Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,800 --> 00:00:18,680
Can we just sit down for a minute
2
00:00:18,880 --> 00:00:20,850
Because like, my back's killing
3
00:00:21,480 --> 00:00:22,600
oh please!
4
00:00:23,120 --> 00:00:26,640
- Why do you always want to stop?
- Well you know you want to sit down as well
5
00:00:26,840 --> 00:00:29,900
- You're such a weak duckling
- Oh shut up man
6
00:00:30,900 --> 00:00:31,900
Weak duckling
7
00:00:33,800 --> 00:00:36,680
- Why do you always want to have a rest?
- Because I've got a limp and a bad back
8
00:00:36,740 --> 00:00:39,510
- Haven't you any stamina in your body?
- Yeah
9
00:00:42,170 --> 00:00:45,020
Besides you look tired as well,
don't just blame it all on me
10
00:00:45,050 --> 00:00:46,050
Shut up
11
00:00:46,310 --> 00:00:49,140
I've got a lot more stamina left in my body
12
00:00:49,340 --> 00:00:50,310
I can tell you that now
13
00:00:50,510 --> 00:00:52,510
It's alright out here isn't it?
14
00:00:52,710 --> 00:00:53,970
Yeah it's alright
15
00:00:54,170 --> 00:00:56,650
Well I wouldn't have brought you
out here if it wasn't alright...
16
00:00:56,850 --> 00:00:59,220
- Looks quite nice
- ...getting the fresh air
17
00:00:59,420 --> 00:01:01,540
I'd like to build a house out here
18
00:01:02,910 --> 00:01:03,910
Sorry
19
00:01:04,880 --> 00:01:06,950
You talk a load of bollocks you do
20
00:01:07,400 --> 00:01:08,770
Go on then - you talk!
21
00:01:08,850 --> 00:01:10,250
I have been talking!
22
00:01:10,280 --> 00:01:13,370
- About what?
- About you talking a load of bollocks
23
00:01:13,570 --> 00:01:15,430
Well talk about something else
24
00:01:17,420 --> 00:01:18,880
- (muttering)
- Exactly!
25
00:01:56,340 --> 00:01:59,220
- Alright mate
- Hiya lads, what can I get you?
26
00:01:59,420 --> 00:02:02,550
I'll have a large bag of chips..
27
00:02:02,750 --> 00:02:05,680
...with a beef and onion pie
28
00:02:05,880 --> 00:02:08,665
and then I'll have two small
kiddies portion of chips
29
00:02:08,865 --> 00:02:11,650
So you want large pie and
chips and two kiddies yeah?
30
00:02:11,850 --> 00:02:14,910
We do a family sized for just a third extra
31
00:02:14,970 --> 00:02:18,770
- It's just 90p if you want a family bag
- oh family - family bag
32
00:02:20,220 --> 00:02:22,700
Do you want this family
bag open or wrapped?
33
00:02:22,900 --> 00:02:24,740
- Open please - And what about you?
Do you want your kiddie portion...
34
00:02:24,900 --> 00:02:26,770
Hey he's not having any!
They're not for him...
35
00:02:26,850 --> 00:02:28,770
- They're for my sister and mum
- Oh go on. Just a few.
36
00:02:28,970 --> 00:02:31,170
If you want chips, you bring money!
37
00:02:31,250 --> 00:02:32,810
I've brought money here.
38
00:03:22,680 --> 00:03:25,250
Well I can't have any now, can I?
39
00:03:43,540 --> 00:03:46,080
- Oh let me have some
- Just shut up a second
40
00:03:46,280 --> 00:03:46,850
You've had loads
41
00:03:46,940 --> 00:03:48,650
you've had a steak and mushroom pie
42
00:03:48,820 --> 00:03:49,820
you've had a bag of chips...
43
00:03:50,020 --> 00:03:52,020
...and now you're even
pinching your mums chips.
44
00:03:52,220 --> 00:03:56,310
Shut up. I'm just doing this to
even them out so no-one complains.
45
00:04:39,140 --> 00:04:42,250
Look at them. Look how small they are.
I'm going to get battered..
46
00:04:42,450 --> 00:04:44,250
...I can't believe I do this.
47
00:04:44,450 --> 00:04:46,250
Why have I done it again?
48
00:04:47,000 --> 00:04:48,900
Because you're fat.
49
00:05:00,600 --> 00:05:02,040
Talk to you later yeah?
50
00:05:02,500 --> 00:05:03,950
Yeah whatever.
51
00:05:04,150 --> 00:05:06,200
You're gonna have to stop
doing that you know.
52
00:05:06,280 --> 00:05:08,550
- My mum don't like it.
- So?
53
00:05:34,300 --> 00:05:36,100
Romeo. What's that?
54
00:05:36,250 --> 00:05:39,000
Chips. You asked for
chips, I got you chips.
55
00:05:39,200 --> 00:05:41,000
There's about five chips there
56
00:05:41,200 --> 00:05:43,150
Are you telling me you paid 75p for that?
57
00:05:43,350 --> 00:05:45,450
I didn't have a look! It was in a bag...
58
00:05:45,650 --> 00:05:47,050
...but the bag burst as I got outside.
59
00:05:47,250 --> 00:05:49,400
- You're lying!
- I'm not lying Mum
60
00:05:49,550 --> 00:05:52,800
Right, come on then, we'll have
to go back down the chippie.
61
00:05:53,000 --> 00:05:55,200
Come on get your coat on.
62
00:05:55,900 --> 00:05:59,100
You little bastard! You've been
eating them on the way down
63
00:05:59,300 --> 00:06:01,250
- No I didn't Mum
- Look at him laughing
64
00:06:01,450 --> 00:06:02,850
Don't tell lies Romeo, you ate them
65
00:06:03,050 --> 00:06:04,650
Me? No I haven't!
66
00:06:04,850 --> 00:06:07,750
You had an extra £1.20 for
a chicken and mushroom pie
67
00:06:07,850 --> 00:06:11,350
- Oh my...! Lydee you must believe me
at least? - I wanted a curry...
68
00:06:11,450 --> 00:06:13,300
...but I didn't have enough change.
69
00:06:13,400 --> 00:06:15,600
But you! You had to eat our chips as well!
70
00:06:15,800 --> 00:06:18,800
- Just go on. Get out of my sight Romeo.
- Oh for God's sake
71
00:06:19,000 --> 00:06:22,250
don't come down, in fact, pack your bags!
72
00:06:22,450 --> 00:06:25,225
Pack your bags, find your Dad,
go fucking live with him!
73
00:06:25,425 --> 00:06:28,200
Because you and him are both
greedy, selfish bastards.
74
00:06:28,400 --> 00:06:30,200
Go on, piss off!
75
00:06:39,500 --> 00:06:43,200
Don't you say a thing. Leave
all the talking to me.
76
00:06:51,400 --> 00:06:53,800
It's the door.
77
00:07:05,050 --> 00:07:06,200
Yeah what's up?
78
00:07:06,400 --> 00:07:09,975
- My ball bounced into your garden
- So go get it
79
00:07:10,175 --> 00:07:13,237
Your dad said he'd stab the
next ball that came over
80
00:07:13,437 --> 00:07:16,500
- I'll not say anything. Go and get it.
- Thanks!
81
00:07:16,700 --> 00:07:17,900
Come here!
82
00:07:23,500 --> 00:07:26,050
Is this what you're after is it?
Is that what you're after eh?
83
00:07:26,250 --> 00:07:28,450
That's what you're after isn't it?
84
00:07:28,550 --> 00:07:31,450
No chance! How many accidents
can you have in one week?
85
00:07:31,650 --> 00:07:34,950
- I don't believe you! Go on out!
- Dad just give him the bloody ball!
86
00:07:35,150 --> 00:07:38,536
No way is he getting this back.
No chance! I'm keeping hold of this!
87
00:07:38,736 --> 00:07:40,050
I'll get my Dad on ya
88
00:07:40,250 --> 00:07:44,150
- Yeah? Go and get him.
- Just give me the ball back
89
00:07:44,350 --> 00:07:47,350
- Out! Now go on.
- Okay, I'll get my Dad.
90
00:07:47,900 --> 00:07:50,550
- Big is he yeah? I bet he's big
- Yeah he's a boxer
91
00:07:50,750 --> 00:07:52,760
I'm going in for a bit anyway...
92
00:07:56,300 --> 00:07:59,550
Oi nox - what the fuck was
going on with your Dad?
93
00:07:59,750 --> 00:08:01,550
Fucking maniac isn't he!
94
00:08:01,750 --> 00:08:03,550
Oi have you got them?
95
00:08:03,750 --> 00:08:05,200
I can't he's been in all day.
96
00:08:05,350 --> 00:08:08,550
- Don't take the piss - I want them you
know - I'll have to think about it
97
00:08:08,750 --> 00:08:12,300
Oi don't walk away and disrespect me.
I want those things.
98
00:08:12,500 --> 00:08:14,940
I gave them a chance Sandra. [Muttering]
99
00:08:21,200 --> 00:08:24,050
And don't slam that BLOODY DOOR!
100
00:08:27,050 --> 00:08:31,950
- Oi stop looking at them. They're mine!
- Yeah I'll bring it round tomorrow
101
00:08:32,100 --> 00:08:34,520
No fuck that, come on! They'll see you.
102
00:08:34,950 --> 00:08:38,350
Please they're my girls,
I can't do without them!
103
00:08:38,550 --> 00:08:41,950
- Oi Gavin, what's going on?
- Shit! Nothing.
104
00:08:42,150 --> 00:08:45,200
You dirty little bastards!
105
00:08:47,150 --> 00:08:49,025
- Right give me that one as well
- What?
106
00:08:49,225 --> 00:08:51,062
Come on I know it's there. Give it to me.
107
00:08:51,262 --> 00:08:53,741
Come on I know what it is.
Give it to me now.
108
00:08:53,941 --> 00:08:56,821
Gavin! Don't you dare mess me about.
Thank you
109
00:08:57,550 --> 00:08:58,990
Where did you get this?
110
00:08:59,950 --> 00:09:03,500
Look, he's just been throwing
magazines out to that Romeo
111
00:09:03,580 --> 00:09:05,300
You've let us down
112
00:09:05,500 --> 00:09:07,970
I'm not finding this funny.
It is not funny.
113
00:09:08,010 --> 00:09:09,740
Where did you get them from?
114
00:09:10,650 --> 00:09:14,050
Where did you get this? Stop
laughing when I'm talking.
115
00:09:14,250 --> 00:09:15,050
Found them
116
00:09:15,250 --> 00:09:18,660
What were you doing throwing
them in my vanity room for?
117
00:09:19,150 --> 00:09:23,700
Hey, he's a... you shouldn't do that.
I told you.
118
00:09:23,900 --> 00:09:26,100
Right you get ready for the hospital now
119
00:09:26,300 --> 00:09:30,740
- I'll talk to you later - We've had enough
- Don't you say anything Phil!
120
00:10:56,750 --> 00:11:00,200
- Yo mate pass the ball back
- Yeah I'll pass you the ball
121
00:11:01,050 --> 00:11:03,000
Oi pass me the ball back!
122
00:11:03,150 --> 00:11:07,050
- Oi you cripple, pass the fucking
ball back - I'm not a fucking cripple
123
00:11:07,250 --> 00:11:09,050
- You can't even walk straight
- Stop calling me a fucking cripple
124
00:11:09,200 --> 00:11:10,165
Go and get my ball now!
125
00:11:10,365 --> 00:11:13,050
Fucking hell you smell like a skunk.
Why don't you piss off!
126
00:11:13,250 --> 00:11:16,700
Who the fuck you think you are?
You think you're a tough man?
127
00:11:16,900 --> 00:11:19,200
Get off me you fucking cheese dick!
128
00:11:25,200 --> 00:11:28,030
- Don't fucking touch me!
- Get my ball back...
129
00:11:28,650 --> 00:11:30,250
- Leave him alone!
- Who do you think you are?
130
00:11:30,450 --> 00:11:32,250
What do you mean 'who do I
think...' it ain't... it... it
131
00:11:32,450 --> 00:11:36,350
- It don't matter who the fuck I am - You
stumbling fuck! You think you're a big man?
132
00:11:36,400 --> 00:11:37,900
Don't start pushing me!
