Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,588 --> 00:00:56,932
Oh, I think she's so pretty.
2
00:00:58,759 --> 00:00:59,863
Wardell.
3
00:01:01,462 --> 00:01:02,770
I love you.
4
00:01:10,304 --> 00:01:12,304
Well, I guess you didn't
think I was gonna make it,
5
00:01:12,439 --> 00:01:13,645
did you, Earl?
6
00:01:13,841 --> 00:01:15,514
Oh, Lord!
Help me, help me!
7
00:01:15,709 --> 00:01:17,848
Fuck me, Earl!
Fuck me now!
8
00:01:18,045 --> 00:01:19,991
I can't, I can't, I can't.
9
00:01:20,180 --> 00:01:22,023
You fucking dog, Earl.
10
00:01:22,216 --> 00:01:24,696
Fuck me now!
11
00:01:27,688 --> 00:01:30,669
Go to sleep.
12
00:01:32,526 --> 00:01:35,132
Save me.
13
00:01:35,329 --> 00:01:38,742
Make all the ugly
in the world go away.
14
00:01:40,367 --> 00:01:41,744
Save me.
15
00:01:54,147 --> 00:01:57,094
♪ Now who's to judge?
16
00:01:57,317 --> 00:02:00,093
♪ What's a saint?
17
00:02:00,320 --> 00:02:04,268
♪ And who's a sinner?
18
00:02:04,491 --> 00:02:07,165
♪ Lord, it's tough enough
To trudge
19
00:02:07,361 --> 00:02:10,433
♪ From brunch to dinner
20
00:02:12,366 --> 00:02:15,870
♪ Well, we seek
The light of truth
21
00:02:16,069 --> 00:02:19,414
♪ Between our white lies
22
00:02:21,375 --> 00:02:24,515
♪ And we sleep away
Our youth
23
00:02:24,711 --> 00:02:29,751
♪ Under tattletale skies
24
00:02:36,056 --> 00:02:39,299
♪ Now who's to say
Who's a sinner
25
00:02:39,526 --> 00:02:41,369
♪ And who's a saint?
26
00:02:41,562 --> 00:02:46,739
♪ Who's to say who you
Can love and who you can't
27
00:02:46,900 --> 00:02:49,403
♪ Well, it's easy for the pot
28
00:02:49,603 --> 00:02:51,549
♪ To call the kettle black
29
00:02:51,738 --> 00:02:54,378
♪ They're just jealous
Of the hot and lusty
30
00:02:54,575 --> 00:02:57,454
♪ Sordid lives they led
31
00:02:57,644 --> 00:02:59,555
♪ Ain't it a bitch
32
00:02:59,746 --> 00:03:02,727
♪ Sortin' out
Our sordid lives
33
00:03:02,916 --> 00:03:04,554
♪ It's a bitch
34
00:03:04,751 --> 00:03:08,426
♪ When you come to realize
35
00:03:08,622 --> 00:03:10,568
♪ Get yourself a box
Of Cracker Jacks
36
00:03:10,757 --> 00:03:14,227
♪ Then you can get
A really shitty prize
37
00:03:14,428 --> 00:03:15,839
♪ It's a bitch
38
00:03:16,063 --> 00:03:20,569
♪ Sortin' out
Our sordid lives
39
00:03:20,767 --> 00:03:23,441
♪ Now we struggled
Cumin' down the chute
40
00:03:23,637 --> 00:03:25,742
♪ To take our first breath
41
00:03:25,939 --> 00:03:27,941
♪ And we struggle
For acceptance
42
00:03:28,141 --> 00:03:30,917
♪ From our birth
To our death
43
00:03:31,111 --> 00:03:32,590
♪ But the Lord's
Too busy tryin'
44
00:03:32,779 --> 00:03:35,453
♪ To keep the world
On it's feet
45
00:03:35,649 --> 00:03:38,095
♪ He ain't got time
To give a damn about
46
00:03:38,285 --> 00:03:43,598
♪ What goes on
Between your sheets
47
00:03:43,790 --> 00:03:45,599
♪ Ain't it a bitch
48
00:03:45,792 --> 00:03:48,932
♪ Sortin' out
Our sordid lives
49
00:03:49,129 --> 00:03:50,608
♪ It's a bitch
50
00:03:50,797 --> 00:03:54,609
♪ When you come to realize
51
00:03:54,801 --> 00:03:56,610
♪ Get yourself a box
Of Cracker Jacks
52
00:03:56,803 --> 00:04:00,307
♪ And you can get
A really shitty prize
53
00:04:00,507 --> 00:04:01,952
♪ It's a bitch
54
00:04:02,142 --> 00:04:06,215
♪ Sortin' out
Our sorry little
55
00:04:06,446 --> 00:04:11,987
♪ Sordid fives
56
00:04:14,788 --> 00:04:16,062
Because of the hoarding,
57
00:04:16,289 --> 00:04:17,529
Brenda has not let anyone in...
58
00:04:17,557 --> 00:04:20,401
Oh, my word.
LaVonda, get in here.
59
00:04:20,627 --> 00:04:23,073
You are not gonna believe
this hoarder's house.
60
00:04:23,296 --> 00:04:27,244
I can't, I am late for my
hospital visitation duties.
61
00:04:27,467 --> 00:04:31,210
And I am takin'... Meta
with me in see her mama.
62
00:04:32,739 --> 00:04:36,084
Noleta, we gotta skedaddle!
63
00:04:36,309 --> 00:04:37,845
I can't find my ponytail!
64
00:04:38,045 --> 00:04:39,581
I wonder why.
65
00:04:39,813 --> 00:04:43,659
Brenda's house makes
Noleta's trailer look tidy.
66
00:04:43,850 --> 00:04:45,659
Collects dolls because
her daughter drowned
67
00:04:45,852 --> 00:04:47,763
when Brenda was
passed out drunk.
68
00:04:47,988 --> 00:04:49,023
Tragic.
69
00:04:50,891 --> 00:04:52,734
You know, I am just
glad to see you back
70
00:04:52,926 --> 00:04:54,530
in front of that TV.
71
00:04:54,728 --> 00:04:56,248
You've had your nose
stuck in the Bible
72
00:04:56,363 --> 00:04:58,240
for the last few months.
73
00:04:58,432 --> 00:04:59,502
You done?
74
00:04:59,700 --> 00:05:03,113
Mm, almost,
I had to take a break.
75
00:05:03,336 --> 00:05:06,340
Revelation scares
the dickens out of me.
76
00:05:06,540 --> 00:05:09,384
Barely slept last night.
77
00:05:09,576 --> 00:05:12,682
I just do not know what
possessed you to read
78
00:05:12,879 --> 00:05:15,052
the entire Bible cover to cover.
79
00:05:15,248 --> 00:05:17,057
I think I'd kill myself.
80
00:05:17,250 --> 00:05:20,857
Well, with Ty and Kyle flittin'
from one state to another
81
00:05:21,054 --> 00:05:23,694
gettin' gay married and,
coupled with that.
82
00:05:23,890 --> 00:05:26,928
Supreme Court decision,
and now what's goin' on
83
00:05:27,127 --> 00:05:30,108
down at the church house,
I just needed
84
00:05:30,297 --> 00:05:32,743
to figure out same
things for myself.
85
00:05:32,933 --> 00:05:36,437
Seems to me if David can
have Bathsheba's husband
86
00:05:36,636 --> 00:05:37,808
killed in battle,
87
00:05:38,038 --> 00:05:39,881
so he can marry
that adulteratin',
88
00:05:40,073 --> 00:05:42,075
pregnant tramp,
89
00:05:42,275 --> 00:05:45,722
to add to his shit ton
of other wives,
90
00:05:45,912 --> 00:05:48,984
our nephew can marry
the one man that he loves.
91
00:05:49,216 --> 00:05:51,594
You're bein' too
hard on Bathsheba.
92
00:05:51,785 --> 00:05:55,426
David used his position as
king to have his way with her.
93
00:05:55,622 --> 00:05:58,432
Du not blame the victim.
94
00:05:58,625 --> 00:06:00,571
How is Noleta's mama?
95
00:06:00,761 --> 00:06:02,741
Tests still pending.
96
00:06:02,929 --> 00:06:06,741
They've narrowed it down
to either stomach cancer
97
00:06:06,933 --> 00:06:10,073
or a severe case of ptomaine,
which she might have gotten
98
00:06:10,270 --> 00:06:12,807
from her very own
leftover tuna casserole,
99
00:06:13,006 --> 00:06:14,781
which she left out all night.
100
00:06:14,975 --> 00:06:16,283
Ooh, in this heat.
101
00:06:16,476 --> 00:06:18,581
Mm, then she ate it
for breakfast.
102
00:06:18,779 --> 00:06:21,760
Shoo, Hortense knows
better than that.
103
00:06:21,948 --> 00:06:25,953
It's summer, and who eats
tuna casserole for breakfast?
104
00:06:26,153 --> 00:06:27,188
Hortense.
105
00:06:29,189 --> 00:06:31,863
Can I borrow a pack of
cigarettes? I'm runnin' low.
106
00:06:32,092 --> 00:06:34,766
Ves, but you pay
me back this time.
107
00:06:34,961 --> 00:06:38,841
They're so high now,
it ought to make us all quit.
108
00:06:39,032 --> 00:06:40,705
I'm gonna pray
Hortense has ptomaine
109
00:06:40,934 --> 00:06:43,175
instead of stomach cancer.
110
00:06:43,370 --> 00:06:45,008
I can't find my ponytail.
111
00:06:45,205 --> 00:06:47,685
You wanna borrow one
of my Raquel Welch wigs?
112
00:06:47,874 --> 00:06:49,478
No, that's all right,
I'll just rethink my look
113
00:06:49,676 --> 00:06:51,280
on my way over to visit Mama.
114
00:06:51,478 --> 00:06:52,980
You wouldn't have that
problem if you'd just
115
00:06:53,180 --> 00:06:54,682
chose a look and stick to it.
116
00:06:54,881 --> 00:06:56,519
That's right,
me and Sissy's hair has
117
00:06:56,716 --> 00:06:58,627
stood still for decades.
118
00:06:58,819 --> 00:07:00,339
We interrupt this program
119
00:07:00,520 --> 00:07:02,520
to bring you the very
latest on a developing story.
120
00:07:02,656 --> 00:07:05,466
We have confirmed
that convicted serial killer.
121
00:07:05,659 --> 00:07:06,831
Billy Joe Dotson...
122
00:07:07,027 --> 00:07:08,904
Sweet baby Jesus,
he's that serial killer
123
00:07:09,129 --> 00:07:11,803
from over in Longview,
who picked up hitchhikers
124
00:07:11,998 --> 00:07:13,598
and killed 'em by
conkin' 'em on the head
125
00:07:13,733 --> 00:07:15,974
with a sledgehammer
he stole while workin'
126
00:07:16,169 --> 00:07:18,911
at a meat packin' plant
right over in Tyler.
127
00:07:19,139 --> 00:07:20,641
He is so hot.
128
00:07:20,841 --> 00:07:23,014
I guess I won't be
hitchhikin' anytime soon,
129
00:07:23,210 --> 00:07:24,490
or I'll end up in the graveyard.
130
00:07:24,544 --> 00:07:26,217
I might.
131
00:07:26,413 --> 00:07:31,556
Well, Mama, it's been
17 years since you died.
132
00:07:31,751 --> 00:07:36,359
The day you caused so much
chaos and all hell broke loose.
133
00:07:38,091 --> 00:07:42,039
My son came out as gay right
in front of your coffin.
134
00:07:42,229 --> 00:07:46,006
And is now legally
married to a black man.
135
00:07:46,199 --> 00:07:49,874
Thanks to
the U.S. Supreme Court.
136
00:07:50,070 --> 00:07:52,573
I'll give you a moment
to roll over in your grave.
137
00:07:55,008 --> 00:07:56,715
Oh, Mama,
138
00:07:56,910 --> 00:07:58,719
so much has happened.
139
00:08:00,247 --> 00:08:01,453
Wilson left me.
140
00:08:03,183 --> 00:08:04,856
Took my credit cards...
141
00:08:06,219 --> 00:08:07,562
my beautiful home.
142
00:08:09,222 --> 00:08:13,398
I had to move into
a 1,700-square-foot house,
143
00:08:13,593 --> 00:08:15,300
back here in Winters,
Texas, where there's
144
00:08:15,528 --> 00:08:18,566
a constant parade of crazy
dancin' in the street.
145
00:08:20,600 --> 00:08:22,773
♪ You done me wrong
So I'm doing you right
146
00:08:22,969 --> 00:08:26,280
♪ You'll find your bags
Out on the porch tonight
147
00:08:26,473 --> 00:08:29,613
♪ Don't try to give that
Same song and dance, yeah
148
00:08:29,809 --> 00:08:32,312
♪ I have had enough and you've
Had your last chance...
149
00:08:32,545 --> 00:08:35,219
oh, Peggy, Peggy, Peggy.
150
00:08:35,415 --> 00:08:40,091
17 years ago, these
sumbitches...
151
00:08:40,287 --> 00:08:42,631
Killed the love of my life.
152
00:08:42,822 --> 00:08:45,735
Well, now technically,
it wasn't them sumbitches,
153
00:08:45,926 --> 00:08:47,633
G.W., remember?
154
00:08:47,827 --> 00:08:50,808
Noleta burnt up them wooden
legs that killed Peggy.
155
00:08:50,997 --> 00:08:53,443
I know that, you idiot.
156
00:08:53,633 --> 00:08:55,078
You don't have to get nasty.
157
00:08:57,137 --> 00:09:00,016
Hey, look on the bright side.
At least you once had a wife,
158
00:09:00,240 --> 00:09:01,310
and a mistress.
159
00:09:03,343 --> 00:09:05,414
Some of us ain't
never found love.
160
00:09:05,612 --> 00:09:07,252
Maybe it's 'cause no
one wants you, Odell.
161
00:09:07,447 --> 00:09:09,518
You got that right.
162
00:09:09,749 --> 00:09:11,660
Goddamn it, half-wit.
163
00:09:11,851 --> 00:09:16,129
I was struck by lightning,
that's why I'm a little slow.
164
00:09:16,323 --> 00:09:18,530
Made you smarter, in my opinion.
165
00:09:20,293 --> 00:09:22,671
Princess Margaret was
Queen Elizabeth's sister
166
00:09:22,862 --> 00:09:25,672
and her former
daughter-in-law,
167
00:09:25,865 --> 00:09:27,674
Sarah Ferguson, is a duchess.
168
00:09:27,867 --> 00:09:31,371
And Prince Charles
had a mistress,
169
00:09:31,604 --> 00:09:33,277
Camilla Parker Bowles.
170
00:09:35,842 --> 00:09:38,015
And that's what killed Diana.
171
00:09:39,679 --> 00:09:41,488
Well, that's good
to know, Juanita.
172
00:09:41,681 --> 00:09:44,662
Well, I ain't never seen any
love in your life neither.
173
00:09:44,851 --> 00:09:47,024
Me and LaVonda had a good
thing goin' at one time.
174
00:09:47,220 --> 00:09:51,362
Yeah, till she dumped your ass,
like, a million years ago.
175
00:09:51,558 --> 00:09:56,337
Victory, that's a new one
I made up just right now.
176
00:09:56,529 --> 00:09:59,169
"V", for victory, you see.
177
00:09:59,366 --> 00:10:01,972
Looks like a big
hairless vagina to me.
178
00:10:02,168 --> 00:10:03,647
I don't like that.
179
00:10:03,837 --> 00:10:06,408
I got somethin' that'll
make you feel better, G.W.
180
00:10:06,639 --> 00:10:08,050
A bullet through my head?
181
00:10:08,241 --> 00:10:11,222
No, I'm puttin' back together
that 15-year tribute
182
00:10:11,411 --> 00:10:13,914
for Peggy that was suppose
to have two years ago.
183
00:10:14,147 --> 00:10:15,922
Got derailed by that
hail storm and Odell
184
00:10:16,149 --> 00:10:17,560
gettin' struck by lightning.
185
00:10:17,751 --> 00:10:20,595
And then last year, Juanita
went missin' for two days.
186
00:10:21,888 --> 00:10:23,390
Did you find me?
187
00:10:23,590 --> 00:10:25,030
You got locked in
the storage closet,
188
00:10:25,191 --> 00:10:27,398
passed out drunk from
tryin' each and every one
189
00:10:27,594 --> 00:10:28,902
of my liquors in there.
190
00:10:29,095 --> 00:10:32,440
Good times.
191
00:10:34,067 --> 00:10:35,842
I never should have tried
to catch them hail balls
192
00:10:36,036 --> 00:10:38,676
in my mouth, like peanuts.
193
00:10:38,872 --> 00:10:40,078
Error in judgment.
194
00:10:40,273 --> 00:10:43,015
We'll just make it
a 17-year anniversary.
195
00:10:43,209 --> 00:10:44,916
We can get together and
sing Peggy's favorite hymns
196
00:10:45,111 --> 00:10:46,419
just like the good old days.
197
00:10:46,613 --> 00:10:48,183
How's it gonna he
like the good old days
198
00:10:48,381 --> 00:10:52,193
when the love of my life,
Peggy, is six feet under?
199
00:10:52,385 --> 00:10:54,592
You can't kill love, G.W.,
200
00:10:55,755 --> 00:10:57,428
but love can kill you.
201
00:10:59,292 --> 00:11:01,135
And you don't want that.
202
00:11:04,097 --> 00:11:06,373
Did she just make sense?
203
00:11:06,566 --> 00:11:09,547
Well, even a blind hog finds
an acorn every now and then.
204
00:11:13,406 --> 00:11:16,876
Come to me, Tammy. I need you.
205
00:11:17,077 --> 00:11:20,081
Why don't you ever
come to me anymore?
206
00:11:22,949 --> 00:11:26,055
Well, shit,
she ain't a-comin'.
207
00:11:26,252 --> 00:11:28,789
I'm gonna call my Aunt Sissy.
208
00:11:28,988 --> 00:11:31,127
No, no, no, no...
209
00:11:31,324 --> 00:11:33,395
Oh, bless her heart.
210
00:11:39,566 --> 00:11:40,636
Hello.
211
00:11:40,834 --> 00:11:42,177
Hi, sissy,
212
00:11:42,402 --> 00:11:45,679
Oh, well, hello Brother Boy,
how are you, hun?
213
00:11:45,905 --> 00:11:48,181
Oh, Sissy, I've been
havin' this dream.
214
00:11:48,408 --> 00:11:50,820
My fantasies of Wardell
and I gettin' married
215
00:11:51,010 --> 00:11:52,853
have started up again.
216
00:11:53,079 --> 00:11:54,319
But it was a beautiful wedding,
217
00:11:54,447 --> 00:11:56,859
and you were a bridesmaid.
218
00:11:57,083 --> 00:11:59,188
Oh, thanks for askin' me.
219
00:12:00,920 --> 00:12:03,161
It was a dream, Sissy.
220
00:12:03,356 --> 00:12:08,362
But then, the dream turns into
an awful, awful nightmare.
221
00:12:08,595 --> 00:12:11,132
And the wedding
becomes Mama's funeral.
222
00:12:11,331 --> 00:12:14,210
But Doctor Eve, you remember
that mean old store-bought
223
00:12:14,434 --> 00:12:16,880
big-titty doctor who was
tryin' to de-homosexualize me
224
00:12:17,103 --> 00:12:18,309
at the loony bin?
225
00:12:18,505 --> 00:12:20,781
I do indeed,
I did not care for her.
226
00:12:20,974 --> 00:12:24,319
Yeah, well, Doctor Eve is
in Mama's coffin, not Mama.
227
00:12:24,511 --> 00:12:27,515
And she tries to get
him to well, to fu...
228
00:12:27,714 --> 00:12:30,126
To have carnal
relations with me.
229
00:12:30,316 --> 00:12:32,227
Right there in the church house?
230
00:12:32,452 --> 00:12:35,956
Yes, in Mama's coffin.
It was so frightening.
231
00:12:36,156 --> 00:12:37,692
You do know what today's
date is, don't you?
232
00:12:37,891 --> 00:12:38,961
Thursday.
233
00:12:39,159 --> 00:12:41,469
Ah, Mama's death date.
234
00:12:41,661 --> 00:12:43,538
She died 17 years ago.
235
00:12:43,730 --> 00:12:45,971
She's haunting me
because, Sissy, she never
236
00:12:46,166 --> 00:12:47,839
wanted me to be happy.
237
00:12:48,034 --> 00:12:51,538
Oh, sweet baby Jesus,
how time flies.
238
00:12:51,738 --> 00:12:55,208
Seems like just yesterday
that Peggy tripped over
239
00:12:55,408 --> 00:12:58,480
them wooden legs and hit her
head on that nasty old sink
240
00:12:58,678 --> 00:13:01,659
at the Galaxy Motel
while havin' that affair
241
00:13:01,848 --> 00:13:03,691
with G.W. Nethercott.
242
00:13:05,151 --> 00:13:06,494
Hello, sweet boy.
243
00:13:06,686 --> 00:13:09,098
Hey, Mama, I'm callin'
you from Dallas.
244
00:13:09,322 --> 00:13:12,496
Dallas, you're so close.
245
00:13:12,692 --> 00:13:14,763
Did you finish your, um,
246
00:13:14,994 --> 00:13:16,564
marriage tour thingamajig?
247
00:13:16,763 --> 00:13:19,505
Ves, ma'am, this last part
is what I like to call
248
00:13:19,699 --> 00:13:22,407
the "weeping and gnashing
of teeth" part of the tour.
249
00:13:22,602 --> 00:13:26,243
Uh-huh, well, y'all sure
did get a lot of press.
250
00:13:26,439 --> 00:13:27,918
That was the point.
251
00:13:28,107 --> 00:13:30,383
Yes, great for your cause,
252
00:13:30,577 --> 00:13:33,615
not always easy
on mothers in Winters, Texas.
253
00:13:33,846 --> 00:13:36,087
Well, I'm sorry that
exposing bigotry has caused
254
00:13:36,282 --> 00:13:38,057
you such grief, Mama.
255
00:13:38,251 --> 00:13:39,730
Oh, don't worry about it.
256
00:13:39,919 --> 00:13:42,195
I'm used to being gossiped
about by now,
257
00:13:42,388 --> 00:13:45,733
but how come you're in Dallas
and I'm just now findin' out?
258
00:13:45,925 --> 00:13:49,304
Kyle's up for a big job at
Mitchell Gold, Bob Williams,
259
00:13:49,529 --> 00:13:50,974
head design associate.
