --> 00:09:07,102 Alvez: Scorching patterns on the concrete 222 00:09:07,104 --> 00:09:09,638 indicate the unsub used some kind of accelerant. 223 00:09:09,640 --> 00:09:11,106 No signs of blood or trauma. 224 00:09:11,108 --> 00:09:12,474 It's likely he was killed elsewhere 225 00:09:12,476 --> 00:09:13,942 and then disposed here. 226 00:09:13,944 --> 00:09:15,777 All right. Well, our victim here is Jeremy Paulson. 227 00:09:15,779 --> 00:09:18,280 According to his wife, he left work early last night 228 00:09:18,282 --> 00:09:20,282 told co-workers he wasn't feeling well. 229 00:09:20,284 --> 00:09:23,552 His car was found parked at the neighborhood basketball court. 230 00:09:23,554 --> 00:09:26,355 His water bottle and basketball were found nearby. 231 00:09:26,357 --> 00:09:28,357 So did he meet someone 232 00:09:28,359 --> 00:09:29,825 or was he just playing hooky? 233 00:09:29,827 --> 00:09:32,561 We should get local PD to canvass the area for witnesses, 234 00:09:32,563 --> 00:09:35,030 both here and at the park. 235 00:09:35,032 --> 00:09:39,234 This crypt doesn't have any voodoo markings or symbols, 236 00:09:39,236 --> 00:09:41,103 which is odd, 237 00:09:41,105 --> 00:09:44,740 considering that a lot of the graves in this area do. 238 00:09:44,742 --> 00:09:46,675 So maybe it's not as important to him 239 00:09:46,677 --> 00:09:48,176 as we initially thought. 240 00:09:48,178 --> 00:09:50,479 Alvez: Well, if this doesn't involve voodoo, 241 00:09:50,481 --> 00:09:52,881 then why the elaborate M.O.? 242 00:09:52,883 --> 00:09:56,418 It's not for show. He's concealing and burning the bodies. 243 00:09:56,420 --> 00:09:58,520 JJ: And we found his burial ground 244 00:09:58,522 --> 00:10:00,055 and he barely skipped a beat. 245 00:10:00,057 --> 00:10:02,691 This feels less like some kind of a ritual 246 00:10:02,693 --> 00:10:04,393 and more like a mission. 247 00:10:04,395 --> 00:10:07,996 The question is, what's his grievance? 248 00:10:15,906 --> 00:10:18,206 [Coughing] 249 00:10:18,208 --> 00:10:22,010 Sorry. Just allergies. 250 00:10:38,862 --> 00:10:41,597 [Coughing] 251 00:10:50,474 --> 00:10:52,274 What you doin'? 252 00:10:52,276 --> 00:10:53,775 You can't park here. It's... 253 00:10:53,777 --> 00:10:56,144 What? 254 00:10:56,146 --> 00:10:58,013 Unh! 255 00:11:01,285 --> 00:11:04,987 So despite having one of the highest solve rates in the Bureau, 256 00:11:04,989 --> 00:11:09,024 your leadership record is complicated. 257 00:11:09,026 --> 00:11:10,492 This business with Roswell 258 00:11:10,494 --> 00:11:12,527 just being the most recent example. 259 00:11:12,529 --> 00:11:15,197 Most recent example of what? 260 00:11:16,433 --> 00:11:18,200 A team gone rogue. 261 00:11:19,570 --> 00:11:21,637 We've been accused of that before, 262 00:11:21,639 --> 00:11:23,071 and we've even testified 263 00:11:23,073 --> 00:11:24,906 in front of the Senate intelligence committee. 264 00:11:24,908 --> 00:11:27,009 It wasn't true then, and it isn't true now. 265 00:11:27,011 --> 00:11:29,011 But you'd agree that transparency and accountability 266 00:11:29,013 --> 00:11:30,779 are of the utmost importance? 267 00:11:30,781 --> 00:11:32,180 Of course. 268 00:11:32,182 --> 00:11:35,183 So the shooting death of a man in custody 269 00:11:35,185 --> 00:11:37,052 in a police station in Roswell... 270 00:11:37,054 --> 00:11:39,521 Hold on. Let's just get our facts straight first. 271 00:11:39,523 --> 00:11:42,324 It was a suicide, not a shooting. 272 00:11:42,326 --> 00:11:44,693 The man in question wasn't in custody, 273 00:11:44,695 --> 00:11:47,029 and he was not in a police station. 274 00:11:47,031 --> 00:11:50,165 Mr. Downey voluntarily agreed to speak with the police 275 00:11:50,167 --> 00:11:53,669 about an unusual death in the Roswell truther community. 276 00:11:53,671 --> 00:11:55,971 And he had a concealed weapon? 277 00:11:55,973 --> 00:11:59,708 The weapon wasn't detected due to a mechanical error 278 00:11:59,710 --> 00:12:03,078 with the metal detector that the Roswell PD had installed. 279 00:12:03,080 --> 00:12:07,182 There was no indication that he or anyone else would be armed. 280 00:12:07,184 --> 00:12:09,384 However, if you had questioned this group 281 00:12:09,386 --> 00:12:10,819 formally in a police station, 282 00:12:10,821 --> 00:12:12,821 the outcome might very well have been different. 283 00:12:12,823 --> 00:12:14,623 The truthers distrust law enforcement. 284 00:12:14,625 --> 00:12:16,158 They would never have cooperated 285 00:12:16,160 --> 00:12:18,860 if we'd brought them into a police station. 286 00:12:18,862 --> 00:12:20,062 Perhaps not. 287 00:12:20,064 --> 00:12:21,663 And ultimately, that decision 288 00:12:21,665 --> 00:12:23,265 allowed us to find the person 289 00:12:23,267 --> 00:12:25,934 responsible for the murder of a local man. 290 00:12:25,936 --> 00:12:28,737 At the cost of another. 291 00:12:28,739 --> 00:12:30,539 And then there's the death 292 00:12:30,541 --> 00:12:32,674 of SSA Stephen Walker, 293 00:12:32,676 --> 00:12:34,609 your team member. 294 00:12:34,611 --> 00:12:36,311 You knew Agent Walker. 295 00:12:36,313 --> 00:12:38,180 You worked with him on assignment in France. 296 00:12:38,182 --> 00:12:41,116 You recruited him to join the BAU. 297 00:12:41,118 --> 00:12:43,351 He was an exemplary agent. 298 00:12:43,353 --> 00:12:47,789 SSA Walker was the first agent to die in the field 299 00:12:47,791 --> 00:12:50,659 in the BAU's storied history. 300 00:12:51,562 --> 00:12:52,994 Man: So I can tell you 301 00:12:52,996 --> 00:12:55,097 what kind of accelerant he used. 302 00:12:55,099 --> 00:12:57,899 Good old drugstore variety rubbing alcohol. 303 00:12:57,901 --> 00:13:01,369 That's why the burn patterns on the bodies are so uneven. 304 00:13:01,371 --> 00:13:04,606 These aren't defensive wounds, are they? 305 00:13:04,608 --> 00:13:08,210 No. The flexion of the elbows, knees, and hands 306 00:13:08,212 --> 00:13:10,078 is caused by the shrinkage of body tissues 307 00:13:10,080 --> 00:13:11,213 due to dehydration. 308 00:13:11,215 --> 00:13:14,182 So the pugilistic pose is a result 309 00:13:14,184 --> 00:13:17,619 of the body being exposed to extreme heat. 310 00:13:17,621 --> 00:13:20,188 Yes. And it can occur even if the bodies were dead 311 00:13:20,190 --> 00:13:21,590 before they were burned, 312 00:13:21,592 --> 00:13:23,225 which I believe was the case here. 313 00:13:23,227 --> 00:13:25,927 And the bloodletting, was that done postmortem as well? 314 00:13:25,929 --> 00:13:27,596 Yes. He sliced the carotid. 