133
00:11:38,250 --> 00:11:39,800
He's trying to start a fight
Because I won't pass the ball back
134
00:11:40,000 --> 00:11:41,500
I'm not trying to start a fight.
I AM starting a fight.
135
00:11:41,700 --> 00:11:43,800
What's his business is my business...
136
00:11:44,000 --> 00:11:47,200
...now you fuck off and you get the fuck out
of my face before I do something I regret...
137
00:11:47,400 --> 00:11:52,040
Listen you stuttering fool, you best
shut your mouth and fetch my ball back..
138
00:11:55,500 --> 00:11:57,250
I'll fucking kill you!
139
00:12:04,950 --> 00:12:06,350
Oi!
140
00:12:06,550 --> 00:12:08,550
Help us!
141
00:12:16,600 --> 00:12:18,200
Get off him you bastard
142
00:12:19,200 --> 00:12:22,450
Get off him you fucking bastard.
You're twice his size!
143
00:12:22,650 --> 00:12:25,660
And you, you bastard.
Fucking picking on a child.
144
00:12:25,950 --> 00:12:27,450
God look at you man!
145
00:12:28,550 --> 00:12:31,090
- Oh man you're bleeding
- Oh fucking hell
146
00:12:31,650 --> 00:12:34,050
Alright mate? Come here
let's have a look at you
147
00:12:34,250 --> 00:12:36,650
- He'll live, won't you?
- Shit this is a new top
148
00:12:36,850 --> 00:12:38,450
- Are you alright for walking?
- Yeah
149
00:12:38,650 --> 00:12:40,825
- Do you live very far?
- No it's just up the road
150
00:12:41,025 --> 00:12:43,200
- Do you want me to give you a lift down?
- Yeah
151
00:12:43,400 --> 00:12:45,900
Come on then mate - walk to my truck
152
00:12:46,100 --> 00:12:47,350
- Are you his mate?
- Yeah
153
00:12:47,550 --> 00:12:49,510
You were some help weren't you?
154
00:13:10,600 --> 00:13:13,350
Gavin? Come out now
155
00:13:13,550 --> 00:13:18,750
- Are you alright?
- There's been some trouble down the park
156
00:13:18,950 --> 00:13:22,400
- He's alright mate
- How's your back?
157
00:13:22,600 --> 00:13:26,150
- Bloody hell Romeo, have you been fighting
again? - Are you his Mam duck?
158
00:13:26,350 --> 00:13:27,950
Do I look like his mum?
159
00:13:28,150 --> 00:13:29,990
Well he's been down the park.. just.
160
00:13:30,190 --> 00:13:32,950
Two big lads set about him
and I'd to prise them apart.
161
00:13:33,150 --> 00:13:34,950
Come on then Romeo inside
162
00:13:35,150 --> 00:13:37,350
- He needs that seeing to you know
- I can tell
163
00:13:37,550 --> 00:13:39,650
Have you got any TCP [disinfectant]?
164
00:13:39,850 --> 00:13:43,300
If you haven't, you can use
hot water with salt in it
165
00:13:43,750 --> 00:13:45,650
- I can come and help if you like?
- No thanks
166
00:13:45,850 --> 00:13:49,540
I don't mind you know. I'm very experienced
with war wounds
167
00:14:16,350 --> 00:14:20,350
I'd like to take you to Scarborough fair
168
00:14:21,000 --> 00:14:25,000
I love you more than my old dead puppy dog
169
00:14:27,250 --> 00:14:29,500
I'll cherish every moment I met you
170
00:14:46,800 --> 00:14:48,050
- Hello
- Hiya
171
00:14:48,200 --> 00:14:52,450
I've just come by, I hope you don't mind. I'm
just checking to see how your brother is.
172
00:14:52,550 --> 00:14:56,130
Romeo? Yeah he's fine, he's
not bothered about it anymore
173
00:14:56,800 --> 00:15:00,550
- Seems like a tough kid doesn't he?
- Yeah he's in if you want to see him
174
00:15:00,750 --> 00:15:02,500
I'd like to
175
00:15:03,550 --> 00:15:06,550
- Do you want to come in for a cup of tea
then? - Yeah I'd like to please
176
00:15:06,750 --> 00:15:08,000
Right then
177
00:15:10,800 --> 00:15:14,500
It's my imagination. Because I have
got a very very fueled imagination
178
00:15:14,700 --> 00:15:18,350
And I thought "You're being silly, Go
back to sleep" So I went back to sleep
179
00:15:18,550 --> 00:15:21,000
And about another forty minutes later
180
00:15:22,100 --> 00:15:24,450
This thing come again and it pushed me
181
00:15:24,650 --> 00:15:27,000
And this time it not only pushed me
182
00:15:27,750 --> 00:15:29,750
It did it so hard it
made me do a roley poley
183
00:15:29,850 --> 00:15:33,375
Over. And I knew there and then
that there was a spirit in the room
184
00:15:33,575 --> 00:15:37,100
And it was trying to attack me.
So what unfolded then was this fight
185
00:15:37,300 --> 00:15:39,330
Between me and this unseen entity
186
00:15:39,650 --> 00:15:41,850
And it ended up trying...
it pinned me down.
187
00:15:42,050 --> 00:15:43,000
On the floor
188
00:15:43,150 --> 00:15:46,250
It got on top of me with
it's knee on my chest
189
00:15:46,450 --> 00:15:48,250
And it was trying to open my mouth
190
00:15:48,450 --> 00:15:50,530
Like that. It was going like this.
191
00:15:51,500 --> 00:15:54,000
And I thought "Oh it's my turn to die"
192
00:15:54,150 --> 00:15:56,860
But then all of a sudden
it just disappeared
193
00:15:57,200 --> 00:15:58,250
Like that.
194
00:15:58,370 --> 00:15:59,740
Quick as it come, it disappeared
195
00:15:59,940 --> 00:16:03,860
And I realized then - I don't
know if God became involved in it
196
00:16:04,500 --> 00:16:07,640
Or if it was just my stamina and
strength alone and my faith
197
00:16:07,840 --> 00:16:11,980
But I believe that I fought an
entity, a spirit, my demons
198
00:16:12,360 --> 00:16:14,720
I believe that I fought them and I won.
199
00:16:20,300 --> 00:16:24,690
It's quite late I'm going to get ready
for work. Is it still raining outside?
200
00:16:24,890 --> 00:16:26,250
Well I can give you a
lift if you like you know
201
00:16:26,320 --> 00:16:27,370
No it's alright I'll just walk
202
00:16:27,570 --> 00:16:29,810
I swear to God it's no bother
to me I'm going that way anyway
203
00:16:30,010 --> 00:16:31,410
- Are you sure?
- Honestly
204
00:16:31,530 --> 00:16:32,940
Well cheers
205
00:16:33,260 --> 00:16:36,149
Well if you're give her a lift you
can give me and Nox a lift to school
206
00:16:36,349 --> 00:16:37,340
No I don't think so
207
00:16:37,480 --> 00:16:39,060
Oh come on. Please!
208
00:16:45,450 --> 00:16:47,850
Alright then I best get going now
anyway Because I've got work
209
00:16:48,010 --> 00:16:49,180
Thanks for the lift anyway
210
00:16:49,380 --> 00:16:52,080
- So this is where you work then is it?
- Yeah
211
00:16:53,760 --> 00:16:56,240
I'd best get going anyway
Because I'm going to be late
212
00:16:56,440 --> 00:16:58,440
Before you go I want to tell you a story
if you don't mind
213
00:16:58,640 --> 00:17:00,640
It won't be long please Because
I don't want to be late
214
00:17:00,840 --> 00:17:02,440
It's not long it's short.
Do you get me?
215
00:17:02,620 --> 00:17:04,890
- Go on then hurry up
- It's like a question
216
00:17:05,090 --> 00:17:07,530
What if a man came up to you in the street
217
00:17:07,730 --> 00:17:10,560
- Can this wait - sorry
- Honestly it's not long
218
00:17:11,220 --> 00:17:13,850
What if a man came up to you
in the street and says to you:
219
00:17:14,050 --> 00:17:17,380
"I would like to spend the rest of my life
with you" Would you think it was weird?
220
00:17:17,580 --> 00:17:20,479
Tell you what I'll think about
it work and answer you tonight.
221
00:17:20,679 --> 00:17:22,580
I've really got to go - honestly sorry.
222
00:17:22,780 --> 00:17:25,360
Sorry. See you later.
See you later girls
223
00:17:27,450 --> 00:17:28,490
Fucking hell man
224
00:17:29,740 --> 00:17:30,890
What are you laughing at?
225
00:17:31,090 --> 00:17:33,940
- It's obvious you fancy her you dong!
- I don't fancy her at all
226
00:17:34,140 --> 00:17:35,100
Of course you do
227
00:17:35,300 --> 00:17:37,650
- You're talking such nonsense
- We're not talking nonsense
228
00:17:37,850 --> 00:17:39,850
You can't even lie proper man
229
00:17:40,600 --> 00:17:41,980
Well I might do, a bit yeah
230
00:17:42,180 --> 00:17:45,420
- Might be do a bit... - Well you can't blame
me can you? She's a lovely looking girl.
231
00:17:45,490 --> 00:17:48,060
- Why don't you ask her out then?
- She likes you too you know
232
00:17:48,140 --> 00:17:48,667
Do you think so?
233
00:17:48,867 --> 00:17:51,170
It's just as well you didn't ask
her out then, I mean, you know...
234
00:17:51,220 --> 00:17:54,820
...fifty percent of it is liking
her, fifty percent of it is clothes
235
00:17:55,020 --> 00:17:56,540
You could probably get
away with your hair but...
236
00:17:56,690 --> 00:17:59,370
...with clothes like that there's
no way she is going to like you.
237
00:17:59,570 --> 00:18:00,570
What's wrong with these clothes man?
238
00:18:00,770 --> 00:18:04,330
It's just... style isn't it? I know man.
I'm your route to her.
239
00:18:04,530 --> 00:18:07,204
Sweat I said sweat,
what have you been doing to sweat that much?
240
00:18:07,404 --> 00:18:08,890
Oh my god that is so horrible!
241
00:18:09,090 --> 00:18:10,890
I couldn't believe it
242
00:18:13,640 --> 00:18:15,140
What are you doing here?
243
00:18:15,600 --> 00:18:17,860
- I need to know something
- What?
244
00:18:17,970 --> 00:18:19,650
You're supposed to be at school
245
00:18:19,850 --> 00:18:23,340
- It's just about this girl
- oh I ain't got time for this
246
00:18:23,540 --> 00:18:25,690
I just want to know some
basic do's and don't's
247
00:18:25,890 --> 00:18:29,100
- Well I ain't got time for it
- oh please it won't take long I just...
248
00:18:29,300 --> 00:18:31,980
...like what kind of clothes
to wear and stuff like that
249
00:18:32,080 --> 00:18:34,400
What was her old boyfriends like then?
250
00:18:35,040 --> 00:18:38,890
- Well I don't know really
- Was he like a big lad? Big lads?
251
00:18:38,920 --> 00:18:41,400
- Yeah big lads, big
- Was he?
252
00:18:42,080 --> 00:18:44,300
Did they come around your house?
253
00:18:44,660 --> 00:18:48,420
- From time to time - I bet you
didn't get on with them did you?
254
00:18:48,580 --> 00:18:50,690
Some of them I did, some I didn't
255
00:18:50,890 --> 00:18:53,700
- What clothes do you like?
- Stuff like that
256
00:18:53,900 --> 00:18:57,090
- You like that? And you don't like
shellies or track suits? - No I do not
257
00:18:57,250 --> 00:18:58,670
- Why not?
- Because I don't!
258
00:18:58,870 --> 00:19:00,370
- You hate them then?
- Yes
259
00:19:00,570 --> 00:19:04,180
- You mean you like them?
- No I don't like them. Fuck off. Go on
260
00:19:04,380 --> 00:19:06,750
Fucking get out now. Get off to school.
261
00:19:07,220 --> 00:19:10,010
But she is pure isn't she? You know
what I mean by that don't you?
262
00:19:10,210 --> 00:19:11,980
Oh yeah pure yeah
263
00:19:12,620 --> 00:19:14,690
I'm experienced in things - you know?
264
00:19:14,800 --> 00:19:18,280
I'm getting that feeling already of
people having their hands on her...