260
00:13:51,197 --> 00:13:53,234
And he gets to choose
between Dallas and Atlanta.
261
00:13:53,433 --> 00:13:55,242
Oh, choose Dallas.
262
00:13:55,435 --> 00:13:57,108
I could come up there and shop.
263
00:13:57,303 --> 00:13:59,408
Kyle gets family
discounts, right?
264
00:13:59,606 --> 00:14:02,052
I need a new chaise, in taupe.
265
00:14:02,242 --> 00:14:03,778
We'll get right on that.
266
00:14:03,977 --> 00:14:05,786
And you can visit Winters often.
267
00:14:05,979 --> 00:14:09,825
Yes that would be,
just horrible.
268
00:14:10,049 --> 00:14:15,158
Although, maybe we could make
Texas number 50, in Winters.
269
00:14:15,388 --> 00:14:16,748
And you could throw
us our wedding,
270
00:14:16,889 --> 00:14:18,596
that would certainly
get lots of attention.
271
00:14:18,791 --> 00:14:21,135
Oh, aren't these flowers pretty?
272
00:14:21,327 --> 00:14:23,273
It's your nan-aunt's
death date.
273
00:14:23,463 --> 00:14:25,340
I'm in the cemetery
as we speak,.
274
00:14:25,565 --> 00:14:28,409
I wish you were here but,
you'll always find a reason
275
00:14:28,601 --> 00:14:29,909
not to visit Winters.
276
00:14:30,103 --> 00:14:31,582
I just gave you a reason
for me to come home
277
00:14:31,771 --> 00:14:33,182
and you changed the subject.
278
00:14:33,406 --> 00:14:36,785
Oh, let's not fight, Ty.
You know I love you, I do,
279
00:14:36,976 --> 00:14:38,580
and I'm really happy
that you and Kyle
280
00:14:38,778 --> 00:14:41,520
have found each other.
I just, well,
281
00:14:41,748 --> 00:14:43,853
it's just not exactly
282
00:14:44,083 --> 00:14:46,859
the kind of wedding that
I always envisioned.
283
00:14:47,086 --> 00:14:49,692
Me neither, because I never
thought it was possible,
284
00:14:49,922 --> 00:14:51,162
because I was taught by you,
285
00:14:51,357 --> 00:14:53,098
and everybody else...
286
00:14:53,293 --> 00:14:55,330
Okay, you're right, you're
right, let's change the subject,
287
00:14:55,528 --> 00:15:00,307
um, 'cause I've been saving
the big news, and I mean big.
288
00:15:00,500 --> 00:15:03,947
Hey, Latrelle, what would
you prefer to be called,
289
00:15:04,137 --> 00:15:07,380
grandma, me-ma, nan-a,
or my personal favorite,
290
00:15:07,607 --> 00:15:10,053
because you're so
glamorous, glama?
291
00:15:10,276 --> 00:15:12,552
Wait, what?
Are you all...?
292
00:15:12,779 --> 00:15:15,623
Yes, our surrogate just
finished her first trimester
293
00:15:15,848 --> 00:15:18,158
and we wanted to wait,
you know, just to be sure,
294
00:15:18,351 --> 00:15:21,355
but you are going to
be a glama of twins.
295
00:15:22,822 --> 00:15:24,824
She's screaming.
296
00:15:25,024 --> 00:15:26,799
Good to see you, Mitchell.
297
00:15:26,993 --> 00:15:28,529
I gotta go, Mom.
Boss man just arrived.
298
00:15:28,728 --> 00:15:29,832
Hey, Mitchell. Bye, Mom.
299
00:15:30,029 --> 00:15:31,167
Oh, welcome.
Good to see you guys.
300
00:15:31,364 --> 00:15:32,844
- You too.
- Come on hack, let's talk.
301
00:15:33,032 --> 00:15:36,206
So I saw all the press
on the recent weddings.
302
00:15:36,402 --> 00:15:37,881
Perfect media attention.
303
00:15:38,071 --> 00:15:40,881
Faith in America. Great job,
Ty, that was incredible.
304
00:15:41,074 --> 00:15:43,486
And you, Kyle, what's it
gonna be, Dallas or Atlanta?
305
00:15:49,349 --> 00:15:53,593
I don't speak. I don't speak
gruntin', Aunt Little Neecy.
306
00:15:57,390 --> 00:15:59,734
Oh, hello there, Brother Boy.
307
00:15:59,926 --> 00:16:03,066
LaVonda, I need your help.
308
00:16:03,262 --> 00:16:05,606
My talents are
being wasted here in.
309
00:16:05,832 --> 00:16:08,369
Long-fucking-view, Texas.
310
00:16:08,568 --> 00:16:10,912
I need you to rescue me.
311
00:16:11,104 --> 00:16:13,675
Uh-huh, well, did you hear
that the hitchhiker murderer
312
00:16:13,873 --> 00:16:15,011
has escaped the pen?
313
00:16:15,208 --> 00:16:17,552
He is from Longview, you know.
314
00:16:17,744 --> 00:16:19,917
And he's killed people
all over that area.
315
00:16:20,113 --> 00:16:21,854
Had sex with those he murdered.
316
00:16:22,048 --> 00:16:23,721
He's suppose to be
executed next week.
317
00:16:23,916 --> 00:16:26,692
LaVonda, please,
you know I frighten easily.
318
00:16:26,886 --> 00:16:29,765
I'm fragile as a
little baby kitten.
319
00:16:29,956 --> 00:16:32,527
And Mama's ghost is hauntin' me!
320
00:16:32,725 --> 00:16:35,433
It's not the good hauntin'
like when Tammy comes to me.
321
00:16:35,628 --> 00:16:37,232
It's the had hauntin'.
322
00:16:37,430 --> 00:16:39,808
And they've made, LaVonda,
323
00:16:40,032 --> 00:16:41,739
this new drag queen
324
00:16:41,934 --> 00:16:45,643
head of the show,
and she has me on probation.
325
00:16:45,872 --> 00:16:48,944
She's sayin' that
I have to give up Tammy.
326
00:16:49,142 --> 00:16:51,884
I have to give up Loretta,
and I have to give up Dolly.
327
00:16:53,045 --> 00:16:54,547
I'll have no show.
328
00:16:54,747 --> 00:16:56,283
My new show is called...
329
00:16:56,482 --> 00:16:59,986
We Three Queens of Opry Are.
330
00:17:00,219 --> 00:17:02,722
I mean, who am I
suppose to do, LaVonda?
331
00:17:02,922 --> 00:17:06,927
Carrie Underwood? Her kind of
Christianity frightens me.
332
00:17:07,126 --> 00:17:09,606
I mean, one minute she's
asking for Jesus
333
00:17:09,796 --> 00:17:12,743
ta please take the wheel,
and then the next minute
334
00:17:12,932 --> 00:17:15,310
she's heatin' out the
headlights of her cheatin'
335
00:17:15,501 --> 00:17:17,071
ex-boyfriend's truck.
336
00:17:18,905 --> 00:17:20,646
What about the other one?
Am I suppose to do her?
337
00:17:20,840 --> 00:17:22,979
The little fleshy,
the real sweet one,
338
00:17:23,176 --> 00:17:24,519
married to Blake Shelton.
339
00:17:24,744 --> 00:17:27,281
Miranda Lambert.
They're gettin' divorced,
340
00:17:27,480 --> 00:17:29,323
and she's lost weight.
341
00:17:29,515 --> 00:17:31,756
Well, I hadn't, I'm big as
Dallas and half of Fort Worth.
342
00:17:31,951 --> 00:17:34,591
I look like my water
is about to break.
343
00:17:34,787 --> 00:17:37,961
And I can't pull off
them young ones, LaVonda.
344
00:17:38,157 --> 00:17:40,467
I mean, you can just
dim the lights so low
345
00:17:40,660 --> 00:17:42,196
and then you're in the dark.
346
00:17:42,428 --> 00:17:44,430
I need you to come get me.
347
00:17:44,630 --> 00:17:46,610
Can you borrow Wardell's truck?
348
00:17:46,799 --> 00:17:50,372
And move me up tn Dallas
where opportunity is rampant?
349
00:17:52,605 --> 00:17:56,348
I heard about this bar LaVonda,
called the Rose Room.
350
00:17:57,777 --> 00:17:59,620
Seats 500 people.
351
00:18:01,948 --> 00:18:04,451
I need that kind
of appreciation.
352
00:18:04,650 --> 00:18:09,395
LaVonda, I need that
kind of applause.
353
00:18:09,622 --> 00:18:12,831
I need so much, LaVonda.
354
00:18:13,025 --> 00:18:15,335
I need my precious princess...
355
00:18:18,197 --> 00:18:19,801
Tammy!
356
00:18:41,821 --> 00:18:43,061
Yoo-hoo!
357
00:18:44,223 --> 00:18:45,361
Mrs. Barnes.
358
00:18:45,558 --> 00:18:48,334
On, uh.
359
00:18:48,528 --> 00:18:50,235
Hello, Latrelle.
360
00:18:50,429 --> 00:18:52,773
Well, you've gotta meet
the new preacher.
361
00:18:54,033 --> 00:18:57,207
Jimmy Ray!
Jimmy Ray, hey!
362
00:19:00,840 --> 00:19:04,617
Jimmy Ray Brewton,
he's my nephew,
363
00:19:04,844 --> 00:19:08,382
and he's gonna carry
on now that Cecil has...
364
00:19:08,581 --> 00:19:11,790
has gone on to glory
to meet Jesus.
365
00:19:12,018 --> 00:19:15,556
Jimmy Ray, this is
Latrelle Williamson.
366
00:19:15,755 --> 00:19:17,894
She's the one I told
you about with the son.
367
00:19:19,625 --> 00:19:21,468
Well, the Good Lord
sure did bless you
368
00:19:21,694 --> 00:19:23,469
with beauty, Latrelle.
369
00:19:23,696 --> 00:19:25,471
- Oh.
- Did indeed.
370
00:19:25,698 --> 00:19:28,907
Well, now, thank you.
371
00:19:29,101 --> 00:19:31,479
I have a question.
372
00:19:31,704 --> 00:19:35,447
Now that marriage equality
is the law of the land,
373
00:19:35,641 --> 00:19:40,112
how's this revival,
well, gonna change things?
374
00:19:40,313 --> 00:19:42,554
Supreme Court's not
the law of this land.
375
00:19:42,748 --> 00:19:44,284
Word of God's
the law of this land.
376
00:19:44,483 --> 00:19:46,895
Well, actually,
if memory serves me right,
377
00:19:47,086 --> 00:19:49,396
um, that's not exactly true.
378
00:19:49,589 --> 00:19:53,230
The Constitution is the law
of the land, not the Bible.
379
00:19:53,426 --> 00:19:55,929
Separation of Church and state,
380
00:19:56,128 --> 00:19:58,108
um, somethin' we all should
have been taught in school.
381
00:19:58,297 --> 00:20:00,641
She's a feisty one, ain't she?
382
00:20:00,833 --> 00:20:02,278
Indeed she is.
383
00:20:02,468 --> 00:20:03,628
Oh, I could tell you stories.
384
00:20:03,803 --> 00:20:06,283
And I'm sure you already have.
385
00:20:06,472 --> 00:20:09,817
Fact of the matter is,
five liberal justices
386
00:20:10,009 --> 00:20:13,456
and an ungodly Muslim president,
387
00:20:13,646 --> 00:20:15,319
can't take away my...
388
00:20:17,917 --> 00:20:20,864
your biblical
and constitutional right
389
00:20:21,087 --> 00:20:24,193
to live according to
your deeply held beliefs.
390
00:20:25,691 --> 00:20:28,001
Well, now, you've lost me,
391
00:20:28,194 --> 00:20:31,300
because as I said, it's the law.
392
00:20:31,497 --> 00:20:35,445
Well, that's true,
but as Christian warriors,
393
00:20:35,635 --> 00:20:37,706
we have to fight for our Lord.
394
00:20:37,937 --> 00:20:39,780
And here's your answer.
395
00:20:39,972 --> 00:20:42,976
We are gonna make Runnels
County a sanctuary county
396
00:20:43,175 --> 00:20:45,951
for the institution of
biblical marriage, one man,
397
00:20:46,145 --> 00:20:48,125
one woman, and to never
have a gay marriage
398
00:20:48,314 --> 00:20:49,816
performed in this county.
399
00:20:50,016 --> 00:20:53,020
Ever, ever.
We want our rainbow back.
400
00:20:53,219 --> 00:20:54,630
We do, indeed.
401
00:20:54,820 --> 00:20:57,801
And there have been
consequences to the moral decay
402
00:20:57,990 --> 00:20:59,833
of this country caused by
the gays and the acceptance
403
00:21:00,026 --> 00:21:01,972
of their lifestyle,
and there will be more.
404
00:21:02,161 --> 00:21:05,802
9/11, AIDS, Obana's
election, Hurricane Katrina.
405
00:21:05,998 --> 00:21:08,877
And Sandy. Oh, and don't
forget that Japanese tsunami.
406
00:21:09,068 --> 00:21:10,240
And fire ants.
407
00:21:10,469 --> 00:21:12,210
- All because of the gays.
- Um.
408
00:21:12,405 --> 00:21:15,477
Well, you know, I consider
myself a God-fearing Christian
409
00:21:15,675 --> 00:21:18,554
but I find it hard to
believe that the gays wield
410
00:21:18,744 --> 00:21:21,190
enough power to
control the weather,
411
00:21:21,380 --> 00:21:23,724
and disease, and insects.
412
00:21:23,916 --> 00:21:27,830
Well, allow me to
correct you here, you see,
413
00:21:28,020 --> 00:21:32,730
God has the power to respond
appropriately to immorality.
414
00:21:32,925 --> 00:21:35,098
And it's our responsibility
to protect this county
415
00:21:35,327 --> 00:21:36,362
from his wrath.
416
00:21:38,831 --> 00:21:44,281
Well, things become a little
cloudy and complicated when...
417
00:21:47,073 --> 00:21:50,384
I'm sure you've been
told that my son is gay.
418
00:21:51,911 --> 00:21:53,754
Yes, I have heard that.
419
00:21:55,247 --> 00:21:57,727
And I'm so, so sorry.
420
00:21:57,917 --> 00:22:01,057
That cross must be so
hard for you to carry.
421
00:22:01,253 --> 00:22:02,926
Now you just might
need this revival
422
00:22:03,122 --> 00:22:05,295
more than anybody in this town.
423
00:22:06,926 --> 00:22:09,805
Why don't you come by
on Friday, Latrelle,
424
00:22:10,029 --> 00:22:12,771
and I promise you
that everything will become...
425
00:22:13,032 --> 00:22:14,568
crystal clear.
426
00:22:16,469 --> 00:22:17,607
Hm.
427
00:22:19,805 --> 00:22:21,648
You know what?
428
00:22:21,874 --> 00:22:22,909
I think I will.
429
00:22:23,109 --> 00:22:24,486
I just can't come right now.
430
00:22:24,710 --> 00:22:26,314
I'm here at the
hospital sittin' with
431
00:22:26,545 --> 00:22:28,218
Evelyn Crawley's
Aunt Little Neecy.
432
00:22:28,414 --> 00:22:31,054
Aunt Little Neecy who used
to have all them feral cats?
433
00:22:31,250 --> 00:22:32,388
And a pet skunk.
434
00:22:32,585 --> 00:22:34,292
Why, I thought she died.
435
00:22:34,487 --> 00:22:36,057
She was old when we were kids.
436
00:22:36,255 --> 00:22:39,429
And why are you sittin'
with the afflicted?
437
00:22:39,625 --> 00:22:41,798
LaVonda, that is so unlike you.
438
00:22:41,994 --> 00:22:44,133
Evelyn has had somethin'
on me for years,
439
00:22:44,330 --> 00:22:45,809
which I do not want to discuss,
440
00:22:45,998 --> 00:22:48,501
and she has just been
waitin' to collect.
441
00:22:48,734 --> 00:22:50,509
What's wrong with
Aunt Little Neecy
442
00:22:50,736 --> 00:22:53,239
besides meanness and insanity?
443
00:22:53,439 --> 00:22:56,784
Well, Evelyn was in her
kitchen, picklin' okras
444
00:22:56,976 --> 00:22:58,956
from her garden,
and she put Aunt Little Neecy
445
00:22:59,145 --> 00:23:01,318
in front of the television,
to keep her occupied,
446
00:23:01,514 --> 00:23:02,834
and tn keep her
from goin' through
447
00:23:02,982 --> 00:23:04,620
her underwear drawer again.
448
00:23:04,817 --> 00:23:06,592
I mean, she's just obsessed
with Evelyn's underwear,
449
00:23:06,786 --> 00:23:08,163
likes to try every
one of 'em on.
450
00:23:08,354 --> 00:23:10,994
Oh, there's nothin'
crazy about that.
451
00:23:11,190 --> 00:23:13,636
Uh, well it, it,
stretches them out.
452
00:23:13,826 --> 00:23:15,203
Oh.
453
00:23:15,427 --> 00:23:17,805
Anyway, Aunt Little
Neecy just loves that show
454
00:23:17,997 --> 00:23:19,340
where the sponges talk.
455
00:23:19,532 --> 00:23:21,512
I mean, whoever came
up with that show
456
00:23:21,700 --> 00:23:23,839
had to be on drugs,
if you ask me.
457
00:23:24,036 --> 00:23:26,539
So Evelyn looks up at
the clock on the stove...
458
00:23:26,772 --> 00:23:30,117
Tammy, honey, is this as
boring to you as it is to me?
459
00:23:30,309 --> 00:23:33,153
The Price Is Right,
although, Lord, she was pissed
460
00:23:33,345 --> 00:23:36,155
when Bob Barker quit,
and hates Drew Carey,
461
00:23:36,382 --> 00:23:37,952
who looks better fat.
462
00:23:38,150 --> 00:23:40,528
Anyway, she goes in there and
tries to change the channel
463
00:23:40,719 --> 00:23:43,290
on the TV, and that's
when the trouble started.
464
00:23:43,489 --> 00:23:45,833
That is a lot of
detail, LaVonda.
465
00:23:46,025 --> 00:23:47,663
Oh, hush. You asked.
466
00:23:47,860 --> 00:23:50,170
And I listened to
your sob sister story
467
00:23:50,362 --> 00:23:51,397
for 30 fuckin' minutes.
468
00:23:51,630 --> 00:23:54,201
Okay, okay, proceed.
469
00:23:54,400 --> 00:23:56,243
Well, it became a
battle over that remote.
470
00:23:56,468 --> 00:24:00,177
Evelyn could not pry that remote
out of Aunt Little Neecy's hand,
471
00:24:00,372 --> 00:24:01,646
grip of death.
472
00:24:01,841 --> 00:24:04,253
And during the
struggle that remote
473
00:24:04,476 --> 00:24:06,353
landed upside Evelyn's head.
474
00:24:06,545 --> 00:24:08,024
Well, that did it.
475
00:24:08,214 --> 00:24:11,218
Evelyn lost her temper,
and Little Neecy lost hers.
476
00:24:11,417 --> 00:24:13,863
So, right in the middle
of Aunt Little Neecy's
477
00:24:14,053 --> 00:24:15,088
big old temper tantrum,
478
00:24:15,321 --> 00:24:16,732
she goes into a full-blown
479
00:24:16,922 --> 00:24:19,596
epileptic seizure and
bit off her tongue.
480
00:24:19,825 --> 00:24:21,236
Bit off her tongue?
481
00:24:21,427 --> 00:24:22,997
- Yes.
- Lord.
482
00:24:23,195 --> 00:24:25,106
Evelyn had to put
that bit-off tongue
483
00:24:25,331 --> 00:24:28,107
in the pickle jar she was
usin' for puttin' up her okra.
484
00:24:28,334 --> 00:24:30,439
Dumped that good okra
right in the sink,
485
00:24:30,669 --> 00:24:32,580
packed that jar with ice.
486
00:24:32,771 --> 00:24:34,079
Quick thinkin'.
487
00:24:34,273 --> 00:24:36,253
Sure was, and she got
Aunt Little Neecy here
488
00:24:36,442 --> 00:24:38,046
to the hospital,
where Dr. Lloyd
489
00:24:38,244 --> 00:24:40,781
was able to reattach
that bit-off tongue.
490
00:24:41,013 --> 00:24:43,186
But all that blood
just ruined Evelyn's
491
00:24:43,382 --> 00:24:45,521
brand-new white carpet,
indoor, outdoor.
492
00:24:45,718 --> 00:24:48,221
But Evelyn says that
the good news is
493
00:24:48,420 --> 00:24:50,229
that the doctors say
that Aunt Little Neecy
494
00:24:50,422 --> 00:24:52,902
will speak again,
with speech therapy,
495
00:24:53,092 --> 00:24:56,232
which in my humble
opinion is not good news,
496
00:24:56,428 --> 00:24:59,432
'cause that crazy old bat
never fuckin' shuts up.
497
00:24:59,632 --> 00:25:02,738
And, I strongly believe
that Evelyn will regret
498
00:25:02,935 --> 00:25:04,437
packin' that tongue on ice.
499
00:25:04,637 --> 00:25:06,981
What does Evelyn
have on you, anyway?
500
00:25:07,206 --> 00:25:10,881
Well, it has to do with her
witnessing a justified crime
501
00:25:11,076 --> 00:25:15,252
that I was an accomplice to
years ago, involving a goat.
502
00:25:15,447 --> 00:25:17,222
Oh, my God, was it sexual?
503
00:25:17,416 --> 00:25:18,451
No!
504
00:25:18,651 --> 00:25:20,756
And that is all
you need to know.
505
00:25:20,953 --> 00:25:24,400
Well, Evelyn was just plain
stupid buyin' that white carpet.
506
00:25:24,590 --> 00:25:26,763
But LaVonda, honey,
507
00:25:26,959 --> 00:25:28,597
I'm desperate.
508
00:25:28,794 --> 00:25:30,933
I need for you to drive here.
509
00:25:31,130 --> 00:25:32,575
And take me to Dallas.
510
00:25:32,765 --> 00:25:34,574
Uh-oh, she's throwin'
things. I gotta go.
511
00:25:34,767 --> 00:25:35,905
Come get me, LaVon!
512
00:25:39,171 --> 00:25:41,617
What took you so long?
513
00:25:41,807 --> 00:25:45,414
Did you bring me my Payday,
and my flamingo-pink lipstick?