315 00:13:27,598 --> 00:13:29,097 Nice clean cut. 316 00:13:29,099 --> 00:13:32,300 So the unsub is skilled with a knife. 317 00:13:32,302 --> 00:13:35,403 If exsanguination wasn't the cause of death, what was? 318 00:13:35,405 --> 00:13:38,340 Each victim had large quantities of pure ketamine 319 00:13:38,342 --> 00:13:39,541 in their system... 320 00:13:39,543 --> 00:13:41,143 A powerful anesthetic. 321 00:13:41,145 --> 00:13:43,979 They were most likely injected with a pretty hefty dose. 322 00:13:43,981 --> 00:13:49,451 So all the violence done to the body was postmortem. 323 00:13:49,453 --> 00:13:51,286 What do you have, Rossi? 324 00:13:51,288 --> 00:13:53,155 A strange contradiction. 325 00:13:53,157 --> 00:13:56,658 The cause of death was a lethal dose of ketamine. 326 00:13:56,660 --> 00:13:58,894 Now, these kills may look extreme, 327 00:13:58,896 --> 00:14:02,931 but the C.O.D. itself was practically painless. 328 00:14:02,933 --> 00:14:04,800 Alvez: Well, it's doubtful the unsub would even 329 00:14:04,802 --> 00:14:07,736 need to interact or create a ruse with his victims. 330 00:14:07,738 --> 00:14:10,172 I mean, he could just sneak up and inject them. 331 00:14:10,174 --> 00:14:11,807 All right. Thanks, Rossi. 332 00:14:11,809 --> 00:14:13,475 Prentiss: We gave a full report 333 00:14:13,477 --> 00:14:16,878 on our year-long investigation to apprehend Mr. Scratch. 334 00:14:16,880 --> 00:14:19,648 Stephen Walker's work was essential to our case. 335 00:14:19,650 --> 00:14:22,284 Your team drove into an ambush. 336 00:14:22,286 --> 00:14:26,321 No. We spent months on the offensive 337 00:14:26,323 --> 00:14:29,891 luring Scratch out of hiding, and it worked. 338 00:14:29,893 --> 00:14:33,528 Agent Walker's death was a tragedy, but it wasn't... 339 00:14:33,530 --> 00:14:36,698 Anyone's fault? Preventable? 340 00:14:36,700 --> 00:14:38,366 I spoke with Agent Walker's widow, 341 00:14:38,368 --> 00:14:41,403 and you're lucky she's not suing the Bureau for negligence. 342 00:14:41,405 --> 00:14:43,772 What we have here, Agent Prentiss, 343 00:14:43,774 --> 00:14:46,107 is a series of questionable decisions. 344 00:14:46,109 --> 00:14:48,243 You're not out in the field. 345 00:14:48,245 --> 00:14:49,611 It's not black and white. 346 00:14:49,613 --> 00:14:51,046 These are snap decisions. 347 00:14:51,048 --> 00:14:53,415 Ok. Let's go back to the case 348 00:14:53,417 --> 00:14:55,016 that triggered this review. 349 00:14:55,018 --> 00:14:57,319 I spoke with an officer Cabrera in Matamoros, Mexico. 350 00:14:57,321 --> 00:14:58,920 Do you remember him? 351 00:14:58,922 --> 00:15:00,422 I do. 352 00:15:00,424 --> 00:15:02,457 For our reports, I would like to have 353 00:15:02,459 --> 00:15:04,526 the recording of that cognitive interview. 354 00:15:04,528 --> 00:15:06,561 I didn't record it. 355 00:15:07,965 --> 00:15:11,533 Prentiss: Who has the knife? Who is stabbing Rosa? 356 00:15:11,535 --> 00:15:13,235 Reid: It's in my hand. 357 00:15:13,237 --> 00:15:16,705 Right now this is just more evidence against him. 358 00:15:18,342 --> 00:15:20,408 I trust you know what you're doing. 359 00:15:20,410 --> 00:15:22,744 We do. 360 00:15:25,482 --> 00:15:27,282 Barnes: He says you deleted a voice memo 361 00:15:27,284 --> 00:15:29,317 in which Agent Reid allegedly confessed 362 00:15:29,319 --> 00:15:31,453 to the murder of Nadie Ramos. 363 00:15:31,455 --> 00:15:33,488 That's not just tampering with evidence. 364 00:15:33,490 --> 00:15:35,056 That's obstruction of justice, 365 00:15:35,058 --> 00:15:38,827 charges that could end your career. 366 00:15:38,829 --> 00:15:41,496 I'd like to take a break. 367 00:15:41,498 --> 00:15:44,165 JJ: Ok, two more of the initial 10 victims 368 00:15:44,167 --> 00:15:45,700 have been identified... 369 00:15:45,702 --> 00:15:49,271 28-year-old dentist Tyler Roberts 370 00:15:49,273 --> 00:15:52,207 and teen runaway Heather Pineda. 371 00:15:52,209 --> 00:15:53,808 According to missing person reports 372 00:15:53,810 --> 00:15:55,810 and the timeline the M.E. sent over, 373 00:15:55,812 --> 00:15:58,280 they're most likely victims number 4 and 5. 374 00:15:58,282 --> 00:16:00,248 This guy's victimology's all over the place. 375 00:16:00,250 --> 00:16:01,516 I mean, he's bouncing back and forth 376 00:16:01,518 --> 00:16:04,085 between the vulnerable and working professionals. 377 00:16:04,087 --> 00:16:06,121 These may all be victims of opportunity, 378 00:16:06,123 --> 00:16:07,856 but there's a measure of compassion to these kills. 379 00:16:07,858 --> 00:16:09,257 It doesn't feel random. 380 00:16:09,259 --> 00:16:10,859 Yeah, he doesn't want them to suffer. 381 00:16:10,861 --> 00:16:12,627 It's almost like he's putting them to sleep. 382 00:16:12,629 --> 00:16:14,829 Or putting them out of their misery. 383 00:16:14,831 --> 00:16:16,331 [Sighs] 384 00:16:16,333 --> 00:16:18,600 This unsub has been back and forth 385 00:16:18,602 --> 00:16:20,835 across the city at all hours of the day, 386 00:16:20,837 --> 00:16:23,672 so he's clearly using some kind of vehicle to hunt. 387 00:16:23,674 --> 00:16:25,273 He's most likely unemployed. 388 00:16:25,275 --> 00:16:26,975 We may not understand his ritual, but we know 389 00:16:26,977 --> 00:16:29,077 he possesses an overwhelming need to complete it, 390 00:16:29,079 --> 00:16:31,346 enough to risk going back to the area 391 00:16:31,348 --> 00:16:32,714 despite a heavy police presence. 392 00:16:32,716 --> 00:16:34,416 These cemeteries are important to him, 393 00:16:34,418 --> 00:16:36,918 if not for personal reasons, then for what they represent. 394 00:16:36,920 --> 00:16:39,921 So did he lose someone? Is that what triggered all of this? 395 00:16:39,923 --> 00:16:42,590 We should increase patrols in and around the graveyard 396 00:16:42,592 --> 00:16:44,092 and within a two-mile radius, 397 00:16:44,094 --> 00:16:45,827 and if they are important to him, 398 00:16:45,829 --> 00:16:47,495 he'll probably revisit. 399 00:16:47,497 --> 00:16:49,030 And ketamine is available on the street, 400 00:16:49,032 --> 00:16:50,332 but it's pricey, 401 00:16:50,334 --> 00:16:53,001 so we should also check in to vet offices, 402 00:16:53,003 --> 00:16:54,836 medical providers, see if any of them 403 00:16:54,838 --> 00:16:57,205 had any recent break-ins. 404 00:17:57,234 --> 00:17:58,967 [Horn blaring] 405 00:17:58,969 --> 00:18:00,435 [Man yells] 406 00:18:03,947 --> 00:18:06,180 All right, the victim's name is Carl Kevork, 407 00:18:06,425 --> 00:18:09,101 and he escaped the crash with only minor injuries. 