265
00:19:18,420 --> 00:19:22,180
...makes me quite angry I think
I've been overcome with love.
266
00:19:26,170 --> 00:19:27,850
So young man.. how did it go then?
267
00:19:28,000 --> 00:19:30,600
From where I was standing and the way she
was laughing and that...
268
00:19:30,800 --> 00:19:33,580
...it looked like it was
a successful mission
269
00:19:35,730 --> 00:19:37,250
Tell me then man
270
00:19:38,020 --> 00:19:39,690
For crying out loud open up
271
00:19:40,080 --> 00:19:42,080
Oh I'm fucking dying here will you tell me!
272
00:19:42,280 --> 00:19:44,080
Alright keep your hair on
273
00:19:44,220 --> 00:19:47,100
It's the way you put it.. yes.. you know...
274
00:19:47,460 --> 00:19:50,060
...I did get all the information out of her
275
00:19:50,340 --> 00:19:52,956
She told me what she liked and
what she didn't like I know...
276
00:19:53,156 --> 00:19:55,380
...she's not going to like what
you're wearing now so...
277
00:19:55,580 --> 00:19:57,560
...you might as well out
it in the bin and burn it.
278
00:19:57,760 --> 00:19:59,560
What she does like is eh...
279
00:19:59,760 --> 00:20:02,530
...shellies, track suits, trainers...
280
00:20:03,530 --> 00:20:07,580
...flip flops, visors, hats,
woolly hats, peaked caps..
281
00:20:07,970 --> 00:20:11,560
...puffy coats, all the sports
stuff - you know what I mean?
282
00:20:13,840 --> 00:20:17,720
Fucking hell boys. You'll not believe what
you're going to see
283
00:20:17,900 --> 00:20:20,480
What I'm going to show you
is bigger than Godzilla
284
00:20:20,570 --> 00:20:22,520
And it's bigger than Mohammad Ali
285
00:20:22,720 --> 00:20:24,930
It's taller than a jolly tall tree
286
00:20:25,050 --> 00:20:26,070
It's the new me
287
00:20:26,720 --> 00:20:28,000
What do you think of it?
288
00:20:28,200 --> 00:20:30,780
- It's great
- Spectacular isn't it
289
00:20:31,000 --> 00:20:34,120
You're going to have all the chicks
coming after you You look inferior!
290
00:20:34,180 --> 00:20:36,920
And you know the thing about it
I feel so comfy!
291
00:20:36,970 --> 00:20:39,860
It's unreal I dismiss these
clothes as puffs Do you get me?
292
00:20:40,060 --> 00:20:41,570
What do you think Romeo?
293
00:20:42,180 --> 00:20:43,920
Exactly. Lets go.
294
00:20:55,090 --> 00:20:57,010
* Jeering *
295
00:21:00,780 --> 00:21:04,590
I can't destroy you today lads.
I'm on very serious business.
296
00:21:05,620 --> 00:21:06,620
Wanker
297
00:21:10,160 --> 00:21:11,410
Now listen you're not coming in
298
00:21:11,480 --> 00:21:14,300
Got to stand by the door. That's your job. To
be the doorman. Your mission. Do you get me?
299
00:21:14,330 --> 00:21:17,630
Don't let any fucker in here
under any circumstances.
300
00:21:18,130 --> 00:21:19,220
I'm going in
301
00:21:29,520 --> 00:21:30,520
Hey alright?
302
00:21:31,570 --> 00:21:33,810
- Can I be alone with the lady please?
- Oh
303
00:21:34,010 --> 00:21:37,130
I'm sorry. I'm just going to eh
304
00:21:40,010 --> 00:21:43,010
- What are you doing here?
- I bought you a present
305
00:21:44,000 --> 00:21:45,000
Open it
306
00:21:46,370 --> 00:21:47,530
It's a goodie bag
307
00:21:50,300 --> 00:21:51,800
Bloody hell what is this?
308
00:21:52,000 --> 00:21:54,490
It's all surprises... that's egg timer.
309
00:21:54,800 --> 00:21:59,980
- It's not an egg timer. It's a salt thing.
- Well, what do you think of the gear then?
310
00:22:00,760 --> 00:22:02,370
Is this some sort of joke?
311
00:22:02,680 --> 00:22:05,780
- Well you like this kind of stuff
don't you? - Says who?
312
00:22:05,980 --> 00:22:08,410
You've been talking to Nox haven't you?
313
00:22:08,610 --> 00:22:11,120
I know it's a joke. I'm
not finding it funny.
314
00:22:11,220 --> 00:22:13,690
You're all just embarrassing
me aren't you? And this!
315
00:22:13,890 --> 00:22:15,480
That just takes the piss
316
00:22:15,720 --> 00:22:18,440
- No you're absolutely right
- I know I'm right
317
00:22:18,640 --> 00:22:19,780
It was a joke
318
00:22:20,490 --> 00:22:22,210
And they put me up to it
319
00:22:22,860 --> 00:22:24,970
Them two.. ain't they evil!
320
00:22:26,320 --> 00:22:30,530
- Can be can't they? Evil little bastards
- So what you doing it for?
321
00:22:31,200 --> 00:22:33,860
What's the point? That's
just stupid and childish
322
00:22:33,960 --> 00:22:36,970
- Let me just tell you - No I don't want to
know, I just want you to go out of the shop..
323
00:22:36,990 --> 00:22:40,140
...and I'll forget about it. Because
if I lose my job it's your fault.
324
00:22:40,260 --> 00:22:43,060
- I know the timing was bad
- Yes. Very bad.
325
00:22:48,780 --> 00:22:49,960
Give me my clothes
326
00:22:52,290 --> 00:22:54,640
It's best if you two keep away from me
327
00:22:55,360 --> 00:22:58,610
- It wasn't my fault
- Just stay away from me for hours
328
00:22:58,780 --> 00:23:00,610
Hours of hours
329
00:23:05,480 --> 00:23:07,300
I swear I can't believe you've done that.
330
00:23:07,500 --> 00:23:09,210
I would've felt bad... it was only a joke
331
00:23:09,300 --> 00:23:12,050
- I can't believe you.
- You was in it as well
332
00:23:15,680 --> 00:23:18,120
I know I'm a fool. I'm a fool ain't I.
333
00:23:18,620 --> 00:23:21,970
You you're alright you can come with me. But
you you'd better fucking get away from me
334
00:23:22,170 --> 00:23:23,880
I'm serious, I mean it
335
00:23:44,050 --> 00:23:45,050
Are you well?
336
00:23:46,170 --> 00:23:47,170
Fine
337
00:23:50,120 --> 00:23:51,790
And the kids are they well?
338
00:23:53,740 --> 00:23:54,740
They're fine
339
00:23:59,200 --> 00:24:01,400
- So did she kick you out then?
- No
340
00:24:02,170 --> 00:24:05,560
No I left her. No honestly,
it's the truth. I left her.
341
00:24:06,140 --> 00:24:07,140
I just...
342
00:24:08,060 --> 00:24:12,740
- I just really wanted so see my kids
- So you're still a selfish bastard then?
343
00:24:21,880 --> 00:24:23,380
You alright son?
344
00:24:24,960 --> 00:24:26,920
He's got big hasn't he eh?
345
00:24:32,560 --> 00:24:34,340
Mum what's he doing here?
346
00:24:35,740 --> 00:24:37,750
I went to see you and your sister
347
00:24:39,300 --> 00:24:42,450
- Mum what's he doing here?
- Alright listen calm down
348
00:24:42,620 --> 00:24:43,600
No shouting at your mother
349
00:24:43,800 --> 00:24:47,380
- There's a good reason to start shouting
- I don't know what you were expecting Joe
350
00:24:47,580 --> 00:24:48,580
Look
351
00:24:48,840 --> 00:24:50,202
Look I'm going to be
around for a little while...
352
00:24:50,402 --> 00:24:51,480
...so you both might as well get used to it
353
00:24:51,680 --> 00:24:53,880
I don't give a shit Mum he
ain't stopping fucking here
354
00:24:54,080 --> 00:24:56,280
- you're right he's not stopping here
- Just calm down..
355
00:24:56,480 --> 00:24:59,020
- You're not stopping here Joe
- Fuck off!
356
00:25:03,720 --> 00:25:06,030
What the fuck are you standing up for?
357
00:25:07,010 --> 00:25:08,800
You want to clock me one? Would
it make you feel better?
358
00:25:08,880 --> 00:25:12,380
Fuck off out of the house. When I come
back I want you out
359
00:25:21,450 --> 00:25:22,680
Ladine
360
00:25:27,140 --> 00:25:28,650
What are you doing here?
361
00:25:29,290 --> 00:25:32,250
I just wanted to tell you that
I'm really sorry about today
362
00:25:32,450 --> 00:25:34,480
Forget about it, it don't matter.
I'm not bothered.
363
00:25:34,680 --> 00:25:37,600
You know I really didn't want to get
you in trouble with your boss
364
00:25:37,640 --> 00:25:38,640
It's fine
365
00:25:39,820 --> 00:25:41,330
I've forgiven the kids
366
00:25:41,810 --> 00:25:43,130
Will you forgive me?
367
00:25:43,330 --> 00:25:45,940
Yeah. I don't see why not.
368
00:25:46,820 --> 00:25:49,200
- I got you some presents
- Can I have them then?
369
00:25:49,400 --> 00:25:51,060
- You can't have them yet
- Why?
370
00:25:51,260 --> 00:25:54,940
Will you go out with me please,
just as a way of saying sorry
371
00:25:57,680 --> 00:25:59,100
- I suppose
- Will you?
372
00:25:59,300 --> 00:26:01,500
- Yeah I will
- We could go for a chuckle burger
373
00:26:01,700 --> 00:26:04,210
- Then we could go for a drink or something
- Yeah that's fine whatever
374
00:26:04,410 --> 00:26:07,360
- You're not going to walk home in the rain
are you? - Yeah I'll be fine
375
00:26:07,560 --> 00:26:09,730
- Let me give you a lift I'm only
parked up here - Are you sure?
376
00:26:09,800 --> 00:26:12,530
- Honestly
- Go on then
377
00:26:13,160 --> 00:26:14,940
- Special flowers them...
- Are they?
378
00:26:15,010 --> 00:26:17,380
Yeah you can only pick them in highland
379
00:26:27,540 --> 00:26:28,640
Who let you in?
380
00:26:31,490 --> 00:26:33,670
- No need to look like that
- Shut up
381
00:26:35,090 --> 00:26:36,090
What's up?
382
00:26:39,260 --> 00:26:41,620
My freaking Dad's come back hasn't he
383
00:26:41,860 --> 00:26:42,860
You're Dad?
384
00:26:43,580 --> 00:26:46,420
Yeah and I went ballistic at him and all
385
00:26:47,010 --> 00:26:48,850
What's he come back for?
386
00:26:49,250 --> 00:26:51,490
How the fuck am I meant to know?
387
00:26:51,920 --> 00:26:53,100
I'm sorry
388
00:26:54,720 --> 00:26:58,450
- Shit - Look I don't want to see
him can I stay here tonight please?
389
00:26:58,610 --> 00:27:00,000
Yeah but...
390
00:27:00,620 --> 00:27:02,620
...I've only got a couple of pillows
391
00:27:02,820 --> 00:27:04,840
You'll have to get a
sleeping bag or something
392
00:27:04,930 --> 00:27:06,490
Or bring your coat around
393
00:27:07,320 --> 00:27:10,160
Either that or you can share the bed with
me and I don't think you'd want to do that
394
00:27:10,250 --> 00:27:11,900
No I don't want to do that
395
00:27:13,960 --> 00:27:16,440
God man cheer up. I know he's around but...
396
00:27:16,640 --> 00:27:17,930
...you know.
397
00:27:18,330 --> 00:27:19,710
Of course you can stay
398
00:27:46,100 --> 00:27:48,760
- Been a nice night hasn't it?
- I enjoyed it
399
00:27:48,960 --> 00:27:50,515
Been lovely really hasn't it?
400
00:27:50,715 --> 00:27:53,880
Yeah but I'd better get in
Because I work and that so..
401
00:27:54,080 --> 00:27:55,580
Will you kiss me please?
402
00:27:55,810 --> 00:27:57,720
It's the first date and
you're asking me to kiss you?