514
00:25:45,611 --> 00:25:49,423
I mean, the nurses,
the orderlies, the new preacher,
515
00:25:49,615 --> 00:25:52,494
they had to look at me all
day without my lips on.
516
00:25:52,685 --> 00:25:53,925
Yes, ma'am, I'm sorry.
517
00:25:54,119 --> 00:25:55,462
Oh, just give me my lipstick.
518
00:25:55,654 --> 00:25:58,999
If I'm going to die,
I want to look presentable.
519
00:26:00,159 --> 00:26:02,036
Oh, just cremate me.
520
00:26:02,261 --> 00:26:05,765
I mean, you would never be
able to do these eyebrows.
521
00:26:05,965 --> 00:26:08,036
Mama, you are not going to die.
522
00:26:09,501 --> 00:26:11,811
Stomach cancer
runs in this family.
523
00:26:12,004 --> 00:26:13,950
You're probably
gonna die of it too.
524
00:26:14,139 --> 00:26:16,278
Just give me my
lipstick and my Payday.
525
00:26:16,475 --> 00:26:17,886
Okay, oh, there it is.
526
00:26:18,110 --> 00:26:19,521
- Oh, kill it.
- Oh, Payday.
527
00:26:19,712 --> 00:26:20,782
Payday, good.
528
00:26:20,980 --> 00:26:22,118
- Lipstick.
- Ah-ha,
529
00:26:22,314 --> 00:26:24,351
and quit eating.
530
00:26:24,550 --> 00:26:27,156
You'll never get
another man at your size.
531
00:26:27,353 --> 00:26:28,388
Mama, I'm a size 10.
532
00:26:28,620 --> 00:26:31,157
In what country?
533
00:26:33,058 --> 00:26:35,299
I am not gonna let you
push my buttons, Mama.
534
00:26:35,494 --> 00:26:36,700
You may have installed them,
535
00:26:36,895 --> 00:26:38,568
but I'm not gonna
let you push 'em.
536
00:26:38,797 --> 00:26:40,970
I heard that on
Oprah's Lifeclasses.
537
00:26:41,166 --> 00:26:42,338
Oh, shut up.
538
00:26:42,534 --> 00:26:44,036
Oprah's full of shit.
539
00:26:45,871 --> 00:26:49,648
Now, if you'll excuse me,
I am going to see
540
00:26:49,842 --> 00:26:54,222
if they have your pending test
back to see how much longer
541
00:26:54,413 --> 00:26:57,223
I am going tn have to
put up with this shit!
542
00:26:57,416 --> 00:27:01,091
Which Oprah is not full of.
543
00:27:01,320 --> 00:27:03,596
LaVonda, LaVonda!
544
00:27:03,822 --> 00:27:05,733
No yelling in the hallways!
545
00:27:05,891 --> 00:27:07,768
There are sick people in here.
546
00:27:07,993 --> 00:27:10,234
Didn't your mother teach
you to be considerate?
547
00:27:10,429 --> 00:27:12,170
No, ma'am, she just
taught me to feel
548
00:27:12,364 --> 00:27:13,707
inferior and worthless.
549
00:27:13,899 --> 00:27:16,209
- LaVonda!
- Trash.
550
00:27:16,402 --> 00:27:19,212
Hey, there, pretty lady,
could you come in here?
551
00:27:19,405 --> 00:27:21,112
Me?
552
00:27:21,340 --> 00:27:24,014
Well, I don't see no
other pretty lady nearby.
553
00:27:24,209 --> 00:27:26,450
Hey, would you be an
angel and hand me...
554
00:27:26,678 --> 00:27:28,248
hand me them
crutches over there?
555
00:27:28,447 --> 00:27:30,290
Goddamn mean nurse
helped me into this chair
556
00:27:30,516 --> 00:27:32,553
and told me she'd be
back in 30 minutes.
557
00:27:32,751 --> 00:27:34,230
Been over an hour.
558
00:27:34,420 --> 00:27:37,230
Oh, damnation,
559
00:27:37,423 --> 00:27:38,527
You're pretty.
560
00:27:38,724 --> 00:27:39,930
Uh?
561
00:27:40,125 --> 00:27:41,968
Oh, and I don't
see no wedding ring.
562
00:27:42,194 --> 00:27:43,730
No. No more. No ring.
563
00:27:43,929 --> 00:27:47,069
I pawned it after my divorce
17 years ago. Single!
564
00:27:47,266 --> 00:27:49,506
See, my husband had an affair
on me with my best friend's
565
00:27:49,601 --> 00:27:51,911
70-year-old mother,
and our friendship survived
566
00:27:52,104 --> 00:27:53,549
but the marriage did not.
567
00:27:53,739 --> 00:27:55,776
My friend LaVonda,
oh, that's Peggy's daughter,
568
00:27:55,974 --> 00:27:57,749
Peggy is the old
adulteratin' dead woman,
569
00:27:57,943 --> 00:27:59,463
is settin' in that
room across from you
570
00:27:59,578 --> 00:28:01,387
with Evelyn Crawley's
Aunt Little Neecy.
571
00:28:01,580 --> 00:28:04,561
Well, Aunt Little Neecy is crazy
as a sack full of assholes,
572
00:28:04,750 --> 00:28:06,423
bless her heart.
573
00:28:06,618 --> 00:28:08,996
And I'm here visitin' my mama,
who either has stomach cancer
574
00:28:09,221 --> 00:28:10,825
or a severe case of ptomaine.
575
00:28:11,056 --> 00:28:12,729
I mean, we're prayin'
that it's ptomaine,
576
00:28:12,925 --> 00:28:13,960
but she is so damn mean
577
00:28:14,159 --> 00:28:15,559
sometimes I just wish
she would die.
578
00:28:15,727 --> 00:28:18,230
Oh, shout, I meant
to just think that.
579
00:28:18,430 --> 00:28:21,411
My husband, G.W., well
my ex-husband now,
580
00:28:21,600 --> 00:28:24,240
17 years, no ring, single,
581
00:28:24,436 --> 00:28:26,006
he is a Vietnam vet
582
00:28:26,238 --> 00:28:27,478
and he has two wooden legs.
583
00:28:27,673 --> 00:28:29,482
Well, technically
they're fiberglass.
584
00:28:29,675 --> 00:28:32,417
And one day I got real mad,
and I took one of them legs,
585
00:28:32,611 --> 00:28:35,353
and I bashed in all the
windows on his pickup truck
586
00:28:35,581 --> 00:28:36,924
while he was takin' a bath.
587
00:28:37,116 --> 00:28:39,096
Not a pretty sight with
them stubs, years ago.
588
00:28:39,284 --> 00:28:43,323
Then, I set them legs an fire
in the bed of his pickup truck,
589
00:28:43,522 --> 00:28:46,128
beings as I was so upset
after Peggy's funeral,
590
00:28:46,325 --> 00:28:47,998
you know about the
affair, not her death.
591
00:28:48,193 --> 00:28:50,935
But first, I soaked
them legs in gasoline,
592
00:28:51,130 --> 00:28:52,871
'cause I think that
shit through,
593
00:28:53,098 --> 00:28:54,634
tossed in a match, boom!
594
00:28:54,833 --> 00:28:58,474
Oh, it's hard to make a
marriage work after that.
595
00:28:58,670 --> 00:29:00,650
Remind me never to piss you off.
596
00:29:00,839 --> 00:29:02,682
Okay.
597
00:29:02,875 --> 00:29:05,014
I, uh, I don't mean
to make it worse.
598
00:29:05,210 --> 00:29:08,657
What...
What happened to your leg?
599
00:29:08,847 --> 00:29:11,487
Well, I crushed it
workin' on an oil rig.
600
00:29:11,683 --> 00:29:13,822
Uh, my crutches.
601
00:29:14,019 --> 00:29:16,363
Oh, right, sorry.
602
00:29:16,555 --> 00:29:17,625
Okay, here you go.
603
00:29:17,823 --> 00:29:19,860
- Thank you.
- Mm-hmm.
604
00:29:20,058 --> 00:29:22,231
Now, hey, will you
get behind me,
605
00:29:22,461 --> 00:29:24,498
put both your hands
606
00:29:24,696 --> 00:29:27,643
around my waist and
give me a shove up?
607
00:29:27,833 --> 00:29:29,574
Okay.-
608
00:29:32,704 --> 00:29:34,650
Don't look at my ass.
609
00:29:34,840 --> 00:29:35,910
Okay.
610
00:29:36,141 --> 00:29:38,018
There we go.
611
00:29:38,210 --> 00:29:40,315
Oh, yay, it worked.
612
00:29:40,512 --> 00:29:43,493
My buddy Hank's suppose
to bring me some sweats but,
613
00:29:43,682 --> 00:29:45,355
- are you lookin' at my ass?
- No!
614
00:29:45,551 --> 00:29:47,326
Well, maybe just a little.
615
00:29:47,519 --> 00:29:48,554
Good.
616
00:29:50,022 --> 00:29:51,092
Oh, Lord!
617
00:29:51,323 --> 00:29:53,325
"Come, Lord Jesus.
618
00:29:53,525 --> 00:29:55,436
"The grace of the Lord Jesus
619
00:29:55,661 --> 00:29:58,073
be with all. Amen."
620
00:30:01,099 --> 00:30:02,373
Hm.
621
00:30:04,436 --> 00:30:06,541
Well, it's not the best
endin', if you ask me.
622
00:30:10,576 --> 00:30:13,182
Corner Stop, where
Jesus is alive and well
623
00:30:13,378 --> 00:30:15,915
and everything is
convenient. This is Vera.
624
00:30:16,114 --> 00:30:18,060
How may I help you?
625
00:30:18,250 --> 00:30:22,460
Hello, Vera, well,
I just now finished
626
00:30:22,688 --> 00:30:25,692
readin' the entire Bible.
627
00:30:25,891 --> 00:30:29,771
I've been dealin' with
Brother Boy this morning, ooh!
628
00:30:29,962 --> 00:30:32,203
More troubles than
Christ on the cross.
629
00:30:32,397 --> 00:30:34,877
Well, bless his heart.
630
00:30:35,067 --> 00:30:38,480
I've been praying for
Jesus to turn him straight.
631
00:30:38,704 --> 00:30:43,813
Well, Vera, I think that
perhaps that is a wasted prayer.
632
00:30:44,042 --> 00:30:47,615
If you have faith the
size of a mustard seed,
633
00:30:47,813 --> 00:30:50,657
you can say to a mulberry
tree, "Be uprooted
634
00:30:50,882 --> 00:30:52,452
and he planted in the sea."
635
00:30:52,651 --> 00:30:54,460
That's in Luke.
636
00:30:54,653 --> 00:30:56,963
Hey, Leticia, you're
mixin' up the sweet spicy
637
00:30:57,155 --> 00:31:00,227
chili Doritos with
the spicy nachos again.
638
00:31:00,425 --> 00:31:03,304
Yes, Vera! Bitch...
639
00:31:03,495 --> 00:31:07,068
"Be ye kind, one to another.
" Ephesians 4:32.
640
00:31:07,266 --> 00:31:09,746
Mm, uh-huh, that's
one of my favorites.
641
00:31:09,935 --> 00:31:12,848
Why do you think anybody
would want to uproot
642
00:31:13,071 --> 00:31:17,019
a mulberry tree
and plant it in the sea?
643
00:31:17,242 --> 00:31:19,688
How would they pick
their mulberries?
644
00:31:21,179 --> 00:31:23,181
Mm, there are some
things in the Bible
645
00:31:23,415 --> 00:31:26,259
that just do not make
a lick of sense to me.
646
00:31:26,451 --> 00:31:28,362
Well, I live by the Bible,
Sissy.
647
00:31:28,587 --> 00:31:30,464
I don't need it to make sense.
648
00:31:30,656 --> 00:31:32,135
Now I'm gonna need you on my
649
00:31:32,324 --> 00:31:34,804
anti-equality calling committee.
650
00:31:34,993 --> 00:31:36,438
The revival starts tomorrow,
651
00:31:36,628 --> 00:31:38,028
and we gotta get
the final word out.
652
00:31:38,130 --> 00:31:40,007
They're comin' for
our religious freedoms,
653
00:31:40,198 --> 00:31:42,200
and good Christians
are bein' persecuted.
654
00:31:42,434 --> 00:31:43,879
3'! who?
655
00:31:44,102 --> 00:31:46,810
Obama, Hillary Clinton,
five liberal judges,
656
00:31:47,005 --> 00:31:48,040
and Miley Cyrus.
657
00:31:48,273 --> 00:31:49,980
Sissy!
658
00:31:51,109 --> 00:31:53,020
Sissy!
659
00:31:53,211 --> 00:31:56,658
Oh, Lord, Vera, I gotta go.
It's Latrelle.
660
00:31:58,183 --> 00:31:59,355
Sissy!
661
00:32:03,121 --> 00:32:04,191
Sissy!
662
00:32:05,824 --> 00:32:07,264
Well, you're just
never gonna believe
663
00:32:07,326 --> 00:32:08,926
what the church is doing,
you just won't.
664
00:32:09,061 --> 00:32:10,369
Vera told me...
665
00:32:10,562 --> 00:32:12,371
They're havin' an
anti-equality revival.
666
00:32:12,564 --> 00:32:14,976
That's what they're callin'
it. It starts tomorrow.
667
00:32:15,167 --> 00:32:18,979
I just met the new
preacher, Jimmy Ray Brewton.
668
00:32:19,171 --> 00:32:20,241
He's handsome.
669
00:32:21,406 --> 00:32:22,544
Very argumentative.
670
00:32:22,741 --> 00:32:25,051
Well, you'd know all about that.
671
00:32:25,243 --> 00:32:28,486
That's nut always a bad thing.
672
00:32:28,680 --> 00:32:30,353
Oh, wait a minute.
I just hung up from Ty.
673
00:32:30,549 --> 00:32:33,393
He and Kyle may be
movin' to Dallas.
674
00:32:33,585 --> 00:32:35,997
Kyle's got a big designer
job offer from Mitchell Gold,
675
00:32:36,188 --> 00:32:40,762
Bob Williams, furniture
store, very upscale.
676
00:32:40,992 --> 00:32:43,165
High end. Gorgeous.
677
00:32:44,663 --> 00:32:46,506
Maybe you can get
some free furniture.
678
00:32:49,067 --> 00:32:50,444
Oh, the bigger news.
679
00:32:51,870 --> 00:32:53,110
The boys are havin' twins.
680
00:32:53,338 --> 00:32:55,511
Oh, twins.
681
00:32:55,707 --> 00:32:57,414
I gotta tinkle.
682
00:32:59,244 --> 00:33:00,780
What's wrong with my furniture?
683
00:33:03,515 --> 00:33:04,619
LaVonda.
684
00:33:05,951 --> 00:33:07,055
LaVonda.
685
00:33:07,252 --> 00:33:09,357
This is Hardy.
Hardy, this is LaVonda.
686
00:33:09,554 --> 00:33:11,192
Hardy's new in town.
687
00:33:11,390 --> 00:33:15,031
And who are you,
the welcome wagon?
688
00:33:15,227 --> 00:33:17,070
Are you two smokin'
in the hospital?
689
00:33:17,262 --> 00:33:18,866
Oh, yeah, we were smokin'.
690
00:33:19,064 --> 00:33:20,737
I gotta go,
I'm gonna be late for work.
691
00:33:20,899 --> 00:33:22,310
We're not done here, okay?
692
00:33:22,534 --> 00:33:24,070
Okay, ow!
693
00:33:24,269 --> 00:33:27,307
Why don't anything good like
this ever happen to my life?
694
00:33:27,539 --> 00:33:29,746
Did you see the
size of his feet?
695
00:33:29,941 --> 00:33:31,648
I sure did, come on.
696
00:33:34,746 --> 00:33:39,456
So they both do their business
in a cup instead of a sock,
697
00:33:39,651 --> 00:33:41,756
and it goes to some
science lab where it then
698
00:33:41,953 --> 00:33:46,129
fertilizes some
stray woman's eggs
699
00:33:46,324 --> 00:33:49,237
that they choose from
a book of donors.
700
00:33:49,428 --> 00:33:52,637
Then the fertilized eggs
are put into the surrogate's
701
00:33:52,831 --> 00:33:55,744
uterus, that will
then carry the babies.
702
00:33:55,934 --> 00:33:58,175
Was very scientific.
703
00:33:58,403 --> 00:34:02,408
Ew, Lordy, Lordy, the
things they can do these days.
704
00:34:02,607 --> 00:34:07,488
They use this agency
called Growing Generations,
705
00:34:07,679 --> 00:34:10,319
that did every thing,
put every thing together.
706
00:34:10,515 --> 00:34:12,495
And that oldest
Winkler girl just had her
707
00:34:12,684 --> 00:34:14,789
fourth baby out of wedlock.
708
00:34:14,986 --> 00:34:18,024
They could have just
slipped her a 20 and
709
00:34:18,256 --> 00:34:19,456
had a little white trash baby.
710
00:34:19,591 --> 00:34:21,195
No, thank you.
711
00:34:21,426 --> 00:34:23,804
I do not want a
Winkler grandchild.
712
00:34:23,995 --> 00:34:26,874
No tellin' what's swimmin'
in that gene pool.
713
00:34:27,098 --> 00:34:29,772
Besides, they wanted their own.
714
00:34:29,968 --> 00:34:32,539
And with today's
technology, each one
715
00:34:32,771 --> 00:34:35,012
can have their very
own biological child.
716
00:34:35,207 --> 00:34:38,211
Oh, one white one,
717
00:34:38,443 --> 00:34:40,946
and one cute little mulatto.
718
00:34:41,146 --> 00:34:43,490
Ew, I hope the
mulatto one is a girl.
719
00:34:43,715 --> 00:34:45,558
Halle Berry is so beautiful.
720
00:34:46,785 --> 00:34:49,823
Sissy that word, "mulatto,"
721
00:34:50,021 --> 00:34:52,558
it's no longer
politically correct.
722
00:34:52,791 --> 00:34:54,862
"Mixed" is preferred.
723
00:34:55,060 --> 00:34:56,198
Mixed, huh?
724
00:34:57,362 --> 00:34:59,706
Well, if you say so.
725
00:34:59,898 --> 00:35:02,845
Mulatto sure has a
prettier ring to it.
726
00:35:03,034 --> 00:35:05,207
Lord, I cannot keep up.
727
00:35:06,705 --> 00:35:09,709
Is African-American still right?
728
00:35:09,908 --> 00:35:11,751
I believe so,
only there are some
729
00:35:11,977 --> 00:35:14,082
who don't care for that either.
730
00:35:14,312 --> 00:35:17,418
Oh, I cannot wait to tell
mid-life crises Wilson
731
00:35:17,649 --> 00:35:19,560
that he's gonna be a grandpa.
732
00:35:25,223 --> 00:35:27,260
♪ I am a Christian, Lord
733
00:35:27,492 --> 00:35:30,166
♪ But I'm a woman too
734
00:35:30,362 --> 00:35:35,175
Finish Tammy, and then
I gotta get into Loretta.
735
00:35:36,935 --> 00:35:38,505
Velcro, girl.
736
00:35:38,703 --> 00:35:40,376
How to solve this shit.
737
00:35:41,907 --> 00:35:43,113
Hello.
738
00:35:44,242 --> 00:35:46,017
We're not open yet.
739
00:35:46,211 --> 00:35:47,781
- You worthless pathetic freak.
- Aah!
740
00:35:48,013 --> 00:35:51,256
You can kiss your
precious Tammy goodbye.
741
00:35:51,449 --> 00:35:52,621
'Cause it ain't a workin'.
742
00:35:52,851 --> 00:35:55,730
No! Go away, Dr, Eve!
743
00:35:55,921 --> 00:35:57,025
Hello.
744
00:35:57,222 --> 00:35:58,462
'No!
I'm okay?
745
00:36:00,392 --> 00:36:03,134
Oh, forgive my appearance.
746
00:36:03,361 --> 00:36:07,969
I'm working on a transition
from Tammy into Loretta.
747
00:36:08,199 --> 00:36:12,045
It's part of a skit
I come up with.
748
00:36:12,237 --> 00:36:16,276
For the big show,
it's Loretta, Tammy, Dolly,
749
00:36:16,474 --> 00:36:18,715
We Three Queens of Opry Are.
750
00:36:18,910 --> 00:36:20,787
How about you be
a good little girl
751
00:36:20,979 --> 00:36:22,754
and pour me a strong drink.
752
00:36:22,948 --> 00:36:24,325
We ain't open yet.
753
00:36:27,152 --> 00:36:29,063
Okay.-
754
00:36:29,254 --> 00:36:31,097
Well, hurry up,
Roger's gonna kill me.
755
00:36:31,289 --> 00:36:32,996
I'm gonna be late for work.
756
00:36:33,224 --> 00:36:34,794
Little to the right, Wardell.
757
00:36:34,993 --> 00:36:38,167
And those beautiful
princes, William and Harry,
758
00:36:38,396 --> 00:36:39,807
were left motherless.
759
00:36:39,998 --> 00:36:43,241
And I will never forgive
Camilla Parker Bowles.
760
00:36:43,435 --> 00:36:45,915
Oh, who gives a shit, Juanita?
761
00:36:46,104 --> 00:36:48,015
Queen Elizabeth.
762
00:36:48,239 --> 00:36:50,446
Tragic, Juanita.
763
00:36:50,642 --> 00:36:53,486
- Hey, G.W., Odell, hi, Wardell.
- Hi, Vonnie.
764
00:36:53,678 --> 00:36:55,624
Are you all doin'
all this for my mama?
765
00:36:55,814 --> 00:36:58,818
Yep, and I'd like for
you to come tomorrow night
766
00:36:59,017 --> 00:37:02,157
as my date, for old times' sake.
767
00:37:02,354 --> 00:37:05,130
- I think I'd like that.
- Yeah.
768
00:37:05,323 --> 00:37:09,829
I'm Earl. Folks just
call me Brother Boy,
769
00:37:10,028 --> 00:37:12,201
or Tammy Wynette.
770
00:37:12,430 --> 00:37:16,105
I'm Billy Joe.
Can I bum a smoke?
771
00:37:16,301 --> 00:37:18,713
Why don't you light two at once.
772
00:37:18,937 --> 00:37:23,613
Sorry, they're kinda girly.
773
00:37:23,808 --> 00:37:27,551
I'm bisexual, I'll
channel my feminine side.
774
00:37:27,779 --> 00:37:30,123
Oh, bisexual, huh?
775
00:37:39,491 --> 00:37:40,629
What?
