Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,055 --> 00:00:02,790
Go. Go. You gotta go faster
than that. Come on, man.
2
00:00:02,815 --> 00:00:05,015
Keep it going. Oh!
3
00:00:05,053 --> 00:00:06,295
That's illegal.
4
00:00:06,320 --> 00:00:08,121
You're faster than Jim at school.
5
00:00:08,155 --> 00:00:09,722
Of course I'm faster than Jim at school.
6
00:00:09,757 --> 00:00:11,658
Jim at school is rubbish.
7
00:00:11,692 --> 00:00:13,126
Hold on, hold on, hold on.
8
00:00:13,160 --> 00:00:16,229
No cheating here.
9
00:00:16,263 --> 00:00:17,564
I gotta go.
10
00:00:17,598 --> 00:00:20,667
Mom, Uncle Adam's gotta go to work.
11
00:00:20,701 --> 00:00:22,068
Don't say it like that.
12
00:00:22,102 --> 00:00:23,469
What, are you trying to break my heart?
13
00:00:23,504 --> 00:00:24,904
Huh? It's working!
14
00:00:24,939 --> 00:00:26,573
I'm gonna see you on Tuesday, okay?
15
00:00:26,607 --> 00:00:27,740
- Okay.
- Yeah?
16
00:00:27,775 --> 00:00:29,008
All right, I love you, pal.
17
00:00:29,043 --> 00:00:30,577
Want me to pack up some breakfast?
18
00:00:30,611 --> 00:00:32,245
No, I'm okay. Thanks.
19
00:00:32,279 --> 00:00:34,080
Is everything all right?
20
00:00:34,114 --> 00:00:36,216
Yeah. Yeah, it will be.
21
00:01:29,503 --> 00:01:30,470
Jay.
22
00:01:32,539 --> 00:01:34,374
Jay. Hey, man. Wake up.
23
00:01:34,408 --> 00:01:35,708
Hey, it's all right. Whoa.
24
00:01:35,743 --> 00:01:38,311
Ho ho ho! Whoa.
25
00:01:38,345 --> 00:01:40,455
You okay?
26
00:01:40,502 --> 00:01:43,304
You all right?
27
00:01:43,339 --> 00:01:45,808
Yeah, man. I just came in to take a nap.
28
00:01:45,842 --> 00:01:50,312
A nap? It's 7:30 in the a.m., man.
29
00:01:50,346 --> 00:01:52,281
What are you doing here so early?
30
00:01:52,315 --> 00:01:56,885
I had to do some paperwork.
31
00:01:56,920 --> 00:01:59,221
Are you sure you're all right?
32
00:01:59,255 --> 00:02:01,456
Yeah, man. It was just...
33
00:02:01,491 --> 00:02:03,725
a bad dream.
34
00:02:09,933 --> 00:02:12,968
Need a car at 5490 South Ellis.
35
00:02:13,002 --> 00:02:16,905
Drunk and disorderly. 2221, you close?
36
00:02:16,940 --> 00:02:20,142
2221. 10-4, We're riding on it.
37
00:02:21,845 --> 00:02:24,112
1831, just threw one in your queue.
38
00:02:24,147 --> 00:02:26,415
Handle the three-car pileup
at Wacker and Wells.
39
00:02:26,449 --> 00:02:28,917
One of the drivers is being
transported to Med.
40
00:02:28,952 --> 00:02:30,786
I'll send another car for traffic...
41
00:02:30,820 --> 00:02:35,090
Disregard. Incorrect
pass code by resident.
42
00:02:35,124 --> 00:02:37,860
Units in 21 and units on the city-wide,
43
00:02:37,894 --> 00:02:39,928
we have multiple calls
of a man with a gun.
44
00:02:39,963 --> 00:02:42,931
Randolph Park. Male, black, 5'11",
45
00:02:42,966 --> 00:02:44,967
wearing a hoodie and blue jeans.
46
00:02:45,001 --> 00:02:47,035
5021 George, hold me down on that.
47
00:02:47,070 --> 00:02:49,104
Advise responding; plainclothes
officer will be on the scene.
48
00:02:49,138 --> 00:02:50,138
Copy that.
49
00:02:58,047 --> 00:03:00,115
- Hey! You got shots fired?
- No shots fired.
50
00:03:00,149 --> 00:03:01,884
- No eyes on him yet.
- Get a perimeter set up.
51
00:03:01,918 --> 00:03:03,452
Tell him to keep the cars coming.
52
00:03:03,486 --> 00:03:04,887
- I got you.
- Move, move, move.
53
00:03:04,921 --> 00:03:06,288
5021 George. I've got people running
54
00:03:06,322 --> 00:03:07,789
out of 1014 Randolph Park Ave.
55
00:03:07,824 --> 00:03:09,358
- Send me some help now!
- Copy that.
56
00:03:22,338 --> 00:03:23,972
Where is he? Where is he?
57
00:03:24,007 --> 00:03:27,009
- Up there, up there!
- All right, go. Get outside!
58
00:03:35,018 --> 00:03:36,985
5021 George, shooter's on the
second floor of 1014 Randolph...
59
00:04:08,985 --> 00:04:11,119
- Chicago PD!
- Police! Police!
60
00:04:11,154 --> 00:04:12,754
Take the exit!
61
00:04:16,726 --> 00:04:18,860
5021 George. Emergency. We got one down.
62
00:04:18,895 --> 00:04:20,295
- Roll an ambulance.
- Copy that.
63
00:04:20,330 --> 00:04:22,064
Ambo on the way.
64
00:04:25,668 --> 00:04:26,868
- How you doing?
- Hey.
65
00:04:26,903 --> 00:04:28,603
- You okay?
- Yeah.
66
00:04:28,638 --> 00:04:30,539
Offenders are in the wind.
The way this went down,
67
00:04:30,573 --> 00:04:32,140
there's gotta be more than one of them,
68
00:04:32,175 --> 00:04:34,376
'cause he couldn't have
got behind me that fast.
69
00:04:34,410 --> 00:04:35,777
How many victims?
70
00:04:35,812 --> 00:04:37,612
One. Her name was Theresa Mattel,
71
00:04:37,647 --> 00:04:39,548
she was a student at
Central Chicago University.
72
00:04:39,582 --> 00:04:41,483
Sarge, the offender fired three rounds.
73
00:04:41,517 --> 00:04:43,885
Two center mass, one head tap.
74
00:04:43,920 --> 00:04:45,587
Doesn't sound like a mass shooting.
75
00:04:45,621 --> 00:04:47,255
Yeah. It did not feel like one.
76
00:04:47,290 --> 00:04:49,658
He used a military stun grenade. M84.
77
00:04:49,692 --> 00:04:54,162
Huh. You were the first
detective on scene?
78
00:04:54,197 --> 00:04:55,964
Yeah. I was right around the corner.
79
00:04:55,999 --> 00:04:59,067
Huh. All right. Start pulling
footage from the park,
80
00:04:59,102 --> 00:05:00,736
inside the building. Let's find out
81
00:05:00,770 --> 00:05:02,938
- where they were coming from.
- Sarge.
82
00:05:02,972 --> 00:05:05,240
We have a witness
who saw our female victim
83
00:05:05,274 --> 00:05:06,775
running inside with a kid.
84
00:05:06,809 --> 00:05:08,610
She hid, heard gunshots, looked up,
85
00:05:08,644 --> 00:05:10,479
and saw the offender running for an exit
86
00:05:10,513 --> 00:05:11,747
with a boy over his shoulder.
87
00:05:11,781 --> 00:05:14,683
Any sign of the boy?
88
00:05:17,553 --> 00:05:19,755
So this is a kidnapping?
89
00:05:23,380 --> 00:05:27,010
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
90
00:05:29,132 --> 00:05:31,199
Tell me we got an ID on this boy.
91
00:05:31,234 --> 00:05:34,036
Not yet, but we do know
more about the DOA.
92
00:05:34,070 --> 00:05:36,171
She is originally from Dayton, Ohio.
93
00:05:36,205 --> 00:05:38,206
Biology major, worked
part-time as a nanny.