403
00:27:57,920 --> 00:28:01,120
I know it's a bit forward and that
but I'd just like to kiss you
404
00:28:01,320 --> 00:28:04,710
Before you say no let me just
say this thing to you then
405
00:28:04,980 --> 00:28:10,050
One beat.. two beat.. three beat..
Sugar beet
406
00:28:10,920 --> 00:28:15,720
Four beat.. five beat.. six beat..
Weet-a-beet
407
00:28:16,450 --> 00:28:20,850
Seven beat.. eight beat..
Nine beat.. heart beat
408
00:28:21,100 --> 00:28:25,140
My heartbeat.
My heart is beating for you.
409
00:28:26,180 --> 00:28:27,430
It's nice isn't it
410
00:28:29,640 --> 00:28:31,280
Will you kiss me now then please?
411
00:28:31,360 --> 00:28:32,640
No I've really got to get in
412
00:28:32,840 --> 00:28:35,820
- I ain't going to bite you am I?
- I know you're not
413
00:28:36,020 --> 00:28:37,020
Go on then
414
00:28:46,120 --> 00:28:48,560
* Jeering *
415
00:28:50,850 --> 00:28:51,850
Go on Morrell!
416
00:29:00,500 --> 00:29:02,050
Oi steady on!
417
00:29:08,880 --> 00:29:12,050
- So it went well with you and
Morell last night? - No
418
00:29:12,320 --> 00:29:16,320
- Very romantic
- For a start right he's on dole
419
00:29:16,350 --> 00:29:17,720
He's a weirdo. I just felt sorry for him.
420
00:29:17,920 --> 00:29:20,730
You're just being mean now.
He really likes you as well.
421
00:29:20,930 --> 00:29:22,460
Romeo you'll understand one day
422
00:29:22,660 --> 00:29:24,160
What's that meant to mean?
423
00:29:24,360 --> 00:29:26,850
Oh God Romeo! I'm just not interested...
424
00:29:27,200 --> 00:29:30,805
- He's just a bloody gizzoid alright - That's
a cheap shot. Why the hell did you kiss him?
425
00:29:31,005 --> 00:29:34,610
Because I felt sorry for him! You know if
Patty Dawes asked your to kiss her would you?
426
00:29:34,810 --> 00:29:35,810
No you wouldn't exactly!
427
00:29:36,010 --> 00:29:40,510
No I wouldn't because she stinks of
piss, she has long gums and tiny teeth
428
00:29:58,370 --> 00:30:02,860
I'm killer. I'm Killer. I'm mean. Not
all the time. I'm sometimes nice.
429
00:30:03,580 --> 00:30:05,580
...I eat fresh meat...
430
00:30:25,170 --> 00:30:29,340
I don't know why the government is putting so
much money to research these crop circles...
431
00:30:29,410 --> 00:30:31,880
...all they have to do is ask me because
I know all about them
432
00:30:32,080 --> 00:30:35,580
- Crop circles? - Yeah. What the aliens
leave imprinted in the corn
433
00:30:35,780 --> 00:30:37,970
It's not aliens who leave it!
434
00:30:38,500 --> 00:30:42,010
What do you mean aliens who leave it?
It's just the farmers having a bit of fun
435
00:30:42,210 --> 00:30:44,380
It's not aliens, it's the gypsies!
436
00:30:44,580 --> 00:30:47,420
Lads believe! Believe!
Why don't you believe?
437
00:30:48,720 --> 00:30:51,255
God have you ever heard
anything like this Nox?
438
00:30:51,455 --> 00:30:53,770
I have never heard anything like this
439
00:30:53,970 --> 00:30:57,070
Now listen to this. He's
got this mark on his head
440
00:30:57,460 --> 00:31:01,310
Five years later he has a child
with a woman who he didn't know
441
00:31:01,520 --> 00:31:04,120
And this child was born with
the same mark on its head
442
00:31:04,320 --> 00:31:08,650
Well what do you think about that?
Sinister. Well it's weird isn't it?
443
00:32:41,900 --> 00:32:46,800
I didn't like it when he just started
fighting just when you wanted a share in it
444
00:32:47,530 --> 00:32:50,210
Okay, I'm sure you're laying
that on a bit you know
445
00:32:50,380 --> 00:32:54,940
- What? - Because sometimes I see you and
you're not as haunched and struggling
446
00:32:55,040 --> 00:32:59,120
and other times I look at you and you're
bent like Quasimodo. So what's your game?
447
00:32:59,200 --> 00:33:00,850
- Nothing
- What's wrong with your back then?
448
00:33:01,050 --> 00:33:02,050
Nothing
449
00:33:02,890 --> 00:33:04,620
Is it serious or something?
450
00:33:04,720 --> 00:33:08,560
Yeah. You know what's wrong with my back.
I've already told you.
451
00:33:08,760 --> 00:33:11,250
I had a bad back man. And
I'll tell you something...
452
00:33:11,450 --> 00:33:13,320
...my back was bad..
453
00:33:13,450 --> 00:33:15,970
If you had what I had, you
wouldn't even leave the house.
454
00:33:16,170 --> 00:33:17,480
But I left the house.
455
00:33:17,680 --> 00:33:20,610
It was so bad I broke it
in 4 or 5 different places
456
00:33:20,810 --> 00:33:23,440
I broke it.. near my arse
457
00:33:31,210 --> 00:33:34,360
I'll have 3 giant choccy
cones please my man
458
00:33:34,560 --> 00:33:36,770
Tell me something man... serious.
459
00:33:38,160 --> 00:33:42,760
What was the score the other day? With
Ladine and that fucking track suit?
460
00:33:42,960 --> 00:33:45,930
- What do you mean?
- I mean what was it about?
461
00:33:47,020 --> 00:33:50,050
- Nothing. Just bad luck for you
- Bad luck?
462
00:33:50,140 --> 00:33:53,000
Yeah. That was what she told me she liked.
463
00:33:53,100 --> 00:33:55,250
Yeah well how come when
I went in the shop...
464
00:33:55,450 --> 00:33:57,180
...she just fucking laughed.
She didn't like it.
465
00:33:57,290 --> 00:33:59,180
Maybe she changed her mind
466
00:34:00,200 --> 00:34:02,940
I've known her longer than you.
She changes her mind quite a lot.
467
00:34:03,040 --> 00:34:06,690
One minute she likes something,
then next minute she don't.
468
00:34:07,370 --> 00:34:08,630
I know you're lying
469
00:34:08,880 --> 00:34:12,326
I know she hated them.
I know you made me look a right fool.
470
00:34:12,526 --> 00:34:14,570
I just want to know why you did it.
471
00:34:15,200 --> 00:34:16,540
Why did you do it?
472
00:34:16,970 --> 00:34:18,220
It was just a joke
473
00:34:18,860 --> 00:34:20,220
So it was a joke?
474
00:34:20,370 --> 00:34:22,420
I didn't mean to hurt
your feelings though...
475
00:34:22,560 --> 00:34:25,260
...it's alright now anyway.
You're with her aren't you
476
00:34:25,460 --> 00:34:26,558
You're going out with her and that
477
00:34:26,758 --> 00:34:28,600
Just tell me something,
you did it for who's pleasure?
478
00:34:28,660 --> 00:34:31,620
Her pleasure? Your pleasure? Who's
pleasure did you do it for?
479
00:34:31,820 --> 00:34:33,440
No-one's pleasure
480
00:34:34,460 --> 00:34:35,610
You did it for your pleasure
481
00:34:35,720 --> 00:34:37,060
- Tell me!
- I didn't
482
00:34:37,200 --> 00:34:38,142
Just tell me the truth.
483
00:34:38,342 --> 00:34:41,290
I'd rather you tell me the truth that
it was all a joke for your pleasure
484
00:34:41,490 --> 00:34:45,000
- Would you tell me that?
- I didn't do it for my pleasure!
485
00:34:45,640 --> 00:34:48,400
You know you made me look a right fool.
Didn't you?
486
00:34:48,600 --> 00:34:50,330
I didn't mean to
487
00:34:50,540 --> 00:34:53,730
Well it wasn't fucking funny was it?
488
00:34:54,280 --> 00:34:59,070
Huh? I don't think you know what it means
to mess with peoples feelings do you?
489
00:35:00,810 --> 00:35:04,250
Your going to learn your fucking lesson man.
You don't mess around with people like that
490
00:35:04,450 --> 00:35:05,940
What have I done to you?
491
00:35:06,700 --> 00:35:07,700
To deserve that?
492
00:35:07,900 --> 00:35:09,010
Fuck all!
493
00:35:09,450 --> 00:35:11,260
Well your little tricks are backfiring man
494
00:35:11,340 --> 00:35:14,280
and it fucking starts here. This is
just the beginning. Do you get me?
495
00:35:14,480 --> 00:35:16,280
Because it's going to go on and on and on
496
00:35:16,420 --> 00:35:19,600
I'm going to make you fucking know what it
feels like now man
497
00:35:19,730 --> 00:35:21,370
I won't stop at you
498
00:35:21,570 --> 00:35:23,300
I'll go into your house, I'll break in
499
00:35:23,500 --> 00:35:27,040
I'll get your mammy and daddy and fucking
tie them to a chair and torture them
500
00:35:27,200 --> 00:35:29,920
and set fire to them and put this
through their fucking guts and twist it
501
00:35:30,000 --> 00:35:31,790
You're going to fucking know
502
00:35:42,090 --> 00:35:43,420
Here you are
503
00:35:45,760 --> 00:35:47,660
- Here you are
- Fuck him
504
00:35:48,060 --> 00:35:50,980
- He don't want it, fuck him
- I'll have it then
505
00:35:53,660 --> 00:35:55,100
What's wrong with him?
506
00:36:43,690 --> 00:36:45,520
Well out you get rat boy
507
00:36:45,700 --> 00:36:48,700
I haven't forgotten about you, you know
508
00:36:48,970 --> 00:36:50,760
Daddy's waiting for you look
509
00:37:04,890 --> 00:37:07,320
- Romeo?
- Gavin! Inside now!
510
00:37:11,980 --> 00:37:14,920
- Will you go around your house and see
if your sister's in? - Yeah
511
00:37:15,120 --> 00:37:16,200
- You don't mind do you?
- Nah
512
00:37:16,400 --> 00:37:18,480
- You had a good day didn't you?
- Yeah
513
00:37:18,680 --> 00:37:20,500
- Can we go again sometime?
- Of course we can man
514
00:37:20,550 --> 00:37:22,200
- Without him
- Oh yeah
515
00:37:45,560 --> 00:37:47,970
Come and sit down for a minute
516
00:37:52,100 --> 00:37:54,410
I got a letter today from the hospital
517
00:37:54,880 --> 00:37:56,770
Date's come through for the operation
518
00:37:56,970 --> 00:37:58,810
Said it's going to be next
week, so that's good isn't it?
519
00:37:58,850 --> 00:38:00,850
Get it out of the way, won't it?
520
00:38:07,400 --> 00:38:08,730
Don't I'm trying to eat my breakfast!
521
00:38:08,930 --> 00:38:10,730
Gavin it's alright, you know.
I'd be scared.
522
00:38:10,930 --> 00:38:13,120
- Anyone would be scared
- No-one said I was scared
523
00:38:13,320 --> 00:38:15,120
I know. I know.
524
00:38:21,660 --> 00:38:22,660
Sandra!
525
00:38:22,860 --> 00:38:23,720
What!?
526
00:38:23,890 --> 00:38:27,190
We've got raccoons or something.
Bring us the bleach!
527
00:38:27,980 --> 00:38:28,980
You alright?
528
00:38:30,970 --> 00:38:33,220
- I'm getting ready for school
- Okay
529
00:38:37,170 --> 00:38:38,880
Congratulations are due
530
00:38:38,970 --> 00:38:43,490
to the middle school girls hockey team who
thrashed Haywood school in Nottingham
531
00:38:43,690 --> 00:38:46,060
Shall we give them a round of applause?
532
00:38:50,370 --> 00:38:54,040
And Thursday. Non uniform day
533
00:38:54,490 --> 00:38:56,530
Don't forget your fifty pence's
534
00:38:56,640 --> 00:39:00,000
We will be sharing the money out between
the up-keeping of Donny the donkey
535
00:39:00,200 --> 00:39:01,640
and Gavin Wolley
536
00:39:02,700 --> 00:39:04,320
Now some of you know Gavin
537
00:39:04,520 --> 00:39:08,500
He's about to go into hospital
to have an operation on his bad back
538
00:39:08,700 --> 00:39:11,880
and we think that it's a very nice idea to
get him a gift
539
00:39:12,080 --> 00:39:14,610
- Do you agree?