408 00:18:09,101 --> 00:18:11,027 The EMTs who transported him to the hospital 409 00:18:11,307 --> 00:18:12,807 said he had been heavily drugged, 410 00:18:12,809 --> 00:18:15,042 most likely ketamine, like the others. 411 00:18:15,044 --> 00:18:17,478 Carl's a big guy. The unsub must have gotten the dosage wrong. 412 00:18:17,480 --> 00:18:18,712 Well, Carl doesn't remember much. 413 00:18:18,714 --> 00:18:20,114 He recalls running down an alley, 414 00:18:20,116 --> 00:18:21,715 seeing a van, getting inside. 415 00:18:21,717 --> 00:18:23,117 We profiled he'd be unemployed. 416 00:18:23,119 --> 00:18:26,187 It looks like our unsub's been living out of this van for a while. 417 00:18:26,189 --> 00:18:28,255 And what about before you were drugged, Carl? 418 00:18:28,257 --> 00:18:29,623 What's the last thing you recall? 419 00:18:29,625 --> 00:18:31,358 I was waiting for the bus, right? 420 00:18:31,360 --> 00:18:32,927 I just got done working at the shack. 421 00:18:32,929 --> 00:18:34,628 My boss made me go home early 422 00:18:34,630 --> 00:18:36,397 because he said I couldn't stop sneezing and stuff. 423 00:18:36,399 --> 00:18:37,865 I said it was just allergies, 424 00:18:37,867 --> 00:18:39,333 but he made me go home anyway. 425 00:18:39,335 --> 00:18:41,402 So I'm sitting there, I'm checking my phone, 426 00:18:41,404 --> 00:18:43,470 then this van pulls up, blocks the bus stop. 427 00:18:43,472 --> 00:18:44,939 I'm like, hey, you can't park here. 428 00:18:44,941 --> 00:18:46,473 Then the door on the side opened, 429 00:18:46,475 --> 00:18:48,209 and I got, like, yanked in and stuff. 430 00:18:48,211 --> 00:18:49,710 Did you see your attacker? 431 00:18:49,712 --> 00:18:51,045 Only out of the corner of my eye. 432 00:18:51,047 --> 00:18:52,713 But this dude's like a damn weirdo, man. 433 00:18:52,715 --> 00:18:54,215 He had some kind of freaky mask on 434 00:18:54,217 --> 00:18:56,851 with some long black gloves. 435 00:18:56,853 --> 00:18:58,419 [Cell phone rings] 436 00:18:58,421 --> 00:18:59,820 Go ahead, Garcia. 437 00:18:59,822 --> 00:19:02,189 Garcia: I tracked the van via Vin number... say that 3 times fast. 438 00:19:02,191 --> 00:19:04,391 The vehicle was stolen from Houston, Texas, 8 years ago. 439 00:19:04,393 --> 00:19:05,826 After that, I got nada. 440 00:19:05,828 --> 00:19:07,428 Well, there's no telling if or how many times 441 00:19:07,430 --> 00:19:08,796 it's changed hands since. 442 00:19:08,798 --> 00:19:10,231 Can you get the police report 443 00:19:10,233 --> 00:19:11,498 and track down the original owner? 444 00:19:11,500 --> 00:19:12,700 Will do. 445 00:19:12,702 --> 00:19:14,568 Hey, Garcia, anything from Prentiss? 446 00:19:14,570 --> 00:19:17,071 My crazy covert sources say that she was done with Barnes 447 00:19:17,073 --> 00:19:18,506 a few hours ago, 448 00:19:18,508 --> 00:19:20,274 but Emily's light is still on in her office 449 00:19:20,276 --> 00:19:21,942 and I can't tell if it's a good thing or it's bad. 450 00:19:21,944 --> 00:19:24,545 Well, she's probably just catching up on paperwork. 451 00:19:24,547 --> 00:19:27,147 Garcia: Right. Totally. That's what I was telling myself, too. 452 00:19:27,149 --> 00:19:29,083 Yeah, ok. I'll hit you back when I have more. 453 00:19:29,085 --> 00:19:30,184 Thanks, Penelope. 454 00:19:30,186 --> 00:19:31,418 Reid: Hey, guys, 455 00:19:31,420 --> 00:19:33,053 given our geo-profile, 456 00:19:33,055 --> 00:19:34,688 I think I have a pretty good guess 457 00:19:34,690 --> 00:19:36,790 as to where our unsub has been holding his victims. 458 00:19:36,792 --> 00:19:38,726 Carl was headed east, right? 459 00:19:53,843 --> 00:19:55,542 Medico della peste. 460 00:19:55,544 --> 00:19:57,411 Jeremy Paulson and Carl Kevork 461 00:19:57,413 --> 00:20:00,948 both described themselves as feeling ill before they were abducted. 462 00:20:00,950 --> 00:20:02,783 You think that's why he targeted them? 463 00:20:02,785 --> 00:20:04,218 And it's his job to take care of them 464 00:20:04,220 --> 00:20:05,886 before they contaminate others. 465 00:20:05,888 --> 00:20:08,789 He's ridding the streets of the infected. 466 00:20:18,601 --> 00:20:23,904 Hey. Just, uh, checking in to see how you're doing. 467 00:20:23,906 --> 00:20:26,373 [Sighs] 468 00:20:26,375 --> 00:20:27,975 It's tough to remain calm 469 00:20:27,977 --> 00:20:30,377 when someone's trying to get under your skin. 470 00:20:30,379 --> 00:20:33,180 This isn't an annual review? 471 00:20:33,182 --> 00:20:36,050 Ostensibly, yes, but Barnes 472 00:20:36,052 --> 00:20:37,785 has been through every command decision I've made 473 00:20:37,787 --> 00:20:39,353 since taking over as Unit Chief 474 00:20:39,355 --> 00:20:41,155 and thrown them back at me, 475 00:20:41,157 --> 00:20:44,224 including Stephen's death. 476 00:20:44,226 --> 00:20:45,726 She's trying to rattle you. 477 00:20:45,728 --> 00:20:47,294 Yeah. She's after something. 478 00:20:47,296 --> 00:20:48,996 I just don't know what. 479 00:20:48,998 --> 00:20:51,498 You know we've got your back, right? 480 00:20:51,500 --> 00:20:53,100 I do. 481 00:20:53,102 --> 00:20:54,768 So how can we help? 482 00:20:54,770 --> 00:20:56,403 Solve this case. 483 00:20:56,405 --> 00:20:59,440 Show Barnes we can color within the lines. 484 00:20:59,442 --> 00:21:01,742 Ok. Well, hang in there. 485 00:21:01,744 --> 00:21:03,911 When I get back, drinks are on me. 486 00:21:03,913 --> 00:21:06,013 [Chuckles] Deal. 487 00:21:06,015 --> 00:21:08,282 And, Emily, 488 00:21:08,284 --> 00:21:10,651 don't let her push you around. 489 00:21:10,653 --> 00:21:12,553 You've earned that seat. 490 00:21:19,829 --> 00:21:22,596 So the unsub's trigger is sickness, 491 00:21:22,598 --> 00:21:24,131 whether real or perceived. 492 00:21:24,133 --> 00:21:25,733 Rossi: Every victim we've IDed so far 493 00:21:25,735 --> 00:21:28,502 had symptoms of either a cold or allergy. 494 00:21:28,504 --> 00:21:30,304 What about the dead chickens in his lair? 495 00:21:30,306 --> 00:21:33,273 I mean, they certainly point toward some kind of ritual in my book. 496 00:21:33,275 --> 00:21:35,776 Reid: They do, but not in the way that you think. 497 00:21:35,778 --> 00:21:37,144 Medieval medical practitioners 498 00:21:37,146 --> 00:21:39,179 believed that chickens could absorb illness. 