94
00:05:38,241 --> 00:05:40,342
So I assume the boy was under her watch.
95
00:05:40,376 --> 00:05:41,877
We're dumping her phone.
96
00:05:41,911 --> 00:05:43,612
Got a car on the way to her dorm.
97
00:05:43,646 --> 00:05:45,614
Local police are on the way
to talk to her parents.
98
00:05:45,648 --> 00:05:46,982
Anything that might make us think
99
00:05:47,016 --> 00:05:48,884
our DOA was the intended target?
100
00:05:48,918 --> 00:05:51,787
No. Sarge, it looks like
these guys were there
101
00:05:51,821 --> 00:05:53,789
to kidnap the boy, and
Theresa just got in the way.
102
00:05:53,823 --> 00:05:56,058
- Huh.
- Look.
103
00:05:56,092 --> 00:05:58,493
There's Theresa and the boy.
104
00:05:58,528 --> 00:06:00,195
Right.
105
00:06:00,229 --> 00:06:02,831
There's our shooter.
106
00:06:04,333 --> 00:06:05,967
There's our shooter's ghost.
107
00:06:06,002 --> 00:06:08,670
When this guy comes in,
he scans all the exits
108
00:06:08,704 --> 00:06:10,472
like he's never been there before.
109
00:06:10,506 --> 00:06:11,807
Then he goes up as cover.
110
00:06:11,841 --> 00:06:13,241
I don't think they meant to go in.
111
00:06:13,276 --> 00:06:14,976
I think this went wrong.
112
00:06:15,011 --> 00:06:16,645
Theresa saw them in the park
and she ran to protect the boy,
113
00:06:16,679 --> 00:06:18,313
and it got her killed instead.
114
00:06:18,347 --> 00:06:20,148
It might be a long shot,
but Narcotics has had a bead
115
00:06:20,183 --> 00:06:22,317
on a kidnapping and ransom
crew they can't make.
116
00:06:22,351 --> 00:06:23,919
I heard about this.
They're going after kids
117
00:06:23,953 --> 00:06:25,320
connected to west-side dope gangs.
118
00:06:25,354 --> 00:06:27,155
Right. The crew, they nab a kid,
119
00:06:27,190 --> 00:06:29,324
set ransom, banger pays
them with drug money,
120
00:06:29,358 --> 00:06:30,525
never calls the cops.
121
00:06:30,560 --> 00:06:32,227
No victim, no crime.
122
00:06:32,261 --> 00:06:33,995
All they got is what they're
hearing on the streets.
123
00:06:34,030 --> 00:06:37,599
Crew's three males.
Black, Hispanic, white.
124
00:06:37,633 --> 00:06:39,601
20s, trained.
125
00:06:39,635 --> 00:06:41,169
I mean, if we're to assume
126
00:06:41,204 --> 00:06:42,671
our guys had a getaway driver,
it's a match.
127
00:06:42,705 --> 00:06:44,372
Dig into it.
128
00:06:44,407 --> 00:06:46,007
- Hey, boss.
- Yeah.
129
00:06:46,042 --> 00:06:47,409
We ID'd the boy. Theresa's calendar says
130
00:06:47,443 --> 00:06:49,244
she picked up a Cody Barton.
131
00:06:49,278 --> 00:06:51,513
He was at a music lesson two
blocks away from Randolph Park.
132
00:06:51,547 --> 00:06:53,548
Olinksy's on his way
with the mom right now.
133
00:06:53,583 --> 00:06:56,518
Hey, tell Lugo keep a lid on
this to the press.
134
00:06:56,552 --> 00:06:58,353
If there's a crew
out there working a ransom,
135
00:06:58,387 --> 00:07:00,355
we don't want word of it to hit.
136
00:07:00,389 --> 00:07:02,257
Copy that.
137
00:07:08,331 --> 00:07:10,232
Yes, that's Theresa.
138
00:07:10,266 --> 00:07:15,070
She helps my ex-husband
driving, babysitting, but I...
139
00:07:15,104 --> 00:07:18,140
Cody's dad hasn't called.
Cody was with him all weekend.
140
00:07:18,174 --> 00:07:22,210
Yeah, we're trying to track
down your ex-husband right now.
141
00:07:22,245 --> 00:07:24,946
Can you tell me what does
Ben do for a living?
142
00:07:24,981 --> 00:07:28,483
- He's an accountant.
- Okay.
143
00:07:28,518 --> 00:07:32,554
So... Theresa...
144
00:07:32,588 --> 00:07:35,557
she's dead?
145
00:07:35,591 --> 00:07:38,426
I'm afraid so.
146
00:07:38,461 --> 00:07:41,930
Sorry.
147
00:07:41,964 --> 00:07:46,568
Amy, can you think
of anyone who might do this?
148
00:07:46,602 --> 00:07:48,603
No. Of course not.
149
00:07:48,638 --> 00:07:51,673
Not someone who would want
to kill a young woman
150
00:07:51,707 --> 00:07:54,476
and take my son.
151
00:07:54,510 --> 00:07:56,578
Hey, Amy, please. Hey.
152
00:07:56,612 --> 00:07:58,580
I want you to try to stay with me.
153
00:07:58,614 --> 00:08:01,082
Just one more question, okay?
154
00:08:01,117 --> 00:08:02,851
When you and Ben were getting divorced,
155
00:08:02,885 --> 00:08:04,786
were there any custody issues?
156
00:08:04,820 --> 00:08:07,122
No.
157
00:08:07,156 --> 00:08:10,492
Ben was a terrible husband,
but he is a good father.
158
00:08:10,526 --> 00:08:14,429
Cody's the only thing we ever agreed on.
159
00:08:14,463 --> 00:08:17,199
This doesn't make sense.
160
00:08:17,233 --> 00:08:19,968
We're just a normal family.
161
00:08:20,002 --> 00:08:23,271
This can't be happening!
162
00:08:25,007 --> 00:08:27,008
I'm so sorry.
163
00:08:29,745 --> 00:08:33,315
Ben Barton! Chicago PD, open up!
164
00:08:59,842 --> 00:09:03,111
Keys and cell phone are on the table.
165
00:09:08,584 --> 00:09:10,352
Oh, God.
166
00:09:18,594 --> 00:09:20,228
Take a look.
167
00:09:20,263 --> 00:09:23,265
Get that away from me, man.
168
00:09:23,299 --> 00:09:27,369
Looks like this K&R crew
just snatched another kid.
169
00:09:27,403 --> 00:09:29,571
You said you needed to talk
to me about a stash house.
170
00:09:29,604 --> 00:09:33,073
I lied. Now, Rey...
171
00:09:33,109 --> 00:09:35,343
I know your nephew was
kidnapped six months ago.
172
00:09:35,378 --> 00:09:37,245
I am not talking to you about this, bro.
173
00:09:37,280 --> 00:09:39,080
They sliced his finger off
174
00:09:39,115 --> 00:09:40,515
and sent it to your
brother in a cardboard box.
175
00:09:40,549 --> 00:09:42,684
- Come on, man.
- I'm not talking to you
176
00:09:42,718 --> 00:09:44,719
about this!
177
00:09:44,754 --> 00:09:47,622
This crew just grabbed another kid.
178
00:09:47,657 --> 00:09:49,724
Tell me how they work!
179
00:09:49,759 --> 00:09:51,860
Okay. How about I file that case
180
00:09:51,894 --> 00:09:53,528
I got sitting in my drawer?
181
00:09:53,562 --> 00:09:57,265
Violate your parole? Huh?
182
00:10:01,671 --> 00:10:03,705
Relax, okay?
183
00:10:03,739 --> 00:10:06,207
My brother got a call.
184
00:10:06,242 --> 00:10:08,143
They said they had his kid.
185
00:10:08,177 --> 00:10:10,312
They told him look on the porch.
186
00:10:10,346 --> 00:10:12,314
It was Bruno's finger in a box.
187
00:10:12,348 --> 00:10:16,384
They gave him 48 hours to get 400K.