- Yes
540
00:39:15,500 --> 00:39:19,240
Thank you. Okay, take it away Mr.
Byrne please thank you
541
00:39:31,120 --> 00:39:34,760
Kumbaya My Lord, Kumbaya...
542
00:39:37,250 --> 00:39:41,650
Right then, here you are.
So that's your syringe
543
00:39:42,410 --> 00:39:46,090
eh, I'll need that.. Dr.
Doyle is doing the operation
544
00:39:47,040 --> 00:39:50,000
He'll come in a minute, talk you through,
ask him questions
545
00:39:50,200 --> 00:39:52,130
You can hold my hand if you get scared
546
00:39:52,210 --> 00:39:54,040
I don't want to hold you hand
547
00:40:01,660 --> 00:40:04,660
Where have you been man? I've
been waiting half an hour
548
00:40:04,780 --> 00:40:07,440
She kept me behind asking me
questions about me being off school
549
00:40:07,640 --> 00:40:09,440
- Well did you tell him your granny died?
- Yeah
550
00:40:09,640 --> 00:40:10,700
- And she believed you?
- Yeah
551
00:40:10,890 --> 00:40:13,560
- Yeah well then. Did you tell them there's
a funeral next week? - Yeah
552
00:40:13,730 --> 00:40:15,600
Well there you go there's another day off
553
00:40:15,800 --> 00:40:17,560
- You got to start trusting me haven't you?
- Yeah
554
00:40:17,760 --> 00:40:19,560
Get in the van man let's go
555
00:40:22,250 --> 00:40:26,130
Don't you think it would be better for
everyone if you just fucked off Joe?
556
00:40:26,330 --> 00:40:29,300
Look I ain't had a conversation with Romeo
yet and I ain't going anywhere until I do
557
00:40:29,450 --> 00:40:30,840
You're upsetting him!
558
00:40:31,450 --> 00:40:34,780
Look I don't want it that he can't
come back here because you're outside
559
00:40:34,980 --> 00:40:37,160
I'll move the van down by the garages
but I ain't going anywhere
560
00:40:37,360 --> 00:40:40,450
Fine Joe. Fucking fine,
move down to the garages
561
00:40:40,690 --> 00:40:42,720
Hiya Carol, is Romeo around here?
562
00:40:43,100 --> 00:40:45,080
Em, He's not back yet you know
563
00:40:45,780 --> 00:40:47,800
He's not coming to the hospital?
564
00:40:48,080 --> 00:40:51,020
I think he's probably make his
own way up to the hospital
565
00:40:51,220 --> 00:40:53,810
Right. I'll see you then, ta
566
00:41:04,530 --> 00:41:06,020
Hungry I am
567
00:41:06,960 --> 00:41:11,250
Will you stop saying, I
heard you the 100th time
568
00:41:17,140 --> 00:41:18,860
This ain't your flat is it?
569
00:41:20,370 --> 00:41:23,840
Don't go looking in here. I'm
serious, don't go looking around
570
00:41:24,010 --> 00:41:25,490
It's my dad's old flat
571
00:41:25,930 --> 00:41:27,250
You depress me now
572
00:41:29,330 --> 00:41:33,260
- I'm sorry man, I didn't mean anything
- I know, but I'm feeling down
573
00:41:33,460 --> 00:41:37,180
I can't take you're to the hospital, you
going to have to get someone else to do it
574
00:41:37,380 --> 00:41:39,810
We're late now anyway, and I'm hungry
575
00:41:40,610 --> 00:41:42,910
Could you make me a cup of tea please?
576
00:41:44,300 --> 00:41:46,720
Yeah. Milk and sugar?
577
00:41:47,240 --> 00:41:48,900
Two sugars and milk yeah
578
00:41:50,480 --> 00:41:53,390
I'll put some beef burgers
on while I'm at it
579
00:42:10,960 --> 00:42:13,840
You can't get a car parking
space for anything
580
00:42:14,420 --> 00:42:15,420
Gavin?
581
00:42:16,010 --> 00:42:17,330
Your Dad's here love
582
00:42:18,250 --> 00:42:21,210
Are you alright son? Is he
okay, he looks a bit peaky
583
00:42:21,370 --> 00:42:23,210
No he's fine I think
584
00:42:23,490 --> 00:42:25,040
He does know we're here?
585
00:42:25,420 --> 00:42:28,040
- Yeah of course he does
- Of course he does
586
00:42:31,280 --> 00:42:33,060
We'll have to stay I suppose
587
00:42:33,980 --> 00:42:34,980
What does that mean?
588
00:42:35,180 --> 00:42:37,203
When I was coming through
'The Golden Grannies' were on.
589
00:42:37,403 --> 00:42:38,800
I was going to have a look, that's all
590
00:42:38,930 --> 00:42:43,240
- oh Jesus Christ!
- Only if he was unconscious
591
00:42:46,340 --> 00:42:49,260
Go in there and tell her
something sad about me
592
00:42:49,410 --> 00:42:52,090
Will you tell her how my step mum would
lock me in a dark box
593
00:42:52,290 --> 00:42:56,960
Anything! I was dropped on my head when
I was a kid. Anything, will you do it?
594
00:42:57,940 --> 00:43:00,650
Just do it man, step to it. Make it sad.
595
00:43:01,780 --> 00:43:03,960
Romeo! Misery...
596
00:43:07,040 --> 00:43:08,570
- Hi Romes
- Alright?
597
00:43:08,770 --> 00:43:09,770
Alright Romeo?
598
00:43:12,140 --> 00:43:14,520
Before you ask, I've got no money.
I'm skint.
599
00:43:14,720 --> 00:43:16,370
Look Ladine please
600
00:43:16,780 --> 00:43:18,770
Please, give him another chance
601
00:43:19,200 --> 00:43:22,220
Romeo, don't start. I'm not interested
602
00:43:23,180 --> 00:43:27,200
- Come on please, do it for me
- I'm not going to discuss it in here
603
00:43:27,570 --> 00:43:29,780
His Mum dropped him down the
stairs when he was a baby
604
00:43:29,900 --> 00:43:31,400
The boy is doing good...
605
00:43:32,150 --> 00:43:33,150
...come on boy.
606
00:43:34,410 --> 00:43:36,440
That's it, that's it. Easy.
607
00:43:36,690 --> 00:43:38,940
Smooth, nice and easy.
608
00:43:39,990 --> 00:43:43,440
His step Mum used to sleep with him!
Please do it for me.
609
00:43:45,390 --> 00:43:46,530
Please God
610
00:43:50,030 --> 00:43:51,320
What's she say?
611
00:43:53,330 --> 00:43:55,600
- She says she'll think about it
- Ah, I knew it
612
00:43:55,800 --> 00:43:58,150
I fucking knew you'd do it. I knew it!
613
00:44:05,010 --> 00:44:06,010
Bill!
614
00:44:18,290 --> 00:44:20,720
Will you just sit down
615
00:44:23,700 --> 00:44:25,270
Why didn't you bring Romeo?
616
00:44:25,470 --> 00:44:29,250
Your dad went to see him,
but they're having a few problems..
617
00:44:30,020 --> 00:44:31,020
What?!
618
00:44:31,200 --> 00:44:34,020
- Which side is your liver on?
- What are you talking about?
619
00:44:34,220 --> 00:44:35,250
Oh mother
620
00:44:36,360 --> 00:44:39,010
- How long are you staying?
- Oh not long now
621
00:44:39,490 --> 00:44:42,760
Go on then. Just go bloody watch it!
622
00:45:23,640 --> 00:45:25,980
Ow man! What're you trying to do?
623
00:45:26,250 --> 00:45:28,320
You're trying to aim for my liver
624
00:45:28,520 --> 00:45:31,800
What's the matter with you?
625
00:45:32,000 --> 00:45:33,000
Sorry
626
00:45:33,800 --> 00:45:35,800
How long do people normally visit you for?
627
00:45:36,000 --> 00:45:37,300
An hour
628
00:45:39,950 --> 00:45:45,000
To become a warrior is a very serious
business. You're not born it
629
00:45:45,630 --> 00:45:50,400
Well you could be born it. But you still
have to work hard at it. Do you get me?
630
00:45:54,050 --> 00:45:55,890
And how long have I been here?
631
00:45:58,430 --> 00:46:02,180
A world record time - thirteen minutes
632
00:46:05,470 --> 00:46:09,290
Very good. You're almost too good man.
You're frightening me.
633
00:46:11,400 --> 00:46:13,640
- Down a bit
- Not so hard eh?
634
00:46:15,470 --> 00:46:17,930
I'm not fucking playing anymore...
635
00:46:18,130 --> 00:46:19,930
...I told you not to do it hard didn't I?
636
00:46:20,130 --> 00:46:24,020
- Oh come on man - No I said it! I
told you not to, and you done it
637
00:46:42,660 --> 00:46:44,810
The old kid with a broken heart
638
00:46:46,520 --> 00:46:48,700
Easy you're depressing me
639
00:46:49,740 --> 00:46:52,170
She's been keeping him waiting for ages
640
00:46:54,370 --> 00:46:57,600
She'll be down in a bit.
Bloody hell, calm down
641
00:46:58,760 --> 00:47:02,840
It's too long man I'm just getting
worse and worse as I'm waiting
642
00:47:09,680 --> 00:47:13,420
Rome? Rome you got a couple of minutes?
I want a word with you
643
00:47:14,730 --> 00:47:15,740
Rome?
644
00:47:17,340 --> 00:47:20,010
Romeo. Two minutes, it's important. Come on
645
00:47:20,380 --> 00:47:23,470
I don't think he want to
talk to you does he mate?
646
00:47:24,530 --> 00:47:28,630
- Romeo two minutes - You're not
even supposed to be in here are you?
647
00:47:29,920 --> 00:47:31,840
- Come again?
- I said you're not supposed to be in here.
648
00:47:32,040 --> 00:47:34,850
Carol don't want you to
be in here, does she?
649
00:47:35,710 --> 00:47:38,020
It's not your business, but me
and Carol have an arrangement
650
00:47:38,220 --> 00:47:40,112
I can come see my kids whenever I want
651
00:47:40,312 --> 00:47:43,450
Yeah when she's in the house.
But she's not here now is she?
652
00:47:43,650 --> 00:47:46,860
So why don't you get to the back
door and talk to him there?
653
00:47:47,060 --> 00:47:48,530
I fucking need you don't I?
654
00:47:48,730 --> 00:47:49,890
Jesus Christ
655
00:47:50,190 --> 00:47:53,120
I just don't think you should be here mate.
So why don't you just leave?
656
00:47:53,320 --> 00:47:56,420
It's obvious Romeo don't
want you here isn't it?
657
00:47:56,900 --> 00:47:59,257
You can leave nicely or you can
leave horribly, it's up to you.
658
00:47:59,457 --> 00:48:00,370
Do you know what I mean?
659
00:48:00,570 --> 00:48:04,610
- Sorry? - Do you want to go nicely or
would you like to go horribly?
660
00:48:04,990 --> 00:48:07,110
- What are you laughing at?
- Are you going to throw me out?
661
00:48:07,310 --> 00:48:09,660
If I have to yeah, I will throw you out
662
00:48:10,290 --> 00:48:12,380
You're fucking priceless you are!
663
00:48:13,970 --> 00:48:16,350
This is the first time anyone
made me laugh in months
664
00:48:16,510 --> 00:48:18,570
I don't know what's so funny man
665
00:48:18,900 --> 00:48:20,020
Listen
666
00:48:20,590 --> 00:48:23,220
I know you're trying to give it
large in front of the boy but..
667
00:48:23,420 --> 00:48:25,020
You know unfortunately
668
00:48:25,650 --> 00:48:27,835
...I ain't leaving so you're
going to have to throw me out.
669
00:48:28,035 --> 00:48:31,375
Romeo. Just grab your bag and
you can come stay with me
670
00:48:32,040 --> 00:48:34,040
You don't have to stay
with this fucking douche
671
00:48:34,240 --> 00:48:35,150
Just get your bag and stay with me
672
00:48:35,330 --> 00:48:38,060
What you doing hanging around
with a prick like him for eh?