776
00:37:40,825 --> 00:37:42,202
Just wanted to
pass and say howdy.
777
00:37:42,394 --> 00:37:43,464
What's up?
778
00:37:43,662 --> 00:37:45,573
Well, Mama's in the hospital,
779
00:37:45,797 --> 00:37:47,572
either stomach
cancer or ptomaine.
780
00:37:47,799 --> 00:37:50,507
And she told me I'd never
get another man at my size.
781
00:37:50,702 --> 00:37:52,648
Then right after she
said that, I got laid
782
00:37:52,837 --> 00:37:55,408
by a younger man,
hot as hell, with both legs
783
00:37:55,640 --> 00:37:56,710
in a hospital bed.
784
00:37:56,908 --> 00:37:59,218
Mama was wrong.
785
00:37:59,411 --> 00:38:02,255
So what's up with you,
G.W., stayin' busy?
786
00:38:06,518 --> 00:38:10,364
52.09, 52.09, 52.09,
787
00:38:10,555 --> 00:38:15,595
52.09, 52.09, 52.09,
788
00:38:15,827 --> 00:38:21,072
52.09, 52.09 and 52.09.
789
00:38:21,266 --> 00:38:22,386
Will there he anything else?
790
00:38:22,567 --> 00:38:26,208
Uh-uh.
No, ma'am, no, no, no.
791
00:38:26,404 --> 00:38:29,408
For that, I can't even
afford to eat anymore.
792
00:38:29,607 --> 00:38:31,678
Have you given any more
thought to bein'
793
00:38:31,876 --> 00:38:34,186
on my anti-equality
calling committee?
794
00:38:34,379 --> 00:38:35,414
Well...
795
00:38:35,613 --> 00:38:37,388
Sissy, would you
buy me this Baby Ruth?
796
00:38:37,582 --> 00:38:39,789
I had a craving for
somethin' sweet.
797
00:38:40,018 --> 00:38:43,227
Well, hello, Latrelle.
798
00:38:43,421 --> 00:38:46,527
I heard that your ex-husband
has been shackin' up
799
00:38:46,725 --> 00:38:48,525
with a much, much younger
more beautiful woman
800
00:38:48,626 --> 00:38:50,628
in your former
mini-mansion that you lost
801
00:38:50,862 --> 00:38:53,706
in the divorce
over in St. Angelo.
802
00:38:53,898 --> 00:38:55,309
How you holdin' up?
803
00:38:56,568 --> 00:38:58,912
I'm fine, Vera, thank you.
804
00:38:59,104 --> 00:39:01,424
Well, you've been on my prayer
list ever since your husband
805
00:39:01,606 --> 00:39:04,917
ran off with that
mulatto IHOP waitress.
806
00:39:05,110 --> 00:39:06,817
Prayers mean so much.
807
00:39:07,045 --> 00:39:10,424
"Mulatto" is no longer
politically correct, Vera.
808
00:39:10,615 --> 00:39:13,425
They prefer "mixed" these days.
809
00:39:13,618 --> 00:39:16,758
And I've been prayin' for
you, and your struggle with
810
00:39:16,955 --> 00:39:20,232
obesity, and gluttony too.
811
00:39:20,425 --> 00:39:23,338
You have faith,
you can move a mountain.
812
00:39:25,163 --> 00:39:28,167
Shut up, Leticia.
Go dust the sauce or you'll be
813
00:39:28,399 --> 00:39:29,439
lookin' for a new trabajo.
814
00:39:31,903 --> 00:39:34,474
I don't speak Mexican!
815
00:39:34,672 --> 00:39:36,845
And I am not a glutton,
816
00:39:37,075 --> 00:39:38,748
I have glandular problems.
817
00:39:38,943 --> 00:39:41,446
Oh, Vera has struggled
so with her weight battle
818
00:39:41,646 --> 00:39:43,956
ever since we were kids.
819
00:39:44,149 --> 00:39:47,926
Dr. Oz says it's a disease,
just like bein' an alcoholic.
820
00:39:48,119 --> 00:39:51,430
Well, then perhaps it's
time for you to get sober.
821
00:39:52,824 --> 00:39:55,464
People don't like you, Latrelle.
822
00:39:55,660 --> 00:39:57,196
Yes.
823
00:39:57,428 --> 00:40:01,342
It's the one thing
we have in common, Vera.
824
00:40:01,533 --> 00:40:03,012
Come on, Sissy.
825
00:40:05,170 --> 00:40:06,274
Oh!
826
00:40:06,471 --> 00:40:08,382
Bye.
827
00:40:09,774 --> 00:40:12,778
I know what that
teardrop tattoo means.
828
00:40:12,977 --> 00:40:15,856
It means you been in the pokey.
829
00:40:16,047 --> 00:40:18,323
Uh, damn, I needed that.
830
00:40:18,516 --> 00:40:20,052
I've had a real bad day.
831
00:40:21,219 --> 00:40:22,994
You know who I am?
832
00:40:23,188 --> 00:40:24,826
Mm-mm.
833
00:40:25,023 --> 00:40:27,003
Should I? You famous?
834
00:40:27,192 --> 00:40:30,332
My precious, precious
Tammy was famous.
835
00:40:32,030 --> 00:40:34,340
It was her blessing
and her curse.
836
00:40:34,532 --> 00:40:36,239
Pills.
837
00:40:36,467 --> 00:40:40,540
I'm just a lost soul
roamin' the highways.
838
00:40:40,738 --> 00:40:43,685
Uh, well, that's poetic.
839
00:40:43,875 --> 00:40:46,048
You know I like
the way you look.
840
00:40:46,244 --> 00:40:47,655
Rough.
841
00:40:47,846 --> 00:40:49,848
Rough trade.
842
00:40:50,048 --> 00:40:51,527
Rough trade.
843
00:40:51,716 --> 00:40:53,923
Yeah, I'm rough, all right.
844
00:40:55,386 --> 00:40:57,423
You know why the
call it the pokey?
845
00:40:58,690 --> 00:41:00,533
Ah, that's nasty!
846
00:41:00,725 --> 00:41:02,671
Yeah, but you might like
847
00:41:02,861 --> 00:41:04,272
to get poked in the pokey.
848
00:41:04,495 --> 00:41:05,599
Oh, you shut up.
849
00:41:08,566 --> 00:41:12,036
Be right back,
forgot somethin' in my truck.
850
00:41:19,043 --> 00:41:21,580
I am a Christian, Lord,
851
00:41:21,779 --> 00:41:24,589
but I'm a woman too.
852
00:41:24,782 --> 00:41:26,887
♪ Boom, boom, boom, boom
853
00:41:35,727 --> 00:41:36,797
Hello?
854
00:41:37,028 --> 00:41:38,371
Billy Joe?
855
00:41:40,298 --> 00:41:42,608
What the hell's all this?
856
00:41:42,800 --> 00:41:44,609
Well, hello, Marty.
It's nice to be greeted
857
00:41:44,802 --> 00:41:46,304
by such a ray of sunshine.
858
00:41:46,537 --> 00:41:49,143
Shut up.
859
00:41:49,374 --> 00:41:50,478
Who the hell is Billy Joe?
860
00:41:50,708 --> 00:41:53,279
My imaginary friend,
who watches me rehearse.
861
00:41:53,478 --> 00:41:55,788
You are certifiable, when
the hell are you gonna learn?
862
00:41:55,980 --> 00:41:59,393
This is not working, okay?
863
00:41:59,584 --> 00:42:01,222
No-kay.
864
00:42:01,419 --> 00:42:03,456
And if can't perform
some new material,
865
00:42:03,655 --> 00:42:06,101
and not the tired old shit
from the has-been dead,
866
00:42:06,291 --> 00:42:08,601
and the has been almost dead,
then you leave me no choice
867
00:42:08,793 --> 00:42:11,467
but to fire your
prissy, untalented ass.
868
00:42:11,663 --> 00:42:14,610
Loretta and Dolly
are not almost dead,
869
00:42:14,799 --> 00:42:16,779
and they're certainly
not has-beans.
870
00:42:16,968 --> 00:42:18,447
Tammy's the only
one that's dead.
871
00:42:18,636 --> 00:42:20,756
And she is not and certainly
will never he a has-been.
872
00:42:20,805 --> 00:42:21,909
She's just gone.
873
00:42:23,775 --> 00:42:25,254
She came to me, Marty.
874
00:42:25,443 --> 00:42:27,616
I was chosen. I don't think
you're capable of even
875
00:42:27,812 --> 00:42:30,918
understanding that kind of
commitment and obligation.
876
00:42:31,115 --> 00:42:33,925
Sn why don't you just
sail on back to Singapore.
877
00:42:34,118 --> 00:42:37,099
I'm Filipino, born in Cleveland.
878
00:42:37,288 --> 00:42:38,767
When I was in the
loony bin at Big Springs,
879
00:42:38,957 --> 00:42:40,717
Tammy's ghost came tn
me night after night...
880
00:42:40,925 --> 00:42:43,166
- Shut the fuck up!
- Came for me!
881
00:42:43,361 --> 00:42:45,363
I cannot hear that
cockamamie bullshit
882
00:42:45,596 --> 00:42:48,304
country legend
ghost story again.
883
00:42:48,499 --> 00:42:50,539
You were in a mental
institution for a reason, okay.
884
00:42:50,668 --> 00:42:53,274
Case closed.
885
00:42:53,471 --> 00:42:56,645
Uh-uh, uh-uh, Martina, don't!
886
00:42:56,841 --> 00:42:58,650
No, no!
887
00:42:58,843 --> 00:43:02,848
I am plannin' a
little surprise visit.
888
00:43:03,047 --> 00:43:05,391
I want Wilson to be
filled with regret
889
00:43:05,616 --> 00:43:06,822
the moment he sees me.
890
00:43:07,018 --> 00:43:09,726
African-American,
Asian, mixed.
891
00:43:09,954 --> 00:43:11,661
Roger, I am so, so
sorry that I'm late
892
00:43:11,856 --> 00:43:13,199
but someone came up.
893
00:43:13,391 --> 00:43:14,563
And it was hard
for her to get away.
894
00:43:14,792 --> 00:43:16,135
Hi, Noleta.
895
00:43:16,327 --> 00:43:18,238
- Hi, Latrelle. Hey, Sissy.
- Hey, sug.
896
00:43:18,463 --> 00:43:20,670
- It's always somethin'.
- It was somethin', all right.
897
00:43:20,865 --> 00:43:22,970
Well, I guess 1 missed
whatever the somethin' was.
898
00:43:23,167 --> 00:43:25,909
Noleta, could you fix
my French manicure?
899
00:43:26,137 --> 00:43:28,048
Please, focus this time.
900
00:43:28,239 --> 00:43:29,684
On it.
901
00:43:29,874 --> 00:43:31,512
You've been missin'
that somethin'
902
00:43:31,709 --> 00:43:33,916
your entire life, Latrelle.
903
00:43:34,145 --> 00:43:38,491
Alley cattin' has never
been my forte, unlike some.
904
00:43:38,683 --> 00:43:41,095
Hell's bells, Latrelle,
my alley cattin' years
905
00:43:41,319 --> 00:43:42,593
are a distant memory.
906
00:43:44,222 --> 00:43:45,724
And there was only one
ole cowboy that ever
907
00:43:45,923 --> 00:43:48,699
did anything for me
in the first place.
908
00:43:48,893 --> 00:43:51,703
Shit, if it wasn't for my
rabbit, I'd never have another
909
00:43:51,896 --> 00:43:54,775
fuckin' orgasm in my
fuckin' life!
910
00:43:54,999 --> 00:43:56,672
I'll buy you one for
Christmas, Latrelle.
911
00:43:56,868 --> 00:44:00,247
Why wait?
My birthday's next month.
912
00:44:00,438 --> 00:44:03,180
And this folks,
is the perfect example
913
00:44:03,374 --> 00:44:05,047
that people can change.
914
00:44:05,243 --> 00:44:07,723
Sissy, you want a rabbit?
915
00:44:07,912 --> 00:44:09,687
No ma'am, I do not like rodents.
916
00:44:11,215 --> 00:44:14,355
Don't make me do
Carrie Underwood.
917
00:44:14,552 --> 00:44:17,294
Or Blake Shelton's
formerly fleshy ex-wife,
918
00:44:17,522 --> 00:44:19,263
or that butch from Sugarland.
919
00:44:19,457 --> 00:44:21,733
I can't do it, Marty,
920
00:44:21,926 --> 00:44:24,099
I just can't!
921
00:44:24,295 --> 00:44:25,774
You will if I say you will.
922
00:44:25,963 --> 00:44:28,409
No, no, no, Dr. Eve!
Get out of my head!
923
00:44:28,599 --> 00:44:31,876
Stop, just go, go, go,
go, go, no, no, go.
924
00:44:32,070 --> 00:44:34,311
I'm not going anywhere.
I'm your new boss,
925
00:44:34,539 --> 00:44:36,041
the one who had no
say in hiring you,
926
00:44:36,240 --> 00:44:37,583
but can sure as shit fire you.
927
00:44:37,775 --> 00:44:39,880
Sm pop up with a new act,
928
00:44:40,078 --> 00:44:43,116
or you can hang up
your tired, tattered heals.
929
00:44:43,314 --> 00:44:44,987
Apologize to the lady.
930
00:44:45,216 --> 00:44:47,218
Who are you?
What are you doing in here?
931
00:44:47,418 --> 00:44:48,829
Fuck you.
932
00:44:49,053 --> 00:44:51,659
Excuse me, who the hell do
you think you're talking to?
933
00:44:51,889 --> 00:44:53,732
I'm talkin' to you, bitch.
934
00:44:53,925 --> 00:44:55,233
Now apologize to the lady,
935
00:44:55,426 --> 00:44:57,133
or you have me to
fuckin' deal with.
936
00:44:57,328 --> 00:44:59,208
All right, you have 10
seconds to leave this bar
937
00:44:59,297 --> 00:45:01,971
before I call the police
to have your dumb redneck,
938
00:45:02,166 --> 00:45:03,907
white-trash ass arrested.
939
00:45:04,102 --> 00:45:05,542
All right then.
940
00:45:05,736 --> 00:45:07,511
- Oh! on, my God!
- You can't kill him.
941
00:45:07,738 --> 00:45:09,308
That's the escaped
hitchhiker murderer.
942
00:45:09,507 --> 00:45:10,815
Oh!
943
00:45:11,008 --> 00:45:12,783
No, no, don't shoot him.
No, don't shoot.
944
00:45:12,977 --> 00:45:14,854
You can't shoot him in the head.
945
00:45:15,079 --> 00:45:17,320
You just shot
at the wrong person, ass wipe.
946
00:45:17,515 --> 00:45:18,858
I got it, I got it,
I got the gun.
947
00:45:19,083 --> 00:45:21,962
'Hey, no, no, no, no, no.
948
00:45:22,153 --> 00:45:25,293
Don't, don't, you'll splatter
blood on my costumes,
949
00:45:25,490 --> 00:45:26,833
and I've worked so hard on 'em.
950
00:45:27,024 --> 00:45:28,128
You gotta be shittin' me.
951
00:45:28,326 --> 00:45:30,431
No, I'm not shitting you.
952
00:45:30,628 --> 00:45:33,871
Blood and splattered
brains is so messy.
953
00:45:34,098 --> 00:45:36,339
Blood will not
come outta chiffon.
954
00:45:36,534 --> 00:45:38,775
- She's right about that.
- No!
955
00:45:38,970 --> 00:45:40,570
I mean it, Billy Joe,
don't you kill him.
956
00:45:42,507 --> 00:45:43,713
All right, then.
957
00:45:46,210 --> 00:45:48,212
This never happened.
958
00:45:48,446 --> 00:45:50,392
'Cause if one call
is made to the cops,
959
00:45:50,615 --> 00:45:53,061
I will come back here and
slice you from your asshole
960
00:45:53,284 --> 00:45:55,525
to your appetite, got it?
961
00:45:55,720 --> 00:45:57,791
I do, this never happened.
962
00:46:01,492 --> 00:46:03,972
You cumin', or not?
963
00:46:04,162 --> 00:46:06,972
Well, I guess so.
Under the circumstances,
964
00:46:07,165 --> 00:46:09,202
my options are rather limited.
965
00:46:12,470 --> 00:46:15,076
Oh, Good Lord.
966
00:46:15,306 --> 00:46:17,684
Oh, my God!
967
00:46:17,875 --> 00:46:20,981
I wish you
would look at old Vera!
968
00:46:21,179 --> 00:46:23,318
I guess a life committed
to ridin' a scooter is
969
00:46:23,514 --> 00:46:25,152
better than goin' on a diet.
970
00:46:25,349 --> 00:46:30,423
You know, some people just
don't care about their health.
971
00:46:32,256 --> 00:46:34,056
You know I've gut a
good mind to go over there
972
00:46:34,091 --> 00:46:36,435
and knock them off that
scooter and claw them to death
973
00:46:36,661 --> 00:46:37,935
with that fuckin' hammer.
974
00:46:38,162 --> 00:46:40,164
Roger, hun, you don't mean that.
975
00:46:40,364 --> 00:46:42,503
Murder is never a good option.
976
00:46:42,700 --> 00:46:46,580
I have just been beaten
down all my life by the Bible.
977
00:46:46,771 --> 00:46:50,583
And at some point, there
are no more cheeks to turn
978
00:46:50,775 --> 00:46:52,618
and no more fucks to give.
979
00:46:55,346 --> 00:46:57,587
Billy Joe, run! Run fast!
980
00:46:57,782 --> 00:47:00,888
That Singapore sling is evil.
981
00:47:01,085 --> 00:47:02,359
She cannot be trusted.
982
00:47:02,553 --> 00:47:03,930
Come on, come on, get in here.
983
00:47:04,121 --> 00:47:08,092
She's not Southern.
Help me, Ian!
984
00:47:08,292 --> 00:47:10,272
God, jeez, what is all that?
985
00:47:10,461 --> 00:47:13,635
It's my stuff,
for my show, now let's go.
986
00:47:13,864 --> 00:47:17,641
Goodbye,
Long-fucking-view, Texas.
987
00:47:18,769 --> 00:47:20,442
Haul ass, Billy Joe!
988
00:47:22,607 --> 00:47:26,419
Ladies, it's so good that
all of you are here together.
989
00:47:26,611 --> 00:47:28,613
We really want you to
come to our revival.
990
00:47:28,813 --> 00:47:33,922
Vera, I cannot be on your
anti-equality calling committee.
991
00:47:34,118 --> 00:47:36,655
Sissy, you don't believe
in equality, do you?
992
00:47:36,887 --> 00:47:38,628
I most certainly do.
993
00:47:38,823 --> 00:47:39,893
What's goin' on?
994
00:47:40,091 --> 00:47:41,331
Sissy believes in equality now.
995
00:47:41,425 --> 00:47:43,098
Well, then you don't
believe the Bible,
996
00:47:43,294 --> 00:47:45,638
and you're not right
with your maker.
997
00:47:45,830 --> 00:47:50,142
Jesus spoke to us, He said,
no service to the gays.
998
00:47:50,334 --> 00:47:53,076
No cakes, no flowers, no photos,
999
00:47:53,271 --> 00:47:55,649
and nobody to
perform the weddings.
1000
00:47:55,840 --> 00:47:58,616
No gay marriage,
ever, ever, ever.
1001
00:47:59,810 --> 00:48:01,346
Shh.
1002
00:48:01,579 --> 00:48:05,083
Jesus is speakin' to me too,
right here and now.
1003
00:48:05,283 --> 00:48:08,662
And the voice that I'm
hearin' is tellin' me...
1004
00:48:08,853 --> 00:48:11,299
What? What's he sayin'?
1005
00:48:11,489 --> 00:48:13,799
He's tellin' me...
1006
00:48:13,991 --> 00:48:16,665
that he never said dip to you.
1007
00:48:16,861 --> 00:48:20,468
And that you're a liar,
and a wolf in sheep's clothing.
1008
00:48:20,665 --> 00:48:21,837
A very large sheep.
1009
00:48:22,033 --> 00:48:24,673
Stop your
fat-shaming, LaVonda!
1010
00:48:24,869 --> 00:48:27,679
This has nothin' to do
with what's on the outside,
1011
00:48:27,872 --> 00:48:32,821
but the awfulness inside
these two hypocrites.
1012
00:48:33,010 --> 00:48:34,785
What has gotten into you, Sissy?
1013
00:48:34,979 --> 00:48:37,220
You're hurtin' my feelings.
1014
00:48:37,448 --> 00:48:38,552
Love...
1015
00:48:41,619 --> 00:48:46,568
and compassion, wasn't
that Christ's real message?
1016
00:48:46,791 --> 00:48:50,705
And now I'm usin' my heart,
and the intelligence
1017
00:48:50,895 --> 00:48:54,638
the Good Lord give me to
figure things out for myself.
1018
00:48:54,832 --> 00:48:56,072
Well, I'm not.
1019
00:48:57,702 --> 00:48:59,682
I... I didn't say that right.
1020
00:48:59,870 --> 00:49:02,646
Oh, Vera, nothin'
you say is right.
1021
00:49:02,840 --> 00:49:05,150
Come on, Latrelle, let's
head over to St. Angela's
1022
00:49:05,343 --> 00:49:07,721
so we can tell your
asshole ex-husband off,
1023
00:49:07,912 --> 00:49:11,382
'cause I'm on a roll and whoo,
1024
00:49:11,582 --> 00:49:12,890
You're ready!
1025
00:49:14,385 --> 00:49:15,728
Get outta my way!
1026
00:49:18,589 --> 00:49:19,693
Sinners!
1027
00:49:21,892 --> 00:49:24,395
Oh, Roger hun,
1028
00:49:24,595 --> 00:49:26,734
could you do
a quick touch-up on my hair?
1029
00:49:26,931 --> 00:49:29,741
I wanna luck my best for
the revival tomorrow night.
1030
00:49:29,934 --> 00:49:33,905
Get your bacon-eatin'
Baptist asses outta my shop.
1031
00:49:34,105 --> 00:49:36,278
And now that the Winter's
Hail-port is closed,
1032
00:49:36,507 --> 00:49:39,283
and Lila Walker is no
longer the oldest living
1033
00:49:39,510 --> 00:49:41,751
beautician in the
entire state of Texas,
1034
00:49:41,946 --> 00:49:45,792
because she is dead, who the
fuck's gonna do your hair?
1035
00:49:46,016 --> 00:49:49,589
Yeah, bitches, anti-equality
works both ways.