188
00:10:16,419 --> 00:10:20,555
They told him where to place
the cash, where to drop it.
189
00:10:20,589 --> 00:10:22,290
Pricks got the cash.
190
00:10:22,325 --> 00:10:24,426
And they dropped Bruno off
on the side of the highway.
191
00:10:24,460 --> 00:10:28,563
All he remembers is that one of
these guys had a messed up arm.
192
00:10:28,597 --> 00:10:30,665
He said it looked like
his whole right forearm
193
00:10:30,700 --> 00:10:33,735
had been burnt up.
Like it was melting away.
194
00:10:33,769 --> 00:10:35,937
And that's it, bro.
195
00:10:42,278 --> 00:10:44,145
So what do we got on the crew?
196
00:10:44,180 --> 00:10:45,580
Well, these guys are trained,
197
00:10:45,614 --> 00:10:47,115
- so ran a query through the VA.
- Uh-huh.
198
00:10:47,149 --> 00:10:49,117
There's 350 soldiers injured
199
00:10:49,151 --> 00:10:50,852
with similar age, weight, and burn.
200
00:10:50,886 --> 00:10:52,454
But only four of them live in Chicago.
201
00:10:52,488 --> 00:10:55,457
And only one matches this well.
That's Luis Vega, 28,
202
00:10:55,491 --> 00:10:58,259
- 1st Ranger Battalion.
- Luis got booted last year
203
00:10:58,294 --> 00:11:01,262
due to an IED injury.
Right forearm burned through.
204
00:11:01,297 --> 00:11:02,964
After he got out, he spent three months
205
00:11:02,998 --> 00:11:05,367
in South America
on contract as security.
206
00:11:05,401 --> 00:11:07,635
AKA, he did kidnapping and ransoms.
207
00:11:07,670 --> 00:11:10,338
Yep. Height and weight
match this guy to a T.
208
00:11:10,373 --> 00:11:12,774
- We got someone headed to him?
- Covert car en route.
209
00:11:12,808 --> 00:11:14,209
- We'll get eyes.
- Good.
210
00:11:14,243 --> 00:11:15,777
Okay, but what's the plan, though?
211
00:11:15,811 --> 00:11:17,445
'Cause we can't grab him up
on what we got,
212
00:11:17,480 --> 00:11:19,447
and odds of him talking are not good.
213
00:11:19,482 --> 00:11:21,149
Plus if we spook the crew,
we could get this kid killed.
214
00:11:21,183 --> 00:11:22,984
Well, that's why we get eyes
on Luis right away.
215
00:11:23,018 --> 00:11:26,221
Or you put me under.
216
00:11:26,255 --> 00:11:27,822
He was a Ranger.
We served at the same time.
217
00:11:27,857 --> 00:11:30,625
- I can connect with him.
- That's a bad idea. No.
218
00:11:30,659 --> 00:11:32,527
An undercover would only heat him up.
219
00:11:32,561 --> 00:11:34,462
- We don't have enough info.
- That would be the point.
220
00:11:34,497 --> 00:11:36,865
I'd get it.
221
00:11:36,899 --> 00:11:38,767
Al?
222
00:11:42,405 --> 00:11:45,974
What about you? You got a take, Hailey?
223
00:11:46,008 --> 00:11:48,710
No. I'm neutral.
224
00:11:52,381 --> 00:11:54,482
Okay. Let's give it a shot.
225
00:11:58,187 --> 00:12:00,255
Ruzek will log everything.
226
00:12:00,289 --> 00:12:01,723
I'll stick by you in the field,
227
00:12:01,757 --> 00:12:03,425
and Antonio will be there as a second.
228
00:12:03,459 --> 00:12:06,060
We'll have eyes on you even
if you can't see us.
229
00:12:06,095 --> 00:12:09,931
Why the neutral?
230
00:12:09,965 --> 00:12:13,001
Just been a little concerned lately.
231
00:12:13,035 --> 00:12:15,069
About what?
232
00:12:15,104 --> 00:12:16,604
About you.
233
00:12:16,639 --> 00:12:20,375
You cover well, but I got eyes, Jay.
234
00:12:20,409 --> 00:12:23,545
You sure you're solid?
235
00:12:23,579 --> 00:12:25,013
Yo. We just got
236
00:12:25,047 --> 00:12:26,681
the undercover narcotics up to speed.
237
00:12:26,715 --> 00:12:29,217
We got the coverts trailing
Luis to the Veil Club.
238
00:12:29,251 --> 00:12:32,687
Bartender there named Camila.
That's his sister.
239
00:12:32,721 --> 00:12:34,189
Let's roll.
240
00:12:44,099 --> 00:12:46,201
Can I get you a drink?
241
00:12:46,235 --> 00:12:49,671
Yeah. Just beer. You pick.
242
00:12:50,773 --> 00:12:53,741
Hey, you like that
scrawny dude over there?
243
00:12:53,776 --> 00:12:55,276
Well, that's my brother.
244
00:12:55,311 --> 00:12:56,644
I mean, he doesn't usually
swing that way,
245
00:12:56,679 --> 00:12:57,979
but I can make an intro.
246
00:12:58,013 --> 00:13:02,150
No, just the beer is fine. Thanks.
247
00:13:02,184 --> 00:13:03,952
Was your brother in the Army?
248
00:13:03,986 --> 00:13:06,254
Yeah, he was. Ranger.
249
00:13:06,288 --> 00:13:08,590
Me too. I must have seen him at Benning.
250
00:13:08,624 --> 00:13:09,891
Hoorah!
251
00:13:09,925 --> 00:13:11,593
That's the Marines.
252
00:13:11,627 --> 00:13:12,894
Ha.
253
00:13:12,928 --> 00:13:15,063
Hey, Luis.
254
00:13:15,097 --> 00:13:17,332
- Luis, this is, uh...
- Ryan.
255
00:13:17,366 --> 00:13:19,901
75th. 3rd Rangers out of Benning.
256
00:13:19,935 --> 00:13:21,569
I must've seen you there, man.
257
00:13:21,604 --> 00:13:23,972
I was there the tail end of '06, '07.
258
00:13:24,006 --> 00:13:26,241
- So where'd you serve?
- Hey, man. I just came here
259
00:13:26,275 --> 00:13:28,276
for the drink, not to swap stories.
260
00:13:30,112 --> 00:13:32,580
That was so nice.
Is he always like that?
261
00:13:32,615 --> 00:13:35,450
A dick? Yeah. A solid 98% of the time.
262
00:13:35,484 --> 00:13:36,918
I just thought it'd be fun.
263
00:13:36,952 --> 00:13:38,786
Thanks.
264
00:13:52,468 --> 00:13:54,469
Yo, man. Watch where you're going.
265
00:13:54,503 --> 00:13:56,004
What, you got a problem, tough guy?
266
00:13:56,038 --> 00:13:57,372
What you think?
267
00:13:57,406 --> 00:14:00,308
Hey, does your brother know those guys?
268
00:14:01,377 --> 00:14:02,810
- Oh, you a tough guy, huh?
- What's going on?
269
00:14:02,845 --> 00:14:04,379
Bitch, get your ass back to the bar.
270
00:14:04,413 --> 00:14:06,147
- What'd you say?
- Calm down.
271
00:14:06,181 --> 00:14:08,182
I said get back to the bar, bitch.
272
00:14:08,217 --> 00:14:09,717
Unless you want to come to my house...
273
00:14:09,752 --> 00:14:11,286
- You do whatever you want.
- Hey, watch your mouth.
274
00:14:11,320 --> 00:14:12,687
What are you gonna do about it?
275
00:14:12,721 --> 00:14:14,656
- You wanna go?
- Take it outside.
276
00:14:22,031 --> 00:14:23,331
Yo, man! Hey, hey!
277
00:14:23,364 --> 00:14:25,666
- Your six!
- Need some help?
278
00:14:29,838 --> 00:14:32,640
Get out of here before the cops come!
279
00:14:32,674 --> 00:14:35,842
You all right? Come on, I got ya.
280
00:14:39,125 --> 00:14:42,694
Four tours? Damn, man.