673
00:48:38,260 --> 00:48:40,100
- What did you call me?
- A prick
674
00:48:40,300 --> 00:48:41,240
Oh did you?
675
00:48:41,440 --> 00:48:44,680
What are you calling me naughty names for?
I didn't do anything to you
676
00:48:44,880 --> 00:48:47,060
- No I was just waiting for you
to throw me out - Are you?
677
00:48:47,160 --> 00:48:50,880
- Yeah - Why don't you just go
nicely before things get really dark
678
00:48:51,080 --> 00:48:52,700
What are you laughing for?
679
00:48:53,040 --> 00:48:55,297
Go on throw me out.
Let's see things go really dark.
680
00:48:55,497 --> 00:48:57,090
I can't wait to see things get dark.
681
00:48:57,290 --> 00:48:59,180
Do you think that I'm frightened
because you're a big fella?
682
00:48:59,380 --> 00:49:01,320
No obviously not. Obviously
you are a big tough guy
683
00:49:01,520 --> 00:49:04,110
- I've fucking ate bigger corn flakes man
- Well do it then
684
00:49:04,310 --> 00:49:05,970
Take it it ain't made you know
685
00:49:06,020 --> 00:49:07,120
- What with children in the house?
- Listen..
686
00:49:07,320 --> 00:49:08,300
...a word of advice.
687
00:49:08,500 --> 00:49:10,306
If you're going to call a fight
you'd better go through with it.
688
00:49:10,506 --> 00:49:11,480
Otherwise you're going to get hurt
689
00:49:11,560 --> 00:49:12,560
Oh yeah?
690
00:49:12,840 --> 00:49:15,040
- What you're going to hurt me are you?
- Listen.. I know your game
691
00:49:15,170 --> 00:49:16,560
You think I don't know your game?
692
00:49:16,740 --> 00:49:19,260
- What's my game then?
- You some sort of mental deficient upstairs?
693
00:49:19,460 --> 00:49:22,450
What you doing hanging with kids who
are 10 years younger than you?
694
00:49:22,650 --> 00:49:24,490
What's the matter, you don't hang
around with people your own age?
695
00:49:24,580 --> 00:49:26,930
What? Do they take the piss out of you?
Do they all laugh at you?
696
00:49:27,130 --> 00:49:30,000
I bet they think you're fucking
hysterical don't they?
697
00:49:30,130 --> 00:49:32,960
Or did you get bullied at school?
Or are you just a fucking nonce?
698
00:49:33,160 --> 00:49:36,020
- Fuck off - Come near my
family I'll fucking bury you!
699
00:49:36,220 --> 00:49:38,020
What the fuck is going on?
700
00:49:38,990 --> 00:49:40,690
It's alright Ladine I'm
not going to kick off
701
00:49:40,890 --> 00:49:42,980
- I'm not going to kick off
- Ladine listen you don't understand
702
00:49:43,180 --> 00:49:44,760
You told me you'd changed
and you bullshitted once again
703
00:49:44,960 --> 00:49:45,850
You got to let me explain!
704
00:49:46,050 --> 00:49:47,590
Ladine you don't understand
705
00:49:47,790 --> 00:49:49,470
Ladine
706
00:49:50,770 --> 00:49:52,500
Fuck!
707
00:49:57,890 --> 00:49:59,885
I'm not surprised you can't
cope living with that maniac
708
00:50:00,085 --> 00:50:02,660
Why don't you just forget about it.
It's got nothing to do with you
709
00:50:02,860 --> 00:50:04,990
- just leave it - I was only trying
to do what's right wasn't I?
710
00:50:05,190 --> 00:50:07,780
Yeah I know you were but you
can see what he is capable of
711
00:50:07,950 --> 00:50:11,930
- I know he tried to strangle me to death
just now - Yeah well that's what he's like
712
00:50:12,020 --> 00:50:12,870
Forget it
713
00:50:13,070 --> 00:50:16,320
- Will you come out with me?
- I just had an argument with my dad
714
00:50:16,520 --> 00:50:17,890
and you ask me out straight away.
715
00:50:18,020 --> 00:50:20,050
I know but it'll take you mind
off all of this won't it?
716
00:50:20,110 --> 00:50:23,620
Yeah I know it will. Just not right now.
It's bad timing.
717
00:50:24,600 --> 00:50:26,726
I'm letting your brother
stay with me tonight ain't I?
718
00:50:26,926 --> 00:50:28,450
So what's that got to do with it?
719
00:50:28,610 --> 00:50:30,440
Oh will you please?
720
00:50:30,820 --> 00:50:32,520
Will you go out with me next week then?
721
00:50:32,720 --> 00:50:33,970
I don't know
722
00:50:35,610 --> 00:50:36,750
Oh go on
723
00:50:37,640 --> 00:50:39,610
- Yes okay then
- Do you promise?
724
00:50:39,630 --> 00:50:41,010
- I promise
- Do you swear on it?
725
00:50:41,210 --> 00:50:43,440
- Yes!
- On my life, swear on my life
726
00:50:43,480 --> 00:50:44,570
On your life
727
00:50:45,540 --> 00:50:47,480
[wait ill your Mum gets
back we can sort this out]
728
00:50:47,530 --> 00:50:50,000
- Come on
- I'd better go. I'll see you soon.
729
00:50:50,100 --> 00:50:51,100
See you later
730
00:50:53,260 --> 00:50:55,380
You can explain this to Mum
731
00:50:55,550 --> 00:50:57,850
She's going to go up the fucking wall
732
00:51:18,130 --> 00:51:20,760
So do you mind me coming around here?
733
00:51:21,240 --> 00:51:24,290
I'll tell you something now, from the heart
734
00:51:24,370 --> 00:51:26,910
That door is open 24 hours a day
735
00:51:27,140 --> 00:51:29,010
and you are welcome in it anytime
736
00:51:29,050 --> 00:51:32,330
you didn't even have to ask me that.
You're welcome.
737
00:51:32,800 --> 00:51:33,800
Thanks
738
00:51:34,400 --> 00:51:36,000
I know what it's like man
739
00:51:36,520 --> 00:51:38,700
when you don't get on with your dad
740
00:51:39,640 --> 00:51:41,250
I had a fucking life of it man
741
00:51:41,370 --> 00:51:45,750
Believe me.. I had things done to me
that I wouldn't even tell you about
742
00:51:46,480 --> 00:51:49,930
I had my head smashed off every
fucking wall in this room man
743
00:51:50,130 --> 00:51:51,660
until my ears bled
744
00:51:54,200 --> 00:51:56,220
but I never stopped loving my dad
745
00:51:56,660 --> 00:51:59,370
and giving to him, and trying for him
746
00:52:00,820 --> 00:52:03,320
but he never gave anything back.
747
00:52:07,760 --> 00:52:09,720
There's a saying in life Romeo
748
00:52:11,300 --> 00:52:13,760
don't know if you heard of it:
"Look out for number one"
749
00:52:13,960 --> 00:52:15,760
Do you know what that means?
750
00:52:15,960 --> 00:52:17,400
What does it mean then?
751
00:52:18,590 --> 00:52:23,160
- Don't place your trust in anyone else
- Exactly. You don't trust no fucker
752
00:52:23,470 --> 00:52:27,040
Because at the end of the day,
you just end up getting hurt
753
00:52:49,650 --> 00:52:51,200
Romeo?
754
00:52:52,100 --> 00:52:54,010
Romeo?
755
00:52:55,500 --> 00:52:57,280
I know you're there
756
00:53:07,410 --> 00:53:09,370
Oh you tosser
757
00:53:13,820 --> 00:53:14,820
Hello
758
00:53:15,610 --> 00:53:17,270
- Do you want some tea?
- No
759
00:53:17,520 --> 00:53:19,180
Where you going?
760
00:53:19,610 --> 00:53:21,990
I'm going upstairs.
Where does it look like I'm going?
761
00:53:22,190 --> 00:53:24,341
Look Romeo,
I know Morrell is out there waiting.
762
00:53:24,541 --> 00:53:26,600
But I don't want you to go back out tonight.
763
00:53:26,800 --> 00:53:27,730
Why not?
764
00:53:27,930 --> 00:53:31,260
Because I want you to go see your Dad
and help him sort some stuff out
765
00:53:31,460 --> 00:53:33,260
How many times do I have to tell you
766
00:53:33,400 --> 00:53:36,010
I'm not going to help him.
I'm not interested.
767
00:53:36,210 --> 00:53:38,600
Look Romeo I'm not arguing with you
768
00:53:38,650 --> 00:53:40,740
I want you to go an help
your dad sort himself out
769
00:53:40,940 --> 00:53:42,680
and I want you to go around and see Nok nok
770
00:53:42,880 --> 00:53:45,170
Why do you want me to go and see Nok nok?
771
00:53:45,370 --> 00:53:47,890
Romeo! He was your best
friend last bloody week
772
00:53:48,090 --> 00:53:49,090
And?
773
00:53:50,040 --> 00:53:53,750
Like I said - I'm not fucking arguing with
you. I want you to go around and do that.
774
00:53:53,950 --> 00:53:56,180
I'll go and see him when
I'm fucking good and ready
775
00:53:56,300 --> 00:53:59,300
You cheeky little bastard!
I'll fucking kill you
776
00:53:59,500 --> 00:54:01,650
- You're not too big for a good hiding
you know - What's you're problem?
777
00:54:01,850 --> 00:54:03,890
What are you fucking laughing..
Do you find this funny?
778
00:54:03,900 --> 00:54:06,900
I'll fucking kill you, you little shit.
Get out!
779
00:54:08,260 --> 00:54:14,100
[muffled arguing]
780
00:54:24,280 --> 00:54:26,240
What's all the noise about man?
781
00:54:26,720 --> 00:54:29,500
Mum's just gone mental
782
00:54:29,700 --> 00:54:31,990
- What for?
- She hit me
783
00:54:32,190 --> 00:54:34,480
What'd she do that for mate?
784
00:54:35,370 --> 00:54:38,820
She's saying that I'm not
going to see Nox often enough
785
00:54:39,300 --> 00:54:40,820
Listen come here
786
00:54:43,470 --> 00:54:46,125
Don't blame your mum about what's going on
787
00:54:46,325 --> 00:54:48,980
It's your dad getting inside her brain
788
00:54:49,250 --> 00:54:51,680
So don't be too harsh on your mum for it
789
00:54:51,880 --> 00:54:54,570
Don't get upset about it will you?
790
00:54:55,400 --> 00:54:58,260
What does she mean Nok nok. Why
have you got to see that moron?
791
00:54:58,460 --> 00:55:02,820
I don't know, she said he's just had an
operation and I've not seen him enough
792
00:55:03,000 --> 00:55:05,120
So you got a whack for him did you?
793
00:55:14,100 --> 00:55:16,560
Gavin Romeo has come to see you
794
00:55:26,240 --> 00:55:27,390
Hey Nox
795
00:55:29,280 --> 00:55:30,280
Hey
796
00:55:34,990 --> 00:55:39,260
- Anyone want a cup of tea or anything?
- I'm alright thank you
797
00:55:40,200 --> 00:55:41,550
I'm alright
798
00:55:43,690 --> 00:55:46,690
Can you come back another
time Because I feel ill
799
00:55:47,020 --> 00:55:49,000
- What?
- I feel ill
800
00:55:50,140 --> 00:55:51,520
Are you alright love?
801
00:55:54,490 --> 00:55:59,010
Maybe you should just come back tomorrow
if you want or something like that?
802
00:55:59,210 --> 00:56:01,460
Are you going to have a little sleep?
803
00:56:01,700 --> 00:56:05,580
Alright, it was good to see you Romeo.
Thanks for coming around.
804
00:56:09,640 --> 00:56:12,980
- Are you alright love?
- I don't want to see him anyway
805
00:56:13,920 --> 00:56:15,450
That's alright
806
00:56:16,700 --> 00:56:19,790
You don't have to see
people if you don't want to
807
00:56:21,000 --> 00:56:22,260
Are you alright?
808
00:56:23,410 --> 00:56:25,710
Go on you just have a little sleep okay?
809
00:56:25,910 --> 00:56:27,710
See you in a bit
810
00:57:05,230 --> 00:57:10,660
He eats children, and pulls down houses.