1036
00:49:49,787 --> 00:49:52,199
Now you get the hell outta here
before I beat you...
1037
00:49:53,624 --> 00:49:55,126
Get out, get out, get out, now!
1038
00:49:55,359 --> 00:49:57,361
Get out, get out, now.
1039
00:49:57,561 --> 00:50:00,201
That's right, bitches, get out.
1040
00:50:04,034 --> 00:50:05,377
Whoa!
1041
00:50:11,609 --> 00:50:12,781
So, where you wanna go?
1042
00:50:12,977 --> 00:50:14,979
Dallas, to the Rose Room...
1043
00:50:16,213 --> 00:50:18,784
where opportunity is rampant.
1044
00:50:18,983 --> 00:50:20,462
We're gonna need some money.
1045
00:50:20,651 --> 00:50:22,460
I'll be right
back, you stay put.
1046
00:50:22,653 --> 00:50:24,064
Don't move.
1047
00:50:24,255 --> 00:50:25,893
Will you get me a cold cola?
1048
00:50:26,090 --> 00:50:27,125
What kind?
1049
00:50:27,324 --> 00:50:28,598
Dr Pepper.
1050
00:50:28,793 --> 00:50:31,239
Oh, and some cigs.
I'm down to my last 20,
1051
00:50:31,429 --> 00:50:33,238
I should have grabbed
that stash of tips.
1052
00:50:33,431 --> 00:50:35,342
Keep it, don't need it.
1053
00:50:36,600 --> 00:50:38,102
Well, what a gentleman.
1054
00:51:04,662 --> 00:51:06,539
Ugh, what the hell do you want?
1055
00:51:07,832 --> 00:51:09,038
Hello, Greta.
1056
00:51:10,334 --> 00:51:11,711
I need to speak to Wilson.
1057
00:51:11,936 --> 00:51:13,506
Have you ever heard of
the telephone or email?
1058
00:51:13,704 --> 00:51:15,584
Have you ever heard of
age-appropriate dressing?
1059
00:51:15,773 --> 00:51:18,811
Whatever, hitch.
1060
00:51:19,009 --> 00:51:21,489
Wilson, your ex-wife
Latree is here.
1061
00:51:21,679 --> 00:51:23,625
Latrelle.
1062
00:51:23,814 --> 00:51:26,522
You know it's Latrelle.
1063
00:51:26,717 --> 00:51:28,390
I'm about to bust my bladder.
1064
00:51:28,619 --> 00:51:30,121
Put all the fuckin'
money in the fuckin' bag.
1065
00:51:30,321 --> 00:51:32,130
That's right, don't
you fuckin' move.
1066
00:51:32,323 --> 00:51:34,303
All the money in that fuckin'
bag, that's it right there.
1067
00:51:34,492 --> 00:51:37,166
Give me the fuckin'
money or I'll shoot her
1068
00:51:37,361 --> 00:51:38,704
in the fucking face.
1069
00:51:38,896 --> 00:51:41,536
I might have bit
off more than I can chew.
1070
00:51:41,732 --> 00:51:42,870
Get in the truck!
Get in the truck!
1071
00:51:43,067 --> 00:51:44,705
Get in the goddamn truck!
1072
00:51:44,902 --> 00:51:48,213
Well, if I'd known you was
gonna commit armed robbery,
1073
00:51:48,405 --> 00:51:51,181
I would not have
worn my kitten heels.
1074
00:51:51,375 --> 00:51:52,410
Come on.
1075
00:51:57,314 --> 00:51:58,418
What the hell do you want?
1076
00:52:00,251 --> 00:52:02,561
Do you mind?
1077
00:52:02,753 --> 00:52:05,199
Whatever you wanna
say in front of me,
1078
00:52:05,389 --> 00:52:07,528
you can say in front of my wife.
1079
00:52:07,725 --> 00:52:08,760
Wife?
1080
00:52:08,993 --> 00:52:10,267
Wife!
1081
00:52:10,494 --> 00:52:12,565
Right after my divorce
was final last month,
1082
00:52:12,763 --> 00:52:16,210
and we were both free
of our horrible pasts,
1083
00:52:16,400 --> 00:52:18,539
we had a simple private
ceremony in San Antonio
1084
00:52:18,736 --> 00:52:20,409
with a mariachi band.
1085
00:52:20,604 --> 00:52:24,108
Mm, it was perfect for
our simple yet pure love.
1086
00:52:25,276 --> 00:52:26,914
Well, I, I didn't know.
1087
00:52:27,111 --> 00:52:30,581
Well, what'd you expect,
Latrelle? A wedding invitation?
1088
00:52:32,383 --> 00:52:33,953
You're gonna be
a grandpa, Wilson.
1089
00:52:34,184 --> 00:52:35,959
What?
1090
00:52:36,186 --> 00:52:38,188
Huh, Ty and Kyle's surrogate
1091
00:52:38,389 --> 00:52:40,027
is pregnant with twins.
1092
00:52:40,224 --> 00:52:42,465
I can explain how that
works if y'all need me to.
1093
00:52:42,693 --> 00:52:44,604
Works against God's
nature is what it does.
1094
00:52:44,795 --> 00:52:46,900
Just as their relationship
and their lifestyle
1095
00:52:47,097 --> 00:52:48,701
works against God's will.
1096
00:52:48,899 --> 00:52:51,402
That's right. We believe
that God created Adam and Eve,
1097
00:52:51,602 --> 00:52:52,945
and not Adam and Steve,
1098
00:52:53,137 --> 00:52:55,048
and that marriage is
between a man and a woman.
1099
00:52:55,239 --> 00:52:58,618
Shouldn't that be between
a man, his first wife,
1100
00:52:58,809 --> 00:53:00,914
and then a couple of
trashy waitresses?
1101
00:53:01,111 --> 00:53:02,385
Did she just call me trashy?
1102
00:53:02,580 --> 00:53:04,116
Well, if the hooker heel fits.
1103
00:53:04,315 --> 00:53:06,090
And I am a singer,
not a waitress.
1104
00:53:06,283 --> 00:53:08,092
At the Bowl-a-Rama.
1105
00:53:08,285 --> 00:53:10,605
Wilson, are you going to allow
her to talk to me like this?
1106
00:53:10,788 --> 00:53:12,597
Allow? Oh, honey,
1107
00:53:12,790 --> 00:53:15,669
he never had that
kinda control aver me.
1108
00:53:15,893 --> 00:53:19,568
Greta, hurl, do y'all
believe all the Bible?
1109
00:53:21,565 --> 00:53:23,135
This feels like
a trick question.
1110
00:53:23,334 --> 00:53:25,245
We absolutely do.
1111
00:53:25,436 --> 00:53:28,007
We hate the sin,
but we love the sinner.
1112
00:53:28,238 --> 00:53:30,582
Latrelle, we're
gonna need some rocks.
1113
00:53:30,774 --> 00:53:32,151
Rocks?
1114
00:53:32,343 --> 00:53:34,584
Yes, hun, I hate to inform
you, but the Bible is
1115
00:53:34,778 --> 00:53:37,622
very clear on
stonin' adulterers.
1116
00:53:38,749 --> 00:53:40,592
Covered in several passages.
1117
00:53:40,784 --> 00:53:42,923
So I guess me and
Latrelle are gonna have to
1118
00:53:43,120 --> 00:53:44,656
stone you and Wilson.
1119
00:53:44,855 --> 00:53:47,768
Ew, would right here in
the driveway be acceptable?
1120
00:53:47,958 --> 00:53:51,098
Sissy, would these
bricks that I lined
1121
00:53:51,295 --> 00:53:53,468
this flower bed with,
will they do?
1122
00:53:53,664 --> 00:53:56,201
Bullshit! Ga on and
get off my property.
1123
00:53:56,433 --> 00:53:58,640
You are gonna be
a grandpa, Wilson.
1124
00:53:58,836 --> 00:54:01,180
Our gay son is gonna he a daddy.
1125
00:54:01,372 --> 00:54:03,978
And he will parent with
the gay man who he loves
1126
00:54:04,174 --> 00:54:07,383
and is legally married to,
so get used to it.
1127
00:54:07,611 --> 00:54:09,488
Stop being such
a terrible father.
1128
00:54:09,680 --> 00:54:10,818
Get off the property.
1129
00:54:10,981 --> 00:54:12,119
Yeah, or I'm gonna call
the police.
1130
00:54:12,316 --> 00:54:15,024
The property you stole from me?
1131
00:54:15,219 --> 00:54:17,290
Gladly. Come on, Sissy.
1132
00:54:17,488 --> 00:54:19,126
Nice to meet you, Greta.
1133
00:54:19,323 --> 00:54:22,497
I am real happy we
didn't have to stone you.
1134
00:54:23,727 --> 00:54:25,035
Wilson.
1135
00:54:25,229 --> 00:54:26,640
Good job, Latrelle.
1136
00:54:26,830 --> 00:54:27,900
I felt it went well.
1137
00:54:28,132 --> 00:54:29,543
Um, yeah.
1138
00:54:29,733 --> 00:54:31,542
Give it to me, daddy.
1139
00:54:35,639 --> 00:54:37,016
What?
1140
00:54:37,207 --> 00:54:40,654
I'm sorry, I think
we have to come up with
1141
00:54:40,844 --> 00:54:42,152
a better way to talk dirty.
1142
00:54:42,346 --> 00:54:45,589
I don't think we can use
daddy like that anymore.
1143
00:54:45,816 --> 00:54:48,490
Right.
1144
00:54:48,686 --> 00:54:49,858
Wow.
1145
00:54:51,588 --> 00:54:54,728
Urn, man, we're gonna
be daddies, Ty.
1146
00:54:58,395 --> 00:54:59,835
We are gonna be
the best damn daddies.
1147
00:54:59,930 --> 00:55:01,773
God ever put on this Earth.
1148
00:55:05,903 --> 00:55:07,246
Unlike mine.
1149
00:55:08,872 --> 00:55:11,853
Hey, bringin' us down.
1150
00:55:12,042 --> 00:55:13,544
Literally.
1151
00:55:16,046 --> 00:55:17,889
Talk dirty, baby.
1152
00:55:19,049 --> 00:55:21,029
Give me that BBC my, um...
1153
00:55:23,253 --> 00:55:25,233
hot, black man?
1154
00:55:28,559 --> 00:55:30,903
Hurry up, I don't want
Aunt Little Neecy to see me.
1155
00:55:31,095 --> 00:55:32,369
She's become attached.
1156
00:55:32,563 --> 00:55:34,736
Did you miss me?
1157
00:55:34,965 --> 00:55:37,104
Well, kinda.
1158
00:55:37,301 --> 00:55:38,871
I'm not wearin' any underwear.
1159
00:55:40,304 --> 00:55:42,113
Your mama.
1160
00:55:42,306 --> 00:55:44,582
Oh, right, tests pending
are no longer pending.
1161
00:55:44,775 --> 00:55:46,482
Well, if it's had
news you come back here
1162
00:55:46,710 --> 00:55:48,383
and I will comfort you.
1163
00:55:48,579 --> 00:55:50,581
But if it's good news,
you come back here
1164
00:55:50,781 --> 00:55:52,158
and we'll celebrate.
1165
00:55:52,382 --> 00:55:54,453
- Win-win.
- Yeah.
1166
00:55:54,651 --> 00:55:56,790
How the fuck is
this happenin' to you?
1167
00:55:58,756 --> 00:56:00,235
Trash!
1168
00:56:03,127 --> 00:56:05,607
We just need to hang
out here a couple hours,
1169
00:56:05,796 --> 00:56:07,332
until it gets dark.
1170
00:56:07,564 --> 00:56:11,011
Get a little sleep,
let things cool down,
1171
00:56:11,235 --> 00:56:12,955
then we'll take a back
road on up to Dallas.
1172
00:56:14,471 --> 00:56:17,816
Life of crime is so exciting.
1173
00:56:19,409 --> 00:56:21,582
I love bein' on
the lamb with you.
1174
00:56:25,449 --> 00:56:27,861
Well, there, one bed.
1175
00:56:28,085 --> 00:56:31,623
I am so glad it was
ptomaine and not cancer!
1176
00:56:34,158 --> 00:56:36,468
Oh, yes, he does!
Oh, give glory! Give glory!
1177
00:56:36,660 --> 00:56:37,866
Hallelujah!
1178
00:56:38,095 --> 00:56:39,267
Oh, Jesus!
1179
00:56:41,198 --> 00:56:44,111
Oh, whoa, we win, win, win,
1180
00:56:44,301 --> 00:56:46,679
hold one, one more, one...
whee!
1181
00:56:48,839 --> 00:56:51,979
- Jesus, oh, win, win!
- Huh?
1182
00:56:52,176 --> 00:56:53,655
Noleta?
1183
00:56:53,844 --> 00:56:55,323
Win, win, win, win.
1184
00:56:57,181 --> 00:57:01,323
Kinda looks like a
bald, naked Jesus if
1185
00:57:01,518 --> 00:57:04,965
Jesus had tattoos,
which he did not.
1186
00:57:05,155 --> 00:57:07,795
You don't have a snowball's
chance in hell with this one,
1187
00:57:07,991 --> 00:57:09,868
- you little monkey freak.
- Go away.
1188
00:57:10,060 --> 00:57:13,872
No, even prison
trash is above you.
1189
00:57:14,064 --> 00:57:18,911
You do my masturbation
exercises, look at these.
1190
00:57:19,136 --> 00:57:20,638
No, I'll masturbate,
but I won't think of you
1191
00:57:20,838 --> 00:57:22,146
and those cow-dung titties.
1192
00:57:22,339 --> 00:57:23,647
I'm gonna think about
Billy Joe Dobson,
1193
00:57:23,841 --> 00:57:25,047
the hitchhiker murderer.
1194
00:57:25,242 --> 00:57:26,482
You'll think of me
if I say you will.
1195
00:57:26,677 --> 00:57:28,554
No, go away! No!
1196
00:57:28,745 --> 00:57:30,019
No!
1197
00:57:31,849 --> 00:57:33,487
Who the hell are you talkin' to?
1198
00:57:34,751 --> 00:57:36,890
You.
1199
00:57:37,087 --> 00:57:41,263
Huh, just a silly
way of wakin' you up.
1200
00:57:43,160 --> 00:57:44,901
Beats the hell out
of "rise and shine,"
1201
00:57:45,095 --> 00:57:46,597
give God the glory, glory.
1202
00:57:46,830 --> 00:57:48,741
Dude, you are fuckin' crazy.
1203
00:57:51,101 --> 00:57:52,705
And I like crazy.
1204
00:57:56,206 --> 00:57:59,085
Wonder which one
is the mixed twin.
1205
00:58:19,563 --> 00:58:20,598
Hi, Mama.
1206
00:58:20,797 --> 00:58:23,038
Ty, I need you to come home.
1207
00:58:25,602 --> 00:58:27,081
Winters needs you.
1208
00:58:28,605 --> 00:58:30,278
Why don't you scare me?
1209
00:58:31,775 --> 00:58:33,482
I think my killin'
days are over.
1210
00:58:35,312 --> 00:58:37,258
Maybe you can sense that.
1211
00:58:37,447 --> 00:58:39,927
Well, it works in my favor.
1212
00:58:40,117 --> 00:58:41,824
Come over here by me.
1213
00:58:54,464 --> 00:58:57,274
You mind?
1214
00:58:57,467 --> 00:58:59,504
No, uh-uh, I don't mind.
1215
00:58:59,736 --> 00:59:03,616
The killin'
was all connected to sex.
1216
00:59:05,575 --> 00:59:09,284
I'm attracted tn women and
men, just about everything.
1217
00:59:09,479 --> 00:59:12,119
Except farm animals.
1218
00:59:12,316 --> 00:59:15,160
But, my attraction is
only for dead people.
1219
00:59:17,487 --> 00:59:21,333
Besides, I can't get this
monster dick of mine up no more.
1220
00:59:21,525 --> 00:59:23,334
Them days are over.
1221
00:59:23,527 --> 00:59:25,097
- Monster?
- Mm.
1222
00:59:25,295 --> 00:59:26,865
Where does it end?
1223
00:59:28,699 --> 00:59:30,975
You might be a killer,
but you ain't a liar.
1224
00:59:34,538 --> 00:59:35,812
I don't wanna be that,
1225
00:59:36,006 --> 00:59:38,145
a killer.
1226
00:59:40,877 --> 00:59:42,948
I take full responsibility,
1227
00:59:43,146 --> 00:59:47,561
but I had a childhood that was
like a goddamn horror movie.
1228
00:59:51,221 --> 00:59:52,325
Can't go there.
1229
00:59:54,524 --> 00:59:58,495
It was just somethin',
the killin', I couldn't control.
1230
01:00:01,965 --> 01:00:03,069
I tried...
1231
01:00:05,168 --> 01:00:06,306
so hard.
1232
01:00:08,872 --> 01:00:11,352
My kind ain't too
popular in the big house.
1233
01:00:13,510 --> 01:00:14,989
Some inmates cut my nuts off.
1234
01:00:15,178 --> 01:00:16,987
Cut your nuts off?
1235
01:00:17,180 --> 01:00:18,386
Yep.
1236
01:00:18,582 --> 01:00:20,255
Them guards just stood
back and laughed,
1237
01:00:20,484 --> 01:00:22,760
I almost bled to death.
1238
01:00:22,986 --> 01:00:25,990
If it hadn't been for
this big old black queer
1239
01:00:26,189 --> 01:00:28,169
named Ribeye, I would've.
1240
01:00:31,561 --> 01:00:34,235
Maybe that's why I like you.
1241
01:00:34,431 --> 01:00:36,502
You kinda remind
me of old Ribeye.
1242
01:00:36,700 --> 01:00:38,407
Oh, you've lost me.
1243
01:00:38,602 --> 01:00:39,945
Well,
1244
01:00:40,170 --> 01:00:42,116
he was real, real sissy.
1245
01:00:42,339 --> 01:00:43,875
Almost a woman.
1246
01:00:44,074 --> 01:00:47,112
Oh, yeah, well,
that makes complete sense.
1247
01:00:48,578 --> 01:00:50,353
But Ribeye saved my life.
1248
01:00:50,547 --> 01:00:53,756
Sewed my nut sack shut.
Hurt like a motherfucker.
1249
01:00:55,452 --> 01:00:58,922
He nursed me back to
health real tender-like.
1250
01:00:59,122 --> 01:01:02,763
Felt more love than
I'd ever felt in my life.
1251
01:01:06,363 --> 01:01:08,240
Didn't want sex.
1252
01:01:08,432 --> 01:01:09,570
Nothing.
1253
01:01:11,868 --> 01:01:13,245
It was just love.
1254
01:01:16,239 --> 01:01:18,412
But then Ribeye met his maker.
1255
01:01:20,310 --> 01:01:21,448
Got into some bad drug shit
1256
01:01:21,645 --> 01:01:23,784
and was stabbed
right in front of me.
1257
01:01:27,384 --> 01:01:30,297
Everybody I ever
love just leaves.
1258
01:01:35,759 --> 01:01:37,238
I'm scared to die.
1259
01:01:40,597 --> 01:01:42,477
'Cause I know with all
I done here on this Earth
1260
01:01:42,566 --> 01:01:44,944
I don't have no chance
of goin' to heaven.
1261
01:01:48,138 --> 01:01:50,948
I will be burnin' in that
lake of fire for eternity.
1262
01:01:52,409 --> 01:01:53,683
I'm bound for hell.
1263
01:01:58,648 --> 01:02:00,457
So, that's why I escaped.
1264
01:02:03,019 --> 01:02:04,794
'Cause they was suppose to
execute me in a few days
1265
01:02:04,988 --> 01:02:06,797
and I was scared shitless.
1266
01:02:09,659 --> 01:02:11,104
So, I guess...
1267
01:02:13,163 --> 01:02:14,267
in a way,
1268
01:02:15,765 --> 01:02:17,045
losin' my nuts
was the best thing
1269
01:02:17,100 --> 01:02:20,138
that could have happened
to me, and you.
1270
01:02:20,337 --> 01:02:24,114
'Cause if I still had my nuts,
I'd have killed you,
1271
01:02:24,307 --> 01:02:25,809
then we'd have sex,
which you couldn't enjoy
1272
01:02:26,009 --> 01:02:27,511
'cause you would be dead,
but then...
1273
01:02:29,146 --> 01:02:31,387
I'd certainly be
attracted to you.
1274
01:02:33,450 --> 01:02:34,622
Well, thank you.
1275
01:02:36,887 --> 01:02:40,232
Sure makes me feel
better about myself.
1276
01:02:40,457 --> 01:02:43,802
Dear sweet Jesus, this is
the strangest conversation
1277
01:02:43,994 --> 01:02:47,669
I have ever had in my
entire life.
1278
01:02:51,067 --> 01:02:52,171
What?
1279
01:03:03,713 --> 01:03:04,851
For Ribeye.
1280
01:03:11,888 --> 01:03:14,128
In other news
no w, Texas Attorney Genera!
1281
01:03:14,324 --> 01:03:17,100
Ken Paxton is telling county
officials they can deny
1282
01:03:17,327 --> 01:03:19,000
- marriage licenses...
- Sore losers if you ask me.
1283
01:03:19,196 --> 01:03:21,039
To same-sex
couples, if it conflicts
1284
01:03:21,231 --> 01:03:22,938
- with their religious beliefs.
- Why'd you take down
1285
01:03:23,166 --> 01:03:24,611
all my pictures of your mama?
1286
01:03:24,834 --> 01:03:26,745
Wardell wants me to
bring some over to Bubba's
1287
01:03:26,937 --> 01:03:29,042
- for Mama's memorial service.
- Ah.
1288
01:03:29,239 --> 01:03:31,583
And breaking
news just in to our news room.
1289
01:03:31,775 --> 01:03:34,381
The hitchhiker murderer,
Billy Joe Dobson,
1290
01:03:34,578 --> 01:03:36,080
is still on the loose.
1291
01:03:36,279 --> 01:03:38,239
But he was spotted today
during what appears to be
1292
01:03:38,348 --> 01:03:40,521
the kidnapping of
an elderly woman.
1293
01:03:40,717 --> 01:03:42,560
You know that hostage
looks vaguely familiar.
1294
01:03:42,752 --> 01:03:44,672
If you know
this woman, or have...
1295
01:03:50,927 --> 01:03:52,736
Well, this is it.
1296
01:03:55,065 --> 01:03:56,567
I'm gonna miss you.
1297
01:03:58,435 --> 01:03:59,709
Yeah, I'm...