281
00:14:44,263 --> 00:14:47,196
That's a lot of time in country.
282
00:14:48,133 --> 00:14:49,467
So what's it like being back home?
283
00:14:49,501 --> 00:14:51,402
You working anywhere?
284
00:14:51,437 --> 00:14:53,243
I do private security.
285
00:14:53,306 --> 00:14:56,742
Me too, man. Where you at?
286
00:14:56,776 --> 00:14:57,910
Nothing formal.
287
00:14:57,944 --> 00:14:59,745
I just work for another vet.
288
00:14:59,779 --> 00:15:02,781
Where the hell is she?
289
00:15:02,815 --> 00:15:04,850
Hey, man. Who's this other vet?
290
00:15:04,884 --> 00:15:07,619
And is he hiring?
291
00:15:09,622 --> 00:15:12,491
Look, my current job,
I make 7.50 an hour.
292
00:15:12,525 --> 00:15:14,459
And I gotta wear a
frickin' nametag that says,
293
00:15:14,494 --> 00:15:17,563
"Hi, I'm security friendly."
294
00:15:23,069 --> 00:15:26,038
It's a small group. I'm sorry.
295
00:15:26,072 --> 00:15:28,540
Yeah. Right on.
296
00:15:28,575 --> 00:15:30,309
Hey!
297
00:15:31,811 --> 00:15:33,745
I lost my keys.
298
00:15:39,852 --> 00:15:43,322
Whoa! You all right?
299
00:15:49,395 --> 00:15:52,030
Thanks for having my back today, man.
300
00:15:52,065 --> 00:15:54,666
That's it? You going to bed?
301
00:16:06,879 --> 00:16:09,348
What are you doing?
302
00:16:09,382 --> 00:16:11,817
Snooping.
303
00:16:11,851 --> 00:16:14,653
- It's a bad habit.
- You going through my mail?
304
00:16:14,687 --> 00:16:18,323
Either you didn't tell me
your name or I forgot it, so...
305
00:16:18,358 --> 00:16:21,393
Yeah, I'm goin' through your mail.
306
00:16:21,427 --> 00:16:23,695
I was just trying to be smooth.
307
00:16:32,038 --> 00:16:34,406
Camila Marie Vega.
308
00:16:34,440 --> 00:16:36,575
I even get the middle name.
309
00:16:36,609 --> 00:16:38,176
I don't want you digging around
310
00:16:38,211 --> 00:16:40,312
for my birth certificate.
311
00:16:43,983 --> 00:16:45,684
Is, uh, your brother okay?
312
00:16:45,718 --> 00:16:48,487
- He seems a little...
- Wasted?
313
00:16:50,890 --> 00:16:53,692
Just alcohol?
314
00:16:53,726 --> 00:16:55,527
Excuse me?
315
00:16:55,561 --> 00:16:58,864
Well, usually it's alcohol
and opiates, you know?
316
00:16:58,898 --> 00:17:01,199
If you're stuck at orange all the time,
317
00:17:01,234 --> 00:17:03,468
Oxy's the only that
brings you back to white.
318
00:17:03,503 --> 00:17:05,203
- Evens you out.
- Numbs you out.
319
00:17:05,238 --> 00:17:07,072
But thanks for your input.
320
00:17:07,106 --> 00:17:08,540
Sorry, I'm not trying to...
321
00:17:08,574 --> 00:17:11,576
Pry? Give me advice? Yeah, you are.
322
00:17:11,611 --> 00:17:13,278
I've just been there. That's all.
323
00:17:13,313 --> 00:17:14,713
I spent about seven months
324
00:17:14,747 --> 00:17:17,783
doing nothing but drink,
smoke, screw, fight.
325
00:17:19,585 --> 00:17:23,955
So is this how you usually hit on women?
326
00:17:23,990 --> 00:17:26,692
What? It's not working?
327
00:17:28,294 --> 00:17:30,962
So how'd you get over it?
328
00:17:34,000 --> 00:17:36,401
I got no idea.
329
00:17:36,436 --> 00:17:39,004
Yeah, well my brother, he just...
330
00:17:39,037 --> 00:17:41,339
he hasn't come back all the way.
331
00:17:41,374 --> 00:17:43,175
I don't think anybody ever does.
332
00:17:43,209 --> 00:17:44,910
I think you just kind of...
333
00:17:44,944 --> 00:17:48,013
fill up whatever's missing
with something else.
334
00:17:54,187 --> 00:17:55,654
You need some help?
335
00:17:55,688 --> 00:17:56,688
Ughhhhh!
336
00:17:56,723 --> 00:17:58,857
Halsted caught that dude flush.
337
00:17:58,891 --> 00:18:00,459
Innocent bystander too.
338
00:18:00,493 --> 00:18:01,960
Wasn't he only supposed
to throw one punch?
339
00:18:01,994 --> 00:18:04,596
If that. Upton said it got
a little hairy in there.
340
00:18:04,630 --> 00:18:05,931
No wonder she was pissed.
341
00:18:05,965 --> 00:18:07,833
That undercover must be mad as hell.
342
00:18:07,867 --> 00:18:10,869
Mm-hmm. And that Good
Samaritan's probably gonna sue
343
00:18:10,903 --> 00:18:12,671
when he finds out
that Halsted was a cop.
344
00:18:12,705 --> 00:18:14,206
You're gonna delete that, right?
345
00:18:14,240 --> 00:18:16,775
Of course. I'm not logging that.
346
00:18:20,246 --> 00:18:22,114
All right, anything on Cody's dad?
347
00:18:22,148 --> 00:18:23,949
Not yet, but he likes to visit
348
00:18:23,983 --> 00:18:25,350
- the bank a lot.
- Okay.
349
00:18:25,385 --> 00:18:27,652
His finances show a hell of a lot
350
00:18:27,687 --> 00:18:29,788
of cash deposits. All 9 grand,
351
00:18:29,822 --> 00:18:31,857
so that's just under
the federal threshold.
352
00:18:31,891 --> 00:18:34,526
All right, have Antonio and
Burgess hit up their CIs.
353
00:18:34,560 --> 00:18:36,128
Someone in Players gotta know this guy.
354
00:18:36,162 --> 00:18:37,462
Copy that.
355
00:18:37,497 --> 00:18:38,463
And Halsted?
356
00:18:38,498 --> 00:18:40,132
Uh... he's all good.
357
00:18:40,166 --> 00:18:43,869
He actually just got in contact
with Luis a few hours ago.
358
00:18:45,004 --> 00:18:46,037
Good.
359
00:18:51,077 --> 00:18:54,379
I ain't never gonna
get rid of you, am I?
360
00:18:54,414 --> 00:18:55,814
Do what I ask?
361
00:18:55,848 --> 00:18:58,083
Yeah, I asked my cousin
about Ben Barton.
362
00:18:58,117 --> 00:19:01,853
He washes money for us.
He ain't smart at it.
363
00:19:01,888 --> 00:19:03,355
How's that?
364
00:19:03,389 --> 00:19:05,223
He lost a million about a month ago.
365
00:19:05,258 --> 00:19:07,325
Got played on some restaurant thing.
366
00:19:07,360 --> 00:19:09,394
Guy on the other end
ran off with the cash.
367
00:19:09,429 --> 00:19:11,163
And Barton's still alive?
368
00:19:11,197 --> 00:19:13,231
He paid the money back.
369
00:19:13,266 --> 00:19:16,001
- He's got that kind of cash?
- He did till then.
370
00:19:16,035 --> 00:19:18,837
You saying he's broke now?
371
00:19:18,871 --> 00:19:21,573
He called one of my cousins'
people about an hour ago.
372
00:19:21,607 --> 00:19:24,876
Ernesto. He asked to borrow 500 grand.
373
00:19:37,256 --> 00:19:41,193
Ben Barton. Sit down.
374
00:19:41,227 --> 00:19:43,895
I told you they'd kill Cody
if I talked to cops.
375
00:19:43,930 --> 00:19:45,630
Hey, listen to me. It's all right.