499 00:21:39,181 --> 00:21:41,415 They would rub the birds all over the bodies of the diseased 500 00:21:41,417 --> 00:21:43,350 in an attempt to rid them of their sickness. 501 00:21:43,352 --> 00:21:46,787 This is a venetian bird mask. 502 00:21:46,789 --> 00:21:48,455 During the 17th century, 503 00:21:48,457 --> 00:21:51,091 doctors would stuff these with herbs and spices 504 00:21:51,093 --> 00:21:53,761 and wear them to protect against infection. 505 00:21:53,763 --> 00:21:55,262 From the plague. 506 00:21:55,264 --> 00:21:56,964 Reid: That along with the burning of the bodies 507 00:21:56,966 --> 00:21:59,366 and the burial ground, Tremé cemetery number two, 508 00:21:59,368 --> 00:22:01,502 and the fact it was originally built 509 00:22:01,504 --> 00:22:04,371 to house victims who died from cholera and smallpox, 510 00:22:04,373 --> 00:22:06,940 tells us that this unsub believes himself to be 511 00:22:06,942 --> 00:22:08,976 a modern day plague doctor. 512 00:22:08,978 --> 00:22:11,412 A vigilante or angel of death, 513 00:22:11,414 --> 00:22:13,614 whose job it is to stop sick people 514 00:22:13,616 --> 00:22:14,982 from spreading disease. 515 00:22:14,984 --> 00:22:17,584 Our unsub wants to eradicate not just the sick, 516 00:22:17,586 --> 00:22:19,353 but the sickness within them. 517 00:22:19,355 --> 00:22:21,755 In fact, it wasn't until the middle of the 19th century 518 00:22:21,757 --> 00:22:23,757 that humorism, the belief that illness 519 00:22:23,759 --> 00:22:25,392 was caused by an imbalance 520 00:22:25,394 --> 00:22:26,927 of the fluids in the body, was discredited. 521 00:22:26,929 --> 00:22:28,362 Before that, it was believed 522 00:22:28,364 --> 00:22:29,963 that there were 4 humors in the body... 523 00:22:29,965 --> 00:22:32,566 Black bile, yellow bile, blood, and phlegm, 524 00:22:32,568 --> 00:22:34,501 all of which were susceptible to miasma, 525 00:22:34,503 --> 00:22:36,537 or bad air, that carried disease. 526 00:22:36,539 --> 00:22:40,340 Rossi: Our unsub's fixation on these ancient medical practices 527 00:22:40,342 --> 00:22:42,943 speaks to a very specific kind of stressor. 528 00:22:42,945 --> 00:22:45,779 JJ: It indicates a distrust in modern medicine. 529 00:22:45,781 --> 00:22:48,082 He or a loved one may have suffered a loss 530 00:22:48,084 --> 00:22:50,317 brought on by illness or disease. 531 00:22:50,319 --> 00:22:52,820 Or he may blame modern medicine 532 00:22:52,822 --> 00:22:54,354 for failing to save a loved one. 533 00:22:54,356 --> 00:22:57,558 JJ: Our unsub was living on the fringes of society. 534 00:22:57,560 --> 00:22:59,893 His van was not just his means of transport, 535 00:22:59,895 --> 00:23:01,295 it was his whole life. 536 00:23:01,297 --> 00:23:03,030 And now that he's lost it, 537 00:23:03,032 --> 00:23:04,899 there's no telling what he'll do next. 538 00:23:05,801 --> 00:23:07,701 The bacteria will get into the blood. 539 00:23:07,703 --> 00:23:09,870 The bacteria will get into the blood. 540 00:23:12,408 --> 00:23:15,109 The bacteria will get into the blood. 541 00:23:15,111 --> 00:23:16,376 The bacteria 542 00:23:16,378 --> 00:23:18,278 will get into the blood. 543 00:23:18,280 --> 00:23:20,514 [Grunts] 544 00:23:20,516 --> 00:23:23,484 Man: The bacteria has gotten into your blood. 545 00:23:23,486 --> 00:23:24,751 [Woman coughing] 546 00:23:24,753 --> 00:23:26,120 Woman: What does that mean? 547 00:23:26,122 --> 00:23:27,354 You're very sick. 548 00:23:27,356 --> 00:23:28,856 The storms have brought forth 549 00:23:28,858 --> 00:23:31,258 various plagues and diseases we haven't seen in centuries. 550 00:23:31,260 --> 00:23:33,026 Your immune system is weak. 551 00:23:33,028 --> 00:23:36,163 A bad cold could land you in intensive care or worse. 552 00:23:36,165 --> 00:23:38,632 Get regular check-ups, take your meds. 553 00:23:38,634 --> 00:23:40,367 Take care of yourself. 554 00:23:46,942 --> 00:23:48,809 It's ok, Mama. 555 00:23:48,811 --> 00:23:51,411 When I grow up, I'm gonna become a doctor, 556 00:23:51,413 --> 00:23:53,080 and I'll find a way to make you better. 557 00:23:53,082 --> 00:23:57,885 A doctor? That'll suit you just fine. 558 00:23:58,954 --> 00:24:00,687 It was their fault. 559 00:24:00,689 --> 00:24:02,222 They didn't help her. 560 00:24:02,224 --> 00:24:04,658 They didn't listen to her. It was their fault. 561 00:24:04,660 --> 00:24:06,026 They didn't help her! 562 00:24:06,028 --> 00:24:08,028 It was their fault... 563 00:24:08,030 --> 00:24:09,930 It was their fault! 564 00:24:09,932 --> 00:24:11,465 It was them. 565 00:24:11,467 --> 00:24:13,066 They didn't help. 566 00:24:18,407 --> 00:24:20,641 I'd like to pick up where we left off yesterday. 567 00:24:20,643 --> 00:24:22,109 No. Let's not. 568 00:24:22,111 --> 00:24:24,945 This is not about our case in Mexico last year 569 00:24:24,947 --> 00:24:26,413 or any other cases. 570 00:24:26,415 --> 00:24:27,648 This is about you. 571 00:24:27,650 --> 00:24:29,149 You want something. 572 00:24:29,151 --> 00:24:30,884 I want the BAU to be held accountable 573 00:24:30,886 --> 00:24:32,286 for its actions. 574 00:24:32,288 --> 00:24:33,820 If you truly believe 575 00:24:33,822 --> 00:24:35,189 that we acted inappropriately 576 00:24:35,191 --> 00:24:38,192 or had evidence of a crime that was committed, 577 00:24:38,194 --> 00:24:39,993 you would have had me arrested. 578 00:24:39,995 --> 00:24:41,695 The fact that you haven't 579 00:24:41,697 --> 00:24:43,230 tells me that's not what you're after. 580 00:24:43,232 --> 00:24:44,531 No? 581 00:24:44,533 --> 00:24:48,569 No. Your specialty is remaking units 582 00:24:48,571 --> 00:24:51,171 and divisions in your image... 583 00:24:51,173 --> 00:24:54,374 Slimming them down, dividing their resources, 584 00:24:54,376 --> 00:24:57,778 so you can maximize their efficiency. 585 00:24:57,780 --> 00:25:00,280 You want to make a name for yourself. 586 00:25:00,282 --> 00:25:02,749 Everything about your demeanor says 587 00:25:02,751 --> 00:25:04,451 "I want to be in charge." 588 00:25:04,453 --> 00:25:08,555 And you project power not because you fear you don't have it, 589 00:25:08,557 --> 00:25:11,225 but because you can't get enough. 590 00:25:11,227 --> 00:25:14,228 You want to be the director someday. 591 00:25:14,230 --> 00:25:15,896 That's why we're here, 592 00:25:15,898 --> 00:25:20,400 to appease your ego, your ambition. 593 00:25:20,402 --> 00:25:23,870 Have you always had issues with authority? 