1298
01:03:59,903 --> 01:04:02,315
well, okay.
1299
01:04:04,107 --> 01:04:05,245
Get out.
1300
01:04:07,877 --> 01:04:09,754
You deserved a better life.
1301
01:04:15,785 --> 01:04:17,321
You're gonna need this.
1302
01:04:17,554 --> 01:04:19,397
Plenty more where
that came from.
1303
01:04:19,589 --> 01:04:21,796
Thank you, Billy Joe.
1304
01:04:21,992 --> 01:04:25,098
I learned something very
valuable from meeting you.
1305
01:04:26,263 --> 01:04:27,640
What's that?
1306
01:04:27,831 --> 01:04:30,505
Never judge a serial killer.
1307
01:04:39,943 --> 01:04:41,149
Bye-bye.
1308
01:04:56,493 --> 01:04:57,938
Still takin' away keys
1309
01:04:58,128 --> 01:04:59,971
and drivin' all the
drunks home, huh?
1310
01:05:00,163 --> 01:05:01,801
Keeps me in business.
1311
01:05:01,998 --> 01:05:04,376
You're a good man, Wardell.
1312
01:05:04,601 --> 01:05:07,138
Well, hell.
1313
01:05:13,109 --> 01:05:16,318
"Amateur drag competition,
the Rose Room."
1314
01:05:20,617 --> 01:05:21,721
It's a sign.
1315
01:05:24,487 --> 01:05:27,331
So now you're an
accomplice to a crime.
1316
01:05:27,524 --> 01:05:28,969
And in a big, strange city.
1317
01:05:29,159 --> 01:05:31,730
You're not here.
1318
01:05:31,961 --> 01:05:34,464
You don't belong here.
1319
01:05:34,664 --> 01:05:37,076
You don't belong
anywhere, faggot.
1320
01:05:37,300 --> 01:05:39,371
You don't belong here.
1321
01:05:39,569 --> 01:05:42,413
You store-bought, big-tittied,
1322
01:05:42,639 --> 01:05:44,414
old alcoholic
1323
01:05:44,641 --> 01:05:48,054
homo-hatin',
pill-poppin', bitch.
1324
01:05:50,580 --> 01:05:52,150
You go away, forever!
1325
01:05:59,089 --> 01:06:02,093
Ding-dong, the bitch is dead.
1326
01:06:03,727 --> 01:06:04,767
♪ You're movin' closer now
1327
01:06:04,994 --> 01:06:06,564
♪ All I can say is
1328
01:06:06,763 --> 01:06:08,504
♪ Ooh, ooh, ooh
1329
01:06:08,698 --> 01:06:10,268
♪ Ah, ah, ah
1330
01:06:10,500 --> 01:06:12,605
♪ Ooh, ooh, ooh...
1331
01:06:12,836 --> 01:06:16,511
Amateur drag competition.
1332
01:06:16,706 --> 01:06:19,744
I ain't an amateur, but
you gotta start somewhere.
1333
01:06:21,878 --> 01:06:23,551
You movin' in?
1334
01:06:23,747 --> 01:06:26,523
No, I'm not movin' in,
I just wanted...
1335
01:06:26,716 --> 01:06:29,925
choices for the competition.
1336
01:06:32,122 --> 01:06:36,764
Oh, your Andrew Christians
are, ooh, not real Christian.
1337
01:06:38,094 --> 01:06:39,596
The Rose Room!
1338
01:06:41,097 --> 01:06:43,441
I'm just... I'm overwhelmed.
1339
01:06:43,633 --> 01:06:45,713
- Do you need a shot of courage?
- Yeah, I'm nervous.
1340
01:06:49,606 --> 01:06:53,816
Girl, I love this dress,
and this one is divine.
1341
01:06:54,043 --> 01:06:55,078
Now I made 'em myself.
1342
01:06:55,278 --> 01:06:56,586
Shut the fuck up.
1343
01:06:56,780 --> 01:06:58,453
You're gonna he fabulous, baby.
1344
01:06:58,648 --> 01:07:00,059
Well, thank you.
1345
01:07:05,255 --> 01:07:08,168
Grandmother, did they
let you out of the home?
1346
01:07:08,391 --> 01:07:09,961
Krystal, sign up
Angie Dickinson here.
1347
01:07:10,160 --> 01:07:12,663
Don't pay any attention
to Cassie, she's bipolar.
1348
01:07:13,963 --> 01:07:15,163
I think you're kinda precious.
1349
01:07:15,265 --> 01:07:17,575
Well, I'm not Angie Dickinson.
1350
01:07:17,767 --> 01:07:19,474
I am Tammy Wynette.
1351
01:07:19,669 --> 01:07:21,910
More like Tammy Why-not.
1352
01:07:22,105 --> 01:07:24,483
Ooh, the big red
one is delicious.
1353
01:07:24,674 --> 01:07:25,954
Wait till you
hear this audience.
1354
01:07:33,082 --> 01:07:35,961
Time to celebrate
my baby's new job!
1355
01:07:36,152 --> 01:07:38,689
Oh, God, this is where
I learned to be gay.
1356
01:07:38,922 --> 01:07:40,094
Under what table?
1357
01:07:40,290 --> 01:07:41,769
All of 'em.
1358
01:07:41,958 --> 01:07:43,301
Ladies and gentleman,
1359
01:07:43,493 --> 01:07:45,166
please make welcome
to the stage,
1360
01:07:45,361 --> 01:07:47,500
Cassie Nova!
1361
01:07:50,133 --> 01:07:52,010
Hey, you crazy motherfuckers,
1362
01:07:53,269 --> 01:07:54,873
welcome, welcome, welcome
1363
01:07:55,104 --> 01:07:57,516
to the amateur show here at
the Rose Room and dance floor.
1364
01:07:57,707 --> 01:07:59,687
Can we talk about how gay
this motherfucker looks?
1365
01:08:01,778 --> 01:08:04,190
I'm in a freakin' dress
and he is gayer than I am.
1366
01:08:04,380 --> 01:08:05,540
And he's wearin' more makeup.
1367
01:08:05,682 --> 01:08:07,457
Stoli cran and one mint, please.
1368
01:08:07,650 --> 01:08:09,220
How you doin'?
1369
01:08:09,452 --> 01:08:10,624
Oh, no, other side.
1370
01:08:13,490 --> 01:08:15,330
He slapped his ass,
I don't care about his ass.
1371
01:08:16,860 --> 01:08:17,964
Or his face.
1372
01:08:19,729 --> 01:08:22,539
Now tonight, we are
being sponsored by Stoli,
1373
01:08:22,732 --> 01:08:25,406
so lift your glasses with
me in the name of the Lord
1374
01:08:25,635 --> 01:08:27,911
and all that is holy,
cheers to queers.
1375
01:08:28,137 --> 01:08:31,675
Oh, Lord, look how young I was.
1376
01:08:31,875 --> 01:08:33,752
Yeah, that was about
the time that I...
1377
01:08:33,977 --> 01:08:37,083
kissed the most beautiful
gal I'd ever seen.
1378
01:08:37,313 --> 01:08:39,554
Down by the old cow pond.
1379
01:08:39,749 --> 01:08:41,558
I was barely 16.
1380
01:08:41,751 --> 01:08:43,355
Yeah.
1381
01:08:43,553 --> 01:08:48,002
Oh, and that's not all
we did down by the cow pond
1382
01:08:48,191 --> 01:08:50,262
if I remember correctly.
1383
01:08:50,493 --> 01:08:53,497
Ah, young love.
Nothin' like it.
1384
01:08:55,098 --> 01:08:57,271
Well, maybe there is, Vonnie.
1385
01:08:59,235 --> 01:09:01,078
'Cause you're still
the most beautiful gal
1386
01:09:01,271 --> 01:09:03,444
I've ever laid eyes on.
1387
01:09:21,057 --> 01:09:23,196
I never stopped
loving you, Vonnie.
1388
01:09:24,861 --> 01:09:27,865
I never stopped
loving you, Wardell.
1389
01:09:40,043 --> 01:09:41,647
Ladies and gentlemen,
y'all make some noise for
1390
01:09:41,878 --> 01:09:43,118
the gorgeous Krystal Feather.
1391
01:09:44,647 --> 01:09:46,456
Great job, girl. Great job.
1392
01:09:46,649 --> 01:09:49,994
You see, this is the goal,
queens. This is the goal.
1393
01:09:50,219 --> 01:09:52,290
All right you all, for
this next entertainer,
1394
01:09:52,488 --> 01:09:55,128
I want y'all to keep y'all's
expectations real low.
1395
01:09:55,325 --> 01:09:59,171
'Cause this next old country
queen, is short as fuck.
1396
01:09:59,395 --> 01:10:02,638
Ladies and gentlemen,
Miss Tammy Whynot.
1397
01:10:05,802 --> 01:10:08,840
It's Wynette, run and
tell her, Tammy Wynette.
1398
01:10:09,072 --> 01:10:10,517
Drink up, girl.
1399
01:10:26,255 --> 01:10:28,997
♪ He said
Hold on Patricia"
1400
01:10:29,192 --> 01:10:31,968
♪ I only tried to kiss you
1401
01:10:32,161 --> 01:10:36,132
♪ She said, "Okay, " but
then said, "Don't you dare"
1402
01:10:40,637 --> 01:10:42,139
♪ She seems so badly shakin'
1403
01:10:42,338 --> 01:10:43,840
Bless her heart.
1404
01:10:44,040 --> 01:10:46,179
♪ He thought he was mistaken
1405
01:10:46,376 --> 01:10:50,222
♪ But it sure looked like
She bowed her head in prayer
1406
01:10:52,482 --> 01:10:55,190
That's my hair. I can't
perform without my hair on.
1407
01:10:55,385 --> 01:10:58,389
♪ But I'm a woman too
1408
01:10:58,621 --> 01:11:02,797
♪ If you are listenin', Lord
Please show me what to do
1409
01:11:04,861 --> 01:11:06,636
♪ I've tried hard
To be what...
1410
01:11:06,829 --> 01:11:09,207
I think that's my
Uncle Brother Boy.
1411
01:11:14,170 --> 01:11:15,370
I don't think she's gonna win.
1412
01:11:26,082 --> 01:11:27,857
Thank you
1413
01:11:28,051 --> 01:11:29,724
George Jones drank
to calm his nerves.
1414
01:11:29,919 --> 01:11:31,899
It did not work for me.
1415
01:11:38,327 --> 01:11:40,830
Excuse me, but...
1416
01:11:41,030 --> 01:11:44,170
I am so sorry you all had
to witness this catastrophe.
1417
01:11:44,367 --> 01:11:46,244
I got up stage and
I just bunched up.
1418
01:11:46,436 --> 01:11:50,179
My throat, I just...
I couldn't. I froze.
1419
01:11:50,373 --> 01:11:52,580
I think you're my
Uncle Brother Boy.
1420
01:11:52,775 --> 01:11:54,846
You're Latrelle's boy.
1421
01:11:55,044 --> 01:11:56,079
I am.
1422
01:11:56,279 --> 01:11:57,349
Ty.
1423
01:11:57,547 --> 01:11:59,390
This is my husband, Kyle.
1424
01:11:59,582 --> 01:12:00,686
Your husband?
1425
01:12:03,119 --> 01:12:06,225
I just wanna kiss you
on the cheek, both.
1426
01:12:10,793 --> 01:12:12,204
Love those nails.
1427
01:12:12,395 --> 01:12:14,932
Oh, they'd look
good with your color.
1428
01:12:15,131 --> 01:12:16,235
I mean...
1429
01:12:19,435 --> 01:12:20,539
Do you live here?
1430
01:12:20,737 --> 01:12:22,216
I hitchhiked up
here from Longview.
1431
01:12:22,405 --> 01:12:24,282
It's just a really long story.
1432
01:12:24,474 --> 01:12:29,287
I'm, um... everything
I own is in a sack.
1433
01:12:29,479 --> 01:12:33,552
All my possessions, my worldly
possessions, are in a sack.
1434
01:12:33,750 --> 01:12:35,991
We're headed hack to
Winters Uncle Brother Boy.
1435
01:12:36,219 --> 01:12:37,664
Do you want to
come home with us?
1436
01:12:37,887 --> 01:12:39,798
Hell, no. I ain't been
home since I saw you
1437
01:12:39,989 --> 01:12:41,468
last time at Mama's funeral.
1438
01:12:41,657 --> 01:12:45,730
That was almost a bigger
disaster than tonight.
1439
01:12:45,928 --> 01:12:48,067
I think you should reconsider.
1440
01:12:48,264 --> 01:12:51,245
It's time we all
be a family again.
1441
01:12:51,434 --> 01:12:55,746
♪ Are you washed
In the blood
1442
01:12:55,905 --> 01:13:00,513
♪ In the soul cleansing
Blood of the lamb?
1443
01:13:00,743 --> 01:13:03,314
♪ Are your garments
Spotless and...?
1444
01:13:05,281 --> 01:13:08,319
Speakin' of garments,
a walk of shame.
1445
01:13:08,518 --> 01:13:09,792
You hussy.
1446
01:13:09,986 --> 01:13:12,330
Guilty.
1447
01:13:12,522 --> 01:13:13,933
Where have you been all night?
1448
01:13:14,123 --> 01:13:17,002
Oh, Sissy, me and
Wardell got back together.
1449
01:13:17,193 --> 01:13:19,332
Oh!
1450
01:13:19,529 --> 01:13:21,008
I'm so happy for you.
1451
01:13:21,197 --> 01:13:22,267
Ah!
1452
01:13:22,465 --> 01:13:24,103
Oh!
1453
01:13:24,300 --> 01:13:25,335
Well, who in the world?
1454
01:13:25,535 --> 01:13:26,809
Are you expectin' anybody?
1455
01:13:28,604 --> 01:13:32,552
- Ty, oh, heavens to Betsy!
- Aunt Sissy!
1456
01:13:32,775 --> 01:13:36,382
Oh, you must be Kyle.
Welcome to Winters.
1457
01:13:36,612 --> 01:13:37,716
It's a pleasure to be here.
1458
01:13:37,947 --> 01:13:40,052
And look who we
found just wanderin'
1459
01:13:40,283 --> 01:13:42,126
the streets of Dallas.
1460
01:13:43,686 --> 01:13:46,030
Oh!
Hi, Brother Boy, oh.
1461
01:13:48,224 --> 01:13:50,500
Come on, I finally made it.
1462
01:13:50,693 --> 01:13:52,366
Everybody come on in, come on.
1463
01:13:54,130 --> 01:13:55,370
Come on in, Ty.
1464
01:13:56,999 --> 01:13:58,535
I'm gonna go on in
1465
01:13:58,734 --> 01:14:00,042
and finish gettin'
some breakfast.
1466
01:14:00,236 --> 01:14:01,738
- Ooh, shh, shh!
- We are interrupting regular
1467
01:14:01,971 --> 01:14:03,678
programming for this special
report and update now
1468
01:14:03,873 --> 01:14:04,953
on the hitchhiker murderer.
1469
01:14:05,141 --> 01:14:07,382
Billy Joe Dotson is dead.
1470
01:14:07,577 --> 01:14:09,022
- Good.
- Killed during a shootout
1471
01:14:09,212 --> 01:14:10,852
with police and after
a dramatic car chase
1472
01:14:11,013 --> 01:14:12,424
through Dallas late last night.
1473
01:14:12,648 --> 01:14:15,254
Take a close hack here.
This elderly woman
1474
01:14:15,484 --> 01:14:16,861
- is believed to be...
- Elderly?
1475
01:14:17,053 --> 01:14:18,828
The hitchhiker
murderer's final victim.
1476
01:14:18,988 --> 01:14:20,990
Police are currently
tucking for her body.
1477
01:14:21,190 --> 01:14:23,397
We will keep you updated
as we learn more.
1478
01:14:23,593 --> 01:14:26,233
The fallen angel has
returned to heaven.
1479
01:14:26,429 --> 01:14:27,601
Yes, she has.
1480
01:14:27,830 --> 01:14:29,207
That poor old woman.
1481
01:14:29,398 --> 01:14:32,072
Wonder why she's
hitchhiking at her age.
1482
01:14:32,268 --> 01:14:33,338
Sissy!
1483
01:14:33,536 --> 01:14:35,447
Sissy!
1484
01:14:37,773 --> 01:14:39,514
Ty, you made it.
1485
01:14:39,709 --> 01:14:41,416
We did. We made it, Mama.
1486
01:14:41,611 --> 01:14:43,284
Ah, and Kyle.
1487
01:14:43,512 --> 01:14:46,356
Oh, well, gut
everything planned.
1488
01:14:46,549 --> 01:14:48,222
It's all mapped out.
1489
01:14:48,417 --> 01:14:50,397
All right, well, let's discuss
everything over breakfast,
1490
01:14:50,586 --> 01:14:54,591
I got plenty. It's almost ready
and nobody likes cold biscuits.
1491
01:14:55,892 --> 01:14:57,303
Look who we brought.
1492
01:15:00,363 --> 01:15:01,706
Brother Boy.
1493
01:15:04,901 --> 01:15:06,437
You look very pretty.
1494
01:15:09,906 --> 01:15:11,749
I missed you.
1495
01:15:11,941 --> 01:15:13,215
Do I know you?
1496
01:15:15,311 --> 01:15:18,758
Well, I guess I deserved
that but, I'm tryin'.
1497
01:15:18,948 --> 01:15:21,155
Oh, she's still a bitch,
1498
01:15:21,384 --> 01:15:23,421
but it's just not
non-stop anymore.
1499
01:15:23,619 --> 01:15:25,997
Do you mind?
1500
01:15:26,222 --> 01:15:27,462
Come on, boys.
1501
01:15:32,161 --> 01:15:34,402
Brother Boy, I's awful to you
1502
01:15:34,597 --> 01:15:36,304
for years, and I'm just so...
1503
01:15:36,499 --> 01:15:38,137
No, honey, you don't
have to do this.
1504
01:15:38,334 --> 01:15:40,336
No, no, I do, I need to.
1505
01:15:40,569 --> 01:15:42,776
I'm sorry,
1506
01:15:42,972 --> 01:15:45,418
it's just that so much
has changed.
1507
01:15:47,343 --> 01:15:48,447
Is changin'.
1508
01:15:51,280 --> 01:15:52,850
Guess it just took me awhile.
1509
01:15:53,082 --> 01:15:54,493
Awhile?
1510
01:15:54,684 --> 01:15:58,291
Too long, okay? I wanna
make up for lost time.
1511
01:15:58,487 --> 01:15:59,932
Can we?
1512
01:16:01,991 --> 01:16:06,462
Can we go back to the way
it was when we were little?
1513
01:16:06,662 --> 01:16:09,370
We used to play
dress-up together.
1514
01:16:09,598 --> 01:16:12,545
Well, what size dress are you?
1515
01:16:16,172 --> 01:16:18,982
Oh, I love you.
1516
01:16:19,175 --> 01:16:21,155
I love you.
1517
01:16:21,344 --> 01:16:24,450
I love you too, Latrelle.
Good Lord.
1518
01:16:24,647 --> 01:16:25,990
That's good.
1519
01:16:26,215 --> 01:16:28,217
Thank you, Ty. Y'all
just sit down anywhere.
1520
01:16:28,451 --> 01:16:29,657
Now you did some remodelin'.
1521
01:16:29,852 --> 01:16:32,162
I did, now I can watch my shows
1522
01:16:32,355 --> 01:16:34,164
while I'm eatin' and cookin'.
1523
01:16:34,357 --> 01:16:35,802
Oh, he is black.
1524
01:16:37,226 --> 01:16:38,728
I prefer hot chocolate mocha.
1525
01:16:38,961 --> 01:16:40,804
Then tea, of course.
1526
01:16:40,997 --> 01:16:44,171
Has hot chocolate mocha
replaced African-American?
1527
01:16:44,367 --> 01:16:46,040
No, I'm just bein' silly.
1528
01:16:46,235 --> 01:16:48,579
And I'm a guessing this
pretty lady must be Noleta.
1529
01:16:48,804 --> 01:16:50,909
Why, hey, thank
you, yes, Noleta.
1530
01:16:51,140 --> 01:16:55,213
I'm white, can't even tan,
and I'm in love too, I think.
1531
01:16:55,411 --> 01:16:57,584
But it's not the gay
love. Can't go there.
1532
01:16:57,813 --> 01:16:59,918
Sometimes I think it'd be
easier, less complicated,
1533
01:17:00,149 --> 01:17:02,823
but I am attracted to black men.
1534
01:17:03,019 --> 01:17:06,159
Ow, uh, African-American
men. That's right too.
1535
01:17:06,355 --> 01:17:08,494
"Black" works. I've
never been African.
1536
01:17:08,691 --> 01:17:11,035
Well, I sure am
excited about your
1537
01:17:11,227 --> 01:17:14,265
one white and one mixed twin.
1538
01:17:14,497 --> 01:17:16,204
Uh, we prefer biracial.
1539
01:17:16,399 --> 01:17:19,608
Biracial. Oh, Lord,
I cannot keep up.
1540
01:17:22,071 --> 01:17:25,052
Oh, girl, you been busy.
1541
01:17:25,241 --> 01:17:26,914
I try, do my best.
1542
01:17:27,109 --> 01:17:28,679
And that's what matters.
1543
01:17:28,878 --> 01:17:31,552
I believe the intention is
more important than the words.
1544
01:17:31,747 --> 01:17:34,387
All good to know,
but we gotta get organized
1545
01:17:34,583 --> 01:17:37,359
for the anti-equality
revival tonight.
1546
01:17:37,553 --> 01:17:39,191
We gotta get busy,
1547
01:17:39,388 --> 01:17:42,062
because shit is about
to hit the fan.
1548
01:17:45,394 --> 01:17:47,465
Would you lead us
in an open word of prayer?
1549
01:17:47,696 --> 01:17:50,973
Well, of course, ladies.
1550
01:17:51,200 --> 01:17:55,580
Let the church house he packed
to the rafters, uh, Lord.
1551
01:17:55,771 --> 01:17:56,943
Yes, Lord.
1552
01:17:57,139 --> 01:18:00,279
Let sinners come
in that front door.
1553
01:18:00,476 --> 01:18:01,921
What's goin' on here?
1554
01:18:02,111 --> 01:18:05,456
Juanita, hun, we're right
in the middle of our final
1555
01:18:05,648 --> 01:18:08,561
anti-equality committee meeting.
1556
01:18:08,751 --> 01:18:10,424
That doesn't sound right.