376
00:19:45,665 --> 00:19:46,865
Nobody knows you're here.
377
00:19:46,899 --> 00:19:48,467
I just want to get my son back!
378
00:19:48,501 --> 00:19:50,569
So do we.
379
00:19:50,603 --> 00:19:53,805
We know you wash money
for gangs, we don't care.
380
00:19:53,840 --> 00:19:55,607
Not now, anyway.
381
00:19:58,811 --> 00:20:02,147
Look, I'm trying to do
what I can, but I'm broke.
382
00:20:02,181 --> 00:20:04,549
I can barely scrape together 100 grand,
383
00:20:04,584 --> 00:20:08,787
and none of my associates
are willing to help!
384
00:20:08,821 --> 00:20:11,056
All right. How much did they ask for?
385
00:20:11,090 --> 00:20:13,658
$1 million!
386
00:20:13,693 --> 00:20:17,896
The man said I had 48 hours or
he'd shoot Cody in the head.
387
00:20:17,930 --> 00:20:19,598
What time did you get the call?
388
00:20:19,632 --> 00:20:21,900
Yesterday. 2 p.m.
389
00:20:21,934 --> 00:20:25,737
All right, we got 26 hours.
Listen to me.
390
00:20:25,771 --> 00:20:28,073
We will do everything in our power
391
00:20:28,107 --> 00:20:31,243
to help you save your son.
392
00:20:31,277 --> 00:20:33,645
But you gotta help us.
393
00:20:41,414 --> 00:20:43,733
- How you holding up, man?
- I'm okay.
394
00:20:43,768 --> 00:20:45,635
Hold on, let me get this. Yeah.
395
00:20:45,674 --> 00:20:46,941
How's your hand?
396
00:20:47,172 --> 00:20:50,007
It's fine. It was the right move.
397
00:20:50,042 --> 00:20:53,110
Yeah. It was a move.
I'm not sure if it was right.
398
00:20:53,145 --> 00:20:54,812
Pulled everything I could find on Luis.
399
00:20:54,846 --> 00:20:56,747
Psych history, medical, details on ops.
400
00:20:56,782 --> 00:20:58,282
Served in Iraq during the surge.
401
00:20:58,317 --> 00:21:00,251
Korengal Valley, '08.
Probably saw some...
402
00:21:00,285 --> 00:21:04,155
I did a tour there too.
I know what he saw.
403
00:21:04,189 --> 00:21:07,258
So that stuff you told Camila
about when you got back.
404
00:21:07,292 --> 00:21:09,093
Is that true?
405
00:21:09,127 --> 00:21:10,828
All right, talk to you later.
All right, man.
406
00:21:10,862 --> 00:21:12,763
This number's Antonio.
407
00:21:12,798 --> 00:21:14,432
He's talking to Lugo,
408
00:21:14,466 --> 00:21:17,602
trying to get his hands on 900K
so we can make the drop.
409
00:21:17,636 --> 00:21:20,438
We need you to ID these guys.
410
00:21:20,472 --> 00:21:23,040
Are these lookalikes?
411
00:21:23,075 --> 00:21:25,042
You want me to give Luis actual drugs?
412
00:21:25,077 --> 00:21:26,877
I'm assuming we all know that's illegal.
413
00:21:26,912 --> 00:21:29,847
We need an easy in. This is it.
414
00:21:29,881 --> 00:21:31,682
Just make sure your wire's off.
415
00:21:46,064 --> 00:21:49,300
What's up, man? Is Camila home?
416
00:21:49,334 --> 00:21:50,468
No. Working.
417
00:21:50,502 --> 00:21:52,370
Really? We were gonna hang out.
418
00:21:52,404 --> 00:21:54,839
Yeah, she was gonna help me
celebrate. I got fired.
419
00:21:54,873 --> 00:21:57,174
Apparently, I'm not friendly enough.
420
00:21:57,209 --> 00:21:59,644
Um... you know what time
she's coming back?
421
00:21:59,678 --> 00:22:02,313
You mind if I stick around,
wait for a while?
422
00:22:02,347 --> 00:22:04,682
Yeah, I do mind.
423
00:22:04,716 --> 00:22:06,050
I've been very respectful.
424
00:22:06,084 --> 00:22:07,985
You're a soldier, bro.
425
00:22:08,020 --> 00:22:10,321
I know what you've seen, done.
426
00:22:10,355 --> 00:22:12,390
My sister don't need another
person like that
427
00:22:12,424 --> 00:22:14,158
in her life, you know?
428
00:22:14,192 --> 00:22:16,594
All right, if that's how you feel,
429
00:22:16,628 --> 00:22:18,362
I'll back off, man.
430
00:22:18,397 --> 00:22:19,363
All right.
431
00:22:19,398 --> 00:22:20,731
Yeah, um...
432
00:22:20,766 --> 00:22:22,500
You want a drink, man?
433
00:22:22,534 --> 00:22:24,001
You wanna have a few shots?
I got a bottle of vodka.
434
00:22:24,036 --> 00:22:27,638
Help me celebrate. Come on.
435
00:22:30,876 --> 00:22:33,511
Damn, man. Simmons with the uh...
436
00:22:33,545 --> 00:22:35,112
With the face tic, yeah.
437
00:22:35,147 --> 00:22:37,081
I can't believe that guy
made it in country.
438
00:22:37,115 --> 00:22:40,584
He made it out, too.
A lot of people didn't.
439
00:22:40,619 --> 00:22:42,853
Hell of a lot that died that
didn't sign up, you know?
440
00:22:42,888 --> 00:22:44,789
Kids, the women.
441
00:22:44,823 --> 00:22:47,391
Yeah, kids are the worst.
442
00:22:48,827 --> 00:22:53,064
I still see this, uh...
this eight-year-old girl.
443
00:22:54,166 --> 00:22:57,868
I have nightmares about her.
Beautiful face, dark skin.
444
00:22:57,903 --> 00:22:59,470
- Eight?
- Mm-hmm.
445
00:22:59,504 --> 00:23:00,905
That's young.
446
00:23:00,939 --> 00:23:04,375
Yeah. My nine, it went
through a combatant,
447
00:23:04,409 --> 00:23:06,744
and then it went through a doorway,
448
00:23:06,778 --> 00:23:08,879
and it ripped open her neck.
449
00:23:11,516 --> 00:23:13,050
She didn't die right away, though.
450
00:23:13,085 --> 00:23:16,220
Now, if I slow down, I see her.
451
00:23:16,254 --> 00:23:17,988
And I see all of it. I see the valley.
452
00:23:18,023 --> 00:23:21,192
I see the kids, dogs.
453
00:23:22,627 --> 00:23:24,562
For me it's a 17-year-old.
454
00:23:24,596 --> 00:23:26,330
Kid used to kick it with us.
455
00:23:26,364 --> 00:23:28,899
Town leaders killed him with an IED.
456
00:23:28,934 --> 00:23:31,168
Nobody wanted to touch him after,
457
00:23:31,203 --> 00:23:34,605
so I scooped up the pieces.
Used a trash bag.
458
00:23:37,809 --> 00:23:39,977
Ain't never gonna leave us, man.
459
00:23:43,882 --> 00:23:47,418
Hey. Your friend Ryan is here.
460
00:23:51,389 --> 00:23:53,691
He said he was supposed to meet you.
461
00:23:57,963 --> 00:23:59,663
Okay.
462
00:23:59,698 --> 00:24:02,133
See you then.
463
00:24:03,535 --> 00:24:06,804
You were supposed
to meet Camila tonight?
464
00:24:06,838 --> 00:24:10,341
At the apartment?
465
00:24:10,375 --> 00:24:13,310
How come she didn't know that?
466
00:24:14,312 --> 00:24:17,181
'Cause I didn't tell her.
467
00:24:19,918 --> 00:24:21,685
Man, I was gonna show up.
468
00:24:21,720 --> 00:24:24,522
Be all vulnerable, charming.
She was gonna love it.
469
00:24:24,556 --> 00:24:26,657
I ended up talking about
all this depressing crap
470
00:24:26,691 --> 00:24:28,826
with your ugly ass.