To add to that he makes the town look bad
811
00:57:11,120 --> 00:57:13,400
Happy is a word nobody knows
812
00:57:13,500 --> 00:57:15,850
we've never been shown in films or shows
813
00:57:16,050 --> 00:57:19,330
Because in this land Happy
is a word nobody knows
814
00:57:20,830 --> 00:57:24,900
- I ended it there
- This is very good
815
00:57:25,250 --> 00:57:27,870
The spelling is a bit wrong
816
00:57:28,250 --> 00:57:30,340
you've got an amazing imagination
817
00:57:53,320 --> 00:57:54,320
Fucking hell
818
00:58:07,160 --> 00:58:09,570
I am so happy
819
00:58:09,810 --> 00:58:14,380
The French teacher that I have fancied
for 10 years is finally looking at me
820
00:58:14,660 --> 00:58:16,400
Couldn't believe it! She's
just staring at me for ages
821
00:58:16,600 --> 00:58:20,060
and if she likes me the way that
I like her, and I think she does
822
00:58:20,260 --> 00:58:22,060
you get a great basis for a relationship
823
00:58:22,260 --> 00:58:23,400
"Minnie Ms Lumpy"
824
00:58:23,690 --> 00:58:26,700
"Her arms and legs were stuck on
the corners of a square body"
825
00:58:26,760 --> 00:58:30,410
"And she had a large old face
which tilted to one side"
826
00:58:30,910 --> 00:58:33,880
"She had an ungainly movement
with her arms and legs"
827
00:58:34,080 --> 00:58:36,220
"She shared a table desk with me.."
828
00:58:36,670 --> 00:58:38,760
".. so that I noticed them
more than the others"
829
00:58:38,960 --> 00:58:41,560
I like your wallpaper, I
used to have that you know..
830
00:58:41,760 --> 00:58:42,760
...dinosaurs.
831
00:58:43,680 --> 00:58:44,830
Sir!
832
00:58:45,800 --> 00:58:47,200
It's half past
833
00:58:47,850 --> 00:58:50,020
oh alright, thanks Gavin
834
00:58:51,660 --> 00:58:53,440
See you tomorrow
835
00:58:57,300 --> 00:58:59,610
[I've got a heard of
butterflies in my stomach man]
836
00:58:59,640 --> 00:59:01,570
I feel like I'm going to a title fight
837
00:59:01,770 --> 00:59:04,010
She does like Parker otty
aftershave doesn't she?
838
00:59:04,210 --> 00:59:06,510
Yeah God man stop worrying
839
00:59:07,140 --> 00:59:10,090
I'm so nervous you know I can't believe it.
Look at my palms!
840
00:59:10,290 --> 00:59:12,090
See you tomorrow morning
841
00:59:12,800 --> 00:59:17,540
Here she comes man.
Lady of the lantern...
842
00:59:22,700 --> 00:59:24,650
Hang on there love
843
00:59:25,970 --> 00:59:28,500
In you get. Your chariot awaits for you
844
00:59:38,260 --> 00:59:40,370
- Out you get
- Thanks
845
00:59:40,570 --> 00:59:41,840
Get under this
846
00:59:44,420 --> 00:59:48,450
Didn't I tell you that tonight was
going to be special. Didn't I?
847
00:59:48,740 --> 00:59:52,610
Come on. Come fucking on.
What's the matter with you man.
848
00:59:52,810 --> 00:59:54,910
Jesus Christ
849
00:59:55,060 --> 00:59:57,150
You've been waiting 25
years for this fucker
850
00:59:57,220 --> 00:59:58,890
This is the moment of truth
851
00:59:59,220 --> 01:00:04,010
You got to be like a prize fighter.
Go in there and take the title.
852
01:00:04,280 --> 01:00:06,780
Just don't let yourself down man.
What's the matter with you?
853
01:00:06,980 --> 01:00:11,240
It's there on a fucking plate. There's a
whole banquet waiting for you down there
854
01:00:11,310 --> 01:00:12,620
She's a baby chicken
855
01:00:12,820 --> 01:00:17,640
And you're a fox, circling her.
Waiting to go in for the kill.
856
01:00:17,840 --> 01:00:20,700
I can smell it. I can smell it so much
857
01:00:21,790 --> 01:00:25,180
I'm going to have to go down
there and get me something
858
01:00:41,490 --> 01:00:43,050
What are you laughing at?
859
01:00:44,290 --> 01:00:46,440
- What are you doing?
- What's so funny?
860
01:00:46,640 --> 01:00:48,170
What are you doing?
861
01:00:48,850 --> 01:00:50,440
Fucking tuck into that!
862
01:00:53,340 --> 01:00:54,730
What are you laughing at?
863
01:00:54,930 --> 01:00:59,060
Just put your clothes on, watch this
and I'll forget about it
864
01:00:59,720 --> 01:01:00,950
It's what you want isn't it?
865
01:01:01,150 --> 01:01:02,830
What are you talking about?
866
01:01:03,120 --> 01:01:05,640
Well I thought you wanted to
get all intimate and that.
867
01:01:05,840 --> 01:01:08,260
Well I'm sorry but I didn't realize.
868
01:01:09,640 --> 01:01:11,620
Well can't you just fucking
touch it or something?
869
01:01:11,820 --> 01:01:13,390
- What?
- Touch it
870
01:01:13,500 --> 01:01:15,690
- Fucking touch it
- Touch it?
871
01:01:16,320 --> 01:01:17,580
Come on touch the fucker
872
01:01:17,780 --> 01:01:20,370
- You want me to touch it?
- Yeah I want you to touch it
873
01:01:20,570 --> 01:01:21,570
Touch it
874
01:01:21,770 --> 01:01:23,840
Oh you're one of them are you?
You're a fucking prick teaser.
875
01:01:24,040 --> 01:01:28,020
Why don't you just touch it, come on,
finish off the fucking job.
876
01:01:29,440 --> 01:01:31,650
- You're not going anywhere until you touch
it - Just move out of my fucking way
877
01:01:31,850 --> 01:01:34,760
Fucking touch it
I'm not touching it just get out of my way
878
01:01:34,960 --> 01:01:37,690
A fucking pervert, that's what you are
879
01:01:41,550 --> 01:01:42,940
Ladine I'm so sorry
880
01:01:42,990 --> 01:01:45,490
It was a joke, it was all a joke!
881
01:01:46,340 --> 01:01:47,870
Oh please Ladine
882
01:01:48,180 --> 01:01:49,180
Oh Ladine!
883
01:02:29,810 --> 01:02:33,410
So, are you still talking to him?
884
01:02:33,780 --> 01:02:34,980
Of course I am
885
01:02:37,950 --> 01:02:42,460
You just have to give Romeo a bit of time
because he's just not interested anymore
886
01:02:42,660 --> 01:02:44,090
I don't blame him
887
01:02:45,320 --> 01:02:46,900
I don't blame him at all
888
01:02:48,940 --> 01:02:50,660
I don't blame either of you
889
01:02:51,810 --> 01:02:54,020
Look I've got to get going alright?
890
01:02:54,510 --> 01:02:56,130
Are you alright for money?
891
01:02:56,520 --> 01:02:59,660
Oh yeah I'm fine, I'm fine, no problems.
892
01:03:09,490 --> 01:03:10,620
Take it then
893
01:03:11,900 --> 01:03:14,020
- No
- Just take it
894
01:03:18,970 --> 01:03:21,320
Look I've got to get going to work now
895
01:03:22,780 --> 01:03:24,050
See you later
896
01:03:42,720 --> 01:03:43,720
Morell?
897
01:03:49,340 --> 01:03:50,570
Morell?
898
01:03:59,140 --> 01:04:01,180
What kind of soldier are you, eh?
899
01:04:01,380 --> 01:04:02,830
What kind of a soldier?
900
01:04:03,030 --> 01:04:04,540
Where's your reactions?
901
01:04:05,890 --> 01:04:07,770
How can I rely on you in a fucking battle?
902
01:04:07,900 --> 01:04:10,220
When you run like a frightened rabbit?
903
01:04:11,400 --> 01:04:13,055
You're a disgrace to your unit!
904
01:04:13,255 --> 01:04:14,995
On your fucking feet soldier
905
01:04:16,690 --> 01:04:20,000
- What are you playing at Morell?
- You have let me down considerably
906
01:04:20,200 --> 01:04:22,620
- Get the fuck off me
- You are no fucking good
907
01:04:22,820 --> 01:04:25,380
You're no better than a
dirty animal or something
908
01:04:25,580 --> 01:04:26,960
You silly bastard
909
01:04:27,220 --> 01:04:31,590
Why don't you just piss off! Keep your mouth
shut, and only speak when you're spoken to
910
01:04:31,790 --> 01:04:33,900
You're a disgrace, what
kind of warrior are you?
911
01:04:33,960 --> 01:04:36,030
- What are you playing at?
- What would you be like in a war?
912
01:04:36,090 --> 01:04:41,370
- You sound like a fucking maniac - Shut your
fucking mouth. Speak when you are spoken to.
913
01:04:42,740 --> 01:04:44,410
I want to see some reaction
914
01:04:44,930 --> 01:04:45,930
Why are you being a dick-head?
915
01:04:46,130 --> 01:04:48,960
- I want to see some reaction
- Fuck off!
916
01:04:49,360 --> 01:04:51,700
- Don't fuck with me Morell!
- I want to see some reaction
917
01:04:51,880 --> 01:04:56,570
Come on show me some reaction, show
something. If you want to play rough...
918
01:04:57,180 --> 01:05:00,275
...and you want to be a man,
we'll play fucking rough
919
01:05:00,475 --> 01:05:03,805
Do you get me?
We can play as rough as you fucking like
920
01:05:04,250 --> 01:05:06,400
Not such a hard man now are we?
921
01:05:06,610 --> 01:05:08,400
Not so tough and strong
922
01:05:12,120 --> 01:05:16,700
Fucking get out of here you
useless little bastard
923
01:05:17,520 --> 01:05:21,580
I don't want to see your face again.
Get out of here.
924
01:05:21,690 --> 01:05:23,300
Go on. Give me some peace.
925
01:05:41,250 --> 01:05:43,050
Show us a trick
926
01:05:45,500 --> 01:05:48,490
This ball has a name. It's
called Paul the ball.
927
01:05:49,450 --> 01:05:52,400
And... little tap
928
01:05:53,360 --> 01:05:55,360
And he's gone
929
01:05:55,760 --> 01:05:58,570
Well that's good isn't it?
How does it work?
930
01:07:29,100 --> 01:07:30,810
Mind if I come in?
931
01:07:35,650 --> 01:07:41,210
Listen Romeo. I've been thinking. Do you
want me to try get your dad to leave?
932
01:07:42,730 --> 01:07:46,000
There's no point really is there.
If he wants to be here.
933
01:07:46,160 --> 01:07:47,660
Well yeah I know
934
01:07:48,180 --> 01:07:51,180
But we can't carry on like this can we?
935
01:07:54,270 --> 01:07:56,730
I want you to stop going
up that Morell's flat
936
01:07:56,810 --> 01:07:59,560
I want you to stop hanging
around with him altogether Romeo
937
01:07:59,760 --> 01:08:02,170
I've heard things about him from Ladine
938
01:08:02,290 --> 01:08:07,020
Well it's not right, a big man like that
wanting to hang about with young lads
939
01:08:08,240 --> 01:08:11,970
No need to worry about that, I won't be
going there any longer
940
01:08:12,170 --> 01:08:13,170
Do you promise?
941
01:08:14,320 --> 01:08:15,320
Yeah
942
01:08:15,520 --> 01:08:16,600
Oh that's good
943
01:08:16,800 --> 01:08:19,870
Then we can start getting
ourselves back to normal
944
01:08:21,410 --> 01:08:22,930
So are you alright then?
945
01:08:24,670 --> 01:08:25,670
Yeah
946
01:08:25,870 --> 01:08:28,410
Right then I'll get some
breakfast on the go
947
01:08:28,610 --> 01:08:29,750
What do you fancy?
948
01:08:29,950 --> 01:08:32,260
- Can I have beans and sausages?
- Yeah
949
01:08:32,530 --> 01:08:35,960
- Do you want some toast with it?
- Seven slices please
950
01:08:36,830 --> 01:08:37,830
Alright
951
01:08:58,000 --> 01:09:00,100
Get in the fucking van you
952
01:09:00,620 --> 01:09:04,290
- Can I just go to school please
- Get in the fucking van!