1557
01:18:10,619 --> 01:18:12,064
Well, it is.
1558
01:18:12,254 --> 01:18:15,497
Now we would just love
for you to join us tonight,
1559
01:18:15,724 --> 01:18:17,328
if you would.
1560
01:18:17,560 --> 01:18:20,564
I have a conflict.
There's somethin' goin' on
1561
01:18:20,763 --> 01:18:25,269
real important over at that
bar that I sometimes frequent
1562
01:18:25,468 --> 01:18:28,142
uh, called, uh, I forget.
1563
01:18:29,405 --> 01:18:30,577
Bubba's?
1564
01:18:30,773 --> 01:18:32,446
That would be the one.
1565
01:18:32,641 --> 01:18:35,281
Might as well be called
the den of inequity.
1566
01:18:35,478 --> 01:18:38,254
I think that one's
over in New Orleans.
1567
01:18:38,447 --> 01:18:44,363
Hey, big'un, a pack of my
cigarettes and these Cheetos.
1568
01:18:44,587 --> 01:18:49,093
The name is Vera.
Vera Lisso, not big'un.
1569
01:18:49,291 --> 01:18:51,328
We've been through this
a few hundred times.
1570
01:18:51,527 --> 01:18:53,165
Big'un suits you better.
1571
01:18:54,997 --> 01:18:59,104
The bass people make
a cheese out of raw milk
1572
01:18:59,301 --> 01:19:02,839
that is aged in a cave
for four or five months.
1573
01:19:03,038 --> 01:19:05,040
How do you know that, Juanita?
1574
01:19:05,274 --> 01:19:06,309
I forget.
1575
01:19:10,479 --> 01:19:12,516
Keep the change, hig'un.
1576
01:19:12,715 --> 01:19:14,023
It's two pennies.
1577
01:19:14,216 --> 01:19:16,355
All yours.
1578
01:19:16,552 --> 01:19:18,896
And it's ripened with mold,
1579
01:19:19,121 --> 01:19:22,000
and they scrape the mold
off before you eat it.
1580
01:19:22,191 --> 01:19:26,503
And that's where
the bass people lost me.
1581
01:19:26,695 --> 01:19:30,700
The gates are down,
and the lights are flashing,
1582
01:19:30,900 --> 01:19:33,744
but the train is not coming.
1583
01:19:33,969 --> 01:19:38,850
♪ Will the circle he unbroken?
1584
01:19:39,041 --> 01:19:43,922
♪ By and by, Lord
By and by
1585
01:19:44,146 --> 01:19:47,355
Hurry up, Latrelle,
they've already started.
1586
01:19:47,550 --> 01:19:51,555
♪ All the waitin'
In the sky Lord
1587
01:19:51,754 --> 01:19:53,256
Come on, Noleta.
1588
01:19:55,257 --> 01:19:56,361
Is it straight?
1589
01:19:56,559 --> 01:19:58,402
Yes, now behave yourself.
1590
01:20:00,996 --> 01:20:03,442
♪ By and by, Lord
1591
01:20:03,666 --> 01:20:06,112
♪ By and by
1592
01:20:06,335 --> 01:20:08,406
Look who's here.
1593
01:20:08,604 --> 01:20:11,210
♪ There's a better
1594
01:20:11,407 --> 01:20:14,251
♪ Home awaiting
1595
01:20:15,945 --> 01:20:18,425
♪ In the sky, Lord
1596
01:20:18,614 --> 01:20:22,255
♪ In the sky
1597
01:20:27,289 --> 01:20:31,032
Yes, brothers and sisters,
let's keep our circle
1598
01:20:31,227 --> 01:20:34,606
from being broken by
sodomite sinners, amen.
1599
01:20:36,198 --> 01:20:40,408
Yes, and please forgive
our appearance today,
1600
01:20:40,603 --> 01:20:45,052
because Roger, an avowed
homosexual, has decided
1601
01:20:45,241 --> 01:20:50,247
not to fix anybody's hair who
believes in this good book.
1602
01:20:50,446 --> 01:20:51,823
Amen.
1603
01:20:53,549 --> 01:20:55,029
Are y'all ready for some
1604
01:20:55,084 --> 01:20:56,620
good old-fashioned preachin'?
1605
01:20:56,819 --> 01:20:57,923
Amen.
1606
01:20:59,722 --> 01:21:04,330
Please welcome to Southside
Baptist our new pastor,
1607
01:21:05,661 --> 01:21:07,436
Jimmy Ray Brewton.
1608
01:21:09,632 --> 01:21:11,077
Roger?
1609
01:21:11,267 --> 01:21:12,302
Ty?
1610
01:21:15,404 --> 01:21:18,112
Roger, this is my husband, Kyle.
1611
01:21:18,307 --> 01:21:19,684
Nice to meet you, Roger.
1612
01:21:19,908 --> 01:21:22,684
And you. Lord, these
people are not gonna know
1613
01:21:22,911 --> 01:21:25,517
whether to be racist
or homophobic.
1614
01:21:25,748 --> 01:21:27,591
Did I miss anything?
1615
01:21:27,783 --> 01:21:30,525
Nothin' you haven't heard a
hundred million times before.
1616
01:21:30,753 --> 01:21:33,359
But that preacher
is hot as fuck.
1617
01:21:33,589 --> 01:21:39,267
Thou shalt not lie with
mankind as with womankind.
1618
01:21:39,461 --> 01:21:41,168
It is an abomination.
1619
01:21:41,363 --> 01:21:42,933
- Amen.
- Amen, brother.
1620
01:21:43,132 --> 01:21:45,252
You know, Satan was the
first to ask for equal rights.
1621
01:21:45,301 --> 01:21:46,644
Yeah, that's right.
1622
01:21:46,835 --> 01:21:50,009
Flip over to Isaiah 14:14,
where Lucifer proclaims,
1623
01:21:50,205 --> 01:21:52,481
"I will he like the most high."
1624
01:21:54,476 --> 01:21:56,456
Wanted to be equal with God.
1625
01:21:56,645 --> 01:21:59,387
But Satan never gut his
equal rights, did he?
1626
01:21:59,615 --> 01:22:03,324
No, no, he fell down
to the bowels of hell.
1627
01:22:03,519 --> 01:22:05,123
Just like the gays will.
1628
01:22:05,321 --> 01:22:07,631
I used to love this church.
1629
01:22:07,823 --> 01:22:09,666
You know they're not
all like this anymore.
1630
01:22:09,858 --> 01:22:10,962
You can't swing
a cat in this town
1631
01:22:11,160 --> 01:22:13,071
without hittin' a bigot.
1632
01:22:13,295 --> 01:22:17,300
I remember, but you know,
hearts and minds are changin'.
1633
01:22:17,499 --> 01:22:21,174
But, hey, these bigots actually
inspired me to do what I do.
1634
01:22:21,370 --> 01:22:25,079
I work for Faith in America,
and we try to help people
1635
01:22:25,307 --> 01:22:29,153
work through the damage,
and to prove to them that.
1636
01:22:29,345 --> 01:22:31,484
God includes us too.
1637
01:22:31,680 --> 01:22:35,651
They question the creation,
you question the creator.
1638
01:22:35,851 --> 01:22:38,263
Lots of affirmin' churches
poppin' up everywhere.
1639
01:22:38,487 --> 01:22:40,207
My mama's the pastor
of one over in Phoenix.
1640
01:22:40,255 --> 01:22:41,495
Lucky you.
1641
01:22:45,327 --> 01:22:47,773
You put a face on gay, Roger.
1642
01:22:47,996 --> 01:22:49,907
When I was a little boy,
I used to sit and
1643
01:22:50,099 --> 01:22:53,239
watch Roger do Mama, and Aunt
LaVonda, and Aunt Sissy's hair,
1644
01:22:53,435 --> 01:22:56,905
and I used to pretend that
I was Roger from Avila.
1645
01:22:57,106 --> 01:23:00,087
I ratted my dull Suzy Q's
hair until she was bald.
1646
01:23:02,177 --> 01:23:07,286
You inspired me to
accept all of me, so...
1647
01:23:09,551 --> 01:23:10,621
thank you.
1648
01:23:13,922 --> 01:23:15,959
You don't know what
that means to me.
1649
01:23:20,262 --> 01:23:22,401
Oh, we better get in there.
Mama's about to explode.
1650
01:23:22,598 --> 01:23:24,236
Are you comin'?
1651
01:23:24,433 --> 01:23:27,880
Oh, hell no. I can hear the
hate just fine from out here.
1652
01:23:28,070 --> 01:23:31,540
Always the
best option for our lives.
1653
01:23:31,740 --> 01:23:35,244
Thank y'all.
1654
01:23:35,444 --> 01:23:37,788
Oh, that was my
mama's favorite hymn.
1655
01:23:37,980 --> 01:23:39,653
Oh, that was just
beautiful, Wardell.
1656
01:23:39,882 --> 01:23:42,042
You know, Vonnie, last night
was really special for me.
1657
01:23:42,151 --> 01:23:43,494
Me too.
1658
01:23:43,719 --> 01:23:45,596
That's it.
1659
01:23:45,788 --> 01:23:47,995
D.W., don't
you even think about it.
1660
01:23:48,223 --> 01:23:49,930
- Hey, you son of a bitch!
- What the hell?
1661
01:23:50,125 --> 01:23:52,127
Oh, hi, S.W., I didn't
see you standing there.
1662
01:23:52,327 --> 01:23:54,087
Get your goddamn white
trash hands off a her.
1663
01:23:54,229 --> 01:23:55,936
You're the white trash
and you have no claim to me.
1664
01:23:56,131 --> 01:23:59,408
Our D-I-V-0-R-C-E became
final 17 years ago.
1665
01:23:59,601 --> 01:24:01,581
Oh, for crying out loud!
1666
01:24:01,770 --> 01:24:04,808
Wardell, do somethin'. They're
ruinin' my mama's tribute.
1667
01:24:05,073 --> 01:24:06,143
They're fightin'
over me, LaVonda.
1668
01:24:06,341 --> 01:24:07,979
Oh, they're fightin' over me.
1669
01:24:08,177 --> 01:24:09,747
Oh, you're goin' down, asshole.
1670
01:24:09,945 --> 01:24:11,322
It's on you son of a hitch.
1671
01:24:11,513 --> 01:24:13,186
Go on, knock his
teeth out, G.W.
1672
01:24:13,415 --> 01:24:14,587
Now.
1673
01:24:17,753 --> 01:24:19,960
- Not a damn thing.
- Come on, kick his ass!
1674
01:24:26,161 --> 01:24:27,697
I lost my leg!
1675
01:24:27,930 --> 01:24:30,536
I got you.
Come here, come here.
1676
01:24:30,766 --> 01:24:33,474
Gotta get that pyromaniac
tramp with my leg.
1677
01:24:33,669 --> 01:24:36,206
She ain't no tramp. Give me
back my crutches right now.
1678
01:24:36,438 --> 01:24:37,473
You give me back...
1679
01:24:39,174 --> 01:24:41,780
Y'all ought to he
ashamed of yourselves.
1680
01:24:41,977 --> 01:24:46,050
We are tryin' to honor the life
of a good woman here today,
1681
01:24:46,281 --> 01:24:47,692
and y'all are ruinin' it!
1682
01:24:47,883 --> 01:24:50,295
Noleta you came in here
just seekin' trouble.
1683
01:24:50,486 --> 01:24:52,557
Now you get outta my bar,
get yourself a room
1684
01:24:52,788 --> 01:24:54,859
at the Galaxy Motel.
1685
01:24:55,057 --> 01:24:57,901
And G.W., stop this
damn nonsense.
1686
01:24:58,126 --> 01:25:00,868
You forfeited every right you
had in your marriage to Noleta.
1687
01:25:01,063 --> 01:25:03,168
Peggy was the one
you really loved, buddy.
1688
01:25:03,365 --> 01:25:05,345
You loved Peggy.
1689
01:25:05,534 --> 01:25:07,707
I know.
1690
01:25:07,903 --> 01:25:09,143
Now let's show her
that tonight, huh?
1691
01:25:09,338 --> 01:25:10,373
Okay.-
1692
01:25:11,807 --> 01:25:13,809
I'm sorry, Wardell.
1693
01:25:14,009 --> 01:25:16,080
LaVonda, Hardy will
give me a ride home.
1694
01:25:16,311 --> 01:25:17,722
I'm sure he will.
1695
01:25:19,014 --> 01:25:21,051
Now put your leg back on.
1696
01:25:23,252 --> 01:25:27,098
You see, the Supreme Court
is not the supreme being.
1697
01:25:27,322 --> 01:25:29,928
And I thank the
Good Lord for Texas.
1698
01:25:30,158 --> 01:25:33,162
And I talked to Gail Wade,
our county clerk, today,
1699
01:25:33,362 --> 01:25:36,172
and Tinky Walker,
our Justice of the Peace,
1700
01:25:36,365 --> 01:25:39,073
who's sittin' right back
there, y'all stand up.
1701
01:25:39,268 --> 01:25:41,214
Good Christian warriors.
1702
01:25:41,403 --> 01:25:43,280
They have assured me
1703
01:25:43,505 --> 01:25:46,179
that exercising their
religious freedom
1704
01:25:46,375 --> 01:25:48,412
will no longer allow
same-sex couples
1705
01:25:48,610 --> 01:25:50,715
to get married in
Runnels County.
1706
01:25:50,913 --> 01:25:52,187
And you know what that means.
1707
01:25:52,381 --> 01:25:53,883
Gays can't get
married in the church.
1708
01:25:54,082 --> 01:25:55,425
Whoa-hoe!
1709
01:25:55,617 --> 01:25:57,597
Gays can't get married
in the courthouse.
1710
01:25:57,786 --> 01:26:00,357
No place to get married,
nobody to marry them.
1711
01:26:00,556 --> 01:26:04,902
We have shut out the
sodomites, those pedophiles
1712
01:26:05,093 --> 01:26:08,802
will nu longer persecute
goad God-fearing Christians.
1713
01:26:09,031 --> 01:26:11,204
And tonight I proclaim
that Runnels County
1714
01:26:11,400 --> 01:26:14,210
be a sanctuary county,
free of gay marriage,
1715
01:26:14,403 --> 01:26:16,781
we have stopped equality.
1716
01:26:16,972 --> 01:26:18,383
Oh, no, you haven't.
1717
01:26:20,108 --> 01:26:22,452
Sister, do you have
somethin' to say?
1718
01:26:22,644 --> 01:26:25,648
Oh, yes, brother.
I have plenty to say.
1719
01:26:25,881 --> 01:26:28,919
Well, all right, let's hear what
the good sister has to say.
1720
01:26:30,619 --> 01:26:32,758
Came on, Sissy, grab your Bible.
1721
01:26:32,955 --> 01:26:34,059
I got it.
1722
01:26:42,464 --> 01:26:45,172
My son is gay.
1723
01:26:46,768 --> 01:26:48,941
And, um,
my sweet Aunt Sissy here
1724
01:26:49,137 --> 01:26:51,743
has been doin'
research on his behalf.
1725
01:26:51,940 --> 01:26:54,147
Read the Bible
from cover to cover.
1726
01:26:54,343 --> 01:26:59,122
Sissy, what does Jesus
say about homosexuality?
1727
01:26:59,314 --> 01:27:01,260
Not one blessed word.
1728
01:27:01,450 --> 01:27:03,259
- That is not true.
- Yes, it is.
1729
01:27:03,452 --> 01:27:04,487
First Corinthians.
1730
01:27:04,686 --> 01:27:06,324
That was Paul, not Jesus.
1731
01:27:06,521 --> 01:27:09,832
If you have a degree in
theology, get it right.
1732
01:27:10,025 --> 01:27:11,333
Jesus said nothing.
1733
01:27:12,461 --> 01:27:13,531
Nothing.
1734
01:27:16,098 --> 01:27:19,011
Do you believe in all the Bible?
1735
01:27:19,201 --> 01:27:21,374
Of course we do.
1736
01:27:21,603 --> 01:27:23,514
Then why do you eat bacon?
1737
01:27:23,705 --> 01:27:26,276
Deuteronomy 14:8.
1738
01:27:26,475 --> 01:27:30,617
"And the swine, it is
unclean unto you.
1739
01:27:30,812 --> 01:27:33,691
You shall not eat their flesh."
1740
01:27:36,018 --> 01:27:38,624
The Bible says to all
of us who eat bacon
1741
01:27:38,820 --> 01:27:40,629
and pig's feet,
1742
01:27:40,822 --> 01:27:42,495
and pork chops,
1743
01:27:42,691 --> 01:27:46,969
and Dorito sausage casserole,
that eatin' pork is wrong.
1744
01:27:48,630 --> 01:27:51,304
But bacon is good,
and we eat it 'cause
1745
01:27:51,500 --> 01:27:54,310
this scripture don't
make a lick of sense.
1746
01:27:54,503 --> 01:27:59,179
That's the Old Testament,
Jesus gave us the new law.
1747
01:27:59,374 --> 01:28:02,082
That includes me
gettin' to eat bacon.
1748
01:28:02,310 --> 01:28:06,486
Yet Vera, you were
the first to scream amen
1749
01:28:06,682 --> 01:28:08,992
when the pastor read
from the Old Testament,
1750
01:28:09,184 --> 01:28:11,664
"Thou shalt not lie with
mankind as with womankind,
1751
01:28:11,853 --> 01:28:13,264
it is an abomination."
1752
01:28:13,488 --> 01:28:14,768
I've never lied
with a woman once
1753
01:28:14,923 --> 01:28:16,095
the way I lie with you, babe.
1754
01:28:16,324 --> 01:28:18,167
- Stop.
- And the New Testament
1755
01:28:18,360 --> 01:28:20,567
certainly tells
women to be silent.
1756
01:28:20,762 --> 01:28:23,174
And Vera, Mrs. Barnes,
1757
01:28:23,365 --> 01:28:25,504
Hortense,
1758
01:28:25,701 --> 01:28:27,374
y'all never shut up.
1759
01:28:27,569 --> 01:28:30,106
And Tinky, Gail,
1760
01:28:30,338 --> 01:28:33,751
y'all issued three of
my five wedding licenses,
1761
01:28:33,942 --> 01:28:36,718
and adultery is riddled
all over both testaments,
1762
01:28:36,912 --> 01:28:40,291
and says that adulterers
should be stoned to death.
1763
01:28:40,515 --> 01:28:42,085
I demand that you
sit down right now
1764
01:28:42,284 --> 01:28:45,197
and stop hijackin' this
service with your own agenda,
1765
01:28:45,387 --> 01:28:48,231
in support for this deviant,
perverted behavior.
1766
01:28:48,423 --> 01:28:50,369
I am not done.
1767
01:28:50,559 --> 01:28:52,800
And unless you want a
scene that involves kickin'
1768
01:28:53,028 --> 01:28:55,030
and screamin' and scratchin'
1769
01:28:55,230 --> 01:28:57,471
and clawin' out some eyeballs,
and takin' that Bible
1770
01:28:57,699 --> 01:29:00,373
and heatin' you with it the
way you beat people with it,
1771
01:29:00,569 --> 01:29:03,641
then I would advise you
to back off and regroup
1772
01:29:03,872 --> 01:29:05,783
until I am done.
1773
01:29:05,974 --> 01:29:07,248
Go, Latrelle.
1774
01:29:07,442 --> 01:29:09,115
Latrelle's not
normally this violent
1775
01:29:09,311 --> 01:29:11,621
but you have set her off,
so just...
1776
01:29:16,785 --> 01:29:20,494
Sissy, please read the scripture
1777
01:29:20,722 --> 01:29:23,396
that I have chosen
for my sermon.
1778
01:29:26,261 --> 01:29:28,104
"John 4:7.
1779
01:29:30,832 --> 01:29:32,971
"Dear friends,
1780
01:29:33,168 --> 01:29:35,580
let us love one another."
1781
01:29:45,647 --> 01:29:46,819
That's all.
1782
01:29:47,015 --> 01:29:49,291
Simple.
1783
01:29:49,484 --> 01:29:50,758
Just love.
1784
01:29:51,953 --> 01:29:53,694
Says it all, doesn't it?
1785
01:29:57,692 --> 01:29:59,467
My son TY.
1786
01:29:59,661 --> 01:30:01,971
And his husband, Kyle,
1787
01:30:04,032 --> 01:30:08,208
have now gotten married in
every state except Texas.
1788
01:30:08,436 --> 01:30:10,438
Gay activists, they're
called. They did it
1789
01:30:10,639 --> 01:30:15,486
as a publicity thing for Ty's
job, which helps the gays.
1790
01:30:15,677 --> 01:30:20,456
And we taught our son to
fight for what is right.
1791
01:30:20,649 --> 01:30:24,461
And I'm ashamed to say that
I always found a reason
1792
01:30:24,653 --> 01:30:27,532
not to attend their
weddings. And I'm sorry, Ty.
1793
01:30:27,722 --> 01:30:29,167
Kyle, truly sorry.
1794
01:30:30,659 --> 01:30:34,232
I guess because, deep down,
1795
01:30:34,462 --> 01:30:37,966
just went against
everything that I's taught,
1796
01:30:38,166 --> 01:30:40,339
right here in Southside Baptist.
1797
01:30:42,370 --> 01:30:46,216
But then somethin' happened
that changed my heart.
1798
01:30:49,644 --> 01:30:52,022
Ty and Kyle,
1799
01:30:52,214 --> 01:30:53,693
they're gonna be daddies.
1800
01:30:55,383 --> 01:30:57,420
And you, Reverend Brewton,
just preached that gays
1801
01:30:57,652 --> 01:31:00,189
should not he parents,
that they are pedophiles.
1802
01:31:00,388 --> 01:31:02,026
That is the truth.
1803
01:31:02,224 --> 01:31:04,261
Liar! It is so far from it.
1804
01:31:07,028 --> 01:31:09,372
I know my boy.
He is not that.
1805
01:31:11,099 --> 01:31:12,442
He is not capable.
1806
01:31:14,536 --> 01:31:17,107
He has a good heart, pure.
1807
01:31:21,910 --> 01:31:23,514
And you know him too.
1808
01:31:25,013 --> 01:31:26,549
And I know you love him.
1809
01:31:29,084 --> 01:31:31,064
All those sermons
like this one tonight,
1810
01:31:31,253 --> 01:31:35,201
callin' my beautiful son
and his beautiful husband
1811
01:31:35,390 --> 01:31:37,961
pedophiles, abominations,
1812
01:31:38,193 --> 01:31:40,696
sinners, well,
1813
01:31:40,862 --> 01:31:42,034
those sermons are wrong.