594 00:25:23,872 --> 00:25:25,339 [Laughs] 595 00:25:25,341 --> 00:25:27,674 Better agents than you 596 00:25:27,676 --> 00:25:30,477 have tried to split the BAU and failed. 597 00:25:30,479 --> 00:25:34,314 Each time, the BAU has done its job, 598 00:25:34,316 --> 00:25:36,550 and done it well, and so have I. 599 00:25:36,552 --> 00:25:38,185 And you know what that's gotten me? 600 00:25:38,187 --> 00:25:39,753 Respect, 601 00:25:39,755 --> 00:25:41,188 support, 602 00:25:41,190 --> 00:25:43,223 and capital. 603 00:25:43,225 --> 00:25:47,160 So whatever game it is you're trying to play here, 604 00:25:47,162 --> 00:25:49,263 I want no part of it. 605 00:25:51,667 --> 00:25:53,400 Why don't we take a break 606 00:25:53,402 --> 00:25:56,236 before you say something you will regret? 607 00:25:56,538 --> 00:25:58,238 CSU techs believe the unsub 608 00:25:58,240 --> 00:26:00,540 scrubbed the van clean after each victim. 609 00:26:00,542 --> 00:26:02,442 And while we did find some DNA, 610 00:26:02,444 --> 00:26:04,111 it wasn't the windfall we were hoping. 611 00:26:04,113 --> 00:26:05,879 For a guy living out of his van, 612 00:26:05,881 --> 00:26:07,381 he sure kept things neat. 613 00:26:07,383 --> 00:26:09,516 Alvez: We found men and women's clothing 614 00:26:09,518 --> 00:26:10,851 and personal belongings. 615 00:26:10,853 --> 00:26:12,552 The items look to be dated, 616 00:26:12,554 --> 00:26:14,721 but it certainly does speak to the fact 617 00:26:14,723 --> 00:26:15,989 that the unsub lost someone... 618 00:26:15,991 --> 00:26:19,459 Someone close, probably a wife or a mom, 619 00:26:19,461 --> 00:26:21,094 maybe a sister. 620 00:26:21,096 --> 00:26:23,664 We got nebulizers and corticosteroids and a few others. 621 00:26:23,666 --> 00:26:26,500 Some are current. Some expired as far back as 2008. 622 00:26:26,502 --> 00:26:27,901 No identifying information. 623 00:26:27,903 --> 00:26:30,437 It looks like a year's worth of medication. 624 00:26:30,439 --> 00:26:32,005 This person was sick a long time. 625 00:26:32,007 --> 00:26:33,340 That must have been tough to go through, 626 00:26:33,342 --> 00:26:34,675 especially in close quarters. 627 00:26:34,677 --> 00:26:36,076 You know, most of these are used to treat 628 00:26:36,078 --> 00:26:37,377 a lung condition or breathing ailment. 629 00:26:37,379 --> 00:26:40,480 But this one, cholestyramine, is interesting. 630 00:26:40,482 --> 00:26:43,116 Cholestyramine has many off-label uses, 631 00:26:43,118 --> 00:26:45,852 particularly as a binding agent for biotoxins. 632 00:26:45,854 --> 00:26:48,488 Simmons: Biotoxins. Like mold or fungi? 633 00:26:48,490 --> 00:26:50,123 Along with cyanobacteria, dinoflagellates, 634 00:26:50,125 --> 00:26:52,526 spirochetes, apicomplexans, and mycotoxins, 635 00:26:52,528 --> 00:26:54,061 all of which can make you very sick. 636 00:26:54,063 --> 00:26:55,262 And these would be rare conditions? 637 00:26:55,264 --> 00:26:56,663 Incredibly rare. 638 00:26:56,665 --> 00:26:58,532 JJ: This could help Garcia narrow down our search. 639 00:26:58,534 --> 00:27:00,367 - I'll call her. - Thank you. 640 00:27:00,369 --> 00:27:01,635 Ok, so let's think about this. 641 00:27:01,637 --> 00:27:03,103 He has no means of transportation, 642 00:27:03,105 --> 00:27:04,705 and he has nowhere to take his victims, 643 00:27:04,707 --> 00:27:06,173 so our unsub is starting over again. 644 00:27:06,175 --> 00:27:07,908 So, what does he do now? 645 00:27:07,910 --> 00:27:09,276 Does he steal another van? 646 00:27:09,278 --> 00:27:10,711 No. Too risky. 647 00:27:10,713 --> 00:27:12,946 Simmons: This is a guy going through the stages of grief. 648 00:27:12,948 --> 00:27:14,281 So maybe anger's next. 649 00:27:14,283 --> 00:27:16,983 Well, he could start to lash out, focus his rage. 650 00:27:16,985 --> 00:27:19,820 Especially if he finds himself near a hospital 651 00:27:19,822 --> 00:27:21,855 or a pharmacy. Anywhere there's sick people. 652 00:27:21,857 --> 00:27:24,491 JJ: Ok, let's put a warning out to hospitals and clinics 653 00:27:24,493 --> 00:27:26,526 to be on the lookout for any suspicious persons 654 00:27:26,528 --> 00:27:28,061 loitering in the area, 655 00:27:28,063 --> 00:27:29,396 see if they can post extra security 656 00:27:29,398 --> 00:27:30,897 at all entrances and exits. 657 00:27:30,899 --> 00:27:32,628 - We'll get on it. - Thank you. 658 00:27:36,438 --> 00:27:38,338 [Baby crying] 659 00:27:38,340 --> 00:27:40,540 [Coughing] 660 00:27:58,961 --> 00:28:00,761 Hi. I was just closing up for lunch. 661 00:28:00,763 --> 00:28:01,795 Do you mind coming back in... 662 00:28:01,797 --> 00:28:03,363 That woman was sick. 663 00:28:03,365 --> 00:28:06,500 She was contaminated, and you just let her leave. 664 00:28:06,502 --> 00:28:09,136 Yes. I gave her some medicine. Do you need... 665 00:28:09,138 --> 00:28:10,771 That medicine can't help her. 666 00:28:10,773 --> 00:28:12,506 She's contaminated. 667 00:28:12,508 --> 00:28:14,207 You can't help her. 668 00:28:14,209 --> 00:28:15,709 You couldn't help my mother. 669 00:28:15,711 --> 00:28:20,113 No. All doctors do is make people suffer, 670 00:28:20,115 --> 00:28:23,049 make them live with false hope. 671 00:28:23,051 --> 00:28:25,452 Sometimes people just get sick, and there's... 672 00:28:25,454 --> 00:28:27,521 My mother didn't just get sick! 673 00:28:27,523 --> 00:28:30,524 She was made sick. 674 00:28:30,526 --> 00:28:32,492 That bacteria got in her blood 675 00:28:32,494 --> 00:28:35,762 and none of you did anything. 676 00:28:41,203 --> 00:28:44,671 Aah! Stop it! Oh! No, no! 677 00:28:44,673 --> 00:28:47,007 Get off... 678 00:28:47,009 --> 00:28:49,309 [Screaming] 679 00:28:52,326 --> 00:28:55,294 Lewis: So the burning was postmortem, like the others? 680 00:28:55,296 --> 00:28:57,930 Yes, but C.O.D. was a stab wound to the back. 681 00:28:57,932 --> 00:28:59,431 Well, just as we predicted. 682 00:28:59,433 --> 00:29:02,401 This is our guy. He's gone wildly off pattern. 683 00:29:02,403 --> 00:29:05,372 Burned the clinic, attacked the doctor here. 684 00:29:05,372 --> 00:29:06,905 He's devolving. 685 00:29:06,907 --> 00:29:08,640 Well, maybe he finally figured out 686 00:29:08,642 --> 00:29:10,876 that killing sick people won't stop the spread of disease. 687 00:29:10,878 --> 00:29:13,378 Rossi: The clinic was probably a stark reminder 688 00:29:13,380 --> 00:29:15,047 of the failure of modern medicine. 