471
00:24:37,169 --> 00:24:41,305
I should get going, though.
472
00:24:41,339 --> 00:24:44,208
Look, man. If you ever need
something to like
473
00:24:44,242 --> 00:24:46,811
take the edge off, I got you covered.
474
00:24:46,845 --> 00:24:48,512
- Oh, yeah?
- Yeah.
475
00:24:48,547 --> 00:24:50,648
With what?
476
00:24:50,682 --> 00:24:53,050
Right now all I got on me is some Oxy.
477
00:24:53,084 --> 00:24:54,585
Yeah? How much you want for it?
478
00:24:54,619 --> 00:24:58,255
No, man. It's on the house.
479
00:24:58,290 --> 00:25:01,559
If you set me up with your
private security buddy.
480
00:25:03,295 --> 00:25:05,262
You know I don't really do
private security, right?
481
00:25:05,297 --> 00:25:06,597
Man, I don't care.
482
00:25:06,631 --> 00:25:08,232
I just need a job. Some excitement.
483
00:25:08,266 --> 00:25:10,167
I'm gonna lose my damn mind. Come on.
484
00:25:10,202 --> 00:25:12,503
Yeah, yeah, yeah. Okay. Deal.
485
00:25:12,537 --> 00:25:13,704
All right.
486
00:25:28,386 --> 00:25:31,055
It's a burn bag.
487
00:25:31,089 --> 00:25:32,723
Best I can do, Hank.
488
00:25:32,757 --> 00:25:35,860
Yeah, well Lugo already
approved the 1505 funds.
489
00:25:35,894 --> 00:25:37,461
Well, he made a mistake.
490
00:25:37,495 --> 00:25:39,597
Since the new reform
package went through,
491
00:25:39,631 --> 00:25:41,699
all requests for cash run through me.
492
00:25:41,733 --> 00:25:45,102
Unfortunately, I just signed
off 700K to Narcotics.
493
00:25:45,136 --> 00:25:47,371
Denny, listen to me.
494
00:25:47,405 --> 00:25:50,541
If I go to these people with
a bag full of phony cash,
495
00:25:50,575 --> 00:25:52,309
they're gonna kill this child.
496
00:25:52,344 --> 00:25:53,878
You know I suggest you slow down...
497
00:25:53,912 --> 00:25:56,741
There's an eight-year-old boy out there!
498
00:25:57,296 --> 00:25:59,416
You come in here with your ego?
499
00:25:59,632 --> 00:26:03,249
The hell is wrong with you?
500
00:26:04,089 --> 00:26:07,958
This 700K that I gave to Narcotics,
501
00:26:07,993 --> 00:26:10,160
that money's going to a cartel buy
502
00:26:10,195 --> 00:26:12,329
that's gonna take down three bosses...
503
00:26:12,364 --> 00:26:14,565
each one of them wanted
on multiple murders!
504
00:26:14,599 --> 00:26:17,101
Not to mention the dope
we'll get off the street!
505
00:26:17,135 --> 00:26:21,906
Dope that has caused 246 ODs!
506
00:26:21,940 --> 00:26:24,742
So that is where the cash is going.
507
00:26:24,776 --> 00:26:29,280
I wish we had another 900K
sitting around, but we don't!
508
00:26:30,715 --> 00:26:33,284
I know you've got a guy under.
You just have to figure out...
509
00:26:33,318 --> 00:26:35,753
I got it. You made your point.
510
00:26:38,723 --> 00:26:41,325
What, are you waiting around
for a thank you or a I'm sorry?
511
00:26:41,359 --> 00:26:44,161
'Cause it ain't coming.
512
00:26:44,195 --> 00:26:46,096
So you should probably go.
513
00:27:03,431 --> 00:27:05,683
Okay.
514
00:27:05,717 --> 00:27:07,551
How the hell did you get in here?
515
00:27:07,585 --> 00:27:09,219
The neighbor buzzed
me in since you didn't.
516
00:27:09,254 --> 00:27:10,955
You were supposed to
swing by this morning.
517
00:27:10,989 --> 00:27:12,623
- Yeah, well thing's changed.
- No, man. We made a deal
518
00:27:12,657 --> 00:27:14,224
and I already gave you my end.
519
00:27:14,259 --> 00:27:15,693
And you'll get your end too,
but not now.
520
00:27:15,727 --> 00:27:17,161
No, man. That's not how it's gonna work.
521
00:27:17,195 --> 00:27:18,662
A deal's a deal. So what's up?
522
00:27:18,697 --> 00:27:20,464
You made your damn point already, man.
523
00:27:20,498 --> 00:27:22,132
- I don't need a leash...
- Who the hell are you?
524
00:27:22,167 --> 00:27:24,068
It's my boy Ryan.
He was just stopping by.
525
00:27:24,102 --> 00:27:26,303
We were at Benning together.
He's a Ranger.
526
00:27:26,338 --> 00:27:27,471
And you thought today
would be a good day
527
00:27:27,505 --> 00:27:29,139
to have a little date?
528
00:27:34,412 --> 00:27:36,347
We're gonna go.
529
00:27:43,388 --> 00:27:45,522
Okay. Here we go.
530
00:27:47,926 --> 00:27:49,593
Okay.
531
00:27:49,627 --> 00:27:54,631
Victor, seven, three,
Nora, Andy, four, six.
532
00:27:54,966 --> 00:27:58,168
And nine, Mary, one, William,
533
00:27:58,203 --> 00:28:00,838
x-ray, five, one.
534
00:28:00,872 --> 00:28:04,875
Okay, first plate is
registered to a Josh Miller.
535
00:28:04,909 --> 00:28:06,744
28. No priors.
536
00:28:06,778 --> 00:28:10,347
Second plate is Marcus Tate. 25.
537
00:28:10,382 --> 00:28:12,049
Height and weight match
our college shooters.
538
00:28:12,083 --> 00:28:13,183
He's got two DUIs and an assault charge
539
00:28:13,218 --> 00:28:14,618
in the last two years.
540
00:28:14,652 --> 00:28:16,453
Angry guy. We could use something there.
541
00:28:16,488 --> 00:28:18,255
Marcus is former Army Infantry
542
00:28:18,289 --> 00:28:19,923
and Josh is a Marine vet.
543
00:28:19,958 --> 00:28:22,559
We got them.
544
00:28:22,594 --> 00:28:24,928
- You want us to pull Marcus?
- Yeah, if you guys pull him,
545
00:28:24,963 --> 00:28:27,231
I can get Luis to get Josh to use me.
546
00:28:27,265 --> 00:28:29,133
You get him out, I'm in.
547
00:28:29,167 --> 00:28:30,901
- No.
- No? What the hell
548
00:28:30,935 --> 00:28:32,736
- does that mean?
- It means it's too risky.
549
00:28:32,771 --> 00:28:34,571
You're not seeing straight.
You trust this guy,
550
00:28:34,606 --> 00:28:36,607
and you shouldn't.
You went offline at the club,
551
00:28:36,641 --> 00:28:38,575
- you punched a civilian.
- I didn't have a choice.
552
00:28:38,610 --> 00:28:41,879
- Yes, you did.
- All right, all right, enough.
553
00:28:45,083 --> 00:28:47,551
Okay. We pull Marcus.
554
00:28:47,585 --> 00:28:48,652
Sarge.
555
00:28:48,686 --> 00:28:50,654
This is our only play, Hailey.
556
00:28:50,688 --> 00:28:53,257
Okay. We're done talking.
557
00:29:32,078 --> 00:29:34,037
You know you should never
come to this place
558
00:29:34,087 --> 00:29:35,421
in the daytime, right?
559
00:29:35,625 --> 00:29:36,992
It doesn't look good without makeup.
560
00:29:37,152 --> 00:29:38,519
Wait, what do you mean makeup?
561
00:29:38,746 --> 00:29:40,947
Hundred people in a drug haze.
562
00:29:41,129 --> 00:29:44,932
Oh. Oh yeah, it's definitely
depressing in here.