1814
01:31:42,230 --> 01:31:43,607
I preach the word of God.
1815
01:31:43,865 --> 01:31:46,971
No, you cherry-pick
what serves your agenda.
1816
01:31:48,370 --> 01:31:51,249
Sissy has proven that tonight.
1817
01:31:51,439 --> 01:31:53,885
And we must stop
1818
01:31:54,075 --> 01:31:58,114
villainizing our own children.
1819
01:31:58,313 --> 01:32:01,817
Tellin' them that they are
not worthy of God's love,
1820
01:32:02,050 --> 01:32:03,552
because they are.
1821
01:32:06,121 --> 01:32:07,623
Just as they are.
1822
01:32:11,059 --> 01:32:15,804
And right now, just down
the street at Bubba's bar,
1823
01:32:15,997 --> 01:32:19,137
they are celebratin'
the life of my mama...
1824
01:32:21,303 --> 01:32:24,147
who did not die from a tumor
that was pressin' against
1825
01:32:24,339 --> 01:32:28,185
the sexual part of her
brain. I lied, okay?
1826
01:32:28,410 --> 01:32:31,118
A real sin,
to cover up the truth.
1827
01:32:33,515 --> 01:32:35,188
But no more cover-ups.
1828
01:32:36,851 --> 01:32:38,797
My son...
1829
01:32:38,987 --> 01:32:40,193
is gay.
1830
01:32:42,757 --> 01:32:44,293
And I am proud of him.
1831
01:32:46,861 --> 01:32:47,965
All of him.
1832
01:32:50,098 --> 01:32:53,375
And so I would like to turn
my mama's celebration of life
1833
01:32:53,601 --> 01:32:57,208
into a celebration of love,
and end this hateful night
1834
01:32:57,439 --> 01:32:59,214
led by this hateful person.
1835
01:32:59,441 --> 01:33:03,150
So, I invite all of
you to come with me and
1836
01:33:03,345 --> 01:33:08,624
with my Aunt Sissy, and
with my son and son-in-law,
1837
01:33:08,817 --> 01:33:11,730
and my brother, Brother Boy.
1838
01:33:15,857 --> 01:33:19,304
Well, I guess y'all didn't
think I was gonna make it,
1839
01:33:19,494 --> 01:33:21,474
did you, bigots?
1840
01:33:21,663 --> 01:33:24,576
Come on, Latrelle,
I got a show to do.
1841
01:33:31,306 --> 01:33:33,186
Ladies and
gentlemen, please help me
1842
01:33:33,375 --> 01:33:36,481
welcome to the stage the
first lady of country music,
1843
01:33:36,678 --> 01:33:38,749
Miss Tammy Wynette.
1844
01:33:38,980 --> 01:33:41,859
♪ He said
"Hold on, Patricia"
1845
01:33:42,050 --> 01:33:44,724
♪ I only tried to kiss you
1846
01:33:44,919 --> 01:33:48,924
♪ She said, "Okay," but then
Said, "Don't you dare"
1847
01:33:53,762 --> 01:33:56,208
♪ She seems so badly shaken
1848
01:33:56,398 --> 01:33:59,072
♪ He thought he was mistaken
1849
01:33:59,267 --> 01:34:03,272
♪ But it sure looked like
She bowed her head in prayer
1850
01:34:03,505 --> 01:34:06,577
Hey, Vonnie, I gotta
get back to the bar.
1851
01:34:06,775 --> 01:34:08,277
- Okay, I'll see you later.
- See you, sweetie.
1852
01:34:08,510 --> 01:34:11,286
♪ But I'm a woman too
1853
01:34:11,513 --> 01:34:17,191
♪ If you are listenin', Lord
Please show me what to do
1854
01:34:17,385 --> 01:34:21,265
♪ I'm tryin' hard to be
What Mama says is good
1855
01:34:24,359 --> 01:34:27,932
♪ As I slip into
My womanhood
1856
01:34:31,032 --> 01:34:32,306
What's he doin'?
1857
01:34:32,534 --> 01:34:34,104
Oh, it's his new act.
It's called.
1858
01:34:34,302 --> 01:34:36,805
"We Three Queens of Opry Are."
1859
01:34:37,038 --> 01:34:38,984
I gotta get these boots off.
1860
01:34:42,610 --> 01:34:43,816
Fix my wig.
1861
01:34:44,045 --> 01:34:47,822
Is he... is he
bringin' back Loretta?
1862
01:34:48,049 --> 01:34:50,791
He sure is. Sing
it Loretta, whoa!
1863
01:34:50,985 --> 01:34:52,328
Big cabbage.
1864
01:34:53,822 --> 01:34:55,301
Sissy Spacek, eat
your heart out.
1865
01:34:55,490 --> 01:34:57,993
♪ You've come to
Tell me something
1866
01:34:58,226 --> 01:35:02,572
- Thank you, Loretta.
- ♪ You say I ought to know
1867
01:35:02,764 --> 01:35:05,574
Oh, this brings
back memories, don't it?
1868
01:35:05,767 --> 01:35:08,611
♪ And I'll have to let it go
1869
01:35:08,803 --> 01:35:11,841
♪ You say you're
Gonna take him
1870
01:35:12,073 --> 01:35:15,247
I want you to meet my wife.
1871
01:35:15,443 --> 01:35:17,821
And I would like you
to meet my husband.
1872
01:35:18,012 --> 01:35:19,320
I'm Kyle.
1873
01:35:21,516 --> 01:35:23,325
Hello, Kyle.
1874
01:35:23,518 --> 01:35:25,038
♪ Women like you
They're a dime a dozen
1875
01:35:25,086 --> 01:35:27,657
♪ You can buy them anywhere
1876
01:35:27,856 --> 01:35:31,030
♪ For you to get to him
I'd have to move over
1877
01:35:31,259 --> 01:35:34,263
♪ And I'm gonna
Stand right here
1878
01:35:34,462 --> 01:35:37,102
♪ It'll he over my dead body
1879
01:35:37,298 --> 01:35:40,541
♪ So get out while you can
1880
01:35:40,768 --> 01:35:44,773
♪ 'Cause you ain't woman
Enough to take my man
1881
01:35:48,676 --> 01:35:50,178
Ah, great...
1882
01:35:54,149 --> 01:35:57,358
If I had these titties,
I'd rule the world.
1883
01:35:57,552 --> 01:35:58,690
Is that who I think it is?
1884
01:35:58,887 --> 01:36:01,629
Yes, yes, it's Dolly!
1885
01:36:01,823 --> 01:36:04,736
Look at them titties!
Oh, my word!
1886
01:36:04,959 --> 01:36:09,169
♪ Now a man will
Take a good girl
1887
01:36:09,364 --> 01:36:13,710
♪ And he'll ruin
Her reputation
1888
01:36:13,902 --> 01:36:17,406
♪ But when he wants to marry
1889
01:36:17,639 --> 01:36:22,145
♪ Well, that's a
Different situation
1890
01:36:22,343 --> 01:36:26,314
♪ He'll just walk
Off and leave her
1891
01:36:26,514 --> 01:36:30,519
♪ To do the best she can
1892
01:36:30,718 --> 01:36:32,493
♪ While he looks
For an angel
1893
01:36:32,687 --> 01:36:34,860
I am so confused.
1894
01:36:35,056 --> 01:36:38,435
♪ To wear his wedding hand
1895
01:36:41,396 --> 01:36:45,503
♪ Now I know that
I'm no angel
1896
01:36:45,700 --> 01:36:49,238
♪ If that's what you
thought you'd found
1897
01:36:49,437 --> 01:36:51,178
Latrelle, Latrelle, come here.
1898
01:36:51,372 --> 01:36:54,046
♪ I was just
The victim of...
1899
01:36:54,242 --> 01:36:55,585
Latrelle, Latrelle, come here.
1900
01:36:55,777 --> 01:36:57,552
Get me one.
1901
01:36:57,745 --> 01:37:01,124
Tip him, put it down his
bosom. Come on, come on.
1902
01:37:01,349 --> 01:37:04,796
Take that dollar,
put it down his bosom.
1903
01:37:05,019 --> 01:37:06,589
Oh, now get off.
1904
01:37:09,624 --> 01:37:14,039
♪ My mistakes are
No worse than yours
1905
01:37:14,229 --> 01:37:17,574
♪ Just because I'm a woman
1906
01:37:20,134 --> 01:37:24,708
♪ Now my mistakes are
No worse than yours
1907
01:37:24,906 --> 01:37:28,444
♪ Just because I'm a woman
1908
01:37:47,262 --> 01:37:49,742
You were so great.
Mwah, mwah.
1909
01:37:51,799 --> 01:37:53,335
You were amazing.
1910
01:37:53,568 --> 01:37:55,008
- Look at them titties.
- I'm amazed.
1911
01:37:55,069 --> 01:37:56,480
- Really?
- Really.
1912
01:37:58,339 --> 01:37:59,613
Just amazing.
1913
01:38:12,020 --> 01:38:13,465
Oh, my.
1914
01:38:21,429 --> 01:38:22,499
Real good.
1915
01:38:47,121 --> 01:38:48,691
I don't wanna steal
the bride's thunder.
1916
01:38:48,890 --> 01:38:50,631
Is my hair too big?
1917
01:38:50,825 --> 01:38:52,202
Too big?
What does that even mean?
1918
01:38:52,393 --> 01:38:53,497
Oh!
1919
01:39:08,343 --> 01:39:09,549
Oh, stop that!
1920
01:39:10,745 --> 01:39:12,190
But not anytime soon.
1921
01:39:17,318 --> 01:39:18,922
I feel like Big Bird.
1922
01:39:19,153 --> 01:39:21,360
I think this one
can be repeated.
1923
01:39:25,660 --> 01:39:27,765
What is she doing?
1924
01:39:27,995 --> 01:39:29,599
Looks like she's
taken it upon herself
1925
01:39:29,831 --> 01:39:31,435
to be the flower girl.
1926
01:39:31,666 --> 01:39:33,339
Oh, she's ruining the wedding.
1927
01:39:42,410 --> 01:39:44,253
What are you doing?
1928
01:39:44,445 --> 01:39:45,617
Seriously.
1929
01:39:49,183 --> 01:39:50,457
Scoot over, sug.
1930
01:39:57,792 --> 01:39:59,965
Ah, what the fuck?
1931
01:40:07,902 --> 01:40:11,543
The royal family is falling
apart because of inbreeding.
1932
01:40:17,879 --> 01:40:18,949
Stand.
1933
01:40:24,986 --> 01:40:28,456
Oh, pinch me, so I'll know
this is really happening.
1934
01:40:28,656 --> 01:40:30,397
Ouch!
1935
01:40:30,591 --> 01:40:32,468
Yeah, it's really happening.
1936
01:40:36,264 --> 01:40:37,572
You found love, Bubba.
1937
01:40:37,765 --> 01:40:38,835
Yeah.
1938
01:40:52,680 --> 01:40:55,786
Surprise, everybody. It's
gonna be a double wedding.
1939
01:40:55,983 --> 01:40:59,089
Runnels County is now
a sanctuary of love,
1940
01:40:59,287 --> 01:41:02,291
and we are havin' our
first gay wedding.
1941
01:41:03,758 --> 01:41:05,101
Fuck yeah!
1942
01:41:17,338 --> 01:41:18,442
Is everybody here white?
1943
01:41:18,639 --> 01:41:21,176
Ves, Mama. Please.
1944
01:41:21,375 --> 01:41:22,615
Well,
1945
01:41:22,810 --> 01:41:25,654
we are here to celebrate love.
1946
01:41:27,648 --> 01:41:31,118
Now, who in their right mind
would have ever thought
1947
01:41:31,319 --> 01:41:33,356
that we could have such
a beautiful wedding
1948
01:41:33,554 --> 01:41:36,467
for such wonderful
couples right here,
1949
01:41:36,657 --> 01:41:38,193
in the state of Texas?
1950
01:41:38,392 --> 01:41:39,530
AMEN?
1951
01:41:39,727 --> 01:41:41,229
Amen.
1952
01:41:41,462 --> 01:41:43,339
First Corinthians 13 says,
1953
01:41:43,531 --> 01:41:46,375
"Love is patient."
1954
01:41:46,567 --> 01:41:48,843
And I think that scripture
1955
01:41:49,036 --> 01:41:52,017
fits these two couples.
1956
01:41:52,206 --> 01:41:55,744
How can anybody look upon
these units and question love?
1957
01:41:55,977 --> 01:41:58,685
If you are here,
and you can't see the love
1958
01:41:58,880 --> 01:42:02,054
that's goin' on in here,
somethin's wrong with you. Amen.
1959
01:42:02,250 --> 01:42:03,661
- Amen.
- Amen.
1960
01:42:03,851 --> 01:42:05,592
- Amen.
- Amen.
1961
01:42:05,820 --> 01:42:08,266
I don't say "do not speak."
1962
01:42:08,489 --> 01:42:11,333
I don't say, "forever
hold your peace."
1963
01:42:12,527 --> 01:42:14,939
I say get up,
1964
01:42:15,162 --> 01:42:17,164
get your ass out of here.
1965
01:42:17,365 --> 01:42:18,708
Mama...
1966
01:42:18,900 --> 01:42:22,609
You need tn leave.
You need to go now. Get out!
1967
01:42:25,606 --> 01:42:29,554
Now I think we're all right.
Everybody's good here.
1968
01:42:29,744 --> 01:42:33,123
That's not to say there are
not assholes out there.
1969
01:42:33,347 --> 01:42:34,747
- I warned 'em.
- No, they're there.
1970
01:42:34,916 --> 01:42:36,236
Hey, this is my
kind of preachin'.
1971
01:42:36,350 --> 01:42:38,261
But it's the truth,
it's the truth.
1972
01:42:38,452 --> 01:42:43,231
Bigots, folks who wanna tell
you how to live your lives.
1973
01:42:43,424 --> 01:42:46,268
But I want you son,
to live your life
1974
01:42:46,460 --> 01:42:48,963
with the beautiful man you love.
1975
01:42:49,196 --> 01:42:51,198
And I want the two of you...
What's your name again, girl?
1976
01:42:51,399 --> 01:42:52,935
- LaVonda.
- LaVonda.
1977
01:42:53,134 --> 01:42:54,738
That's a very black name.
And what's your name?
1978
01:42:54,936 --> 01:42:55,971
I'm Wardell.
1979
01:42:56,203 --> 01:42:57,477
Two of 'em, thank you.
1980
01:42:57,705 --> 01:43:00,549
And the two of you,
we want you to live
1981
01:43:00,741 --> 01:43:03,051
in the love that you've
been holdin' for each other
1982
01:43:03,244 --> 01:43:06,225
fur such a lung time.
It's manifesting.
1983
01:43:06,414 --> 01:43:08,291
Because love is here.
1984
01:43:08,482 --> 01:43:12,294
'Cause it's nobody's business,
tellin' you who to love.
1985
01:43:12,486 --> 01:43:14,625
How to love, nobody.
1986
01:43:15,923 --> 01:43:17,903
I wanna welcome you, Ty,
1987
01:43:18,092 --> 01:43:19,572
and you and your
crazy kind of family,
1988
01:43:19,760 --> 01:43:21,137
I love 'em but they're
a little different.
1989
01:43:21,329 --> 01:43:22,569
- Yeah.
- They're a little different.
1990
01:43:22,763 --> 01:43:24,071
But you know what?
1991
01:43:24,265 --> 01:43:25,465
We're celebratin' differences.
1992
01:43:25,600 --> 01:43:27,477
We gonna celebrate
the differences,
1993
01:43:27,668 --> 01:43:29,170
'cause that's what life is.
1994
01:43:29,403 --> 01:43:31,280
That's what love is.
1995
01:43:31,472 --> 01:43:35,113
Now, who wants to go first
when it comes to the vows?
1996
01:43:37,278 --> 01:43:38,814
Well, since this
is our 50th time,
1997
01:43:39,013 --> 01:43:41,994
I think we'll just make ours
short and sweet.
1998
01:43:42,183 --> 01:43:44,686
In my home state of Texas,
1999
01:43:44,919 --> 01:43:47,593
I take you, Kyle Coleman,
2000
01:43:47,788 --> 01:43:52,464
to be my lawfully
wedded husband, again.
2001
01:43:52,660 --> 01:43:54,435
Ditto.
2002
01:43:55,997 --> 01:43:57,772
All right, all right.
2003
01:43:58,966 --> 01:44:01,344
Princess Diana would approve.
2004
01:44:01,535 --> 01:44:03,310
LaVonda and Wardell.
2005
01:44:03,504 --> 01:44:06,007
Wardell, do you take LaVonda
2006
01:44:06,207 --> 01:44:08,687
to be your lawfully wedded wife?
2007
01:44:08,876 --> 01:44:09,980
I do.
2008
01:44:10,177 --> 01:44:12,783
- Look at him grinnin'.
- Yeah.
2009
01:44:12,980 --> 01:44:14,618
And Miss LaVonda, do you"?
2010
01:44:14,815 --> 01:44:16,954
You could just skip
all that other bullshit.
2011
01:44:17,151 --> 01:44:18,186
Mm-hm.
2012
01:44:18,386 --> 01:44:19,888
'Cause I do too.
2013
01:44:20,121 --> 01:44:24,365
Darn that, by the powers
vested in me, I pronounce you
2014
01:44:24,558 --> 01:44:26,834
husband and husband,
and husband and wife.
2015
01:44:27,028 --> 01:44:29,531
You may kiss your
respective loved ones.
2016
01:44:35,202 --> 01:44:36,510
- Yes!
- Amen.
2017
01:44:36,704 --> 01:44:39,207
Can y'all fuckin' believe it?
2018
01:44:42,643 --> 01:44:44,384
♪ Ain't it a bitch
2019
01:44:44,578 --> 01:44:47,388
♪ Sonia' out our
Sordid lives
2020
01:44:47,581 --> 01:44:49,390
♪ It's a bitch
2021
01:44:49,583 --> 01:44:53,087
♪ When you come to realize
2022
01:44:53,320 --> 01:44:55,266
♪ Get yourself a box
Of Cracker Jacks
2023
01:44:55,489 --> 01:44:58,902
♪ And then you get a
Really shitty prize
2024
01:44:59,093 --> 01:45:00,538
♪ It's a bitch
2025
01:45:00,728 --> 01:45:04,733
♪ Sortin' out
Our sorry little
2026
01:45:04,932 --> 01:45:07,412
♪ Sordid fives
2027
01:45:20,681 --> 01:45:23,127
♪ Moving past the signpost
2028
01:45:23,350 --> 01:45:26,126
♪ Of this tiny
Weathered town
2029
01:45:26,353 --> 01:45:29,129
♪ The tears welled up
So high inside
2030
01:45:29,356 --> 01:45:32,599
♪ I thought that
I might drown
2031
01:45:32,793 --> 01:45:35,433
♪ Everything is different
2032
01:45:35,629 --> 01:45:38,439
♪ But it all looks the same
2033
01:45:38,632 --> 01:45:41,442
♪ And now you're here
Beside me
2034
01:45:41,635 --> 01:45:44,479
♪ And I'm rid of
Al! my shame
2035
01:45:44,705 --> 01:45:48,619
♪ I just hope that
They will see
2036
01:45:50,911 --> 01:45:54,552
♪ What has always been in me
2037
01:45:57,585 --> 01:46:00,156
♪ How much do I love you?
2038
01:46:00,387 --> 01:46:03,163
♪ Will they understand
2039
01:46:03,390 --> 01:46:06,496
♪ Everything it look for us
2040
01:46:06,727 --> 01:46:09,298
♪ To get those wedding bands?
2041
01:46:09,497 --> 01:46:12,273
♪ The road ain't
Always pretty
2042
01:46:12,466 --> 01:46:15,174
♪ And home sometimes
Seems far
2043
01:46:15,402 --> 01:46:18,611
♪ With twists and turns
And lessons learned
2044
01:46:18,806 --> 01:46:22,811
♪ Growing pains and scars
2045
01:46:23,010 --> 01:46:26,617
♪ But it's time
For me to say
2046
01:46:28,115 --> 01:46:31,119
♪ This is who we are
2047
01:46:35,756 --> 01:46:38,362
♪ When I was a small bay
2048
01:46:38,592 --> 01:46:41,471
♪ I never thought there'd be
2049
01:46:41,662 --> 01:46:44,438
♪ That perfect happy ending
2050
01:46:44,632 --> 01:46:48,102
♪ For anyone like me
2051
01:46:48,302 --> 01:46:50,680
♪ I could read the signals
2052
01:46:50,871 --> 01:46:53,818
♪ The fake smiles and
The bless his heart's
2053
01:46:54,008 --> 01:46:56,716
♪ And I still hear
The whispered words
2054
01:46:56,877 --> 01:47:00,017
♪ That said I'd
Never be a part
2055
01:47:00,214 --> 01:47:03,787
♪ New! want them all to see
2056
01:47:06,387 --> 01:47:10,858
♪ The strength of you and me
2057
01:47:12,993 --> 01:47:15,473
♪ How much do I love you?
2058
01:47:15,663 --> 01:47:18,542
♪ Will they understand
2059
01:47:18,732 --> 01:47:21,576
♪ Everything it means for us
2060
01:47:21,802 --> 01:47:24,578
♪ To have those
Wedding bands?
2061
01:47:24,805 --> 01:47:27,752
♪ The road ain't
Always pretty
2062
01:47:27,975 --> 01:47:30,751
♪ And home sometimes
Seems far
2063
01:47:30,978 --> 01:47:34,152
♪ With twists and turns
And lessons learned
2064
01:47:34,348 --> 01:47:38,262
♪ Growing pains and scars
2065
01:47:38,485 --> 01:47:42,160
♪ But it's time
For me to say
2066
01:47:43,557 --> 01:47:46,538
♪ This is who we are
2067
01:47:48,662 --> 01:47:52,701
♪ The day I stood before
You and I made that vow
2068
01:47:54,768 --> 01:47:58,773
♪ It wasn't just a promise
For the here and now
2069
01:48:00,941 --> 01:48:06,357
♪ The rings are inst the
Start of all that we can be
2070
01:48:06,547 --> 01:48:11,121
♪ And I want the world to see
2071
01:48:11,352 --> 01:48:12,956
♪ Because
2072
01:48:13,187 --> 01:48:14,632
♪ That's how much
I love you...
2073
01:48:19,426 --> 01:48:20,803
What'd I miss?
152793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.