953
01:09:05,410 --> 01:09:08,360
Come on Morell, don't do this. I promised
my Mum I wouldn't see you - please
954
01:09:08,560 --> 01:09:12,830
Whining like a little baby I never
learnt you. Get in the fucking van.
955
01:09:16,120 --> 01:09:17,630
Can you see now?
956
01:09:17,920 --> 01:09:20,060
What a fucking whore your sister is
957
01:09:20,900 --> 01:09:22,520
She's a fucking whore
958
01:09:28,130 --> 01:09:30,760
She's no longer innocent you know
959
01:09:33,770 --> 01:09:36,010
What do you think about that?
960
01:09:55,450 --> 01:09:58,400
Oh Jesus fucking Christ
961
01:09:58,760 --> 01:10:00,400
Nah fuck it pal
962
01:10:12,920 --> 01:10:14,070
What the fuck pal?
963
01:10:16,980 --> 01:10:19,930
What are you playing at? Fuck sake!
964
01:10:20,110 --> 01:10:22,120
Look I fucking done nothing man!
965
01:10:22,910 --> 01:10:25,910
Fucking flash boy eh? Who's
a fucking flash boy?
966
01:10:29,200 --> 01:10:32,510
Not so fucking smart eh?
967
01:10:39,880 --> 01:10:43,490
Not so big are we? Not a
big flash boy are we eh?
968
01:10:43,790 --> 01:10:45,820
Fucking arsehole
969
01:11:17,930 --> 01:11:19,090
Gavin!
970
01:11:24,760 --> 01:11:25,810
Gavin!
971
01:11:26,420 --> 01:11:27,840
Fuck off
972
01:11:37,490 --> 01:11:38,490
Romeo?
973
01:11:40,110 --> 01:11:42,020
What is it? What's up?
974
01:11:45,100 --> 01:11:46,410
Is it your Dad?
975
01:11:47,960 --> 01:11:48,960
Is it your Dad?
976
01:11:52,540 --> 01:11:53,660
Dad?
977
01:11:55,440 --> 01:11:56,760
Dad what's going on?
978
01:11:57,260 --> 01:11:58,400
What is it?
979
01:11:59,450 --> 01:12:01,850
Oh Romeo what's up love?
980
01:12:02,580 --> 01:12:03,580
Mum?
981
01:12:03,780 --> 01:12:07,350
- What's wrong with him?
- Come have a drink of water, come on
982
01:12:07,550 --> 01:12:10,590
- Romeo come on tell us what's
happened love - There you are man
983
01:12:10,790 --> 01:12:13,580
- I told them you wouldn't leave me..
- Come on get inside
984
01:12:13,780 --> 01:12:15,720
- Romeo come on inside now
- Get inside go on
985
01:12:15,920 --> 01:12:16,920
Get him in!
986
01:12:17,460 --> 01:12:18,930
You aren't coming in there mate
987
01:12:19,130 --> 01:12:21,350
There's no chance, just go away
988
01:12:21,550 --> 01:12:23,550
- You can't come in
- What do you think I'm going to do?
989
01:12:23,700 --> 01:12:26,290
- What do you think I'm going to do?
- You're not coming in
990
01:12:26,490 --> 01:12:29,200
- Mum!
- Do you think I'd hurt a fucking kid?
991
01:12:29,260 --> 01:12:31,250
Do you? Do you think I'd hurt a kid?
992
01:12:31,450 --> 01:12:33,290
I wouldn't hurt a fucking kid
993
01:12:34,810 --> 01:12:38,270
I wouldn't hurt a kid. I
wouldn't touch a baby.
994
01:12:38,780 --> 01:12:40,030
I wouldn't do it
995
01:12:44,320 --> 01:12:47,130
Come on Romeo let's go have a look.
You okay?
996
01:12:47,820 --> 01:12:50,300
Alright we'll see you in a minute. Okay?
997
01:13:00,250 --> 01:13:01,520
You still here then?
998
01:13:03,550 --> 01:13:05,500
What will it take for you to go?
999
01:13:06,240 --> 01:13:08,140
I thought I fucking put you out
1000
01:13:09,570 --> 01:13:12,680
- I just want you to go - Do you
want me to fucking put you to sleep?
1001
01:13:12,880 --> 01:13:15,860
- I don't know - I'll put a
fucking hammer around your head
1002
01:13:16,060 --> 01:13:17,590
- Do you want it?
- You can't go in there
1003
01:13:17,790 --> 01:13:20,180
- Do you want me to put a hammer
around your head? - I don't know
1004
01:13:20,340 --> 01:13:22,470
I'm going to get my fucking hammer
1005
01:13:27,640 --> 01:13:29,470
Bill! Get back in the house!
1006
01:13:34,090 --> 01:13:35,460
Get on your fucking knees
1007
01:13:35,660 --> 01:13:36,699
You can't go in there you know
1008
01:13:36,899 --> 01:13:39,080
Get on your knees I'm going to
drive this through your skull
1009
01:13:39,280 --> 01:13:41,130
- I don't want you to hit me
- Get down you pathetic prick
1010
01:13:41,330 --> 01:13:44,790
on your fucking knees, I'm going to
ram this through your fucking head
1011
01:13:44,990 --> 01:13:46,130
Go on get down
1012
01:13:46,330 --> 01:13:49,200
- He's doing it! Look at you you pathetic
bastard. - I just want you to go
1013
01:13:49,400 --> 01:13:53,070
Get down. I can't believe
you're fucking doing it!
1014
01:13:53,490 --> 01:13:56,550
I'm going to put this
through your fucking temple
1015
01:13:59,130 --> 01:14:00,910
Come on then get up. Come on!
1016
01:14:01,420 --> 01:14:03,300
Get up and go dark on me now
1017
01:14:03,540 --> 01:14:06,170
Is that all you got you piece of shit.
Get up!
1018
01:14:06,370 --> 01:14:08,160
Get fucking up
1019
01:14:08,260 --> 01:14:11,730
Is that all you've got eh?
Get up you sniveling...
1020
01:14:11,930 --> 01:14:13,960
...fucking piece of shit, get up.
1021
01:14:16,240 --> 01:14:19,070
You fucking bully get out
of my fucking sight!
1022
01:14:26,360 --> 01:14:27,360
Now you listen to me
1023
01:14:27,560 --> 01:14:30,120
You ever come near my family again
1024
01:14:30,570 --> 01:14:32,945
I'll put a knife straight
through your heart
1025
01:14:33,145 --> 01:14:35,520
and fucking kill you. Do you understand me?
1026
01:14:35,720 --> 01:14:36,710
Do you understand me?
1027
01:14:36,910 --> 01:14:38,290
Now fuck off!
1028
01:14:48,610 --> 01:14:49,930
You alright Bill?
1029
01:15:04,930 --> 01:15:07,450
You sure you're alright, take deep breaths
1030
01:15:07,650 --> 01:15:09,380
Got any brandy in the house?
1031
01:15:14,380 --> 01:15:17,440
- He's alright, he needs a brandy
- Yeah good idea
1032
01:15:18,210 --> 01:15:19,550
Bill?
1033
01:15:27,970 --> 01:15:29,720
Do you want to come inside?
1034
01:15:34,500 --> 01:15:37,280
Come in and see if Romeo is alright
1035
01:15:39,940 --> 01:15:41,950
I'm having my cast off next week
1036
01:15:42,730 --> 01:15:44,990
Yeah your mum told me
1037
01:15:46,270 --> 01:15:48,870
Can I come to the hospital with you please?
1038
01:15:52,700 --> 01:15:53,700
Yeah
1039
01:15:54,900 --> 01:15:55,900
Yeah
1040
01:15:56,100 --> 01:15:57,220
I suppose so yeah
1041
01:15:57,740 --> 01:15:59,120
Thanks Nox
1042
01:16:03,860 --> 01:16:05,620
I'm going to be a magician
1043
01:16:07,610 --> 01:16:08,610
Oh yeah
1044
01:16:12,980 --> 01:16:13,980
Yeah
1045
01:16:14,570 --> 01:16:17,730
Oh yeah the school sent you all
that magic stuff didn't they?
1046
01:16:17,930 --> 01:16:20,510
Yeah it's semi professional
1047
01:16:20,700 --> 01:16:21,700
Really?
1048
01:16:22,170 --> 01:16:23,530
Yeah and you know my Dad?
1049
01:16:23,730 --> 01:16:25,900
He's going to build me
a table for it as well
1050
01:16:26,060 --> 01:16:28,340
You know - a stand type thing
1051
01:16:30,170 --> 01:16:31,860
If you want I can...
1052
01:16:32,780 --> 01:16:34,870
...pop around after school tomorrow.
1053
01:16:35,070 --> 01:16:37,160
If it's alright with you and...
1054
01:16:38,690 --> 01:16:40,820
...you could show me some tricks.
1055
01:16:41,580 --> 01:16:42,880
If you like
1056
01:16:43,340 --> 01:16:44,990
It should be okay
1057
01:16:46,160 --> 01:16:48,065
I don't need an assistant though
1058
01:16:48,265 --> 01:16:50,170
you'd just have to be a helper
1059
01:16:52,050 --> 01:16:55,650
All the best magicians have help..
Have assistants you know
1060
01:16:56,690 --> 01:16:58,540
I'll have to think about it
1061
01:17:00,750 --> 01:17:03,160
- Thanks Nox
- That's alright
1062
01:17:03,370 --> 01:17:05,160
It's what mates are for
1063
01:17:06,440 --> 01:17:07,940
So we're mates again?
1064
01:17:08,140 --> 01:17:08,810
Of course we are
1065
01:17:09,010 --> 01:17:11,010
- No messing about man
- Yeah
1066
01:17:12,100 --> 01:17:14,570
- I mean business you know
- I know you do
1067
01:17:15,720 --> 01:17:19,380
I wanted to come around
and say sorry, thanks Nox
1068
01:17:28,350 --> 01:17:30,670
I can smell something cooking you know
1069
01:17:31,340 --> 01:17:35,470
Bloody hell I haven't eaten for weeks
and for about an hour
1070
01:17:35,670 --> 01:17:37,470
I can't smell nowt [nothing]
1071
01:17:38,560 --> 01:17:40,040
God I'm so hungry
1072
01:17:40,930 --> 01:17:44,030
- Are you ready?
- Yes
1073
01:17:45,400 --> 01:17:47,810
Magic and mystical brilliance
1074
01:17:51,790 --> 01:17:52,810
Let me out
1075
01:17:54,450 --> 01:17:56,690
- Oi let me out you dick-head
- Shhh!
1076
01:17:58,920 --> 01:18:00,560
I'm feeling very depressed
1077
01:18:00,640 --> 01:18:01,840
because...
1078
01:18:02,270 --> 01:18:03,270
...although..
1079
01:18:04,260 --> 01:18:06,800
...you know magic is the game
1080
01:18:07,000 --> 01:18:08,800
Brian is the name Shhh!
1081
01:18:09,640 --> 01:18:11,790
I need an assistant
1082
01:18:14,300 --> 01:18:17,940
and not only has she got
to be beautiful and
1083
01:18:18,480 --> 01:18:22,060
be really brave and brainy
and have big boobs...
1084
01:18:22,260 --> 01:18:23,650
...and a nice arse
1085
01:18:23,850 --> 01:18:26,100
and I've searched everywhere;
I've searched France
1086
01:18:26,300 --> 01:18:28,850
and Spain and Germany and the USA
1087
01:18:29,050 --> 01:18:31,600
And I still couldn't find her
1088
01:18:32,250 --> 01:18:34,300
And then one day when I was
in the chip shop I found her
1089
01:18:34,430 --> 01:18:37,550
And her name is magical Maggie!
1090
01:18:38,180 --> 01:18:40,260
The door is still locked, come on!
1091
01:19:03,060 --> 01:19:08,490
- Subtitles by Alex I 2014 ~
1092
01:19:12,860 --> 01:19:15,280
Right you can have one. One. That's it.
1093
01:19:18,160 --> 01:19:19,600
That's all you're having
1094
01:19:19,800 --> 01:19:22,160
I think I did very well, as it happens.
1095
01:19:29,090 --> 01:19:31,510
Mum that is trampy! Tell him to stop it.
87658
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.