563
00:29:45,020 --> 00:29:47,321
Heard you've been hanging
with my brother.
564
00:29:47,355 --> 00:29:50,925
Yeah, we're talking
a few work type things.
565
00:29:50,959 --> 00:29:52,126
Do you know where I could find him?
566
00:29:52,160 --> 00:29:53,794
Oh, that's why you're here.
567
00:29:53,828 --> 00:29:55,262
For a second, I thought it was for me.
568
00:29:55,297 --> 00:29:57,698
Nope, it's all about Luis. Sorry.
569
00:29:57,732 --> 00:29:59,900
Ouch.
570
00:30:01,036 --> 00:30:02,336
Okay, you know what?
571
00:30:02,370 --> 00:30:06,106
Actually it's 50% Luis and it's 50% you.
572
00:30:06,141 --> 00:30:07,942
But just between you and me,
573
00:30:07,976 --> 00:30:10,110
he's not excited about you
hanging out with an ex-Ranger.
574
00:30:10,145 --> 00:30:11,712
No?
575
00:30:11,746 --> 00:30:16,483
Yeah, well, I make my own decisions.
576
00:30:27,896 --> 00:30:29,530
I do need to talk to him, though.
577
00:30:29,564 --> 00:30:30,664
Do you know where I could find him?
578
00:30:30,699 --> 00:30:32,032
That's your response?
579
00:30:32,067 --> 00:30:33,901
I'm sorry, I say really stupid things
580
00:30:33,935 --> 00:30:37,071
when beautiful women kiss me
out of the blue. You're right.
581
00:30:37,105 --> 00:30:39,406
Try Donahue on Wells.
582
00:30:39,441 --> 00:30:40,774
Thank you.
583
00:30:46,915 --> 00:30:48,849
What, are you stalking me now?
584
00:30:48,883 --> 00:30:51,185
No, man. Your sister said you'd be here.
585
00:30:51,219 --> 00:30:54,188
What's wrong with you?
You look terrible, man.
586
00:30:54,222 --> 00:30:56,156
It's fine, I...
587
00:30:59,761 --> 00:31:01,829
My boss is freaking.
588
00:31:01,863 --> 00:31:03,564
Third guy apparently left town.
589
00:31:03,598 --> 00:31:05,165
They got a job in an hour.
590
00:31:05,200 --> 00:31:08,102
That's great, man. Tell him to use me.
591
00:31:08,136 --> 00:31:11,205
- He's not gonna use you.
- You don't know that.
592
00:31:11,239 --> 00:31:13,040
He's gonna want to use me over nobody.
593
00:31:13,074 --> 00:31:14,241
Right? He's not gonna want
to change his tact plan.
594
00:31:14,275 --> 00:31:16,043
All you gotta do is convince him.
595
00:31:16,077 --> 00:31:17,745
And you sure as hell don't look
like you want to do
596
00:31:17,779 --> 00:31:20,748
whatever this is with just him.
597
00:31:20,782 --> 00:31:22,216
Now we've had the same training,
598
00:31:22,250 --> 00:31:23,751
so you know I'm gonna have your back.
599
00:31:23,785 --> 00:31:25,252
It's gonna be like any other op.
600
00:31:25,286 --> 00:31:28,122
If you don't want to go in alone, don't.
601
00:31:32,127 --> 00:31:34,294
- I don't know him from Jack.
- I do.
602
00:31:34,329 --> 00:31:36,296
You think that that means something?
603
00:31:36,331 --> 00:31:38,932
Man, it's him or nothing.
You want six eyes?
604
00:31:38,967 --> 00:31:40,801
Look, you guys can keep
arguing about me,
605
00:31:40,835 --> 00:31:42,870
or you can tell me what you want.
606
00:31:42,904 --> 00:31:44,705
I'm here to do you a favor.
Tell me yes or no.
607
00:31:44,739 --> 00:31:46,640
I'm not gonna waste my time.
608
00:31:46,675 --> 00:31:49,576
He's not gonna waste his time.
609
00:31:51,146 --> 00:31:54,581
Okay. You want the plan?
610
00:31:54,616 --> 00:31:56,617
I'm gonna make a call,
then we're gonna go.
611
00:31:56,651 --> 00:31:59,086
It's a simple security job.
Gonna get a location,
612
00:31:59,120 --> 00:32:00,988
a photograph of the man
we're gonna meet,
613
00:32:01,022 --> 00:32:03,290
You keep a bead on his
forehead the whole time.
614
00:32:03,324 --> 00:32:05,059
When I say it's time to leave,
you leave.
615
00:32:05,093 --> 00:32:06,560
Think you can handle that?
616
00:32:06,594 --> 00:32:07,961
Yeah, I can handle it.
617
00:32:07,996 --> 00:32:11,131
This is on you.
618
00:32:13,368 --> 00:32:14,902
Is that all he's gonna tell me?
619
00:32:14,936 --> 00:32:16,303
That's all he's gonna tell me?
620
00:32:16,337 --> 00:32:18,872
- You'll be fine.
- Are you kidding me?
621
00:32:20,375 --> 00:32:22,976
What is that? What are you doing?
622
00:32:23,011 --> 00:32:24,578
- It's one pill.
- No! No, man.
623
00:32:24,612 --> 00:32:26,613
No, no, no, no. This is not happening.
624
00:32:26,648 --> 00:32:28,348
I'm gonna do this thing
with you, all right?
625
00:32:28,383 --> 00:32:29,983
But I'm not going in there blind
626
00:32:30,018 --> 00:32:31,618
with you jammed out of your mind,
627
00:32:31,653 --> 00:32:33,120
so tell me something.
Give me some details, man.
628
00:32:33,154 --> 00:32:34,521
I can't give you any details, man.
629
00:32:34,556 --> 00:32:36,323
- Tell me what the job is!
- I can't!
630
00:32:36,357 --> 00:32:38,892
I'm useless to you! Come on!
631
00:32:40,028 --> 00:32:43,497
Fine, it's a K&R, all right?
632
00:32:43,531 --> 00:32:46,133
Kid's elsewhere. We're just
picking up the money.
633
00:32:46,167 --> 00:32:47,768
- Simple.
- You kidnapped somebody?
634
00:32:47,802 --> 00:32:49,503
- Hey, lower your voice!
- Are you...
635
00:32:49,537 --> 00:32:51,505
It's fine. Simple.
636
00:32:51,539 --> 00:32:55,109
There's not one thing
linking any of this to us.
637
00:32:55,143 --> 00:32:57,144
The kid's being held.
I don't know where.
638
00:32:57,178 --> 00:32:59,346
With one of Josh's connects,
I don't know who.
639
00:32:59,380 --> 00:33:01,682
Guy doesn't even have a phone,
all right?
640
00:33:05,053 --> 00:33:06,720
There's no way in hell I'm saying that!
641
00:33:06,755 --> 00:33:09,423
Listen, this is our best...
642
00:33:11,025 --> 00:33:14,194
This is our only shot.
643
00:33:14,229 --> 00:33:17,131
Look, I know neither of you know me,
644
00:33:17,165 --> 00:33:19,867
but you can trust me.
645
00:33:19,901 --> 00:33:22,669
This is what I do for a living.
646
00:33:27,041 --> 00:33:30,344
Look, I lost my son.
647
00:33:30,378 --> 00:33:33,180
And I promise you I'm doing
everything I can
648
00:33:33,214 --> 00:33:35,579
to make sure you don't.
649
00:33:42,524 --> 00:33:44,725
- Hello?
- Right now, you're gonna
650
00:33:44,759 --> 00:33:47,895
drive to Grant Park.
Michigan and Eighth Street.
651
00:33:47,929 --> 00:33:50,564
On the corner, you're going
to see a red trash can.
652
00:33:50,598 --> 00:33:53,534
You walk to that can,
you put the money in that can,
653
00:33:53,568 --> 00:33:55,169
and you walk away.
654
00:33:55,203 --> 00:33:57,104
You get in your car, and you drive home.