689 00:29:15,049 --> 00:29:17,115 It shows an evolution of thought, 690 00:29:17,117 --> 00:29:19,117 and he's gone from putting the blameless out of their misery 691 00:29:19,119 --> 00:29:21,286 to punishing those in the medical profession. 692 00:29:21,288 --> 00:29:23,555 He's no longer on a mission of mercy, that's for sure. 693 00:29:23,557 --> 00:29:25,057 This could very quickly become 694 00:29:25,059 --> 00:29:27,459 about finding that person that he thinks 695 00:29:27,461 --> 00:29:30,529 is responsible for the loss he suffered. 696 00:29:35,969 --> 00:29:37,502 Here you go. 697 00:29:37,504 --> 00:29:38,603 Oh, thank you. 698 00:29:38,605 --> 00:29:40,272 Of course. 699 00:29:41,108 --> 00:29:43,642 [Sighs] 700 00:29:43,644 --> 00:29:45,911 I just keep sitting here, 701 00:29:45,913 --> 00:29:48,880 hoping for a revelation. 702 00:29:48,882 --> 00:29:50,916 Oh, this guy's elusive. 703 00:29:50,918 --> 00:29:54,019 We found his home, secondary location, 704 00:29:54,021 --> 00:29:58,190 means of transport but not his name. 705 00:29:58,192 --> 00:29:59,991 He feels invisible. 706 00:29:59,993 --> 00:30:02,194 But it couldn't have always been the case, 707 00:30:02,196 --> 00:30:03,595 you know? 708 00:30:03,597 --> 00:30:05,030 At some point, this guy, 709 00:30:05,032 --> 00:30:07,899 he had friends and family. 710 00:30:17,411 --> 00:30:20,812 He lost someone important to him. 711 00:30:20,814 --> 00:30:23,749 So what are you thinking? 712 00:30:23,751 --> 00:30:25,250 This timeline. 713 00:30:25,252 --> 00:30:26,952 We need to go back 714 00:30:26,954 --> 00:30:28,320 to where it all started for our unsub, 715 00:30:28,322 --> 00:30:30,957 with his first victim, Hunter Dillon. 716 00:30:33,393 --> 00:30:36,228 Now that you've had a chance to gather yourself... 717 00:30:38,332 --> 00:30:40,732 I would like to get back to the task at hand, 718 00:30:40,734 --> 00:30:43,535 because I may be ambitious, 719 00:30:43,537 --> 00:30:45,871 but I've read your file, Agent Prentiss, 720 00:30:45,873 --> 00:30:48,173 and there's more of me in you than you'd like to admit. 721 00:30:48,175 --> 00:30:49,741 But the BAU is not infallible 722 00:30:49,743 --> 00:30:51,176 and I'd like to talk about your team 723 00:30:51,178 --> 00:30:52,911 and their role in all of this. 724 00:30:52,913 --> 00:30:55,413 I'm the unit chief. The buck stops with me. 725 00:30:55,415 --> 00:30:59,217 Sure. But Agent Rossi has just published another book. 726 00:30:59,219 --> 00:31:01,353 He's been spending a lot of time with his family. 727 00:31:01,355 --> 00:31:03,889 Perhaps he hasn't always been as focused as he could be. 728 00:31:03,891 --> 00:31:07,526 And Agent Reid's been busy with his teaching assignment. 729 00:31:07,528 --> 00:31:10,395 Academia is a more natural fit 730 00:31:10,397 --> 00:31:11,763 for an intellect like his. 731 00:31:11,765 --> 00:31:13,799 I think even he would agree with that. 732 00:31:13,801 --> 00:31:15,400 Wait. That's what this is, 733 00:31:15,402 --> 00:31:18,103 a... fishing expedition? 734 00:31:19,106 --> 00:31:20,872 My investigation has revealed 735 00:31:20,874 --> 00:31:24,409 a pattern of negligence within the BAU. 736 00:31:24,411 --> 00:31:28,180 You want me to give you a fall guy? 737 00:31:28,182 --> 00:31:30,482 So the bureau can avoid some bad PR 738 00:31:30,484 --> 00:31:32,951 and you can get a win. 739 00:31:32,953 --> 00:31:35,320 You thought if you threatened my career 740 00:31:35,322 --> 00:31:36,555 that I'd play ball. 741 00:31:36,557 --> 00:31:38,590 Rossi put himself in charge 742 00:31:38,592 --> 00:31:40,458 following your abduction. 743 00:31:40,460 --> 00:31:42,961 Reid spent months in a federal prison. 744 00:31:42,963 --> 00:31:45,330 Neither are good at following the rules. 745 00:31:45,332 --> 00:31:46,665 They're indispensable. 746 00:31:46,667 --> 00:31:48,633 They are loose cannons! 747 00:31:48,635 --> 00:31:51,703 I am asking you to sacrifice a couple of pieces 748 00:31:51,705 --> 00:31:54,406 to save the whole board. 749 00:31:54,408 --> 00:31:57,375 I stand by my team and the actions we've taken. 750 00:32:03,951 --> 00:32:07,752 We thought our unsub was on a mission to cleanse the streets, 751 00:32:07,754 --> 00:32:09,855 but it's way more complicated than that. 752 00:32:09,857 --> 00:32:11,556 This whole ritual of his 753 00:32:11,558 --> 00:32:13,692 is an act of mercy in his mind. 754 00:32:13,694 --> 00:32:15,594 It didn't just come out of thin air. 755 00:32:15,596 --> 00:32:17,095 I think he's been thinking about it, 756 00:32:17,097 --> 00:32:18,430 preparing for it in some way. 757 00:32:18,432 --> 00:32:20,332 Exactly. But we haven't found anything 758 00:32:20,334 --> 00:32:24,769 connecting our unsub to the first body, Hunter Dillon. 759 00:32:24,771 --> 00:32:26,571 What if Hunter wasn't his first victim? 760 00:32:26,573 --> 00:32:28,473 That would mean there's another victim out there 761 00:32:28,475 --> 00:32:29,774 we haven't identified. 762 00:32:29,776 --> 00:32:31,309 JJ: Ok, so our unsub started 763 00:32:31,311 --> 00:32:32,944 by putting people out of their misery, 764 00:32:32,946 --> 00:32:35,547 saving them from their sickness. 765 00:32:35,549 --> 00:32:39,050 What if the woman he lost, who was sick, 766 00:32:39,052 --> 00:32:40,719 didn't just die, 767 00:32:40,721 --> 00:32:42,621 but she was his first kill? 768 00:32:42,623 --> 00:32:43,788 Then everything he's done since 769 00:32:43,790 --> 00:32:45,090 would be about reliving that moment, 770 00:32:45,092 --> 00:32:46,458 justifying that action. 771 00:32:46,460 --> 00:32:49,094 These murders would be about easing his own guilt. 772 00:32:49,096 --> 00:32:51,863 There's plenty of evidence of this woman in the van. 773 00:32:51,865 --> 00:32:53,565 Just no DNA and no prints. 774 00:32:53,567 --> 00:32:55,500 Ok, what about her belongings? 775 00:32:55,502 --> 00:32:56,735 Reid: We have clothes and blankets. 776 00:32:56,737 --> 00:32:59,037 Alvez: A small jewelry box. 777 00:32:59,039 --> 00:33:00,538 Simmons: Some toiletries. 778 00:33:00,540 --> 00:33:02,207 JJ: And this bouquet. 779 00:33:02,209 --> 00:33:04,643 Why would someone keep dead, rotting flowers? 780 00:33:04,645 --> 00:33:06,011 It could be of personal significance, 781 00:33:06,013 --> 00:33:07,212 an emotional attachment that overrides 782 00:33:07,214 --> 00:33:08,780 his compulsion for cleanliness. 783 00:33:08,782 --> 00:33:12,350 Ok, did the CSUs find any prints or DNA on the plastic wrapping? 