655
00:33:57,138 --> 00:34:00,607
You follow these instructions,
and we will release your son.
656
00:34:00,642 --> 00:34:02,976
Do you understand?
657
00:34:04,712 --> 00:34:07,514
Do you understand me, Ben?
658
00:34:11,486 --> 00:34:12,920
No!
659
00:34:12,954 --> 00:34:14,354
No, I'm not giving you anything.
660
00:34:14,389 --> 00:34:15,722
I'm not giving you a damn thing.
661
00:34:15,757 --> 00:34:17,491
I'm calling the police!
662
00:34:29,103 --> 00:34:31,205
God!
663
00:34:31,239 --> 00:34:33,607
Let me ask you something,
if he axes this,
664
00:34:33,641 --> 00:34:35,409
does he kill the kid?
665
00:34:35,443 --> 00:34:37,711
We've done this before,
all right? It's...
666
00:34:37,745 --> 00:34:38,979
Don't tell me it's fine!
667
00:34:39,013 --> 00:34:41,348
He's gonna kill this kid, isn't he?
668
00:34:42,183 --> 00:34:43,784
Listen, if I gotta convince you
669
00:34:43,818 --> 00:34:45,118
where you need to be on this,
670
00:34:45,153 --> 00:34:47,387
then so be it! We are not killing a kid!
671
00:34:47,422 --> 00:34:49,623
We're gonna stop this,
do you understand me?
672
00:34:49,657 --> 00:34:52,559
We can't stop it.
I don't know where the kid is.
673
00:34:52,594 --> 00:34:55,295
Even if I did, anyone who goes
through that door
674
00:34:55,330 --> 00:34:58,232
that's not Josh, they're getting shot.
675
00:34:58,266 --> 00:34:59,967
So what? So what?
676
00:35:00,001 --> 00:35:02,236
How many doors have we gone through?
677
00:35:03,504 --> 00:35:08,008
Not another kid, man.
I can't carry another kid.
678
00:35:08,042 --> 00:35:09,476
Can you?
679
00:35:09,510 --> 00:35:11,111
Luis!
680
00:35:13,648 --> 00:35:17,017
No, no, no. Not you. You stay there!
681
00:35:17,051 --> 00:35:18,819
- The mission's over.
- What?
682
00:35:18,853 --> 00:35:20,587
- It's over.
- So, what...
683
00:35:20,622 --> 00:35:24,024
- You know it is.
- So we gotta kill everyone?
684
00:35:24,058 --> 00:35:27,027
I don't want to kill everyone, man.
685
00:35:27,061 --> 00:35:28,528
Give me your phone.
686
00:35:28,563 --> 00:35:29,830
Why?
687
00:35:29,864 --> 00:35:32,165
Give me your phone.
688
00:35:37,171 --> 00:35:39,373
Now give Luis your gun.
689
00:35:39,407 --> 00:35:42,442
Hey... hey, I'm not giving you my gun.
690
00:35:42,477 --> 00:35:43,651
Relax, we're just going for a ride.
691
00:35:43,706 --> 00:35:45,151
- I'm not giving you my gun, Luis.
- Shut up, man.
692
00:35:45,176 --> 00:35:46,644
You're not getting it, man.
693
00:35:47,048 --> 00:35:50,317
Ryan, give me your gun.
694
00:35:50,351 --> 00:35:53,020
You know what's about to go down.
695
00:35:53,691 --> 00:35:57,094
Give me your gun. Get in the damn car.
696
00:36:25,829 --> 00:36:27,764
Get out.
697
00:36:28,599 --> 00:36:30,934
I'm not getting out of the car.
698
00:36:31,969 --> 00:36:34,771
You get out, or we get you out.
699
00:36:45,282 --> 00:36:47,917
We gotta tie him up, come on.
700
00:36:48,900 --> 00:36:50,836
He's got this place wired up.
There's a camera right there.
701
00:36:50,893 --> 00:36:52,237
He probably already knows we're here.
702
00:36:52,294 --> 00:36:54,162
All right, then we move fast.
I got your back.
703
00:37:02,471 --> 00:37:04,305
Cover.
704
00:37:08,444 --> 00:37:10,745
Move.
705
00:37:10,779 --> 00:37:13,014
Stay on me. Stay on me. Watch out.
706
00:37:19,255 --> 00:37:21,956
I want my mom!
707
00:37:49,118 --> 00:37:50,285
Cover!
708
00:37:54,223 --> 00:37:56,491
Police officer.
Let's get you out of here.
709
00:37:56,525 --> 00:37:57,692
Come on, let's go!
710
00:38:01,397 --> 00:38:02,964
Chicago PD!
711
00:38:10,639 --> 00:38:12,607
Ryan!
712
00:38:12,641 --> 00:38:14,208
Luis!
713
00:38:14,243 --> 00:38:15,310
Take him down!
714
00:38:17,479 --> 00:38:18,980
You're okay.
715
00:38:33,729 --> 00:38:36,297
Come on!
716
00:38:36,332 --> 00:38:38,333
Jay.
717
00:38:38,367 --> 00:38:39,667
Come on.
718
00:38:39,702 --> 00:38:42,170
Jay!
719
00:38:42,204 --> 00:38:43,371
Jay!
720
00:38:45,240 --> 00:38:47,041
Jay!
721
00:38:53,248 --> 00:38:54,716
No!
722
00:39:14,136 --> 00:39:16,170
- I got it.
- He's really okay!
723
00:39:16,205 --> 00:39:17,839
- He's really all right?
- He's fine.
724
00:39:17,873 --> 00:39:19,173
I don't know how I can
ever... I owe you!
725
00:39:19,208 --> 00:39:20,675
You don't owe me anything right now.
726
00:39:20,709 --> 00:39:22,043
We'll talk about all that later.
727
00:39:22,077 --> 00:39:24,545
- Go see your son, Ben.
- Mom! Dad!
728
00:39:29,485 --> 00:39:32,353
Yeah.
729
00:39:33,722 --> 00:39:36,457
- See you back at the district?
- Yeah.
730
00:40:05,087 --> 00:40:07,422
This is it, okay?
731
00:40:07,456 --> 00:40:10,324
I couldn't get the bug planted,
but that right there...
732
00:40:10,359 --> 00:40:12,326
it's enough for a case
of official misconduct,
733
00:40:12,361 --> 00:40:13,928
so you and me, we're good.
734
00:40:13,962 --> 00:40:15,830
You're gonna tell me when we're good?
735
00:40:15,864 --> 00:40:20,902
I've done everything you've
asked, so... yeah!
736
00:40:20,936 --> 00:40:23,604
Just let my sister off the hook.
737
00:40:23,639 --> 00:40:25,473
Please.
738
00:40:25,507 --> 00:40:27,442
Young people like you
hang around Hank Voight
739
00:40:27,476 --> 00:40:29,911
long enough, you start thinking
he's real police.
740
00:40:29,945 --> 00:40:33,581
Old timer. Tough. Invincible.
741
00:40:33,615 --> 00:40:36,951
Rubs off on you a bit, huh?
742
00:40:37,719 --> 00:40:41,556
Who in the hell do you think it
is taught him to be that way?
743
00:40:44,460 --> 00:40:47,862
You don't talk to me like that ever.
744
00:40:47,896 --> 00:40:50,598
And you and me are not good.
745
00:40:51,533 --> 00:40:53,634
Until I say we are.
746
00:41:34,109 --> 00:41:36,878
Did you hear?
I mean, I don't understand.
747
00:41:36,912 --> 00:41:38,513
None of it makes sense. The police said
748
00:41:38,547 --> 00:41:40,047
they were with some guy and they were...
749
00:41:40,082 --> 00:41:43,818
I'm sorry. I'm so sorry.
750
00:41:43,852 --> 00:41:47,054
Were you there?
751
00:41:50,526 --> 00:41:53,194
Ryan!
752
00:41:54,863 --> 00:41:57,198
No, I wasn't.
753
00:41:59,067 --> 00:42:00,668
Come in, Ryan.
754
00:42:10,502 --> 00:42:15,502
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
54800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.