784 00:33:12,352 --> 00:33:14,152 No. But the wrapping did have a label 785 00:33:14,154 --> 00:33:15,654 that led to a flower shop. 786 00:33:15,656 --> 00:33:18,189 The CSUs followed up but came up empty-handed. 787 00:33:18,191 --> 00:33:20,392 That's because they're not Penelope. 788 00:33:20,394 --> 00:33:21,760 Garcia, we need your help. 789 00:33:21,762 --> 00:33:22,802 Bring it. 790 00:33:24,731 --> 00:33:27,766 Yes, I sent the flowers. 791 00:33:27,768 --> 00:33:31,036 Tanesa Winters was my neighbor. 792 00:33:31,038 --> 00:33:33,438 I was devastated 793 00:33:33,440 --> 00:33:36,141 when I got the word that she passed. 794 00:33:36,143 --> 00:33:37,776 How long have you known Tanesa? 795 00:33:37,778 --> 00:33:39,878 Oh, gosh, a long time. 796 00:33:39,880 --> 00:33:41,513 I met her after Katrina. 797 00:33:41,515 --> 00:33:44,816 She was struggling to get back on her feet after the storm. 798 00:33:44,818 --> 00:33:47,252 For a while, she even lived in a rooming house 799 00:33:47,254 --> 00:33:50,121 over on Fig and 44th. 800 00:33:50,123 --> 00:33:51,823 When was that? 801 00:33:51,825 --> 00:33:54,459 Oh, about 10 years ago. 802 00:33:54,461 --> 00:33:56,494 But then something happened. 803 00:33:56,496 --> 00:33:58,396 The building got condemned. 804 00:33:58,398 --> 00:34:00,999 Tanesa came into some money. 805 00:34:01,001 --> 00:34:04,069 Uh-huh. And her son Kevon came to stay with her. 806 00:34:04,071 --> 00:34:05,737 They lived right over there. 807 00:34:05,739 --> 00:34:09,040 I tried to help her when I could. But... 808 00:34:09,042 --> 00:34:11,142 They fell on hard times? 809 00:34:11,144 --> 00:34:13,912 Couldn't afford to keep up with their bills. 810 00:34:13,914 --> 00:34:17,015 They said that Tanesa died in her sleep. 811 00:34:17,017 --> 00:34:20,018 I hope she finally found some peace. 812 00:34:20,020 --> 00:34:23,555 And thank you so much for talking to us, Edna. 813 00:34:25,692 --> 00:34:30,261 We need to find out everything we can about Kevon Winters. 814 00:34:30,263 --> 00:34:35,767 She said something happened 10 years ago. 2008. 815 00:34:35,769 --> 00:34:39,237 That's when the medication in the unsub's van dates back to. 816 00:34:39,239 --> 00:34:42,774 I wonder if that's when Tanesa got sick. 817 00:34:44,978 --> 00:34:46,244 Talk to me, my pretties. 818 00:34:46,246 --> 00:34:47,479 What can you tell us 819 00:34:47,481 --> 00:34:49,748 about Tanesa and Kevon Winters? 820 00:34:49,750 --> 00:34:52,917 Ok. Tanesa Winters. 821 00:34:52,919 --> 00:34:55,186 She died 3 weeks ago. 822 00:34:55,188 --> 00:34:57,455 She's survived by her son Kevon. 823 00:34:57,457 --> 00:34:59,824 It looks like he was born in New Orleans. 824 00:34:59,826 --> 00:35:01,893 Uh, he spent some time in Houston, 825 00:35:01,895 --> 00:35:03,628 but he returned at some point, 826 00:35:03,630 --> 00:35:06,231 because I've got a local college transcript 827 00:35:06,233 --> 00:35:08,099 and a notice from a collection agency. 828 00:35:08,101 --> 00:35:10,635 Kevon dropped out of school, 829 00:35:10,637 --> 00:35:12,203 thousands of dollars in debt. 830 00:35:12,205 --> 00:35:13,872 That's when the trail goes cold. 831 00:35:13,874 --> 00:35:15,607 We also need information on this flophouse. 832 00:35:15,609 --> 00:35:17,842 It was condemned about 10 years ago. 833 00:35:17,844 --> 00:35:19,244 It's on 44th and Fig. 834 00:35:19,246 --> 00:35:20,779 I can tell you it's not there anymore. 835 00:35:20,781 --> 00:35:22,714 It's now a coffee shop. 836 00:35:22,716 --> 00:35:24,949 Let me take a deep dive here 837 00:35:24,951 --> 00:35:26,651 and see what secret secrets I can find. 838 00:35:26,653 --> 00:35:28,720 We believe Tanesa Winters lived there 839 00:35:28,722 --> 00:35:30,055 for a short time. 840 00:35:30,057 --> 00:35:31,222 Yeah, she did. 841 00:35:31,224 --> 00:35:33,425 The tenants there filed a civil suit. 842 00:35:33,427 --> 00:35:37,195 It looks like Tanesa was the primary plaintiff. 843 00:35:37,197 --> 00:35:40,131 They sued for negligence and bodily harm. 844 00:35:40,133 --> 00:35:42,333 That building sustained a lot of damage 845 00:35:42,335 --> 00:35:44,402 after the flooding caused by Katrina. 846 00:35:44,404 --> 00:35:47,539 Let me guess. It was never properly cleaned or vented. 847 00:35:47,541 --> 00:35:49,340 It was not. 848 00:35:49,342 --> 00:35:52,610 Tanesa became very ill due to black mold. 849 00:35:52,612 --> 00:35:55,613 The residents repeatedly asked for the building, to be inspected 850 00:35:55,615 --> 00:35:58,583 and the landlord and the insurance companies ignored them. 851 00:35:58,585 --> 00:36:00,552 That's it. That's the unsub's stressor. 852 00:36:00,554 --> 00:36:02,153 That's the root of all of this. 853 00:36:02,155 --> 00:36:04,355 What ever happened to the landlord who owned the building? 854 00:36:04,357 --> 00:36:08,159 Walter Trudeau paid out a modest settlement 855 00:36:08,161 --> 00:36:10,261 and went on to become a local business mogul. 856 00:36:10,263 --> 00:36:12,964 He owns a lot of property in the area. 857 00:36:12,966 --> 00:36:14,999 If the unsub is now directing his anger 858 00:36:15,001 --> 00:36:16,501 to those he holds responsible 859 00:36:16,503 --> 00:36:18,169 for failing to help his mother, 860 00:36:18,171 --> 00:36:20,171 Walter Trudeau will be on that list. 861 00:36:20,173 --> 00:36:21,573 Yeah, we need to warn him. 862 00:36:21,575 --> 00:36:23,007 Penelope, can you get ahold of Mr. Trudeau 863 00:36:23,009 --> 00:36:24,442 and let him know that we'd like to speak to him? 864 00:36:24,444 --> 00:36:25,410 And send us... 865 00:36:25,412 --> 00:36:26,778 His home and work address? 866 00:36:26,780 --> 00:36:28,213 It's like I do this for a living. 867 00:36:28,215 --> 00:36:29,647 And... Oh! Flag on the play. 868 00:36:29,649 --> 00:36:31,349 [Buzz] Sports reference. 869 00:36:31,351 --> 00:36:34,119 Trudeau spends a lot of time at a bar he owns. 870 00:36:34,121 --> 00:36:35,587 I'm sending you the address now. 871 00:36:35,589 --> 00:36:38,723 Garcia, before you go, find out what you can 872 00:36:38,725 --> 00:36:42,560 about Tanesa Winters' death, specifically the cause. 873 00:36:42,562 --> 00:36:43,828 Copy that. Here it comes. 874 00:36:43,830 --> 00:36:45,597 All right, thanks. 875 00:36:45,599 --> 00:36:48,800 So you think I'm in trouble. 876 00:36:48,802 --> 00:36:50,301 JJ: Well, you may be targeted 877 00:36:50,303 --> 00:36:52,237 because of this prior lawsuit and your history 878 00:36:52,239 --> 00:36:53,805 with the Winters family. 879 00:36:55,642 --> 00:36:57,976 This was over 10 years ago. 880 00:36:57,978 --> 00:37:00,378 People have moved on. They've rebuilt. 881 00:37:00,380 --> 00:37:03,882 It's what my lawyers call taking personal responsibility. 882 00:37:03,884 --> 00:37:05,783 Kevon: Walter Trudeau, 883 00:37:05,785 --> 00:37:07,585 show yourself! 884 00:37:07,587 --> 00:37:09,888 Man: Hey! What are you doing? 885 00:37:09,890 --> 00:37:14,092 Ohh! Aah! Ugh! Uh! 886 00:37:14,094 --> 00:37:16,027 Kevon: Walter Trudeau! 887 00:37:20,057 --> 00:37:23,874 Trudeau, come or I will burn this place to the ground! 888 00:37:24,874 --> 00:37:27,447 There's no telling how much gasoline vapor's in the air. 889 00:37:27,447 --> 00:37:29,014 We take a shot, we could throw 890 00:37:29,016 --> 00:37:30,448 this whole room up in flames. 891 00:37:30,450 --> 00:37:31,634 We got to approach this tactically. 892 00:37:31,634 --> 00:37:33,468 Let's get the fire department out here asap. 893 00:37:33,470 --> 00:37:34,869 What can I do? What can I do? 894 00:37:34,871 --> 00:37:37,472 Nothing. Just stay out of sight. Let us do our job. 895 00:37:37,474 --> 00:37:39,073 Is that another way downstairs? 896 00:37:39,075 --> 00:37:40,208 Yeah. It's the fire escape. 897 00:37:40,210 --> 00:37:41,409 It takes you around back. 898 00:37:41,411 --> 00:37:42,510 All right, Dave, I'll buy us time. 899 00:37:42,512 --> 00:37:44,145 I'm on it. 900 00:37:46,649 --> 00:37:48,950 [Line ringing] 901 00:37:48,952 --> 00:37:50,284 Garcia: Yes, sir. 902 00:37:50,286 --> 00:37:51,586 Garcia, what did you find out 903 00:37:51,588 --> 00:37:54,122 about Tanesa Winters' death? 904 00:37:55,525 --> 00:37:57,191 Kevon Winters. 905 00:37:57,193 --> 00:37:58,793 Don't come any further. Stop. 906 00:37:58,795 --> 00:38:02,096 I'm SSA Jennifer Jareau. 907 00:38:02,098 --> 00:38:04,065 Where's Trudeau? 908 00:38:05,168 --> 00:38:07,368 Kevon, I... 909 00:38:07,370 --> 00:38:11,606 I understand you lost your mother recently. 910 00:38:11,608 --> 00:38:14,375 I'm... I'm so sorry. 911 00:38:15,712 --> 00:38:20,615 My... my husband lost his dad to Katrina. 912 00:38:20,617 --> 00:38:22,917 The storm didn't take my mother. 913 00:38:22,919 --> 00:38:24,819 It was Trudeau. 914 00:38:24,821 --> 00:38:27,889 That building wasn't safe, and he knew. 915 00:38:27,891 --> 00:38:30,158 They all knew! 916 00:38:30,160 --> 00:38:32,293 The doctors, the insurance companies, 917 00:38:32,295 --> 00:38:33,594 but it was Trudeau. 918 00:38:33,596 --> 00:38:36,664 He hid it from us. He lied. 919 00:38:36,666 --> 00:38:38,900 And if he would have done what he was supposed to do, 920 00:38:38,902 --> 00:38:40,668 my mother would have never gotten sick. 921 00:38:40,670 --> 00:38:42,303 She'd still be here! 922 00:38:42,305 --> 00:38:45,573 You're right. Trudeau didn't do the right thing. 923 00:38:45,575 --> 00:38:48,976 He didn't, but you... you can, ok? 924 00:38:48,978 --> 00:38:50,912 You can let this innocent man go. 925 00:38:50,914 --> 00:38:55,450 No, no, no, no! He has to face me! 926 00:38:55,452 --> 00:38:57,485 Move. 927 00:39:00,457 --> 00:39:03,424 I'm sorry about your mother. 928 00:39:03,426 --> 00:39:05,960 Don't. Don't you dare! 929 00:39:05,962 --> 00:39:08,062 Her death was a tragedy. 930 00:39:08,064 --> 00:39:09,964 It was your fault, 931 00:39:09,966 --> 00:39:12,200 and now it's your turn to suffer! 932 00:39:12,202 --> 00:39:13,601 Hey, you don't want to do this. 933 00:39:13,603 --> 00:39:15,236 It's his turn to lose something! 934 00:39:15,238 --> 00:39:19,006 Trudeau didn't kill your mother, Kevon. 935 00:39:19,008 --> 00:39:21,242 We read the coroner's report. 936 00:39:21,244 --> 00:39:23,010 It said she died in her sleep, 937 00:39:23,012 --> 00:39:25,146 but that's not the whole story, is it? 938 00:39:25,148 --> 00:39:28,816 It was you. 939 00:39:28,818 --> 00:39:30,418 You gave her... 940 00:39:30,420 --> 00:39:31,686 A lethal dose of ketamine. 941 00:39:31,688 --> 00:39:34,222 I should have been stronger. 942 00:39:34,224 --> 00:39:38,092 But I couldn't lose her. She was all I had. 943 00:39:38,094 --> 00:39:39,560 And I let her suffer. 944 00:39:39,562 --> 00:39:43,464 No. I... 945 00:39:43,466 --> 00:39:47,068 - Ugh! Aah! - JJ: Ok. 946 00:39:47,070 --> 00:39:49,070 It's ok, son. It's ok. 947 00:39:49,072 --> 00:39:50,738 It's ok, son, it's ok. 948 00:39:50,740 --> 00:39:53,608 It's ok. It's ok. It's ok. 949 00:39:53,610 --> 00:39:55,276 It's ok. 950 00:39:55,278 --> 00:39:56,677 Aah! 951 00:39:56,679 --> 00:39:58,546 It's ok. 952 00:40:01,818 --> 00:40:03,951 JJ: "All of us labor in webs" 953 00:40:03,953 --> 00:40:06,387 spun long before we were born." 954 00:40:06,389 --> 00:40:08,923 William Faulkner. 955 00:40:12,195 --> 00:40:15,663 Not bad for the first time steering the ship. 956 00:40:15,665 --> 00:40:17,865 Prentiss would be proud. 957 00:40:17,867 --> 00:40:20,067 Have you heard from Emily? 958 00:40:20,069 --> 00:40:22,236 No. 959 00:40:22,238 --> 00:40:24,305 I, uh, I texted her 960 00:40:24,307 --> 00:40:27,508 to let her know we were on our way back, but... 961 00:40:27,510 --> 00:40:31,245 I'll be glad when this is all over. 962 00:40:31,247 --> 00:40:33,381 Yeah. 963 00:41:00,076 --> 00:41:01,842 Hey. 964 00:41:01,844 --> 00:41:03,744 How was the case? 965 00:41:03,746 --> 00:41:05,313 We got our guy. 966 00:41:05,315 --> 00:41:08,282 I heard you did a fantastic job. 967 00:41:08,284 --> 00:41:11,352 How did it go with Barnes? 968 00:41:11,354 --> 00:41:13,120 I have an announcement to make. 969 00:41:13,122 --> 00:41:15,690 I have been suspended from active duty. 970 00:41:15,692 --> 00:41:18,559 I've turned in my badge and my gun. 971 00:41:18,561 --> 00:41:21,462 What... I don't understand. 972 00:41:21,464 --> 00:41:23,464 For how long? 973 00:41:23,466 --> 00:41:25,166 Indefinitely. 974 00:41:25,168 --> 00:41:27,735 JJ will continue being acting unit chief, 975 00:41:27,737 --> 00:41:29,337 but as of today, 976 00:41:29,339 --> 00:41:31,072 Assistant Director Linda Barnes 977 00:41:31,074 --> 00:41:33,140 will be personally overseeing the unit. 978 00:41:33,142 --> 00:41:35,509 Are we under investigation? 979 00:41:35,511 --> 00:41:38,946 Yes, we are under investigation. 980 00:41:38,948 --> 00:41:41,782 And I tried, but with the suspension, 981 00:41:41,784 --> 00:41:43,884 I can't protect you. 982 00:41:46,222 --> 00:41:48,386 I'm sorry. 983 00:41:49,192 --> 00:41:52,360 Synced and corrected by deglinglau www.addic7ed.com 73243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.